1
00:00:15,813 --> 00:00:18,180
Here comes the airplane!
2
00:00:18,181 --> 00:00:20,701
Choooo choooo.
3
00:00:22,420 --> 00:00:25,240
Hey, morning murf.
4
00:00:27,357 --> 00:00:29,025
Happy Saturday.
5
00:00:29,026 --> 00:00:31,133
Yeah okay.
6
00:00:31,134 --> 00:00:32,495
Hey, are we babysitting today?
7
00:00:32,496 --> 00:00:33,897
Yeah, a new kid...
8
00:00:33,898 --> 00:00:35,876
A little boy named kip dooley.
9
00:00:35,877 --> 00:00:36,846
Mm.
10
00:00:36,847 --> 00:00:39,035
Um, is that my hair dryer?
11
00:00:39,036 --> 00:00:39,789
Yeah.
12
00:00:39,790 --> 00:00:43,885
I was just using it to
melt this doll's face.
13
00:00:43,886 --> 00:00:46,586
Northridge Nancy!
14
00:00:47,254 --> 00:00:48,957
You ruined her.
15
00:00:48,958 --> 00:00:53,331
No, I taught her the importance
of using sun screen.
16
00:00:56,954 --> 00:00:58,183
Baaaaa.
17
00:00:59,175 --> 00:01:00,457
Baaaaa.
18
00:01:01,692 --> 00:01:04,444
Okay, what was that conversation?
19
00:01:04,445 --> 00:01:07,481
Oh, murf just asked me if he
could go outside to the patio.
20
00:01:07,482 --> 00:01:09,239
I said no.
21
00:01:09,240 --> 00:01:11,024
You can't speak goat.
22
00:01:11,025 --> 00:01:12,452
Sure I can.
23
00:01:12,453 --> 00:01:17,824
Well, if he tells you that he saw me
put your bra in the freezer, he's lying.
24
00:01:29,444 --> 00:01:33,284
Hey, now it's a brrrrrrrrr-rah.
25
00:01:34,141 --> 00:01:35,975
Get it?
26
00:01:35,976 --> 00:01:37,544
Too soon?
27
00:01:39,280 --> 00:01:41,560
Ding dong.
28
00:01:44,920 --> 00:01:47,454
Oh hey! You must be Mrs. Dooley...
29
00:01:47,455 --> 00:01:50,056
And I'm guessing this
cute little boy is kip.
30
00:01:50,057 --> 00:01:53,357
Yay! She said I'm cute!
31
00:01:53,928 --> 00:01:56,830
That's very nice. Um, listen, uh...
32
00:01:56,831 --> 00:02:00,066
Oh, cat. And that's Sam.
33
00:02:00,067 --> 00:02:01,267
Yes.
34
00:02:01,268 --> 00:02:05,739
Um, something's come up, so I don't
need you girls to babysit today.
35
00:02:05,740 --> 00:02:07,441
Oh, you're canceling?
36
00:02:07,442 --> 00:02:09,909
I'm sorry, but I have to take kip to...
37
00:02:09,910 --> 00:02:11,084
The dentist.
38
00:02:11,085 --> 00:02:13,323
You said you were taking
me to another babysitter.
39
00:02:13,324 --> 00:02:15,014
Shush!
40
00:02:15,015 --> 00:02:16,750
Na-na-na-na-na-no! Don't shush.
41
00:02:16,751 --> 00:02:19,486
I think something's going on here.
42
00:02:19,487 --> 00:02:22,266
Look, I didn't wanna say anything but...
43
00:02:22,267 --> 00:02:24,505
My husband went online
and found some negative
44
00:02:24,506 --> 00:02:27,093
reviews about your babysitting service.
45
00:02:27,094 --> 00:02:28,228
Where online?
46
00:02:28,229 --> 00:02:30,296
Snortch dot com.
47
00:02:30,297 --> 00:02:33,333
Anyway, my husband found
another babysitter, so...
48
00:02:33,334 --> 00:02:35,134
Let's go kip.
49
00:02:35,135 --> 00:02:37,070
Sorry this didn't work out...
50
00:02:37,071 --> 00:02:40,611
Because you girls look good.
51
00:02:41,000 --> 00:02:42,942
This is so upsetting.
52
00:02:42,943 --> 00:02:44,277
Yeah.
53
00:02:44,278 --> 00:02:46,112
But hey, we get a free day now.
54
00:02:46,113 --> 00:02:47,538
What do you wanna do?
55
00:02:47,539 --> 00:02:50,719
Sleep? Eat? Nap? Snack?
56
00:02:51,279 --> 00:02:53,319
Well...
57
00:02:54,255 --> 00:02:59,295
Murf, they don't allow
goats on roller coasters.
58
00:03:00,762 --> 00:03:03,462
He's so stupid.
59
00:03:05,320 --> 00:03:07,336
♪ I'm never that far.
60
00:03:07,337 --> 00:03:09,803
♪ No matter where you are.
61
00:03:09,804 --> 00:03:13,122
♪ Believe it, we
can make it come true.
62
00:03:13,123 --> 00:03:17,265
♪ We'll do it our way,
no matter what they say.
63
00:03:17,266 --> 00:03:19,973
♪ Because no one's
gonna do it for you.
64
00:03:19,974 --> 00:03:21,580
♪ Ooh, ooh, yeah!
65
00:03:21,581 --> 00:03:24,419
♪ But I, I, I, I...
66
00:03:24,420 --> 00:03:27,097
♪ I'll never say, never.
67
00:03:27,098 --> 00:03:31,238
♪ As long as we keep it together.
68
00:03:31,283 --> 00:03:32,833
♪ Oh!
69
00:03:32,834 --> 00:03:36,674
♪ If you're living a dream,
and you know what it means.
70
00:03:36,675 --> 00:03:40,431
♪ Then you can't let
them change your mind.
71
00:03:40,432 --> 00:03:44,515
♪ It's the life that we choose,
and we still break the rules.
72
00:03:44,516 --> 00:03:47,486
♪ But it's all gonna be just fine.
73
00:03:47,487 --> 00:03:48,384
♪ Just fine.
74
00:03:48,385 --> 00:03:52,342
♪ Yeah, we're all gonna be just fine.
75
00:03:52,343 --> 00:03:56,903
♪ You and me we're gonna be just fine.
76
00:03:56,960 --> 00:03:59,060
♪ Oh.
77
00:04:01,124 --> 00:04:03,430
Okay, what's the name of the website?
78
00:04:03,431 --> 00:04:04,958
Snortch dot com.
79
00:04:04,959 --> 00:04:08,019
Snortch... dot... com.
80
00:04:08,369 --> 00:04:11,189
Chip in the hole.
81
00:04:13,239 --> 00:04:16,309
Look up the name of
our babysitting service.
82
00:04:16,310 --> 00:04:18,431
Sam and cat's...
83
00:04:18,432 --> 00:04:20,666
Super rockin'...
84
00:04:20,667 --> 00:04:21,952
Funtime...
85
00:04:21,953 --> 00:04:24,833
Babysitting service.
86
00:04:25,668 --> 00:04:27,220
I still say the name's too long.
87
00:04:27,221 --> 00:04:28,555
I love it. It's so...
88
00:04:28,556 --> 00:04:31,057
Hey! We have fourteen negative reviews.
89
00:04:31,058 --> 00:04:31,892
Yay!
90
00:04:31,893 --> 00:04:34,085
- Negative is bad.
- Poo.
91
00:04:34,086 --> 00:04:35,963
- What do they say?
- Two.
92
00:04:35,964 --> 00:04:39,864
- Two what?
- Chips in the hole.
93
00:04:42,236 --> 00:04:45,038
- Read one of the bad reviews.
- 'Kay...
94
00:04:45,039 --> 00:04:47,906
I left my seven-year-old
daughter with Sam and cat,
95
00:04:47,907 --> 00:04:53,807
and when I returned to pick her up, she
was hungry, dirty and missing a thumb.
96
00:04:53,815 --> 00:04:55,482
- That's not true.
- I know.
97
00:04:55,483 --> 00:04:58,449
We always provide snacks!
98
00:04:58,450 --> 00:05:00,580
And we've never lost a kid's thumb.
99
00:05:00,581 --> 00:05:04,213
- Why would somebody make up lies about...
- Holy snot, listen to this review...
100
00:05:04,214 --> 00:05:08,662
Sam and cat forced my child to
play with nine poisonous snakes.
101
00:05:08,663 --> 00:05:10,497
That never happened!
102
00:05:10,498 --> 00:05:13,366
- And why nine?!
- It's oddly specific!
103
00:05:13,367 --> 00:05:15,468
I know! Who wrote that review?
104
00:05:15,469 --> 00:05:17,137
Uh, let's see.
105
00:05:17,138 --> 00:05:18,972
Angry parent.
106
00:05:18,973 --> 00:05:22,009
That's not a real name.
107
00:05:22,010 --> 00:05:25,478
It's a user name. None of
these reviews have real names.
108
00:05:25,479 --> 00:05:29,049
- Well, how do we know who wrote 'em?
- I dunno, but we gotta find out.
109
00:05:29,050 --> 00:05:30,577
Duh.
110
00:05:30,578 --> 00:05:32,352
Why?
111
00:05:32,353 --> 00:05:34,555
Because everybody's sees these reviews.
112
00:05:34,556 --> 00:05:37,675
We already lost one babysitting
job, we could lose a lot more!
113
00:05:37,676 --> 00:05:41,410
Which means we could lose a lot of money,
which means less fried chicken for mama.
114
00:05:41,411 --> 00:05:44,545
Maybe you eat too much fried chicken.
115
00:05:44,546 --> 00:05:46,867
What'd you say?
116
00:05:46,868 --> 00:05:48,968
Nothing.
117
00:05:49,671 --> 00:05:55,108
Just... it wouldn't kill ya to
have a salad every once in a while.
118
00:05:55,109 --> 00:05:56,396
That's it.
119
00:05:56,397 --> 00:05:57,409
What?
120
00:05:57,410 --> 00:06:02,115
I'm gonna go get some fried
chicken right now, a twelve-piece!
121
00:06:02,116 --> 00:06:07,036
Fried chicken won't make
our problems go away!
122
00:06:07,755 --> 00:06:11,415
Bring me back a spicy breast?
123
00:06:20,186 --> 00:06:21,969
Man, I am starving.
124
00:06:21,970 --> 00:06:23,654
Me too. Fist bump!
125
00:06:23,655 --> 00:06:26,175
Team starving!
126
00:06:26,474 --> 00:06:27,908
Where are the waiters?
127
00:06:27,909 --> 00:06:29,897
Can we get a waiter over here?
128
00:06:29,898 --> 00:06:32,879
Nona, you don't need a waiter,
you just have to push a button.
129
00:06:32,880 --> 00:06:34,214
Hello.
130
00:06:34,215 --> 00:06:36,783
Are you having a problem
with which I can help?
131
00:06:36,784 --> 00:06:40,504
Holy eisenhower, what is that?!
132
00:06:40,588 --> 00:06:44,257
- That's a robot. They work here.
- Oh good grief.
133
00:06:44,258 --> 00:06:47,060
Who's eisen-flower?
134
00:06:47,061 --> 00:06:49,949
Eisenhower was the president.
135
00:06:49,950 --> 00:06:55,702
Back when waiters were human and
America wasn't the pit-hole it is now.
136
00:06:55,703 --> 00:07:01,441
Eventually, all humans will die,
and robots will rule the earth.
137
00:07:01,442 --> 00:07:04,142
Enjoy your meal.
138
00:07:05,346 --> 00:07:08,448
Hey, let's order some pork fingers.
139
00:07:08,449 --> 00:07:10,249
Oh.
140
00:07:10,417 --> 00:07:13,920
Okay, okay, I've got serious news.
Are you ready, are you ready for this?
141
00:07:13,921 --> 00:07:16,799
Have we ordered? We
should order some lunch.
142
00:07:16,800 --> 00:07:18,825
They won't bring us a menu.
143
00:07:18,826 --> 00:07:20,127
Use the pear pad.
144
00:07:20,128 --> 00:07:23,787
I am not ordering my
lunch from a pea pod.
145
00:07:23,788 --> 00:07:25,365
Anyway...
146
00:07:25,366 --> 00:07:27,834
You know the fourteen bad
reviews we got on snortch?
147
00:07:27,835 --> 00:07:31,038
- Yeah?
- They were all posted by the same person.
148
00:07:31,039 --> 00:07:32,172
How do ya know?
149
00:07:32,173 --> 00:07:35,203
Because I called my boy Freddie b.,
in Seattle, had him check it out.
150
00:07:35,204 --> 00:07:39,583
He said every single bad review we
got came from the same I.P. Address.
151
00:07:39,584 --> 00:07:41,504
I.p.
152
00:07:41,847 --> 00:07:44,727
Better than I poo.
153
00:07:45,687 --> 00:07:48,044
But wait, why would
somebody go on snortch,
154
00:07:48,045 --> 00:07:50,456
and talk smack about
our babysitting service?
155
00:07:50,457 --> 00:07:52,598
Ulch! Pee, poo, smack...
156
00:07:52,599 --> 00:07:55,829
It's like Lenny Bruce all over again.
157
00:07:55,830 --> 00:07:56,863
Nona.
158
00:07:56,864 --> 00:08:00,344
Nobody gets your references.
159
00:08:00,902 --> 00:08:03,704
You wanna know why one person
left us all those bad reviews?
160
00:08:03,705 --> 00:08:05,080
I'd like to know.
161
00:08:05,081 --> 00:08:08,528
Because the I.P. Address is registered to
a guy who has his own babysitting service,
162
00:08:08,529 --> 00:08:10,276
less than a mile from our place.
163
00:08:10,277 --> 00:08:12,846
- Oh.
- You catching on?
164
00:08:12,847 --> 00:08:14,444
No.
165
00:08:14,445 --> 00:08:18,118
It's a competing babysitter trying
to make you and Sam look bad.
166
00:08:18,119 --> 00:08:22,222
So parents don't take their kids
to us, they go to him instead.
167
00:08:22,223 --> 00:08:25,159
Well, we have to find out
where this babysitter guy lives.
168
00:08:25,160 --> 00:08:28,760
You mean 5677 barfield drive?
169
00:08:28,847 --> 00:08:32,132
No, we need his address.
170
00:08:32,133 --> 00:08:35,535
But I just... that's what I just...
171
00:08:35,536 --> 00:08:37,804
Come with me.
172
00:08:37,805 --> 00:08:38,739
For what?
173
00:08:38,740 --> 00:08:40,840
Revenge!
174
00:08:47,915 --> 00:08:49,649
- Hey hey.
- Hey what?
175
00:08:49,650 --> 00:08:54,520
- You don't get two turns in a row.
- I popped a six so I move twice.
176
00:08:54,521 --> 00:08:56,923
- That ain't right.
- It's the rule.
177
00:08:56,924 --> 00:08:59,860
Tell him it's the rule.
178
00:08:59,861 --> 00:09:01,795
You see that? You made the baby cry.
179
00:09:01,796 --> 00:09:04,631
- Go get the baby some pudding.
- Why don't you get the pudding?!
180
00:09:07,802 --> 00:09:10,742
Who's at the door?
181
00:09:12,106 --> 00:09:13,821
- Hello.
- Ceiling inspectors.
182
00:09:13,822 --> 00:09:15,530
We're here to check your ceiling.
183
00:09:15,531 --> 00:09:16,736
Our ceiling...?
184
00:09:16,737 --> 00:09:18,190
Ah, there's the ceiling.
185
00:09:18,191 --> 00:09:19,984
Yep. The over-head kind.
Put a check by that.
186
00:09:19,985 --> 00:09:21,541
Check by that.
187
00:09:21,542 --> 00:09:23,250
Okay, who are you guys?
188
00:09:23,251 --> 00:09:24,967
We're Sam and cat.
189
00:09:24,968 --> 00:09:27,737
Of Sam and cat's super rockin'
funtime babysitting service.
190
00:09:27,738 --> 00:09:28,843
She picked the name.
191
00:09:28,844 --> 00:09:31,758
- It's a great name.
- She picked the name.
192
00:09:31,759 --> 00:09:33,927
We know you're angry parent.
193
00:09:33,928 --> 00:09:37,053
- We read your fake reviews.
- We've never lost a child's thumb!
194
00:09:37,054 --> 00:09:42,094
That's right. But you
boys might lose something.
195
00:09:42,536 --> 00:09:44,437
I'm gonna to have to
ask you ladies to leave.
196
00:09:44,438 --> 00:09:46,506
You admit you trashed
us all over snortch?
197
00:09:46,507 --> 00:09:48,842
What if we did?
198
00:09:48,843 --> 00:09:50,811
Well, then you're mean.
199
00:09:50,812 --> 00:09:52,360
And to become nice,
200
00:09:52,361 --> 00:09:55,682
you need to go on snortch and
delete your filthy lies about us.
201
00:09:55,683 --> 00:09:57,884
Okay, we'll put that on our schedule.
202
00:09:57,885 --> 00:10:00,120
Right after never.
203
00:10:00,121 --> 00:10:03,356
Well, as long as it's on the schedule.
204
00:10:03,357 --> 00:10:04,557
Hey!
205
00:10:04,558 --> 00:10:06,759
What's with all the locks on this door?
206
00:10:06,760 --> 00:10:08,261
That's none of your business.
207
00:10:08,262 --> 00:10:09,918
- What's behind that door?
- Nothin'.
208
00:10:09,919 --> 00:10:10,720
- Then open it.
- No.
209
00:10:10,721 --> 00:10:12,002
- Why not?
- Because it's locked.
210
00:10:12,003 --> 00:10:13,884
- Why's it locked?
- We don't want you in there.
211
00:10:13,885 --> 00:10:15,886
- You said there's nothing in there.
- There ain't.
212
00:10:15,887 --> 00:10:16,728
- Open the door.
- No.
213
00:10:16,729 --> 00:10:18,210
- Why not?
- Because it's locked.
214
00:10:18,211 --> 00:10:20,658
- Just get outta here!
- Yeah!
215
00:10:20,659 --> 00:10:24,319
While you can still walk out.
216
00:10:25,202 --> 00:10:27,902
Cat, your purse.
217
00:10:28,036 --> 00:10:30,616
Sam, my purse.
218
00:10:31,947 --> 00:10:33,124
Now listen.
219
00:10:33,125 --> 00:10:35,086
When you guys arrive at the hospital...
220
00:10:35,087 --> 00:10:38,837
The doctors are gonna ask
you what ya got beat with.
221
00:10:38,838 --> 00:10:41,142
So you tell 'em...
222
00:10:41,143 --> 00:10:43,532
It was a sock...
223
00:10:43,533 --> 00:10:47,253
And it was filled with butter.
224
00:10:47,819 --> 00:10:50,183
Sam, the baby, you can't
fight in front of a baby.
225
00:10:50,184 --> 00:10:54,084
It's against the babysitter code.
226
00:10:55,319 --> 00:10:58,079
This isn't over.
227
00:11:00,269 --> 00:11:03,569
Feels pretty over to me.
228
00:11:05,412 --> 00:11:07,692
Excuse me.
229
00:11:13,085 --> 00:11:14,318
It was nice meeting you.
230
00:11:14,319 --> 00:11:18,219
- No, it wasn't.
- We hate you.
231
00:11:23,604 --> 00:11:26,675
So, I was on the bus...
232
00:11:26,676 --> 00:11:28,255
Heading up the road.
233
00:11:28,256 --> 00:11:31,744
And as we came over
the hill, there it was.
234
00:11:31,745 --> 00:11:32,794
Uh-huh.
235
00:11:32,795 --> 00:11:34,821
The world's largest thermometer.
236
00:11:34,822 --> 00:11:36,369
Ah geez.
237
00:11:36,370 --> 00:11:38,639
It reached half-way to the stars!
238
00:11:38,640 --> 00:11:41,047
Hey cat, how's it going back there?
239
00:11:41,048 --> 00:11:42,649
Just a few more minutes!
240
00:11:42,650 --> 00:11:44,630
Hurry.
241
00:11:45,553 --> 00:11:48,435
I still don't understand what
you and cat want me to do.
242
00:11:48,436 --> 00:11:49,689
I told ya!
243
00:11:49,690 --> 00:11:53,019
There's three guys who babysit, and they're
trying to put me and cat out of business
244
00:11:53,020 --> 00:11:55,295
so we need you to help us
dig up some dirt on 'em.
245
00:11:55,296 --> 00:11:56,963
Like find out their secrets?
246
00:11:56,964 --> 00:11:59,633
Yeah, but calm down.
247
00:11:59,634 --> 00:12:02,393
You're just gonna take dice there,
pretending to be his grandmother,
248
00:12:02,394 --> 00:12:04,471
and drop him off to be babysat.
249
00:12:04,472 --> 00:12:07,641
Isn't dice too old to need babysitting?
250
00:12:07,642 --> 00:12:11,411
That's why cat's back there
making him look younger.
251
00:12:11,412 --> 00:12:14,114
You wanna see a photo
of that big thermometer?
252
00:12:14,115 --> 00:12:15,975
Cat!
253
00:12:21,689 --> 00:12:23,457
Nona, Sam...
254
00:12:23,458 --> 00:12:26,226
I would like you to meet my new
friend, who's no longer dice...
255
00:12:26,227 --> 00:12:30,497
Because he's now Billy, the little boy.
256
00:12:30,498 --> 00:12:31,832
Oh, I love it!
257
00:12:31,833 --> 00:12:36,865
You were just supposed to make dice look
younger, not like a freak show from 1944.
258
00:12:36,866 --> 00:12:38,338
Do I really gotta wear this?
259
00:12:38,339 --> 00:12:40,432
Yes. Now lick your lolli.
260
00:12:40,433 --> 00:12:42,734
I don't wanna lick my lolli.
261
00:12:42,735 --> 00:12:44,895
Lick it.
262
00:12:47,982 --> 00:12:50,617
Here, never take this hat off.
263
00:12:50,618 --> 00:12:51,551
Why?
264
00:12:51,552 --> 00:12:54,020
Because there's a camera and
a microphone built into it.
265
00:12:54,021 --> 00:12:56,556
So we can see and hear
what you see and hear.
266
00:12:56,557 --> 00:12:58,725
What if I gotta take a wazz?
267
00:12:58,726 --> 00:13:00,794
- We're gonna hear it.
- And see it!
268
00:13:00,795 --> 00:13:02,835
Aw no.
269
00:13:09,103 --> 00:13:13,640
So after I saw that huge
thermometer, I wrote a song about it.
270
00:13:13,641 --> 00:13:15,575
That's great.
271
00:13:15,576 --> 00:13:17,143
Would you like to hear it?
272
00:13:17,144 --> 00:13:19,424
Please no.
273
00:13:22,316 --> 00:13:23,515
What are you doing?
274
00:13:23,516 --> 00:13:24,739
Sam said when we get here,
275
00:13:24,740 --> 00:13:27,670
I'm supposed to shove this thing in
my ear so she and cat can talk to me.
276
00:13:27,671 --> 00:13:29,222
Oh.
277
00:13:29,223 --> 00:13:32,823
♪ Hey there, big thermometer.
278
00:13:34,495 --> 00:13:35,863
♪ Thermometer.
279
00:13:35,864 --> 00:13:38,231
♪ Hey there, big thermometer.
280
00:13:38,232 --> 00:13:41,172
♪ You're so large.
281
00:13:42,507 --> 00:13:44,070
Okay dice, can ya hear us?
282
00:13:44,071 --> 00:13:46,790
- Can ya?!
- Ah!
283
00:13:46,791 --> 00:13:48,041
Not so loud!
284
00:13:48,042 --> 00:13:50,243
Just keep your hat on
and do what we told you.
285
00:13:50,244 --> 00:13:51,210
Yeah.
286
00:13:51,211 --> 00:13:52,412
Go ahead and ring the bell.
287
00:13:52,413 --> 00:13:56,073
Ooh, I feel like a lady spy!
288
00:14:00,555 --> 00:14:01,455
Hi.
289
00:14:01,456 --> 00:14:03,933
Uh, yes... I'm Mrs...
290
00:14:03,934 --> 00:14:06,214
Fahrenheit.
291
00:14:06,594 --> 00:14:07,561
Okay.
292
00:14:07,562 --> 00:14:10,196
And we have an appointment
for you to babysit.
293
00:14:10,197 --> 00:14:13,366
This is my grandson, Billy.
294
00:14:13,367 --> 00:14:17,239
Um, the text message I got said
you were bringing a toddler.
295
00:14:17,240 --> 00:14:20,326
Yes, of course. Billy's
a wonderful toddler.
296
00:14:20,327 --> 00:14:23,409
Show the young man how you toddle.
297
00:14:23,410 --> 00:14:25,236
Uh, I...
298
00:14:25,237 --> 00:14:27,277
Toddle!
299
00:14:31,586 --> 00:14:35,246
All right. We'll babysit him.
300
00:14:35,690 --> 00:14:36,737
Go on inside.
301
00:14:36,738 --> 00:14:39,887
I'll be back later to
pick you up. Toodle-oo.
302
00:14:39,888 --> 00:14:42,141
♪ Hey there, big thermometer.
303
00:14:42,142 --> 00:14:44,330
♪ 'Mometer, 'mometer.
304
00:14:49,370 --> 00:14:50,464
Wee!
305
00:14:50,465 --> 00:14:52,506
This is the card where you
don't get your turn, bro.
306
00:14:52,507 --> 00:14:54,367
Wee!
307
00:14:55,910 --> 00:14:58,044
- That ain't right.
- I don't care.
308
00:14:58,045 --> 00:15:01,105
So, you like puppies?
309
00:15:01,747 --> 00:15:04,327
Ah, forget it.
310
00:15:04,879 --> 00:15:07,053
Sam. Cat. Nothing's happening.
311
00:15:07,054 --> 00:15:09,623
Have they opened the door yet?
The one with all the locks on it?
312
00:15:09,624 --> 00:15:10,524
No.
313
00:15:10,525 --> 00:15:14,293
They just gave me and this other
kid a busy box and a sippy cup.
314
00:15:14,294 --> 00:15:17,597
Oh! What's in the sippy cup?
315
00:15:17,598 --> 00:15:19,332
Does it matter?
316
00:15:19,333 --> 00:15:22,502
I'm curious about the beverage.
317
00:15:23,871 --> 00:15:27,171
Hey hey, someone's here.
318
00:15:31,211 --> 00:15:32,812
Hey.
319
00:15:32,813 --> 00:15:34,514
It's three kids with a toddler.
320
00:15:34,515 --> 00:15:36,332
We see 'em!
321
00:15:36,333 --> 00:15:37,840
- Hey.
- Hi. Get the door.
322
00:15:37,841 --> 00:15:40,787
Oh, hey hey, they're headed
to the door with all the locks.
323
00:15:40,788 --> 00:15:46,445
- Try to see what's behind that door!
- You're literally on me.
324
00:15:46,446 --> 00:15:47,502
Hey.
325
00:15:47,503 --> 00:15:49,594
Dice, go see what's behind that door!
326
00:15:49,595 --> 00:15:51,515
Copy.
327
00:15:52,711 --> 00:15:53,900
Hey dude.
328
00:15:53,901 --> 00:15:56,402
- Whoa-whoa-whoa-whoa...
- Where you going?
329
00:15:56,403 --> 00:15:57,704
Uh...
330
00:15:57,705 --> 00:16:00,206
- Say through that door.
- Through that door.
331
00:16:00,207 --> 00:16:01,711
No one invited you.
332
00:16:01,712 --> 00:16:02,809
Oh.
333
00:16:02,810 --> 00:16:05,545
Dice, you've got to go through that
door and see what they're up to!
334
00:16:05,546 --> 00:16:07,681
I have to go in there
and see what you're up to.
335
00:16:07,682 --> 00:16:08,951
No.
336
00:16:08,952 --> 00:16:10,372
Throw a tantrum!
337
00:16:10,373 --> 00:16:11,718
- Huh?
- Heh?
338
00:16:11,719 --> 00:16:14,753
Lie down on the floor and scream
like a baby until you get your way!
339
00:16:14,754 --> 00:16:16,734
Hurry!
340
00:16:18,192 --> 00:16:21,360
I wanna go through the door!
341
00:16:21,361 --> 00:16:24,160
I wanna go through the door right now!
342
00:16:24,161 --> 00:16:25,932
- I wanna go right...
- All right!
343
00:16:25,933 --> 00:16:29,936
- Okay okay!
- Shut up! Stop, stop. Stop it.
344
00:16:29,937 --> 00:16:31,204
All right.
345
00:16:31,205 --> 00:16:32,572
We'll take you in there.
346
00:16:32,573 --> 00:16:34,240
But what you're about to see...
347
00:16:34,241 --> 00:16:38,921
You will never ever
talk about with anyone.
348
00:16:38,946 --> 00:16:40,714
Ever.
349
00:16:40,715 --> 00:16:43,149
- You understand, Billy?
- Who's Billy?
350
00:16:43,150 --> 00:16:45,051
- You're Billy!
- I'm Billy!
351
00:16:45,052 --> 00:16:46,753
And you understand!
352
00:16:46,754 --> 00:16:48,287
And you understand!
353
00:16:48,288 --> 00:16:49,759
I understand!
354
00:16:49,760 --> 00:16:51,190
Ooh, Sam understands!
355
00:16:51,191 --> 00:16:52,759
- No!
- No!
356
00:16:52,760 --> 00:16:54,700
Say, I'm Billy and I understand!
357
00:16:54,701 --> 00:16:57,931
I'm Billy and I understand!
358
00:16:57,932 --> 00:17:01,592
- All right. Let's go.
- Yo.
359
00:17:04,945 --> 00:17:07,774
I got ya. Come on.
360
00:17:17,551 --> 00:17:20,419
Sam! Cat! You there? Can
you see what I'm seeing?
361
00:17:20,420 --> 00:17:22,588
- Yeah.
- Where are you?!
362
00:17:22,589 --> 00:17:26,026
In their basement! That locked
door leads down to a basement.
363
00:17:26,027 --> 00:17:28,864
All right, all right! The
competition is about to start.
364
00:17:30,531 --> 00:17:33,566
Hey, if you haven't placed your
bets yet, you better hurry up.
365
00:17:33,567 --> 00:17:38,972
Pick the toddler you think is gonna
win, and give your money to Grant.
366
00:17:38,973 --> 00:17:40,373
What are they doing?
367
00:17:40,374 --> 00:17:44,144
Looks like they're betting on toddlers.
368
00:17:44,145 --> 00:17:49,065
Okay, the betting is
closed. Toddlers in place.
369
00:17:51,152 --> 00:17:53,630
As always, first baby
to the ceiling wins.
370
00:17:56,221 --> 00:17:57,691
Oh my god.
371
00:17:57,692 --> 00:18:00,794
Illegal toddler climbing!
372
00:18:00,795 --> 00:18:02,775
And...
373
00:18:02,980 --> 00:18:04,960
Climb!
374
00:18:10,171 --> 00:18:11,738
Are you guys seeing this?!
375
00:18:11,739 --> 00:18:14,676
Yeah, it's horrible!
376
00:18:14,677 --> 00:18:16,409
Keep pointing your hat at the action!
377
00:18:16,410 --> 00:18:18,390
I am!
378
00:18:19,880 --> 00:18:22,340
Press record.
379
00:18:33,164 --> 00:18:36,730
Wow, how do you pick locks like that?
380
00:18:36,731 --> 00:18:39,632
I just jam this thing in
there and jiggle it around.
381
00:18:39,633 --> 00:18:42,897
Ah, the old jam and jiggle.
382
00:18:42,898 --> 00:18:45,805
No one calls it that.
383
00:18:45,806 --> 00:18:47,666
Poo.
384
00:18:54,248 --> 00:18:58,818
You bumped my butt and
you're breathing on my neck.
385
00:18:58,819 --> 00:19:00,610
Okay, the next race is up.
386
00:19:02,022 --> 00:19:04,065
It's gonna be little
chuckie from culver city...
387
00:19:04,066 --> 00:19:05,652
Yeah. Yeah.
388
00:19:05,653 --> 00:19:08,128
Racing baby Tiffany from oxnard.
389
00:19:08,129 --> 00:19:11,231
- Tiffany, you got this.
- Oxnard, now that's fancy.
390
00:19:11,232 --> 00:19:12,966
It's my dream to live in oxnard.
391
00:19:12,967 --> 00:19:14,234
Yeah.
392
00:19:14,235 --> 00:19:16,215
Ready?
393
00:19:16,962 --> 00:19:18,337
And...
394
00:19:18,338 --> 00:19:20,039
Hold it!
395
00:19:20,040 --> 00:19:24,477
- Everybody stop what you're doing!
- Yeah, stop what you're doing.
396
00:19:24,478 --> 00:19:26,469
- It's them again.
- Who let you in here?
397
00:19:26,470 --> 00:19:28,514
I used the old jam and jiggle.
398
00:19:28,515 --> 00:19:29,983
You said no one says that.
399
00:19:29,984 --> 00:19:32,551
Well, now I like it.
400
00:19:32,552 --> 00:19:33,768
Yay!
401
00:19:33,769 --> 00:19:35,889
Hi dice.
402
00:19:35,890 --> 00:19:36,990
You know them?
403
00:19:36,991 --> 00:19:40,114
Uh... no, no. I'm not dice, i'm...
404
00:19:40,115 --> 00:19:42,815
Billy fahrenheit!
405
00:19:44,331 --> 00:19:45,932
Throw those chicks outta here.
406
00:19:45,933 --> 00:19:48,262
Love to. Let's go, cupcake.
It's time for you to...
407
00:19:48,263 --> 00:19:50,063
Ah!
408
00:19:50,416 --> 00:19:52,786
Ah my god! She's got
her pinky up my nose!
409
00:19:52,787 --> 00:19:56,542
Help me! It's in there so deep!
410
00:19:56,543 --> 00:19:59,002
I'd scratch your brain
if I could find it.
411
00:20:00,267 --> 00:20:04,647
Where does she come up with this stuff?
412
00:20:05,009 --> 00:20:07,154
Anybody else want my
pinky up their nose?
413
00:20:07,155 --> 00:20:09,355
- No, no.
- Not me, not me.
414
00:20:09,356 --> 00:20:12,158
Yeah, we didn't think so.
415
00:20:12,159 --> 00:20:17,030
Now listen, illegal toddler
climbing makes me sick.
416
00:20:17,031 --> 00:20:20,300
You guys are a disgrace to babysitting.
417
00:20:20,301 --> 00:20:23,036
- So?
- Yeah, you can't prove nothing.
418
00:20:23,037 --> 00:20:28,141
Oh. So you don't mind if we
show this video to the cops?
419
00:20:28,142 --> 00:20:30,443
♪ Hey there, big thermometer.
420
00:20:30,444 --> 00:20:32,312
♪ 'Mometer, 'mometer.
421
00:20:32,313 --> 00:20:34,047
♪ Hey there, big thermometer.
422
00:20:34,048 --> 00:20:37,528
- Wrong video.
- Hang on...
423
00:20:43,157 --> 00:20:45,624
All right, what do you want?
424
00:20:45,625 --> 00:20:47,026
Your snortch password.
425
00:20:47,027 --> 00:20:49,863
So we can log in and
delete those mean reviews.
426
00:20:49,864 --> 00:20:52,232
And you guys are gonna
get out of babysitting.
427
00:20:52,233 --> 00:20:53,733
- Forever.
- Understood?
428
00:20:53,734 --> 00:20:55,935
- Yeah. Understood.
- Okay. Fine.
429
00:20:55,936 --> 00:20:59,821
And... I want everyone here to repeat
this poem I wrote on the way over.
430
00:20:59,822 --> 00:21:01,174
Hands on your hearts.
431
00:21:01,175 --> 00:21:03,095
What?
432
00:21:07,915 --> 00:21:10,483
"Gambling is bad, illegal, and wrong".
433
00:21:10,484 --> 00:21:14,320
Gambling is bad, illegal and wrong.
434
00:21:14,321 --> 00:21:18,322
"In China, a popular last name is wong".
435
00:21:18,323 --> 00:21:22,643
In China, a popular last name is wong.
436
00:21:22,763 --> 00:21:26,132
"So never gamble, it's
a road to disaster"...
437
00:21:26,133 --> 00:21:29,797
So never gamble, it's
a road to disaster...
438
00:21:29,798 --> 00:21:33,937
"Unless you're in Vegas, in
which case it's acceptable".
439
00:21:33,938 --> 00:21:35,858
Amen.
440
00:21:36,434 --> 00:21:40,235
Okay, now you idiots get out of here.
441
00:21:40,236 --> 00:21:43,163
Guys, take these clowns upstairs,
get their snortch password,
442
00:21:43,164 --> 00:21:45,841
and delete all those bad reviews.
443
00:21:45,842 --> 00:21:48,059
- Let's go.
- You serious?
444
00:21:48,060 --> 00:21:53,700
- He's just a kid, you know?
- I know it's just... go!
445
00:21:55,603 --> 00:21:59,686
Sam, look the babies
are climbing up the wall!
446
00:21:59,687 --> 00:22:01,815
Yeah, I guess we should get them down.
447
00:22:01,816 --> 00:22:03,736
Yeah.
448
00:22:04,504 --> 00:22:07,624
- Come on!
- Come on!
449
00:22:08,001 --> 00:22:11,541
- Faster!
- Higher! Come on!