1 00:00:19,650 --> 00:00:23,610 Yeah! Best day ever, so much fun! 2 00:00:24,021 --> 00:00:25,606 Hey! 3 00:00:25,607 --> 00:00:27,958 Kid! Would you stop breaking glasses! 4 00:00:27,959 --> 00:00:30,299 Not really. 5 00:00:30,340 --> 00:00:35,358 Katie, Katie, Katie, please, please stop, no swiveling in the house! 6 00:00:35,359 --> 00:00:37,193 Hey, you! Off my bike! 7 00:00:37,194 --> 00:00:39,054 Sam! 8 00:00:39,118 --> 00:00:40,449 Sam! 9 00:00:40,450 --> 00:00:41,471 What?! 10 00:00:41,472 --> 00:00:43,940 We've lost control! 11 00:00:43,941 --> 00:00:45,309 No duh, you can't... 12 00:00:45,310 --> 00:00:48,164 I thought it would be fun if we babysat all these kids! 13 00:00:48,165 --> 00:00:52,185 I tried to get him off your bike. 14 00:00:53,017 --> 00:00:55,252 - Ah! - Ah! 15 00:00:55,253 --> 00:00:57,087 Hey! Please. Please! 16 00:00:57,088 --> 00:00:58,521 Trick or treat! 17 00:00:58,522 --> 00:01:00,320 It's not Halloween! 18 00:01:00,321 --> 00:01:02,268 Oh. Ow! Ow! 19 00:01:02,269 --> 00:01:04,567 Owie! Ow! Ow! Oh. 20 00:01:04,568 --> 00:01:06,656 Run away, run away! 21 00:01:06,657 --> 00:01:09,297 Where ya going! 22 00:01:10,727 --> 00:01:12,887 Snatched. 23 00:01:13,389 --> 00:01:15,040 Cat? 24 00:01:15,041 --> 00:01:16,553 Cat? 25 00:01:16,554 --> 00:01:18,175 Cat! 26 00:01:18,176 --> 00:01:21,411 Cat where are you? I saw you come in here... 27 00:01:21,412 --> 00:01:26,316 Cat? You can't hide in here forever, you're gonna have to... 28 00:01:26,317 --> 00:01:27,582 Marco. 29 00:01:27,583 --> 00:01:29,503 Polo. 30 00:01:34,892 --> 00:01:36,392 Go out there. 31 00:01:36,393 --> 00:01:39,029 I'm too frazzled to babysit anymore tonight. 32 00:01:39,030 --> 00:01:40,931 I just... I just can't. 33 00:01:40,932 --> 00:01:42,265 Sure you can. 34 00:01:42,266 --> 00:01:44,600 Because I'll make you. 35 00:01:44,601 --> 00:01:46,447 Sam, please... 36 00:01:46,448 --> 00:01:49,231 Why are we babysitting five kids on the same night?! 37 00:01:49,232 --> 00:01:51,708 Because. I thought it'd be fun. 38 00:01:51,709 --> 00:01:52,875 But it's not. 39 00:01:52,876 --> 00:01:55,645 It's the opposite of fun. 40 00:01:55,646 --> 00:01:57,506 Nuf? 41 00:01:59,583 --> 00:02:01,673 I don't get it. 42 00:02:01,674 --> 00:02:04,794 "Fun" backwards... nuf. 43 00:02:06,190 --> 00:02:07,858 Ah ha ha ha ha... 44 00:02:07,859 --> 00:02:10,739 Oh, I get it now. 45 00:02:11,541 --> 00:02:13,561 Look, we just gotta get through tonight, 46 00:02:13,562 --> 00:02:16,132 and then we got three straight days of no babysitting. 47 00:02:16,133 --> 00:02:17,700 But I love babysitting. 48 00:02:17,701 --> 00:02:19,936 But don't you think we deserve a break? 49 00:02:19,937 --> 00:02:21,671 Yeah. 50 00:02:21,672 --> 00:02:23,773 Well, let's just hang out here for a little while 51 00:02:23,774 --> 00:02:28,001 and wait for the kids to settle down before we go... 52 00:02:28,002 --> 00:02:29,802 Ah! 53 00:02:29,947 --> 00:02:32,407 No big deal. 54 00:02:39,023 --> 00:02:43,523 - I wonder what that was. - Hard to say. 55 00:02:58,742 --> 00:03:03,002 There's a problem with your microwave. 56 00:03:04,587 --> 00:03:06,603 ♪ I'm never that far. 57 00:03:06,604 --> 00:03:09,070 ♪ No matter where you are. 58 00:03:09,071 --> 00:03:12,880 ♪ Believe it, we can make it come true. 59 00:03:12,881 --> 00:03:15,728 ♪ And I, I, I, I... 60 00:03:15,729 --> 00:03:18,494 ♪ I'll never say, never. 61 00:03:18,495 --> 00:03:22,631 ♪ As long as we keep it together. 62 00:03:22,632 --> 00:03:24,156 ♪ Oh! 63 00:03:24,157 --> 00:03:27,942 ♪ It's the life that we choose, and we still break the rules. 64 00:03:27,943 --> 00:03:31,129 ♪ But it's all gonna be just fine. 65 00:03:31,130 --> 00:03:32,133 ♪ Just fine. 66 00:03:32,134 --> 00:03:36,681 ♪ You and me we're gonna be just fine. 67 00:03:36,682 --> 00:03:38,782 ♪ Oh. 68 00:03:41,111 --> 00:03:43,738 Come on keep your hands up! Side to side! 69 00:03:43,739 --> 00:03:45,673 Fast hands, fast hands! Nice! 70 00:03:45,674 --> 00:03:47,175 Wait. Wait! Wait wait. 71 00:03:47,176 --> 00:03:48,242 What? 72 00:03:48,243 --> 00:03:51,278 What do eggs do for fun? 73 00:03:51,279 --> 00:03:53,614 I dunno, what do eggs do for fun? 74 00:03:53,615 --> 00:03:56,255 Kari-yolk-ee. 75 00:03:57,753 --> 00:03:59,386 Okay, that's funny. 76 00:03:59,387 --> 00:04:02,867 Will you explain it to me? 77 00:04:02,891 --> 00:04:05,093 - Hi. - You know what I'm here for. 78 00:04:05,094 --> 00:04:06,694 Yeah. Goomer, go relax. 79 00:04:06,695 --> 00:04:10,164 'Kay. I'm gonna go take a wizzle. 80 00:04:10,165 --> 00:04:11,866 You got the stuff? 81 00:04:11,867 --> 00:04:14,168 Do I got the stuff? 82 00:04:14,169 --> 00:04:17,571 What am I gonna do, not get the stuff? 83 00:04:17,572 --> 00:04:19,406 - Yes! - What'd ya get her? 84 00:04:19,407 --> 00:04:21,109 Yerbanian hot sauce. 85 00:04:21,110 --> 00:04:24,645 The hottiest hot sauce of all hot sauces. 86 00:04:24,646 --> 00:04:25,913 Ah! 87 00:04:25,914 --> 00:04:28,449 My brother puts hot sauce on everything. 88 00:04:28,450 --> 00:04:29,984 Like, all of his food? 89 00:04:29,985 --> 00:04:33,165 No, never on his food. 90 00:04:34,022 --> 00:04:38,893 Well I'm gonna try this stuff on some food right now. 91 00:04:38,894 --> 00:04:40,563 Hey buddy, you done with that pizza? 92 00:04:40,564 --> 00:04:44,224 - No, I'm starving. - Thanks. 93 00:04:44,504 --> 00:04:49,184 All right, time to heat up mamma's tongue. 94 00:04:51,296 --> 00:04:54,764 Okay, now, I have eaten a lot of hot sauce in my day. 95 00:04:54,765 --> 00:04:58,905 - But Sam Puckett... - It's smoking. 96 00:04:59,948 --> 00:05:02,288 Holy pizza. 97 00:05:03,585 --> 00:05:05,925 Holy plate. 98 00:05:06,855 --> 00:05:08,555 Ah, man. 99 00:05:08,556 --> 00:05:11,796 That was a good wizzle. 100 00:05:11,827 --> 00:05:13,923 Ooh, pizza! 101 00:05:13,924 --> 00:05:17,564 No no no no no no, bad goomer! 102 00:05:17,565 --> 00:05:19,845 Hands out. 103 00:05:21,103 --> 00:05:23,023 Owie. 104 00:05:23,038 --> 00:05:26,240 No pizza 'til after the big fight. 105 00:05:26,241 --> 00:05:27,875 Maybe you should listen to your manager. 106 00:05:27,876 --> 00:05:29,610 Is he here? 107 00:05:29,611 --> 00:05:31,078 I'm your manager. 108 00:05:31,079 --> 00:05:33,080 Will you get me some pizza? 109 00:05:33,081 --> 00:05:34,881 No! 110 00:05:35,250 --> 00:05:37,051 Hey, when is goomer's next fight? 111 00:05:37,052 --> 00:05:39,765 This weekend. He's fighting John zakappa. 112 00:05:39,766 --> 00:05:42,656 - The skull crusher? - Huh? 113 00:05:42,657 --> 00:05:44,125 Shh. 114 00:05:44,126 --> 00:05:45,693 Why do they call him the skull crusher? 115 00:05:45,694 --> 00:05:47,776 - Because he was fighting a few years ago. - Sam... 116 00:05:47,777 --> 00:05:50,943 And he got this dude in a headlock, and he was like booj booj booj booj! 117 00:05:50,944 --> 00:05:52,907 - Puckett... - And the guy he kept hitting was all 118 00:05:52,908 --> 00:05:56,652 "ehnnn ehnnn, my skull, my skull, you're crushing it!" 119 00:05:56,653 --> 00:05:58,633 "Wah!" 120 00:05:59,108 --> 00:06:01,175 Goomer, go outside for a minute. 121 00:06:01,176 --> 00:06:02,944 And do what? 122 00:06:02,945 --> 00:06:04,577 Catch a bird. 123 00:06:04,578 --> 00:06:07,458 I'll try my best. 124 00:06:07,549 --> 00:06:12,153 Oh, if he catches a bird can we keep him as a pet? 125 00:06:12,154 --> 00:06:15,136 I just didn't want him to hear what you were saying about zakappa 126 00:06:15,137 --> 00:06:16,858 because I don't want him to be scared. 127 00:06:16,859 --> 00:06:19,560 He should be scared. Zakappa's undefeated. 128 00:06:19,561 --> 00:06:23,097 Oh my gosh, that's so inspirational. 129 00:06:23,098 --> 00:06:24,332 What? 130 00:06:24,333 --> 00:06:28,413 A professional fighter with no feet? 131 00:06:29,437 --> 00:06:32,677 Ah, suck on this crust. 132 00:06:33,523 --> 00:06:35,953 Anyway, goomer's been getting better and better, 133 00:06:35,954 --> 00:06:39,080 and I think he's got a real shot at winning. 134 00:06:39,081 --> 00:06:41,421 I got one! 135 00:06:41,616 --> 00:06:43,476 Yay! 136 00:06:53,569 --> 00:06:55,052 Oh! Woo! 137 00:06:55,053 --> 00:06:57,063 Woo! Ooh! 138 00:06:57,064 --> 00:06:58,864 Oh! 139 00:07:02,004 --> 00:07:05,544 - Hey, you okay? - Mmm hmm. 140 00:07:08,176 --> 00:07:11,056 That's good sauce. 141 00:07:11,846 --> 00:07:12,746 What's that thing? 142 00:07:12,747 --> 00:07:15,216 Something I bought online! 143 00:07:15,217 --> 00:07:16,547 It's a machine! 144 00:07:16,548 --> 00:07:22,368 - Please don't show me what it does. - Watch what it does! 145 00:07:22,925 --> 00:07:23,757 See? 146 00:07:23,758 --> 00:07:28,195 I flipped the switch, and then the machine flipped it back to its original position. 147 00:07:28,196 --> 00:07:29,696 Please don't show me again. 148 00:07:29,697 --> 00:07:32,097 Watch again! 149 00:07:36,771 --> 00:07:39,651 It never gets old! 150 00:07:39,908 --> 00:07:42,944 Coming in with a problem. 151 00:07:42,945 --> 00:07:44,273 - You need our help? - Yes! 152 00:07:44,274 --> 00:07:45,980 - No. - Dude... 153 00:07:45,981 --> 00:07:47,096 I told ya... 154 00:07:47,097 --> 00:07:50,932 We got three days off from babysitting, so me and cat are relaxing and that's it. 155 00:07:50,933 --> 00:07:52,493 - Aw man. - Wait. 156 00:07:52,494 --> 00:07:55,287 Dice is our friend and he needs help. Whatcha need? 157 00:07:55,288 --> 00:07:56,640 I need you to babysit someone. 158 00:07:56,641 --> 00:07:58,359 - Get out! - Out! 159 00:07:58,360 --> 00:07:59,961 It's not a kid! 160 00:07:59,962 --> 00:08:01,929 - Then what is it? - Is it a goat? 161 00:08:01,930 --> 00:08:04,265 I ain't babysitting another goat. 162 00:08:04,266 --> 00:08:05,699 It's goomer. 163 00:08:05,700 --> 00:08:06,968 How about a goat? 164 00:08:06,969 --> 00:08:11,369 Come on, I gotta leave town, and I won't be back 'til just before his big fight. 165 00:08:11,370 --> 00:08:13,509 Leave town for what? 166 00:08:13,510 --> 00:08:19,410 Okay I don't like to talk about this much, because it's a little embarrassing, but... 167 00:08:20,715 --> 00:08:23,595 I'm a hair model. 168 00:08:34,596 --> 00:08:37,445 What is a "hair model"? 169 00:08:37,446 --> 00:08:40,232 My mom hired an agent that books me for magazine shoots... 170 00:08:40,233 --> 00:08:44,818 For companies that make, ya know, hair-related products. 171 00:08:44,819 --> 00:08:47,288 And you just need us to watch goomer for ya while you're gone? 172 00:08:47,289 --> 00:08:49,357 - Yeah! - No. 173 00:08:49,358 --> 00:08:50,758 Sam... 174 00:08:50,759 --> 00:08:54,762 Come on! He gets lonely, and there's this medicine he's gotta take. 175 00:08:54,763 --> 00:08:58,663 It's just for one night. Please? 176 00:09:01,936 --> 00:09:04,572 I want five more bottles of that hot sauce. 177 00:09:04,573 --> 00:09:05,786 - One bottle. - Five. 178 00:09:05,787 --> 00:09:06,488 - Three. - Five. 179 00:09:06,489 --> 00:09:07,611 - Okay, four bottles. - Five. 180 00:09:07,612 --> 00:09:08,539 - How about five? - Six. 181 00:09:08,540 --> 00:09:10,460 Deal. 182 00:09:11,146 --> 00:09:12,256 Wait. 183 00:09:12,257 --> 00:09:15,483 I want five things! I'm a person! 184 00:09:15,484 --> 00:09:17,585 What do you want? 185 00:09:17,586 --> 00:09:19,806 I want... 186 00:09:20,589 --> 00:09:22,256 Five... 187 00:09:22,257 --> 00:09:23,691 Yo-yo's? 188 00:09:23,692 --> 00:09:24,925 You can have one yo-yo. 189 00:09:24,926 --> 00:09:25,720 - Five! - Four. 190 00:09:25,721 --> 00:09:26,455 - Three! - Two. 191 00:09:26,456 --> 00:09:28,120 - One! - Okay one yo-yo. 192 00:09:28,121 --> 00:09:31,241 Yeah! Ha ha, suckaaaa! 193 00:09:32,167 --> 00:09:34,622 Now, both of you, make sure you read my instructions. 194 00:09:34,623 --> 00:09:38,163 - Humma? - Check your email. 195 00:09:39,425 --> 00:09:41,986 "The proper care and feeding of goomer". 196 00:09:41,987 --> 00:09:43,744 That's me! 197 00:09:43,745 --> 00:09:45,587 Bah bah. 198 00:09:45,588 --> 00:09:48,916 Okay goom, Sam and cat are in charge. You do what they tell ya. 199 00:09:48,917 --> 00:09:49,833 'Kay Kay. 200 00:09:49,834 --> 00:09:52,696 I'll be back tomorrow to watch you win the biggest fight of your life. 201 00:09:52,697 --> 00:09:54,557 Yay! 202 00:09:55,628 --> 00:09:56,930 Be good. 203 00:09:56,931 --> 00:10:00,591 - Love ya man. - I love you. 204 00:10:02,260 --> 00:10:06,400 Oh goomer, are you feeling emotional? 205 00:10:07,329 --> 00:10:08,540 Why? 206 00:10:08,541 --> 00:10:12,381 I'm just so proud of his hair. 207 00:10:18,179 --> 00:10:20,879 - Hello. - Yeah. 208 00:10:21,695 --> 00:10:23,675 There. 209 00:10:24,027 --> 00:10:26,153 - Woo! - Woo! 210 00:10:26,154 --> 00:10:27,455 - Go, goomer! - Yeah! 211 00:10:27,456 --> 00:10:28,760 - Go, goomer, go! - Yeah! 212 00:10:28,761 --> 00:10:30,276 - Goomer, go! - Yeah! 213 00:10:30,277 --> 00:10:32,038 - Woo! - Woo-hoo! 214 00:10:32,039 --> 00:10:34,442 - Go, goomer! Go, goomer! - Yeah! Ya did it. 215 00:10:34,443 --> 00:10:37,068 Why did I do it? 216 00:10:37,069 --> 00:10:39,565 Because carrying us is good exercise. 217 00:10:39,566 --> 00:10:41,789 And now you can have a nice big sandwich. 218 00:10:41,790 --> 00:10:44,070 Thank you. 219 00:10:45,432 --> 00:10:47,693 - No, goomer, stop. - Whoa! Whoa! 220 00:10:47,694 --> 00:10:49,656 We meant we'll buy you a sandwich. 221 00:10:49,657 --> 00:10:51,707 So what do I do with this one? 222 00:10:51,708 --> 00:10:54,258 Give it back to that boy. 223 00:10:54,259 --> 00:10:58,579 I mighta got some mouth juice on that. 224 00:10:58,953 --> 00:11:00,469 Hey, there's a good booth. 225 00:11:00,470 --> 00:11:02,785 Oh yeah, but I think that family's gonna go sit there. 226 00:11:02,786 --> 00:11:04,886 Uh-huh. 227 00:11:08,457 --> 00:11:11,665 They had an appointment. 228 00:11:11,666 --> 00:11:13,534 Isn't this a cool restaurant? 229 00:11:13,535 --> 00:11:16,570 Yeah. Why do they call it bots? 230 00:11:16,571 --> 00:11:19,042 Because the waiters here are... oh. There, that's why. 231 00:11:19,043 --> 00:11:23,475 Holy cheese, it's a red man from the future! 232 00:11:23,476 --> 00:11:26,476 Get under the table! 233 00:11:26,745 --> 00:11:29,080 That was a robot, they bring your food here. 234 00:11:29,081 --> 00:11:32,832 Because they probably killed all the people-waiters. 235 00:11:32,833 --> 00:11:35,893 Would ya let her up? 236 00:11:37,557 --> 00:11:38,824 Have fun under there? 237 00:11:38,825 --> 00:11:43,151 Yeah. Look, I took a pic of your knees. 238 00:11:43,152 --> 00:11:44,922 Why would ya take a pic of my... 239 00:11:44,923 --> 00:11:48,103 Man, my knees are hot. 240 00:11:48,767 --> 00:11:52,136 Hey, goomer, you wanna order? 241 00:11:52,137 --> 00:11:53,304 What's that?! 242 00:11:53,305 --> 00:11:55,039 Relax... 243 00:11:55,040 --> 00:11:56,941 It's just the menu, stupid. 244 00:11:56,942 --> 00:11:58,742 Oh. 245 00:11:59,158 --> 00:12:00,832 I want ooh... 246 00:12:00,833 --> 00:12:03,582 Some fried pork fingers. 247 00:12:03,583 --> 00:12:05,617 Those sound good. 248 00:12:05,618 --> 00:12:07,852 No fried pork fingers. 249 00:12:07,853 --> 00:12:11,533 Dice's email said goomer is only allowed to eat healthy foods. 250 00:12:11,534 --> 00:12:16,294 Well, the finger happens to be the healthiest part of the pork. 251 00:12:16,295 --> 00:12:17,929 Yeah. 252 00:12:17,930 --> 00:12:20,232 Ah! There's another robot coming! 253 00:12:20,233 --> 00:12:23,953 - No, that's just zerp! - Ah! 254 00:12:25,104 --> 00:12:28,164 - Hello, hello. - Ah! 255 00:12:31,410 --> 00:12:34,290 Large pork fingers. 256 00:12:34,447 --> 00:12:37,207 - Ah! - Love me. 257 00:12:38,384 --> 00:12:39,984 Can we split some fries? 258 00:12:39,985 --> 00:12:42,685 One large fries. 259 00:12:45,558 --> 00:12:48,738 It's okay, I got you! 260 00:13:03,012 --> 00:13:05,255 What the...?! 261 00:13:05,256 --> 00:13:07,056 Ah! 262 00:13:07,349 --> 00:13:10,454 Goomer! You just killed cat. 263 00:13:10,455 --> 00:13:12,907 - Huh? - Ah! 264 00:13:12,908 --> 00:13:14,768 Ooh! 265 00:13:16,788 --> 00:13:18,759 I was... 266 00:13:18,760 --> 00:13:22,096 I was going to the light! 267 00:13:22,097 --> 00:13:24,932 Goomer, why aren't you out there on the couch, sleeping? 268 00:13:24,933 --> 00:13:27,635 I had a bad dream! 269 00:13:27,636 --> 00:13:30,638 - What was it about? - No, no, no, don't ask him that! 270 00:13:30,639 --> 00:13:34,409 - Why not? - Because he'll answer! 271 00:13:34,410 --> 00:13:35,910 We'll talk later. 272 00:13:35,911 --> 00:13:38,311 Yes, ma'am. 273 00:13:40,182 --> 00:13:41,815 Wait. 274 00:13:41,816 --> 00:13:44,052 I'm supposed to take my medicine. 275 00:13:44,053 --> 00:13:45,420 Ulch. 276 00:13:45,421 --> 00:13:48,294 Oh, yeah, your drops. Take a seat. 277 00:13:48,295 --> 00:13:50,158 'Kay Kay. 278 00:13:50,159 --> 00:13:51,882 All right. 279 00:13:51,883 --> 00:13:53,743 Now. 280 00:13:53,762 --> 00:13:56,420 Right eye first. 281 00:13:56,421 --> 00:13:58,232 Ping! 282 00:13:58,233 --> 00:14:01,230 And now, the left eye. 283 00:14:01,231 --> 00:14:03,991 - Schloop! - Yay. 284 00:14:04,106 --> 00:14:06,566 There ya go. 285 00:14:08,653 --> 00:14:10,225 Ah! 286 00:14:10,226 --> 00:14:12,026 Ah! 287 00:14:12,214 --> 00:14:14,014 Ah! 288 00:14:17,486 --> 00:14:21,686 - What happened?! - Gimme that bottle! 289 00:14:22,224 --> 00:14:24,892 These aren't for his eyes! They go on his tongue! 290 00:14:24,893 --> 00:14:26,194 I can't see! 291 00:14:26,195 --> 00:14:27,728 I can't see! 292 00:14:27,729 --> 00:14:29,366 I can't see! 293 00:14:29,367 --> 00:14:32,333 I cant... what is this?! 294 00:14:32,334 --> 00:14:33,659 I can't see! 295 00:14:33,660 --> 00:14:36,180 I can't see! 296 00:14:38,974 --> 00:14:41,014 'Night. 297 00:14:47,249 --> 00:14:49,484 You still can't see anything?! 298 00:14:49,485 --> 00:14:51,825 Not really. 299 00:14:52,087 --> 00:14:54,860 - Read me what it says. - 'Kay um... 300 00:14:54,861 --> 00:14:57,452 It says "flush eyes gently with milk". 301 00:14:57,453 --> 00:14:59,553 Got it. 302 00:15:06,097 --> 00:15:08,869 What are you doing to my fighter?! 303 00:15:08,870 --> 00:15:12,852 Oh my god, you super-poofed your head! 304 00:15:12,853 --> 00:15:15,018 He's not supposed to drink milk! 305 00:15:15,019 --> 00:15:19,514 I wasn't dumping it down his throat, I was gently flushing his eyeballs. 306 00:15:19,515 --> 00:15:20,615 Why? 307 00:15:20,616 --> 00:15:22,683 I can't see nothing. 308 00:15:22,684 --> 00:15:26,403 What do you mean you can't... what does he mean?! 309 00:15:26,404 --> 00:15:30,124 Yeah, uh, we have an iss-you. 310 00:15:30,292 --> 00:15:33,013 What kind of iss-you? 311 00:15:33,014 --> 00:15:36,226 Well, I don't wanna name names or point fingers. 312 00:15:36,227 --> 00:15:39,476 But someone put his tongue-drops in his eyes and that someone... 313 00:15:39,477 --> 00:15:41,997 Is named cat. 314 00:15:45,006 --> 00:15:48,126 So... how was Phoenix? 315 00:15:48,992 --> 00:15:52,090 You've ruined my life! 316 00:15:52,091 --> 00:15:55,115 He's got the biggest fight of his life in, two hours! 317 00:15:55,116 --> 00:15:57,665 Okay, okay. Um... 318 00:15:57,666 --> 00:16:01,489 When fighting, how important is vision? 319 00:16:01,490 --> 00:16:03,324 Extremely! 320 00:16:03,325 --> 00:16:06,661 - Got it. - Ugh, just cancel the fight. 321 00:16:06,662 --> 00:16:12,266 If I cancel the fight now, they'll kick him out of the cfc and he'll never fight again! 322 00:16:12,267 --> 00:16:16,407 You owe us four bucks for the milk. 323 00:16:20,374 --> 00:16:21,431 And! 324 00:16:21,432 --> 00:16:22,842 And! 325 00:16:22,843 --> 00:16:24,487 Now! 326 00:16:24,488 --> 00:16:26,348 Now! 327 00:16:26,515 --> 00:16:31,015 Live from the los Angeles sports place... 328 00:16:32,293 --> 00:16:35,423 Fighting out of the red corner... 329 00:16:35,424 --> 00:16:39,924 The undefeated heavyweight from Slovenia... 330 00:16:40,295 --> 00:16:43,397 John! The skull crusher! 331 00:16:43,398 --> 00:16:44,997 Zakappa! 332 00:16:44,998 --> 00:16:46,734 Zakappa! 333 00:16:46,735 --> 00:16:49,237 Yeah! I crush skull! 334 00:16:49,238 --> 00:16:50,871 I am skull crusher! 335 00:16:50,872 --> 00:16:53,812 This is what I do! 336 00:16:54,507 --> 00:16:58,011 - Ya ready goom? - No! I can't see nothing. 337 00:16:58,012 --> 00:17:00,715 This is such a big pretzel. 338 00:17:00,716 --> 00:17:04,418 And... fighting out of the blue corner! 339 00:17:04,419 --> 00:17:07,521 An up-and-coming light-heavyweight! 340 00:17:07,522 --> 00:17:12,104 Making his first appearance here at the cfc! 341 00:17:12,105 --> 00:17:14,205 Tonight! 342 00:17:14,807 --> 00:17:16,048 Currently facing the wrong way! 343 00:17:16,049 --> 00:17:19,769 Currently facing the wrong way! 344 00:17:20,402 --> 00:17:22,682 Gooooooo... 345 00:17:22,910 --> 00:17:25,130 Merrrrrrr! 346 00:17:26,844 --> 00:17:29,009 - Woo! - Yeah! 347 00:17:29,010 --> 00:17:30,645 - Ready in the red corner? - Yeah. 348 00:17:30,646 --> 00:17:33,681 - Ready in the blue corner? - No. 349 00:17:33,682 --> 00:17:36,802 - Huh? - Uh, one sec! 350 00:17:37,051 --> 00:17:38,986 Come on man, you can do this! 351 00:17:38,987 --> 00:17:42,456 Can I feel your hair for luck? 352 00:17:42,457 --> 00:17:44,377 Sure. 353 00:17:44,426 --> 00:17:46,226 Oh. 354 00:17:47,197 --> 00:17:48,547 What is this? 355 00:17:48,548 --> 00:17:52,633 Come on! Just go out there and take that guy! 356 00:17:52,634 --> 00:17:54,635 You can do it, goomer! You're an animal! 357 00:17:54,636 --> 00:17:57,756 A big... blind animal! 358 00:17:58,640 --> 00:18:00,174 Remember what they say! 359 00:18:00,175 --> 00:18:03,676 You can't spell "champion" without cham... 360 00:18:03,677 --> 00:18:05,897 And pyun. 361 00:18:05,914 --> 00:18:09,082 Pyun? I will pyun on him! 362 00:18:09,083 --> 00:18:10,962 Let's get it on! 363 00:18:10,963 --> 00:18:13,123 Come on! 364 00:18:16,758 --> 00:18:19,466 No no no no no! 365 00:18:19,467 --> 00:18:21,447 Fight! 366 00:18:22,839 --> 00:18:25,151 - Go goomer! - Turn around! 367 00:18:25,152 --> 00:18:29,052 Come on, man. Come on, this way. 368 00:18:30,071 --> 00:18:34,271 Well, he showed that ref who's boss. 369 00:18:34,309 --> 00:18:36,769 Did he win?! 370 00:18:43,184 --> 00:18:45,392 I don't wanna go back out there. 371 00:18:45,393 --> 00:18:47,024 Yeah ya do! 372 00:18:47,025 --> 00:18:49,738 I... I really don't. 373 00:18:49,739 --> 00:18:51,692 Here, drink water. 374 00:18:51,693 --> 00:18:54,962 And here, have some cotton candy. 375 00:18:54,963 --> 00:19:00,501 A fighter can't eat cotton candy in the middle of a fight! 376 00:19:00,502 --> 00:19:02,370 Thirty seconds to round two! 377 00:19:02,371 --> 00:19:05,473 I don't think I'm doing too good. 378 00:19:05,474 --> 00:19:07,742 - I'm gonna tell the ref we quit. - No! 379 00:19:07,743 --> 00:19:09,510 He can't see! How's he gonna win?! 380 00:19:09,511 --> 00:19:10,606 Uh... 381 00:19:10,607 --> 00:19:15,407 I don't like cotton candy stuck to my face. 382 00:19:16,896 --> 00:19:19,535 All right, I got a plan! Goomer... 383 00:19:19,536 --> 00:19:21,265 Hi. 384 00:19:21,266 --> 00:19:23,524 You can't see, but we can. 385 00:19:23,525 --> 00:19:25,785 So listen, I'm gonna be in charge of your fists. 386 00:19:25,786 --> 00:19:28,128 Ooh, that's good! And I'll be in charge of your feet! 387 00:19:28,129 --> 00:19:32,332 So when I yell "left punch" or "right punch" you punch hard with that hand. 388 00:19:32,333 --> 00:19:33,367 Okay. 389 00:19:33,368 --> 00:19:36,604 And when I yell "kick left" or "kick right" you kick hard with that foot. 390 00:19:36,605 --> 00:19:38,873 I'll try my best. 391 00:19:38,874 --> 00:19:42,610 Wait, I wanna be in charge of one of his body parts... 392 00:19:42,611 --> 00:19:44,645 I'm a person! 393 00:19:44,646 --> 00:19:46,614 You tell him when to duck or run away! 394 00:19:46,615 --> 00:19:49,795 Yay, I'm participating! 395 00:19:51,037 --> 00:19:54,697 Here we go! Round two is up. 396 00:19:55,653 --> 00:19:57,491 Let's fight! 397 00:19:57,492 --> 00:19:59,283 - Go get him! - Remember the plan! 398 00:19:59,284 --> 00:20:01,564 Play ball! 399 00:20:02,330 --> 00:20:03,631 Punch left! 400 00:20:03,632 --> 00:20:04,865 What? 401 00:20:04,866 --> 00:20:06,600 Ooh! Ah! 402 00:20:06,601 --> 00:20:09,147 - Duck duck! - Kick right, kick right! 403 00:20:09,148 --> 00:20:10,582 Punch left! 404 00:20:10,583 --> 00:20:12,773 Oh, definitely a low blow. 405 00:20:12,774 --> 00:20:14,542 What was that? 406 00:20:14,543 --> 00:20:16,343 Take a minute. 407 00:20:16,344 --> 00:20:19,814 - What happened? - Goomer got hit with a low blow. 408 00:20:19,815 --> 00:20:21,882 I don't get it. 409 00:20:21,883 --> 00:20:24,318 He got hit in the goomers. 410 00:20:24,319 --> 00:20:25,753 It was a cheap shot! 411 00:20:25,754 --> 00:20:30,434 Hey, ref! Take a point away from that guy! 412 00:20:31,616 --> 00:20:35,463 Hey... I'm starting to see some light... 413 00:20:35,464 --> 00:20:37,665 Come on! Let's go, punk! 414 00:20:37,666 --> 00:20:39,199 You're the punk! 415 00:20:39,200 --> 00:20:41,707 Ooh! Look at little boy! 416 00:20:41,708 --> 00:20:44,828 With big, stupid hair! 417 00:20:48,577 --> 00:20:50,917 You listen. 418 00:20:51,513 --> 00:20:54,482 You can punch me in my face... 419 00:20:54,483 --> 00:20:58,051 And you can kick me in my niblets... 420 00:20:58,052 --> 00:21:03,952 But you will not make fun of my little friend's beautiful, beautiful hair. 421 00:21:09,898 --> 00:21:11,878 Fight! 422 00:21:14,268 --> 00:21:16,370 Punch right! 423 00:21:16,371 --> 00:21:17,671 Kick left! 424 00:21:17,672 --> 00:21:20,097 Jack him up! 425 00:21:20,098 --> 00:21:20,908 That's it. 426 00:21:20,909 --> 00:21:24,869 Goomer, now teeing off on zakappa. 427 00:21:31,759 --> 00:21:34,435 That's it! That's it! 428 00:21:34,436 --> 00:21:35,789 It's over! 429 00:21:35,790 --> 00:21:38,790 - He did it! - Yes! 430 00:21:38,860 --> 00:21:40,608 Oh my god. 431 00:21:40,609 --> 00:21:43,909 - Come on! - Oh my god. 432 00:21:45,380 --> 00:21:47,467 I want re-match! 433 00:21:47,468 --> 00:21:50,828 You lost, get outta here. 434 00:21:51,773 --> 00:21:53,530 You hear me, punk? 435 00:21:53,531 --> 00:21:55,175 - Excuse me. - I want re-match now! 436 00:21:55,176 --> 00:21:56,677 Ah! Jeez. 437 00:21:56,678 --> 00:21:58,879 - Ow! No! - You like that? 438 00:21:58,880 --> 00:22:00,280 - You like that? - No! 439 00:22:00,281 --> 00:22:02,382 - You like that? You like that? - No! 440 00:22:02,383 --> 00:22:05,285 - You like that? You like that? - No! 441 00:22:05,286 --> 00:22:08,188 Get her off of me! Get her off! 442 00:22:08,189 --> 00:22:10,889 Help me, please! 443 00:22:16,635 --> 00:22:19,035 Did he win? 444 00:22:19,531 --> 00:22:21,331 No? 445 00:22:23,240 --> 00:22:25,880 Anybody want a drink? 446 00:22:25,881 --> 00:22:27,921 Churro? 447 00:22:28,433 --> 00:22:31,433 Sweet Mexican churro?