1 00:00:15,813 --> 00:00:18,180 Here comes the airplane! 2 00:00:18,181 --> 00:00:20,701 Choooo choooo. 3 00:00:22,420 --> 00:00:25,240 Hey, morning murf. 4 00:00:27,357 --> 00:00:29,025 Happy Saturday. 5 00:00:29,026 --> 00:00:31,133 Yeah okay. 6 00:00:31,134 --> 00:00:32,495 Hey, are we babysitting today? 7 00:00:32,496 --> 00:00:33,897 Yeah, a new kid... 8 00:00:33,898 --> 00:00:35,876 A little boy named kip dooley. 9 00:00:35,877 --> 00:00:36,846 Mm. 10 00:00:36,847 --> 00:00:39,035 Um, is that my hair dryer? 11 00:00:39,036 --> 00:00:39,789 Yeah. 12 00:00:39,790 --> 00:00:43,885 I was just using it to melt this doll's face. 13 00:00:43,886 --> 00:00:46,586 Northridge Nancy! 14 00:00:47,254 --> 00:00:48,957 You ruined her. 15 00:00:48,958 --> 00:00:53,331 No, I taught her the importance of using sun screen. 16 00:00:56,954 --> 00:00:58,183 Baaaaa. 17 00:00:59,175 --> 00:01:00,457 Baaaaa. 18 00:01:01,692 --> 00:01:04,444 Okay, what was that conversation? 19 00:01:04,445 --> 00:01:07,481 Oh, murf just asked me if he could go outside to the patio. 20 00:01:07,482 --> 00:01:09,239 I said no. 21 00:01:09,240 --> 00:01:11,024 You can't speak goat. 22 00:01:11,025 --> 00:01:12,452 Sure I can. 23 00:01:12,453 --> 00:01:17,824 Well, if he tells you that he saw me put your bra in the freezer, he's lying. 24 00:01:29,444 --> 00:01:33,284 Hey, now it's a brrrrrrrrr-rah. 25 00:01:34,141 --> 00:01:35,975 Get it? 26 00:01:35,976 --> 00:01:37,544 Too soon? 27 00:01:39,280 --> 00:01:41,560 Ding dong. 28 00:01:44,920 --> 00:01:47,454 Oh hey! You must be Mrs. Dooley... 29 00:01:47,455 --> 00:01:50,056 And I'm guessing this cute little boy is kip. 30 00:01:50,057 --> 00:01:53,357 Yay! She said I'm cute! 31 00:01:53,928 --> 00:01:56,830 That's very nice. Um, listen, uh... 32 00:01:56,831 --> 00:02:00,066 Oh, cat. And that's Sam. 33 00:02:00,067 --> 00:02:01,267 Yes. 34 00:02:01,268 --> 00:02:05,739 Um, something's come up, so I don't need you girls to babysit today. 35 00:02:05,740 --> 00:02:07,441 Oh, you're canceling? 36 00:02:07,442 --> 00:02:09,909 I'm sorry, but I have to take kip to... 37 00:02:09,910 --> 00:02:11,084 The dentist. 38 00:02:11,085 --> 00:02:13,323 You said you were taking me to another babysitter. 39 00:02:13,324 --> 00:02:15,014 Shush! 40 00:02:15,015 --> 00:02:16,750 Na-na-na-na-na-no! Don't shush. 41 00:02:16,751 --> 00:02:19,486 I think something's going on here. 42 00:02:19,487 --> 00:02:22,266 Look, I didn't wanna say anything but... 43 00:02:22,267 --> 00:02:24,505 My husband went online and found some negative 44 00:02:24,506 --> 00:02:27,093 reviews about your babysitting service. 45 00:02:27,094 --> 00:02:28,228 Where online? 46 00:02:28,229 --> 00:02:30,296 Snortch dot com. 47 00:02:30,297 --> 00:02:33,333 Anyway, my husband found another babysitter, so... 48 00:02:33,334 --> 00:02:35,134 Let's go kip. 49 00:02:35,135 --> 00:02:37,070 Sorry this didn't work out... 50 00:02:37,071 --> 00:02:40,611 Because you girls look good. 51 00:02:41,000 --> 00:02:42,942 This is so upsetting. 52 00:02:42,943 --> 00:02:44,277 Yeah. 53 00:02:44,278 --> 00:02:46,112 But hey, we get a free day now. 54 00:02:46,113 --> 00:02:47,538 What do you wanna do? 55 00:02:47,539 --> 00:02:50,719 Sleep? Eat? Nap? Snack? 56 00:02:51,279 --> 00:02:53,319 Well... 57 00:02:54,255 --> 00:02:59,295 Murf, they don't allow goats on roller coasters. 58 00:03:00,762 --> 00:03:03,462 He's so stupid. 59 00:03:05,320 --> 00:03:07,336 ♪ I'm never that far. 60 00:03:07,337 --> 00:03:09,803 ♪ No matter where you are. 61 00:03:09,804 --> 00:03:13,122 ♪ Believe it, we can make it come true. 62 00:03:13,123 --> 00:03:17,265 ♪ We'll do it our way, no matter what they say. 63 00:03:17,266 --> 00:03:19,973 ♪ Because no one's gonna do it for you. 64 00:03:19,974 --> 00:03:21,580 ♪ Ooh, ooh, yeah! 65 00:03:21,581 --> 00:03:24,419 ♪ But I, I, I, I... 66 00:03:24,420 --> 00:03:27,097 ♪ I'll never say, never. 67 00:03:27,098 --> 00:03:31,238 ♪ As long as we keep it together. 68 00:03:31,283 --> 00:03:32,833 ♪ Oh! 69 00:03:32,834 --> 00:03:36,674 ♪ If you're living a dream, and you know what it means. 70 00:03:36,675 --> 00:03:40,431 ♪ Then you can't let them change your mind. 71 00:03:40,432 --> 00:03:44,515 ♪ It's the life that we choose, and we still break the rules. 72 00:03:44,516 --> 00:03:47,486 ♪ But it's all gonna be just fine. 73 00:03:47,487 --> 00:03:48,384 ♪ Just fine. 74 00:03:48,385 --> 00:03:52,342 ♪ Yeah, we're all gonna be just fine. 75 00:03:52,343 --> 00:03:56,903 ♪ You and me we're gonna be just fine. 76 00:03:56,960 --> 00:03:59,060 ♪ Oh. 77 00:04:01,124 --> 00:04:03,430 Okay, what's the name of the website? 78 00:04:03,431 --> 00:04:04,958 Snortch dot com. 79 00:04:04,959 --> 00:04:08,019 Snortch... dot... com. 80 00:04:08,369 --> 00:04:11,189 Chip in the hole. 81 00:04:13,239 --> 00:04:16,309 Look up the name of our babysitting service. 82 00:04:16,310 --> 00:04:18,431 Sam and cat's... 83 00:04:18,432 --> 00:04:20,666 Super rockin'... 84 00:04:20,667 --> 00:04:21,952 Funtime... 85 00:04:21,953 --> 00:04:24,833 Babysitting service. 86 00:04:25,668 --> 00:04:27,220 I still say the name's too long. 87 00:04:27,221 --> 00:04:28,555 I love it. It's so... 88 00:04:28,556 --> 00:04:31,057 Hey! We have fourteen negative reviews. 89 00:04:31,058 --> 00:04:31,892 Yay! 90 00:04:31,893 --> 00:04:34,085 - Negative is bad. - Poo. 91 00:04:34,086 --> 00:04:35,963 - What do they say? - Two. 92 00:04:35,964 --> 00:04:39,864 - Two what? - Chips in the hole. 93 00:04:42,236 --> 00:04:45,038 - Read one of the bad reviews. - 'Kay... 94 00:04:45,039 --> 00:04:47,906 I left my seven-year-old daughter with Sam and cat, 95 00:04:47,907 --> 00:04:53,807 and when I returned to pick her up, she was hungry, dirty and missing a thumb. 96 00:04:53,815 --> 00:04:55,482 - That's not true. - I know. 97 00:04:55,483 --> 00:04:58,449 We always provide snacks! 98 00:04:58,450 --> 00:05:00,580 And we've never lost a kid's thumb. 99 00:05:00,581 --> 00:05:04,213 - Why would somebody make up lies about... - Holy snot, listen to this review... 100 00:05:04,214 --> 00:05:08,662 Sam and cat forced my child to play with nine poisonous snakes. 101 00:05:08,663 --> 00:05:10,497 That never happened! 102 00:05:10,498 --> 00:05:13,366 - And why nine?! - It's oddly specific! 103 00:05:13,367 --> 00:05:15,468 I know! Who wrote that review? 104 00:05:15,469 --> 00:05:17,137 Uh, let's see. 105 00:05:17,138 --> 00:05:18,972 Angry parent. 106 00:05:18,973 --> 00:05:22,009 That's not a real name. 107 00:05:22,010 --> 00:05:25,478 It's a user name. None of these reviews have real names. 108 00:05:25,479 --> 00:05:29,049 - Well, how do we know who wrote 'em? - I dunno, but we gotta find out. 109 00:05:29,050 --> 00:05:30,577 Duh. 110 00:05:30,578 --> 00:05:32,352 Why? 111 00:05:32,353 --> 00:05:34,555 Because everybody's sees these reviews. 112 00:05:34,556 --> 00:05:37,675 We already lost one babysitting job, we could lose a lot more! 113 00:05:37,676 --> 00:05:41,410 Which means we could lose a lot of money, which means less fried chicken for mama. 114 00:05:41,411 --> 00:05:44,545 Maybe you eat too much fried chicken. 115 00:05:44,546 --> 00:05:46,867 What'd you say? 116 00:05:46,868 --> 00:05:48,968 Nothing. 117 00:05:49,671 --> 00:05:55,108 Just... it wouldn't kill ya to have a salad every once in a while. 118 00:05:55,109 --> 00:05:56,396 That's it. 119 00:05:56,397 --> 00:05:57,409 What? 120 00:05:57,410 --> 00:06:02,115 I'm gonna go get some fried chicken right now, a twelve-piece! 121 00:06:02,116 --> 00:06:07,036 Fried chicken won't make our problems go away! 122 00:06:07,755 --> 00:06:11,415 Bring me back a spicy breast? 123 00:06:20,186 --> 00:06:21,969 Man, I am starving. 124 00:06:21,970 --> 00:06:23,654 Me too. Fist bump! 125 00:06:23,655 --> 00:06:26,175 Team starving! 126 00:06:26,474 --> 00:06:27,908 Where are the waiters? 127 00:06:27,909 --> 00:06:29,897 Can we get a waiter over here? 128 00:06:29,898 --> 00:06:32,879 Nona, you don't need a waiter, you just have to push a button. 129 00:06:32,880 --> 00:06:34,214 Hello. 130 00:06:34,215 --> 00:06:36,783 Are you having a problem with which I can help? 131 00:06:36,784 --> 00:06:40,504 Holy eisenhower, what is that?! 132 00:06:40,588 --> 00:06:44,257 - That's a robot. They work here. - Oh good grief. 133 00:06:44,258 --> 00:06:47,060 Who's eisen-flower? 134 00:06:47,061 --> 00:06:49,949 Eisenhower was the president. 135 00:06:49,950 --> 00:06:55,702 Back when waiters were human and America wasn't the pit-hole it is now. 136 00:06:55,703 --> 00:07:01,441 Eventually, all humans will die, and robots will rule the earth. 137 00:07:01,442 --> 00:07:04,142 Enjoy your meal. 138 00:07:05,346 --> 00:07:08,448 Hey, let's order some pork fingers. 139 00:07:08,449 --> 00:07:10,249 Oh. 140 00:07:10,417 --> 00:07:13,920 Okay, okay, I've got serious news. Are you ready, are you ready for this? 141 00:07:13,921 --> 00:07:16,799 Have we ordered? We should order some lunch. 142 00:07:16,800 --> 00:07:18,825 They won't bring us a menu. 143 00:07:18,826 --> 00:07:20,127 Use the pear pad. 144 00:07:20,128 --> 00:07:23,787 I am not ordering my lunch from a pea pod. 145 00:07:23,788 --> 00:07:25,365 Anyway... 146 00:07:25,366 --> 00:07:27,834 You know the fourteen bad reviews we got on snortch? 147 00:07:27,835 --> 00:07:31,038 - Yeah? - They were all posted by the same person. 148 00:07:31,039 --> 00:07:32,172 How do ya know? 149 00:07:32,173 --> 00:07:35,203 Because I called my boy Freddie b., in Seattle, had him check it out. 150 00:07:35,204 --> 00:07:39,583 He said every single bad review we got came from the same I.P. Address. 151 00:07:39,584 --> 00:07:41,504 I.p. 152 00:07:41,847 --> 00:07:44,727 Better than I poo. 153 00:07:45,687 --> 00:07:48,044 But wait, why would somebody go on snortch, 154 00:07:48,045 --> 00:07:50,456 and talk smack about our babysitting service? 155 00:07:50,457 --> 00:07:52,598 Ulch! Pee, poo, smack... 156 00:07:52,599 --> 00:07:55,829 It's like Lenny Bruce all over again. 157 00:07:55,830 --> 00:07:56,863 Nona. 158 00:07:56,864 --> 00:08:00,344 Nobody gets your references. 159 00:08:00,902 --> 00:08:03,704 You wanna know why one person left us all those bad reviews? 160 00:08:03,705 --> 00:08:05,080 I'd like to know. 161 00:08:05,081 --> 00:08:08,528 Because the I.P. Address is registered to a guy who has his own babysitting service, 162 00:08:08,529 --> 00:08:10,276 less than a mile from our place. 163 00:08:10,277 --> 00:08:12,846 - Oh. - You catching on? 164 00:08:12,847 --> 00:08:14,444 No. 165 00:08:14,445 --> 00:08:18,118 It's a competing babysitter trying to make you and Sam look bad. 166 00:08:18,119 --> 00:08:22,222 So parents don't take their kids to us, they go to him instead. 167 00:08:22,223 --> 00:08:25,159 Well, we have to find out where this babysitter guy lives. 168 00:08:25,160 --> 00:08:28,760 You mean 5677 barfield drive? 169 00:08:28,847 --> 00:08:32,132 No, we need his address. 170 00:08:32,133 --> 00:08:35,535 But I just... that's what I just... 171 00:08:35,536 --> 00:08:37,804 Come with me. 172 00:08:37,805 --> 00:08:38,739 For what? 173 00:08:38,740 --> 00:08:40,840 Revenge! 174 00:08:47,915 --> 00:08:49,649 - Hey hey. - Hey what? 175 00:08:49,650 --> 00:08:54,520 - You don't get two turns in a row. - I popped a six so I move twice. 176 00:08:54,521 --> 00:08:56,923 - That ain't right. - It's the rule. 177 00:08:56,924 --> 00:08:59,860 Tell him it's the rule. 178 00:08:59,861 --> 00:09:01,795 You see that? You made the baby cry. 179 00:09:01,796 --> 00:09:04,631 - Go get the baby some pudding. - Why don't you get the pudding?! 180 00:09:07,802 --> 00:09:10,742 Who's at the door? 181 00:09:12,106 --> 00:09:13,821 - Hello. - Ceiling inspectors. 182 00:09:13,822 --> 00:09:15,530 We're here to check your ceiling. 183 00:09:15,531 --> 00:09:16,736 Our ceiling...? 184 00:09:16,737 --> 00:09:18,190 Ah, there's the ceiling. 185 00:09:18,191 --> 00:09:19,984 Yep. The over-head kind. Put a check by that. 186 00:09:19,985 --> 00:09:21,541 Check by that. 187 00:09:21,542 --> 00:09:23,250 Okay, who are you guys? 188 00:09:23,251 --> 00:09:24,967 We're Sam and cat. 189 00:09:24,968 --> 00:09:27,737 Of Sam and cat's super rockin' funtime babysitting service. 190 00:09:27,738 --> 00:09:28,843 She picked the name. 191 00:09:28,844 --> 00:09:31,758 - It's a great name. - She picked the name. 192 00:09:31,759 --> 00:09:33,927 We know you're angry parent. 193 00:09:33,928 --> 00:09:37,053 - We read your fake reviews. - We've never lost a child's thumb! 194 00:09:37,054 --> 00:09:42,094 That's right. But you boys might lose something. 195 00:09:42,536 --> 00:09:44,437 I'm gonna to have to ask you ladies to leave. 196 00:09:44,438 --> 00:09:46,506 You admit you trashed us all over snortch? 197 00:09:46,507 --> 00:09:48,842 What if we did? 198 00:09:48,843 --> 00:09:50,811 Well, then you're mean. 199 00:09:50,812 --> 00:09:52,360 And to become nice, 200 00:09:52,361 --> 00:09:55,682 you need to go on snortch and delete your filthy lies about us. 201 00:09:55,683 --> 00:09:57,884 Okay, we'll put that on our schedule. 202 00:09:57,885 --> 00:10:00,120 Right after never. 203 00:10:00,121 --> 00:10:03,356 Well, as long as it's on the schedule. 204 00:10:03,357 --> 00:10:04,557 Hey! 205 00:10:04,558 --> 00:10:06,759 What's with all the locks on this door? 206 00:10:06,760 --> 00:10:08,261 That's none of your business. 207 00:10:08,262 --> 00:10:09,918 - What's behind that door? - Nothin'. 208 00:10:09,919 --> 00:10:10,720 - Then open it. - No. 209 00:10:10,721 --> 00:10:12,002 - Why not? - Because it's locked. 210 00:10:12,003 --> 00:10:13,884 - Why's it locked? - We don't want you in there. 211 00:10:13,885 --> 00:10:15,886 - You said there's nothing in there. - There ain't. 212 00:10:15,887 --> 00:10:16,728 - Open the door. - No. 213 00:10:16,729 --> 00:10:18,210 - Why not? - Because it's locked. 214 00:10:18,211 --> 00:10:20,658 - Just get outta here! - Yeah! 215 00:10:20,659 --> 00:10:24,319 While you can still walk out. 216 00:10:25,202 --> 00:10:27,902 Cat, your purse. 217 00:10:28,036 --> 00:10:30,616 Sam, my purse. 218 00:10:31,947 --> 00:10:33,124 Now listen. 219 00:10:33,125 --> 00:10:35,086 When you guys arrive at the hospital... 220 00:10:35,087 --> 00:10:38,837 The doctors are gonna ask you what ya got beat with. 221 00:10:38,838 --> 00:10:41,142 So you tell 'em... 222 00:10:41,143 --> 00:10:43,532 It was a sock... 223 00:10:43,533 --> 00:10:47,253 And it was filled with butter. 224 00:10:47,819 --> 00:10:50,183 Sam, the baby, you can't fight in front of a baby. 225 00:10:50,184 --> 00:10:54,084 It's against the babysitter code. 226 00:10:55,319 --> 00:10:58,079 This isn't over. 227 00:11:00,269 --> 00:11:03,569 Feels pretty over to me. 228 00:11:05,412 --> 00:11:07,692 Excuse me. 229 00:11:13,085 --> 00:11:14,318 It was nice meeting you. 230 00:11:14,319 --> 00:11:18,219 - No, it wasn't. - We hate you. 231 00:11:23,604 --> 00:11:26,675 So, I was on the bus... 232 00:11:26,676 --> 00:11:28,255 Heading up the road. 233 00:11:28,256 --> 00:11:31,744 And as we came over the hill, there it was. 234 00:11:31,745 --> 00:11:32,794 Uh-huh. 235 00:11:32,795 --> 00:11:34,821 The world's largest thermometer. 236 00:11:34,822 --> 00:11:36,369 Ah geez. 237 00:11:36,370 --> 00:11:38,639 It reached half-way to the stars! 238 00:11:38,640 --> 00:11:41,047 Hey cat, how's it going back there? 239 00:11:41,048 --> 00:11:42,649 Just a few more minutes! 240 00:11:42,650 --> 00:11:44,630 Hurry. 241 00:11:45,553 --> 00:11:48,435 I still don't understand what you and cat want me to do. 242 00:11:48,436 --> 00:11:49,689 I told ya! 243 00:11:49,690 --> 00:11:53,019 There's three guys who babysit, and they're trying to put me and cat out of business 244 00:11:53,020 --> 00:11:55,295 so we need you to help us dig up some dirt on 'em. 245 00:11:55,296 --> 00:11:56,963 Like find out their secrets? 246 00:11:56,964 --> 00:11:59,633 Yeah, but calm down. 247 00:11:59,634 --> 00:12:02,393 You're just gonna take dice there, pretending to be his grandmother, 248 00:12:02,394 --> 00:12:04,471 and drop him off to be babysat. 249 00:12:04,472 --> 00:12:07,641 Isn't dice too old to need babysitting? 250 00:12:07,642 --> 00:12:11,411 That's why cat's back there making him look younger. 251 00:12:11,412 --> 00:12:14,114 You wanna see a photo of that big thermometer? 252 00:12:14,115 --> 00:12:15,975 Cat! 253 00:12:21,689 --> 00:12:23,457 Nona, Sam... 254 00:12:23,458 --> 00:12:26,226 I would like you to meet my new friend, who's no longer dice... 255 00:12:26,227 --> 00:12:30,497 Because he's now Billy, the little boy. 256 00:12:30,498 --> 00:12:31,832 Oh, I love it! 257 00:12:31,833 --> 00:12:36,865 You were just supposed to make dice look younger, not like a freak show from 1944. 258 00:12:36,866 --> 00:12:38,338 Do I really gotta wear this? 259 00:12:38,339 --> 00:12:40,432 Yes. Now lick your lolli. 260 00:12:40,433 --> 00:12:42,734 I don't wanna lick my lolli. 261 00:12:42,735 --> 00:12:44,895 Lick it. 262 00:12:47,982 --> 00:12:50,617 Here, never take this hat off. 263 00:12:50,618 --> 00:12:51,551 Why? 264 00:12:51,552 --> 00:12:54,020 Because there's a camera and a microphone built into it. 265 00:12:54,021 --> 00:12:56,556 So we can see and hear what you see and hear. 266 00:12:56,557 --> 00:12:58,725 What if I gotta take a wazz? 267 00:12:58,726 --> 00:13:00,794 - We're gonna hear it. - And see it! 268 00:13:00,795 --> 00:13:02,835 Aw no. 269 00:13:09,103 --> 00:13:13,640 So after I saw that huge thermometer, I wrote a song about it. 270 00:13:13,641 --> 00:13:15,575 That's great. 271 00:13:15,576 --> 00:13:17,143 Would you like to hear it? 272 00:13:17,144 --> 00:13:19,424 Please no. 273 00:13:22,316 --> 00:13:23,515 What are you doing? 274 00:13:23,516 --> 00:13:24,739 Sam said when we get here, 275 00:13:24,740 --> 00:13:27,670 I'm supposed to shove this thing in my ear so she and cat can talk to me. 276 00:13:27,671 --> 00:13:29,222 Oh. 277 00:13:29,223 --> 00:13:32,823 ♪ Hey there, big thermometer. 278 00:13:34,495 --> 00:13:35,863 ♪ Thermometer. 279 00:13:35,864 --> 00:13:38,231 ♪ Hey there, big thermometer. 280 00:13:38,232 --> 00:13:41,172 ♪ You're so large. 281 00:13:42,507 --> 00:13:44,070 Okay dice, can ya hear us? 282 00:13:44,071 --> 00:13:46,790 - Can ya?! - Ah! 283 00:13:46,791 --> 00:13:48,041 Not so loud! 284 00:13:48,042 --> 00:13:50,243 Just keep your hat on and do what we told you. 285 00:13:50,244 --> 00:13:51,210 Yeah. 286 00:13:51,211 --> 00:13:52,412 Go ahead and ring the bell. 287 00:13:52,413 --> 00:13:56,073 Ooh, I feel like a lady spy! 288 00:14:00,555 --> 00:14:01,455 Hi. 289 00:14:01,456 --> 00:14:03,933 Uh, yes... I'm Mrs... 290 00:14:03,934 --> 00:14:06,214 Fahrenheit. 291 00:14:06,594 --> 00:14:07,561 Okay. 292 00:14:07,562 --> 00:14:10,196 And we have an appointment for you to babysit. 293 00:14:10,197 --> 00:14:13,366 This is my grandson, Billy. 294 00:14:13,367 --> 00:14:17,239 Um, the text message I got said you were bringing a toddler. 295 00:14:17,240 --> 00:14:20,326 Yes, of course. Billy's a wonderful toddler. 296 00:14:20,327 --> 00:14:23,409 Show the young man how you toddle. 297 00:14:23,410 --> 00:14:25,236 Uh, I... 298 00:14:25,237 --> 00:14:27,277 Toddle! 299 00:14:31,586 --> 00:14:35,246 All right. We'll babysit him. 300 00:14:35,690 --> 00:14:36,737 Go on inside. 301 00:14:36,738 --> 00:14:39,887 I'll be back later to pick you up. Toodle-oo. 302 00:14:39,888 --> 00:14:42,141 ♪ Hey there, big thermometer. 303 00:14:42,142 --> 00:14:44,330 ♪ 'Mometer, 'mometer. 304 00:14:49,370 --> 00:14:50,464 Wee! 305 00:14:50,465 --> 00:14:52,506 This is the card where you don't get your turn, bro. 306 00:14:52,507 --> 00:14:54,367 Wee! 307 00:14:55,910 --> 00:14:58,044 - That ain't right. - I don't care. 308 00:14:58,045 --> 00:15:01,105 So, you like puppies? 309 00:15:01,747 --> 00:15:04,327 Ah, forget it. 310 00:15:04,879 --> 00:15:07,053 Sam. Cat. Nothing's happening. 311 00:15:07,054 --> 00:15:09,623 Have they opened the door yet? The one with all the locks on it? 312 00:15:09,624 --> 00:15:10,524 No. 313 00:15:10,525 --> 00:15:14,293 They just gave me and this other kid a busy box and a sippy cup. 314 00:15:14,294 --> 00:15:17,597 Oh! What's in the sippy cup? 315 00:15:17,598 --> 00:15:19,332 Does it matter? 316 00:15:19,333 --> 00:15:22,502 I'm curious about the beverage. 317 00:15:23,871 --> 00:15:27,171 Hey hey, someone's here. 318 00:15:31,211 --> 00:15:32,812 Hey. 319 00:15:32,813 --> 00:15:34,514 It's three kids with a toddler. 320 00:15:34,515 --> 00:15:36,332 We see 'em! 321 00:15:36,333 --> 00:15:37,840 - Hey. - Hi. Get the door. 322 00:15:37,841 --> 00:15:40,787 Oh, hey hey, they're headed to the door with all the locks. 323 00:15:40,788 --> 00:15:46,445 - Try to see what's behind that door! - You're literally on me. 324 00:15:46,446 --> 00:15:47,502 Hey. 325 00:15:47,503 --> 00:15:49,594 Dice, go see what's behind that door! 326 00:15:49,595 --> 00:15:51,515 Copy. 327 00:15:52,711 --> 00:15:53,900 Hey dude. 328 00:15:53,901 --> 00:15:56,402 - Whoa-whoa-whoa-whoa... - Where you going? 329 00:15:56,403 --> 00:15:57,704 Uh... 330 00:15:57,705 --> 00:16:00,206 - Say through that door. - Through that door. 331 00:16:00,207 --> 00:16:01,711 No one invited you. 332 00:16:01,712 --> 00:16:02,809 Oh. 333 00:16:02,810 --> 00:16:05,545 Dice, you've got to go through that door and see what they're up to! 334 00:16:05,546 --> 00:16:07,681 I have to go in there and see what you're up to. 335 00:16:07,682 --> 00:16:08,951 No. 336 00:16:08,952 --> 00:16:10,372 Throw a tantrum! 337 00:16:10,373 --> 00:16:11,718 - Huh? - Heh? 338 00:16:11,719 --> 00:16:14,753 Lie down on the floor and scream like a baby until you get your way! 339 00:16:14,754 --> 00:16:16,734 Hurry! 340 00:16:18,192 --> 00:16:21,360 I wanna go through the door! 341 00:16:21,361 --> 00:16:24,160 I wanna go through the door right now! 342 00:16:24,161 --> 00:16:25,932 - I wanna go right... - All right! 343 00:16:25,933 --> 00:16:29,936 - Okay okay! - Shut up! Stop, stop. Stop it. 344 00:16:29,937 --> 00:16:31,204 All right. 345 00:16:31,205 --> 00:16:32,572 We'll take you in there. 346 00:16:32,573 --> 00:16:34,240 But what you're about to see... 347 00:16:34,241 --> 00:16:38,921 You will never ever talk about with anyone. 348 00:16:38,946 --> 00:16:40,714 Ever. 349 00:16:40,715 --> 00:16:43,149 - You understand, Billy? - Who's Billy? 350 00:16:43,150 --> 00:16:45,051 - You're Billy! - I'm Billy! 351 00:16:45,052 --> 00:16:46,753 And you understand! 352 00:16:46,754 --> 00:16:48,287 And you understand! 353 00:16:48,288 --> 00:16:49,759 I understand! 354 00:16:49,760 --> 00:16:51,190 Ooh, Sam understands! 355 00:16:51,191 --> 00:16:52,759 - No! - No! 356 00:16:52,760 --> 00:16:54,700 Say, I'm Billy and I understand! 357 00:16:54,701 --> 00:16:57,931 I'm Billy and I understand! 358 00:16:57,932 --> 00:17:01,592 - All right. Let's go. - Yo. 359 00:17:04,945 --> 00:17:07,774 I got ya. Come on. 360 00:17:17,551 --> 00:17:20,419 Sam! Cat! You there? Can you see what I'm seeing? 361 00:17:20,420 --> 00:17:22,588 - Yeah. - Where are you?! 362 00:17:22,589 --> 00:17:26,026 In their basement! That locked door leads down to a basement. 363 00:17:26,027 --> 00:17:28,864 All right, all right! The competition is about to start. 364 00:17:30,531 --> 00:17:33,566 Hey, if you haven't placed your bets yet, you better hurry up. 365 00:17:33,567 --> 00:17:38,972 Pick the toddler you think is gonna win, and give your money to Grant. 366 00:17:38,973 --> 00:17:40,373 What are they doing? 367 00:17:40,374 --> 00:17:44,144 Looks like they're betting on toddlers. 368 00:17:44,145 --> 00:17:49,065 Okay, the betting is closed. Toddlers in place. 369 00:17:51,152 --> 00:17:53,630 As always, first baby to the ceiling wins. 370 00:17:56,221 --> 00:17:57,691 Oh my god. 371 00:17:57,692 --> 00:18:00,794 Illegal toddler climbing! 372 00:18:00,795 --> 00:18:02,775 And... 373 00:18:02,980 --> 00:18:04,960 Climb! 374 00:18:10,171 --> 00:18:11,738 Are you guys seeing this?! 375 00:18:11,739 --> 00:18:14,676 Yeah, it's horrible! 376 00:18:14,677 --> 00:18:16,409 Keep pointing your hat at the action! 377 00:18:16,410 --> 00:18:18,390 I am! 378 00:18:19,880 --> 00:18:22,340 Press record. 379 00:18:33,164 --> 00:18:36,730 Wow, how do you pick locks like that? 380 00:18:36,731 --> 00:18:39,632 I just jam this thing in there and jiggle it around. 381 00:18:39,633 --> 00:18:42,897 Ah, the old jam and jiggle. 382 00:18:42,898 --> 00:18:45,805 No one calls it that. 383 00:18:45,806 --> 00:18:47,666 Poo. 384 00:18:54,248 --> 00:18:58,818 You bumped my butt and you're breathing on my neck. 385 00:18:58,819 --> 00:19:00,610 Okay, the next race is up. 386 00:19:02,022 --> 00:19:04,065 It's gonna be little chuckie from culver city... 387 00:19:04,066 --> 00:19:05,652 Yeah. Yeah. 388 00:19:05,653 --> 00:19:08,128 Racing baby Tiffany from oxnard. 389 00:19:08,129 --> 00:19:11,231 - Tiffany, you got this. - Oxnard, now that's fancy. 390 00:19:11,232 --> 00:19:12,966 It's my dream to live in oxnard. 391 00:19:12,967 --> 00:19:14,234 Yeah. 392 00:19:14,235 --> 00:19:16,215 Ready? 393 00:19:16,962 --> 00:19:18,337 And... 394 00:19:18,338 --> 00:19:20,039 Hold it! 395 00:19:20,040 --> 00:19:24,477 - Everybody stop what you're doing! - Yeah, stop what you're doing. 396 00:19:24,478 --> 00:19:26,469 - It's them again. - Who let you in here? 397 00:19:26,470 --> 00:19:28,514 I used the old jam and jiggle. 398 00:19:28,515 --> 00:19:29,983 You said no one says that. 399 00:19:29,984 --> 00:19:32,551 Well, now I like it. 400 00:19:32,552 --> 00:19:33,768 Yay! 401 00:19:33,769 --> 00:19:35,889 Hi dice. 402 00:19:35,890 --> 00:19:36,990 You know them? 403 00:19:36,991 --> 00:19:40,114 Uh... no, no. I'm not dice, i'm... 404 00:19:40,115 --> 00:19:42,815 Billy fahrenheit! 405 00:19:44,331 --> 00:19:45,932 Throw those chicks outta here. 406 00:19:45,933 --> 00:19:48,262 Love to. Let's go, cupcake. It's time for you to... 407 00:19:48,263 --> 00:19:50,063 Ah! 408 00:19:50,416 --> 00:19:52,786 Ah my god! She's got her pinky up my nose! 409 00:19:52,787 --> 00:19:56,542 Help me! It's in there so deep! 410 00:19:56,543 --> 00:19:59,002 I'd scratch your brain if I could find it. 411 00:20:00,267 --> 00:20:04,647 Where does she come up with this stuff? 412 00:20:05,009 --> 00:20:07,154 Anybody else want my pinky up their nose? 413 00:20:07,155 --> 00:20:09,355 - No, no. - Not me, not me. 414 00:20:09,356 --> 00:20:12,158 Yeah, we didn't think so. 415 00:20:12,159 --> 00:20:17,030 Now listen, illegal toddler climbing makes me sick. 416 00:20:17,031 --> 00:20:20,300 You guys are a disgrace to babysitting. 417 00:20:20,301 --> 00:20:23,036 - So? - Yeah, you can't prove nothing. 418 00:20:23,037 --> 00:20:28,141 Oh. So you don't mind if we show this video to the cops? 419 00:20:28,142 --> 00:20:30,443 ♪ Hey there, big thermometer. 420 00:20:30,444 --> 00:20:32,312 ♪ 'Mometer, 'mometer. 421 00:20:32,313 --> 00:20:34,047 ♪ Hey there, big thermometer. 422 00:20:34,048 --> 00:20:37,528 - Wrong video. - Hang on... 423 00:20:43,157 --> 00:20:45,624 All right, what do you want? 424 00:20:45,625 --> 00:20:47,026 Your snortch password. 425 00:20:47,027 --> 00:20:49,863 So we can log in and delete those mean reviews. 426 00:20:49,864 --> 00:20:52,232 And you guys are gonna get out of babysitting. 427 00:20:52,233 --> 00:20:53,733 - Forever. - Understood? 428 00:20:53,734 --> 00:20:55,935 - Yeah. Understood. - Okay. Fine. 429 00:20:55,936 --> 00:20:59,821 And... I want everyone here to repeat this poem I wrote on the way over. 430 00:20:59,822 --> 00:21:01,174 Hands on your hearts. 431 00:21:01,175 --> 00:21:03,095 What? 432 00:21:07,915 --> 00:21:10,483 "Gambling is bad, illegal, and wrong". 433 00:21:10,484 --> 00:21:14,320 Gambling is bad, illegal and wrong. 434 00:21:14,321 --> 00:21:18,322 "In China, a popular last name is wong". 435 00:21:18,323 --> 00:21:22,643 In China, a popular last name is wong. 436 00:21:22,763 --> 00:21:26,132 "So never gamble, it's a road to disaster"... 437 00:21:26,133 --> 00:21:29,797 So never gamble, it's a road to disaster... 438 00:21:29,798 --> 00:21:33,937 "Unless you're in Vegas, in which case it's acceptable". 439 00:21:33,938 --> 00:21:35,858 Amen. 440 00:21:36,434 --> 00:21:40,235 Okay, now you idiots get out of here. 441 00:21:40,236 --> 00:21:43,163 Guys, take these clowns upstairs, get their snortch password, 442 00:21:43,164 --> 00:21:45,841 and delete all those bad reviews. 443 00:21:45,842 --> 00:21:48,059 - Let's go. - You serious? 444 00:21:48,060 --> 00:21:53,700 - He's just a kid, you know? - I know it's just... go! 445 00:21:55,603 --> 00:21:59,686 Sam, look the babies are climbing up the wall! 446 00:21:59,687 --> 00:22:01,815 Yeah, I guess we should get them down. 447 00:22:01,816 --> 00:22:03,736 Yeah. 448 00:22:04,504 --> 00:22:07,624 - Come on! - Come on! 449 00:22:08,001 --> 00:22:11,541 - Faster! - Higher! Come on!