1 00:00:04,190 --> 00:00:06,240 And now on to new business. Peralta. 2 00:00:06,280 --> 00:00:07,606 There's a case I'd like you to handle. 3 00:00:07,630 --> 00:00:09,200 Methodist Hospital called this morning. 4 00:00:09,240 --> 00:00:11,590 Apparently, a 38-year-old investment banker 5 00:00:11,640 --> 00:00:13,510 was admitted last night with a broken penis. 6 00:00:13,550 --> 00:00:15,160 It looks like... Whoa. Whoa, whoa, whoa. 7 00:00:15,210 --> 00:00:17,120 There's a finance guy with a broken dong? 8 00:00:17,160 --> 00:00:19,430 Uh, methinks some "Wolf of Wall Street" style 9 00:00:19,470 --> 00:00:22,080 shenana-googles have taken place this day. 10 00:00:22,130 --> 00:00:24,146 Anyone care to wager a guess as to how this happened? 11 00:00:24,170 --> 00:00:25,666 Yeah, I bet he dipped it in a pile of cocaine, 12 00:00:25,690 --> 00:00:27,546 got it real numb, and then hit a croquet ball with it. 13 00:00:27,570 --> 00:00:29,286 - Totally possible. - He probably sat on it. 14 00:00:29,310 --> 00:00:31,196 - So it got under his butt. - Happens all the time. 15 00:00:31,220 --> 00:00:32,716 - Sure do. - Ugh, you guys are horrible. 16 00:00:32,740 --> 00:00:34,750 And you're wrong because he was clearly driving 17 00:00:34,790 --> 00:00:36,546 his Bentley naked, tried to pee out the window, 18 00:00:36,570 --> 00:00:40,140 and was then struck by a goose on the wang. 19 00:00:40,190 --> 00:00:42,206 Is that what happened, sir? Was he struck by a goose? 20 00:00:42,230 --> 00:00:43,686 He was actually struck by a female coworker 21 00:00:43,710 --> 00:00:45,476 who claims he attempted to sexually assault her. 22 00:00:45,500 --> 00:00:47,410 I really wish you had 23 00:00:47,450 --> 00:00:48,696 stopped us before we started guessing. 24 00:00:48,720 --> 00:00:50,110 I'm not responsible for that. 25 00:00:50,150 --> 00:00:51,526 Now due to the sensitive subject matter, 26 00:00:51,550 --> 00:00:53,176 I think it makes sense to partner Peralta with... 27 00:00:53,200 --> 00:00:55,070 Me? Because I'm the best at sex? 28 00:00:55,110 --> 00:00:56,486 No, Hitchcock. In fact, you know what? 29 00:00:56,510 --> 00:00:57,550 This isn't your week. 30 00:00:57,600 --> 00:00:58,706 Why don't you take a few days off? 31 00:00:58,730 --> 00:01:00,120 Sweet! 32 00:01:00,160 --> 00:01:02,510 Have fun working, cucks! What? 33 00:01:02,560 --> 00:01:04,316 Captain, I'd like to work the case with Jake. 34 00:01:04,340 --> 00:01:05,470 I have the time. 35 00:01:05,520 --> 00:01:06,976 I'm three weeks ahead on my paperwork. 36 00:01:07,000 --> 00:01:08,796 Fine. Santiago and Peralta, talk to both parties. 37 00:01:08,820 --> 00:01:10,560 Get to the bottom of this broken penis. 38 00:01:10,610 --> 00:01:13,570 Wait. I just want to say I think it's sad 39 00:01:13,610 --> 00:01:15,740 that we as a society can no longer laugh at the phrase 40 00:01:15,790 --> 00:01:18,220 "broken penis," and it is my dream 41 00:01:18,270 --> 00:01:21,710 that we one day shall again. Team Broken Penis on three. 42 00:01:21,750 --> 00:01:23,580 One, two, three... Broken penis! 43 00:01:23,620 --> 00:01:25,340 Yeah, probably should've seen that coming. 44 00:01:45,160 --> 00:01:47,120 Mr. Haggerty, please have a seat. 45 00:01:49,820 --> 00:01:52,610 Oh, you can stand if that's more comfortable. 46 00:01:52,650 --> 00:01:54,170 No, it's cool. 47 00:01:54,220 --> 00:01:56,130 The doctor said I need to change positions 48 00:01:56,180 --> 00:01:57,870 frequently so I don't form a penile clot. 49 00:01:57,920 --> 00:02:00,270 Oh, I'm not gonna barf, so on that note, 50 00:02:00,310 --> 00:02:02,830 please explain the events that led to your diaper. 51 00:02:02,880 --> 00:02:04,286 So last night I was giving my coworker, 52 00:02:04,310 --> 00:02:05,556 Keri, some pointers on her trades. 53 00:02:05,580 --> 00:02:07,490 Told her "lever up on VTC. 54 00:02:07,530 --> 00:02:09,290 There's no fat tail on the vol's wicked low." 55 00:02:09,320 --> 00:02:10,760 I just didn't want her to chump it. 56 00:02:10,800 --> 00:02:13,190 Right, and you spoke that way because you were... 57 00:02:13,240 --> 00:02:14,776 snowboarding? No, we were in my office. 58 00:02:14,800 --> 00:02:16,280 - Yeah. - Anyway, she just flipped out 59 00:02:16,330 --> 00:02:17,606 and hit me with my favorite golf club. 60 00:02:17,630 --> 00:02:19,330 Ms. Brennan is claiming she attacked you 61 00:02:19,370 --> 00:02:21,330 in self-defense after you sexually assaulted her. 62 00:02:21,370 --> 00:02:23,160 Yeah, because she's crazy. 63 00:02:23,200 --> 00:02:25,200 I know we're not supposed to say that about women. 64 00:02:25,250 --> 00:02:27,446 I usually wouldn't go there because I'm a huge advocate. 65 00:02:27,470 --> 00:02:29,576 I mean, I'm the kind of guy who thinks Kathryn Bigelow 66 00:02:29,600 --> 00:02:30,960 should direct the next "Star Wars." 67 00:02:30,990 --> 00:02:33,300 I've said that out loud to other men. 68 00:02:33,340 --> 00:02:34,976 Thank you, Mr. Haggerty. We'll be in touch. 69 00:02:35,000 --> 00:02:37,650 Great, thanks. I'm gonna stand up now. 70 00:02:40,610 --> 00:02:42,920 Captain, sorry to interrupt. 71 00:02:42,960 --> 00:02:45,320 I just got off the phone with the Department of Corrections. 72 00:02:45,360 --> 00:02:48,840 They wanted me to let you know that Ernest Zumowski died. 73 00:02:48,880 --> 00:02:50,490 My goodness. 74 00:02:50,530 --> 00:02:52,320 It's been a while since I've heard that name. 75 00:02:52,360 --> 00:02:53,930 I hunted him for years 76 00:02:53,970 --> 00:02:57,800 and finally caught him and put an end to his bloodlust. 77 00:02:57,850 --> 00:03:02,330 In some sick way, I am who I am because of Ernest Zumowski 78 00:03:02,370 --> 00:03:04,900 AKA... All: The Disco Strangler. 79 00:03:04,940 --> 00:03:06,680 Oh, so you knew who I was talking about? 80 00:03:06,720 --> 00:03:08,250 Yeah, sir, you talk about him a lot. 81 00:03:08,290 --> 00:03:10,380 - You know, the yo-yo was his... - Calling card. 82 00:03:10,420 --> 00:03:12,690 Oh, I mentioned that too? So how'd he die? 83 00:03:12,730 --> 00:03:14,300 He was in a prison transport van, 84 00:03:14,340 --> 00:03:15,860 and he got in a terrible accident. 85 00:03:15,910 --> 00:03:17,790 It burst into flames, and he was trapped inside. 86 00:03:20,480 --> 00:03:22,570 Well, well, well, he finally did it. 87 00:03:22,610 --> 00:03:25,350 - Died horribly? - Escaped. 88 00:03:25,400 --> 00:03:27,700 Just like he said he would all those years ago. 89 00:03:27,750 --> 00:03:29,310 I'll be coming back for you. 90 00:03:29,360 --> 00:03:32,840 I'm just like disco, baby. I will never die. 91 00:03:32,880 --> 00:03:36,280 True, disco will never die, but you will... 92 00:03:36,320 --> 00:03:38,230 In your cell, punk. 93 00:03:38,280 --> 00:03:40,800 Oh, so I've told that part of the story as well? 94 00:03:40,850 --> 00:03:43,280 Yes, at every Christmas party. 95 00:03:43,330 --> 00:03:44,940 Sir, I am the first to tout 96 00:03:44,980 --> 00:03:46,810 the capabilities of senior citizens. 97 00:03:46,850 --> 00:03:48,420 I have made love to many, 98 00:03:48,460 --> 00:03:49,900 but the Disco Strangler is over 80. 99 00:03:49,940 --> 00:03:51,916 I doubt that he could pull off an escape like this. 100 00:03:51,940 --> 00:03:53,680 Oh, that's what he wants you to think. 101 00:03:53,730 --> 00:03:55,380 You're both underestimating him. 102 00:03:55,430 --> 00:03:57,380 I know 28 other people who did that, 103 00:03:57,430 --> 00:03:58,860 and they all ended up with yo-yos 104 00:03:58,910 --> 00:04:00,390 - around their throats. - Necks. 105 00:04:00,430 --> 00:04:01,910 Nope, I said "throats," not necks, 106 00:04:01,950 --> 00:04:04,560 which means I haven't told that story too many times. 107 00:04:04,610 --> 00:04:07,310 All right, lace up your dancing shoes 108 00:04:07,350 --> 00:04:11,480 because it's time to catch this disco bastard. 109 00:04:11,530 --> 00:04:13,530 Thank you for coming in, Ms. Brennan. 110 00:04:13,570 --> 00:04:15,636 Can you describe your working relationship with Mr. Haggerty? 111 00:04:15,660 --> 00:04:18,060 Absolutely. Seth hired me three years ago 112 00:04:18,100 --> 00:04:20,580 to help with large-scale statistical arbitrage 113 00:04:20,620 --> 00:04:22,890 and ever since we've been at a steady 18% yield. 114 00:04:22,930 --> 00:04:24,256 I didn't know most of those words, 115 00:04:24,280 --> 00:04:25,606 but I'm assuming it means you're good at business. 116 00:04:25,630 --> 00:04:27,760 I am good. I brought in $168 million 117 00:04:27,810 --> 00:04:29,070 to the firm last quarter. 118 00:04:29,110 --> 00:04:30,590 Wow, that's a lot of money. 119 00:04:30,630 --> 00:04:32,590 Where do you keep it all? It's in a computer. 120 00:04:32,640 --> 00:04:33,990 I've watched too much "DuckTales." 121 00:04:34,030 --> 00:04:35,786 No, you can never watch too much "DuckTales." 122 00:04:35,810 --> 00:04:37,770 It's my dream to have a gold coin pool. 123 00:04:37,820 --> 00:04:39,560 - Like Scrooge McD. Continue. - Look. 124 00:04:39,600 --> 00:04:41,560 I love my job, and I'm really good at it. 125 00:04:41,600 --> 00:04:43,950 I would never do anything to jeopardize what I have, 126 00:04:44,000 --> 00:04:45,740 and I'm not a violent person, 127 00:04:45,780 --> 00:04:47,780 but last night Seth crossed a line. 128 00:04:47,830 --> 00:04:49,780 Can you tell us what happened? 129 00:04:49,830 --> 00:04:52,790 I was working late, and he called me into his office. 130 00:04:52,830 --> 00:04:54,350 He had clearly been drinking, 131 00:04:54,400 --> 00:04:55,896 and before I knew it, he pushed me into a desk 132 00:04:55,920 --> 00:04:57,530 and he tried to take my clothes off. 133 00:04:57,570 --> 00:04:59,320 So I grabbed his stupid golf club 134 00:04:59,360 --> 00:05:00,636 and I hit him in the Cookie Monster, 135 00:05:00,660 --> 00:05:02,386 which is what he calls his penis, by the way. 136 00:05:02,410 --> 00:05:03,450 - Gross. - He's the worst. 137 00:05:03,490 --> 00:05:04,970 My only regret is that I didn't get 138 00:05:05,020 --> 00:05:07,020 in two extra whacks for each of his testicles. 139 00:05:07,060 --> 00:05:08,386 What does he call those? Bert and Ernie? 140 00:05:08,410 --> 00:05:09,436 You are actually correct. 141 00:05:09,460 --> 00:05:11,070 Ugh, I hate that I got that right. 142 00:05:11,110 --> 00:05:12,460 So in conclusion: 143 00:05:12,500 --> 00:05:14,500 the burns on Zumowski's body are consistent 144 00:05:14,550 --> 00:05:16,070 with a massive vehicle fire. 145 00:05:16,110 --> 00:05:18,730 - If this even is his body. - Excuse me? 146 00:05:18,770 --> 00:05:20,950 We're talking about the Disco Strangler... 147 00:05:20,990 --> 00:05:22,990 A serial killer, who for six years 148 00:05:23,030 --> 00:05:25,650 stayed one step ahead of the entire NYPD. 149 00:05:25,690 --> 00:05:27,650 Not sure he had many steps left in him, sir. 150 00:05:27,690 --> 00:05:29,080 Take a look. Aw. 151 00:05:29,130 --> 00:05:31,910 He looks fragile and sweet. Sweet as poison pie. 152 00:05:31,960 --> 00:05:33,870 Were you able to match the dental records 153 00:05:33,910 --> 00:05:36,130 to the Disco Strangler? No, the body had no teeth. 154 00:05:36,180 --> 00:05:37,830 - Well, that's suspicious. - Not really. 155 00:05:37,880 --> 00:05:39,400 Zumowski didn't have any teeth either. 156 00:05:39,440 --> 00:05:41,570 - Due to him being very old? - Yes. 157 00:05:41,620 --> 00:05:44,490 What about the fact that this corpse is 71 inches tall 158 00:05:44,530 --> 00:05:46,620 when the Disco Strangler was 76? 159 00:05:46,670 --> 00:05:47,840 He shrank over time. 160 00:05:47,890 --> 00:05:49,036 Is that another old person thing? 161 00:05:49,060 --> 00:05:50,670 Yes, it is. Another old person thing. 162 00:05:50,710 --> 00:05:52,540 - Mm-hmm. - We also have a DNA match 163 00:05:52,590 --> 00:05:53,720 between hair on the head 164 00:05:53,760 --> 00:05:55,046 of this body and the Disco Strangler. 165 00:05:55,070 --> 00:05:56,680 Sir, this is clearly Zumowski. 166 00:05:56,720 --> 00:05:57,980 And that's a good thing. 167 00:05:58,030 --> 00:05:59,746 You can finally say good-bye to your nemesis. 168 00:05:59,770 --> 00:06:01,046 Thanks, sergeant. That's a nice thought. 169 00:06:01,070 --> 00:06:02,900 For an idiot to have. Look at this. 170 00:06:02,940 --> 00:06:04,120 A dirty little string? 171 00:06:04,160 --> 00:06:05,690 Oh, it's not just any old string. 172 00:06:05,730 --> 00:06:08,430 It's a yo-yo string, the most dangerous part of the yo-yo. 173 00:06:08,470 --> 00:06:09,910 The Strangler wanted me to find this. 174 00:06:09,950 --> 00:06:13,430 He's out there, and he's taunting me. 175 00:06:14,650 --> 00:06:16,610 Okay, Ms. Brennan, we've discussed it, 176 00:06:16,650 --> 00:06:18,440 and we think you should file charges 177 00:06:18,480 --> 00:06:20,530 against Mr. Haggerty for sexual assault. 178 00:06:20,570 --> 00:06:23,400 Now, I'm not gonna lie to you, it's a difficult process... 179 00:06:23,440 --> 00:06:25,530 Actually, I'm gonna stop you right there. 180 00:06:25,580 --> 00:06:26,920 I don't wanna press charges. 181 00:06:26,970 --> 00:06:28,930 The firm just offered me $2.5 million 182 00:06:28,970 --> 00:06:31,410 if I sign an NDA and let this slide. 183 00:06:31,450 --> 00:06:33,670 Wait, so you're gonna let Seth get off scot-free? 184 00:06:33,710 --> 00:06:34,906 Well, that money would go a long way 185 00:06:34,930 --> 00:06:36,720 towards the Scrooge pool. Sorry, ignore me. 186 00:06:36,760 --> 00:06:38,176 "DuckTales." Woo-oo. I mean, I think 187 00:06:38,200 --> 00:06:39,720 I have to take it. 188 00:06:39,760 --> 00:06:41,550 This is a "he said, she said," situation. 189 00:06:41,590 --> 00:06:43,110 I know how that goes down. 190 00:06:43,160 --> 00:06:45,680 No one's gonna convict him on my word alone. 191 00:06:45,730 --> 00:06:47,810 The system's as broken as Seth's dong. 192 00:06:47,860 --> 00:06:49,730 No, it's not. I'm the system. 193 00:06:49,770 --> 00:06:51,210 And I'm nothing like Seth's dong. 194 00:06:51,250 --> 00:06:53,040 It feels like we can move off this analogy. 195 00:06:53,080 --> 00:06:55,000 Just don't sign that NDA right now. 196 00:06:55,040 --> 00:06:56,756 Give us a chance to bring this guy to justice. 197 00:06:56,780 --> 00:06:58,040 And how are you gonna do that? 198 00:06:58,090 --> 00:06:59,740 By working our asses off to find proof 199 00:06:59,780 --> 00:07:01,520 that he assaulted you, and when we do, 200 00:07:01,570 --> 00:07:03,180 he will go to jail for what he did. 201 00:07:04,700 --> 00:07:06,440 I really think we can get him. 202 00:07:08,530 --> 00:07:11,140 Okay. Yeah, let's do this. 203 00:07:14,490 --> 00:07:16,670 Oh, man, I'm reading Keri's statement. 204 00:07:16,710 --> 00:07:18,296 If I was a woman, I would not work in finance. 205 00:07:18,320 --> 00:07:21,110 Oh, because it's so easy for women everywhere else. 206 00:07:21,150 --> 00:07:22,696 Okay, I can tell that I am in trouble. 207 00:07:22,720 --> 00:07:23,850 You're not in trouble. 208 00:07:23,890 --> 00:07:25,420 I just don't think that men understand 209 00:07:25,460 --> 00:07:27,720 how different everything is for us. 210 00:07:27,770 --> 00:07:29,706 I can think of a million examples from this week alone. 211 00:07:29,730 --> 00:07:30,940 Oh, sick! 212 00:07:30,990 --> 00:07:32,640 Oh, sick! 213 00:07:32,690 --> 00:07:34,030 - Have a great day. - Oh, thanks. 214 00:07:34,080 --> 00:07:35,430 You too. Mmhmm. 215 00:07:35,470 --> 00:07:37,950 You have a beautiful mouth. Have a great day. 216 00:07:38,000 --> 00:07:39,610 Excuse me, Miss, do you know where 217 00:07:39,650 --> 00:07:41,130 I can find a police officer? 218 00:07:41,170 --> 00:07:43,040 Uh, sir, you're a police officer, right? 219 00:07:43,090 --> 00:07:44,700 - Yeah, I'm a detective. - Oh, thank God. 220 00:07:44,740 --> 00:07:46,090 I'm in uniform! 221 00:07:46,130 --> 00:07:47,410 Oh, that's why you yelled that. 222 00:07:47,440 --> 00:07:48,750 I thought you were just excited 223 00:07:48,790 --> 00:07:50,270 about your general love of uniforms. 224 00:07:50,310 --> 00:07:52,156 Usually when I yell that, it is because of my love 225 00:07:52,180 --> 00:07:54,450 of uniforms but not today. 226 00:07:54,490 --> 00:07:56,320 Today it was because of that sexist jerk. 227 00:07:56,360 --> 00:07:59,840 God, how many creeps have I not noticed before... oh, no. 228 00:07:59,890 --> 00:08:01,850 The fruit seller guy on our corner, is he a creep? 229 00:08:01,890 --> 00:08:04,330 No, he's a real gentleman, which is surprising 230 00:08:04,370 --> 00:08:06,330 because he's always holding those two cantaloupes 231 00:08:06,370 --> 00:08:08,770 and the opportunity to be gross is right there. 232 00:08:08,810 --> 00:08:10,176 Is it? I've never even noticed that before. 233 00:08:10,200 --> 00:08:12,250 I never wanted to make a comment or anything 234 00:08:12,290 --> 00:08:14,860 like that and thought better. Anyways. 235 00:08:14,900 --> 00:08:16,820 I am genuinely very sorry 236 00:08:16,860 --> 00:08:18,706 that this is something you have to go through all the time. 237 00:08:18,730 --> 00:08:20,340 It's okay. I'm used to it. 238 00:08:20,390 --> 00:08:21,780 That's even sadder. 239 00:08:21,820 --> 00:08:23,870 I know. But you know what's not sad? 240 00:08:23,910 --> 00:08:25,366 That Keri didn't take that insane amount 241 00:08:25,390 --> 00:08:26,700 of hush money, and now we get 242 00:08:26,740 --> 00:08:28,260 to put a bad guy in jail. Amen. 243 00:08:28,310 --> 00:08:30,026 Wait, her firm offered her a big deal and you told her 244 00:08:30,050 --> 00:08:31,140 not to take it? Yeah. 245 00:08:31,180 --> 00:08:32,376 Because that would mean letting 246 00:08:32,400 --> 00:08:33,660 a sexual assaulter go free. 247 00:08:33,700 --> 00:08:34,856 Do you have any physical evidence 248 00:08:34,880 --> 00:08:36,310 to prove that he did it? No. 249 00:08:36,360 --> 00:08:37,856 So it sounds like he might go free anyway. 250 00:08:37,880 --> 00:08:39,116 I mean, at least if she takes the deal, 251 00:08:39,140 --> 00:08:40,386 she won't walk away with nothing. 252 00:08:40,410 --> 00:08:41,770 I'm surprised you feel like that. 253 00:08:41,800 --> 00:08:42,970 You're such a feminist. 254 00:08:43,020 --> 00:08:44,166 I feel like maybe I shouldn't be here. 255 00:08:44,190 --> 00:08:45,476 I am a feminist, but I'm also a realist. 256 00:08:45,500 --> 00:08:46,776 I'm just looking out for the victim. 257 00:08:46,800 --> 00:08:47,866 Or should I be here because men 258 00:08:47,890 --> 00:08:49,330 should be part of the conversation? 259 00:08:49,370 --> 00:08:50,996 Let's say best case scenario you do find evidence. 260 00:08:51,020 --> 00:08:53,046 She's still gonna have to go through a very public trial 261 00:08:53,070 --> 00:08:54,720 where they drag her name through the mud. 262 00:08:54,770 --> 00:08:56,090 Even if she wins, she still loses. 263 00:08:56,120 --> 00:08:57,396 It's two steps forward, one step back. 264 00:08:57,420 --> 00:08:58,706 I've landed on active listening. 265 00:08:58,730 --> 00:08:59,966 I will no longer be chiming in. 266 00:08:59,990 --> 00:09:01,690 Yeah, but when one person comes forward, 267 00:09:01,730 --> 00:09:03,120 it inspires others to speak up. 268 00:09:03,170 --> 00:09:04,886 And that's a hell of a lot better than taking 269 00:09:04,910 --> 00:09:06,820 a deal that lets sexual predators walk free. 270 00:09:06,870 --> 00:09:08,480 Dude, obviously, I get that. 271 00:09:08,520 --> 00:09:11,310 I'm just saying, remember that there's a very real woman here 272 00:09:11,350 --> 00:09:13,180 whose career and life are gonna be affected 273 00:09:13,220 --> 00:09:14,740 by you pursuing this case. 274 00:09:14,790 --> 00:09:17,090 I'm just saying, consider what's best for her. 275 00:09:21,190 --> 00:09:23,930 All right, the state police is deploying 30 men 276 00:09:23,970 --> 00:09:26,190 and four helicopters to comb the area of the accident. 277 00:09:26,230 --> 00:09:27,890 I felt comfortable saying 278 00:09:27,930 --> 00:09:32,240 this disco-man has danced his last disco dance. 279 00:09:32,280 --> 00:09:35,330 Sir, it's fun to see you breaking out the old lingo, 280 00:09:35,370 --> 00:09:37,200 but do you think you're jumping the gun? 281 00:09:37,240 --> 00:09:39,420 All the evidence points to the Strangler being dead. 282 00:09:39,460 --> 00:09:41,210 - Not all the evidence. - Right. 283 00:09:41,250 --> 00:09:44,300 The random piece of thread you think is a yo-yo string. 284 00:09:44,340 --> 00:09:45,430 It is a yo-yo string. 285 00:09:45,470 --> 00:09:47,340 The most dangerous part of the yo-yo. 286 00:09:47,390 --> 00:09:48,976 It just feels like you're trying to relive 287 00:09:49,000 --> 00:09:50,910 your glory days. Absurd. 288 00:09:50,950 --> 00:09:53,090 Well, what do you have in that box over there? 289 00:09:53,130 --> 00:09:56,000 Memories and keepsakes of my greatest cases. 290 00:09:56,050 --> 00:09:58,480 Mm-hmm. To remind me 291 00:09:58,530 --> 00:10:00,050 of the Strangler's MO. 292 00:10:00,090 --> 00:10:01,570 He always seduced an accomplice 293 00:10:01,620 --> 00:10:03,920 into doing his fiendish bidding. 294 00:10:03,970 --> 00:10:05,750 I bet it was the van driver. 295 00:10:05,800 --> 00:10:07,426 You mean the woman who was thrown violently 296 00:10:07,450 --> 00:10:09,450 from the vehicle and just barely survived? 297 00:10:09,490 --> 00:10:12,060 Yeah, I'm sure she was very "badly injured." 298 00:10:12,110 --> 00:10:14,370 Sorry if my voice is raspy. 299 00:10:14,410 --> 00:10:16,280 They just took the breathing tube out. 300 00:10:16,330 --> 00:10:18,460 - But they left the BS in? - Good God. 301 00:10:18,500 --> 00:10:19,940 - Whoa. - So, Ms. Park, 302 00:10:19,980 --> 00:10:22,460 it says in my file that you drove Mr. Zumowski 303 00:10:22,510 --> 00:10:24,380 on multiple occasions. Yes. 304 00:10:24,420 --> 00:10:26,950 Because he had to go to the hospital a lot. 305 00:10:26,990 --> 00:10:28,600 He was very, very old. 306 00:10:28,640 --> 00:10:30,300 - She's clearly been seduced. - She has? 307 00:10:30,340 --> 00:10:32,300 Let's cut the crap. You helped him escape. 308 00:10:32,340 --> 00:10:33,496 You planted a cadaver in the back. 309 00:10:33,520 --> 00:10:35,000 You flipped the van on purpose. 310 00:10:35,040 --> 00:10:36,480 Then the Strangler set it on fire 311 00:10:36,520 --> 00:10:38,440 and sprinkled some of his hair nearby 312 00:10:38,480 --> 00:10:39,960 so there'd be a DNA match. 313 00:10:40,000 --> 00:10:41,960 Then he left behind his calling card: 314 00:10:42,010 --> 00:10:44,010 this yo-yo string! 315 00:10:44,050 --> 00:10:46,100 - That's not a yo-yo string. - What? 316 00:10:46,140 --> 00:10:48,840 That's part of the lanyard we give to the older inmates 317 00:10:48,880 --> 00:10:51,280 when they become fall risks. You're lying. 318 00:10:51,320 --> 00:10:53,190 You've succumbed to his groovy voodoo! 319 00:10:53,230 --> 00:10:54,800 Sir, I don't think she's lying. 320 00:10:54,840 --> 00:10:56,120 Look at this photo from the file. 321 00:10:56,150 --> 00:10:57,460 Oh, my goodness. 322 00:10:57,500 --> 00:11:00,850 So this string is just a string? 323 00:11:00,890 --> 00:11:02,630 The DNA was really a match? 324 00:11:02,680 --> 00:11:05,590 The Disco Strangler is actually dead. 325 00:11:05,640 --> 00:11:10,560 And that chapter of my life is forever closed. 326 00:11:10,600 --> 00:11:13,600 Well, that's... 327 00:11:13,650 --> 00:11:16,040 fantastic news. 328 00:11:16,080 --> 00:11:17,820 Okay, we have you set up here. 329 00:11:17,870 --> 00:11:19,480 We have a VR experience down the hall 330 00:11:19,520 --> 00:11:21,586 where you can fly like a bird, and if you need anything else 331 00:11:21,610 --> 00:11:24,440 just buzz and one of our butlers will assist you. 332 00:11:24,480 --> 00:11:27,530 This place is amazing. It's like a dream factory. 333 00:11:27,570 --> 00:11:28,986 We're investigating a sexual assault 334 00:11:29,010 --> 00:11:30,076 that occurred in these offices. 335 00:11:30,100 --> 00:11:31,360 Right, of course. I know. 336 00:11:31,400 --> 00:11:33,190 This is how people get tempted by the devil. 337 00:11:33,230 --> 00:11:35,410 I see what you're up to, platter of tiny quiches. 338 00:11:35,450 --> 00:11:38,020 We need to get someone on the record 339 00:11:38,060 --> 00:11:39,500 about Seth's patterned behaviors. 340 00:11:39,540 --> 00:11:41,540 I think if we start with... 341 00:11:41,590 --> 00:11:43,386 How many tiny quiches do you have in your mouth? 342 00:11:43,410 --> 00:11:45,370 Five. I'll swallow them. 343 00:11:45,420 --> 00:11:47,290 Let's just start the interviews. 344 00:11:47,330 --> 00:11:49,356 I don't think something like that would happen here. 345 00:11:49,380 --> 00:11:51,030 It's an extremely professional workplace, 346 00:11:51,070 --> 00:11:52,510 and Seth's a really good guy. 347 00:11:52,550 --> 00:11:54,446 I don't think he's even ever bought a prostitute before. 348 00:11:54,470 --> 00:11:55,966 Is that the minimum requirement for being 349 00:11:55,990 --> 00:11:57,910 a good guy these days? Can I go? 350 00:11:57,950 --> 00:12:00,106 Beefer's birthday's starting and a bunch of Mets are here. 351 00:12:00,130 --> 00:12:01,350 Present day or '86? 352 00:12:01,390 --> 00:12:03,350 - Both. - I'm gonna escort him back. 353 00:12:03,390 --> 00:12:04,610 Yeah, I'm sorry. 354 00:12:04,650 --> 00:12:06,350 Seth has never been inappropriate with me. 355 00:12:06,390 --> 00:12:07,920 He's a really good guy. 356 00:12:07,960 --> 00:12:09,936 Honestly, this is an extremely professional workplace. 357 00:12:09,960 --> 00:12:12,140 Dude, Beefer just puked in the koi pond. 358 00:12:12,180 --> 00:12:14,970 Oh, sorry, I didn't realize the cop thing was in here. 359 00:12:15,010 --> 00:12:17,100 This is an extremely professional workplace, 360 00:12:17,140 --> 00:12:18,620 and Seth is a really good guy. 361 00:12:18,670 --> 00:12:21,370 Hey, I'm Beefer. It's my birthday. 362 00:12:21,410 --> 00:12:23,036 - Yeah, we heard. - Happy Birthday, Beefer. 363 00:12:23,060 --> 00:12:24,590 Beefer's not my real name. 364 00:12:24,630 --> 00:12:26,566 They just call me that 'cause I beefed on my first day. 365 00:12:26,590 --> 00:12:28,046 Okay, but for the record, no one asked. 366 00:12:28,070 --> 00:12:30,070 I don't have anything bad to say about Seth. 367 00:12:30,110 --> 00:12:31,510 He's a really good guy, 368 00:12:31,550 --> 00:12:34,250 and this office is... what's the word? 369 00:12:34,290 --> 00:12:36,600 - Extremely professional. - Yes! 370 00:12:36,640 --> 00:12:39,250 Hello, Sergeant Santiago and Detective Peralta. 371 00:12:39,300 --> 00:12:41,690 I'm the Deputy General Counsel here at the firm. 372 00:12:41,730 --> 00:12:43,536 I can only assume your questioning has revealed 373 00:12:43,560 --> 00:12:45,650 nothing negative about Mr. Haggerty's character. 374 00:12:45,690 --> 00:12:47,276 Only because you told them exactly what to say. 375 00:12:47,300 --> 00:12:48,650 We did no such thing. 376 00:12:48,700 --> 00:12:51,130 These allegations of sexual assault are ridiculous. 377 00:12:51,180 --> 00:12:53,326 If they're so ridiculous, then why offer Keri Brennan 378 00:12:53,350 --> 00:12:54,766 hush money? That wasn't hush money. 379 00:12:54,790 --> 00:12:57,490 That was a benevolent gesture to allow Ms. Brennan 380 00:12:57,530 --> 00:12:59,376 to get the professional help she so clearly needs. 381 00:12:59,400 --> 00:13:01,710 However, since she has chosen to pursue this matter 382 00:13:01,750 --> 00:13:04,500 with the police, that deal is now null and void. 383 00:13:04,540 --> 00:13:06,150 Furthermore, we are terminating her. 384 00:13:06,190 --> 00:13:07,450 - What? - We have a zero 385 00:13:07,500 --> 00:13:09,200 tolerance policy for violence here. 386 00:13:09,240 --> 00:13:10,590 And unlike Ms. Brennan, 387 00:13:10,630 --> 00:13:12,630 Mr. Haggerty has actual evidence of an assault. 388 00:13:12,680 --> 00:13:14,940 He's talking about my broken penis. 389 00:13:14,980 --> 00:13:16,640 Yeah, Seth, we know. 390 00:13:19,160 --> 00:13:21,080 Hey, you never came home last night. 391 00:13:21,120 --> 00:13:22,356 You doing okay? No, I'm a mess. 392 00:13:22,380 --> 00:13:23,640 I miss Hitchcock. What? 393 00:13:23,690 --> 00:13:25,390 I was obviously talking to Amy. 394 00:13:25,430 --> 00:13:26,870 Oh, and who's talking to Scully? 395 00:13:26,910 --> 00:13:29,690 No one. Come on, sandwich. 396 00:13:29,740 --> 00:13:31,780 Ames, you've been working yourself to the bone 397 00:13:31,830 --> 00:13:33,740 on this case for three days straight. 398 00:13:33,790 --> 00:13:35,610 Now, I'm starting to worry about you. 399 00:13:35,660 --> 00:13:37,620 I have to solve this case, Jake. 400 00:13:37,660 --> 00:13:39,530 Otherwise Keri lost the settlement 401 00:13:39,570 --> 00:13:41,790 and the job that she loves because of me, 402 00:13:41,840 --> 00:13:43,360 just like Rosa said. 403 00:13:45,060 --> 00:13:46,710 But I can't find anything. 404 00:13:46,750 --> 00:13:48,800 I've read through three years of Seth's emails, 405 00:13:48,840 --> 00:13:51,720 and it's mostly inquiries about where he could buy a Batmobile. 406 00:13:51,760 --> 00:13:53,720 Tah, so stupid, but did he find one? 407 00:13:53,760 --> 00:13:55,890 Is it like at a dealership or something? Never mind. 408 00:13:55,940 --> 00:13:59,420 Look, I know this sucks, and I hate to say it, 409 00:13:59,460 --> 00:14:01,120 but we both know sometimes you work a case 410 00:14:01,160 --> 00:14:02,730 and you just don't have the evidence. 411 00:14:02,770 --> 00:14:05,860 This isn't just a case for me. 412 00:14:07,780 --> 00:14:09,520 When I was a rookie at the Six-Four, 413 00:14:09,560 --> 00:14:11,740 my captain was my first mentor. 414 00:14:11,780 --> 00:14:13,430 He helped me get on the detective track, 415 00:14:13,480 --> 00:14:16,570 and he gave me all the best cases. 416 00:14:16,610 --> 00:14:19,960 But when I finally made detective, 417 00:14:20,010 --> 00:14:22,700 he took me to dinner and tried to kiss me. 418 00:14:22,750 --> 00:14:26,140 He said that he felt like he deserved something 419 00:14:26,190 --> 00:14:28,970 in return for my career. 420 00:14:29,010 --> 00:14:30,410 I just 421 00:14:30,450 --> 00:14:33,540 ran out of the restaurant back to the office, 422 00:14:33,580 --> 00:14:36,020 and I put in my transfer for the Nine-Nine. 423 00:14:36,070 --> 00:14:37,720 Oh, man. 424 00:14:39,550 --> 00:14:41,550 I'm so sorry. 425 00:14:42,250 --> 00:14:45,770 I never told anyone because I felt like 426 00:14:45,810 --> 00:14:48,210 maybe I didn't actually deserve my promotion. 427 00:14:48,250 --> 00:14:51,470 And I worried that I wouldn't get anymore promotions 428 00:14:51,520 --> 00:14:53,780 if I spoke up, so... 429 00:14:53,820 --> 00:14:55,480 God. 430 00:14:56,480 --> 00:14:58,440 Every time I think I understand how bad it is, 431 00:14:58,480 --> 00:15:00,520 it's just way worse than I imagined. 432 00:15:00,570 --> 00:15:01,960 This kind of stuff has happened 433 00:15:02,000 --> 00:15:05,490 to literally every woman I know. 434 00:15:05,530 --> 00:15:08,840 I just wanted to help make it better for this one woman. 435 00:15:14,540 --> 00:15:16,980 - Okay. - Wait, where are you going? 436 00:15:17,020 --> 00:15:19,176 I'm gonna go get you a change of clothes and a coffee. 437 00:15:19,200 --> 00:15:21,150 We're not giving up. 438 00:15:21,200 --> 00:15:23,070 Okay. 439 00:15:23,110 --> 00:15:24,940 Hey, what if we reach out 440 00:15:24,980 --> 00:15:26,990 to all the coworkers again, privately? 441 00:15:27,030 --> 00:15:28,250 Maybe they didn't talk to us 442 00:15:28,290 --> 00:15:29,876 because we interviewed them in their office. 443 00:15:29,900 --> 00:15:31,746 I think that's a great idea. I'll be right back. 444 00:15:31,770 --> 00:15:33,560 Oh, I'm also gonna grab a comb, 445 00:15:33,600 --> 00:15:36,170 but you don't have to use it unless you decide. 446 00:15:36,210 --> 00:15:38,000 Okay, babe. 447 00:15:38,040 --> 00:15:39,650 Sir, 448 00:15:39,690 --> 00:15:41,530 you haven't come out of your office in a while. 449 00:15:41,570 --> 00:15:43,830 How are you doing? Terrible. You were right. 450 00:15:43,870 --> 00:15:46,870 I was trying to relive my glory years, 451 00:15:46,920 --> 00:15:49,490 but the fact remains, they are behind me. 452 00:15:49,530 --> 00:15:52,010 My only nemesis now... 453 00:15:52,050 --> 00:15:54,710 Father Time. 454 00:15:54,750 --> 00:15:56,710 Come on, sir. That's ridiculous. 455 00:15:56,750 --> 00:15:58,060 You're on the cutting edge. 456 00:15:58,100 --> 00:15:59,370 In fact, you're so progressive, 457 00:15:59,410 --> 00:16:01,086 they were scared to make you Police Commissioner. 458 00:16:01,110 --> 00:16:03,020 You're as modern as they come. 459 00:16:03,070 --> 00:16:04,630 What is that noise? 460 00:16:04,680 --> 00:16:06,760 It's my fax machine. Oh, Captain. 461 00:16:08,550 --> 00:16:11,290 - Zowie. I'm young! - What is it? 462 00:16:11,330 --> 00:16:13,510 It's an aerial photograph from one of the helicopters 463 00:16:13,550 --> 00:16:15,950 I had deployed. Take a gander, boys. 464 00:16:15,990 --> 00:16:18,170 It's him. The Disco Strangler. 465 00:16:18,210 --> 00:16:20,130 Oh, my God. You were right. 466 00:16:20,170 --> 00:16:22,740 Of course I was. I know him better than anyone. 467 00:16:22,780 --> 00:16:25,040 - We're two sides of the same... - Coin! 468 00:16:25,090 --> 00:16:26,740 You've told us this story many times. 469 00:16:26,780 --> 00:16:28,830 And you'll hear it again! 470 00:16:28,870 --> 00:16:31,050 So we're meeting a guy named Steve. 471 00:16:31,090 --> 00:16:32,920 He said he couldn't speak openly with us 472 00:16:32,960 --> 00:16:34,570 when we met him in the conference room. 473 00:16:34,620 --> 00:16:36,140 Steve? I don't remember a Steve. 474 00:16:36,190 --> 00:16:37,930 Who's Steve? I am. 475 00:16:37,970 --> 00:16:39,750 Beefer? 476 00:16:39,800 --> 00:16:41,890 So your real name is Steve? Yeah, I hate it. 477 00:16:41,930 --> 00:16:43,956 Makes me sound like a douche. Yeah, Beefer's better. 478 00:16:43,980 --> 00:16:45,630 So why'd you agree to meet with us? 479 00:16:45,670 --> 00:16:47,720 I wanted to show you this text chain between Seth 480 00:16:47,760 --> 00:16:50,680 and some of the guys in the office. 481 00:16:50,720 --> 00:16:54,200 Whoa, Seth describes the night exactly like Keri did. 482 00:16:54,250 --> 00:16:56,550 And then he writes "LOLZ, Epic Fail." 483 00:16:56,600 --> 00:16:58,210 What's this GIF he sent? 484 00:16:58,250 --> 00:17:00,640 Oh, that's Kelsey Grammer falling off a stage. 485 00:17:00,690 --> 00:17:02,560 I was really torn 486 00:17:02,600 --> 00:17:04,316 about whether or not I should send this to you guys 487 00:17:04,340 --> 00:17:06,080 but then I thought about it for a long time 488 00:17:06,130 --> 00:17:08,260 and realized it was the right thing to do. 489 00:17:08,300 --> 00:17:10,780 Oh, who would have guessed Beefer's a secret feminist. 490 00:17:10,830 --> 00:17:13,270 No, gross. I meant it was the right thing to do for me. 491 00:17:13,310 --> 00:17:14,660 - Huh? - If they fire Seth, 492 00:17:14,700 --> 00:17:16,230 I take his job. Okay. 493 00:17:16,270 --> 00:17:17,750 Well, we got what we needed here. 494 00:17:17,790 --> 00:17:18,920 So I think we're gonna leave 495 00:17:18,970 --> 00:17:20,246 before you ruin the moment any further. 496 00:17:20,270 --> 00:17:21,336 Sweet. I'll send it to ya. 497 00:17:21,360 --> 00:17:22,880 Thanks for the promosh, narks. 498 00:17:22,930 --> 00:17:25,760 You're the nark. 499 00:17:27,240 --> 00:17:29,060 - Let's go. - Yeah. 500 00:17:30,150 --> 00:17:31,980 All right, people, your suspect's name 501 00:17:32,020 --> 00:17:36,290 is Ernest Zumowski, better known as the Disco Strangler. 502 00:17:36,330 --> 00:17:38,030 Take a close look. 503 00:17:38,070 --> 00:17:40,030 This is the most dangerous man in America. 504 00:17:40,080 --> 00:17:42,600 5'8", hunched over, 93 pounds 505 00:17:42,640 --> 00:17:44,300 with gray hair and blue-gray skin. 506 00:17:44,340 --> 00:17:46,600 If you encounter him, keep your distance. 507 00:17:46,650 --> 00:17:48,406 All due respect, sir, seems like a lot of manpower 508 00:17:48,430 --> 00:17:49,926 to take down one sweet-looking old man. 509 00:17:49,950 --> 00:17:52,130 Oh, he's sweet, all right. Sweet as poison pie. 510 00:17:52,170 --> 00:17:53,960 Yeah, don't underestimate him! 511 00:17:54,000 --> 00:17:55,700 I know 28 other people who did that, 512 00:17:55,740 --> 00:17:58,090 and they all have yo-yos swinging from their throats. 513 00:17:58,140 --> 00:17:59,936 - So you were listening. - Yeah, we were saying that 514 00:17:59,960 --> 00:18:01,620 all along. Thank you, gentlemen. 515 00:18:01,660 --> 00:18:03,360 All right, troops. Travel in twos. 516 00:18:03,400 --> 00:18:06,410 Keep your eyes open, and for God's sake, 517 00:18:06,450 --> 00:18:08,060 protect the neck. 518 00:18:08,100 --> 00:18:09,800 Hey, Keri. 519 00:18:09,840 --> 00:18:12,410 Great news: the DA's going to press charges against Haggerty. 520 00:18:12,460 --> 00:18:15,070 I heard. That's awesome. Thank you, guys. 521 00:18:15,110 --> 00:18:17,850 Hey, what's with the boxes? Moving to a better desk? 522 00:18:17,900 --> 00:18:20,030 With a better butler and more of those mini quiches? 523 00:18:20,070 --> 00:18:23,030 No, I'm taking my stuff home. I had to quit. 524 00:18:23,070 --> 00:18:27,170 Whaaat? 525 00:18:29,730 --> 00:18:32,170 What do you mean, you quit? Are they forcing you out? 526 00:18:32,210 --> 00:18:33,536 Because that's illegal. No, they're not. 527 00:18:33,560 --> 00:18:35,220 But the whole atmosphere here has changed. 528 00:18:35,260 --> 00:18:37,780 Everybody looks at me like I'm either a victim or a trader. 529 00:18:37,830 --> 00:18:41,050 I mean, I'm not even on any of the non-work group texts. 530 00:18:41,090 --> 00:18:43,140 And last night Beefer invited everybody over 531 00:18:43,180 --> 00:18:45,360 for whiskey and cigars, and I wasn't included. 532 00:18:45,400 --> 00:18:47,190 Well, I mean, is not hanging out 533 00:18:47,230 --> 00:18:49,670 with Beefer really a punishment, per se? 534 00:18:49,710 --> 00:18:51,230 Yeah, but if I'm not at Beefer's 535 00:18:51,280 --> 00:18:53,190 for whiskey and cigars, then I don't get invited 536 00:18:53,240 --> 00:18:54,710 to Vegas with Slurpie and Trundle, 537 00:18:54,760 --> 00:18:56,760 and I'm definitely not at Skidmark's pig roast. 538 00:18:56,800 --> 00:18:58,410 Man, these nicknames are just bad. 539 00:18:58,460 --> 00:18:59,736 I actually came up with Skidmark. 540 00:18:59,760 --> 00:19:01,550 It's very funny if you know the back story. 541 00:19:01,590 --> 00:19:03,330 - He pooped his pants? - Yeah. 542 00:19:03,380 --> 00:19:05,600 But the point is, if I'm not at those events, 543 00:19:05,640 --> 00:19:08,210 then suddenly I'm not looked at for new accounts 544 00:19:08,250 --> 00:19:11,640 or promotions or anything. My career here is over. 545 00:19:11,690 --> 00:19:13,730 I'm really sorry. I feel like a messed up. 546 00:19:13,780 --> 00:19:15,406 I shouldn't have talked you into turning down 547 00:19:15,430 --> 00:19:18,170 that settlement. Hey, Seth attacked me. 548 00:19:18,220 --> 00:19:19,780 And I'm really proud of myself 549 00:19:19,830 --> 00:19:21,520 that I didn't let him get away with that. 550 00:19:21,570 --> 00:19:24,400 So, even though it sucks, if I had to do it all again, 551 00:19:24,440 --> 00:19:26,270 I would. 552 00:19:26,310 --> 00:19:29,450 Especially the broken penis. 553 00:19:29,490 --> 00:19:32,580 - Why'd she say that to me? - I don't know. 554 00:19:37,540 --> 00:19:40,500 Freeze! NYPD! 555 00:19:40,540 --> 00:19:42,240 Is that Raymond Holt I see? 556 00:19:42,280 --> 00:19:43,590 You haven't changed a bit. 557 00:19:43,630 --> 00:19:46,110 - Neither have you, Ernest. - What? 558 00:19:46,160 --> 00:19:48,510 Neither have you, Ernest. 559 00:19:48,550 --> 00:19:49,770 What? 560 00:19:49,810 --> 00:19:53,470 Neither have you, Ernest! 561 00:19:53,510 --> 00:19:55,250 Ugh, this is hard to watch. 562 00:19:55,300 --> 00:19:57,260 You're just as devious as ever. 563 00:19:57,300 --> 00:19:58,796 You seduced the van driver, didn't you? 564 00:19:58,820 --> 00:20:00,610 No, I seduced the van driver. 565 00:20:00,650 --> 00:20:03,260 She couldn't resist my groovy voodoo. 566 00:20:03,310 --> 00:20:06,180 And the yo-yo string was a message. 567 00:20:06,220 --> 00:20:10,180 - The what was a what? - The yo-yo string was... 568 00:20:10,230 --> 00:20:11,336 Captain, this is embarrassing. 569 00:20:11,360 --> 00:20:12,880 Can we just take him in? 570 00:20:12,920 --> 00:20:15,360 Yeah, you're right. This isn't what I hoped for. 571 00:20:15,400 --> 00:20:17,280 Go ahead and cuff him, gently. 572 00:20:17,320 --> 00:20:19,670 This isn't the last you'll hear from me, Raymond. 573 00:20:19,710 --> 00:20:21,580 I'm never gonna die. Sure you won't. 574 00:20:21,630 --> 00:20:24,200 Whatever makes you feel better. No, you're the punk. 575 00:20:24,240 --> 00:20:25,890 Just put him in the car. 576 00:20:28,160 --> 00:20:29,876 Hey, heard you guys got that finance creep. 577 00:20:29,900 --> 00:20:31,380 Congratulations. Thanks. 578 00:20:31,420 --> 00:20:32,916 But there's nothing to congratulate me about. 579 00:20:32,940 --> 00:20:35,550 Amy's just upset because the historically entrenched 580 00:20:35,600 --> 00:20:37,640 patriarchy has created a culture of victim-shaming 581 00:20:37,690 --> 00:20:40,690 that suppresses any power shift in our masculo-phallic system. 582 00:20:40,730 --> 00:20:42,170 - Huh? - I couldn't sleep last night 583 00:20:42,210 --> 00:20:43,926 so I watched a documentary on Netflix about feminism. 584 00:20:43,950 --> 00:20:45,390 I love you. 585 00:20:45,430 --> 00:20:47,700 Just sucks that she came forward to report an assault 586 00:20:47,740 --> 00:20:49,310 and the only one who truly benefited 587 00:20:49,350 --> 00:20:51,480 is a guy named Beefer. You don't know Beefer but- 588 00:20:51,530 --> 00:20:52,880 - Oh, I've met plenty of Beefers. 589 00:20:52,920 --> 00:20:54,286 - Yeah. - Look this is a hard fight. 590 00:20:54,310 --> 00:20:55,620 But it's an important one. 591 00:20:55,660 --> 00:20:56,946 It's good that you convinced her to press charges. 592 00:20:56,970 --> 00:20:58,426 But she lost the money, and she had to quit 593 00:20:58,450 --> 00:20:59,620 the job she loves. 594 00:20:59,670 --> 00:21:01,256 That's exactly what you said would happen. 595 00:21:01,280 --> 00:21:03,320 But you got the guy who assaulted her. 596 00:21:03,370 --> 00:21:04,890 And look over there. 597 00:21:04,930 --> 00:21:07,540 - Keri's coworker? - She came forward to report 598 00:21:07,590 --> 00:21:09,256 an assault because she was inspired by Keri, 599 00:21:09,280 --> 00:21:10,916 which is exactly what you said would happen. 600 00:21:10,940 --> 00:21:14,850 Two steps forward, one step back is still one step forward. 601 00:21:14,900 --> 00:21:17,600 You wanna take her statement together? 602 00:21:17,640 --> 00:21:20,730 - You know it, sister. - Yeah, don't do that. 603 00:21:20,770 --> 00:21:22,820 We can be different and still have the same cause. 604 00:21:24,780 --> 00:21:26,820 - Not a doctor. - Shh.