1
00:00:06,624 --> 00:00:08,218
- Oh no!
- [Laughing]
2
00:00:08,219 --> 00:00:10,203
- You didn't.
- Oh yes, I did.
3
00:00:11,109 --> 00:00:12,171
Told you I'd buy a bike.
4
00:00:12,172 --> 00:00:14,281
Jordan is not gonna be happy.
5
00:00:14,718 --> 00:00:15,843
Jordan knows.
6
00:00:15,844 --> 00:00:16,744
Really?
7
00:00:16,745 --> 00:00:17,094
Yeah.
8
00:00:17,095 --> 00:00:19,494
So, she's cool with her baby
daddy riding a donor cycle?
9
00:00:19,495 --> 00:00:21,890
Oh, no, I didn't say that. No.
10
00:00:21,891 --> 00:00:23,541
- I said I told her I was gonna do it.
- Mm.
11
00:00:23,542 --> 00:00:25,467
Speaking of, does Janet know
12
00:00:25,468 --> 00:00:27,804
that you're going to Dubai next month?
13
00:00:27,805 --> 00:00:29,885
Not exactly. Hasn't come up.
14
00:00:29,886 --> 00:00:32,286
Oh, hasn't come up 'cause
you haven't told her.
15
00:00:32,951 --> 00:00:34,117
[Laughs] Okay.
16
00:00:34,118 --> 00:00:35,675
Janet is gonna roast your nuts.
17
00:00:35,676 --> 00:00:37,236
- I'm just waiting for the right time.
- [Siren wailing]
18
00:00:37,237 --> 00:00:38,595
Who am I kidding? I'm delaying
19
00:00:38,596 --> 00:00:39,964
because I know she's gonna be pissed,
20
00:00:39,965 --> 00:00:42,469
and I don't blame her, but I have to go.
21
00:00:42,470 --> 00:00:45,197
Oh, you have to. Ali saved your life.
22
00:00:45,198 --> 00:00:47,670
- You owe him.
- And so does Janet.
23
00:00:47,671 --> 00:00:50,177
I'm just waiting for the
right time to tell her.
24
00:00:50,178 --> 00:00:52,103
I don't know that there
is a right time, buddy.
25
00:00:52,438 --> 00:00:53,274
Yeah, I know.
26
00:00:53,695 --> 00:00:56,095
The assailant opened
fire on military personnel
27
00:00:56,096 --> 00:00:58,593
and their families at an
army promotion ceremony.
28
00:00:58,594 --> 00:01:00,978
Eyewitnesses report a local hero
29
00:01:00,979 --> 00:01:03,939
and active serviceman sprang into action
30
00:01:03,940 --> 00:01:05,828
and tackled the gunman to the floor.
31
00:01:05,829 --> 00:01:07,656
Dr. Drew Alister then courageously
32
00:01:07,657 --> 00:01:09,007
wrestled the weapon out
of the gunman's hand.
33
00:01:09,008 --> 00:01:10,284
Yo, San Antonio, superman.
34
00:01:10,285 --> 00:01:11,255
Get over here, man!
35
00:01:11,256 --> 00:01:12,460
You're on TV! There he is!
36
00:01:12,461 --> 00:01:15,016
- Yeah!
- Not interested.
37
00:01:15,017 --> 00:01:16,642
Toph, what do you got?
38
00:01:16,643 --> 00:01:18,953
Hey, it's your call, Dr. Badass.
39
00:01:18,954 --> 00:01:20,488
"Dr. Badass." [Chuckles]
40
00:01:20,489 --> 00:01:22,304
Um, abdominal rupture, Trauma One,
41
00:01:22,305 --> 00:01:23,437
hemorrhoids, curtain three.
42
00:01:23,438 --> 00:01:24,391
[Sputters]
43
00:01:24,392 --> 00:01:25,414
Easy choice.
44
00:01:25,415 --> 00:01:26,742
Oh, so I get the hemorrhoids?
45
00:01:26,743 --> 00:01:27,841
Not if you're careful.
46
00:01:27,842 --> 00:01:29,677
- See what I did?
- No, it's terrible.
47
00:01:29,678 --> 00:01:31,078
Hey, Paul.
48
00:01:31,079 --> 00:01:33,531
Uh, knee pain in the waiting room.
49
00:01:33,532 --> 00:01:34,608
- Okay.
- Thanks.
50
00:01:34,609 --> 00:01:35,453
- Hey, Tee?
- Yeah.
51
00:01:35,454 --> 00:01:37,676
Do me a favor. Uh, with
Jordan out at the conference,
52
00:01:37,677 --> 00:01:38,922
can you keep an eye on Paul tonight?
53
00:01:38,923 --> 00:01:40,161
Yes, of course, baby.
54
00:01:40,162 --> 00:01:41,615
[Phone ringing, siren wailing in distance]
55
00:01:41,944 --> 00:01:42,750
Hello.
56
00:01:42,751 --> 00:01:44,171
[Cellphone buzzing]
57
00:01:45,739 --> 00:01:46,507
Hello?
58
00:01:46,831 --> 00:01:47,952
Hey, Simone.
59
00:01:48,461 --> 00:01:50,772
- Oh, what? Why?
- Topher?! 32-year-old male
60
00:01:50,773 --> 00:01:52,155
with a deep laceration to his left arm!
61
00:01:52,156 --> 00:01:53,394
- Okay, Trauma Two!
- Got it.
62
00:01:53,395 --> 00:01:55,054
Okay, Brent just came in
the door. See you soon.
63
00:01:55,055 --> 00:01:56,085
Michael, you're with me.
64
00:01:56,086 --> 00:01:57,856
Brent, how are you feeling, brother?
65
00:01:57,857 --> 00:01:59,565
[Sighs] Stupid, mostly.
66
00:01:59,566 --> 00:02:00,603
You two know each other?
67
00:02:00,604 --> 00:02:02,088
We lived down the street from each other.
68
00:02:02,089 --> 00:02:03,009
What happened?
69
00:02:03,010 --> 00:02:04,978
Build a new dining table.
Next thing I knew...
70
00:02:04,979 --> 00:02:06,991
Pissed off a power saw
from the looks of it.
71
00:02:06,992 --> 00:02:08,923
- Yeah.
- His pulse is 115.
72
00:02:08,924 --> 00:02:10,491
B.P. 80 over 42.
73
00:02:10,492 --> 00:02:12,914
I started a saline bolus in the field.
74
00:02:12,915 --> 00:02:15,076
Simone's on her way. I guess
you left her quite a message.
75
00:02:15,077 --> 00:02:16,546
Only that I was headed to the E.R.
76
00:02:16,547 --> 00:02:17,855
That's always soothing.
77
00:02:17,856 --> 00:02:19,712
Heather, grab some O-Neg
from the blood bank.
78
00:02:19,713 --> 00:02:20,259
You got it.
79
00:02:20,260 --> 00:02:22,492
And 1, 2, 3.
80
00:02:23,304 --> 00:02:24,593
[Moans]
81
00:02:24,594 --> 00:02:26,295
[Breathing heavily]
82
00:02:26,999 --> 00:02:28,614
Gonna fix you right up, brother.
83
00:02:28,615 --> 00:02:30,572
[Breathing heavily] Okay.
84
00:02:32,689 --> 00:02:34,256
Hey, uh, just checked with X-ray.
85
00:02:34,257 --> 00:02:35,867
Uh, Kaylee's up next.
Where... where is she?
86
00:02:35,868 --> 00:02:37,666
- She stepped out for a sec.
- Okay.
87
00:02:37,667 --> 00:02:39,116
Hey, guys, I'm right here.
88
00:02:39,117 --> 00:02:40,517
I thought you went to the bathroom.
89
00:02:40,518 --> 00:02:42,872
I did, but the vending
machine was on the way.
90
00:02:42,873 --> 00:02:44,219
Kaylee [Sighs]
91
00:02:44,220 --> 00:02:46,907
I swear, I don't allow
her to eat processed sugar.
92
00:02:46,908 --> 00:02:48,551
Sorry, I'm nervous.
93
00:02:48,552 --> 00:02:50,267
You know what getting into
this play means for me.
94
00:02:50,268 --> 00:02:51,735
Don't be so hard on yourself.
95
00:02:51,736 --> 00:02:52,825
Well, how about we make sure
96
00:02:52,826 --> 00:02:54,304
you don't have to hobble
onto the stage, okay?
97
00:02:54,305 --> 00:02:56,064
I believe your Tendinitis is flaring up.
98
00:02:56,065 --> 00:02:58,217
I'll give her some
prescription-strength Ibuprofen,
99
00:02:58,218 --> 00:03:00,119
and we'll do the X-ray
just to be safe, okay?
100
00:03:00,120 --> 00:03:01,292
Hi. I'm Dr. Callahan.
101
00:03:01,293 --> 00:03:02,163
Everything good here?
102
00:03:02,164 --> 00:03:03,452
Uh, yeah, I was just letting Kaylee know
103
00:03:03,453 --> 00:03:05,431
that I think her Tendinitis is coming back.
104
00:03:05,432 --> 00:03:06,923
The excess weight is putting
pressure on her joints.
105
00:03:06,924 --> 00:03:09,291
We're working on her diet
and trying to work out.
106
00:03:09,292 --> 00:03:10,351
Heather: Excuse me.
107
00:03:10,352 --> 00:03:11,690
Ready for the X-rays.
108
00:03:11,691 --> 00:03:13,729
Okay, thank you. Uh, after you.
109
00:03:14,601 --> 00:03:16,103
That is a cute dress.
110
00:03:16,104 --> 00:03:17,671
- Thank you.
- [Chuckles]
111
00:03:18,319 --> 00:03:20,140
[Sighs]
112
00:03:20,141 --> 00:03:21,908
- Hold all my calls.
- [Laughs]
113
00:03:21,909 --> 00:03:24,142
Paul: Will do.
114
00:03:24,922 --> 00:03:26,057
I found this on him,
115
00:03:26,058 --> 00:03:27,951
and I left it 'cause it was spot-on.
116
00:03:28,259 --> 00:03:30,093
This is an army tactical tourniquet.
117
00:03:30,094 --> 00:03:32,902
Chuck Norris here travels
to bases around the country,
118
00:03:32,903 --> 00:03:33,951
training our troops.
119
00:03:33,952 --> 00:03:35,032
Kidding.
120
00:03:35,033 --> 00:03:37,628
Oh, combatives...
hand-to-hand combat.
121
00:03:38,354 --> 00:03:40,570
But it looks like I'm gonna be
out of commission for a while.
122
00:03:40,571 --> 00:03:42,000
Topher will fix you right up.
123
00:03:42,001 --> 00:03:44,037
All right, I'm out on another call, okay?
124
00:03:44,038 --> 00:03:44,771
Thanks, Gwen.
125
00:03:44,772 --> 00:03:47,069
Felt like an idiot for calling 911.
126
00:03:47,478 --> 00:03:48,603
[Sighs]
127
00:03:48,604 --> 00:03:51,101
I tried to drive myself, but
the arm wouldn't cooperate.
128
00:03:51,102 --> 00:03:53,835
You did the right thing.
Treatment plan, Michael?
129
00:03:53,836 --> 00:03:54,866
Irrigate the wound,
130
00:03:54,867 --> 00:03:57,728
assess for nerve,
tendon, and vessel damage,
131
00:03:57,729 --> 00:04:00,809
suture on multiple layers,
Tetanus, prophylaxis,
132
00:04:00,810 --> 00:04:02,806
- and antibiotics.
- Yes, after Morphine.
133
00:04:02,807 --> 00:04:04,632
We want to make sure
he's comfortable first.
134
00:04:05,063 --> 00:04:06,481
[Moans]
135
00:04:06,482 --> 00:04:07,772
Simone is gonna kill me.
136
00:04:07,773 --> 00:04:10,624
Oh, man, that's right. Your
wedding's in a few weeks.
137
00:04:10,625 --> 00:04:11,828
And I look like I just walked
138
00:04:11,829 --> 00:04:13,313
out of one of those "Saw" movies.
139
00:04:13,314 --> 00:04:14,374
[Chuckles]
140
00:04:16,450 --> 00:04:19,041
So, when I started my
residency, any given night,
141
00:04:19,042 --> 00:04:22,272
you would have, you know,
like a half a dozen shootings,
142
00:04:22,273 --> 00:04:25,611
a few stabbings, a steady
flow of crack addicts.
143
00:04:25,612 --> 00:04:26,783
I mean, it was great.
144
00:04:27,334 --> 00:04:28,359
For learning. It...
145
00:04:28,360 --> 00:04:30,267
- Of course.
- It was great for learning.
146
00:04:30,268 --> 00:04:31,523
- For learning.
- Yeah.
147
00:04:31,524 --> 00:04:33,398
No wonder you're so calm under pressure.
148
00:04:33,399 --> 00:04:34,227
To be honest with you,
149
00:04:34,228 --> 00:04:36,103
if you want to know what
makes me not so calm,
150
00:04:36,104 --> 00:04:39,461
it's this speech that I have to deliver
151
00:04:39,462 --> 00:04:41,188
in front of, what, half my mentors.
152
00:04:41,189 --> 00:04:42,148
It's freaking me out.
153
00:04:42,149 --> 00:04:44,438
You'll do great, really.
154
00:04:44,439 --> 00:04:46,800
And thank you so much
for inviting me to this conference.
155
00:04:46,801 --> 00:04:48,912
- Yeah.
- Because, outside of you,
156
00:04:48,913 --> 00:04:51,123
I-it's just really hard to
find good female role models
157
00:04:51,124 --> 00:04:52,154
when you're working the night shift.
158
00:04:52,155 --> 00:04:54,475
Tell me about it. It's
a bit of a sausage fest.
159
00:04:57,217 --> 00:04:58,790
You gonna meet some really great people,
160
00:04:58,791 --> 00:05:00,039
and there are some really strong...
161
00:05:00,040 --> 00:05:02,497
[Tires screech]
162
00:05:02,858 --> 00:05:04,101
- Oh, my God.
- Oh, my God.
163
00:05:04,102 --> 00:05:05,601
- Call 911.
- Yeah.
164
00:05:06,798 --> 00:05:08,228
Damn it! There's still no reception.
165
00:05:08,229 --> 00:05:09,967
Just keep trying. [Sighing]
166
00:05:13,951 --> 00:05:14,928
I see him!
167
00:05:14,929 --> 00:05:15,798
Yeah?
168
00:05:17,872 --> 00:05:19,524
Sir?
169
00:05:21,579 --> 00:05:23,128
All right, his pulse is weak.
170
00:05:23,129 --> 00:05:24,143
I need to roll him over
171
00:05:24,144 --> 00:05:25,635
and check his airway
and examine his c-spine.
172
00:05:25,636 --> 00:05:26,982
Okay, I'll get the head. You get the side.
173
00:05:26,983 --> 00:05:27,645
Okay, on three.
174
00:05:27,646 --> 00:05:30,032
Both: 1, 2, 3.
175
00:05:31,510 --> 00:05:33,430
Okay, easy, easy.
176
00:05:34,360 --> 00:05:36,532
C-spine intact on palpation.
177
00:05:41,157 --> 00:05:42,313
Damn, this is bad.
178
00:05:42,314 --> 00:05:43,727
We need to stop the bleeding now.
179
00:05:43,728 --> 00:05:45,344
Oh, man. [Sniffs]
180
00:05:46,173 --> 00:05:47,353
We need to get him out of here.
181
00:05:47,354 --> 00:05:48,481
Yeah, we do.
182
00:05:48,482 --> 00:05:50,954
So, I, uh, I see you got your Harley back.
183
00:05:51,430 --> 00:05:53,067
Yeah. Jordan will never allow that.
184
00:05:53,068 --> 00:05:55,202
Oh, Kenny, I'm not sure how
you handle your relationships,
185
00:05:55,203 --> 00:05:55,889
but Jordan and I... Help!
186
00:05:55,890 --> 00:05:57,922
Help, Doctor! We need help!
187
00:05:57,923 --> 00:05:58,893
- Doctor!
- Oh!
188
00:06:01,587 --> 00:06:03,686
- What happened?!
- I don't know. She just started seizing.
189
00:06:03,687 --> 00:06:05,066
- Can we get a gurney?
- Yeah, on it.
190
00:06:05,067 --> 00:06:08,292
Marla: Oh, my gosh,
Kaylee! Doctors, help her.
191
00:06:09,612 --> 00:06:10,632
Make it stop.
192
00:06:11,013 --> 00:06:13,948
♪♪♪
193
00:06:14,355 --> 00:06:18,121
The Night Shift 2x10 Aftermath
194
00:06:28,317 --> 00:06:30,347
[Coughing]
195
00:06:30,348 --> 00:06:31,945
[Clears throat]
196
00:06:31,946 --> 00:06:34,317
Temp is 103 now, persistent cough.
197
00:06:34,318 --> 00:06:36,623
Been fighting the flu for a couple weeks.
198
00:06:37,019 --> 00:06:38,292
That's probably why I got lightheaded
199
00:06:38,293 --> 00:06:39,168
with the saw in my hand.
200
00:06:39,169 --> 00:06:40,884
Is the light bothering your eyes?
201
00:06:41,494 --> 00:06:43,704
I wouldn't say "bothering." I just...
202
00:06:43,705 --> 00:06:44,909
I notice it.
203
00:06:44,910 --> 00:06:45,914
Do you have a headache?
204
00:06:45,915 --> 00:06:46,785
Nothing I can't handle.
205
00:06:46,786 --> 00:06:48,071
Brent, it's me here, okay?
206
00:06:48,072 --> 00:06:49,243
No time to be a tough guy.
207
00:06:49,244 --> 00:06:51,042
I need to know if you
have a headache or not.
208
00:06:51,043 --> 00:06:52,779
Yeah.
209
00:06:53,611 --> 00:06:55,244
For a few weeks now.
210
00:06:56,033 --> 00:06:57,899
Okay, I'd like to do a spinal tap.
211
00:06:57,900 --> 00:07:00,207
A what? Why?
212
00:07:00,208 --> 00:07:02,919
Because fever, headache,
and light sensitivity
213
00:07:02,920 --> 00:07:05,312
may indicate something much
more serious than the flu.
214
00:07:05,313 --> 00:07:07,378
Temp is spiking. 104 and climbing.
215
00:07:07,379 --> 00:07:08,746
Okay, we need to do this now.
216
00:07:10,141 --> 00:07:11,207
[Sighs]
217
00:07:11,208 --> 00:07:12,246
Uh, we're headed to Trauma One!
218
00:07:12,247 --> 00:07:13,424
Okay, I'm gonna move you onto your side.
219
00:07:13,425 --> 00:07:14,466
Keep your airway unobstructed.
220
00:07:14,467 --> 00:07:16,550
Paul, I'm gonna need a
10 of Diazepam. Right.
221
00:07:16,551 --> 00:07:17,756
Did I miss something?
222
00:07:17,757 --> 00:07:19,344
Well, leg pain doesn't
usually cause a seizure, but...
223
00:07:19,345 --> 00:07:21,250
Seizure?! I don't know what happened!
224
00:07:21,251 --> 00:07:23,590
- She was just fine!
- She's gonna be okay.
225
00:07:25,097 --> 00:07:26,111
Okay, hold still, brother.
226
00:07:26,112 --> 00:07:27,191
I know it's gonna be uncomfortable,
227
00:07:27,192 --> 00:07:28,023
but you're doing great.
228
00:07:28,661 --> 00:07:29,650
Almost there.
229
00:07:29,651 --> 00:07:30,865
Oh, I can take it.
230
00:07:30,866 --> 00:07:32,649
I came as soon as I could!
231
00:07:32,650 --> 00:07:33,745
Hey, Simone.
232
00:07:33,746 --> 00:07:34,860
What the hell?
233
00:07:35,222 --> 00:07:37,798
My God, Brent, you said
you just cut yourself.
234
00:07:37,799 --> 00:07:39,798
I did, but they stitched
me up good. I'm fine.
235
00:07:39,799 --> 00:07:42,193
Okay, guys, if you can
just hold the discussion
236
00:07:42,194 --> 00:07:43,710
for a few more moments while I finish.
237
00:07:43,711 --> 00:07:44,636
I'm sorry, Topher.
238
00:07:44,637 --> 00:07:46,535
There's a gigantic needle in his spine.
239
00:07:46,536 --> 00:07:48,716
- What's going on?
- Babe, let him do his job.
240
00:07:48,717 --> 00:07:50,368
Okay, take that to the
lab, please, Heather.
241
00:07:50,369 --> 00:07:51,033
Yes, Doctor.
242
00:07:51,748 --> 00:07:52,854
Lie back down.
243
00:07:52,855 --> 00:07:53,894
Here.
244
00:07:54,623 --> 00:07:55,855
[Sighs]
245
00:07:56,335 --> 00:07:57,290
Topher: All right.
246
00:07:57,989 --> 00:07:59,199
Hey. Here's where we're at.
247
00:07:59,200 --> 00:08:01,032
We expect the arm to heal nicely.
248
00:08:01,033 --> 00:08:03,368
There wasn't any nerve damage from the saw.
249
00:08:03,369 --> 00:08:04,159
But...
250
00:08:04,160 --> 00:08:05,158
Here comes the "but."
251
00:08:06,007 --> 00:08:08,061
Y-you have symptoms of meningitis.
252
00:08:08,062 --> 00:08:10,285
We'll know for sure as soon as
we get the spinal-tap results.
253
00:08:10,286 --> 00:08:12,274
Oh, my God, that's...
That's serious, right?
254
00:08:12,275 --> 00:08:13,412
It can be.
255
00:08:13,413 --> 00:08:15,841
Um, but we've started him on antibiotics
256
00:08:15,842 --> 00:08:16,871
in case it's bacterial.
257
00:08:16,872 --> 00:08:18,926
In case? I mean, are you guessing?
258
00:08:18,927 --> 00:08:20,273
Listen, please.
259
00:08:20,274 --> 00:08:21,359
Sorry if I'm curious
260
00:08:21,360 --> 00:08:22,652
about the health of
my soon-to-be husband.
261
00:08:22,653 --> 00:08:24,894
- Is that a crime?
- No, it's not.
262
00:08:25,235 --> 00:08:27,302
It can be any number of things.
263
00:08:27,303 --> 00:08:30,440
Let's get the labs first,
and we'll go from there, okay?
264
00:08:30,441 --> 00:08:31,739
Okay.
265
00:08:32,836 --> 00:08:35,068
Sources say Alister's heroics extend
266
00:08:35,069 --> 00:08:36,675
even further than the trauma room.
267
00:08:36,676 --> 00:08:37,755
In his personal life,
268
00:08:37,756 --> 00:08:41,081
Alister cared for his boyfriend
after a leg amputation.
269
00:08:41,415 --> 00:08:43,255
Don't they have any real news to report?
270
00:08:43,256 --> 00:08:45,638
That was real news! Man, you are a hero!
271
00:08:45,639 --> 00:08:47,394
People like knowing there
are guys like you out there.
272
00:08:47,395 --> 00:08:48,393
Yeah, too many people.
273
00:08:48,955 --> 00:08:49,777
Last day and a half,
274
00:08:49,778 --> 00:08:51,643
I've had random guys cyber hitting on me,
275
00:08:51,644 --> 00:08:53,261
women trying to convert me,
276
00:08:53,262 --> 00:08:55,703
conservatives hoping to
shame me out of the military.
277
00:08:55,704 --> 00:08:57,074
Yeah, so now is probably not a good time
278
00:08:57,075 --> 00:08:59,216
to let you know that local
TV channels and express
279
00:08:59,217 --> 00:09:00,285
have called like a hundred times,
280
00:09:00,286 --> 00:09:01,465
asking for interviews, huh?
281
00:09:02,047 --> 00:09:03,583
Tell them that I'm not talking to anybody
282
00:09:03,584 --> 00:09:04,558
and I just want to be left alone.
283
00:09:04,559 --> 00:09:05,920
Hey, I didn't say I was your secretary.
284
00:09:05,921 --> 00:09:07,326
Just letting you know what they said, man.
285
00:09:20,519 --> 00:09:21,918
Woman: Your call has been forwarded
286
00:09:21,919 --> 00:09:23,520
to an automated voice messaging system.
287
00:09:24,318 --> 00:09:25,423
Rick, it's me.
288
00:09:25,424 --> 00:09:27,991
I don't know if you've seen
the news, but if you have...
289
00:09:28,548 --> 00:09:29,933
Sorry you got dragged into this.
290
00:09:29,934 --> 00:09:31,972
I have no idea how they
got that picture of us.
291
00:09:31,973 --> 00:09:34,206
I don't know how they found out
about us, so... hope you well.
292
00:09:34,207 --> 00:09:36,774
So, Kaylee had what's
called a grand mal seizure,
293
00:09:36,775 --> 00:09:38,175
- [Phone beeps]
- But she's stable now.
294
00:09:38,862 --> 00:09:40,698
- What caused that?
- We don't know yet.
295
00:09:40,699 --> 00:09:42,315
We have to run some more tests.
296
00:09:42,316 --> 00:09:44,305
- Can I see her?
- Yeah.
297
00:09:44,306 --> 00:09:47,352
Uh, Jocelyn, can you...
Can you join us, please?
298
00:09:49,089 --> 00:09:50,502
Honey! What are you...
299
00:09:50,503 --> 00:09:52,769
I'm sorry, mom. I can't stop. I'm starving.
300
00:09:53,339 --> 00:09:54,931
How can you still be hungry?
301
00:09:54,932 --> 00:09:55,965
You already ate a full meal.
302
00:09:55,966 --> 00:09:57,674
Kaylee, can I examine your stomach?
303
00:09:57,979 --> 00:10:00,459
- Okay.
- I don't know what to do.
304
00:10:01,112 --> 00:10:04,456
She just keeps eating more
and more, no matter what I do.
305
00:10:05,292 --> 00:10:07,174
What's going on?
306
00:10:08,362 --> 00:10:09,799
[Sighs]
307
00:10:10,152 --> 00:10:11,691
Boy: Faggot!
308
00:10:11,692 --> 00:10:13,923
You are such a faggot!
309
00:10:14,550 --> 00:10:15,612
- Boy n°2: Shut up, man.
- Dude, why are you...
310
00:10:15,613 --> 00:10:17,184
Hey!
311
00:10:19,643 --> 00:10:20,842
What did we do?
312
00:10:23,456 --> 00:10:24,886
Watch your mouth.
313
00:10:36,548 --> 00:10:38,939
All right, drive fast, Krista.
He's bleeding like crazy.
314
00:10:38,940 --> 00:10:40,211
Mm-hmm.
315
00:10:43,810 --> 00:10:46,536
Okay, pupils are equal and reactive.
316
00:10:46,537 --> 00:10:47,842
It's a good sign.
317
00:10:48,771 --> 00:10:49,825
Hey.
318
00:10:50,226 --> 00:10:51,153
Welcome back.
319
00:10:51,154 --> 00:10:52,669
Where... where am I?
320
00:10:52,670 --> 00:10:55,645
You were in an accident.
Can you tell me your name?
321
00:10:55,646 --> 00:10:59,332
- Joe... Joe Koller.
- Okay, Joe, you stay with me.
322
00:10:59,333 --> 00:11:00,637
My name's Dr. Alexander,
323
00:11:00,638 --> 00:11:03,005
and Dr. Bell-Hart is
driving us to the hospital.
324
00:11:03,006 --> 00:11:04,364
We're gonna give you
something for your pain.
325
00:11:04,365 --> 00:11:06,827
Good. 'Cause it-it's killing me.
326
00:11:06,828 --> 00:11:08,224
All right, Krista, look in my glove box.
327
00:11:08,225 --> 00:11:09,257
There's Benadryl.
328
00:11:09,258 --> 00:11:10,723
Hand it to me, and then tell me why.
329
00:11:12,119 --> 00:11:13,686
All right, so, it's an antihistamine,
330
00:11:13,687 --> 00:11:15,458
but it can be used as a local anesthetic.
331
00:11:15,459 --> 00:11:16,801
Do you need, um, a syringe?
332
00:11:16,802 --> 00:11:18,607
Yes.
333
00:11:19,232 --> 00:11:20,498
Here you go.
334
00:11:22,552 --> 00:11:25,453
You inject it near the
wound, and it blocks the pain.
335
00:11:27,474 --> 00:11:28,390
All right.
336
00:11:28,970 --> 00:11:31,595
Joe, this is gonna burn a little bit,
337
00:11:31,596 --> 00:11:33,435
but I need you to be tough
so that we can help you.
338
00:11:33,436 --> 00:11:34,956
- Can you do that for me?
- Okay.
339
00:11:34,957 --> 00:11:35,817
- Okay.
- Damn it.
340
00:11:36,231 --> 00:11:37,348
There's still no reception.
341
00:11:37,349 --> 00:11:39,623
W-we're a good 40 miles away
from the nearest hospital.
342
00:11:39,998 --> 00:11:41,697
Just keep flooring it.
343
00:11:43,134 --> 00:11:44,066
[Sniffs]
344
00:11:44,067 --> 00:11:47,370
[Engine revving]
345
00:11:53,162 --> 00:11:54,939
And you just feel like
you can't stop eating.
346
00:11:54,940 --> 00:11:56,272
You're... You're powerless?
347
00:11:56,273 --> 00:11:57,877
Because I'm always starving.
348
00:11:57,878 --> 00:11:59,322
So, you never feel full?
349
00:11:59,323 --> 00:12:00,315
Not really.
350
00:12:00,316 --> 00:12:02,861
On a scale from 1 to 10,
my hunger level is a 20.
351
00:12:02,862 --> 00:12:04,066
- Here you go, sweetie.
- Thanks.
352
00:12:04,541 --> 00:12:06,121
I know what you're thinking.
353
00:12:06,122 --> 00:12:07,856
You see me overweight, and you think,
354
00:12:07,857 --> 00:12:09,567
"like mother, like daughter,"
355
00:12:09,568 --> 00:12:11,369
but I try to feed her
fruits and vegetables.
356
00:12:11,370 --> 00:12:12,697
We're not thinking anything, ma'am.
357
00:12:12,698 --> 00:12:15,394
She started gaining weight
when her dad and I split up.
358
00:12:15,789 --> 00:12:17,056
Her counselor at school thinks
359
00:12:17,057 --> 00:12:19,387
her overeating is a coping mechanism.
360
00:12:19,388 --> 00:12:22,368
We've tried everything...
low carb, no carb, the zone.
361
00:12:22,369 --> 00:12:24,629
Okay, well, it sounds like
you're doing everything right.
362
00:12:24,630 --> 00:12:25,838
We're only asking these questions
363
00:12:25,839 --> 00:12:27,269
so we can try and help Kaylee.
364
00:12:27,270 --> 00:12:29,707
- Any illnesses, uh, surgeries?
- No.
365
00:12:29,708 --> 00:12:31,375
She's always been a really healthy kid.
366
00:12:31,825 --> 00:12:33,440
Actually, she has her dad's body.
367
00:12:33,441 --> 00:12:35,813
He's thin. And then...
368
00:12:36,401 --> 00:12:39,403
A few years ago, she, you
know, started getting bigger.
369
00:12:39,404 --> 00:12:42,113
She's trying to say that's when
I morphed into fatty pork chops.
370
00:12:42,114 --> 00:12:44,419
Please, K, don't talk
about yourself that way.
371
00:12:44,420 --> 00:12:45,500
Hey, y-you really shouldn't.
372
00:12:45,501 --> 00:12:47,211
Let's just stick to the task at hand,
373
00:12:47,212 --> 00:12:49,444
which is trying to figure out
why Kaylee's had her seizures.
374
00:12:49,445 --> 00:12:50,568
We're gonna run some blood work
375
00:12:50,569 --> 00:12:54,076
and an M.R.I., and we'll work it out, okay?
376
00:12:56,743 --> 00:12:58,076
You good with this?
377
00:13:03,347 --> 00:13:05,814
Hey, where do I know you from?
378
00:13:06,819 --> 00:13:09,465
Well, you've been in
here about a dozen times
379
00:13:09,466 --> 00:13:11,565
over the past couple years,
so I'd start with that.
380
00:13:11,566 --> 00:13:13,337
No, that ain't it.
381
00:13:13,797 --> 00:13:15,198
You're that guy.
382
00:13:15,199 --> 00:13:16,753
Yeah, I'm a guy. Open up.
383
00:13:16,754 --> 00:13:17,939
No, that guy that kicked
384
00:13:17,940 --> 00:13:20,457
that other dude's ass when he
was shooting at people, right?
385
00:13:20,830 --> 00:13:23,611
- Am I right? I'm right, right?
- Yeah, sir, you're right.
386
00:13:23,612 --> 00:13:25,096
Let's just stick out your tongue.
387
00:13:25,097 --> 00:13:26,096
Let's finish the exam.
388
00:13:26,097 --> 00:13:27,224
Uh, actually,
389
00:13:27,819 --> 00:13:29,636
can I have another doctor?
390
00:13:29,637 --> 00:13:31,054
Why do you want another doc?
391
00:13:31,055 --> 00:13:33,532
I don't feel comfortable
having a gay dude touch me...
392
00:13:33,533 --> 00:13:34,551
Nothing personal.
393
00:13:34,552 --> 00:13:36,090
It gives me the heebie-jeebies.
394
00:13:36,966 --> 00:13:38,515
So, let me get this straight.
395
00:13:39,061 --> 00:13:40,965
You, a homeless drug addict,
396
00:13:40,966 --> 00:13:43,097
has a problem with me touching you?
397
00:13:43,098 --> 00:13:44,065
Yeah.
398
00:13:44,667 --> 00:13:46,410
I don't want you near my junk.
399
00:13:46,411 --> 00:13:47,677
You have a sore throat.
400
00:13:47,678 --> 00:13:49,504
I'm not going anywhere near your junk.
401
00:13:49,505 --> 00:13:51,739
I want a new doc.
402
00:13:53,143 --> 00:13:54,709
I'll put you back in the queue.
403
00:13:54,710 --> 00:13:56,711
[Gloves snap]
404
00:13:56,712 --> 00:13:58,679
Get you a new doctor.
405
00:13:58,680 --> 00:14:01,649
Mmm, this is nice.
406
00:14:01,650 --> 00:14:03,017
[Door slams]
407
00:14:06,002 --> 00:14:07,877
[Shouts] Hey, whoa, Drew!
408
00:14:07,878 --> 00:14:09,198
Drew, what's... What's going on, man?
409
00:14:09,199 --> 00:14:10,684
No good deed goes unpunished!
410
00:14:10,685 --> 00:14:12,195
You try to do something good,
411
00:14:12,196 --> 00:14:14,747
and the media, they grab
it, and they just spoil it!
412
00:14:14,748 --> 00:14:15,869
What are you talking about, man?
413
00:14:15,870 --> 00:14:18,784
I just got kicked out of an
exam room by a homeless guy.
414
00:14:18,785 --> 00:14:19,557
Why?
415
00:14:19,558 --> 00:14:21,129
'Cause he didn't want a
gay doctor touching him.
416
00:14:21,130 --> 00:14:24,160
I have treated that guy thousands of times!
417
00:14:24,799 --> 00:14:26,934
Didn't have a problem with
it, but now that he knows...
418
00:14:26,935 --> 00:14:28,627
So what, man? He's just
one deluded junkie, man.
419
00:14:28,628 --> 00:14:31,574
It's not gonna be just that guy!
420
00:14:31,575 --> 00:14:33,790
There's gonna be more. You know it.
421
00:14:34,980 --> 00:14:37,886
- I'm just the gay doctor to everyone.
- So?
422
00:14:37,887 --> 00:14:39,479
How would you like to be the black nurse?
423
00:14:39,480 --> 00:14:40,986
I am a black nurse.
424
00:14:41,945 --> 00:14:43,244
And?
425
00:14:44,299 --> 00:14:46,427
- What else you got?
- I just want my privacy back.
426
00:14:46,428 --> 00:14:49,119
I want my life back. I
don't want any part of this.
427
00:14:49,120 --> 00:14:52,284
Look, Drew, look, I know
you're a private guy, man,
428
00:14:52,285 --> 00:14:53,756
but I'm sorry.
429
00:14:53,757 --> 00:14:55,128
That ship has sailed,
430
00:14:55,129 --> 00:14:56,125
and I got to say,
431
00:14:56,126 --> 00:14:57,769
ever since you came out last year,
432
00:14:57,770 --> 00:14:59,900
it's like you still got
one foot in the closet, man.
433
00:14:59,901 --> 00:15:01,620
So, what, are you some sort of expert now?
434
00:15:01,621 --> 00:15:03,387
I am on one of my best friends.
435
00:15:03,777 --> 00:15:06,957
And I know you got to stop
hiding behind this privacy thing
436
00:15:06,958 --> 00:15:09,080
and step up and use this as an opportunity
437
00:15:09,081 --> 00:15:10,974
to let people know who you are, man.
438
00:15:10,975 --> 00:15:11,876
That's not who I am!
439
00:15:11,877 --> 00:15:14,994
That is who you are! That is who you are!
440
00:15:14,995 --> 00:15:16,848
Man, you served your country!
441
00:15:16,849 --> 00:15:18,338
You took care of your troops in battle!
442
00:15:18,339 --> 00:15:19,309
You're a doctor!
443
00:15:19,848 --> 00:15:21,647
You, my friend, are a caregiver
444
00:15:21,648 --> 00:15:24,518
from the very bottom of that
thing beating in your chest,
445
00:15:24,519 --> 00:15:26,758
and you have a
responsibility to be counted,
446
00:15:26,759 --> 00:15:29,358
a responsibility to fight
this bigotry head on.
447
00:15:29,747 --> 00:15:31,062
N-not just for yourself
448
00:15:31,656 --> 00:15:34,706
but, more importantly,
man, for those who can't.
449
00:15:35,686 --> 00:15:38,793
And that, I-I do know a
little something about.
450
00:15:52,718 --> 00:15:54,523
We're losing his pulse.
451
00:15:54,524 --> 00:15:56,097
Bleeder must be in the retro peritoneum.
452
00:15:56,098 --> 00:15:57,612
I think his aorta is leaking.
453
00:15:57,613 --> 00:15:59,149
I'm driving as fast as I can.
454
00:15:59,150 --> 00:16:02,976
I-I need something to simulate
an abdominal aortic tourniquet.
455
00:16:02,977 --> 00:16:05,541
I could use this seat belt.
456
00:16:05,542 --> 00:16:08,265
I need to apply pressure into the wound.
457
00:16:08,266 --> 00:16:09,752
- You need something inflatable, right?
- Yeah.
458
00:16:10,281 --> 00:16:11,757
Okay, okay, that bag right there,
459
00:16:11,758 --> 00:16:13,031
um, I was bringing toys for my niece.
460
00:16:13,032 --> 00:16:14,429
I got her a water balloon launcher.
461
00:16:14,430 --> 00:16:15,567
- Are you serious?
- Yes!
462
00:16:20,086 --> 00:16:21,619
All right, this balloon's going to work.
463
00:16:22,586 --> 00:16:23,879
I hope so.
464
00:16:27,367 --> 00:16:28,993
All right, stay with me, Joe.
465
00:16:28,994 --> 00:16:31,927
This is gonna hurt a
little, but it's gonna help.
466
00:16:31,928 --> 00:16:33,929
[Moans]
467
00:16:33,930 --> 00:16:35,486
This should hold him for now,
468
00:16:35,487 --> 00:16:37,322
but I really need to open him up asap.
469
00:16:37,323 --> 00:16:38,667
Y-you can't open him up in the back.
470
00:16:38,668 --> 00:16:41,875
We'll have to do it somewhere,
or he's going to die.
471
00:16:42,774 --> 00:16:43,852
Hey, guys.
472
00:16:43,853 --> 00:16:45,899
The prelim spinal-tap results
473
00:16:45,900 --> 00:16:47,835
do look like bacterial meningitis,
474
00:16:47,836 --> 00:16:49,508
but we're still waiting for the cultures.
475
00:16:49,509 --> 00:16:51,541
- My God.
- You're already getting antibiotics,
476
00:16:51,542 --> 00:16:53,439
so you should start to feel better soon.
477
00:16:53,440 --> 00:16:55,088
His temp's going up. It's 106.
478
00:16:55,089 --> 00:16:58,191
Going up? Is he getting
the right dose of the meds?
479
00:16:58,192 --> 00:16:59,329
Yes.
480
00:17:00,508 --> 00:17:02,185
My legs are going numb.
481
00:17:02,186 --> 00:17:04,150
- Topher, is that normal?
- It's not bacterial.
482
00:17:04,151 --> 00:17:06,105
He should be responding
to the antibiotics by now.
483
00:17:06,106 --> 00:17:07,788
- What's wrong with him?
- We're gonna find out.
484
00:17:07,789 --> 00:17:09,970
L-let's give him steroids,
and add an antiviral.
485
00:17:09,971 --> 00:17:11,323
You got it.
486
00:17:11,813 --> 00:17:13,883
Could it be something he
picked up in a foreign country?
487
00:17:14,414 --> 00:17:15,040
Simone...
488
00:17:15,041 --> 00:17:15,890
Could it?
489
00:17:15,891 --> 00:17:17,296
Is there something you
should be telling me?
490
00:17:17,297 --> 00:17:18,610
Let's not get ahead of ourselves.
491
00:17:18,611 --> 00:17:20,110
No, no, no, I'm not being quiet here.
492
00:17:20,516 --> 00:17:22,045
Okay, you came home, and
you started feeling sick,
493
00:17:22,046 --> 00:17:24,221
so just... just tell him where you were.
494
00:17:24,222 --> 00:17:25,823
I know you were at Fort Bragg recently.
495
00:17:25,824 --> 00:17:27,070
Did you also leave the country?
496
00:17:27,071 --> 00:17:30,296
Brent, please just tell
him where you really were.
497
00:17:31,173 --> 00:17:31,911
He was overseas.
498
00:17:31,912 --> 00:17:33,962
- Simone, don't.
- He's special ops.
499
00:17:33,963 --> 00:17:35,961
He's not a-a Roving instructor.
500
00:17:35,962 --> 00:17:37,101
Oh, for the love of God, Simone.
501
00:17:37,102 --> 00:17:38,205
He won't tell me anything.
502
00:17:38,206 --> 00:17:40,087
He can't tell me anything ever.
503
00:17:40,971 --> 00:17:42,047
It's his job, and I get it,
504
00:17:42,048 --> 00:17:44,961
but this started when he
came back, and now he's sick.
505
00:17:45,274 --> 00:17:46,973
I'm sorry, babe. I'm sorry, Topher,
506
00:17:46,974 --> 00:17:48,475
- that we kept this secret.
- I understand.
507
00:17:48,476 --> 00:17:49,486
Look, right now,
508
00:17:49,487 --> 00:17:52,875
anything you say could
help before it's too late.
509
00:17:52,876 --> 00:17:54,014
You know me.
510
00:17:54,015 --> 00:17:55,515
Nothing you say leaves this room.
511
00:17:55,516 --> 00:17:56,850
[Monitor beeping]
512
00:17:56,851 --> 00:17:58,852
Tell him. Please.
513
00:18:06,773 --> 00:18:09,208
My best buddy, Troy, and
I, we were hanging out.
514
00:18:11,612 --> 00:18:13,626
Talking about how
terrible the fake beer is.
515
00:18:13,627 --> 00:18:14,772
One thing I don't miss
516
00:18:14,773 --> 00:18:16,628
about deployment's the nonalcoholic beer.
517
00:18:16,629 --> 00:18:17,904
[Chuckles] Exactly.
518
00:18:18,454 --> 00:18:20,029
It all sucks.
519
00:18:21,373 --> 00:18:23,852
Our Humvee got hit by an I.E.D.
520
00:18:24,610 --> 00:18:25,357
[Sighs]
521
00:18:26,279 --> 00:18:27,712
Killed everyone.
522
00:18:28,988 --> 00:18:29,916
Brent...
523
00:18:29,917 --> 00:18:32,155
This is why I don't tell you things.
524
00:18:32,156 --> 00:18:33,158
[Sighs]
525
00:18:33,159 --> 00:18:34,607
I mean, I know I can't.
526
00:18:34,608 --> 00:18:36,869
Walked away with minor damage.
527
00:18:36,870 --> 00:18:38,318
[Sighs]
528
00:18:38,861 --> 00:18:41,048
I had shrapnel in my
upper chest and my neck.
529
00:18:41,049 --> 00:18:42,212
[Sniffs]
530
00:18:42,866 --> 00:18:45,134
They got the metal out at
the center at Landstuhl.
531
00:18:45,135 --> 00:18:46,701
How long ago did this happen?
532
00:18:46,702 --> 00:18:48,092
Six weeks.
533
00:18:50,025 --> 00:18:50,991
Does that help?
534
00:18:50,992 --> 00:18:52,767
Yeah.
535
00:18:52,768 --> 00:18:54,486
I think it might.
536
00:18:56,103 --> 00:19:00,005
We're gonna get you an
M.R.I. and some more X-rays.
537
00:19:06,627 --> 00:19:11,261
Okeydokey. Mr. Licorice and
Mrs. Marshmallow are all set.
538
00:19:11,262 --> 00:19:12,966
That's one a day each after meals.
539
00:19:12,967 --> 00:19:15,730
You should notice a spring
in their hop in no time.
540
00:19:15,731 --> 00:19:19,485
I need your biggest
gurney and an O.R... now!
541
00:19:19,486 --> 00:19:21,825
[Mid-tempo music playing]
542
00:19:21,826 --> 00:19:23,564
How did you get my number?
543
00:19:24,362 --> 00:19:26,384
No, I'm not doing any interviews.
544
00:19:26,385 --> 00:19:28,426
Stop calling me, and don't call the E.R.
545
00:19:28,427 --> 00:19:30,259
Because we're trying to
get some work done here.
546
00:19:30,260 --> 00:19:32,899
- [Cellphone beeps]
- Doctor Alister?
547
00:19:33,403 --> 00:19:35,804
[Cellphone buzzing]
548
00:19:35,805 --> 00:19:38,077
Man: Aren't you gonna answer that?
549
00:19:41,945 --> 00:19:43,244
Rick.
550
00:19:43,245 --> 00:19:46,318
So you recognized me. That's a good start.
551
00:19:46,319 --> 00:19:47,398
Yeah.
552
00:19:51,744 --> 00:19:53,706
Let me just get someone to cover for me.
553
00:19:53,707 --> 00:19:54,549
[Elevator dings]
554
00:19:54,550 --> 00:19:56,856
But do you eat anything besides grits?
555
00:19:57,205 --> 00:19:58,290
Why would I?
556
00:19:58,291 --> 00:20:00,488
Talking about cheese, bacon,
557
00:20:00,489 --> 00:20:02,360
green onions, with smoked sausage.
558
00:20:02,361 --> 00:20:03,560
- Mmm!
- [Laughs]
559
00:20:03,561 --> 00:20:04,949
Mmm!
560
00:20:04,950 --> 00:20:07,111
Oh, honestly, I could eat
that morning, noon, and night.
561
00:20:07,112 --> 00:20:08,383
- Okay, okay.
- I'm serious.
562
00:20:08,384 --> 00:20:10,419
But next time, I'm picking the restaurant.
563
00:20:11,688 --> 00:20:13,361
As long as they got grits. All I'm saying.
564
00:20:13,362 --> 00:20:14,733
[Laughing] Grits.
565
00:20:15,619 --> 00:20:17,304
Emergency medic...
566
00:20:17,305 --> 00:20:19,473
Whoa, whoa, whoa, okay,
slow down, slow down.
567
00:20:20,097 --> 00:20:22,193
All right, who are you?
568
00:20:23,415 --> 00:20:24,031
Where?
569
00:20:25,341 --> 00:20:26,307
All right, got it.
570
00:20:26,308 --> 00:20:27,071
What's up?
571
00:20:27,072 --> 00:20:28,492
Jordan and Krista brought in an M.V.A.
572
00:20:28,493 --> 00:20:30,192
to an animal clinic out on 281.
573
00:20:30,193 --> 00:20:31,327
I need a MedEvac STAT.
574
00:20:31,328 --> 00:20:32,661
All right, I'm heading out.
575
00:20:32,662 --> 00:20:34,567
- Call me with the address.
- I got you.
576
00:20:34,568 --> 00:20:37,099
Paging Dr. Statham. Dr. Statham, please.
577
00:20:37,911 --> 00:20:42,130
Just keep breathing,
Kaylee. Only be a bit longer.
578
00:20:42,131 --> 00:20:44,797
Here's your lesson for the night, Paul.
579
00:20:44,798 --> 00:20:46,502
Never bring your bias into the exam room.
580
00:20:46,503 --> 00:20:48,476
All I saw was a girl with knee problems
581
00:20:48,477 --> 00:20:49,381
because she was overweight.
582
00:20:49,382 --> 00:20:50,849
Yeah, as did I.
583
00:20:50,850 --> 00:20:53,312
Her mom was right. I
judged her and her mother.
584
00:20:53,869 --> 00:20:55,694
I just saw an obese girl eating candy
585
00:20:55,695 --> 00:20:58,175
and never considered there
could be something more going on.
586
00:20:58,736 --> 00:21:01,090
Could've asked a hundred
questions, and I didn't.
587
00:21:01,091 --> 00:21:03,340
Do you think you could've
predicted the seizures?
588
00:21:03,341 --> 00:21:04,372
We'll never know,
589
00:21:04,373 --> 00:21:07,096
but I know we won't make
the same mistake again.
590
00:21:07,097 --> 00:21:08,308
Such a cool kid.
591
00:21:08,309 --> 00:21:09,535
[Sighs]
592
00:21:09,536 --> 00:21:11,785
Son of a bitch. See that?
593
00:21:12,601 --> 00:21:13,872
Oh, man.
594
00:21:16,830 --> 00:21:19,464
[Sighing] Yeah.
595
00:21:22,527 --> 00:21:23,379
I called my owner.
596
00:21:23,380 --> 00:21:24,741
He said I can't let you guys in here.
597
00:21:24,742 --> 00:21:26,792
Pushing 10 of Morphine. Any Propofol?
598
00:21:26,793 --> 00:21:29,333
Uh, yeah. It's for the
big dogs. It's over here.
599
00:21:29,334 --> 00:21:30,619
All right, hand it to me.
600
00:21:30,620 --> 00:21:32,152
- Come on, 80 milligrams.
- [Sighs]
601
00:21:32,512 --> 00:21:33,836
[Dog barking]
602
00:21:33,837 --> 00:21:36,054
Hey, hey, don't go anywhere.
We're gonna need your help.
603
00:21:36,055 --> 00:21:37,952
I can't. I just do animals.
604
00:21:37,953 --> 00:21:39,847
If it's an emergency, I call the vet.
605
00:21:39,848 --> 00:21:41,396
All right, sweetie, what's your name?
606
00:21:41,397 --> 00:21:42,905
- Carl.
- Propofol in.
607
00:21:42,906 --> 00:21:44,374
All right, Carl, you're freaking out,
608
00:21:44,375 --> 00:21:45,389
and I don't blame you,
609
00:21:45,390 --> 00:21:47,601
but we need to help this kid pull through,
610
00:21:47,602 --> 00:21:49,240
or I'm gonna have to call his mother
611
00:21:49,241 --> 00:21:50,830
and tell her that he died.
612
00:21:50,831 --> 00:21:52,441
Now, tell me, would you want your mother
613
00:21:52,442 --> 00:21:53,951
to get that kind of phone call about you?
614
00:21:53,952 --> 00:21:56,339
- Oh, no way. She'd go nuts.
- That's what I thought.
615
00:21:56,340 --> 00:21:59,446
So, you're just gonna have
to take a very deep breath.
616
00:21:59,447 --> 00:22:00,378
Get a hold of yourself
617
00:22:00,379 --> 00:22:01,997
'cause you are gonna help us save this kid.
618
00:22:01,998 --> 00:22:02,974
Okay, I'm in.
619
00:22:02,975 --> 00:22:04,504
Just... just don't make me touch anything.
620
00:22:04,505 --> 00:22:05,223
All right, Krista,
621
00:22:05,224 --> 00:22:06,607
you just finished your surgical rotation.
622
00:22:06,608 --> 00:22:08,148
- Are you ready to do this?
- Hand me the 10 blade.
623
00:22:08,149 --> 00:22:08,920
Here you go.
624
00:22:12,043 --> 00:22:15,364
Okay now take the incision
down to the rectus muscle.
625
00:22:16,935 --> 00:22:18,325
Deep breath, Carl.
626
00:22:18,326 --> 00:22:19,597
[Cat meows]
627
00:22:23,614 --> 00:22:26,518
Okay, so, you see this white area here?
628
00:22:26,519 --> 00:22:28,257
It's a tumor in her pituitary gland
629
00:22:28,258 --> 00:22:29,396
pushing on the hypothalamus.
630
00:22:29,707 --> 00:22:31,273
- A tumor.
- Mm-hmm.
631
00:22:31,274 --> 00:22:33,203
Oh, my god, Kaylee has brain cancer.
632
00:22:33,204 --> 00:22:34,668
Oh, no, don't... Don't go down that road.
633
00:22:35,013 --> 00:22:36,319
The mass is probably benign,
634
00:22:36,320 --> 00:22:37,942
but it has grown big enough
to cause some bleeding.
635
00:22:37,943 --> 00:22:39,637
It's also what caused the seizure,
636
00:22:40,197 --> 00:22:42,163
which is why we need to have
it removed as soon as possible.
637
00:22:42,164 --> 00:22:44,091
But the good news is
that we believe the tumor
638
00:22:44,092 --> 00:22:45,712
is the cause of her insatiable appetite.
639
00:22:45,713 --> 00:22:47,485
It's what's called hypothalamic obesity.
640
00:22:47,486 --> 00:22:48,809
That's good news?
641
00:22:49,208 --> 00:22:51,208
Yeah, the... the tumor's
in a part of the brain
642
00:22:51,209 --> 00:22:53,468
that tells us when we're
hungry and when we're not.
643
00:22:53,469 --> 00:22:54,921
We believe that's why
she's always starving.
644
00:22:54,922 --> 00:22:56,053
So when it's removed,
645
00:22:56,054 --> 00:22:57,813
her appetite will return to normal.
646
00:22:57,814 --> 00:22:59,958
- But brain surgery...
- I know it sounds scary,
647
00:22:59,959 --> 00:23:01,765
but they go right through the
nose, and they take it out.
648
00:23:01,766 --> 00:23:04,780
It's relatively simple. This could fix her.
649
00:23:04,781 --> 00:23:08,007
It takes about an hour. Okay?
650
00:23:08,008 --> 00:23:09,940
I saw all the news coverage on you.
651
00:23:10,589 --> 00:23:12,009
Past couple days are so...
652
00:23:13,012 --> 00:23:13,545
On us.
653
00:23:13,546 --> 00:23:14,952
I meant what I said in the voice mail.
654
00:23:14,953 --> 00:23:16,079
I didn't give them the picture of us.
655
00:23:16,080 --> 00:23:17,080
- I didn't...
- Drew...
656
00:23:17,081 --> 00:23:18,442
talk to them about us.
657
00:23:18,443 --> 00:23:20,148
I don't care about the damn picture.
658
00:23:21,073 --> 00:23:22,200
I can only imagine what hell
659
00:23:22,201 --> 00:23:23,510
the past couple days have been on you.
660
00:23:24,977 --> 00:23:26,215
Beyond my worst nightmare.
661
00:23:26,216 --> 00:23:28,060
Which is why I hopped on the last red-eye.
662
00:23:28,061 --> 00:23:29,482
That's why I didn't return your calls.
663
00:23:29,483 --> 00:23:30,437
I was flying.
664
00:23:30,438 --> 00:23:32,434
So you flew here to be with me?
665
00:23:32,435 --> 00:23:34,034
No, I came for the great hospital food.
666
00:23:34,668 --> 00:23:36,000
What do you think?
667
00:23:37,047 --> 00:23:38,377
Look...
668
00:23:39,215 --> 00:23:42,511
When I left, I had to get my life together.
669
00:23:42,512 --> 00:23:44,411
I did think some things through.
670
00:23:44,412 --> 00:23:46,142
Yeah, I mean, you've been through a lot.
671
00:23:46,143 --> 00:23:47,798
Yeah.
672
00:23:48,200 --> 00:23:50,544
Had to rethink, redefine who I am.
673
00:23:51,496 --> 00:23:54,090
Had to set things right with my parents.
674
00:23:54,497 --> 00:23:56,535
My mom, she always kind of knew.
675
00:23:57,219 --> 00:23:58,536
Dad, uh...
676
00:23:59,551 --> 00:24:00,761
He's getting there. [Chuckles]
677
00:24:00,762 --> 00:24:02,594
That's great.
678
00:24:03,124 --> 00:24:06,192
I mean, I know how heavily
that weighed on you.
679
00:24:06,733 --> 00:24:09,325
You know what else weighed on me is us.
680
00:24:09,922 --> 00:24:11,067
[Sighs]
681
00:24:12,467 --> 00:24:14,901
I realized how much I need you in my life.
682
00:24:16,411 --> 00:24:18,378
I want us to be together again.
683
00:24:18,379 --> 00:24:19,683
So do I.
684
00:24:20,636 --> 00:24:21,700
But...
685
00:24:22,092 --> 00:24:24,336
- But?
- Not like it was before.
686
00:24:24,337 --> 00:24:25,230
I'm out.
687
00:24:26,536 --> 00:24:28,083
My platoon... they don't care.
688
00:24:28,758 --> 00:24:30,496
I bled with them. I almost died with them.
689
00:24:30,497 --> 00:24:31,349
They're my brothers.
690
00:24:31,350 --> 00:24:33,958
So, what do you mean
not like it was before?
691
00:24:33,959 --> 00:24:36,849
I mean, when we're together
around other people.
692
00:24:36,850 --> 00:24:39,191
Okay, a-all my friends,
they, uh, they know about you.
693
00:24:39,192 --> 00:24:42,084
I'm not talking about
here in your safe cocoon,
694
00:24:42,085 --> 00:24:44,502
surrounded by your supporting friends.
695
00:24:46,047 --> 00:24:49,200
I'm talking about in the world.
696
00:24:49,201 --> 00:24:51,706
I'm talking about us...
697
00:24:51,707 --> 00:24:55,480
Standing 10 feet apart when
we get a hotel room on vacation
698
00:24:55,481 --> 00:24:59,068
or not sitting beside each
other at the movie theater or...
699
00:25:00,368 --> 00:25:01,985
Or holding each other's hand.
700
00:25:01,986 --> 00:25:03,089
I'm a private person.
701
00:25:03,090 --> 00:25:05,471
That's what I used to tell myself, too.
702
00:25:06,660 --> 00:25:08,293
[Sighs]
703
00:25:08,294 --> 00:25:09,994
God, life is too short.
704
00:25:10,583 --> 00:25:12,611
It feels so good to just live
705
00:25:12,612 --> 00:25:15,705
and not worry about
what other people think.
706
00:25:15,706 --> 00:25:16,937
I want to be with you.
707
00:25:16,938 --> 00:25:20,148
We have to stop worrying about
what the rest of the world thinks.
708
00:25:21,054 --> 00:25:22,403
I can't live like that anymore.
709
00:25:22,404 --> 00:25:23,558
I just can't.
710
00:25:24,233 --> 00:25:26,238
- [Door opens]
- Kenny: Uh, excuse me, gents.
711
00:25:26,239 --> 00:25:27,494
Hey, Drew, I got a tool laceration
712
00:25:27,495 --> 00:25:28,225
for you in curtain four.
713
00:25:28,226 --> 00:25:29,590
All right, I'll be right there.
714
00:25:29,591 --> 00:25:30,773
Good seeing you, Rick.
715
00:25:30,774 --> 00:25:32,093
You too, Kenny.
716
00:25:32,781 --> 00:25:33,815
[Sighs]
717
00:25:34,537 --> 00:25:36,036
[Door closes]
718
00:25:38,265 --> 00:25:39,625
Anyway, uh...
719
00:25:40,914 --> 00:25:42,628
I said what I came to say.
720
00:25:43,882 --> 00:25:44,593
So...
721
00:25:48,906 --> 00:25:50,172
let me know.
722
00:26:03,514 --> 00:26:05,046
[Door closes]
723
00:26:10,353 --> 00:26:12,354
Oh, Toph, hey.
724
00:26:13,119 --> 00:26:15,783
I just got off the phone with
the American embassy in Dubai.
725
00:26:15,784 --> 00:26:17,560
They are processing your visa,
726
00:26:17,561 --> 00:26:19,619
but they are still working on Ali's.
727
00:26:19,620 --> 00:26:20,686
Thanks for taking care of that.
728
00:26:20,687 --> 00:26:21,473
No problem.
729
00:26:21,474 --> 00:26:23,073
Any word on Jordan and Krista?
730
00:26:23,074 --> 00:26:23,914
No.
731
00:26:23,915 --> 00:26:25,947
Not since the guy from
the animal hospital called,
732
00:26:25,948 --> 00:26:27,285
freaking out.
733
00:26:27,286 --> 00:26:29,451
Gwen just headed out,
but that's all I know.
734
00:26:29,452 --> 00:26:33,121
Oh. Your trauma scans
for Brent just came in.
735
00:26:33,582 --> 00:26:34,923
Come take a look.
736
00:26:34,924 --> 00:26:35,938
[Mouse clicks]
737
00:26:36,391 --> 00:26:39,344
All right, here's his chest X-ray.
738
00:26:40,337 --> 00:26:42,870
Oh, wait, stop.
739
00:26:42,871 --> 00:26:44,572
There it is. See that?
740
00:26:45,898 --> 00:26:49,006
That's a foreign body.
Brent was in an explosion.
741
00:26:49,007 --> 00:26:52,207
Nice shrapnel. That looks like bone.
742
00:26:52,736 --> 00:26:54,436
Good eye. It is.
743
00:26:54,970 --> 00:26:57,228
But you said it was a foreign body.
744
00:26:57,229 --> 00:26:59,119
Because it's not his bone.
745
00:27:00,512 --> 00:27:01,783
That's Troy.
746
00:27:01,784 --> 00:27:03,512
My god, how did that even get there?
747
00:27:03,513 --> 00:27:04,907
It's from the explosion, right?
748
00:27:05,446 --> 00:27:05,782
Yeah.
749
00:27:05,783 --> 00:27:08,272
I've seen a whole lot of things
embedded in soldiers' bodies
750
00:27:08,273 --> 00:27:09,417
from I.E.D.s, but...
751
00:27:09,418 --> 00:27:10,622
It's called bio-shrapnel,
752
00:27:11,197 --> 00:27:13,462
which is probably the
source of your infection.
753
00:27:13,463 --> 00:27:15,650
We need to get you to
surgery as soon as possible
754
00:27:15,651 --> 00:27:17,183
to extract it and send it to the lab.
755
00:27:17,707 --> 00:27:19,429
So, he's... He's gonna be okay now?
756
00:27:19,430 --> 00:27:20,577
Well, he's not out of the woods yet.
757
00:27:20,578 --> 00:27:22,018
We need to do a blood transfusion.
758
00:27:22,019 --> 00:27:25,308
The infection caused your
body to start breaking down.
759
00:27:25,309 --> 00:27:27,566
Which means we need extra blood on hand
760
00:27:27,567 --> 00:27:29,472
in case there's excess
bleeding during the procedure.
761
00:27:29,845 --> 00:27:30,298
Correct.
762
00:27:30,299 --> 00:27:31,522
Oh, take mine.
763
00:27:31,523 --> 00:27:33,239
I mean, I-I don't know if
I'm the same blood type,
764
00:27:33,240 --> 00:27:34,486
- but I really...
- Honey, you don't have to.
765
00:27:34,487 --> 00:27:36,033
No, no, I want to. I want to
feel like I'm doing something
766
00:27:36,034 --> 00:27:38,207
to help you, okay? It's
okay, right, Topher?
767
00:27:38,208 --> 00:27:40,146
Speeds up the process.
Let's get her set up.
768
00:27:40,147 --> 00:27:41,815
Okay. Okay, great.
769
00:27:42,127 --> 00:27:43,906
Love you. Okay.
770
00:27:45,287 --> 00:27:46,568
Suction.
771
00:27:48,117 --> 00:27:49,215
Okay.
772
00:27:49,216 --> 00:27:51,169
Man, if you guys hadn't been there,
773
00:27:51,170 --> 00:27:52,891
he'd be out there dying in the desert.
774
00:27:52,892 --> 00:27:54,670
I know. We leave five minutes later,
775
00:27:54,671 --> 00:27:56,639
five minutes sooner, hit traffic,
776
00:27:56,640 --> 00:27:58,582
stop for dinner, I mean,
we never would've seen him.
777
00:27:58,583 --> 00:28:00,090
Okay, I found the bleeder.
778
00:28:00,091 --> 00:28:01,102
Apply pressure with the sponge-stick
779
00:28:01,103 --> 00:28:02,266
and hand me a satinsky clamp.
780
00:28:02,267 --> 00:28:04,072
All right, you clamp, I'll suture. Great.
781
00:28:04,637 --> 00:28:07,059
Whoa! Somebody call for a MedEvac?
782
00:28:07,060 --> 00:28:09,029
You are a sight for sore eyes.
783
00:28:09,030 --> 00:28:09,806
O.R. standing by.
784
00:28:09,807 --> 00:28:11,054
We should be there in 20 minutes.
785
00:28:11,604 --> 00:28:12,972
Good. Let's get him out of here.
786
00:28:12,973 --> 00:28:14,449
Done. That's great.
787
00:28:14,450 --> 00:28:15,316
[Sighs]
788
00:28:16,039 --> 00:28:17,855
Carl, you did great. Thank you.
789
00:28:17,856 --> 00:28:18,893
Yeah, thank you.
790
00:28:20,240 --> 00:28:22,279
S-so, you guys have boyfriends, or...
791
00:28:22,280 --> 00:28:23,855
[Both chuckle]
792
00:28:23,856 --> 00:28:25,360
Yeah, we do.
793
00:28:25,361 --> 00:28:26,922
[Dogs barking in distance]
794
00:28:28,328 --> 00:28:29,623
Unfortunately,
795
00:28:29,624 --> 00:28:31,996
even though the tumor
removal was successful,
796
00:28:31,997 --> 00:28:33,697
the underlying tissue was damaged.
797
00:28:33,698 --> 00:28:35,957
So, what are you saying...
Nothing's changed?
798
00:28:35,958 --> 00:28:37,105
Because of the damage,
799
00:28:37,106 --> 00:28:38,343
she will continue to gain weight,
800
00:28:38,344 --> 00:28:39,915
which will lead to more
severe complications.
801
00:28:40,433 --> 00:28:41,990
How much more severe?
802
00:28:42,322 --> 00:28:43,465
Um...
803
00:28:43,466 --> 00:28:45,699
Well, she won't be able
to control her eating,
804
00:28:45,700 --> 00:28:47,571
and if left untreated, she will...
805
00:28:48,488 --> 00:28:50,019
Basically eat herself to death.
806
00:28:50,020 --> 00:28:51,453
Oh, my god, what do we do?
807
00:28:51,454 --> 00:28:53,425
She needs gastric bypass surgery.
808
00:28:53,426 --> 00:28:55,231
It's a lap-band which
constricts the stomach.
809
00:28:55,232 --> 00:28:58,199
It limits food intake and
makes the patient feel full.
810
00:28:58,200 --> 00:29:00,379
- Let's do it.
- The only problem is that
811
00:29:00,380 --> 00:29:02,025
there is a two-month waiting list here.
812
00:29:02,026 --> 00:29:04,478
Two months? You just said
she's eating herself to death.
813
00:29:04,479 --> 00:29:05,048
I know.
814
00:29:05,634 --> 00:29:07,083
Well, can't you do it?
815
00:29:07,533 --> 00:29:09,486
It's a surgical procedure
I'm not trained in.
816
00:29:09,487 --> 00:29:12,096
So I just have to watch her die?
817
00:29:13,152 --> 00:29:15,071
Let's go! Heading to the O.R.!
818
00:29:15,072 --> 00:29:16,577
Jordan, rough night?
819
00:29:16,578 --> 00:29:17,818
Yeah, I've had better.
820
00:29:17,819 --> 00:29:21,058
You should've seen your girl
in action... total badass.
821
00:29:21,059 --> 00:29:22,059
Not so bad yourself.
822
00:29:22,060 --> 00:29:23,722
Hey, look, I got to get to the O.R.,
823
00:29:23,723 --> 00:29:25,549
and don't think I didn't see
your bike sitting out there.
824
00:29:25,550 --> 00:29:26,613
I-I told you I was gonna buy it.
825
00:29:26,614 --> 00:29:28,007
No, you said we'd discuss it.
826
00:29:28,008 --> 00:29:29,752
We can discuss it, but I already bought it.
827
00:29:29,753 --> 00:29:31,452
Okay, we will talk about this.
828
00:29:32,869 --> 00:29:34,916
[Sighs] Dr. Kaminsky.
829
00:29:34,917 --> 00:29:36,488
Yeah, uh, I spoke to your assistant
830
00:29:36,489 --> 00:29:38,442
who said your schedule
for lap-band surgery
831
00:29:38,443 --> 00:29:40,276
is all booked up for the next two months.
832
00:29:40,277 --> 00:29:41,939
- Life is good.
- Yeah, yeah.
833
00:29:41,940 --> 00:29:45,129
See, I got a patient who
requires surgery right away.
834
00:29:45,130 --> 00:29:47,425
Uh, she's got morbid
obesity causing heart strain.
835
00:29:47,426 --> 00:29:48,524
Could lead to failure.
836
00:29:48,525 --> 00:29:50,365
Be a big favor if you could bump her up.
837
00:29:50,366 --> 00:29:51,634
Yeah, stop right there, Callahan.
838
00:29:51,635 --> 00:29:53,800
I'm not a fan of your cowboy antics.
839
00:29:54,194 --> 00:29:56,536
And my surgery department
doesn't work that way.
840
00:29:57,110 --> 00:29:59,376
Get in line like everybody else.
841
00:30:01,715 --> 00:30:03,230
I take it that's a no-go
842
00:30:03,231 --> 00:30:05,143
for getting Kaylee
cutsies in the lap-band?
843
00:30:05,144 --> 00:30:06,176
I'll figure it out.
844
00:30:06,629 --> 00:30:08,374
Yeah, I put calls in to some clinics,
845
00:30:08,375 --> 00:30:09,634
but it may take a few days.
846
00:30:09,635 --> 00:30:11,856
You know, it's too bad you can't bribe him
847
00:30:11,857 --> 00:30:14,503
or blackmail him 'cause I
hear he's a bit of a dick.
848
00:30:15,150 --> 00:30:16,338
Yeah.
849
00:30:17,007 --> 00:30:20,275
Toph. You have to see this.
850
00:30:20,747 --> 00:30:22,981
It's Brent's blood results.
851
00:30:30,673 --> 00:30:31,581
Hey.
852
00:30:31,582 --> 00:30:33,126
Hey.
853
00:30:33,127 --> 00:30:34,300
Brent's still in surgery?
854
00:30:34,301 --> 00:30:35,762
We just moved him to recovery,
855
00:30:35,763 --> 00:30:37,502
so you can go see him when he wakes up.
856
00:30:38,350 --> 00:30:39,649
Good.
857
00:30:39,989 --> 00:30:41,041
- Thank you.
- Yeah.
858
00:30:41,042 --> 00:30:41,781
Thank you so much.
859
00:30:41,782 --> 00:30:45,387
Hey, Simone, there's something
else we need to talk about.
860
00:30:45,388 --> 00:30:48,312
We know the meningitis is fungal,
861
00:30:48,313 --> 00:30:50,908
and fungal meningitis happens to patients
862
00:30:50,909 --> 00:30:53,580
with suppressed immune systems.
863
00:30:54,552 --> 00:30:57,606
I'm sorry. There's no easy
way to say this, but...
864
00:30:57,607 --> 00:30:59,545
Brent has H.I.V.
865
00:30:59,546 --> 00:31:00,082
Uh, what?
866
00:31:00,083 --> 00:31:04,280
And, uh, your blood was
screened when you donated.
867
00:31:04,995 --> 00:31:07,580
Simone... You have it, too.
868
00:31:16,030 --> 00:31:18,657
This is an unexpected bombshell, I know,
869
00:31:18,658 --> 00:31:20,203
but it's important to understand
870
00:31:20,204 --> 00:31:22,446
H.I.V. is no longer a death sentence.
871
00:31:22,447 --> 00:31:24,151
I don't... I don't understand.
872
00:31:25,030 --> 00:31:27,588
I mean, if we both have
it, w-why am I not sick?
873
00:31:27,589 --> 00:31:28,873
Y-you may never be.
874
00:31:29,358 --> 00:31:31,151
Look at Magic Johnson.
875
00:31:31,152 --> 00:31:33,624
I mean, it's really just a...
876
00:31:33,625 --> 00:31:35,038
a sad luck of the draw.
877
00:31:35,039 --> 00:31:36,796
Is it possible that he got it
878
00:31:36,797 --> 00:31:39,915
from the bio-shrapnel from the bone?
879
00:31:39,916 --> 00:31:42,507
Right, we checked with
military autopsy records,
880
00:31:42,508 --> 00:31:44,490
and Brent's buddy was H.I.V. negative,
881
00:31:44,491 --> 00:31:46,389
so he didn't get it from Troy.
882
00:31:46,795 --> 00:31:48,219
Okay. It's none of my business,
883
00:31:48,220 --> 00:31:51,253
and he could've contracted
it any number of ways.
884
00:31:51,254 --> 00:31:54,256
But I know what it's like
to be overseas, and...
885
00:31:54,988 --> 00:31:55,716
It's tough.
886
00:31:55,717 --> 00:31:57,766
- Brent didn't cheat.
- He's a good man.
887
00:31:58,379 --> 00:32:00,757
I know. I-I'm just saying
888
00:32:00,758 --> 00:32:03,620
that being so far from home
889
00:32:03,621 --> 00:32:05,751
for so long and under pressure...
890
00:32:05,752 --> 00:32:07,057
Brent didn't cheat.
891
00:32:08,748 --> 00:32:09,951
I did.
892
00:32:11,497 --> 00:32:13,053
- You did?
- Yeah, I did.
893
00:32:13,803 --> 00:32:15,319
I know, I know.
894
00:32:16,001 --> 00:32:17,801
I'm a horrible person.
895
00:32:18,475 --> 00:32:21,078
No, I'm... I'm not here to judge you.
896
00:32:21,079 --> 00:32:22,244
I'm... I'm here to help you.
897
00:32:22,245 --> 00:32:25,352
He's just... he's gone
for months at a time.
898
00:32:25,353 --> 00:32:27,880
I never know when he's
leaving, where he's going,
899
00:32:27,881 --> 00:32:29,442
or when he's coming back.
900
00:32:29,443 --> 00:32:32,750
We had to lie to our
family, to our friends...
901
00:32:33,553 --> 00:32:36,187
To you and Janet. It's just...
902
00:32:36,582 --> 00:32:37,436
[Sobs]
903
00:32:37,437 --> 00:32:40,069
It's just so much pressure...
904
00:32:40,894 --> 00:32:42,856
That he can never talk
about what he's done.
905
00:32:42,857 --> 00:32:44,740
I'm sorry. I know it's difficult,
906
00:32:44,741 --> 00:32:46,858
and this is a delicate thing,
907
00:32:46,859 --> 00:32:50,699
but you will have to tell
everyone you've been with.
908
00:32:51,007 --> 00:32:51,972
It was one guy.
909
00:32:52,399 --> 00:32:53,046
O-okay.
910
00:32:53,047 --> 00:32:54,679
It was one guy. It was one time.
911
00:32:54,680 --> 00:32:56,006
I-I swear.
912
00:32:57,615 --> 00:33:00,615
Uh, just a couple of
months ago, New Year's Eve.
913
00:33:00,616 --> 00:33:01,550
- I just...
- You don't...
914
00:33:02,024 --> 00:33:03,691
I got lonely. I...
915
00:33:03,692 --> 00:33:05,203
It's okay. [Sniffles]
916
00:33:05,204 --> 00:33:08,310
What did I do? Oh, my God, what did I do?
917
00:33:08,311 --> 00:33:09,842
[Sniffles]
918
00:33:10,597 --> 00:33:12,730
[Vomiting]
919
00:33:12,731 --> 00:33:13,600
What's happening?
920
00:33:13,601 --> 00:33:15,007
She's been vomiting for five minutes.
921
00:33:15,008 --> 00:33:17,024
- I'm thinking gastroparesis.
- What is that?
922
00:33:17,025 --> 00:33:18,459
It means she can't hold anything down.
923
00:33:18,460 --> 00:33:20,434
Kenny, give her Metoclopramide
and Erythromycin.
924
00:33:20,435 --> 00:33:21,134
Yeah, on it.
925
00:33:21,135 --> 00:33:22,858
And they still won't
move her up after this?
926
00:33:23,780 --> 00:33:25,980
Please. You've got to do something.
927
00:33:25,981 --> 00:33:28,347
I'll figure it out. I promise.
928
00:33:28,348 --> 00:33:29,815
[Sighs]
929
00:33:29,816 --> 00:33:30,975
Oh, sweetie.
930
00:33:30,976 --> 00:33:33,131
[Sighs]
931
00:33:34,447 --> 00:33:37,319
Jordan: Yes, well, he
totally dodged a bullet,
932
00:33:37,320 --> 00:33:39,135
but he's resting comfortably now.
933
00:33:39,738 --> 00:33:40,502
Yeah.
934
00:33:41,178 --> 00:33:43,879
Uh, of course, we will
absolutely let him know.
935
00:33:43,880 --> 00:33:47,078
Yeah. Okay, all right.
936
00:33:47,079 --> 00:33:48,280
Sure.
937
00:33:48,281 --> 00:33:49,479
[Phone beeps]
938
00:33:49,480 --> 00:33:51,318
[Sighs] Oh, man.
939
00:33:52,006 --> 00:33:54,122
Those phone calls are always fun to make.
940
00:33:54,123 --> 00:33:55,691
[Chuckling] Yeah.
941
00:33:59,381 --> 00:34:00,918
- Jocelyn?
- Hey, what's up?
942
00:34:00,919 --> 00:34:01,944
Can I talk to you for a second?
943
00:34:01,945 --> 00:34:03,036
Sure, sure. What's up?
944
00:34:03,037 --> 00:34:05,117
I know you're pretty plugged
into the gossip around here.
945
00:34:05,118 --> 00:34:07,202
- Yeah, it's a fun hobby.
- Yeah, I bet.
946
00:34:07,203 --> 00:34:09,108
What do you know about Dr. Kaminsky?
947
00:34:09,109 --> 00:34:10,176
The lap-band surgeon.
948
00:34:10,177 --> 00:34:11,991
He's being a real dick to my patient,
949
00:34:11,992 --> 00:34:13,531
and anything you could give me?
950
00:34:13,532 --> 00:34:15,222
- Come on, come on.
- Yeah.
951
00:34:15,223 --> 00:34:16,334
Yeah?
952
00:34:23,249 --> 00:34:26,550
Those two have a long road ahead of them.
953
00:34:26,551 --> 00:34:28,719
Nice couple.
954
00:34:29,055 --> 00:34:29,906
Just goes to show,
955
00:34:29,907 --> 00:34:32,479
you never know what's going
on in other people's lives.
956
00:34:32,881 --> 00:34:34,037
Yeah.
957
00:34:34,038 --> 00:34:36,094
Hope they can work through it.
958
00:34:36,095 --> 00:34:37,521
Yeah.
959
00:34:39,189 --> 00:34:40,956
I don't know if I could.
960
00:34:40,957 --> 00:34:43,507
It's not your typical cheating situation.
961
00:34:43,508 --> 00:34:45,669
It's hard for the wives, girlfriends,
962
00:34:45,670 --> 00:34:48,242
and partners who stay home.
963
00:34:48,243 --> 00:34:50,211
They pay a price, too.
964
00:34:50,647 --> 00:34:53,815
Sometimes we forget that. I know I did.
965
00:34:54,139 --> 00:34:57,051
Really? You cheat?
966
00:34:57,357 --> 00:35:02,423
No. No! I... I was lucky to find Janet.
967
00:35:02,734 --> 00:35:04,793
I mean, I'm not blowing that.
968
00:35:04,794 --> 00:35:05,960
I'm just saying, you know,
969
00:35:05,961 --> 00:35:10,769
sometimes not appreciating
your wife the way you should.
970
00:35:11,165 --> 00:35:13,756
You know, we're a team.
971
00:35:16,654 --> 00:35:17,402
[Clears throat]
972
00:35:17,740 --> 00:35:19,631
Ah. Callahan.
973
00:35:19,632 --> 00:35:22,000
I already told you...
And so did my assistant...
974
00:35:22,001 --> 00:35:23,805
It's a two-month waiting list.
975
00:35:24,139 --> 00:35:26,037
Right. [Chuckles] Your assistant.
976
00:35:26,506 --> 00:35:27,309
She's cute.
977
00:35:27,310 --> 00:35:29,475
I hear you pay her to do little dances
978
00:35:29,476 --> 00:35:30,896
for you after hours.
979
00:35:31,378 --> 00:35:34,350
Rumor has it the nurses
call you "Dr. Lap Dance."
980
00:35:34,351 --> 00:35:36,164
- What?
- You don't have to convince me,
981
00:35:36,165 --> 00:35:38,131
but it's your wife I'm worried about.
982
00:35:38,132 --> 00:35:40,371
How much does divorce cost these days?
983
00:35:40,372 --> 00:35:42,606
- [Inhales sharply]
- You son of a bitch.
984
00:35:42,607 --> 00:35:44,018
You wouldn't have the balls.
985
00:35:44,019 --> 00:35:45,718
Oh, I... I would.
986
00:35:45,719 --> 00:35:47,679
See, my patient needs surgery today,
987
00:35:47,680 --> 00:35:48,508
not in two months,
988
00:35:48,509 --> 00:35:50,714
so if you take care of her,
I'll forget everything I know.
989
00:35:51,237 --> 00:35:52,502
If not...
990
00:35:52,857 --> 00:35:54,682
Gonna have to call your wife right now.
991
00:35:54,683 --> 00:35:56,107
[Paper crinkling]
992
00:35:57,092 --> 00:35:59,482
Get her prepped. I'll get to her when
I can. [Garbage can opens, closes]
993
00:35:59,483 --> 00:36:00,741
Actually, she's already prepped
994
00:36:00,742 --> 00:36:02,480
'cause I figured you would say yes.
995
00:36:02,878 --> 00:36:04,344
Jocelyn, Paul.
996
00:36:10,157 --> 00:36:11,855
You kept your promise.
997
00:36:12,467 --> 00:36:16,770
Damn right, and I will be
there for your next play, okay?
998
00:36:18,153 --> 00:36:19,848
You better keep your mouth shut, Callahan.
999
00:36:19,849 --> 00:36:21,748
Oh, hey, professional courtesy.
1000
00:36:22,590 --> 00:36:23,530
Thanks, Jocelyn.
1001
00:36:23,531 --> 00:36:25,196
Anytime. He's a pig.
1002
00:36:32,605 --> 00:36:33,623
Hey, so, I was thinking...
1003
00:36:33,624 --> 00:36:34,761
[Chuckling] That could be dangerous.
1004
00:36:34,762 --> 00:36:36,782
Oh, this is dangerous.
This is very dangerous.
1005
00:36:36,783 --> 00:36:38,626
Uh, my sister's coming into town next week,
1006
00:36:38,627 --> 00:36:40,500
and I was thinking about
maybe introducing you.
1007
00:36:40,501 --> 00:36:42,328
Oh, the sister test.
What happens if I fail?
1008
00:36:42,329 --> 00:36:44,267
Does that mean you have
to get a new girlfriend?
1009
00:36:45,410 --> 00:36:46,177
[Chuckles]
1010
00:36:46,532 --> 00:36:48,271
Oh, so you're officially my girlfriend now?
1011
00:36:48,678 --> 00:36:50,039
It's a figure of speech.
1012
00:36:50,040 --> 00:36:52,068
I meant friend who happens to be a girl.
1013
00:36:52,069 --> 00:36:53,107
- Okay.
- God!
1014
00:36:53,108 --> 00:36:54,913
No, no, that's how I'll introduce you.
1015
00:36:54,914 --> 00:36:57,587
"This is Gwen, my friend
who happens to be a girl."
1016
00:36:58,143 --> 00:36:59,754
Oh, yeah? [Laughs]
1017
00:36:59,755 --> 00:37:00,792
Mm-hmm.
1018
00:37:00,793 --> 00:37:02,547
Thank you so much!
1019
00:37:02,548 --> 00:37:04,232
You're welcome. She's a great kid.
1020
00:37:04,233 --> 00:37:05,336
She deserves a better life.
1021
00:37:05,337 --> 00:37:06,503
Hopefully, now she'll have it.
1022
00:37:06,504 --> 00:37:07,795
- I'll check on her later.
- Okay.
1023
00:37:07,796 --> 00:37:09,534
She'll be in recovery soon.
1024
00:37:11,248 --> 00:37:15,935
♪ Find out on your own ♪
1025
00:37:15,936 --> 00:37:20,210
♪ You know I know everybody ♪
1026
00:37:22,609 --> 00:37:23,975
♪ Sometimes ♪
1027
00:37:25,399 --> 00:37:26,724
- Hey.
- Hey.
1028
00:37:27,170 --> 00:37:28,235
Thanks for coming.
1029
00:37:28,236 --> 00:37:29,405
Thanks for asking.
1030
00:37:29,406 --> 00:37:30,843
You sure you want to do this?
1031
00:37:30,844 --> 00:37:32,176
Yeah, I'm sure.
1032
00:37:37,483 --> 00:37:39,016
- Hello.
- Hi.
1033
00:37:39,017 --> 00:37:40,151
Captain Drew Alister.
1034
00:37:40,152 --> 00:37:41,943
Nice to meet you. Nice to meet you.
1035
00:37:41,944 --> 00:37:44,449
I appreciate you doing
this. Please, have a seat.
1036
00:37:49,717 --> 00:37:50,995
Okay, you all set? You ready?
1037
00:37:52,104 --> 00:37:53,686
Yeah.
1038
00:37:53,687 --> 00:37:56,487
Man: And 3, 2...
1039
00:37:57,054 --> 00:37:58,851
I'm here with Dr. Drew Alister,
1040
00:37:58,852 --> 00:38:00,820
the hero who risked his own life
1041
00:38:00,821 --> 00:38:04,054
to stop the shooting from
happening just a few days ago.
1042
00:38:04,055 --> 00:38:05,494
Can you tell us about it, Doctor?
1043
00:38:06,108 --> 00:38:08,197
I just did what any other soldier would do.
1044
00:38:08,198 --> 00:38:09,703
It just happened to be me,
1045
00:38:10,112 --> 00:38:12,717
but I firmly believe that the
men and women I served with
1046
00:38:12,718 --> 00:38:14,365
would've done the same thing.
1047
00:38:15,251 --> 00:38:16,917
My partner, Rick...
1048
00:38:16,918 --> 00:38:19,946
Would've done the same thing, as well.
1049
00:38:19,947 --> 00:38:21,763
I was just trying to do what was right.
1050
00:38:21,764 --> 00:38:24,542
And this man sitting
next to you, your partner,
1051
00:38:24,543 --> 00:38:26,435
army captain Rick Lincoln.
1052
00:38:26,883 --> 00:38:28,771
Please tell me what went through your head
1053
00:38:28,772 --> 00:38:30,243
when you heard the news?
1054
00:38:30,244 --> 00:38:32,944
Uh, well, honestly, the first thought was,
1055
00:38:32,945 --> 00:38:34,038
"that stupid idiot."
1056
00:38:34,039 --> 00:38:35,179
[Light laughter]
1057
00:38:35,180 --> 00:38:36,417
But, um...
1058
00:38:36,418 --> 00:38:38,624
You know, of course,
he behaved exactly like
1059
00:38:38,625 --> 00:38:40,392
I knew he would.
1060
00:38:41,342 --> 00:38:43,298
Train for these things, and he was...
1061
00:38:44,099 --> 00:38:47,421
So, what are your
big plans today, Doctor?
1062
00:38:47,422 --> 00:38:49,126
Well, I got my mom to watch the kids,
1063
00:38:49,127 --> 00:38:51,293
so Janet and I are headed out for a picnic.
1064
00:38:51,678 --> 00:38:54,201
Figure it's time to tell
her about my trip to Dubai.
1065
00:38:54,202 --> 00:38:56,367
That's my boy. Just rip the band-aid off.
1066
00:38:56,368 --> 00:38:58,145
No, no, you got to remove it gently.
1067
00:38:58,146 --> 00:39:00,093
That way, you don't cause more pain.
1068
00:39:00,588 --> 00:39:02,964
Anyway, it looks like
your band-aid's still on.
1069
00:39:02,965 --> 00:39:05,713
- She is not happy.
- I got to say...
1070
00:39:06,394 --> 00:39:08,322
- I'm on her side.
- Aw, get out.
1071
00:39:10,797 --> 00:39:12,063
[Sighs]
1072
00:39:12,437 --> 00:39:13,903
[Birds chirping]
1073
00:39:17,104 --> 00:39:17,971
[Car door closes]
1074
00:39:18,072 --> 00:39:20,408
[Engine turns over, car drives off]
1075
00:39:24,958 --> 00:39:26,361
Hey.
1076
00:39:29,265 --> 00:39:31,252
So, my motorcycle guy pulled through.
1077
00:39:31,253 --> 00:39:32,902
Yeah. Thanks to you.
1078
00:39:32,903 --> 00:39:35,855
I'm more worried about this motorcycle guy.
1079
00:39:37,070 --> 00:39:40,625
[Sighs] I am not trying to change you.
1080
00:39:40,626 --> 00:39:43,653
I just don't want anything
bad to happen to you.
1081
00:39:43,654 --> 00:39:45,018
Nothing is gonna happen to me.
1082
00:39:45,019 --> 00:39:46,891
You don't know that.
1083
00:39:47,437 --> 00:39:50,371
Okay, people say those
kind of things, and then...
1084
00:39:50,914 --> 00:39:52,962
You can't control the other guy.
1085
00:39:52,963 --> 00:39:54,095
I love this bike.
1086
00:39:54,682 --> 00:39:57,289
I love how this bike makes
me feel when I ride it.
1087
00:39:57,290 --> 00:39:59,238
I-I love working on this bike.
1088
00:40:00,273 --> 00:40:03,901
But I love you, too, and,
uh, how about a compromise?
1089
00:40:04,685 --> 00:40:05,936
I'll only ride it on the weekends.
1090
00:40:05,937 --> 00:40:07,587
Babe, this is not about the bike.
1091
00:40:08,101 --> 00:40:08,974
I thought this was about the bike.
1092
00:40:08,975 --> 00:40:11,599
[Crying] No, this is about
responsibility, okay?!
1093
00:40:11,600 --> 00:40:15,340
I have a child, our child,
growing inside of me,
1094
00:40:15,341 --> 00:40:17,153
and it is changing me!
1095
00:40:17,154 --> 00:40:18,989
I am changing!
1096
00:40:18,990 --> 00:40:21,686
And I thought it was
just gonna be physical,
1097
00:40:21,687 --> 00:40:25,250
but finding out that it is
way, way bigger than that.
1098
00:40:25,251 --> 00:40:26,139
Yeah, I can see that.
1099
00:40:26,140 --> 00:40:27,647
I have all these hormones,
1100
00:40:27,648 --> 00:40:29,730
and they're just raging and
flying all over the place.
1101
00:40:29,731 --> 00:40:31,539
I don't know. I was...
I was out there today,
1102
00:40:31,540 --> 00:40:33,874
and I just... I felt like this mama lion.
1103
00:40:34,230 --> 00:40:35,081
Mama lion?
1104
00:40:35,082 --> 00:40:36,847
Don't you dare make fun of me!
1105
00:40:36,848 --> 00:40:39,420
- Sorry.
- I saw this kid,
1106
00:40:39,421 --> 00:40:43,295
and I saw his boyish face,
and I thought about his mother,
1107
00:40:43,296 --> 00:40:44,710
and then I thought about the fact
1108
00:40:44,711 --> 00:40:48,774
that I am going to be a mother,
and it all just kicked in.
1109
00:40:50,316 --> 00:40:52,210
And I hate this bike! [Breathes heavily]
1110
00:40:52,879 --> 00:40:54,712
And I don't want you to get rid of it
1111
00:40:54,713 --> 00:40:56,004
if you don't want to get rid of it,
1112
00:40:56,005 --> 00:40:57,904
but I want you to want to get rid of it
1113
00:40:57,905 --> 00:40:59,743
and not because I asked
you to get rid of it.
1114
00:41:00,647 --> 00:41:02,183
- So you want me to give up the bike?
- No.
1115
00:41:02,184 --> 00:41:03,364
Are you even listening to me?
1116
00:41:03,365 --> 00:41:05,756
Yeah, no, i-it's a good idea.
1117
00:41:06,377 --> 00:41:10,813
[Cries, sighs] Just go home.
1118
00:41:11,344 --> 00:41:12,456
Okay.
1119
00:41:12,457 --> 00:41:15,071
[Voice breaking] I left my
car at the animal hospital.
1120
00:41:15,072 --> 00:41:18,265
Okay. We can just take my bike.
1121
00:41:18,266 --> 00:41:19,759
- You're not funny.
- No, I...
1122
00:41:21,054 --> 00:41:22,232
I called a cab.
1123
00:41:22,735 --> 00:41:23,498
You did?
1124
00:41:23,499 --> 00:41:24,436
Yeah.
1125
00:41:24,437 --> 00:41:26,349
Really?
1126
00:41:26,350 --> 00:41:27,834
- You did?
- Yeah.
1127
00:41:27,835 --> 00:41:29,059
Thank you.
1128
00:41:30,211 --> 00:41:31,343
Thank you so much.
1129
00:41:33,414 --> 00:41:37,625
Sync and corrected by ~LittleDuck~
www.addic7ed.com