1 00:00:06,624 --> 00:00:08,218 - Oh no! - [Laughing] 2 00:00:08,219 --> 00:00:10,203 - You didn't. - Oh yes, I did. 3 00:00:11,109 --> 00:00:12,171 Told you I'd buy a bike. 4 00:00:12,172 --> 00:00:14,281 Jordan is not gonna be happy. 5 00:00:14,718 --> 00:00:15,843 Jordan knows. 6 00:00:15,844 --> 00:00:16,744 Really? 7 00:00:16,745 --> 00:00:17,094 Yeah. 8 00:00:17,095 --> 00:00:19,494 So, she's cool with her baby daddy riding a donor cycle? 9 00:00:19,495 --> 00:00:21,890 Oh, no, I didn't say that. No. 10 00:00:21,891 --> 00:00:23,541 - I said I told her I was gonna do it. - Mm. 11 00:00:23,542 --> 00:00:25,467 Speaking of, does Janet know 12 00:00:25,468 --> 00:00:27,804 that you're going to Dubai next month? 13 00:00:27,805 --> 00:00:29,885 Not exactly. Hasn't come up. 14 00:00:29,886 --> 00:00:32,286 Oh, hasn't come up 'cause you haven't told her. 15 00:00:32,951 --> 00:00:34,117 [Laughs] Okay. 16 00:00:34,118 --> 00:00:35,675 Janet is gonna roast your nuts. 17 00:00:35,676 --> 00:00:37,236 - I'm just waiting for the right time. - [Siren wailing] 18 00:00:37,237 --> 00:00:38,595 Who am I kidding? I'm delaying 19 00:00:38,596 --> 00:00:39,964 because I know she's gonna be pissed, 20 00:00:39,965 --> 00:00:42,469 and I don't blame her, but I have to go. 21 00:00:42,470 --> 00:00:45,197 Oh, you have to. Ali saved your life. 22 00:00:45,198 --> 00:00:47,670 - You owe him. - And so does Janet. 23 00:00:47,671 --> 00:00:50,177 I'm just waiting for the right time to tell her. 24 00:00:50,178 --> 00:00:52,103 I don't know that there is a right time, buddy. 25 00:00:52,438 --> 00:00:53,274 Yeah, I know. 26 00:00:53,695 --> 00:00:56,095 The assailant opened fire on military personnel 27 00:00:56,096 --> 00:00:58,593 and their families at an army promotion ceremony. 28 00:00:58,594 --> 00:01:00,978 Eyewitnesses report a local hero 29 00:01:00,979 --> 00:01:03,939 and active serviceman sprang into action 30 00:01:03,940 --> 00:01:05,828 and tackled the gunman to the floor. 31 00:01:05,829 --> 00:01:07,656 Dr. Drew Alister then courageously 32 00:01:07,657 --> 00:01:09,007 wrestled the weapon out of the gunman's hand. 33 00:01:09,008 --> 00:01:10,284 Yo, San Antonio, superman. 34 00:01:10,285 --> 00:01:11,255 Get over here, man! 35 00:01:11,256 --> 00:01:12,460 You're on TV! There he is! 36 00:01:12,461 --> 00:01:15,016 - Yeah! - Not interested. 37 00:01:15,017 --> 00:01:16,642 Toph, what do you got? 38 00:01:16,643 --> 00:01:18,953 Hey, it's your call, Dr. Badass. 39 00:01:18,954 --> 00:01:20,488 "Dr. Badass." [Chuckles] 40 00:01:20,489 --> 00:01:22,304 Um, abdominal rupture, Trauma One, 41 00:01:22,305 --> 00:01:23,437 hemorrhoids, curtain three. 42 00:01:23,438 --> 00:01:24,391 [Sputters] 43 00:01:24,392 --> 00:01:25,414 Easy choice. 44 00:01:25,415 --> 00:01:26,742 Oh, so I get the hemorrhoids? 45 00:01:26,743 --> 00:01:27,841 Not if you're careful. 46 00:01:27,842 --> 00:01:29,677 - See what I did? - No, it's terrible. 47 00:01:29,678 --> 00:01:31,078 Hey, Paul. 48 00:01:31,079 --> 00:01:33,531 Uh, knee pain in the waiting room. 49 00:01:33,532 --> 00:01:34,608 - Okay. - Thanks. 50 00:01:34,609 --> 00:01:35,453 - Hey, Tee? - Yeah. 51 00:01:35,454 --> 00:01:37,676 Do me a favor. Uh, with Jordan out at the conference, 52 00:01:37,677 --> 00:01:38,922 can you keep an eye on Paul tonight? 53 00:01:38,923 --> 00:01:40,161 Yes, of course, baby. 54 00:01:40,162 --> 00:01:41,615 [Phone ringing, siren wailing in distance] 55 00:01:41,944 --> 00:01:42,750 Hello. 56 00:01:42,751 --> 00:01:44,171 [Cellphone buzzing] 57 00:01:45,739 --> 00:01:46,507 Hello? 58 00:01:46,831 --> 00:01:47,952 Hey, Simone. 59 00:01:48,461 --> 00:01:50,772 - Oh, what? Why? - Topher?! 32-year-old male 60 00:01:50,773 --> 00:01:52,155 with a deep laceration to his left arm! 61 00:01:52,156 --> 00:01:53,394 - Okay, Trauma Two! - Got it. 62 00:01:53,395 --> 00:01:55,054 Okay, Brent just came in the door. See you soon. 63 00:01:55,055 --> 00:01:56,085 Michael, you're with me. 64 00:01:56,086 --> 00:01:57,856 Brent, how are you feeling, brother? 65 00:01:57,857 --> 00:01:59,565 [Sighs] Stupid, mostly. 66 00:01:59,566 --> 00:02:00,603 You two know each other? 67 00:02:00,604 --> 00:02:02,088 We lived down the street from each other. 68 00:02:02,089 --> 00:02:03,009 What happened? 69 00:02:03,010 --> 00:02:04,978 Build a new dining table. Next thing I knew... 70 00:02:04,979 --> 00:02:06,991 Pissed off a power saw from the looks of it. 71 00:02:06,992 --> 00:02:08,923 - Yeah. - His pulse is 115. 72 00:02:08,924 --> 00:02:10,491 B.P. 80 over 42. 73 00:02:10,492 --> 00:02:12,914 I started a saline bolus in the field. 74 00:02:12,915 --> 00:02:15,076 Simone's on her way. I guess you left her quite a message. 75 00:02:15,077 --> 00:02:16,546 Only that I was headed to the E.R. 76 00:02:16,547 --> 00:02:17,855 That's always soothing. 77 00:02:17,856 --> 00:02:19,712 Heather, grab some O-Neg from the blood bank. 78 00:02:19,713 --> 00:02:20,259 You got it. 79 00:02:20,260 --> 00:02:22,492 And 1, 2, 3. 80 00:02:23,304 --> 00:02:24,593 [Moans] 81 00:02:24,594 --> 00:02:26,295 [Breathing heavily] 82 00:02:26,999 --> 00:02:28,614 Gonna fix you right up, brother. 83 00:02:28,615 --> 00:02:30,572 [Breathing heavily] Okay. 84 00:02:32,689 --> 00:02:34,256 Hey, uh, just checked with X-ray. 85 00:02:34,257 --> 00:02:35,867 Uh, Kaylee's up next. Where... where is she? 86 00:02:35,868 --> 00:02:37,666 - She stepped out for a sec. - Okay. 87 00:02:37,667 --> 00:02:39,116 Hey, guys, I'm right here. 88 00:02:39,117 --> 00:02:40,517 I thought you went to the bathroom. 89 00:02:40,518 --> 00:02:42,872 I did, but the vending machine was on the way. 90 00:02:42,873 --> 00:02:44,219 Kaylee [Sighs] 91 00:02:44,220 --> 00:02:46,907 I swear, I don't allow her to eat processed sugar. 92 00:02:46,908 --> 00:02:48,551 Sorry, I'm nervous. 93 00:02:48,552 --> 00:02:50,267 You know what getting into this play means for me. 94 00:02:50,268 --> 00:02:51,735 Don't be so hard on yourself. 95 00:02:51,736 --> 00:02:52,825 Well, how about we make sure 96 00:02:52,826 --> 00:02:54,304 you don't have to hobble onto the stage, okay? 97 00:02:54,305 --> 00:02:56,064 I believe your Tendinitis is flaring up. 98 00:02:56,065 --> 00:02:58,217 I'll give her some prescription-strength Ibuprofen, 99 00:02:58,218 --> 00:03:00,119 and we'll do the X-ray just to be safe, okay? 100 00:03:00,120 --> 00:03:01,292 Hi. I'm Dr. Callahan. 101 00:03:01,293 --> 00:03:02,163 Everything good here? 102 00:03:02,164 --> 00:03:03,452 Uh, yeah, I was just letting Kaylee know 103 00:03:03,453 --> 00:03:05,431 that I think her Tendinitis is coming back. 104 00:03:05,432 --> 00:03:06,923 The excess weight is putting pressure on her joints. 105 00:03:06,924 --> 00:03:09,291 We're working on her diet and trying to work out. 106 00:03:09,292 --> 00:03:10,351 Heather: Excuse me. 107 00:03:10,352 --> 00:03:11,690 Ready for the X-rays. 108 00:03:11,691 --> 00:03:13,729 Okay, thank you. Uh, after you. 109 00:03:14,601 --> 00:03:16,103 That is a cute dress. 110 00:03:16,104 --> 00:03:17,671 - Thank you. - [Chuckles] 111 00:03:18,319 --> 00:03:20,140 [Sighs] 112 00:03:20,141 --> 00:03:21,908 - Hold all my calls. - [Laughs] 113 00:03:21,909 --> 00:03:24,142 Paul: Will do. 114 00:03:24,922 --> 00:03:26,057 I found this on him, 115 00:03:26,058 --> 00:03:27,951 and I left it 'cause it was spot-on. 116 00:03:28,259 --> 00:03:30,093 This is an army tactical tourniquet. 117 00:03:30,094 --> 00:03:32,902 Chuck Norris here travels to bases around the country, 118 00:03:32,903 --> 00:03:33,951 training our troops. 119 00:03:33,952 --> 00:03:35,032 Kidding. 120 00:03:35,033 --> 00:03:37,628 Oh, combatives... hand-to-hand combat. 121 00:03:38,354 --> 00:03:40,570 But it looks like I'm gonna be out of commission for a while. 122 00:03:40,571 --> 00:03:42,000 Topher will fix you right up. 123 00:03:42,001 --> 00:03:44,037 All right, I'm out on another call, okay? 124 00:03:44,038 --> 00:03:44,771 Thanks, Gwen. 125 00:03:44,772 --> 00:03:47,069 Felt like an idiot for calling 911. 126 00:03:47,478 --> 00:03:48,603 [Sighs] 127 00:03:48,604 --> 00:03:51,101 I tried to drive myself, but the arm wouldn't cooperate. 128 00:03:51,102 --> 00:03:53,835 You did the right thing. Treatment plan, Michael? 129 00:03:53,836 --> 00:03:54,866 Irrigate the wound, 130 00:03:54,867 --> 00:03:57,728 assess for nerve, tendon, and vessel damage, 131 00:03:57,729 --> 00:04:00,809 suture on multiple layers, Tetanus, prophylaxis, 132 00:04:00,810 --> 00:04:02,806 - and antibiotics. - Yes, after Morphine. 133 00:04:02,807 --> 00:04:04,632 We want to make sure he's comfortable first. 134 00:04:05,063 --> 00:04:06,481 [Moans] 135 00:04:06,482 --> 00:04:07,772 Simone is gonna kill me. 136 00:04:07,773 --> 00:04:10,624 Oh, man, that's right. Your wedding's in a few weeks. 137 00:04:10,625 --> 00:04:11,828 And I look like I just walked 138 00:04:11,829 --> 00:04:13,313 out of one of those "Saw" movies. 139 00:04:13,314 --> 00:04:14,374 [Chuckles] 140 00:04:16,450 --> 00:04:19,041 So, when I started my residency, any given night, 141 00:04:19,042 --> 00:04:22,272 you would have, you know, like a half a dozen shootings, 142 00:04:22,273 --> 00:04:25,611 a few stabbings, a steady flow of crack addicts. 143 00:04:25,612 --> 00:04:26,783 I mean, it was great. 144 00:04:27,334 --> 00:04:28,359 For learning. It... 145 00:04:28,360 --> 00:04:30,267 - Of course. - It was great for learning. 146 00:04:30,268 --> 00:04:31,523 - For learning. - Yeah. 147 00:04:31,524 --> 00:04:33,398 No wonder you're so calm under pressure. 148 00:04:33,399 --> 00:04:34,227 To be honest with you, 149 00:04:34,228 --> 00:04:36,103 if you want to know what makes me not so calm, 150 00:04:36,104 --> 00:04:39,461 it's this speech that I have to deliver 151 00:04:39,462 --> 00:04:41,188 in front of, what, half my mentors. 152 00:04:41,189 --> 00:04:42,148 It's freaking me out. 153 00:04:42,149 --> 00:04:44,438 You'll do great, really. 154 00:04:44,439 --> 00:04:46,800 And thank you so much for inviting me to this conference. 155 00:04:46,801 --> 00:04:48,912 - Yeah. - Because, outside of you, 156 00:04:48,913 --> 00:04:51,123 I-it's just really hard to find good female role models 157 00:04:51,124 --> 00:04:52,154 when you're working the night shift. 158 00:04:52,155 --> 00:04:54,475 Tell me about it. It's a bit of a sausage fest. 159 00:04:57,217 --> 00:04:58,790 You gonna meet some really great people, 160 00:04:58,791 --> 00:05:00,039 and there are some really strong... 161 00:05:00,040 --> 00:05:02,497 [Tires screech] 162 00:05:02,858 --> 00:05:04,101 - Oh, my God. - Oh, my God. 163 00:05:04,102 --> 00:05:05,601 - Call 911. - Yeah. 164 00:05:06,798 --> 00:05:08,228 Damn it! There's still no reception. 165 00:05:08,229 --> 00:05:09,967 Just keep trying. [Sighing] 166 00:05:13,951 --> 00:05:14,928 I see him! 167 00:05:14,929 --> 00:05:15,798 Yeah? 168 00:05:17,872 --> 00:05:19,524 Sir? 169 00:05:21,579 --> 00:05:23,128 All right, his pulse is weak. 170 00:05:23,129 --> 00:05:24,143 I need to roll him over 171 00:05:24,144 --> 00:05:25,635 and check his airway and examine his c-spine. 172 00:05:25,636 --> 00:05:26,982 Okay, I'll get the head. You get the side. 173 00:05:26,983 --> 00:05:27,645 Okay, on three. 174 00:05:27,646 --> 00:05:30,032 Both: 1, 2, 3. 175 00:05:31,510 --> 00:05:33,430 Okay, easy, easy. 176 00:05:34,360 --> 00:05:36,532 C-spine intact on palpation. 177 00:05:41,157 --> 00:05:42,313 Damn, this is bad. 178 00:05:42,314 --> 00:05:43,727 We need to stop the bleeding now. 179 00:05:43,728 --> 00:05:45,344 Oh, man. [Sniffs] 180 00:05:46,173 --> 00:05:47,353 We need to get him out of here. 181 00:05:47,354 --> 00:05:48,481 Yeah, we do. 182 00:05:48,482 --> 00:05:50,954 So, I, uh, I see you got your Harley back. 183 00:05:51,430 --> 00:05:53,067 Yeah. Jordan will never allow that. 184 00:05:53,068 --> 00:05:55,202 Oh, Kenny, I'm not sure how you handle your relationships, 185 00:05:55,203 --> 00:05:55,889 but Jordan and I... Help! 186 00:05:55,890 --> 00:05:57,922 Help, Doctor! We need help! 187 00:05:57,923 --> 00:05:58,893 - Doctor! - Oh! 188 00:06:01,587 --> 00:06:03,686 - What happened?! - I don't know. She just started seizing. 189 00:06:03,687 --> 00:06:05,066 - Can we get a gurney? - Yeah, on it. 190 00:06:05,067 --> 00:06:08,292 Marla: Oh, my gosh, Kaylee! Doctors, help her. 191 00:06:09,612 --> 00:06:10,632 Make it stop. 192 00:06:11,013 --> 00:06:13,948 ♪♪♪ 193 00:06:14,355 --> 00:06:18,121 The Night Shift 2x10 Aftermath 194 00:06:28,317 --> 00:06:30,347 [Coughing] 195 00:06:30,348 --> 00:06:31,945 [Clears throat] 196 00:06:31,946 --> 00:06:34,317 Temp is 103 now, persistent cough. 197 00:06:34,318 --> 00:06:36,623 Been fighting the flu for a couple weeks. 198 00:06:37,019 --> 00:06:38,292 That's probably why I got lightheaded 199 00:06:38,293 --> 00:06:39,168 with the saw in my hand. 200 00:06:39,169 --> 00:06:40,884 Is the light bothering your eyes? 201 00:06:41,494 --> 00:06:43,704 I wouldn't say "bothering." I just... 202 00:06:43,705 --> 00:06:44,909 I notice it. 203 00:06:44,910 --> 00:06:45,914 Do you have a headache? 204 00:06:45,915 --> 00:06:46,785 Nothing I can't handle. 205 00:06:46,786 --> 00:06:48,071 Brent, it's me here, okay? 206 00:06:48,072 --> 00:06:49,243 No time to be a tough guy. 207 00:06:49,244 --> 00:06:51,042 I need to know if you have a headache or not. 208 00:06:51,043 --> 00:06:52,779 Yeah. 209 00:06:53,611 --> 00:06:55,244 For a few weeks now. 210 00:06:56,033 --> 00:06:57,899 Okay, I'd like to do a spinal tap. 211 00:06:57,900 --> 00:07:00,207 A what? Why? 212 00:07:00,208 --> 00:07:02,919 Because fever, headache, and light sensitivity 213 00:07:02,920 --> 00:07:05,312 may indicate something much more serious than the flu. 214 00:07:05,313 --> 00:07:07,378 Temp is spiking. 104 and climbing. 215 00:07:07,379 --> 00:07:08,746 Okay, we need to do this now. 216 00:07:10,141 --> 00:07:11,207 [Sighs] 217 00:07:11,208 --> 00:07:12,246 Uh, we're headed to Trauma One! 218 00:07:12,247 --> 00:07:13,424 Okay, I'm gonna move you onto your side. 219 00:07:13,425 --> 00:07:14,466 Keep your airway unobstructed. 220 00:07:14,467 --> 00:07:16,550 Paul, I'm gonna need a 10 of Diazepam. Right. 221 00:07:16,551 --> 00:07:17,756 Did I miss something? 222 00:07:17,757 --> 00:07:19,344 Well, leg pain doesn't usually cause a seizure, but... 223 00:07:19,345 --> 00:07:21,250 Seizure?! I don't know what happened! 224 00:07:21,251 --> 00:07:23,590 - She was just fine! - She's gonna be okay. 225 00:07:25,097 --> 00:07:26,111 Okay, hold still, brother. 226 00:07:26,112 --> 00:07:27,191 I know it's gonna be uncomfortable, 227 00:07:27,192 --> 00:07:28,023 but you're doing great. 228 00:07:28,661 --> 00:07:29,650 Almost there. 229 00:07:29,651 --> 00:07:30,865 Oh, I can take it. 230 00:07:30,866 --> 00:07:32,649 I came as soon as I could! 231 00:07:32,650 --> 00:07:33,745 Hey, Simone. 232 00:07:33,746 --> 00:07:34,860 What the hell? 233 00:07:35,222 --> 00:07:37,798 My God, Brent, you said you just cut yourself. 234 00:07:37,799 --> 00:07:39,798 I did, but they stitched me up good. I'm fine. 235 00:07:39,799 --> 00:07:42,193 Okay, guys, if you can just hold the discussion 236 00:07:42,194 --> 00:07:43,710 for a few more moments while I finish. 237 00:07:43,711 --> 00:07:44,636 I'm sorry, Topher. 238 00:07:44,637 --> 00:07:46,535 There's a gigantic needle in his spine. 239 00:07:46,536 --> 00:07:48,716 - What's going on? - Babe, let him do his job. 240 00:07:48,717 --> 00:07:50,368 Okay, take that to the lab, please, Heather. 241 00:07:50,369 --> 00:07:51,033 Yes, Doctor. 242 00:07:51,748 --> 00:07:52,854 Lie back down. 243 00:07:52,855 --> 00:07:53,894 Here. 244 00:07:54,623 --> 00:07:55,855 [Sighs] 245 00:07:56,335 --> 00:07:57,290 Topher: All right. 246 00:07:57,989 --> 00:07:59,199 Hey. Here's where we're at. 247 00:07:59,200 --> 00:08:01,032 We expect the arm to heal nicely. 248 00:08:01,033 --> 00:08:03,368 There wasn't any nerve damage from the saw. 249 00:08:03,369 --> 00:08:04,159 But... 250 00:08:04,160 --> 00:08:05,158 Here comes the "but." 251 00:08:06,007 --> 00:08:08,061 Y-you have symptoms of meningitis. 252 00:08:08,062 --> 00:08:10,285 We'll know for sure as soon as we get the spinal-tap results. 253 00:08:10,286 --> 00:08:12,274 Oh, my God, that's... That's serious, right? 254 00:08:12,275 --> 00:08:13,412 It can be. 255 00:08:13,413 --> 00:08:15,841 Um, but we've started him on antibiotics 256 00:08:15,842 --> 00:08:16,871 in case it's bacterial. 257 00:08:16,872 --> 00:08:18,926 In case? I mean, are you guessing? 258 00:08:18,927 --> 00:08:20,273 Listen, please. 259 00:08:20,274 --> 00:08:21,359 Sorry if I'm curious 260 00:08:21,360 --> 00:08:22,652 about the health of my soon-to-be husband. 261 00:08:22,653 --> 00:08:24,894 - Is that a crime? - No, it's not. 262 00:08:25,235 --> 00:08:27,302 It can be any number of things. 263 00:08:27,303 --> 00:08:30,440 Let's get the labs first, and we'll go from there, okay? 264 00:08:30,441 --> 00:08:31,739 Okay. 265 00:08:32,836 --> 00:08:35,068 Sources say Alister's heroics extend 266 00:08:35,069 --> 00:08:36,675 even further than the trauma room. 267 00:08:36,676 --> 00:08:37,755 In his personal life, 268 00:08:37,756 --> 00:08:41,081 Alister cared for his boyfriend after a leg amputation. 269 00:08:41,415 --> 00:08:43,255 Don't they have any real news to report? 270 00:08:43,256 --> 00:08:45,638 That was real news! Man, you are a hero! 271 00:08:45,639 --> 00:08:47,394 People like knowing there are guys like you out there. 272 00:08:47,395 --> 00:08:48,393 Yeah, too many people. 273 00:08:48,955 --> 00:08:49,777 Last day and a half, 274 00:08:49,778 --> 00:08:51,643 I've had random guys cyber hitting on me, 275 00:08:51,644 --> 00:08:53,261 women trying to convert me, 276 00:08:53,262 --> 00:08:55,703 conservatives hoping to shame me out of the military. 277 00:08:55,704 --> 00:08:57,074 Yeah, so now is probably not a good time 278 00:08:57,075 --> 00:08:59,216 to let you know that local TV channels and express 279 00:08:59,217 --> 00:09:00,285 have called like a hundred times, 280 00:09:00,286 --> 00:09:01,465 asking for interviews, huh? 281 00:09:02,047 --> 00:09:03,583 Tell them that I'm not talking to anybody 282 00:09:03,584 --> 00:09:04,558 and I just want to be left alone. 283 00:09:04,559 --> 00:09:05,920 Hey, I didn't say I was your secretary. 284 00:09:05,921 --> 00:09:07,326 Just letting you know what they said, man. 285 00:09:20,519 --> 00:09:21,918 Woman: Your call has been forwarded 286 00:09:21,919 --> 00:09:23,520 to an automated voice messaging system. 287 00:09:24,318 --> 00:09:25,423 Rick, it's me. 288 00:09:25,424 --> 00:09:27,991 I don't know if you've seen the news, but if you have... 289 00:09:28,548 --> 00:09:29,933 Sorry you got dragged into this. 290 00:09:29,934 --> 00:09:31,972 I have no idea how they got that picture of us. 291 00:09:31,973 --> 00:09:34,206 I don't know how they found out about us, so... hope you well. 292 00:09:34,207 --> 00:09:36,774 So, Kaylee had what's called a grand mal seizure, 293 00:09:36,775 --> 00:09:38,175 - [Phone beeps] - But she's stable now. 294 00:09:38,862 --> 00:09:40,698 - What caused that? - We don't know yet. 295 00:09:40,699 --> 00:09:42,315 We have to run some more tests. 296 00:09:42,316 --> 00:09:44,305 - Can I see her? - Yeah. 297 00:09:44,306 --> 00:09:47,352 Uh, Jocelyn, can you... Can you join us, please? 298 00:09:49,089 --> 00:09:50,502 Honey! What are you... 299 00:09:50,503 --> 00:09:52,769 I'm sorry, mom. I can't stop. I'm starving. 300 00:09:53,339 --> 00:09:54,931 How can you still be hungry? 301 00:09:54,932 --> 00:09:55,965 You already ate a full meal. 302 00:09:55,966 --> 00:09:57,674 Kaylee, can I examine your stomach? 303 00:09:57,979 --> 00:10:00,459 - Okay. - I don't know what to do. 304 00:10:01,112 --> 00:10:04,456 She just keeps eating more and more, no matter what I do. 305 00:10:05,292 --> 00:10:07,174 What's going on? 306 00:10:08,362 --> 00:10:09,799 [Sighs] 307 00:10:10,152 --> 00:10:11,691 Boy: Faggot! 308 00:10:11,692 --> 00:10:13,923 You are such a faggot! 309 00:10:14,550 --> 00:10:15,612 - Boy n°2: Shut up, man. - Dude, why are you... 310 00:10:15,613 --> 00:10:17,184 Hey! 311 00:10:19,643 --> 00:10:20,842 What did we do? 312 00:10:23,456 --> 00:10:24,886 Watch your mouth. 313 00:10:36,548 --> 00:10:38,939 All right, drive fast, Krista. He's bleeding like crazy. 314 00:10:38,940 --> 00:10:40,211 Mm-hmm. 315 00:10:43,810 --> 00:10:46,536 Okay, pupils are equal and reactive. 316 00:10:46,537 --> 00:10:47,842 It's a good sign. 317 00:10:48,771 --> 00:10:49,825 Hey. 318 00:10:50,226 --> 00:10:51,153 Welcome back. 319 00:10:51,154 --> 00:10:52,669 Where... where am I? 320 00:10:52,670 --> 00:10:55,645 You were in an accident. Can you tell me your name? 321 00:10:55,646 --> 00:10:59,332 - Joe... Joe Koller. - Okay, Joe, you stay with me. 322 00:10:59,333 --> 00:11:00,637 My name's Dr. Alexander, 323 00:11:00,638 --> 00:11:03,005 and Dr. Bell-Hart is driving us to the hospital. 324 00:11:03,006 --> 00:11:04,364 We're gonna give you something for your pain. 325 00:11:04,365 --> 00:11:06,827 Good. 'Cause it-it's killing me. 326 00:11:06,828 --> 00:11:08,224 All right, Krista, look in my glove box. 327 00:11:08,225 --> 00:11:09,257 There's Benadryl. 328 00:11:09,258 --> 00:11:10,723 Hand it to me, and then tell me why. 329 00:11:12,119 --> 00:11:13,686 All right, so, it's an antihistamine, 330 00:11:13,687 --> 00:11:15,458 but it can be used as a local anesthetic. 331 00:11:15,459 --> 00:11:16,801 Do you need, um, a syringe? 332 00:11:16,802 --> 00:11:18,607 Yes. 333 00:11:19,232 --> 00:11:20,498 Here you go. 334 00:11:22,552 --> 00:11:25,453 You inject it near the wound, and it blocks the pain. 335 00:11:27,474 --> 00:11:28,390 All right. 336 00:11:28,970 --> 00:11:31,595 Joe, this is gonna burn a little bit, 337 00:11:31,596 --> 00:11:33,435 but I need you to be tough so that we can help you. 338 00:11:33,436 --> 00:11:34,956 - Can you do that for me? - Okay. 339 00:11:34,957 --> 00:11:35,817 - Okay. - Damn it. 340 00:11:36,231 --> 00:11:37,348 There's still no reception. 341 00:11:37,349 --> 00:11:39,623 W-we're a good 40 miles away from the nearest hospital. 342 00:11:39,998 --> 00:11:41,697 Just keep flooring it. 343 00:11:43,134 --> 00:11:44,066 [Sniffs] 344 00:11:44,067 --> 00:11:47,370 [Engine revving] 345 00:11:53,162 --> 00:11:54,939 And you just feel like you can't stop eating. 346 00:11:54,940 --> 00:11:56,272 You're... You're powerless? 347 00:11:56,273 --> 00:11:57,877 Because I'm always starving. 348 00:11:57,878 --> 00:11:59,322 So, you never feel full? 349 00:11:59,323 --> 00:12:00,315 Not really. 350 00:12:00,316 --> 00:12:02,861 On a scale from 1 to 10, my hunger level is a 20. 351 00:12:02,862 --> 00:12:04,066 - Here you go, sweetie. - Thanks. 352 00:12:04,541 --> 00:12:06,121 I know what you're thinking. 353 00:12:06,122 --> 00:12:07,856 You see me overweight, and you think, 354 00:12:07,857 --> 00:12:09,567 "like mother, like daughter," 355 00:12:09,568 --> 00:12:11,369 but I try to feed her fruits and vegetables. 356 00:12:11,370 --> 00:12:12,697 We're not thinking anything, ma'am. 357 00:12:12,698 --> 00:12:15,394 She started gaining weight when her dad and I split up. 358 00:12:15,789 --> 00:12:17,056 Her counselor at school thinks 359 00:12:17,057 --> 00:12:19,387 her overeating is a coping mechanism. 360 00:12:19,388 --> 00:12:22,368 We've tried everything... low carb, no carb, the zone. 361 00:12:22,369 --> 00:12:24,629 Okay, well, it sounds like you're doing everything right. 362 00:12:24,630 --> 00:12:25,838 We're only asking these questions 363 00:12:25,839 --> 00:12:27,269 so we can try and help Kaylee. 364 00:12:27,270 --> 00:12:29,707 - Any illnesses, uh, surgeries? - No. 365 00:12:29,708 --> 00:12:31,375 She's always been a really healthy kid. 366 00:12:31,825 --> 00:12:33,440 Actually, she has her dad's body. 367 00:12:33,441 --> 00:12:35,813 He's thin. And then... 368 00:12:36,401 --> 00:12:39,403 A few years ago, she, you know, started getting bigger. 369 00:12:39,404 --> 00:12:42,113 She's trying to say that's when I morphed into fatty pork chops. 370 00:12:42,114 --> 00:12:44,419 Please, K, don't talk about yourself that way. 371 00:12:44,420 --> 00:12:45,500 Hey, y-you really shouldn't. 372 00:12:45,501 --> 00:12:47,211 Let's just stick to the task at hand, 373 00:12:47,212 --> 00:12:49,444 which is trying to figure out why Kaylee's had her seizures. 374 00:12:49,445 --> 00:12:50,568 We're gonna run some blood work 375 00:12:50,569 --> 00:12:54,076 and an M.R.I., and we'll work it out, okay? 376 00:12:56,743 --> 00:12:58,076 You good with this? 377 00:13:03,347 --> 00:13:05,814 Hey, where do I know you from? 378 00:13:06,819 --> 00:13:09,465 Well, you've been in here about a dozen times 379 00:13:09,466 --> 00:13:11,565 over the past couple years, so I'd start with that. 380 00:13:11,566 --> 00:13:13,337 No, that ain't it. 381 00:13:13,797 --> 00:13:15,198 You're that guy. 382 00:13:15,199 --> 00:13:16,753 Yeah, I'm a guy. Open up. 383 00:13:16,754 --> 00:13:17,939 No, that guy that kicked 384 00:13:17,940 --> 00:13:20,457 that other dude's ass when he was shooting at people, right? 385 00:13:20,830 --> 00:13:23,611 - Am I right? I'm right, right? - Yeah, sir, you're right. 386 00:13:23,612 --> 00:13:25,096 Let's just stick out your tongue. 387 00:13:25,097 --> 00:13:26,096 Let's finish the exam. 388 00:13:26,097 --> 00:13:27,224 Uh, actually, 389 00:13:27,819 --> 00:13:29,636 can I have another doctor? 390 00:13:29,637 --> 00:13:31,054 Why do you want another doc? 391 00:13:31,055 --> 00:13:33,532 I don't feel comfortable having a gay dude touch me... 392 00:13:33,533 --> 00:13:34,551 Nothing personal. 393 00:13:34,552 --> 00:13:36,090 It gives me the heebie-jeebies. 394 00:13:36,966 --> 00:13:38,515 So, let me get this straight. 395 00:13:39,061 --> 00:13:40,965 You, a homeless drug addict, 396 00:13:40,966 --> 00:13:43,097 has a problem with me touching you? 397 00:13:43,098 --> 00:13:44,065 Yeah. 398 00:13:44,667 --> 00:13:46,410 I don't want you near my junk. 399 00:13:46,411 --> 00:13:47,677 You have a sore throat. 400 00:13:47,678 --> 00:13:49,504 I'm not going anywhere near your junk. 401 00:13:49,505 --> 00:13:51,739 I want a new doc. 402 00:13:53,143 --> 00:13:54,709 I'll put you back in the queue. 403 00:13:54,710 --> 00:13:56,711 [Gloves snap] 404 00:13:56,712 --> 00:13:58,679 Get you a new doctor. 405 00:13:58,680 --> 00:14:01,649 Mmm, this is nice. 406 00:14:01,650 --> 00:14:03,017 [Door slams] 407 00:14:06,002 --> 00:14:07,877 [Shouts] Hey, whoa, Drew! 408 00:14:07,878 --> 00:14:09,198 Drew, what's... What's going on, man? 409 00:14:09,199 --> 00:14:10,684 No good deed goes unpunished! 410 00:14:10,685 --> 00:14:12,195 You try to do something good, 411 00:14:12,196 --> 00:14:14,747 and the media, they grab it, and they just spoil it! 412 00:14:14,748 --> 00:14:15,869 What are you talking about, man? 413 00:14:15,870 --> 00:14:18,784 I just got kicked out of an exam room by a homeless guy. 414 00:14:18,785 --> 00:14:19,557 Why? 415 00:14:19,558 --> 00:14:21,129 'Cause he didn't want a gay doctor touching him. 416 00:14:21,130 --> 00:14:24,160 I have treated that guy thousands of times! 417 00:14:24,799 --> 00:14:26,934 Didn't have a problem with it, but now that he knows... 418 00:14:26,935 --> 00:14:28,627 So what, man? He's just one deluded junkie, man. 419 00:14:28,628 --> 00:14:31,574 It's not gonna be just that guy! 420 00:14:31,575 --> 00:14:33,790 There's gonna be more. You know it. 421 00:14:34,980 --> 00:14:37,886 - I'm just the gay doctor to everyone. - So? 422 00:14:37,887 --> 00:14:39,479 How would you like to be the black nurse? 423 00:14:39,480 --> 00:14:40,986 I am a black nurse. 424 00:14:41,945 --> 00:14:43,244 And? 425 00:14:44,299 --> 00:14:46,427 - What else you got? - I just want my privacy back. 426 00:14:46,428 --> 00:14:49,119 I want my life back. I don't want any part of this. 427 00:14:49,120 --> 00:14:52,284 Look, Drew, look, I know you're a private guy, man, 428 00:14:52,285 --> 00:14:53,756 but I'm sorry. 429 00:14:53,757 --> 00:14:55,128 That ship has sailed, 430 00:14:55,129 --> 00:14:56,125 and I got to say, 431 00:14:56,126 --> 00:14:57,769 ever since you came out last year, 432 00:14:57,770 --> 00:14:59,900 it's like you still got one foot in the closet, man. 433 00:14:59,901 --> 00:15:01,620 So, what, are you some sort of expert now? 434 00:15:01,621 --> 00:15:03,387 I am on one of my best friends. 435 00:15:03,777 --> 00:15:06,957 And I know you got to stop hiding behind this privacy thing 436 00:15:06,958 --> 00:15:09,080 and step up and use this as an opportunity 437 00:15:09,081 --> 00:15:10,974 to let people know who you are, man. 438 00:15:10,975 --> 00:15:11,876 That's not who I am! 439 00:15:11,877 --> 00:15:14,994 That is who you are! That is who you are! 440 00:15:14,995 --> 00:15:16,848 Man, you served your country! 441 00:15:16,849 --> 00:15:18,338 You took care of your troops in battle! 442 00:15:18,339 --> 00:15:19,309 You're a doctor! 443 00:15:19,848 --> 00:15:21,647 You, my friend, are a caregiver 444 00:15:21,648 --> 00:15:24,518 from the very bottom of that thing beating in your chest, 445 00:15:24,519 --> 00:15:26,758 and you have a responsibility to be counted, 446 00:15:26,759 --> 00:15:29,358 a responsibility to fight this bigotry head on. 447 00:15:29,747 --> 00:15:31,062 N-not just for yourself 448 00:15:31,656 --> 00:15:34,706 but, more importantly, man, for those who can't. 449 00:15:35,686 --> 00:15:38,793 And that, I-I do know a little something about. 450 00:15:52,718 --> 00:15:54,523 We're losing his pulse. 451 00:15:54,524 --> 00:15:56,097 Bleeder must be in the retro peritoneum. 452 00:15:56,098 --> 00:15:57,612 I think his aorta is leaking. 453 00:15:57,613 --> 00:15:59,149 I'm driving as fast as I can. 454 00:15:59,150 --> 00:16:02,976 I-I need something to simulate an abdominal aortic tourniquet. 455 00:16:02,977 --> 00:16:05,541 I could use this seat belt. 456 00:16:05,542 --> 00:16:08,265 I need to apply pressure into the wound. 457 00:16:08,266 --> 00:16:09,752 - You need something inflatable, right? - Yeah. 458 00:16:10,281 --> 00:16:11,757 Okay, okay, that bag right there, 459 00:16:11,758 --> 00:16:13,031 um, I was bringing toys for my niece. 460 00:16:13,032 --> 00:16:14,429 I got her a water balloon launcher. 461 00:16:14,430 --> 00:16:15,567 - Are you serious? - Yes! 462 00:16:20,086 --> 00:16:21,619 All right, this balloon's going to work. 463 00:16:22,586 --> 00:16:23,879 I hope so. 464 00:16:27,367 --> 00:16:28,993 All right, stay with me, Joe. 465 00:16:28,994 --> 00:16:31,927 This is gonna hurt a little, but it's gonna help. 466 00:16:31,928 --> 00:16:33,929 [Moans] 467 00:16:33,930 --> 00:16:35,486 This should hold him for now, 468 00:16:35,487 --> 00:16:37,322 but I really need to open him up asap. 469 00:16:37,323 --> 00:16:38,667 Y-you can't open him up in the back. 470 00:16:38,668 --> 00:16:41,875 We'll have to do it somewhere, or he's going to die. 471 00:16:42,774 --> 00:16:43,852 Hey, guys. 472 00:16:43,853 --> 00:16:45,899 The prelim spinal-tap results 473 00:16:45,900 --> 00:16:47,835 do look like bacterial meningitis, 474 00:16:47,836 --> 00:16:49,508 but we're still waiting for the cultures. 475 00:16:49,509 --> 00:16:51,541 - My God. - You're already getting antibiotics, 476 00:16:51,542 --> 00:16:53,439 so you should start to feel better soon. 477 00:16:53,440 --> 00:16:55,088 His temp's going up. It's 106. 478 00:16:55,089 --> 00:16:58,191 Going up? Is he getting the right dose of the meds? 479 00:16:58,192 --> 00:16:59,329 Yes. 480 00:17:00,508 --> 00:17:02,185 My legs are going numb. 481 00:17:02,186 --> 00:17:04,150 - Topher, is that normal? - It's not bacterial. 482 00:17:04,151 --> 00:17:06,105 He should be responding to the antibiotics by now. 483 00:17:06,106 --> 00:17:07,788 - What's wrong with him? - We're gonna find out. 484 00:17:07,789 --> 00:17:09,970 L-let's give him steroids, and add an antiviral. 485 00:17:09,971 --> 00:17:11,323 You got it. 486 00:17:11,813 --> 00:17:13,883 Could it be something he picked up in a foreign country? 487 00:17:14,414 --> 00:17:15,040 Simone... 488 00:17:15,041 --> 00:17:15,890 Could it? 489 00:17:15,891 --> 00:17:17,296 Is there something you should be telling me? 490 00:17:17,297 --> 00:17:18,610 Let's not get ahead of ourselves. 491 00:17:18,611 --> 00:17:20,110 No, no, no, I'm not being quiet here. 492 00:17:20,516 --> 00:17:22,045 Okay, you came home, and you started feeling sick, 493 00:17:22,046 --> 00:17:24,221 so just... just tell him where you were. 494 00:17:24,222 --> 00:17:25,823 I know you were at Fort Bragg recently. 495 00:17:25,824 --> 00:17:27,070 Did you also leave the country? 496 00:17:27,071 --> 00:17:30,296 Brent, please just tell him where you really were. 497 00:17:31,173 --> 00:17:31,911 He was overseas. 498 00:17:31,912 --> 00:17:33,962 - Simone, don't. - He's special ops. 499 00:17:33,963 --> 00:17:35,961 He's not a-a Roving instructor. 500 00:17:35,962 --> 00:17:37,101 Oh, for the love of God, Simone. 501 00:17:37,102 --> 00:17:38,205 He won't tell me anything. 502 00:17:38,206 --> 00:17:40,087 He can't tell me anything ever. 503 00:17:40,971 --> 00:17:42,047 It's his job, and I get it, 504 00:17:42,048 --> 00:17:44,961 but this started when he came back, and now he's sick. 505 00:17:45,274 --> 00:17:46,973 I'm sorry, babe. I'm sorry, Topher, 506 00:17:46,974 --> 00:17:48,475 - that we kept this secret. - I understand. 507 00:17:48,476 --> 00:17:49,486 Look, right now, 508 00:17:49,487 --> 00:17:52,875 anything you say could help before it's too late. 509 00:17:52,876 --> 00:17:54,014 You know me. 510 00:17:54,015 --> 00:17:55,515 Nothing you say leaves this room. 511 00:17:55,516 --> 00:17:56,850 [Monitor beeping] 512 00:17:56,851 --> 00:17:58,852 Tell him. Please. 513 00:18:06,773 --> 00:18:09,208 My best buddy, Troy, and I, we were hanging out. 514 00:18:11,612 --> 00:18:13,626 Talking about how terrible the fake beer is. 515 00:18:13,627 --> 00:18:14,772 One thing I don't miss 516 00:18:14,773 --> 00:18:16,628 about deployment's the nonalcoholic beer. 517 00:18:16,629 --> 00:18:17,904 [Chuckles] Exactly. 518 00:18:18,454 --> 00:18:20,029 It all sucks. 519 00:18:21,373 --> 00:18:23,852 Our Humvee got hit by an I.E.D. 520 00:18:24,610 --> 00:18:25,357 [Sighs] 521 00:18:26,279 --> 00:18:27,712 Killed everyone. 522 00:18:28,988 --> 00:18:29,916 Brent... 523 00:18:29,917 --> 00:18:32,155 This is why I don't tell you things. 524 00:18:32,156 --> 00:18:33,158 [Sighs] 525 00:18:33,159 --> 00:18:34,607 I mean, I know I can't. 526 00:18:34,608 --> 00:18:36,869 Walked away with minor damage. 527 00:18:36,870 --> 00:18:38,318 [Sighs] 528 00:18:38,861 --> 00:18:41,048 I had shrapnel in my upper chest and my neck. 529 00:18:41,049 --> 00:18:42,212 [Sniffs] 530 00:18:42,866 --> 00:18:45,134 They got the metal out at the center at Landstuhl. 531 00:18:45,135 --> 00:18:46,701 How long ago did this happen? 532 00:18:46,702 --> 00:18:48,092 Six weeks. 533 00:18:50,025 --> 00:18:50,991 Does that help? 534 00:18:50,992 --> 00:18:52,767 Yeah. 535 00:18:52,768 --> 00:18:54,486 I think it might. 536 00:18:56,103 --> 00:19:00,005 We're gonna get you an M.R.I. and some more X-rays. 537 00:19:06,627 --> 00:19:11,261 Okeydokey. Mr. Licorice and Mrs. Marshmallow are all set. 538 00:19:11,262 --> 00:19:12,966 That's one a day each after meals. 539 00:19:12,967 --> 00:19:15,730 You should notice a spring in their hop in no time. 540 00:19:15,731 --> 00:19:19,485 I need your biggest gurney and an O.R... now! 541 00:19:19,486 --> 00:19:21,825 [Mid-tempo music playing] 542 00:19:21,826 --> 00:19:23,564 How did you get my number? 543 00:19:24,362 --> 00:19:26,384 No, I'm not doing any interviews. 544 00:19:26,385 --> 00:19:28,426 Stop calling me, and don't call the E.R. 545 00:19:28,427 --> 00:19:30,259 Because we're trying to get some work done here. 546 00:19:30,260 --> 00:19:32,899 - [Cellphone beeps] - Doctor Alister? 547 00:19:33,403 --> 00:19:35,804 [Cellphone buzzing] 548 00:19:35,805 --> 00:19:38,077 Man: Aren't you gonna answer that? 549 00:19:41,945 --> 00:19:43,244 Rick. 550 00:19:43,245 --> 00:19:46,318 So you recognized me. That's a good start. 551 00:19:46,319 --> 00:19:47,398 Yeah. 552 00:19:51,744 --> 00:19:53,706 Let me just get someone to cover for me. 553 00:19:53,707 --> 00:19:54,549 [Elevator dings] 554 00:19:54,550 --> 00:19:56,856 But do you eat anything besides grits? 555 00:19:57,205 --> 00:19:58,290 Why would I? 556 00:19:58,291 --> 00:20:00,488 Talking about cheese, bacon, 557 00:20:00,489 --> 00:20:02,360 green onions, with smoked sausage. 558 00:20:02,361 --> 00:20:03,560 - Mmm! - [Laughs] 559 00:20:03,561 --> 00:20:04,949 Mmm! 560 00:20:04,950 --> 00:20:07,111 Oh, honestly, I could eat that morning, noon, and night. 561 00:20:07,112 --> 00:20:08,383 - Okay, okay. - I'm serious. 562 00:20:08,384 --> 00:20:10,419 But next time, I'm picking the restaurant. 563 00:20:11,688 --> 00:20:13,361 As long as they got grits. All I'm saying. 564 00:20:13,362 --> 00:20:14,733 [Laughing] Grits. 565 00:20:15,619 --> 00:20:17,304 Emergency medic... 566 00:20:17,305 --> 00:20:19,473 Whoa, whoa, whoa, okay, slow down, slow down. 567 00:20:20,097 --> 00:20:22,193 All right, who are you? 568 00:20:23,415 --> 00:20:24,031 Where? 569 00:20:25,341 --> 00:20:26,307 All right, got it. 570 00:20:26,308 --> 00:20:27,071 What's up? 571 00:20:27,072 --> 00:20:28,492 Jordan and Krista brought in an M.V.A. 572 00:20:28,493 --> 00:20:30,192 to an animal clinic out on 281. 573 00:20:30,193 --> 00:20:31,327 I need a MedEvac STAT. 574 00:20:31,328 --> 00:20:32,661 All right, I'm heading out. 575 00:20:32,662 --> 00:20:34,567 - Call me with the address. - I got you. 576 00:20:34,568 --> 00:20:37,099 Paging Dr. Statham. Dr. Statham, please. 577 00:20:37,911 --> 00:20:42,130 Just keep breathing, Kaylee. Only be a bit longer. 578 00:20:42,131 --> 00:20:44,797 Here's your lesson for the night, Paul. 579 00:20:44,798 --> 00:20:46,502 Never bring your bias into the exam room. 580 00:20:46,503 --> 00:20:48,476 All I saw was a girl with knee problems 581 00:20:48,477 --> 00:20:49,381 because she was overweight. 582 00:20:49,382 --> 00:20:50,849 Yeah, as did I. 583 00:20:50,850 --> 00:20:53,312 Her mom was right. I judged her and her mother. 584 00:20:53,869 --> 00:20:55,694 I just saw an obese girl eating candy 585 00:20:55,695 --> 00:20:58,175 and never considered there could be something more going on. 586 00:20:58,736 --> 00:21:01,090 Could've asked a hundred questions, and I didn't. 587 00:21:01,091 --> 00:21:03,340 Do you think you could've predicted the seizures? 588 00:21:03,341 --> 00:21:04,372 We'll never know, 589 00:21:04,373 --> 00:21:07,096 but I know we won't make the same mistake again. 590 00:21:07,097 --> 00:21:08,308 Such a cool kid. 591 00:21:08,309 --> 00:21:09,535 [Sighs] 592 00:21:09,536 --> 00:21:11,785 Son of a bitch. See that? 593 00:21:12,601 --> 00:21:13,872 Oh, man. 594 00:21:16,830 --> 00:21:19,464 [Sighing] Yeah. 595 00:21:22,527 --> 00:21:23,379 I called my owner. 596 00:21:23,380 --> 00:21:24,741 He said I can't let you guys in here. 597 00:21:24,742 --> 00:21:26,792 Pushing 10 of Morphine. Any Propofol? 598 00:21:26,793 --> 00:21:29,333 Uh, yeah. It's for the big dogs. It's over here. 599 00:21:29,334 --> 00:21:30,619 All right, hand it to me. 600 00:21:30,620 --> 00:21:32,152 - Come on, 80 milligrams. - [Sighs] 601 00:21:32,512 --> 00:21:33,836 [Dog barking] 602 00:21:33,837 --> 00:21:36,054 Hey, hey, don't go anywhere. We're gonna need your help. 603 00:21:36,055 --> 00:21:37,952 I can't. I just do animals. 604 00:21:37,953 --> 00:21:39,847 If it's an emergency, I call the vet. 605 00:21:39,848 --> 00:21:41,396 All right, sweetie, what's your name? 606 00:21:41,397 --> 00:21:42,905 - Carl. - Propofol in. 607 00:21:42,906 --> 00:21:44,374 All right, Carl, you're freaking out, 608 00:21:44,375 --> 00:21:45,389 and I don't blame you, 609 00:21:45,390 --> 00:21:47,601 but we need to help this kid pull through, 610 00:21:47,602 --> 00:21:49,240 or I'm gonna have to call his mother 611 00:21:49,241 --> 00:21:50,830 and tell her that he died. 612 00:21:50,831 --> 00:21:52,441 Now, tell me, would you want your mother 613 00:21:52,442 --> 00:21:53,951 to get that kind of phone call about you? 614 00:21:53,952 --> 00:21:56,339 - Oh, no way. She'd go nuts. - That's what I thought. 615 00:21:56,340 --> 00:21:59,446 So, you're just gonna have to take a very deep breath. 616 00:21:59,447 --> 00:22:00,378 Get a hold of yourself 617 00:22:00,379 --> 00:22:01,997 'cause you are gonna help us save this kid. 618 00:22:01,998 --> 00:22:02,974 Okay, I'm in. 619 00:22:02,975 --> 00:22:04,504 Just... just don't make me touch anything. 620 00:22:04,505 --> 00:22:05,223 All right, Krista, 621 00:22:05,224 --> 00:22:06,607 you just finished your surgical rotation. 622 00:22:06,608 --> 00:22:08,148 - Are you ready to do this? - Hand me the 10 blade. 623 00:22:08,149 --> 00:22:08,920 Here you go. 624 00:22:12,043 --> 00:22:15,364 Okay now take the incision down to the rectus muscle. 625 00:22:16,935 --> 00:22:18,325 Deep breath, Carl. 626 00:22:18,326 --> 00:22:19,597 [Cat meows] 627 00:22:23,614 --> 00:22:26,518 Okay, so, you see this white area here? 628 00:22:26,519 --> 00:22:28,257 It's a tumor in her pituitary gland 629 00:22:28,258 --> 00:22:29,396 pushing on the hypothalamus. 630 00:22:29,707 --> 00:22:31,273 - A tumor. - Mm-hmm. 631 00:22:31,274 --> 00:22:33,203 Oh, my god, Kaylee has brain cancer. 632 00:22:33,204 --> 00:22:34,668 Oh, no, don't... Don't go down that road. 633 00:22:35,013 --> 00:22:36,319 The mass is probably benign, 634 00:22:36,320 --> 00:22:37,942 but it has grown big enough to cause some bleeding. 635 00:22:37,943 --> 00:22:39,637 It's also what caused the seizure, 636 00:22:40,197 --> 00:22:42,163 which is why we need to have it removed as soon as possible. 637 00:22:42,164 --> 00:22:44,091 But the good news is that we believe the tumor 638 00:22:44,092 --> 00:22:45,712 is the cause of her insatiable appetite. 639 00:22:45,713 --> 00:22:47,485 It's what's called hypothalamic obesity. 640 00:22:47,486 --> 00:22:48,809 That's good news? 641 00:22:49,208 --> 00:22:51,208 Yeah, the... the tumor's in a part of the brain 642 00:22:51,209 --> 00:22:53,468 that tells us when we're hungry and when we're not. 643 00:22:53,469 --> 00:22:54,921 We believe that's why she's always starving. 644 00:22:54,922 --> 00:22:56,053 So when it's removed, 645 00:22:56,054 --> 00:22:57,813 her appetite will return to normal. 646 00:22:57,814 --> 00:22:59,958 - But brain surgery... - I know it sounds scary, 647 00:22:59,959 --> 00:23:01,765 but they go right through the nose, and they take it out. 648 00:23:01,766 --> 00:23:04,780 It's relatively simple. This could fix her. 649 00:23:04,781 --> 00:23:08,007 It takes about an hour. Okay? 650 00:23:08,008 --> 00:23:09,940 I saw all the news coverage on you. 651 00:23:10,589 --> 00:23:12,009 Past couple days are so... 652 00:23:13,012 --> 00:23:13,545 On us. 653 00:23:13,546 --> 00:23:14,952 I meant what I said in the voice mail. 654 00:23:14,953 --> 00:23:16,079 I didn't give them the picture of us. 655 00:23:16,080 --> 00:23:17,080 - I didn't... - Drew... 656 00:23:17,081 --> 00:23:18,442 talk to them about us. 657 00:23:18,443 --> 00:23:20,148 I don't care about the damn picture. 658 00:23:21,073 --> 00:23:22,200 I can only imagine what hell 659 00:23:22,201 --> 00:23:23,510 the past couple days have been on you. 660 00:23:24,977 --> 00:23:26,215 Beyond my worst nightmare. 661 00:23:26,216 --> 00:23:28,060 Which is why I hopped on the last red-eye. 662 00:23:28,061 --> 00:23:29,482 That's why I didn't return your calls. 663 00:23:29,483 --> 00:23:30,437 I was flying. 664 00:23:30,438 --> 00:23:32,434 So you flew here to be with me? 665 00:23:32,435 --> 00:23:34,034 No, I came for the great hospital food. 666 00:23:34,668 --> 00:23:36,000 What do you think? 667 00:23:37,047 --> 00:23:38,377 Look... 668 00:23:39,215 --> 00:23:42,511 When I left, I had to get my life together. 669 00:23:42,512 --> 00:23:44,411 I did think some things through. 670 00:23:44,412 --> 00:23:46,142 Yeah, I mean, you've been through a lot. 671 00:23:46,143 --> 00:23:47,798 Yeah. 672 00:23:48,200 --> 00:23:50,544 Had to rethink, redefine who I am. 673 00:23:51,496 --> 00:23:54,090 Had to set things right with my parents. 674 00:23:54,497 --> 00:23:56,535 My mom, she always kind of knew. 675 00:23:57,219 --> 00:23:58,536 Dad, uh... 676 00:23:59,551 --> 00:24:00,761 He's getting there. [Chuckles] 677 00:24:00,762 --> 00:24:02,594 That's great. 678 00:24:03,124 --> 00:24:06,192 I mean, I know how heavily that weighed on you. 679 00:24:06,733 --> 00:24:09,325 You know what else weighed on me is us. 680 00:24:09,922 --> 00:24:11,067 [Sighs] 681 00:24:12,467 --> 00:24:14,901 I realized how much I need you in my life. 682 00:24:16,411 --> 00:24:18,378 I want us to be together again. 683 00:24:18,379 --> 00:24:19,683 So do I. 684 00:24:20,636 --> 00:24:21,700 But... 685 00:24:22,092 --> 00:24:24,336 - But? - Not like it was before. 686 00:24:24,337 --> 00:24:25,230 I'm out. 687 00:24:26,536 --> 00:24:28,083 My platoon... they don't care. 688 00:24:28,758 --> 00:24:30,496 I bled with them. I almost died with them. 689 00:24:30,497 --> 00:24:31,349 They're my brothers. 690 00:24:31,350 --> 00:24:33,958 So, what do you mean not like it was before? 691 00:24:33,959 --> 00:24:36,849 I mean, when we're together around other people. 692 00:24:36,850 --> 00:24:39,191 Okay, a-all my friends, they, uh, they know about you. 693 00:24:39,192 --> 00:24:42,084 I'm not talking about here in your safe cocoon, 694 00:24:42,085 --> 00:24:44,502 surrounded by your supporting friends. 695 00:24:46,047 --> 00:24:49,200 I'm talking about in the world. 696 00:24:49,201 --> 00:24:51,706 I'm talking about us... 697 00:24:51,707 --> 00:24:55,480 Standing 10 feet apart when we get a hotel room on vacation 698 00:24:55,481 --> 00:24:59,068 or not sitting beside each other at the movie theater or... 699 00:25:00,368 --> 00:25:01,985 Or holding each other's hand. 700 00:25:01,986 --> 00:25:03,089 I'm a private person. 701 00:25:03,090 --> 00:25:05,471 That's what I used to tell myself, too. 702 00:25:06,660 --> 00:25:08,293 [Sighs] 703 00:25:08,294 --> 00:25:09,994 God, life is too short. 704 00:25:10,583 --> 00:25:12,611 It feels so good to just live 705 00:25:12,612 --> 00:25:15,705 and not worry about what other people think. 706 00:25:15,706 --> 00:25:16,937 I want to be with you. 707 00:25:16,938 --> 00:25:20,148 We have to stop worrying about what the rest of the world thinks. 708 00:25:21,054 --> 00:25:22,403 I can't live like that anymore. 709 00:25:22,404 --> 00:25:23,558 I just can't. 710 00:25:24,233 --> 00:25:26,238 - [Door opens] - Kenny: Uh, excuse me, gents. 711 00:25:26,239 --> 00:25:27,494 Hey, Drew, I got a tool laceration 712 00:25:27,495 --> 00:25:28,225 for you in curtain four. 713 00:25:28,226 --> 00:25:29,590 All right, I'll be right there. 714 00:25:29,591 --> 00:25:30,773 Good seeing you, Rick. 715 00:25:30,774 --> 00:25:32,093 You too, Kenny. 716 00:25:32,781 --> 00:25:33,815 [Sighs] 717 00:25:34,537 --> 00:25:36,036 [Door closes] 718 00:25:38,265 --> 00:25:39,625 Anyway, uh... 719 00:25:40,914 --> 00:25:42,628 I said what I came to say. 720 00:25:43,882 --> 00:25:44,593 So... 721 00:25:48,906 --> 00:25:50,172 let me know. 722 00:26:03,514 --> 00:26:05,046 [Door closes] 723 00:26:10,353 --> 00:26:12,354 Oh, Toph, hey. 724 00:26:13,119 --> 00:26:15,783 I just got off the phone with the American embassy in Dubai. 725 00:26:15,784 --> 00:26:17,560 They are processing your visa, 726 00:26:17,561 --> 00:26:19,619 but they are still working on Ali's. 727 00:26:19,620 --> 00:26:20,686 Thanks for taking care of that. 728 00:26:20,687 --> 00:26:21,473 No problem. 729 00:26:21,474 --> 00:26:23,073 Any word on Jordan and Krista? 730 00:26:23,074 --> 00:26:23,914 No. 731 00:26:23,915 --> 00:26:25,947 Not since the guy from the animal hospital called, 732 00:26:25,948 --> 00:26:27,285 freaking out. 733 00:26:27,286 --> 00:26:29,451 Gwen just headed out, but that's all I know. 734 00:26:29,452 --> 00:26:33,121 Oh. Your trauma scans for Brent just came in. 735 00:26:33,582 --> 00:26:34,923 Come take a look. 736 00:26:34,924 --> 00:26:35,938 [Mouse clicks] 737 00:26:36,391 --> 00:26:39,344 All right, here's his chest X-ray. 738 00:26:40,337 --> 00:26:42,870 Oh, wait, stop. 739 00:26:42,871 --> 00:26:44,572 There it is. See that? 740 00:26:45,898 --> 00:26:49,006 That's a foreign body. Brent was in an explosion. 741 00:26:49,007 --> 00:26:52,207 Nice shrapnel. That looks like bone. 742 00:26:52,736 --> 00:26:54,436 Good eye. It is. 743 00:26:54,970 --> 00:26:57,228 But you said it was a foreign body. 744 00:26:57,229 --> 00:26:59,119 Because it's not his bone. 745 00:27:00,512 --> 00:27:01,783 That's Troy. 746 00:27:01,784 --> 00:27:03,512 My god, how did that even get there? 747 00:27:03,513 --> 00:27:04,907 It's from the explosion, right? 748 00:27:05,446 --> 00:27:05,782 Yeah. 749 00:27:05,783 --> 00:27:08,272 I've seen a whole lot of things embedded in soldiers' bodies 750 00:27:08,273 --> 00:27:09,417 from I.E.D.s, but... 751 00:27:09,418 --> 00:27:10,622 It's called bio-shrapnel, 752 00:27:11,197 --> 00:27:13,462 which is probably the source of your infection. 753 00:27:13,463 --> 00:27:15,650 We need to get you to surgery as soon as possible 754 00:27:15,651 --> 00:27:17,183 to extract it and send it to the lab. 755 00:27:17,707 --> 00:27:19,429 So, he's... He's gonna be okay now? 756 00:27:19,430 --> 00:27:20,577 Well, he's not out of the woods yet. 757 00:27:20,578 --> 00:27:22,018 We need to do a blood transfusion. 758 00:27:22,019 --> 00:27:25,308 The infection caused your body to start breaking down. 759 00:27:25,309 --> 00:27:27,566 Which means we need extra blood on hand 760 00:27:27,567 --> 00:27:29,472 in case there's excess bleeding during the procedure. 761 00:27:29,845 --> 00:27:30,298 Correct. 762 00:27:30,299 --> 00:27:31,522 Oh, take mine. 763 00:27:31,523 --> 00:27:33,239 I mean, I-I don't know if I'm the same blood type, 764 00:27:33,240 --> 00:27:34,486 - but I really... - Honey, you don't have to. 765 00:27:34,487 --> 00:27:36,033 No, no, I want to. I want to feel like I'm doing something 766 00:27:36,034 --> 00:27:38,207 to help you, okay? It's okay, right, Topher? 767 00:27:38,208 --> 00:27:40,146 Speeds up the process. Let's get her set up. 768 00:27:40,147 --> 00:27:41,815 Okay. Okay, great. 769 00:27:42,127 --> 00:27:43,906 Love you. Okay. 770 00:27:45,287 --> 00:27:46,568 Suction. 771 00:27:48,117 --> 00:27:49,215 Okay. 772 00:27:49,216 --> 00:27:51,169 Man, if you guys hadn't been there, 773 00:27:51,170 --> 00:27:52,891 he'd be out there dying in the desert. 774 00:27:52,892 --> 00:27:54,670 I know. We leave five minutes later, 775 00:27:54,671 --> 00:27:56,639 five minutes sooner, hit traffic, 776 00:27:56,640 --> 00:27:58,582 stop for dinner, I mean, we never would've seen him. 777 00:27:58,583 --> 00:28:00,090 Okay, I found the bleeder. 778 00:28:00,091 --> 00:28:01,102 Apply pressure with the sponge-stick 779 00:28:01,103 --> 00:28:02,266 and hand me a satinsky clamp. 780 00:28:02,267 --> 00:28:04,072 All right, you clamp, I'll suture. Great. 781 00:28:04,637 --> 00:28:07,059 Whoa! Somebody call for a MedEvac? 782 00:28:07,060 --> 00:28:09,029 You are a sight for sore eyes. 783 00:28:09,030 --> 00:28:09,806 O.R. standing by. 784 00:28:09,807 --> 00:28:11,054 We should be there in 20 minutes. 785 00:28:11,604 --> 00:28:12,972 Good. Let's get him out of here. 786 00:28:12,973 --> 00:28:14,449 Done. That's great. 787 00:28:14,450 --> 00:28:15,316 [Sighs] 788 00:28:16,039 --> 00:28:17,855 Carl, you did great. Thank you. 789 00:28:17,856 --> 00:28:18,893 Yeah, thank you. 790 00:28:20,240 --> 00:28:22,279 S-so, you guys have boyfriends, or... 791 00:28:22,280 --> 00:28:23,855 [Both chuckle] 792 00:28:23,856 --> 00:28:25,360 Yeah, we do. 793 00:28:25,361 --> 00:28:26,922 [Dogs barking in distance] 794 00:28:28,328 --> 00:28:29,623 Unfortunately, 795 00:28:29,624 --> 00:28:31,996 even though the tumor removal was successful, 796 00:28:31,997 --> 00:28:33,697 the underlying tissue was damaged. 797 00:28:33,698 --> 00:28:35,957 So, what are you saying... Nothing's changed? 798 00:28:35,958 --> 00:28:37,105 Because of the damage, 799 00:28:37,106 --> 00:28:38,343 she will continue to gain weight, 800 00:28:38,344 --> 00:28:39,915 which will lead to more severe complications. 801 00:28:40,433 --> 00:28:41,990 How much more severe? 802 00:28:42,322 --> 00:28:43,465 Um... 803 00:28:43,466 --> 00:28:45,699 Well, she won't be able to control her eating, 804 00:28:45,700 --> 00:28:47,571 and if left untreated, she will... 805 00:28:48,488 --> 00:28:50,019 Basically eat herself to death. 806 00:28:50,020 --> 00:28:51,453 Oh, my god, what do we do? 807 00:28:51,454 --> 00:28:53,425 She needs gastric bypass surgery. 808 00:28:53,426 --> 00:28:55,231 It's a lap-band which constricts the stomach. 809 00:28:55,232 --> 00:28:58,199 It limits food intake and makes the patient feel full. 810 00:28:58,200 --> 00:29:00,379 - Let's do it. - The only problem is that 811 00:29:00,380 --> 00:29:02,025 there is a two-month waiting list here. 812 00:29:02,026 --> 00:29:04,478 Two months? You just said she's eating herself to death. 813 00:29:04,479 --> 00:29:05,048 I know. 814 00:29:05,634 --> 00:29:07,083 Well, can't you do it? 815 00:29:07,533 --> 00:29:09,486 It's a surgical procedure I'm not trained in. 816 00:29:09,487 --> 00:29:12,096 So I just have to watch her die? 817 00:29:13,152 --> 00:29:15,071 Let's go! Heading to the O.R.! 818 00:29:15,072 --> 00:29:16,577 Jordan, rough night? 819 00:29:16,578 --> 00:29:17,818 Yeah, I've had better. 820 00:29:17,819 --> 00:29:21,058 You should've seen your girl in action... total badass. 821 00:29:21,059 --> 00:29:22,059 Not so bad yourself. 822 00:29:22,060 --> 00:29:23,722 Hey, look, I got to get to the O.R., 823 00:29:23,723 --> 00:29:25,549 and don't think I didn't see your bike sitting out there. 824 00:29:25,550 --> 00:29:26,613 I-I told you I was gonna buy it. 825 00:29:26,614 --> 00:29:28,007 No, you said we'd discuss it. 826 00:29:28,008 --> 00:29:29,752 We can discuss it, but I already bought it. 827 00:29:29,753 --> 00:29:31,452 Okay, we will talk about this. 828 00:29:32,869 --> 00:29:34,916 [Sighs] Dr. Kaminsky. 829 00:29:34,917 --> 00:29:36,488 Yeah, uh, I spoke to your assistant 830 00:29:36,489 --> 00:29:38,442 who said your schedule for lap-band surgery 831 00:29:38,443 --> 00:29:40,276 is all booked up for the next two months. 832 00:29:40,277 --> 00:29:41,939 - Life is good. - Yeah, yeah. 833 00:29:41,940 --> 00:29:45,129 See, I got a patient who requires surgery right away. 834 00:29:45,130 --> 00:29:47,425 Uh, she's got morbid obesity causing heart strain. 835 00:29:47,426 --> 00:29:48,524 Could lead to failure. 836 00:29:48,525 --> 00:29:50,365 Be a big favor if you could bump her up. 837 00:29:50,366 --> 00:29:51,634 Yeah, stop right there, Callahan. 838 00:29:51,635 --> 00:29:53,800 I'm not a fan of your cowboy antics. 839 00:29:54,194 --> 00:29:56,536 And my surgery department doesn't work that way. 840 00:29:57,110 --> 00:29:59,376 Get in line like everybody else. 841 00:30:01,715 --> 00:30:03,230 I take it that's a no-go 842 00:30:03,231 --> 00:30:05,143 for getting Kaylee cutsies in the lap-band? 843 00:30:05,144 --> 00:30:06,176 I'll figure it out. 844 00:30:06,629 --> 00:30:08,374 Yeah, I put calls in to some clinics, 845 00:30:08,375 --> 00:30:09,634 but it may take a few days. 846 00:30:09,635 --> 00:30:11,856 You know, it's too bad you can't bribe him 847 00:30:11,857 --> 00:30:14,503 or blackmail him 'cause I hear he's a bit of a dick. 848 00:30:15,150 --> 00:30:16,338 Yeah. 849 00:30:17,007 --> 00:30:20,275 Toph. You have to see this. 850 00:30:20,747 --> 00:30:22,981 It's Brent's blood results. 851 00:30:30,673 --> 00:30:31,581 Hey. 852 00:30:31,582 --> 00:30:33,126 Hey. 853 00:30:33,127 --> 00:30:34,300 Brent's still in surgery? 854 00:30:34,301 --> 00:30:35,762 We just moved him to recovery, 855 00:30:35,763 --> 00:30:37,502 so you can go see him when he wakes up. 856 00:30:38,350 --> 00:30:39,649 Good. 857 00:30:39,989 --> 00:30:41,041 - Thank you. - Yeah. 858 00:30:41,042 --> 00:30:41,781 Thank you so much. 859 00:30:41,782 --> 00:30:45,387 Hey, Simone, there's something else we need to talk about. 860 00:30:45,388 --> 00:30:48,312 We know the meningitis is fungal, 861 00:30:48,313 --> 00:30:50,908 and fungal meningitis happens to patients 862 00:30:50,909 --> 00:30:53,580 with suppressed immune systems. 863 00:30:54,552 --> 00:30:57,606 I'm sorry. There's no easy way to say this, but... 864 00:30:57,607 --> 00:30:59,545 Brent has H.I.V. 865 00:30:59,546 --> 00:31:00,082 Uh, what? 866 00:31:00,083 --> 00:31:04,280 And, uh, your blood was screened when you donated. 867 00:31:04,995 --> 00:31:07,580 Simone... You have it, too. 868 00:31:16,030 --> 00:31:18,657 This is an unexpected bombshell, I know, 869 00:31:18,658 --> 00:31:20,203 but it's important to understand 870 00:31:20,204 --> 00:31:22,446 H.I.V. is no longer a death sentence. 871 00:31:22,447 --> 00:31:24,151 I don't... I don't understand. 872 00:31:25,030 --> 00:31:27,588 I mean, if we both have it, w-why am I not sick? 873 00:31:27,589 --> 00:31:28,873 Y-you may never be. 874 00:31:29,358 --> 00:31:31,151 Look at Magic Johnson. 875 00:31:31,152 --> 00:31:33,624 I mean, it's really just a... 876 00:31:33,625 --> 00:31:35,038 a sad luck of the draw. 877 00:31:35,039 --> 00:31:36,796 Is it possible that he got it 878 00:31:36,797 --> 00:31:39,915 from the bio-shrapnel from the bone? 879 00:31:39,916 --> 00:31:42,507 Right, we checked with military autopsy records, 880 00:31:42,508 --> 00:31:44,490 and Brent's buddy was H.I.V. negative, 881 00:31:44,491 --> 00:31:46,389 so he didn't get it from Troy. 882 00:31:46,795 --> 00:31:48,219 Okay. It's none of my business, 883 00:31:48,220 --> 00:31:51,253 and he could've contracted it any number of ways. 884 00:31:51,254 --> 00:31:54,256 But I know what it's like to be overseas, and... 885 00:31:54,988 --> 00:31:55,716 It's tough. 886 00:31:55,717 --> 00:31:57,766 - Brent didn't cheat. - He's a good man. 887 00:31:58,379 --> 00:32:00,757 I know. I-I'm just saying 888 00:32:00,758 --> 00:32:03,620 that being so far from home 889 00:32:03,621 --> 00:32:05,751 for so long and under pressure... 890 00:32:05,752 --> 00:32:07,057 Brent didn't cheat. 891 00:32:08,748 --> 00:32:09,951 I did. 892 00:32:11,497 --> 00:32:13,053 - You did? - Yeah, I did. 893 00:32:13,803 --> 00:32:15,319 I know, I know. 894 00:32:16,001 --> 00:32:17,801 I'm a horrible person. 895 00:32:18,475 --> 00:32:21,078 No, I'm... I'm not here to judge you. 896 00:32:21,079 --> 00:32:22,244 I'm... I'm here to help you. 897 00:32:22,245 --> 00:32:25,352 He's just... he's gone for months at a time. 898 00:32:25,353 --> 00:32:27,880 I never know when he's leaving, where he's going, 899 00:32:27,881 --> 00:32:29,442 or when he's coming back. 900 00:32:29,443 --> 00:32:32,750 We had to lie to our family, to our friends... 901 00:32:33,553 --> 00:32:36,187 To you and Janet. It's just... 902 00:32:36,582 --> 00:32:37,436 [Sobs] 903 00:32:37,437 --> 00:32:40,069 It's just so much pressure... 904 00:32:40,894 --> 00:32:42,856 That he can never talk about what he's done. 905 00:32:42,857 --> 00:32:44,740 I'm sorry. I know it's difficult, 906 00:32:44,741 --> 00:32:46,858 and this is a delicate thing, 907 00:32:46,859 --> 00:32:50,699 but you will have to tell everyone you've been with. 908 00:32:51,007 --> 00:32:51,972 It was one guy. 909 00:32:52,399 --> 00:32:53,046 O-okay. 910 00:32:53,047 --> 00:32:54,679 It was one guy. It was one time. 911 00:32:54,680 --> 00:32:56,006 I-I swear. 912 00:32:57,615 --> 00:33:00,615 Uh, just a couple of months ago, New Year's Eve. 913 00:33:00,616 --> 00:33:01,550 - I just... - You don't... 914 00:33:02,024 --> 00:33:03,691 I got lonely. I... 915 00:33:03,692 --> 00:33:05,203 It's okay. [Sniffles] 916 00:33:05,204 --> 00:33:08,310 What did I do? Oh, my God, what did I do? 917 00:33:08,311 --> 00:33:09,842 [Sniffles] 918 00:33:10,597 --> 00:33:12,730 [Vomiting] 919 00:33:12,731 --> 00:33:13,600 What's happening? 920 00:33:13,601 --> 00:33:15,007 She's been vomiting for five minutes. 921 00:33:15,008 --> 00:33:17,024 - I'm thinking gastroparesis. - What is that? 922 00:33:17,025 --> 00:33:18,459 It means she can't hold anything down. 923 00:33:18,460 --> 00:33:20,434 Kenny, give her Metoclopramide and Erythromycin. 924 00:33:20,435 --> 00:33:21,134 Yeah, on it. 925 00:33:21,135 --> 00:33:22,858 And they still won't move her up after this? 926 00:33:23,780 --> 00:33:25,980 Please. You've got to do something. 927 00:33:25,981 --> 00:33:28,347 I'll figure it out. I promise. 928 00:33:28,348 --> 00:33:29,815 [Sighs] 929 00:33:29,816 --> 00:33:30,975 Oh, sweetie. 930 00:33:30,976 --> 00:33:33,131 [Sighs] 931 00:33:34,447 --> 00:33:37,319 Jordan: Yes, well, he totally dodged a bullet, 932 00:33:37,320 --> 00:33:39,135 but he's resting comfortably now. 933 00:33:39,738 --> 00:33:40,502 Yeah. 934 00:33:41,178 --> 00:33:43,879 Uh, of course, we will absolutely let him know. 935 00:33:43,880 --> 00:33:47,078 Yeah. Okay, all right. 936 00:33:47,079 --> 00:33:48,280 Sure. 937 00:33:48,281 --> 00:33:49,479 [Phone beeps] 938 00:33:49,480 --> 00:33:51,318 [Sighs] Oh, man. 939 00:33:52,006 --> 00:33:54,122 Those phone calls are always fun to make. 940 00:33:54,123 --> 00:33:55,691 [Chuckling] Yeah. 941 00:33:59,381 --> 00:34:00,918 - Jocelyn? - Hey, what's up? 942 00:34:00,919 --> 00:34:01,944 Can I talk to you for a second? 943 00:34:01,945 --> 00:34:03,036 Sure, sure. What's up? 944 00:34:03,037 --> 00:34:05,117 I know you're pretty plugged into the gossip around here. 945 00:34:05,118 --> 00:34:07,202 - Yeah, it's a fun hobby. - Yeah, I bet. 946 00:34:07,203 --> 00:34:09,108 What do you know about Dr. Kaminsky? 947 00:34:09,109 --> 00:34:10,176 The lap-band surgeon. 948 00:34:10,177 --> 00:34:11,991 He's being a real dick to my patient, 949 00:34:11,992 --> 00:34:13,531 and anything you could give me? 950 00:34:13,532 --> 00:34:15,222 - Come on, come on. - Yeah. 951 00:34:15,223 --> 00:34:16,334 Yeah? 952 00:34:23,249 --> 00:34:26,550 Those two have a long road ahead of them. 953 00:34:26,551 --> 00:34:28,719 Nice couple. 954 00:34:29,055 --> 00:34:29,906 Just goes to show, 955 00:34:29,907 --> 00:34:32,479 you never know what's going on in other people's lives. 956 00:34:32,881 --> 00:34:34,037 Yeah. 957 00:34:34,038 --> 00:34:36,094 Hope they can work through it. 958 00:34:36,095 --> 00:34:37,521 Yeah. 959 00:34:39,189 --> 00:34:40,956 I don't know if I could. 960 00:34:40,957 --> 00:34:43,507 It's not your typical cheating situation. 961 00:34:43,508 --> 00:34:45,669 It's hard for the wives, girlfriends, 962 00:34:45,670 --> 00:34:48,242 and partners who stay home. 963 00:34:48,243 --> 00:34:50,211 They pay a price, too. 964 00:34:50,647 --> 00:34:53,815 Sometimes we forget that. I know I did. 965 00:34:54,139 --> 00:34:57,051 Really? You cheat? 966 00:34:57,357 --> 00:35:02,423 No. No! I... I was lucky to find Janet. 967 00:35:02,734 --> 00:35:04,793 I mean, I'm not blowing that. 968 00:35:04,794 --> 00:35:05,960 I'm just saying, you know, 969 00:35:05,961 --> 00:35:10,769 sometimes not appreciating your wife the way you should. 970 00:35:11,165 --> 00:35:13,756 You know, we're a team. 971 00:35:16,654 --> 00:35:17,402 [Clears throat] 972 00:35:17,740 --> 00:35:19,631 Ah. Callahan. 973 00:35:19,632 --> 00:35:22,000 I already told you... And so did my assistant... 974 00:35:22,001 --> 00:35:23,805 It's a two-month waiting list. 975 00:35:24,139 --> 00:35:26,037 Right. [Chuckles] Your assistant. 976 00:35:26,506 --> 00:35:27,309 She's cute. 977 00:35:27,310 --> 00:35:29,475 I hear you pay her to do little dances 978 00:35:29,476 --> 00:35:30,896 for you after hours. 979 00:35:31,378 --> 00:35:34,350 Rumor has it the nurses call you "Dr. Lap Dance." 980 00:35:34,351 --> 00:35:36,164 - What? - You don't have to convince me, 981 00:35:36,165 --> 00:35:38,131 but it's your wife I'm worried about. 982 00:35:38,132 --> 00:35:40,371 How much does divorce cost these days? 983 00:35:40,372 --> 00:35:42,606 - [Inhales sharply] - You son of a bitch. 984 00:35:42,607 --> 00:35:44,018 You wouldn't have the balls. 985 00:35:44,019 --> 00:35:45,718 Oh, I... I would. 986 00:35:45,719 --> 00:35:47,679 See, my patient needs surgery today, 987 00:35:47,680 --> 00:35:48,508 not in two months, 988 00:35:48,509 --> 00:35:50,714 so if you take care of her, I'll forget everything I know. 989 00:35:51,237 --> 00:35:52,502 If not... 990 00:35:52,857 --> 00:35:54,682 Gonna have to call your wife right now. 991 00:35:54,683 --> 00:35:56,107 [Paper crinkling] 992 00:35:57,092 --> 00:35:59,482 Get her prepped. I'll get to her when I can. [Garbage can opens, closes] 993 00:35:59,483 --> 00:36:00,741 Actually, she's already prepped 994 00:36:00,742 --> 00:36:02,480 'cause I figured you would say yes. 995 00:36:02,878 --> 00:36:04,344 Jocelyn, Paul. 996 00:36:10,157 --> 00:36:11,855 You kept your promise. 997 00:36:12,467 --> 00:36:16,770 Damn right, and I will be there for your next play, okay? 998 00:36:18,153 --> 00:36:19,848 You better keep your mouth shut, Callahan. 999 00:36:19,849 --> 00:36:21,748 Oh, hey, professional courtesy. 1000 00:36:22,590 --> 00:36:23,530 Thanks, Jocelyn. 1001 00:36:23,531 --> 00:36:25,196 Anytime. He's a pig. 1002 00:36:32,605 --> 00:36:33,623 Hey, so, I was thinking... 1003 00:36:33,624 --> 00:36:34,761 [Chuckling] That could be dangerous. 1004 00:36:34,762 --> 00:36:36,782 Oh, this is dangerous. This is very dangerous. 1005 00:36:36,783 --> 00:36:38,626 Uh, my sister's coming into town next week, 1006 00:36:38,627 --> 00:36:40,500 and I was thinking about maybe introducing you. 1007 00:36:40,501 --> 00:36:42,328 Oh, the sister test. What happens if I fail? 1008 00:36:42,329 --> 00:36:44,267 Does that mean you have to get a new girlfriend? 1009 00:36:45,410 --> 00:36:46,177 [Chuckles] 1010 00:36:46,532 --> 00:36:48,271 Oh, so you're officially my girlfriend now? 1011 00:36:48,678 --> 00:36:50,039 It's a figure of speech. 1012 00:36:50,040 --> 00:36:52,068 I meant friend who happens to be a girl. 1013 00:36:52,069 --> 00:36:53,107 - Okay. - God! 1014 00:36:53,108 --> 00:36:54,913 No, no, that's how I'll introduce you. 1015 00:36:54,914 --> 00:36:57,587 "This is Gwen, my friend who happens to be a girl." 1016 00:36:58,143 --> 00:36:59,754 Oh, yeah? [Laughs] 1017 00:36:59,755 --> 00:37:00,792 Mm-hmm. 1018 00:37:00,793 --> 00:37:02,547 Thank you so much! 1019 00:37:02,548 --> 00:37:04,232 You're welcome. She's a great kid. 1020 00:37:04,233 --> 00:37:05,336 She deserves a better life. 1021 00:37:05,337 --> 00:37:06,503 Hopefully, now she'll have it. 1022 00:37:06,504 --> 00:37:07,795 - I'll check on her later. - Okay. 1023 00:37:07,796 --> 00:37:09,534 She'll be in recovery soon. 1024 00:37:11,248 --> 00:37:15,935 ♪ Find out on your own ♪ 1025 00:37:15,936 --> 00:37:20,210 ♪ You know I know everybody ♪ 1026 00:37:22,609 --> 00:37:23,975 ♪ Sometimes ♪ 1027 00:37:25,399 --> 00:37:26,724 - Hey. - Hey. 1028 00:37:27,170 --> 00:37:28,235 Thanks for coming. 1029 00:37:28,236 --> 00:37:29,405 Thanks for asking. 1030 00:37:29,406 --> 00:37:30,843 You sure you want to do this? 1031 00:37:30,844 --> 00:37:32,176 Yeah, I'm sure. 1032 00:37:37,483 --> 00:37:39,016 - Hello. - Hi. 1033 00:37:39,017 --> 00:37:40,151 Captain Drew Alister. 1034 00:37:40,152 --> 00:37:41,943 Nice to meet you. Nice to meet you. 1035 00:37:41,944 --> 00:37:44,449 I appreciate you doing this. Please, have a seat. 1036 00:37:49,717 --> 00:37:50,995 Okay, you all set? You ready? 1037 00:37:52,104 --> 00:37:53,686 Yeah. 1038 00:37:53,687 --> 00:37:56,487 Man: And 3, 2... 1039 00:37:57,054 --> 00:37:58,851 I'm here with Dr. Drew Alister, 1040 00:37:58,852 --> 00:38:00,820 the hero who risked his own life 1041 00:38:00,821 --> 00:38:04,054 to stop the shooting from happening just a few days ago. 1042 00:38:04,055 --> 00:38:05,494 Can you tell us about it, Doctor? 1043 00:38:06,108 --> 00:38:08,197 I just did what any other soldier would do. 1044 00:38:08,198 --> 00:38:09,703 It just happened to be me, 1045 00:38:10,112 --> 00:38:12,717 but I firmly believe that the men and women I served with 1046 00:38:12,718 --> 00:38:14,365 would've done the same thing. 1047 00:38:15,251 --> 00:38:16,917 My partner, Rick... 1048 00:38:16,918 --> 00:38:19,946 Would've done the same thing, as well. 1049 00:38:19,947 --> 00:38:21,763 I was just trying to do what was right. 1050 00:38:21,764 --> 00:38:24,542 And this man sitting next to you, your partner, 1051 00:38:24,543 --> 00:38:26,435 army captain Rick Lincoln. 1052 00:38:26,883 --> 00:38:28,771 Please tell me what went through your head 1053 00:38:28,772 --> 00:38:30,243 when you heard the news? 1054 00:38:30,244 --> 00:38:32,944 Uh, well, honestly, the first thought was, 1055 00:38:32,945 --> 00:38:34,038 "that stupid idiot." 1056 00:38:34,039 --> 00:38:35,179 [Light laughter] 1057 00:38:35,180 --> 00:38:36,417 But, um... 1058 00:38:36,418 --> 00:38:38,624 You know, of course, he behaved exactly like 1059 00:38:38,625 --> 00:38:40,392 I knew he would. 1060 00:38:41,342 --> 00:38:43,298 Train for these things, and he was... 1061 00:38:44,099 --> 00:38:47,421 So, what are your big plans today, Doctor? 1062 00:38:47,422 --> 00:38:49,126 Well, I got my mom to watch the kids, 1063 00:38:49,127 --> 00:38:51,293 so Janet and I are headed out for a picnic. 1064 00:38:51,678 --> 00:38:54,201 Figure it's time to tell her about my trip to Dubai. 1065 00:38:54,202 --> 00:38:56,367 That's my boy. Just rip the band-aid off. 1066 00:38:56,368 --> 00:38:58,145 No, no, you got to remove it gently. 1067 00:38:58,146 --> 00:39:00,093 That way, you don't cause more pain. 1068 00:39:00,588 --> 00:39:02,964 Anyway, it looks like your band-aid's still on. 1069 00:39:02,965 --> 00:39:05,713 - She is not happy. - I got to say... 1070 00:39:06,394 --> 00:39:08,322 - I'm on her side. - Aw, get out. 1071 00:39:10,797 --> 00:39:12,063 [Sighs] 1072 00:39:12,437 --> 00:39:13,903 [Birds chirping] 1073 00:39:17,104 --> 00:39:17,971 [Car door closes] 1074 00:39:18,072 --> 00:39:20,408 [Engine turns over, car drives off] 1075 00:39:24,958 --> 00:39:26,361 Hey. 1076 00:39:29,265 --> 00:39:31,252 So, my motorcycle guy pulled through. 1077 00:39:31,253 --> 00:39:32,902 Yeah. Thanks to you. 1078 00:39:32,903 --> 00:39:35,855 I'm more worried about this motorcycle guy. 1079 00:39:37,070 --> 00:39:40,625 [Sighs] I am not trying to change you. 1080 00:39:40,626 --> 00:39:43,653 I just don't want anything bad to happen to you. 1081 00:39:43,654 --> 00:39:45,018 Nothing is gonna happen to me. 1082 00:39:45,019 --> 00:39:46,891 You don't know that. 1083 00:39:47,437 --> 00:39:50,371 Okay, people say those kind of things, and then... 1084 00:39:50,914 --> 00:39:52,962 You can't control the other guy. 1085 00:39:52,963 --> 00:39:54,095 I love this bike. 1086 00:39:54,682 --> 00:39:57,289 I love how this bike makes me feel when I ride it. 1087 00:39:57,290 --> 00:39:59,238 I-I love working on this bike. 1088 00:40:00,273 --> 00:40:03,901 But I love you, too, and, uh, how about a compromise? 1089 00:40:04,685 --> 00:40:05,936 I'll only ride it on the weekends. 1090 00:40:05,937 --> 00:40:07,587 Babe, this is not about the bike. 1091 00:40:08,101 --> 00:40:08,974 I thought this was about the bike. 1092 00:40:08,975 --> 00:40:11,599 [Crying] No, this is about responsibility, okay?! 1093 00:40:11,600 --> 00:40:15,340 I have a child, our child, growing inside of me, 1094 00:40:15,341 --> 00:40:17,153 and it is changing me! 1095 00:40:17,154 --> 00:40:18,989 I am changing! 1096 00:40:18,990 --> 00:40:21,686 And I thought it was just gonna be physical, 1097 00:40:21,687 --> 00:40:25,250 but finding out that it is way, way bigger than that. 1098 00:40:25,251 --> 00:40:26,139 Yeah, I can see that. 1099 00:40:26,140 --> 00:40:27,647 I have all these hormones, 1100 00:40:27,648 --> 00:40:29,730 and they're just raging and flying all over the place. 1101 00:40:29,731 --> 00:40:31,539 I don't know. I was... I was out there today, 1102 00:40:31,540 --> 00:40:33,874 and I just... I felt like this mama lion. 1103 00:40:34,230 --> 00:40:35,081 Mama lion? 1104 00:40:35,082 --> 00:40:36,847 Don't you dare make fun of me! 1105 00:40:36,848 --> 00:40:39,420 - Sorry. - I saw this kid, 1106 00:40:39,421 --> 00:40:43,295 and I saw his boyish face, and I thought about his mother, 1107 00:40:43,296 --> 00:40:44,710 and then I thought about the fact 1108 00:40:44,711 --> 00:40:48,774 that I am going to be a mother, and it all just kicked in. 1109 00:40:50,316 --> 00:40:52,210 And I hate this bike! [Breathes heavily] 1110 00:40:52,879 --> 00:40:54,712 And I don't want you to get rid of it 1111 00:40:54,713 --> 00:40:56,004 if you don't want to get rid of it, 1112 00:40:56,005 --> 00:40:57,904 but I want you to want to get rid of it 1113 00:40:57,905 --> 00:40:59,743 and not because I asked you to get rid of it. 1114 00:41:00,647 --> 00:41:02,183 - So you want me to give up the bike? - No. 1115 00:41:02,184 --> 00:41:03,364 Are you even listening to me? 1116 00:41:03,365 --> 00:41:05,756 Yeah, no, i-it's a good idea. 1117 00:41:06,377 --> 00:41:10,813 [Cries, sighs] Just go home. 1118 00:41:11,344 --> 00:41:12,456 Okay. 1119 00:41:12,457 --> 00:41:15,071 [Voice breaking] I left my car at the animal hospital. 1120 00:41:15,072 --> 00:41:18,265 Okay. We can just take my bike. 1121 00:41:18,266 --> 00:41:19,759 - You're not funny. - No, I... 1122 00:41:21,054 --> 00:41:22,232 I called a cab. 1123 00:41:22,735 --> 00:41:23,498 You did? 1124 00:41:23,499 --> 00:41:24,436 Yeah. 1125 00:41:24,437 --> 00:41:26,349 Really? 1126 00:41:26,350 --> 00:41:27,834 - You did? - Yeah. 1127 00:41:27,835 --> 00:41:29,059 Thank you. 1128 00:41:30,211 --> 00:41:31,343 Thank you so much. 1129 00:41:33,414 --> 00:41:37,625 Sync and corrected by ~LittleDuck~ www.addic7ed.com