1 00:00:16,700 --> 00:00:17,700 Hi. 2 00:00:18,352 --> 00:00:21,787 Wait a second. 3 00:00:21,789 --> 00:00:25,024 Oh. 4 00:00:25,026 --> 00:00:28,227 You know, it's going to be really hard to drink out of those. 5 00:00:28,229 --> 00:00:30,129 I'm trying to teach myself how to juggle. 6 00:00:30,131 --> 00:00:32,531 But why use glasses? 7 00:00:32,533 --> 00:00:36,168 Well, I tried knives, that didn't go well. 8 00:00:38,272 --> 00:00:41,407 Oh Sam, you're so violent. 9 00:00:41,409 --> 00:00:42,641 So, you went to the mall? 10 00:00:42,643 --> 00:00:44,477 Yeah, but please don't be mad at me. 11 00:00:44,479 --> 00:00:45,444 Why would I be mad? 12 00:00:45,446 --> 00:00:48,013 'Cause I left you alone to babysit. 13 00:00:48,015 --> 00:00:49,348 When? 14 00:00:49,350 --> 00:00:50,983 Now. 15 00:00:50,985 --> 00:00:53,018 I'm babysitting right now? 16 00:00:53,020 --> 00:00:54,720 Yes. You forgot? 17 00:00:54,722 --> 00:00:58,657 Uh... Mandy, Andrew, are you guys back there? 18 00:01:02,563 --> 00:01:05,965 Oh yeah, those kids. 19 00:01:05,967 --> 00:01:07,166 What happened? 20 00:01:07,168 --> 00:01:08,768 What did you guys do to your heads? 21 00:01:08,770 --> 00:01:10,102 We gave each other haircuts. 22 00:01:10,104 --> 00:01:13,172 With these. 23 00:01:13,174 --> 00:01:16,275 You let them play with giant scissors and hedge clippers? 24 00:01:16,277 --> 00:01:19,745 I didn't even know we had a hedge. Give me those. 25 00:01:19,747 --> 00:01:20,446 What are we going 26 00:01:20,448 --> 00:01:21,647 going to tell their mother? 27 00:01:21,649 --> 00:01:25,551 Uh... hey kids, go back there in our room, 28 00:01:25,553 --> 00:01:27,419 look in cat's closet, and find yourselves 29 00:01:27,421 --> 00:01:29,221 a nice couple of hats. 30 00:01:29,223 --> 00:01:30,289 Yes! 31 00:01:30,291 --> 00:01:34,360 Free hats! 32 00:01:34,362 --> 00:01:35,227 So, what did you buy? 33 00:01:35,229 --> 00:01:35,861 No, no, no. 34 00:01:35,863 --> 00:01:37,363 Hands off the bags. 35 00:01:37,365 --> 00:01:38,330 Why can't I look? 36 00:01:38,332 --> 00:01:39,799 'Cause there might be 37 00:01:39,801 --> 00:01:42,568 a special surprise in there for you. 38 00:01:42,570 --> 00:01:44,436 Ooh, you got me a present? 39 00:01:44,438 --> 00:01:45,871 Maybe. 40 00:01:45,873 --> 00:01:46,739 Well, let me see. 41 00:01:46,741 --> 00:01:47,907 No, no, no. 42 00:01:47,909 --> 00:01:48,707 Come on. 43 00:01:48,709 --> 00:01:51,544 You have to wait until yay day. 44 00:01:51,546 --> 00:01:52,411 What's yay day? 45 00:01:52,413 --> 00:01:54,113 It's a new holiday I made up. 46 00:01:54,115 --> 00:01:56,649 Oh cripes. 47 00:01:56,651 --> 00:01:58,350 Oh no, think about it really, 48 00:01:58,352 --> 00:02:00,753 what's the best part of Christmas? 49 00:02:00,755 --> 00:02:02,221 Pie. 50 00:02:02,223 --> 00:02:03,255 Presents. 51 00:02:03,257 --> 00:02:05,057 I like pie. 52 00:02:05,059 --> 00:02:06,926 What's the best part of your birthday? 53 00:02:06,928 --> 00:02:08,394 Cake. 54 00:02:08,396 --> 00:02:09,461 Presents. 55 00:02:09,463 --> 00:02:10,296 Okay. 56 00:02:10,298 --> 00:02:11,363 So, I got to thinking... 57 00:02:11,365 --> 00:02:13,933 Which never goes well. 58 00:02:13,935 --> 00:02:16,468 Since everybody loves presents, 59 00:02:16,470 --> 00:02:17,703 why not create a holiday 60 00:02:17,705 --> 00:02:20,005 that's just about presents? 61 00:02:20,007 --> 00:02:21,240 Yay day. 62 00:02:21,242 --> 00:02:22,341 Exactly. 63 00:02:22,343 --> 00:02:23,175 'Cause what do people say 64 00:02:23,177 --> 00:02:24,677 when they get presents? 65 00:02:24,679 --> 00:02:25,845 Yippee. 66 00:02:25,847 --> 00:02:26,912 No. 67 00:02:26,914 --> 00:02:27,780 Wahoo. 68 00:02:27,782 --> 00:02:28,881 No. 69 00:02:28,883 --> 00:02:31,116 Mazel tov. 70 00:02:31,118 --> 00:02:33,118 People say "yay." 71 00:02:33,120 --> 00:02:35,788 Come on, say it with me, yay! 72 00:02:35,790 --> 00:02:37,790 You're not saying it with me. 73 00:02:37,792 --> 00:02:39,458 Will you just give me my present? 74 00:02:39,460 --> 00:02:40,492 Yes. 75 00:02:40,494 --> 00:02:42,628 On yay day, which I declare 76 00:02:42,630 --> 00:02:45,231 is this Saturday. 77 00:02:45,233 --> 00:02:52,338 Don't you mean satur-yay? 78 00:02:52,340 --> 00:02:57,142 Don't joke about yay day. 79 00:02:57,144 --> 00:03:01,981 ♪ I'm never that far ♪ no matter where you are ♪ believe it 80 00:03:01,983 --> 00:03:08,821 ♪ we can make it come true ♪ we'll do it our way ♪ no matter what they say 81 00:03:08,823 --> 00:03:15,661 ♪ 'cause no one's ♪ gonna do it for you ♪ ooh ooh yeah ♪ but I 82 00:03:15,663 --> 00:03:23,663 ♪ I'll never say never ♪ as long ♪ as we keep it together 83 00:03:24,305 --> 00:03:28,674 ♪ if you're living a dream ♪ and you know what it means ♪ then you can't 84 00:03:28,676 --> 00:03:33,746 ♪ let 'em change your mind ♪ it's the life that we choose 85 00:03:33,748 --> 00:03:39,785 ♪ and we still break the rules ♪ but it's all gonna ♪ be just fine 86 00:03:39,787 --> 00:03:47,787 ♪ yeah, we're all gonna ♪ be just fine ♪ you and me ♪ we're gonna be just fine 87 00:03:51,899 --> 00:03:57,536 ♪ yay day, yay day ♪ it's always so pleasant ♪ yes, when we get presents ♪ 88 00:03:57,538 --> 00:03:58,704 ♪ It's always so pleasant ♪ 89 00:03:58,706 --> 00:04:01,073 ♪ We have to say "yay" ♪ 90 00:04:01,075 --> 00:04:04,610 Whoa! 91 00:04:04,612 --> 00:04:06,211 No, will you stop it? 92 00:04:06,213 --> 00:04:07,813 Why don't you stop it? 93 00:04:07,815 --> 00:04:09,048 I'm just trying to be... I've told you 94 00:04:09,050 --> 00:04:10,382 a thousand times... my friend, 95 00:04:10,384 --> 00:04:11,417 you should support that. 96 00:04:11,419 --> 00:04:13,619 I know, but... you guys. 97 00:04:13,621 --> 00:04:14,621 Hey. 98 00:04:15,022 --> 00:04:16,622 Boys, boys, boys. 99 00:04:16,624 --> 00:04:19,224 Why are we fighting the day before yay day? 100 00:04:19,226 --> 00:04:20,693 'Cause he thinks since you invented 101 00:04:20,695 --> 00:04:23,195 a new holiday, he can invent one. 102 00:04:23,197 --> 00:04:24,863 And why can't I? 103 00:04:24,865 --> 00:04:25,898 Okay. 104 00:04:25,900 --> 00:04:26,398 Go on, goomer. 105 00:04:26,400 --> 00:04:27,733 Go on and tell cat your great idea 106 00:04:27,735 --> 00:04:28,867 for a new holiday. 107 00:04:28,869 --> 00:04:30,703 Sure. 108 00:04:30,705 --> 00:04:33,539 Goomorial day. 109 00:04:33,541 --> 00:04:37,710 Aw, that's so cute and stupid. 110 00:04:37,712 --> 00:04:39,044 See? 111 00:04:39,046 --> 00:04:39,912 Well, wait. 112 00:04:39,914 --> 00:04:43,615 How about goomentines day? 113 00:04:43,617 --> 00:04:46,618 Wow, that's awful. 114 00:04:46,620 --> 00:04:47,653 Goomer de Mayo. 115 00:04:47,655 --> 00:04:48,120 Dude. 116 00:04:48,122 --> 00:04:50,756 Kill me now. 117 00:04:50,758 --> 00:04:52,758 Hey, could you get me a cup of coffee? 118 00:04:52,760 --> 00:04:55,494 No. 119 00:04:55,496 --> 00:04:56,395 So, where do you want us 120 00:04:56,397 --> 00:04:58,163 to put our yay day presents? 121 00:04:58,165 --> 00:05:01,433 Over there under the yay Berry bush. 122 00:05:01,435 --> 00:05:03,669 Oh. 123 00:05:03,671 --> 00:05:05,171 It's a magical bush. 124 00:05:13,080 --> 00:05:14,646 Hey, good morning. 125 00:05:14,648 --> 00:05:16,849 When I was asleep... yeah? 126 00:05:16,851 --> 00:05:20,686 Did you tie these balloons to my body? 127 00:05:20,688 --> 00:05:23,489 Yay-be I did. 128 00:05:23,491 --> 00:05:24,056 Well, now I'm going 129 00:05:24,058 --> 00:05:27,726 to pop them with a fork. 130 00:05:27,728 --> 00:05:28,794 Hey Sam. 131 00:05:28,796 --> 00:05:30,729 It's me and dice. 132 00:05:30,731 --> 00:05:31,363 I don't talk to people 133 00:05:31,365 --> 00:05:33,532 when I have balloons on me. 134 00:05:33,534 --> 00:05:35,334 Is she gonna celebrate yay day with us? 135 00:05:35,336 --> 00:05:36,335 Of course. 136 00:05:36,337 --> 00:05:38,570 No, she's not. 137 00:05:38,572 --> 00:05:39,571 Oh, come on. 138 00:05:39,573 --> 00:05:41,640 Cat invited us to sleep over. 139 00:05:41,642 --> 00:05:42,775 Why? 140 00:05:42,777 --> 00:05:46,111 So we can wake up together on yay day. 141 00:05:46,113 --> 00:05:47,279 It'll be fun. 142 00:05:47,281 --> 00:05:50,315 And we all bought you yay day presents. 143 00:05:50,317 --> 00:05:52,317 All right, I'll play yay day. 144 00:05:52,319 --> 00:05:53,052 Yay! 145 00:05:53,054 --> 00:05:53,719 Yay! 146 00:05:53,721 --> 00:05:57,656 Way! 147 00:05:57,658 --> 00:05:59,024 Just make sure you get us presents. 148 00:05:59,026 --> 00:06:00,626 I will. 149 00:06:00,628 --> 00:06:01,593 I will buy everybody 150 00:06:01,595 --> 00:06:06,832 presents except for cat. 151 00:06:06,834 --> 00:06:08,534 Why not me? 152 00:06:08,536 --> 00:06:11,804 'Cause you are a dirty snooper. 153 00:06:11,806 --> 00:06:13,605 You take that back. 154 00:06:13,607 --> 00:06:15,808 Okay, it's true. 155 00:06:15,810 --> 00:06:16,875 Snooper? 156 00:06:16,877 --> 00:06:18,844 Yeah, last time I got cat a present 157 00:06:18,846 --> 00:06:19,912 she snooped my closet 158 00:06:19,914 --> 00:06:20,579 and opened the present 159 00:06:20,581 --> 00:06:22,081 before I could give it to her. 160 00:06:22,083 --> 00:06:23,816 That is not my fault. 161 00:06:23,818 --> 00:06:24,550 The wrapping paper 162 00:06:24,552 --> 00:06:26,385 had little baby unicorns on it. 163 00:06:26,387 --> 00:06:28,020 They called to me. 164 00:06:28,022 --> 00:06:30,122 Well, you ruined the surprise, so you get 165 00:06:30,124 --> 00:06:31,924 no more presents from me. 166 00:06:31,926 --> 00:06:36,595 But I had a snooping problem. 167 00:06:36,597 --> 00:06:38,497 I'm better now. 168 00:06:38,499 --> 00:06:39,298 Are you? 169 00:06:39,300 --> 00:06:41,733 Yes. I spoke to my doctors. 170 00:06:41,735 --> 00:06:43,602 They gave me special vitamins 171 00:06:43,604 --> 00:06:44,970 and I think I'm in a good place. 172 00:06:44,972 --> 00:06:46,004 Now I... you're opening 173 00:06:46,006 --> 00:06:48,240 goomer's present right now. 174 00:06:48,242 --> 00:06:51,577 Oh no! No, I was just... The tape... cat. 175 00:06:51,579 --> 00:06:52,411 What? 176 00:06:52,413 --> 00:06:55,447 Put the present down. 177 00:06:55,449 --> 00:06:56,917 - But... - Put it. 178 00:07:04,825 --> 00:07:06,525 See, she can resist. 179 00:07:06,527 --> 00:07:07,526 Oh, all right. 180 00:07:07,528 --> 00:07:10,129 I'll buy everyone presents for yay day. 181 00:07:10,131 --> 00:07:10,996 Me too? 182 00:07:10,998 --> 00:07:12,164 You swear no snooping? 183 00:07:12,166 --> 00:07:15,666 Yes, cross my bra. 184 00:07:22,009 --> 00:07:23,342 Yeah, living a lie. 185 00:07:23,344 --> 00:07:24,710 There's no ribbon in sky. 186 00:07:24,712 --> 00:07:25,377 What is the color 187 00:07:25,379 --> 00:07:26,979 of Karma can darma can dama? 188 00:07:26,981 --> 00:07:29,148 I'm suited for drama, my mama. 189 00:07:29,150 --> 00:07:30,282 Modern day holiday, 190 00:07:30,284 --> 00:07:31,984 loot it and move to Bahamas, 191 00:07:31,986 --> 00:07:35,954 boot it and move to Bahamas. 192 00:07:35,956 --> 00:07:36,755 Yeah. 193 00:07:36,757 --> 00:07:37,656 That's great. 194 00:07:37,658 --> 00:07:40,926 I don't know what any of that meant. 195 00:07:40,928 --> 00:07:42,161 It was rap. 196 00:07:42,163 --> 00:07:43,962 Yeah, where'd you learn to rap like that? 197 00:07:43,964 --> 00:07:45,063 Well, back in the eighties 198 00:07:45,065 --> 00:07:47,366 I spent a crazy weekend in Reno 199 00:07:47,368 --> 00:07:50,802 with the sugar hill gang. 200 00:07:50,804 --> 00:07:52,037 I'm ready. 201 00:07:52,039 --> 00:07:53,005 Is everyone ready? 202 00:07:53,007 --> 00:07:53,839 Is Sam back? 203 00:07:53,841 --> 00:07:55,107 Who's ready? 204 00:07:55,109 --> 00:07:56,141 Ready for what? 205 00:07:56,143 --> 00:07:58,143 Well, it's yay day's Eve, 206 00:07:58,145 --> 00:07:59,211 which means it's time for us 207 00:07:59,213 --> 00:08:02,080 to read a story of how yay day came to be. 208 00:08:02,082 --> 00:08:02,748 Well, I thought you just 209 00:08:02,750 --> 00:08:04,917 invented yay day this week. 210 00:08:04,919 --> 00:08:07,219 Well, I did, but much like superheroes, 211 00:08:07,221 --> 00:08:08,453 every good holiday 212 00:08:08,455 --> 00:08:10,923 has a story of how it began. 213 00:08:10,925 --> 00:08:12,357 Hey, could you get me a drink? 214 00:08:12,359 --> 00:08:14,726 No. 215 00:08:14,728 --> 00:08:17,329 Now, everyone, take a pamphlet. 216 00:08:17,331 --> 00:08:19,164 Pamphlet. 217 00:08:19,166 --> 00:08:21,400 Pamphlet. 218 00:08:21,402 --> 00:08:24,036 Okay. Now, open your pamphlets 219 00:08:24,038 --> 00:08:26,805 to page one. 220 00:08:26,807 --> 00:08:31,343 "A hard yay's night, the story of yay day 221 00:08:31,345 --> 00:08:33,845 by cat Valentine." 222 00:08:33,847 --> 00:08:36,648 Hey y'all, sorry I'm late. 223 00:08:36,650 --> 00:08:37,883 But I got you guys some 224 00:08:37,885 --> 00:08:39,618 awesome presents for tomorrow. 225 00:08:39,620 --> 00:08:40,519 Yay! 226 00:08:40,521 --> 00:08:41,887 Wonderful. 227 00:08:41,889 --> 00:08:46,158 Oh, nona, you're here. 228 00:08:46,160 --> 00:08:46,892 What'd you get me? 229 00:08:46,894 --> 00:08:47,693 What'd you buy me? 230 00:08:47,695 --> 00:08:48,660 Can you give me a hint? 231 00:08:48,662 --> 00:08:50,629 I'm not telling you what I got you. 232 00:08:50,631 --> 00:08:51,463 Come on, can I eat it? 233 00:08:51,465 --> 00:08:54,099 Can I wear it? Is it purple? 234 00:08:54,101 --> 00:08:56,101 You'll find out tomorrow on yay day. 235 00:08:56,103 --> 00:08:57,302 Come on, just one hint. 236 00:08:57,304 --> 00:08:59,271 Does it start with a letter? 237 00:08:59,273 --> 00:09:00,005 Yes. 238 00:09:00,007 --> 00:09:02,441 Which letter? A? R? W? 7? 239 00:09:02,443 --> 00:09:03,508 Cat! 240 00:09:03,510 --> 00:09:04,676 That's enough. 241 00:09:04,678 --> 00:09:06,044 You promised no snooping. 242 00:09:06,046 --> 00:09:07,879 I'm not snooping. 243 00:09:07,881 --> 00:09:09,147 I'm simply asking some questions. 244 00:09:09,149 --> 00:09:10,048 Asking me a ton of questions 245 00:09:10,050 --> 00:09:11,583 is a form of snooping. 246 00:09:11,585 --> 00:09:15,153 Okay. 247 00:09:15,155 --> 00:09:16,188 Hey Sam, in those bags there, 248 00:09:16,190 --> 00:09:20,626 do you have anything I could drink? 249 00:09:20,628 --> 00:09:23,929 Nah. 250 00:09:23,931 --> 00:09:25,864 Well, I think it's time 251 00:09:25,866 --> 00:09:26,965 for us to continue reading 252 00:09:26,967 --> 00:09:29,034 the story of how yay day began. 253 00:09:29,036 --> 00:09:30,068 You guys ready? 254 00:09:30,070 --> 00:09:30,702 I am. 255 00:09:30,704 --> 00:09:31,169 Me too. 256 00:09:31,171 --> 00:09:36,208 Let's do it. 257 00:09:36,210 --> 00:09:38,477 Goomer, why are you crying? 258 00:09:38,479 --> 00:09:43,148 I can't read. 259 00:09:43,150 --> 00:09:44,750 You can't read? 260 00:09:44,752 --> 00:09:46,285 No, I can, I was just 261 00:09:46,287 --> 00:09:48,353 messing with all of y'all. 262 00:11:23,117 --> 00:11:26,084 "To cat, from Sam." 263 00:11:26,086 --> 00:11:27,586 That's so clever. 264 00:11:35,629 --> 00:11:36,962 Mouthwash? 265 00:11:36,964 --> 00:11:40,499 Sam bought me mouthwash for yay day? 266 00:11:40,501 --> 00:11:46,638 "For people with terrible smelling breath." 267 00:11:46,640 --> 00:11:49,975 Wait, there's something else. 268 00:11:51,111 --> 00:11:52,611 Foot wash? 269 00:12:04,491 --> 00:12:05,457 Okay, okay, who wants 270 00:12:05,459 --> 00:12:07,559 another yay day fried pancake? 271 00:12:07,561 --> 00:12:08,960 Me. 272 00:12:08,962 --> 00:12:10,862 Nona do. 273 00:12:10,864 --> 00:12:11,630 Hey, could I get 274 00:12:11,632 --> 00:12:13,231 some orange juice or something? 275 00:12:13,233 --> 00:12:15,801 Oh, sorry, we're out of orange juice. 276 00:12:15,803 --> 00:12:18,003 Well, can I get something to drink? 277 00:12:18,005 --> 00:12:20,372 No. 278 00:12:20,374 --> 00:12:21,773 You know, when I was a kid 279 00:12:21,775 --> 00:12:23,475 and we got thirsty on a hot day, 280 00:12:23,477 --> 00:12:25,410 we'd find ourselves a damp rock, 281 00:12:25,412 --> 00:12:27,646 flip it over and lick it. 282 00:12:27,648 --> 00:12:28,146 I just wanted, 283 00:12:28,148 --> 00:12:30,482 like, a juice box or something. 284 00:12:30,484 --> 00:12:31,850 Well, sorry, kid. 285 00:12:31,852 --> 00:12:33,485 Go find a wet rock. 286 00:12:33,487 --> 00:12:37,856 Flip it over and lick it. 287 00:12:37,858 --> 00:12:39,958 Oh, here comes cat. 288 00:12:39,960 --> 00:12:43,795 Happy yay day! 289 00:12:43,797 --> 00:12:45,430 Yeah, whatever. 290 00:12:45,432 --> 00:12:47,432 Hey cat, want a fried pancake? 291 00:12:47,434 --> 00:12:48,266 No thank you. 292 00:12:48,268 --> 00:12:50,669 I'm just going to have some orange juice. 293 00:12:50,671 --> 00:12:53,872 Oh, there's some right in the fridge. 294 00:12:53,874 --> 00:12:54,906 Is it time to gather 295 00:12:54,908 --> 00:12:56,675 around the yay Berry bush 296 00:12:56,677 --> 00:12:58,977 and open our presents? 297 00:12:58,979 --> 00:13:00,145 Yeah, baby! 298 00:13:00,147 --> 00:13:01,513 Woo! 299 00:13:01,515 --> 00:13:02,914 Hey cat, you coming? 300 00:13:02,916 --> 00:13:04,282 No. I think I'm just going 301 00:13:04,284 --> 00:13:06,451 to go sit outside on the patio. 302 00:13:06,453 --> 00:13:07,085 What do you mean? 303 00:13:07,087 --> 00:13:08,153 It's yay day. 304 00:13:08,155 --> 00:13:11,556 So, who cares about yay day? 305 00:13:11,558 --> 00:13:15,827 I'll tell you who, not me, that's who not. 306 00:13:15,829 --> 00:13:18,096 But you invented yay day. 307 00:13:18,098 --> 00:13:18,964 So? 308 00:13:18,966 --> 00:13:20,532 What if I invented a hot dog? 309 00:13:20,534 --> 00:13:21,466 You think I'd squirt mustard 310 00:13:21,468 --> 00:13:25,971 all over myself all day and sleep in a bun? 311 00:13:25,973 --> 00:13:27,439 No. 312 00:13:27,441 --> 00:13:29,140 Now, if you'll excuse me. 313 00:13:29,142 --> 00:13:31,076 Hey, hey, hey, come on, 314 00:13:31,078 --> 00:13:31,810 everybody's super excited 315 00:13:31,812 --> 00:13:32,944 to open their presents. 316 00:13:32,946 --> 00:13:33,678 Yeah. 317 00:13:33,680 --> 00:13:35,380 Yeah, open up their presents. 318 00:13:35,382 --> 00:13:37,716 Okay. 319 00:13:38,718 --> 00:13:39,888 Sam. 320 00:13:43,790 --> 00:13:50,395 I will be right back. 321 00:13:50,397 --> 00:13:53,665 Hey, hey, hey. 322 00:13:53,667 --> 00:13:55,934 No drinkie. 323 00:13:55,936 --> 00:13:57,002 Man. 324 00:13:57,004 --> 00:14:01,172 Jeez. 325 00:14:01,174 --> 00:14:04,009 If Sam thinks my breath and feet smell bad, 326 00:14:04,011 --> 00:14:05,210 then she doesn't deserve 327 00:14:05,212 --> 00:14:06,812 this nice new expensive jacket. 328 00:14:15,289 --> 00:14:17,222 What do you want, herb? 329 00:14:17,224 --> 00:14:20,191 Can I park my new boat in your garage? 330 00:14:20,193 --> 00:14:21,192 New boat? 331 00:14:21,194 --> 00:14:21,826 Yeah. 332 00:14:21,828 --> 00:14:23,895 I just bought a new boat. 333 00:14:23,897 --> 00:14:24,963 But we don't have a garage... 334 00:14:24,965 --> 00:14:27,599 Hey, look what I found in the street. 335 00:14:27,601 --> 00:14:30,702 It's an old nasty pillow with stains. 336 00:14:30,704 --> 00:14:31,636 Wow, that's really cool, 337 00:14:31,638 --> 00:14:34,105 but I don't have time for... 338 00:14:38,307 --> 00:14:39,778 Wait. 339 00:14:39,780 --> 00:14:41,012 I'll trade you 340 00:14:41,014 --> 00:14:43,181 this brand new expensive jacket 341 00:14:43,183 --> 00:14:46,151 for that disgusting pillow. 342 00:14:46,153 --> 00:14:47,319 I don't know, I already got 343 00:14:47,321 --> 00:14:49,554 a lot of expensive jackets. 344 00:14:49,556 --> 00:14:51,423 Come on! 345 00:14:51,425 --> 00:14:53,592 All right. 346 00:14:53,594 --> 00:14:54,826 Thanks. 347 00:14:54,828 --> 00:14:56,361 Sure. 348 00:14:56,363 --> 00:14:58,229 I'm going to go back to my condo. 349 00:14:58,231 --> 00:15:01,433 All right, have fun. 350 00:15:01,435 --> 00:15:03,501 My life's going great. 351 00:15:03,503 --> 00:15:08,907 Happy yay day. 352 00:15:08,909 --> 00:15:10,108 Okay. 353 00:15:10,110 --> 00:15:13,678 Here's my present for Sam. 354 00:15:13,680 --> 00:15:17,616 Here you go. Have at it. 355 00:15:17,618 --> 00:15:18,817 Thanks. 356 00:15:18,819 --> 00:15:20,218 Open it up. 357 00:15:20,220 --> 00:15:20,885 Yeah. 358 00:15:20,887 --> 00:15:21,653 Let's see what you got. 359 00:15:21,655 --> 00:15:22,787 All righty. 360 00:15:22,789 --> 00:15:25,364 It looks like cat got me... 361 00:15:29,765 --> 00:15:30,965 That's it. 362 00:15:33,266 --> 00:15:39,371 Uh... looks like cat got me a dirty pillow 363 00:15:39,373 --> 00:15:44,943 with stains and hair. 364 00:15:44,945 --> 00:15:49,914 Hope you love it. 365 00:15:49,916 --> 00:15:52,717 Cat, maybe you should open Sam's present. 366 00:15:52,719 --> 00:15:57,956 Oh, right, dice, that's a great idea. 367 00:15:57,958 --> 00:15:59,491 Here it is. 368 00:15:59,493 --> 00:16:00,998 Thank you. 369 00:16:06,400 --> 00:16:10,035 Oh wow, look, mouthwash. 370 00:16:10,037 --> 00:16:11,536 Really? 371 00:16:11,538 --> 00:16:14,072 Yeah, which is perfect for me, you know, 372 00:16:14,074 --> 00:16:15,740 'cause my breath always smells 373 00:16:15,742 --> 00:16:19,044 like a gas station toilet. 374 00:16:19,046 --> 00:16:21,179 Wait a second. 375 00:16:21,181 --> 00:16:23,114 Oh, I mixed up the tags. 376 00:16:23,116 --> 00:16:24,416 Here, hang on. 377 00:16:24,418 --> 00:16:27,385 Goomer, this is for you. 378 00:16:27,387 --> 00:16:29,320 It is? 379 00:16:29,322 --> 00:16:31,389 It is? Oh my gosh. 380 00:16:31,391 --> 00:16:34,392 How did you know I love this? 381 00:16:34,394 --> 00:16:36,227 I called your mom. 382 00:16:36,229 --> 00:16:37,128 What is it? 383 00:16:37,130 --> 00:16:39,330 My favorite mouthwash. 384 00:16:39,332 --> 00:16:45,136 It comes all the way from Australia. 385 00:16:45,138 --> 00:16:47,238 Oh, dear god. 386 00:16:47,240 --> 00:16:51,676 You got me the foot wash too! 387 00:16:51,678 --> 00:16:53,945 Yeah, well... wait, so then, 388 00:16:53,947 --> 00:16:55,547 what did you get, cat? 389 00:16:55,549 --> 00:16:57,049 Oh... 390 00:17:03,957 --> 00:17:04,957 This. 391 00:17:12,065 --> 00:17:15,233 You got me a Mr. Roper! 392 00:17:15,235 --> 00:17:16,301 What's that? 393 00:17:17,471 --> 00:17:21,372 Do you not know what anything is? 394 00:17:21,374 --> 00:17:24,576 It's just a new jump rope. 395 00:17:24,578 --> 00:17:27,345 The coolest jump rope in the world. 396 00:17:27,347 --> 00:17:29,047 It lights up, and plays music, 397 00:17:29,049 --> 00:17:31,316 and everything. 398 00:17:31,318 --> 00:17:35,086 Remember, you said you really wanted one. 399 00:17:35,088 --> 00:17:37,322 Yeah. 400 00:17:37,324 --> 00:17:39,224 What did Sam write on that package there? 401 00:17:39,226 --> 00:17:42,360 It doesn't matter. 402 00:17:42,362 --> 00:17:46,564 "I hate most people, but you I like. 403 00:17:46,566 --> 00:17:49,067 Your friend, Sam." 404 00:17:49,069 --> 00:17:53,238 Aw, so sweet. 405 00:17:53,240 --> 00:17:58,276 Yeah, thanks for the jump rope. 406 00:17:58,278 --> 00:18:04,449 Thanks for the crusty pillow. 407 00:18:04,451 --> 00:18:05,950 Wait, where you going? 408 00:18:05,952 --> 00:18:08,953 We still have a lot of presents to open. 409 00:18:08,955 --> 00:18:11,122 Yeah. 410 00:18:11,124 --> 00:18:15,827 Have fun. 411 00:18:15,829 --> 00:18:21,833 Well, time to wash my mouth. 412 00:18:21,835 --> 00:18:23,335 That's the foot wash. 413 00:18:45,025 --> 00:18:48,493 Sam? 414 00:18:48,495 --> 00:18:50,228 How'd you know I'd be here? 415 00:18:50,230 --> 00:18:51,262 Dice told me 416 00:18:51,264 --> 00:18:54,232 this is your favorite new spot. 417 00:18:54,234 --> 00:18:55,767 It is. 418 00:18:55,769 --> 00:18:57,435 Why? 419 00:18:57,437 --> 00:18:58,203 'Cause right over there, 420 00:18:58,205 --> 00:19:00,271 there's a crack in the sidewalk. 421 00:19:00,273 --> 00:19:02,674 So, all day long people walk by and trip 422 00:19:02,676 --> 00:19:04,176 and fall on their faces. 423 00:19:11,151 --> 00:19:12,517 See? 424 00:19:12,519 --> 00:19:15,086 Funny. 425 00:19:15,088 --> 00:19:17,755 You're not laughing. 426 00:19:17,757 --> 00:19:21,559 Yeah, I'm not in a real laughy mood. 427 00:19:21,561 --> 00:19:22,193 Is it 'cause I gave you 428 00:19:22,195 --> 00:19:25,830 a crusty pillow for yay day? 429 00:19:25,832 --> 00:19:28,766 Well, what do you think? 430 00:19:28,768 --> 00:19:30,568 When I asked you about Christmas 431 00:19:30,570 --> 00:19:31,636 and your birthday you said 432 00:19:31,638 --> 00:19:33,805 all you care about is the food. 433 00:19:33,807 --> 00:19:34,572 Yeah, well, maybe 434 00:19:34,574 --> 00:19:38,676 if I'd ever gotten a good... Just... what? 435 00:19:38,678 --> 00:19:39,210 No. 436 00:19:39,212 --> 00:19:43,648 Tell me. 437 00:19:43,650 --> 00:19:44,582 Guess what my mom 438 00:19:44,584 --> 00:19:47,352 gave me for my ninth birthday? 439 00:19:47,354 --> 00:19:48,720 What? 440 00:19:48,722 --> 00:19:53,625 A shovel and a bowl of meatballs. 441 00:19:53,627 --> 00:19:59,764 Were the meatballs, you know, tasty? 442 00:19:59,766 --> 00:20:02,000 I don't know. 443 00:20:02,002 --> 00:20:05,270 I used the shovel to Bury 444 00:20:05,272 --> 00:20:08,006 the meatballs in my backyard. 445 00:20:08,008 --> 00:20:10,541 Well, why did you do that? 446 00:20:10,543 --> 00:20:16,314 'Cause I thought that maybe I could grow 447 00:20:16,316 --> 00:20:18,950 a meatball tree. 448 00:20:18,952 --> 00:20:21,152 And? 449 00:20:21,154 --> 00:20:22,587 It never grew. 450 00:20:22,589 --> 00:20:24,189 Oh, Sam. 451 00:20:32,399 --> 00:20:36,334 I'm sorry I gave you a dirty pillow. 452 00:20:36,336 --> 00:20:37,835 Well, why did you? 453 00:20:37,837 --> 00:20:39,771 'Cause I thought you gave me 454 00:20:39,773 --> 00:20:42,206 mouthwash and foot wash. 455 00:20:42,208 --> 00:20:45,410 But I told you I mixed up the... 456 00:20:45,412 --> 00:20:48,212 Wait, you gave me the dirty pillow 457 00:20:48,214 --> 00:20:53,618 before you opened the mouthwash present. 458 00:20:53,620 --> 00:21:00,024 Oh look, that little girl. 459 00:21:00,026 --> 00:21:02,961 And down she goes. 460 00:21:02,963 --> 00:21:04,495 I snooped. 461 00:21:04,497 --> 00:21:05,196 You snooped? 462 00:21:05,198 --> 00:21:07,532 I can't help it, Sam, I'm sick, I'm sick. 463 00:21:07,534 --> 00:21:13,204 I'm a sick snooping sicko. 464 00:21:18,306 --> 00:21:19,677 Oh! 465 00:21:19,679 --> 00:21:21,980 Look, I'm sorry I gave you 466 00:21:21,982 --> 00:21:24,215 a dirty pillow and... 467 00:21:24,217 --> 00:21:27,051 And that your meatball tree never grew. 468 00:21:27,053 --> 00:21:29,921 Thanks. 469 00:21:29,923 --> 00:21:32,690 And I'm sorry I pushed you off the bench. 470 00:21:32,692 --> 00:21:34,258 It's okay. 471 00:21:34,260 --> 00:21:36,036 Wait, when did you push... 472 00:21:40,337 --> 00:21:42,137 I deserved that. 473 00:21:45,238 --> 00:21:47,638 Hey, hey, hey, look, rabbi. 474 00:21:47,640 --> 00:21:51,709 Oy! 475 00:21:51,711 --> 00:21:52,711 Shalom. 476 00:21:57,050 --> 00:21:59,917 I'm so glad we're friends. 477 00:21:59,919 --> 00:22:01,419 I'm sure you are. 478 00:22:14,734 --> 00:22:18,403 "You know, when I was a kid "and we got thirsty on a hot day 479 00:22:18,405 --> 00:22:20,271 "we'd find ourselves a damp rock 480 00:22:20,273 --> 00:22:27,211 flip it over and lick it." 481 00:22:27,213 --> 00:22:29,814 It works.