1 00:00:18,151 --> 00:00:19,752 Hey, Sam, look. 2 00:00:19,753 --> 00:00:23,455 I'm almost done with my banana man. 3 00:00:23,456 --> 00:00:24,757 Ugh. 4 00:00:24,758 --> 00:00:27,326 I'm busy trying to fix my chainsaw. 5 00:00:27,327 --> 00:00:29,695 Hey, hand me an eight millimeter socket wrench. 6 00:00:29,696 --> 00:00:31,930 I don't know what that is. 7 00:00:31,931 --> 00:00:33,532 An eight millimeter socket wrench. 8 00:00:33,533 --> 00:00:34,700 What's the matter with you? 9 00:00:34,701 --> 00:00:38,604 I'm five. 10 00:00:38,605 --> 00:00:39,605 Ugh. 11 00:00:42,876 --> 00:00:45,110 Goomer just fell down on the patio. 12 00:00:45,111 --> 00:00:45,978 Come on. 13 00:00:45,979 --> 00:00:52,251 Here, hold my chainsaw. 14 00:00:52,252 --> 00:00:53,552 Goomer, what's wrong? 15 00:00:56,689 --> 00:01:00,325 Goomer, come on, get up. 16 00:01:00,326 --> 00:01:01,427 Are you sick? 17 00:01:01,428 --> 00:01:04,129 I don't want to talk about it. 18 00:01:04,130 --> 00:01:07,366 Okay, bye. 19 00:01:07,367 --> 00:01:10,536 Come on, goomer, come see the banana man I made. 20 00:01:10,537 --> 00:01:13,305 I don't want to see the banana man. 21 00:01:13,306 --> 00:01:14,807 Dude, what's your problem? 22 00:01:14,808 --> 00:01:17,509 I said I don't want to speak of it. 23 00:01:17,510 --> 00:01:18,710 Then, what are you doing here? 24 00:01:18,711 --> 00:01:21,847 I'm just following my feet. 25 00:01:21,848 --> 00:01:22,748 Hey, have either of you guys 26 00:01:22,749 --> 00:01:24,316 seen goo... 27 00:01:24,317 --> 00:01:26,318 Dude. 28 00:01:26,319 --> 00:01:27,820 We were supposed to train today. 29 00:01:27,821 --> 00:01:29,188 Why didn't you go to the gym? 30 00:01:29,189 --> 00:01:32,057 I can't go to that gym ever again. 31 00:01:32,058 --> 00:01:33,392 Help me. 32 00:01:33,393 --> 00:01:36,562 Goomer, tell us why you can't go to the gym. 33 00:01:36,563 --> 00:01:40,432 Because one of the other fighters keeps picking on me. 34 00:01:40,433 --> 00:01:41,633 Picking on you? 35 00:01:41,634 --> 00:01:42,668 Uh-huh. 36 00:01:42,669 --> 00:01:47,606 Calling me names and poking at me and laughing at the things I say 37 00:01:47,607 --> 00:01:52,845 and it makes me feel less than. 38 00:01:52,846 --> 00:01:54,346 All right, goomer, who's been picking on you? 39 00:01:54,347 --> 00:01:55,080 Sam, easy. 40 00:01:55,081 --> 00:01:55,814 No. 41 00:01:55,815 --> 00:01:58,484 Yeah, goomer might be an idiot, but he's our friend and nobody picks 42 00:01:58,485 --> 00:02:01,587 on Sam Puckett's idiot friends. 43 00:02:01,588 --> 00:02:03,222 Sam is right. 44 00:02:03,223 --> 00:02:08,293 You know, I may just march right on down to punchy's myself and find the jerk 45 00:02:08,294 --> 00:02:09,294 who's been picking on goomer, 46 00:02:09,295 --> 00:02:11,563 and I may just... 47 00:02:11,564 --> 00:02:12,564 Boom. 48 00:02:15,635 --> 00:02:17,069 What? What's so funny? 49 00:02:17,070 --> 00:02:20,038 You going "boom" to someone? 50 00:02:20,039 --> 00:02:24,376 That's right. 51 00:02:24,377 --> 00:02:27,379 I don't understand why everybody's laughing. 52 00:02:27,380 --> 00:02:31,183 Dude, you couldn't beat up a five year old. 53 00:02:31,184 --> 00:02:32,384 I sure could. 54 00:02:32,385 --> 00:02:33,218 Liddy, get over here. 55 00:02:33,219 --> 00:02:33,785 No, no, no. 56 00:02:33,786 --> 00:02:35,087 No, no, no. 57 00:02:35,088 --> 00:02:37,356 What? You afraid i'm going to take her down? 58 00:02:37,357 --> 00:02:39,057 Just come with me. Come on. 59 00:02:39,058 --> 00:02:41,160 What are we doing? 60 00:02:41,161 --> 00:02:44,563 Let's pretend that I'm the butt bag who keeps beating up gooms. 61 00:02:44,564 --> 00:02:45,797 Okay. 62 00:02:45,798 --> 00:02:47,733 Show me what you're going to do. 63 00:02:47,734 --> 00:02:48,700 Yeah, show her. 64 00:02:48,701 --> 00:02:51,904 Beat that butt bag. 65 00:02:51,905 --> 00:02:55,574 Okay. 66 00:02:55,575 --> 00:02:57,943 Listen here, jerkles. 67 00:02:57,944 --> 00:03:01,280 You bully my friend goomer one more time and that's it. 68 00:03:01,281 --> 00:03:02,281 Oh! 69 00:03:05,718 --> 00:03:07,419 All right. 70 00:03:07,420 --> 00:03:10,189 You think you're tough stuff, huh? 71 00:03:10,190 --> 00:03:12,591 Well, you try that again 72 00:03:12,592 --> 00:03:13,559 and I swear... 73 00:03:13,560 --> 00:03:14,560 Oy! 74 00:03:17,797 --> 00:03:22,367 This is sad. 75 00:04:20,606 --> 00:04:21,927 All right, where's that butt bag? 76 00:04:21,928 --> 00:04:24,596 Let's do this. 77 00:04:24,597 --> 00:04:26,632 I can't right now. 78 00:04:26,633 --> 00:04:29,001 I forgot my pants in the car. 79 00:04:29,002 --> 00:04:29,835 Goomer. 80 00:04:29,836 --> 00:04:31,803 No, no, no. Get back here. 81 00:04:31,804 --> 00:04:33,739 Come here. Let's go. 82 00:04:33,740 --> 00:04:35,540 Show us the jerk that's been picking on you. 83 00:04:35,541 --> 00:04:37,843 Okay. 84 00:04:37,877 --> 00:04:40,312 Right over there. 85 00:04:40,346 --> 00:04:41,780 Where? 86 00:04:41,814 --> 00:04:45,651 There. 87 00:04:45,685 --> 00:04:48,186 But that's a girl. 88 00:04:48,221 --> 00:04:49,154 Yeah. 89 00:04:49,188 --> 00:04:51,156 The meanest girl in the world. 90 00:04:51,190 --> 00:04:53,825 She's cruel. 91 00:04:53,860 --> 00:04:57,896 Wait, you're saying the person that's been picking on you is a girl? 92 00:04:57,930 --> 00:05:00,499 Shut up. 93 00:05:00,533 --> 00:05:02,701 Ow. 94 00:05:02,735 --> 00:05:04,336 Whoa, whoa, whoa. 95 00:05:04,370 --> 00:05:05,937 Whoa. 96 00:05:05,972 --> 00:05:08,173 That's Rita Rooney. 97 00:05:08,207 --> 00:05:09,975 Oh my god, that is Rita Rooney. 98 00:05:10,009 --> 00:05:12,077 Hootie hoonie? 99 00:05:12,111 --> 00:05:13,378 She's the champ. 100 00:05:13,413 --> 00:05:14,446 Of? 101 00:05:14,480 --> 00:05:15,213 MMA fighting. 102 00:05:15,248 --> 00:05:17,626 She's, like, the number one bantam weight fighter in the world. 103 00:05:17,650 --> 00:05:19,618 And she's mean. 104 00:05:19,652 --> 00:05:22,854 She picks on me every day I come in here. 105 00:05:22,889 --> 00:05:25,257 Hey, goomer. 106 00:05:25,291 --> 00:05:26,224 Hey, boy. 107 00:05:26,259 --> 00:05:28,427 I didn't know you were here. 108 00:05:28,461 --> 00:05:29,361 Where you been? 109 00:05:29,395 --> 00:05:31,797 None of your business. 110 00:05:31,831 --> 00:05:34,232 Aw, I love how shy you are. 111 00:05:34,267 --> 00:05:35,600 I'm not shy. 112 00:05:35,635 --> 00:05:38,337 I'm just introverted. 113 00:05:38,371 --> 00:05:39,571 You're shy. 114 00:05:39,605 --> 00:05:40,939 And you're ticklish, too. 115 00:05:40,973 --> 00:05:42,574 I am not. 116 00:05:42,608 --> 00:05:45,177 Aw, who's ticklish? 117 00:05:45,211 --> 00:05:46,244 Who's my tickle bear? 118 00:05:46,279 --> 00:05:47,145 Not me. 119 00:05:47,180 --> 00:05:48,223 Who's my little tickle bear? 120 00:05:48,247 --> 00:05:49,648 I'm not a tickle bear. 121 00:05:49,682 --> 00:05:51,550 Yes you are my tickle bear. 122 00:05:51,584 --> 00:05:52,705 You're going to make me pee. 123 00:05:52,719 --> 00:05:54,186 I'm going to tinkle. 124 00:05:54,220 --> 00:05:56,521 Help me, Sam. 125 00:05:56,556 --> 00:06:01,793 We need to talk to the tickle bear for a sec. 126 00:06:01,828 --> 00:06:03,695 Did you see? 127 00:06:03,730 --> 00:06:07,165 Did you hear the things she said to me? 128 00:06:07,200 --> 00:06:08,166 Yeah. 129 00:06:08,201 --> 00:06:09,601 She wasn't picking on you. 130 00:06:09,635 --> 00:06:11,169 Yeah. 131 00:06:11,204 --> 00:06:12,704 She likes you. 132 00:06:12,739 --> 00:06:14,740 Like, likes you likes you. 133 00:06:14,774 --> 00:06:17,409 I don't get it don't get it. 134 00:06:17,443 --> 00:06:18,910 She likes you. 135 00:06:18,945 --> 00:06:22,848 You know, the way girls like boys. 136 00:06:22,882 --> 00:06:23,882 Oh. 137 00:06:48,975 --> 00:06:50,942 Is something wrong? 138 00:06:54,147 --> 00:06:55,514 Or funny? 139 00:07:01,754 --> 00:07:03,688 There he is. 140 00:07:03,723 --> 00:07:04,689 Goomer? 141 00:07:04,724 --> 00:07:07,659 Why are you so upset? 142 00:07:07,693 --> 00:07:12,197 Because you people said that Rita Rooney likes me the way 143 00:07:12,231 --> 00:07:15,600 a girl duck likes a boy duck. 144 00:07:15,635 --> 00:07:18,570 What's wrong with a girl duck liking a boy duck? 145 00:07:18,604 --> 00:07:24,843 Oh, I guess somebody hasn't been watching the duck channel. 146 00:07:24,877 --> 00:07:27,245 I watched the duck channel once. 147 00:07:27,280 --> 00:07:28,246 Yeah? 148 00:07:28,281 --> 00:07:33,919 There were a lot of things I didn't understand. 149 00:07:33,953 --> 00:07:38,190 You know, it takes a lot to disgust me, but that is not how a person 150 00:07:38,224 --> 00:07:40,492 should eat spaghetti. 151 00:07:40,526 --> 00:07:43,128 I'm sorry. 152 00:07:43,162 --> 00:07:44,996 I'm nervous. 153 00:07:45,031 --> 00:07:47,299 And upset. 154 00:07:47,333 --> 00:07:49,768 And happy. 155 00:07:49,802 --> 00:07:50,836 Why? 156 00:07:50,870 --> 00:07:54,206 Because Rita's so pretty. 157 00:07:54,240 --> 00:07:59,344 She's got hair and arms. 158 00:07:59,378 --> 00:08:01,413 Then there's no problem. 159 00:08:01,447 --> 00:08:03,315 You like Rita and she likes you. 160 00:08:03,349 --> 00:08:06,718 But I can't talk to a girl I like. 161 00:08:06,752 --> 00:08:10,422 I might say something stupid. 162 00:08:10,456 --> 00:08:11,289 Okay, goomer. 163 00:08:11,324 --> 00:08:12,557 Here's what I want you to do. 164 00:08:12,592 --> 00:08:14,926 Pretend that cat is Rita. 165 00:08:14,961 --> 00:08:16,361 Oh yeah. Okay. 166 00:08:16,395 --> 00:08:21,533 Pretend I'm Rita, and just, you know, act natural and what if I go like... 167 00:08:26,739 --> 00:08:27,806 Let's go find him. 168 00:08:27,840 --> 00:08:28,440 You find him. 169 00:08:28,474 --> 00:08:29,741 I'm going home. 170 00:08:29,775 --> 00:08:30,509 Why? 171 00:08:30,543 --> 00:08:32,677 I don't know. 172 00:08:32,712 --> 00:08:34,446 You gonna watch the duck channel? 173 00:08:34,480 --> 00:08:35,480 Maybe. 174 00:08:42,555 --> 00:08:43,889 Whoa. 175 00:08:43,923 --> 00:08:51,923 Abandoned spaghetti. 176 00:08:53,366 --> 00:09:00,639 My life's going great. 177 00:09:00,673 --> 00:09:03,909 Work it, Rita. 178 00:09:03,943 --> 00:09:04,943 Work it, Rita. Work it. 179 00:09:04,977 --> 00:09:08,046 No mercy. No mercy. 180 00:09:08,080 --> 00:09:11,316 So, champ, how you think you're going to do against Megan grimley? 181 00:09:11,350 --> 00:09:12,784 We'll just see, won't we? 182 00:09:12,818 --> 00:09:16,154 Rita's going to knock out Megan grimley in the first round. 183 00:09:16,188 --> 00:09:22,928 Can I quote you on that? 184 00:09:22,962 --> 00:09:24,563 Can we please leave now? 185 00:09:24,597 --> 00:09:25,330 No, we can't. 186 00:09:25,364 --> 00:09:28,166 No. Now, come on, just go do it like we practiced. 187 00:09:28,200 --> 00:09:29,267 Go flirt with Rita. 188 00:09:29,302 --> 00:09:30,735 You can do this. 189 00:09:30,770 --> 00:09:31,770 Oh. 190 00:09:35,675 --> 00:09:36,374 Hey, hey. 191 00:09:36,409 --> 00:09:37,676 What goes on, big g? 192 00:09:41,881 --> 00:09:42,881 She's talking to you. 193 00:09:42,915 --> 00:09:49,387 Go over there. 194 00:09:49,422 --> 00:09:53,058 Hey, hey there, Rita. 195 00:09:53,092 --> 00:09:56,828 I like your hair and arms. 196 00:09:56,862 --> 00:09:59,598 You like my hair and arms? 197 00:09:59,632 --> 00:10:00,565 Here. 198 00:10:00,600 --> 00:10:04,169 You can take this flower to your house and keep it there. 199 00:10:04,203 --> 00:10:06,771 You brought me a flower? 200 00:10:06,806 --> 00:10:08,216 Come on, Rita, back to your workout. 201 00:10:08,240 --> 00:10:09,574 I'm coming. 202 00:10:09,609 --> 00:10:16,281 Hey, goomer, want to know a secret? 203 00:10:16,315 --> 00:10:17,315 Okay. 204 00:10:21,754 --> 00:10:23,655 Later. 205 00:10:23,689 --> 00:10:25,924 Back to your workout. 206 00:10:25,958 --> 00:10:29,694 So, what's the secret? 207 00:10:29,729 --> 00:10:31,206 Hey, champ, I thought we were going to see you 208 00:10:31,230 --> 00:10:32,631 do some practice fighting today. 209 00:10:32,665 --> 00:10:34,032 Yeah, how about some sparring? 210 00:10:34,066 --> 00:10:35,300 Sorry, guys. 211 00:10:35,334 --> 00:10:38,403 Rita's sparring partner's still in the hospital. 212 00:10:38,437 --> 00:10:43,341 I'm not surprised after how Rita kicked her in the face last week. 213 00:10:43,376 --> 00:10:46,177 I didn't mean to kick her that hard. 214 00:10:46,212 --> 00:10:50,215 So, any of you guys want to go a few rounds with Rita? 215 00:10:50,249 --> 00:10:51,049 Maybe this guy. 216 00:10:51,083 --> 00:10:52,817 Hey, not me. 217 00:10:52,852 --> 00:10:56,721 I will. 218 00:10:56,756 --> 00:10:58,223 You will what? 219 00:10:58,257 --> 00:11:01,393 I'll spar with Rita. 220 00:11:01,427 --> 00:11:02,494 Sam, what are you doing? 221 00:11:02,528 --> 00:11:05,697 She put her real sparring partner in the hospital. 222 00:11:05,731 --> 00:11:06,698 Let's see them fight. 223 00:11:06,732 --> 00:11:08,633 Couple rounds. 224 00:11:08,668 --> 00:11:09,768 Hey, Rita. 225 00:11:09,802 --> 00:11:11,336 You want to spar with this girl? 226 00:11:11,370 --> 00:11:12,203 What's your name? 227 00:11:12,238 --> 00:11:13,304 Sam. 228 00:11:13,339 --> 00:11:16,241 Whatever, sure. 229 00:11:16,275 --> 00:11:18,777 All right, get her some gear. 230 00:11:22,815 --> 00:11:27,285 What was the secret? 231 00:11:27,887 --> 00:11:31,456 To attract the male duck, the female quacks and flutters her feathers. 232 00:11:31,490 --> 00:11:34,793 This motion is the female duck's way of saying, "hey, get over here 233 00:11:34,827 --> 00:11:36,594 and kiss me." 234 00:11:36,629 --> 00:11:39,898 Oh my god. 235 00:11:39,932 --> 00:11:41,566 All right. All right. 236 00:11:41,600 --> 00:11:45,170 This is just going to be a little practice fight. 237 00:11:45,204 --> 00:11:46,571 You sure you want to do this? 238 00:11:46,605 --> 00:11:47,605 You sure? 239 00:11:50,042 --> 00:11:52,210 All right, let's mix it up. 240 00:11:54,380 --> 00:11:55,046 Give it to her. 241 00:11:55,081 --> 00:11:56,247 Careful, Sam. 242 00:11:56,282 --> 00:11:57,282 Come on, Sam. 243 00:12:03,489 --> 00:12:10,228 Come on, Sam. 244 00:12:10,262 --> 00:12:11,262 Ooh! 245 00:12:28,147 --> 00:12:29,013 Rita's down. 246 00:12:29,048 --> 00:12:30,515 She's never been knocked down. 247 00:12:30,549 --> 00:12:31,850 All right, that's it. 248 00:12:31,884 --> 00:12:35,820 Show's over, back off. 249 00:12:35,855 --> 00:12:36,888 Okay, everyone. 250 00:12:36,922 --> 00:12:38,389 My name is dice corleone. 251 00:12:38,424 --> 00:12:40,191 I'm Sam Puckett's manager. 252 00:12:40,226 --> 00:12:42,761 If any reporters have any questions or would like an interview 253 00:12:42,795 --> 00:12:44,796 with my client, please surround us now. 254 00:12:55,908 --> 00:12:59,310 According to Italian magazine, the two most popular noodles in America 255 00:12:59,345 --> 00:13:01,613 are macaroni and Linguini. 256 00:13:01,647 --> 00:13:03,248 Boo. 257 00:13:03,282 --> 00:13:08,253 And the least popular noodle for the ninth year in a row, pyoopatelli. 258 00:13:08,287 --> 00:13:09,287 What? 259 00:13:09,321 --> 00:13:11,256 Next on "news news news news," 260 00:13:11,290 --> 00:13:13,224 the punch heard around the world. 261 00:13:13,259 --> 00:13:17,595 MMA champ, Rita Rooney, was knocked down by a single punch for the first time 262 00:13:17,630 --> 00:13:19,030 in her career. 263 00:13:19,064 --> 00:13:22,901 According to reports, Rooney was sparring with an amateur fighter. 264 00:13:22,935 --> 00:13:24,702 Sam, Sam, Sam, Sam. 265 00:13:24,737 --> 00:13:25,603 I'm busy. 266 00:13:25,608 --> 00:13:26,108 No. 267 00:13:26,138 --> 00:13:28,139 Come see the "news news news news." 268 00:13:28,174 --> 00:13:31,709 Sam, hurry, Sam, hurry, Sam, hurry, Sam, hurry. 269 00:13:31,744 --> 00:13:32,844 Look. 270 00:13:32,878 --> 00:13:35,847 They're talking about Rita Rooney on the laptop news. 271 00:13:35,881 --> 00:13:36,147 Look. 272 00:13:36,182 --> 00:13:39,984 Threw a powerful right hook that sent Rooney tumbling to the floor. 273 00:13:40,019 --> 00:13:41,586 She's talking about you. 274 00:13:41,620 --> 00:13:43,054 I get that. 275 00:13:43,088 --> 00:13:46,825 The name of the girl who threw the vicious punch is Sam Puckett. 276 00:13:46,859 --> 00:13:50,695 Aw, man, she got your name wrong. 277 00:13:50,729 --> 00:13:52,030 No she didn't. 278 00:13:52,064 --> 00:13:53,064 Oh, you changed it? 279 00:13:53,098 --> 00:13:54,098 No. 280 00:14:01,207 --> 00:14:07,312 Rita Rooney hates my butts. 281 00:14:07,346 --> 00:14:08,780 What happened? 282 00:14:08,814 --> 00:14:13,284 Well, I was supposed to meet Rita for frozen yogurt, 283 00:14:13,319 --> 00:14:15,153 but look what she texted me. 284 00:14:15,187 --> 00:14:15,987 Yikes. Oh, wow. 285 00:14:16,021 --> 00:14:16,955 Oh, okay, whoa. 286 00:14:16,989 --> 00:14:18,923 Oh. That's a lot. 287 00:14:18,958 --> 00:14:22,293 Why does Rita hate me now? 288 00:14:22,328 --> 00:14:26,764 She's just mad because I knocked her down, and you and I are friends, 289 00:14:26,799 --> 00:14:29,334 sort of. 290 00:14:29,368 --> 00:14:30,445 It's not your fault, goomer. 291 00:14:30,469 --> 00:14:32,871 And don't worry, you'll find someone else to date. 292 00:14:32,905 --> 00:14:37,141 Yeah, there's lots of girls with hair and arms. 293 00:14:37,176 --> 00:14:39,210 I suppose. 294 00:14:39,245 --> 00:14:41,646 Hey, hey, so, how's my favorite fighter? 295 00:14:41,680 --> 00:14:42,814 I'm okay. 296 00:14:42,848 --> 00:14:43,448 I'm just kind of sad... 297 00:14:43,482 --> 00:14:46,651 Not you. 298 00:14:46,685 --> 00:14:50,221 I'm talking to slamming Sammy Puckett. 299 00:14:50,256 --> 00:14:51,256 What do you want? 300 00:14:51,290 --> 00:14:55,226 You. To fight Rita Rooney in three weeks at the L.A. sports place. 301 00:14:55,261 --> 00:14:58,263 That's the biggest sports place in L.A. 302 00:14:58,297 --> 00:14:58,696 Yeah. 303 00:14:58,731 --> 00:15:02,000 I got a call from Dana fife, the guy who runs the cfc. 304 00:15:02,034 --> 00:15:04,769 He wants you to fight Rita Rooney. 305 00:15:04,803 --> 00:15:07,839 Yeah, I don't like doing things. 306 00:15:07,873 --> 00:15:11,142 Hey, win or lose, you get $25,000. 307 00:15:11,176 --> 00:15:13,344 I fight her when? 308 00:15:13,379 --> 00:15:14,522 Three weeks from this Saturday. 309 00:15:14,546 --> 00:15:16,314 So, starting tomorrow, you got to train. 310 00:15:16,348 --> 00:15:17,582 What? 311 00:15:17,616 --> 00:15:20,218 Yeah, you got to work out, run, lift weights. 312 00:15:20,252 --> 00:15:21,185 All right, tell you what. 313 00:15:21,220 --> 00:15:23,187 I'll make you a deal. 314 00:15:23,222 --> 00:15:26,024 You go get me a Philly cheesesteak sandwich, extra cheese, extra steak. 315 00:15:26,058 --> 00:15:26,891 Yeah? 316 00:15:26,926 --> 00:15:29,193 And then you shut up. 317 00:15:29,228 --> 00:15:31,462 I'll take that deal. 318 00:15:31,497 --> 00:15:34,075 Sam, you have to train hard if you're going to fight a professional fighter 319 00:15:34,099 --> 00:15:37,168 like rhoda rooder. 320 00:15:37,202 --> 00:15:38,703 Rita Rooney. 321 00:15:38,737 --> 00:15:41,906 I thought you made a deal with Sam to shut up. 322 00:15:41,941 --> 00:15:44,475 Hey, I don't want you training me. 323 00:15:44,510 --> 00:15:46,577 Oh, I'm not going to train you. 324 00:15:47,179 --> 00:15:47,712 Ding dong. 325 00:15:47,746 --> 00:15:48,880 Ah! She's here. 326 00:15:48,914 --> 00:15:49,881 Who's here? 327 00:15:49,915 --> 00:15:54,452 Sam Puckett, meet bubs Dixon. 328 00:15:54,486 --> 00:15:55,453 Bubs? 329 00:15:55,487 --> 00:15:57,989 It's short for bubsley. 330 00:15:58,023 --> 00:16:00,258 You got a problem with that? 331 00:16:00,292 --> 00:16:03,928 Hmm, hair, arms. 332 00:16:03,963 --> 00:16:07,465 Oh yeah. 333 00:16:07,499 --> 00:16:08,533 Get out of here. 334 00:16:11,337 --> 00:16:16,407 Now, little lady, you best get some rest because tomorrow 335 00:16:16,442 --> 00:16:24,148 is going to be a long day. 336 00:16:35,094 --> 00:16:36,894 Cat, get the door. 337 00:16:36,929 --> 00:16:38,563 I'm in the shower. 338 00:16:59,885 --> 00:17:02,453 Good morning, snack pants. 339 00:17:02,488 --> 00:17:04,689 It's 6 A.M. 340 00:17:04,723 --> 00:17:08,226 This morning we're going to hit the road and we're going to run 12 miles. 341 00:17:08,260 --> 00:17:09,927 After that we're going down 342 00:17:09,962 --> 00:17:17,962 to the gym and we're going to... 343 00:17:24,076 --> 00:17:29,047 Bubs Dixon. 344 00:17:29,081 --> 00:17:30,615 What's wrong with you? 345 00:17:30,649 --> 00:17:34,285 Nothing. Check this out. 346 00:17:34,319 --> 00:17:35,953 Oh my. 347 00:17:35,988 --> 00:17:37,021 What was that? 348 00:17:37,056 --> 00:17:38,756 My shock stick. 349 00:17:38,791 --> 00:17:43,861 My job is to get you in shape so that Rita Rooney doesn't punch your face 350 00:17:43,896 --> 00:17:48,633 into a red beefy mess. 351 00:17:48,667 --> 00:17:51,936 Why do you talk so loud? 352 00:17:51,970 --> 00:17:54,072 Get used to it, girly girl. 353 00:17:54,106 --> 00:17:55,673 I'm only at a 6. 354 00:17:55,707 --> 00:18:02,847 This hole goes to 11. 355 00:18:06,318 --> 00:18:08,653 How long have I been on this thing? 356 00:18:08,687 --> 00:18:12,123 Almost two minutes. 357 00:18:12,157 --> 00:18:13,291 Hey, I got an idea. 358 00:18:13,325 --> 00:18:18,930 What if you take Sam downtown... 359 00:18:18,964 --> 00:18:20,565 Faster. 360 00:18:20,599 --> 00:18:22,233 Come on. 361 00:18:22,267 --> 00:18:24,702 I'm bubs Dixon. 362 00:18:24,736 --> 00:18:32,736 I know who you are. 363 00:18:33,245 --> 00:18:38,850 Here's your check. 364 00:18:38,884 --> 00:18:40,985 Did you enjoy your desserts? 365 00:18:41,019 --> 00:18:42,120 Oh my gosh, yes. 366 00:18:42,154 --> 00:18:42,887 Amazing. 367 00:18:42,921 --> 00:18:43,521 Awesome. 368 00:18:43,555 --> 00:18:45,056 I loved mine. 369 00:18:45,090 --> 00:18:51,129 And I enjoyed my plate of lettuce. 370 00:18:51,163 --> 00:18:52,997 Sorry, Sam. 371 00:18:53,031 --> 00:18:56,200 Bubs Dixon said that's all you can have. 372 00:18:56,235 --> 00:18:58,069 Hey, you guys want to ride some go-carts? 373 00:18:58,103 --> 00:18:58,603 Yeah. 374 00:18:58,637 --> 00:18:59,137 Sure. 375 00:18:59,138 --> 00:18:59,537 I do. 376 00:18:59,571 --> 00:19:01,439 Let's go. 377 00:19:01,473 --> 00:19:03,708 Woo! 378 00:19:03,742 --> 00:19:06,043 Where you going? 379 00:19:06,078 --> 00:19:07,445 I already worked out today. 380 00:19:07,479 --> 00:19:08,212 Yep. 381 00:19:08,247 --> 00:19:11,482 And now it's time for you to go home and go to bed. 382 00:19:11,517 --> 00:19:12,283 It's nine o'clock. 383 00:19:12,317 --> 00:19:16,354 I don't go to bed at nine o'clock. 384 00:19:16,388 --> 00:19:18,489 Get off of me. 385 00:19:18,524 --> 00:19:19,891 I'm serious. Get off. 386 00:19:19,925 --> 00:19:21,559 Shh. 387 00:19:21,593 --> 00:19:24,228 Shh, shh, shh. 388 00:19:24,263 --> 00:19:28,099 Just go to sleep and dream. 389 00:19:28,133 --> 00:19:34,705 Dream of bubs Dixon. 390 00:19:34,740 --> 00:19:36,707 I hate my life. 391 00:19:36,742 --> 00:19:37,742 Shh. 392 00:19:41,146 --> 00:19:42,146 Bubs Dixon. 393 00:19:47,719 --> 00:19:51,455 We're only one week away from the highly anticipated mixed martial arts fight 394 00:19:51,490 --> 00:19:55,126 between champion Rita Rooney and newcomer Sam Puckett. 395 00:19:55,160 --> 00:19:58,296 Later today, both fighters will face the media in a joint press conference 396 00:19:58,330 --> 00:20:00,364 to talk about the upcoming battle. 397 00:20:00,399 --> 00:20:01,699 For "news news news news," 398 00:20:01,733 --> 00:20:04,035 I'm Tammy yanks. 399 00:20:04,069 --> 00:20:05,469 Say it. 400 00:20:05,504 --> 00:20:06,938 I don't want to say it. 401 00:20:06,972 --> 00:20:09,440 Say it. 402 00:20:09,474 --> 00:20:17,474 Yanks for watching. 403 00:20:18,395 --> 00:20:21,156 Rita, do you think Sam Puckett didn't show up to this press conference 404 00:20:21,186 --> 00:20:22,787 because she's afraid? 405 00:20:22,821 --> 00:20:24,956 I don't know. 406 00:20:24,990 --> 00:20:25,690 No. 407 00:20:25,724 --> 00:20:29,961 Sam can blow off this press conference, but come Saturday night, 408 00:20:29,995 --> 00:20:31,072 Rita's going to knock her out 409 00:20:31,096 --> 00:20:31,762 in the very first... 410 00:20:31,797 --> 00:20:32,930 I'm here. 411 00:20:32,965 --> 00:20:35,533 What's she doing here? 412 00:20:35,567 --> 00:20:37,802 So, listen, the fight's off. 413 00:20:37,836 --> 00:20:38,836 What? 414 00:20:39,705 --> 00:20:42,473 Hey, hey, hey. 415 00:20:42,507 --> 00:20:46,477 No one needs to murmur. 416 00:20:46,511 --> 00:20:47,311 What? 417 00:20:47,346 --> 00:20:48,980 You afraid to fight me? 418 00:20:49,014 --> 00:20:50,481 You chicken? 419 00:20:50,515 --> 00:20:51,983 No. 420 00:20:52,017 --> 00:20:55,119 I do love to eat chicken. 421 00:20:55,153 --> 00:20:59,323 And I also like to sleep late, and lay around, and hang out, 422 00:20:59,358 --> 00:21:01,993 and do stupid stuff with my dumb friends. 423 00:21:02,027 --> 00:21:05,496 Hey, that's us. 424 00:21:05,530 --> 00:21:10,434 So, if you want to give up everything fun in life, go for it. 425 00:21:10,469 --> 00:21:14,705 But me, tonight I'm going to order some pizza and chili biscuits. 426 00:21:14,740 --> 00:21:16,451 I'm going to put on my pajamas, and I'm going to stay up 427 00:21:16,475 --> 00:21:21,012 until three in the morning watching the stupidest movies I can find. 428 00:21:21,046 --> 00:21:29,046 Whoever wants to come, see you there. 429 00:21:32,491 --> 00:21:35,960 Rita, now that Sam's backed out of the fight, what are you gonna do? 430 00:21:35,994 --> 00:21:38,629 Well, I... 431 00:21:38,664 --> 00:21:46,664 I wanna hang with Sam. 432 00:21:49,041 --> 00:21:51,742 Can I have another chili biscuit, please? 433 00:21:51,743 --> 00:21:52,910 Chili biscuit. 434 00:21:52,911 --> 00:21:53,911 Woo! 435 00:22:02,554 --> 00:22:10,554 I'm bubs Dixon. 436 00:22:10,896 --> 00:22:12,596 Hey, you better get to dice's. 437 00:22:12,597 --> 00:22:13,064 Right. 438 00:22:13,065 --> 00:22:14,231 I'm just going to toss this cup. 439 00:22:14,232 --> 00:22:15,933 Yeah, just don't toss it in that trash can. 440 00:22:15,934 --> 00:22:16,600 It's not... 441 00:22:16,601 --> 00:22:17,601 Hey. 442 00:22:24,242 --> 00:22:27,611 Why'd you throw yourself in the trash? 443 00:22:27,646 --> 00:22:29,980 Uh... 444 00:22:30,015 --> 00:22:31,849 Oh no, flying monkeys. 445 00:22:35,888 --> 00:22:38,656 Mmm...