1 00:00:01,835 --> 00:00:04,004 ♪♪ MTV ♪♪ 2 00:00:04,071 --> 00:00:07,407 - "Please take the Internet away from my mom." 3 00:00:07,474 --> 00:00:09,309 - Oh, [bleep]. - "My mom, Kimberly, 4 00:00:09,376 --> 00:00:11,545 "has been dating a man online named Flavour. 5 00:00:11,612 --> 00:00:14,114 He claims to be a famous singer." 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,883 - He's really kind and loving. 7 00:00:15,949 --> 00:00:16,884 - And you FaceTimed? 8 00:00:16,950 --> 00:00:18,619 - You are 100% sure 9 00:00:18,685 --> 00:00:19,753 it was that guy? - His face? 10 00:00:19,820 --> 00:00:21,588 - Yes. - Hi. Can you hear us? 11 00:00:25,292 --> 00:00:26,393 - This is your last chance. 12 00:00:26,460 --> 00:00:28,128 Come on the Zoom. Show us who you are. 13 00:00:28,195 --> 00:00:29,463 [computer chimes] 14 00:00:29,530 --> 00:00:32,065 [dramatic musical sting] 15 00:00:32,132 --> 00:00:33,634 Hey! - Hello! 16 00:00:33,700 --> 00:00:35,102 [whoopee cushion toots] 17 00:00:35,169 --> 00:00:37,004 Ew! - [laughs] 18 00:00:37,070 --> 00:00:38,172 - What the-- 19 00:00:38,238 --> 00:00:40,774 - Ew! all: Ew! 20 00:00:40,841 --> 00:00:43,277 - Boo! - I didn't--[stammers] 21 00:00:43,343 --> 00:00:46,113 - [laughs] - I fart all the time, so... 22 00:00:46,180 --> 00:00:47,381 - That's a fact. 23 00:00:47,447 --> 00:00:49,049 - That's not even, like, gross for me. 24 00:00:49,116 --> 00:00:50,951 That's, like, funny. 25 00:00:51,018 --> 00:00:52,319 - Gotcha. - I fell for it. 26 00:00:52,386 --> 00:00:53,620 A classic. - Yes. 27 00:00:53,687 --> 00:00:55,389 - Oh, the double was smart. - We got you. 28 00:00:55,455 --> 00:00:57,324 - I'm so embarrassed. 29 00:00:57,391 --> 00:00:58,358 [laughter] 30 00:00:58,425 --> 00:01:00,527 Okay, let's get into it. 31 00:01:00,594 --> 00:01:03,730 "Please take the Internet away from my mom." 32 00:01:03,797 --> 00:01:04,932 - Oh, [bleep]. - Uh-oh. 33 00:01:04,998 --> 00:01:07,100 "Nev and Kamie, my name is Diamond, 34 00:01:07,167 --> 00:01:08,735 "and I really need your help. 35 00:01:08,802 --> 00:01:11,071 I'm writing on behalf of my mom, Kimberly." 36 00:01:11,138 --> 00:01:14,942 - ♪♪ It's uncomfortable territory ♪♪ 37 00:01:15,008 --> 00:01:19,546 - "She's 52 and lives in Fayetteville, North Carolina. 38 00:01:19,613 --> 00:01:22,749 "My mom has a huge heart, but she keeps getting scammed 39 00:01:22,816 --> 00:01:24,718 "and hurt by men on the Internet. 40 00:01:24,785 --> 00:01:26,486 "I think it's happening again. 41 00:01:26,553 --> 00:01:27,554 "She's been dating a man online 42 00:01:27,621 --> 00:01:29,356 "for the past seven months. 43 00:01:29,423 --> 00:01:32,226 "He claims to be some famous singer. 44 00:01:32,292 --> 00:01:35,028 His name is Flavour." 45 00:01:35,095 --> 00:01:36,263 - Flavor Flav? 46 00:01:36,330 --> 00:01:38,365 If it's Flavor Flav... - Oh, my God. 47 00:01:38,432 --> 00:01:40,501 - There's no way! 48 00:01:40,567 --> 00:01:42,269 - "I don't know much about their relationship, 49 00:01:42,336 --> 00:01:44,438 "but she's saying they're in love 50 00:01:44,505 --> 00:01:45,572 "and want a future together. 51 00:01:45,639 --> 00:01:46,940 "I know they've never met, 52 00:01:47,007 --> 00:01:49,910 "and I have a bad feeling about him. 53 00:01:49,977 --> 00:01:51,311 "I hope you guys can sort this out 54 00:01:51,378 --> 00:01:53,680 and show my mom that sometimes 55 00:01:53,747 --> 00:01:56,917 "the Internet is not the place to find love. 56 00:01:56,984 --> 00:01:59,219 "Please help my mom! 57 00:01:59,286 --> 00:02:01,455 Diamond." 58 00:02:01,522 --> 00:02:03,423 Oh, my God. It's got to be Flavor Flav. 59 00:02:03,490 --> 00:02:04,858 - [as Flavor Flav] What time is it? 60 00:02:04,925 --> 00:02:06,960 - If it's Flavor Flav, we have got bigger problems. 61 00:02:07,027 --> 00:02:08,595 - [laughs] 62 00:02:08,662 --> 00:02:10,797 - Anyway, all right, we got to help Diamond. 63 00:02:10,864 --> 00:02:12,900 She gave us her number. Let's text her. 64 00:02:12,966 --> 00:02:16,503 "Hey Diamond, can you Zoom?" 65 00:02:16,570 --> 00:02:18,071 - What if it is Flavor Flav, and at the end, 66 00:02:18,138 --> 00:02:19,740 we get to see Flavor Flav? 67 00:02:19,806 --> 00:02:21,275 [as Flavor Flav] You know, Nev, 68 00:02:21,341 --> 00:02:23,410 this happens to me all the time. 69 00:02:23,477 --> 00:02:25,112 That's how he talk. [phone chimes] 70 00:02:25,179 --> 00:02:26,880 - Oh, she wrote back. "Hey, Nev and Kamie. 71 00:02:26,947 --> 00:02:28,849 Thank you for your help. Yes, I can Zoom." 72 00:02:28,916 --> 00:02:29,950 Great. 73 00:02:30,017 --> 00:02:32,052 [computer chimes] - Hey! 74 00:02:32,119 --> 00:02:33,420 - Diamond. - Hi. 75 00:02:33,487 --> 00:02:35,289 - What's up? - Nothing much. 76 00:02:35,355 --> 00:02:37,691 How are you guys doing? - Good. 77 00:02:37,758 --> 00:02:40,928 - Tell us a little bit about your mom, Kimberly. 78 00:02:40,994 --> 00:02:44,898 - Well, for starters, she tends to date online a lot. 79 00:02:44,965 --> 00:02:46,800 She meets a lot of foreigners, and they're like, 80 00:02:46,867 --> 00:02:49,169 "Oh, I just need a couple of dollars to get to you." 81 00:02:49,236 --> 00:02:51,839 - So a number of times before, she's met a guy, 82 00:02:51,905 --> 00:02:55,008 he's swept her off her feet, then asks for money, 83 00:02:55,075 --> 00:02:56,577 and she's sent money? 84 00:02:56,643 --> 00:02:58,745 - Yes. - Like, how much? 85 00:02:58,812 --> 00:03:01,748 - Couple of thousand. - Wow. 86 00:03:01,815 --> 00:03:03,951 - But I'm like, she doesn't seem to get it. 87 00:03:04,017 --> 00:03:05,719 And I'm guessing, like, someone else 88 00:03:05,786 --> 00:03:06,820 has to bring it to her attention 89 00:03:06,887 --> 00:03:08,021 because I'm very hard on her. 90 00:03:08,088 --> 00:03:09,890 - Okay, the most important question: 91 00:03:09,957 --> 00:03:11,758 is your mother talking to Flavor Flav? 92 00:03:11,825 --> 00:03:14,061 - [laughs] I hope not, 93 00:03:14,127 --> 00:03:16,864 but she said the person's name is Flavour. 94 00:03:16,930 --> 00:03:19,700 But this person is from Africa or something, 95 00:03:19,766 --> 00:03:21,969 so Flavor Flav is not from Africa. 96 00:03:22,035 --> 00:03:23,604 - No, he's not. 97 00:03:23,670 --> 00:03:25,539 - Does she have any idea that you reached out to us? 98 00:03:25,606 --> 00:03:26,907 - I told her I would. 99 00:03:26,974 --> 00:03:27,808 I've threatened her a couple of times. 100 00:03:27,875 --> 00:03:29,343 - What if you call her, 101 00:03:29,409 --> 00:03:31,378 put her on speaker, and then we can talk to her? 102 00:03:31,445 --> 00:03:32,679 - Yeah, I'll call her. 103 00:03:32,746 --> 00:03:34,481 [line trilling] 104 00:03:35,516 --> 00:03:37,618 - Hey, so remember I told you 105 00:03:37,684 --> 00:03:40,988 I was sending a email out to "Catfish"? 106 00:03:42,489 --> 00:03:45,526 - I have Nev and Kamie here. 107 00:03:45,592 --> 00:03:48,562 [laughter] - The people from "Catfish." 108 00:03:48,629 --> 00:03:50,330 - "Who's Nev and Kamie?" 109 00:03:50,397 --> 00:03:51,899 - I'm gonna get them on the phone. Hold on. 110 00:03:51,965 --> 00:03:54,001 - Hello, Kimberly. - Hey, Kimberly. 111 00:03:56,236 --> 00:03:57,671 - How you doing? 112 00:04:01,909 --> 00:04:05,712 - Well, she knows you've been talking to this guy, Flavour, 113 00:04:05,779 --> 00:04:08,982 and was hoping that we could help connect you guys. 114 00:04:11,652 --> 00:04:14,188 - Oh. - You saw his face on camera, 115 00:04:14,254 --> 00:04:15,923 talking and everything? 116 00:04:15,989 --> 00:04:16,790 - Wow. 117 00:04:16,857 --> 00:04:20,260 - And you love him? 118 00:04:20,327 --> 00:04:21,728 - It's okay. 119 00:04:21,795 --> 00:04:25,232 - Well, we obviously wanna help you figure this out. 120 00:04:25,299 --> 00:04:26,466 - All right, great. 121 00:04:26,533 --> 00:04:28,135 Well, since Flavour lives in Africa-- 122 00:04:28,202 --> 00:04:29,837 at least, so he says-- 123 00:04:29,903 --> 00:04:31,171 I think it'd just be easier 124 00:04:31,238 --> 00:04:35,409 if you could come here to Los Angeles 125 00:04:35,475 --> 00:04:38,278 to get international flights in and out from here. 126 00:04:38,345 --> 00:04:41,548 Then, obviously, we could either bring him here, 127 00:04:41,615 --> 00:04:43,684 or we could go wherever he is. 128 00:04:45,252 --> 00:04:47,187 - All right, so we'll see you tomorrow. 129 00:04:47,254 --> 00:04:50,524 And we will figure this out. 130 00:04:50,591 --> 00:04:51,992 - All right. - See ya. 131 00:04:52,059 --> 00:04:53,760 Don't worry. She's in good hands. 132 00:04:53,827 --> 00:04:54,828 - Thank you. 133 00:04:54,895 --> 00:04:56,563 - Bye, Diamond. - Bye. 134 00:04:56,630 --> 00:04:58,699 - Whoa, boy. 135 00:04:58,765 --> 00:05:00,801 - I'm not ready to rule this possibility out. 136 00:05:00,868 --> 00:05:03,270 I mean, she saw him and talked to him on a video call. 137 00:05:03,337 --> 00:05:06,006 I think there could be a guy that she's talking to 138 00:05:06,073 --> 00:05:07,274 who looks like the guy in the pictures, 139 00:05:07,341 --> 00:05:09,776 and maybe there's a chance something... 140 00:05:09,843 --> 00:05:11,845 [whines] - I don't know. 141 00:05:11,912 --> 00:05:13,146 What I do know is this 142 00:05:13,213 --> 00:05:16,550 Flavour is leaving a bad taste in my mouth. 143 00:05:16,617 --> 00:05:18,018 Boom! - Wow. 144 00:05:18,085 --> 00:05:19,686 - Yeah! - That was fantastic. 145 00:05:21,321 --> 00:05:23,090 [pensive music] 146 00:05:23,156 --> 00:05:26,560 - All right. Let's go get our girl. 147 00:05:26,627 --> 00:05:28,295 Don't know what Kimberly looks like, 148 00:05:28,362 --> 00:05:29,530 so... - Right. 149 00:05:29,596 --> 00:05:30,998 - I guess we're just on the lookout 150 00:05:31,064 --> 00:05:35,736 for a hopelessly romantic Black woman in her early 50s? 151 00:05:35,802 --> 00:05:38,105 - Is that her with her arms folded right there? 152 00:05:38,172 --> 00:05:40,307 That is her. - Oh, okay, you were right. 153 00:05:40,374 --> 00:05:42,476 - [laughs] The one who looks like she's upset 154 00:05:42,543 --> 00:05:43,710 that her daughter sent her here. 155 00:05:43,777 --> 00:05:46,480 - All right. Let's scoop her. 156 00:05:46,547 --> 00:05:47,648 Kimberly! 157 00:05:47,714 --> 00:05:49,249 - Hey. - Hey! 158 00:05:49,316 --> 00:05:52,419 - [laughs] I was like, that has to be her. 159 00:05:52,486 --> 00:05:53,453 How are you? - How are you? 160 00:05:53,520 --> 00:05:54,388 You're beautiful. - Thank you. 161 00:05:54,454 --> 00:05:56,056 - Oh, my gosh. 162 00:05:56,123 --> 00:05:59,626 - Welcome to Los Angeles. - Thank you for having me. 163 00:05:59,693 --> 00:06:00,961 - All right. 164 00:06:01,028 --> 00:06:04,264 Let's get you out of here. - Okay. 165 00:06:04,331 --> 00:06:07,801 - So we got you set up with a cute, little place to stay, 166 00:06:07,868 --> 00:06:09,970 but before we go there, we thought we'd 167 00:06:10,037 --> 00:06:11,271 get you a drink, get you some lunch. 168 00:06:11,338 --> 00:06:13,207 And then you can tell us everything about Flavour, 169 00:06:13,273 --> 00:06:15,409 and we can sort of really get the lay of the land. 170 00:06:15,475 --> 00:06:17,778 - That'd be nice. 171 00:06:17,845 --> 00:06:19,379 - All right. Let's head on in. 172 00:06:19,446 --> 00:06:21,882 - Let's go. - Okay. 173 00:06:21,949 --> 00:06:24,518 - Let's get some brewskis. 174 00:06:24,585 --> 00:06:25,819 Hi. 175 00:06:25,886 --> 00:06:27,921 This is different for us. 176 00:06:27,988 --> 00:06:28,856 - All right, cheers. - Cheers. 177 00:06:28,922 --> 00:06:30,457 Yay! - Salud. 178 00:06:30,524 --> 00:06:33,227 - I know we're here to talk about Flavour. 179 00:06:33,293 --> 00:06:36,029 That said, your daughter mentioned to us 180 00:06:36,096 --> 00:06:40,000 that you've had a series of guys that you've talked to 181 00:06:40,067 --> 00:06:43,337 that have somehow turned out to be scammy. 182 00:06:43,403 --> 00:06:44,972 - There's just one. - Okay, so it was one guy. 183 00:06:45,038 --> 00:06:46,206 - One guy. - What happened? 184 00:06:46,273 --> 00:06:49,443 - He was a architect from DC. - Oh. 185 00:06:49,510 --> 00:06:50,644 - You met him online? 186 00:06:50,711 --> 00:06:51,645 - Yes. - Okay. 187 00:06:51,712 --> 00:06:53,514 - He had a job in Malaysia, 188 00:06:53,580 --> 00:06:55,482 and he had this horrific accident 189 00:06:55,549 --> 00:06:56,850 while he was there. 190 00:06:56,917 --> 00:06:59,520 And they needed the money before they could provide 191 00:06:59,586 --> 00:07:02,656 any of the medical services for him. 192 00:07:02,723 --> 00:07:04,358 - How much did he need? 193 00:07:04,424 --> 00:07:05,626 - $1,500. 194 00:07:05,692 --> 00:07:07,027 - Okay. So what happened? 195 00:07:07,094 --> 00:07:08,262 - I sent the money. 196 00:07:08,328 --> 00:07:10,531 And then, he disappeared after the surgery, 197 00:07:10,597 --> 00:07:11,832 and then I didn't hear anymore. 198 00:07:11,899 --> 00:07:13,200 I don't know if he's alive or dead or not. 199 00:07:13,267 --> 00:07:15,402 - Hold on a second, are you aware of the fact 200 00:07:15,469 --> 00:07:16,770 that what you just described 201 00:07:16,837 --> 00:07:19,840 is as textbook [bleep] scam as there is? 202 00:07:19,907 --> 00:07:21,275 Right? - Well, I didn't know. 203 00:07:21,341 --> 00:07:24,378 - But, like, in retrospect, you're conscious of that. 204 00:07:24,444 --> 00:07:25,579 - Right. - Right. 205 00:07:25,646 --> 00:07:27,648 So how did you meet Flavour? 206 00:07:27,714 --> 00:07:28,916 - We met on Instagram. 207 00:07:28,982 --> 00:07:31,185 He just went in my mailbox, 208 00:07:31,251 --> 00:07:32,319 or whatever you call it. - He slid in? 209 00:07:32,386 --> 00:07:34,221 - He slid in my DM. - Wow, yeah. 210 00:07:34,288 --> 00:07:36,523 - It was just like, "Hello. How are you?" 211 00:07:36,590 --> 00:07:40,627 And then, he explained who he was and that I was beautiful. 212 00:07:40,694 --> 00:07:42,095 - So out of nowhere, you get a "hello, 213 00:07:42,162 --> 00:07:43,797 how are you?" - Yes. 214 00:07:43,864 --> 00:07:46,066 - And you guys start messaging in Instagram? 215 00:07:46,133 --> 00:07:48,468 - Well, he suggested we get on WhatsApp. 216 00:07:48,535 --> 00:07:51,738 - So you switched to WhatsApp, and you start texting. 217 00:07:51,805 --> 00:07:53,607 - Yes, and call. We call. - Do you talk--oh. 218 00:07:53,674 --> 00:07:56,376 You call him, he calls you? - He does most of the calling. 219 00:07:56,443 --> 00:07:57,744 - You guys talk on the phone a lot? 220 00:07:57,811 --> 00:07:58,979 - A few times a week. 221 00:07:59,046 --> 00:08:00,948 - Wow, that's a lot. - That's a lot. 222 00:08:01,014 --> 00:08:02,182 But when he talks to you, 223 00:08:02,249 --> 00:08:03,717 he has an accent? - Yes. 224 00:08:03,784 --> 00:08:05,953 - What are those calls like, usually? 225 00:08:06,019 --> 00:08:07,487 - We talk about religion 226 00:08:07,554 --> 00:08:09,456 and, you know, what he's working on. 227 00:08:09,523 --> 00:08:10,657 They're pretty flirty. 228 00:08:10,724 --> 00:08:11,892 - How flirty are we talking? 229 00:08:11,959 --> 00:08:13,827 - Like adult flirty. - Oh! 230 00:08:13,894 --> 00:08:15,896 - Uh-huh. - R or X? 231 00:08:17,331 --> 00:08:20,000 - Right, plead the fifth. Plead the fifth. 232 00:08:20,067 --> 00:08:21,535 Drink to that. - [laughs] 233 00:08:21,602 --> 00:08:23,070 - Amen. - What's he like? 234 00:08:23,136 --> 00:08:25,672 - He's really kind and loving, attentive. 235 00:08:25,739 --> 00:08:27,107 He's caring. 236 00:08:27,174 --> 00:08:29,309 I like the fact that he's a single parent. 237 00:08:29,376 --> 00:08:31,478 He's being very responsible in that aspect, 238 00:08:31,545 --> 00:08:32,579 and I respect that. 239 00:08:32,646 --> 00:08:34,348 - What about the L word? You guys-- 240 00:08:34,414 --> 00:08:36,950 - Yeah, we've said we love each other. Yes. 241 00:08:37,017 --> 00:08:39,686 - Are you in love with him? - I am. 242 00:08:39,753 --> 00:08:42,723 We're in a relationship. I'm not seeing anyone else, so... 243 00:08:42,789 --> 00:08:44,758 - So it's official. - It's official. 244 00:08:44,825 --> 00:08:47,728 - What about this FaceTime call that you said you had? 245 00:08:47,794 --> 00:08:49,296 - Oh, it was pretty short. 246 00:08:49,363 --> 00:08:51,765 - He called you? - He called me. 247 00:08:51,832 --> 00:08:53,033 - FaceTime? - On WhatsApp. 248 00:08:53,100 --> 00:08:54,468 - Oh, okay, on WhatsApp. - Mm. 249 00:08:54,535 --> 00:08:56,603 - It was only two minutes because it kept buffering... 250 00:08:56,670 --> 00:08:58,472 and cutting out. - Okay. 251 00:08:58,539 --> 00:09:01,909 - But it did work enough for you to confirm, 252 00:09:01,975 --> 00:09:03,410 for yourself, like, oh, this is him. 253 00:09:03,477 --> 00:09:06,180 - That's him, yeah. - Same voice on the phone? 254 00:09:06,246 --> 00:09:07,748 Same guy in the picture? - Same in the video. 255 00:09:07,814 --> 00:09:08,916 - Like, him? 256 00:09:08,982 --> 00:09:10,584 Well, that's good news. - Yeah. 257 00:09:10,651 --> 00:09:14,021 - Has Flavour ever asked you to maybe help financially? 258 00:09:14,087 --> 00:09:16,156 - Yes, there was one time 259 00:09:16,223 --> 00:09:18,358 he asked for some stream card or something-- 260 00:09:18,425 --> 00:09:21,061 I don't know what it was-- to download some music. 261 00:09:21,128 --> 00:09:22,963 I said, "Tell your management to get it. 262 00:09:23,030 --> 00:09:24,298 You know, I'm not doing that." 263 00:09:24,364 --> 00:09:25,933 - Oh, well, can we see his Instagram? 264 00:09:25,999 --> 00:09:27,000 - Sure. - Can you show us 265 00:09:27,067 --> 00:09:28,669 what this guy is all about? 266 00:09:28,735 --> 00:09:31,071 All right, so it says, "King of Africa music. 267 00:09:31,138 --> 00:09:32,439 "Songwriter, producer, guitarist, 268 00:09:32,506 --> 00:09:33,740 live performing dancer." 269 00:09:33,807 --> 00:09:37,411 - Why doesn't he have, like, official Flavour-- 270 00:09:37,477 --> 00:09:38,879 - I don't know. - All right. 271 00:09:38,946 --> 00:09:40,948 And can we see some of your messages? 272 00:09:41,014 --> 00:09:42,316 - Those are our messages. 273 00:09:42,382 --> 00:09:43,750 - Oh, okay, let's take a look here. 274 00:09:43,817 --> 00:09:44,985 All right. Let's see what we got. 275 00:09:45,052 --> 00:09:46,720 Okay, so out of nowhere, you get a "hello." 276 00:09:46,787 --> 00:09:47,888 You said, "Good morning." 277 00:09:47,955 --> 00:09:49,623 "My name is Chinedu... 278 00:09:49,690 --> 00:09:54,027 "popularly known as Flavour Nabania as my stage name. 279 00:09:54,094 --> 00:09:55,863 "I'm from Nigeria, though sometimes 280 00:09:55,929 --> 00:09:57,231 "I travel out for my shows. 281 00:09:57,297 --> 00:09:58,565 I admire your beautiful look." 282 00:09:58,632 --> 00:10:02,402 So you talked on Instagram audio a bunch. 283 00:10:02,469 --> 00:10:03,704 He kept saying, "Get WhatsApp." 284 00:10:03,770 --> 00:10:05,172 - He said, "Get it because of me. 285 00:10:05,239 --> 00:10:07,841 My management monitor moves here." 286 00:10:07,908 --> 00:10:09,576 - Oh, so he was worried 287 00:10:09,643 --> 00:10:12,579 that, like, his manager would see his IG. 288 00:10:12,646 --> 00:10:14,448 - He's always worried about his management. I'm like, so what? 289 00:10:14,515 --> 00:10:16,049 - So you finally did get on WhatsApp? 290 00:10:16,116 --> 00:10:17,284 - Mm-hmm. - Okay, and let's just see. 291 00:10:17,351 --> 00:10:19,486 I want to see your messages with him. 292 00:10:19,553 --> 00:10:20,687 Oh, there's a lot. 293 00:10:20,754 --> 00:10:23,490 Lots of kisses, babes. 294 00:10:23,557 --> 00:10:26,093 - "Babe, can you please get me an iTunes card?" 295 00:10:26,159 --> 00:10:28,061 - Well, that's what the stream card is, 296 00:10:28,128 --> 00:10:29,997 or the iTune or whatever. 297 00:10:30,063 --> 00:10:32,466 That's what I was talking about. 298 00:10:32,533 --> 00:10:34,268 - Then you said, "It's not polite to ask women for money." 299 00:10:34,334 --> 00:10:35,335 - It isn't. - And then, he said, 300 00:10:35,402 --> 00:10:37,471 "Babe, I'm in need of it, my love." 301 00:10:37,538 --> 00:10:39,106 You said, Where's your management? That's their job." 302 00:10:39,173 --> 00:10:40,674 - I'm gonna be completely honest with you. 303 00:10:40,741 --> 00:10:44,044 I feel like I am bursting at the seams right now 304 00:10:44,111 --> 00:10:46,914 to tell you that this guy 305 00:10:46,980 --> 00:10:49,216 is not the guy you think that you are talking to. 306 00:10:49,283 --> 00:10:51,985 Flavour's not talking to you from some account that he has 307 00:10:52,052 --> 00:10:54,054 that his management "has access to." 308 00:10:54,121 --> 00:10:56,423 - But you did talk to Flavour on FaceTime. 309 00:10:56,490 --> 00:10:58,792 - I did. - So that's what's so crazy. 310 00:10:58,859 --> 00:11:00,961 - I would need to see a screenshot. 311 00:11:01,028 --> 00:11:02,896 - You are 100% sure 312 00:11:02,963 --> 00:11:04,331 it was that guy? - His face? 313 00:11:04,398 --> 00:11:07,534 - It was his face and his voice. 314 00:11:07,601 --> 00:11:09,770 And, you know, we had a conversation. 315 00:11:09,837 --> 00:11:12,206 - Wow. Okay, so obviously, 316 00:11:12,272 --> 00:11:15,576 there is a lot about Flavour that seems legit, 317 00:11:15,642 --> 00:11:18,278 but there's also a lot that's suspicious. 318 00:11:18,345 --> 00:11:20,414 - Right. - Which parts seem legit? 319 00:11:20,480 --> 00:11:22,316 - Well, I don't-- she says she saw him 320 00:11:22,382 --> 00:11:23,851 and talked to him on a video call. 321 00:11:23,917 --> 00:11:26,420 So I'm not sure, obviously, which way this is gonna go. 322 00:11:26,486 --> 00:11:29,323 I'd like to, whoever it is... - Who are you? 323 00:11:29,389 --> 00:11:30,924 - Get you in front of them, 324 00:11:30,991 --> 00:11:32,893 either physically or at least digitally, 325 00:11:32,960 --> 00:11:34,628 to sort of get some answers. 326 00:11:34,695 --> 00:11:35,762 - Join the club. - Yeah. 327 00:11:35,829 --> 00:11:37,097 [laughter] 328 00:11:37,164 --> 00:11:38,565 So here's what I think we should do. 329 00:11:38,632 --> 00:11:40,000 Let's crack this case. 330 00:11:40,067 --> 00:11:42,069 You should go back to your Airbnb. 331 00:11:42,135 --> 00:11:44,037 Send us an email with the pictures he sent, 332 00:11:44,104 --> 00:11:45,539 his email, whatever information you have. 333 00:11:45,606 --> 00:11:47,174 And I think we should go back to the office right now 334 00:11:47,241 --> 00:11:49,042 and see what we can find out about this guy. 335 00:11:49,109 --> 00:11:50,811 - Well, thank you. - Of course. 336 00:11:50,878 --> 00:11:52,212 - Don't thank us yet 337 00:11:52,279 --> 00:11:54,548 'cause this Flavour seems a little fishy. 338 00:12:01,054 --> 00:12:03,957 - Hmm! Let's do it! 339 00:12:04,024 --> 00:12:04,958 [farts] 340 00:12:05,025 --> 00:12:06,994 - You did not just cropdust me. 341 00:12:07,060 --> 00:12:09,263 - You walked right into it. - You bastard! 342 00:12:09,329 --> 00:12:10,931 - You could have turned back. 343 00:12:10,998 --> 00:12:13,734 - I don't like the direction our relationship is going in. 344 00:12:13,800 --> 00:12:15,169 You're so annoying. - Well, after you pranked me 345 00:12:15,235 --> 00:12:16,937 with the whoopee cushion earlier, I had to get you back 346 00:12:17,004 --> 00:12:19,106 with a real fart. - That's disgusting. 347 00:12:19,173 --> 00:12:20,274 You sicko. 348 00:12:20,340 --> 00:12:21,675 [whoopee cushion toots] [laughter] 349 00:12:21,742 --> 00:12:24,278 [bleep] you. I am done! 350 00:12:24,344 --> 00:12:26,513 - [laughs] - I am done! 351 00:12:26,580 --> 00:12:28,782 Stop bothering me! 352 00:12:28,849 --> 00:12:30,684 - It was so good. - Leave me alone. 353 00:12:30,751 --> 00:12:33,053 Don't get up! - Aah! 354 00:12:33,120 --> 00:12:34,388 Oh, that's good. 355 00:12:34,454 --> 00:12:36,323 Good, old-fashioned jokes. 356 00:12:36,390 --> 00:12:37,624 - Grow up. 357 00:12:37,691 --> 00:12:39,560 - All right, Kimberly-- 358 00:12:39,626 --> 00:12:41,161 out of nowhere, she gets a DM 359 00:12:41,228 --> 00:12:44,998 from some random guy named Flavour from Nigeria. 360 00:12:45,065 --> 00:12:46,633 - Give me a [bleep] break. - Once in a while, 361 00:12:46,700 --> 00:12:50,037 he'll ask her to send some sort of gift card, but she doesn't. 362 00:12:50,103 --> 00:12:51,605 But he continues talking to her. 363 00:12:51,672 --> 00:12:53,507 They did videochat once, 364 00:12:53,574 --> 00:12:56,677 and she swears they were having a conversation, 365 00:12:56,743 --> 00:12:59,079 albeit short, where she could see him. 366 00:12:59,146 --> 00:13:00,681 And that was enough to convince her 367 00:13:00,747 --> 00:13:02,850 that it is really that guy. - No. 368 00:13:02,916 --> 00:13:05,619 I want for you to Google right now the official 369 00:13:05,686 --> 00:13:07,621 Flavour's Instagram. - All right, let's see. 370 00:13:07,688 --> 00:13:08,689 Let's get into it. - Please. 371 00:13:08,755 --> 00:13:11,625 - "Flavour Nigerian musician." 372 00:13:11,692 --> 00:13:13,694 Okay, so here's the guy. 373 00:13:13,760 --> 00:13:15,195 - "2niteflavour." 374 00:13:15,262 --> 00:13:18,165 That's definitely not the Instagram Kimberly has for him. 375 00:13:18,232 --> 00:13:19,166 Wow, look at that-- 376 00:13:19,233 --> 00:13:21,668 4.7 million followers... - Right. 377 00:13:21,735 --> 00:13:24,838 That was very easy. - With a verified checkmark. 378 00:13:24,905 --> 00:13:26,907 - Right, right. - Come on now. 379 00:13:26,974 --> 00:13:29,810 - All right, he is, in fact, a famous singer. 380 00:13:29,877 --> 00:13:32,012 Here's the Instagram she has. 381 00:13:32,079 --> 00:13:34,715 Who would have the balls to say, 382 00:13:34,781 --> 00:13:37,518 "I'm Flavour, a famous singer from Nigeria," 383 00:13:37,584 --> 00:13:42,489 when one Google search finds that there is a real Flavour? 384 00:13:42,556 --> 00:13:45,325 - I think Kimberly doesn't have Google. 385 00:13:45,392 --> 00:13:47,394 [laughter] 386 00:13:47,461 --> 00:13:49,029 Because... 387 00:13:49,096 --> 00:13:50,964 - Wait, let's go back. Here's her email. 388 00:13:51,031 --> 00:13:52,432 She says, "Hey, Nev and Kamie. Thank you. 389 00:13:52,499 --> 00:13:53,834 This is what I know about Flavour." 390 00:13:53,901 --> 00:13:56,103 His number on WhatsApp, his Instagram. 391 00:13:56,170 --> 00:13:59,039 We already know he's not the guy in the pictures. 392 00:13:59,106 --> 00:14:01,708 All right, let's just look through his pictures 393 00:14:01,775 --> 00:14:04,044 and see if anyone's made any comments. 394 00:14:04,111 --> 00:14:06,213 Okay. Kuburat. 395 00:14:06,280 --> 00:14:08,215 [tense music] 396 00:14:08,282 --> 00:14:10,184 Kuburat. 397 00:14:10,250 --> 00:14:13,787 Oh. Oh, here's Kuburat again with a comment. 398 00:14:13,854 --> 00:14:16,823 "Thank you for the opportunity. I'm blessed." 399 00:14:16,890 --> 00:14:17,958 - What opportunity? 400 00:14:18,025 --> 00:14:19,426 - Should we message Kuburat 401 00:14:19,493 --> 00:14:21,295 and just see what they know? 402 00:14:21,361 --> 00:14:22,629 - For sure. 403 00:14:22,696 --> 00:14:24,865 - I'll just say, "Hello, my name is Nev. 404 00:14:24,932 --> 00:14:28,802 We would love to speak with you." 405 00:14:28,869 --> 00:14:30,103 I mean, here's my question. 406 00:14:30,170 --> 00:14:31,305 If we show Kimberly this, 407 00:14:31,371 --> 00:14:32,806 is she gonna say, like, "Oh, yeah, see?" 408 00:14:32,873 --> 00:14:35,209 - Mm-hmm. - "He is really famous 409 00:14:35,275 --> 00:14:36,710 and does have a busy life." 410 00:14:36,777 --> 00:14:38,946 - How are we going to convince her that it's not him? 411 00:14:39,012 --> 00:14:41,949 - Should we try to get the real guy to just send us a video? 412 00:14:42,015 --> 00:14:43,817 - Yeah. - All right. 413 00:14:43,884 --> 00:14:49,056 "Hey, Flavour, it appears someone is impersonating you." 414 00:14:49,122 --> 00:14:50,924 All right, so we've now messaged 415 00:14:50,991 --> 00:14:53,060 two people in Nigeria. - Mm-hmm. 416 00:14:53,126 --> 00:14:56,063 - I just--I'm still so hung up on that video call. 417 00:14:56,129 --> 00:14:57,965 - Mm-hmm. - She was so convinced! 418 00:14:58,031 --> 00:14:59,566 - Oh, somebody's calling us. - What? 419 00:14:59,633 --> 00:15:01,869 - WhatsApp. [phone ringing] 420 00:15:01,935 --> 00:15:02,903 - Hello? 421 00:15:04,471 --> 00:15:05,606 - Good morning. 422 00:15:07,975 --> 00:15:10,477 - Yes, we were hoping you could tell us-- 423 00:15:10,544 --> 00:15:14,147 how do you know Flavour, the singer? 424 00:15:15,816 --> 00:15:18,151 - Oh, his assistant. Oh, wow. 425 00:15:18,218 --> 00:15:21,655 Have you met him, or you just work for him, 426 00:15:21,722 --> 00:15:23,690 you know, through the Internet? 427 00:15:25,893 --> 00:15:29,363 - But do you see him and meet with him face to face? 428 00:15:32,332 --> 00:15:33,367 - No. Okay. 429 00:15:33,433 --> 00:15:35,469 So is he paying you? 430 00:15:35,536 --> 00:15:36,503 - Okay. 431 00:15:36,570 --> 00:15:38,739 Has he paid you yet? 432 00:15:38,805 --> 00:15:41,008 - Hi. This is Kamie. 433 00:15:41,074 --> 00:15:45,145 - Hi. Did he hire you from his Instagram? 434 00:15:49,449 --> 00:15:52,186 - Okay. Can you tell us what's his Instagram? 435 00:15:53,854 --> 00:15:55,622 - Two? Okay. 436 00:15:55,689 --> 00:15:58,091 What's one of the names of the Instagram? 437 00:15:59,860 --> 00:16:02,963 - Okay, and the other one is-- 438 00:16:04,865 --> 00:16:06,867 - Why does he have two? 439 00:16:11,271 --> 00:16:15,943 - We're trying to help a woman in the United States. 440 00:16:16,009 --> 00:16:19,046 We're worried that she's being lied to, 441 00:16:19,112 --> 00:16:22,149 and I'm also worried that you're being lied to. 442 00:16:25,519 --> 00:16:28,088 - But how do you know it's really Flavour? 443 00:16:31,024 --> 00:16:33,193 - You mean you met him on videochat? 444 00:16:36,930 --> 00:16:40,834 - Okay, well, thank you so much for your help. 445 00:16:42,369 --> 00:16:43,737 - Bye. 446 00:16:45,439 --> 00:16:46,874 - I'm so confused. 447 00:16:46,940 --> 00:16:50,077 Somehow, whoever is catfishing Kimberly 448 00:16:50,143 --> 00:16:52,679 has also convinced this other woman 449 00:16:52,746 --> 00:16:54,281 to be his personal assistant. 450 00:16:54,348 --> 00:16:57,384 For all we know, some guy that somehow looks like him enough 451 00:16:57,451 --> 00:16:59,353 is convincing these women that it's him. 452 00:16:59,419 --> 00:17:00,988 [sighs] 453 00:17:01,054 --> 00:17:05,459 Maybe someone who does actually work for Flavour 454 00:17:05,526 --> 00:17:10,998 made this fake account and uses it to, like, scam women 455 00:17:11,064 --> 00:17:14,034 because he has access to the real Flavour. 456 00:17:14,101 --> 00:17:15,569 I know. It's a stretch. 457 00:17:15,636 --> 00:17:17,137 I'm just trying to come up 458 00:17:17,204 --> 00:17:19,273 with something that makes any sense. 459 00:17:19,339 --> 00:17:21,308 - Well, if this is someone that works for the real Flavour, 460 00:17:21,375 --> 00:17:23,510 they need to be fired. 461 00:17:23,577 --> 00:17:26,480 - All I know is that this whole Flavour situation 462 00:17:26,547 --> 00:17:28,148 just got a lot spicier. 463 00:17:33,620 --> 00:17:36,690 - We are going to have to convince Kimberly 464 00:17:36,757 --> 00:17:40,060 that she is not talking to who she thinks she's talking to. 465 00:17:40,127 --> 00:17:41,828 - Yeah. Like, come on. 466 00:17:41,895 --> 00:17:44,798 At some point, you have to realize that you're being 467 00:17:44,865 --> 00:17:46,600 taken advantage of. - Yeah. 468 00:17:46,667 --> 00:17:48,836 Okay. Shall we? - Yeah. 469 00:17:48,902 --> 00:17:50,370 [dramatic music] 470 00:17:50,437 --> 00:17:51,605 - Oh, yeah. - Wow! 471 00:17:51,672 --> 00:17:52,573 - This is nice. - How are you? 472 00:17:52,639 --> 00:17:54,041 - Hi. - Great morning. 473 00:17:54,107 --> 00:17:56,310 - Good to see you. - Great morning. 474 00:17:56,376 --> 00:17:57,578 - This is lovely. - Cute. 475 00:17:57,644 --> 00:18:00,347 - All right. So how are you feeling? 476 00:18:00,414 --> 00:18:03,350 - I'm nervous just to see 477 00:18:03,417 --> 00:18:06,486 if you found anything... interesting. 478 00:18:06,553 --> 00:18:07,621 - All right. Well, look. 479 00:18:07,688 --> 00:18:09,590 We have some things to discuss, 480 00:18:09,656 --> 00:18:12,125 so why don't we just dive in? - Okay. 481 00:18:12,192 --> 00:18:14,995 - The first thing we did was we said, okay, who is this guy? 482 00:18:15,062 --> 00:18:16,196 He says he's a famous singer. 483 00:18:16,263 --> 00:18:18,065 Surely we can find him, right? 484 00:18:18,131 --> 00:18:19,666 And sure enough, he is, 485 00:18:19,733 --> 00:18:21,568 but this is not the page you've been looking at. 486 00:18:21,635 --> 00:18:24,438 This is his actual verified page. 487 00:18:24,505 --> 00:18:26,173 And he's got almost 5 million followers. 488 00:18:26,240 --> 00:18:28,175 - Oh, my. 489 00:18:28,242 --> 00:18:29,776 Oh, my gosh. 490 00:18:29,843 --> 00:18:32,613 - Had you just Googled him, you would have found this too, 491 00:18:32,679 --> 00:18:33,814 I mean, 'cause this is just 492 00:18:33,881 --> 00:18:35,849 very available, public information. 493 00:18:35,916 --> 00:18:37,651 - I don't have time to be looking, but-- 494 00:18:37,718 --> 00:18:38,886 - What? 495 00:18:38,952 --> 00:18:39,953 - Because I take people at their word. 496 00:18:40,020 --> 00:18:41,121 - But, like--okay. 497 00:18:41,188 --> 00:18:42,422 Who is your favorite singer? 498 00:18:42,489 --> 00:18:43,757 - Beyoncé, of course. - Beyoncé. 499 00:18:43,824 --> 00:18:44,925 Okay, so Beyoncé. 500 00:18:44,992 --> 00:18:46,660 So you know Beyoncé has Instagram, 501 00:18:46,727 --> 00:18:48,462 and she has a verified checkmark. 502 00:18:48,529 --> 00:18:50,330 That is Beyoncé's page. 503 00:18:50,397 --> 00:18:55,469 Now if BeyHive555 DMs you 504 00:18:55,536 --> 00:18:57,137 and says, "Hey, it's Beyoncé. 505 00:18:57,204 --> 00:18:59,039 I'm talking to you from this page," 506 00:18:59,106 --> 00:19:00,707 what would you think? 507 00:19:00,774 --> 00:19:01,642 - Whatever. 508 00:19:01,708 --> 00:19:03,343 "Well, what you need, girl? 509 00:19:03,410 --> 00:19:04,945 What you need?" 510 00:19:05,012 --> 00:19:06,446 - Kimberly... 511 00:19:06,513 --> 00:19:08,315 There is no way! 512 00:19:08,382 --> 00:19:09,783 - I'm telling you, I'm not into this. 513 00:19:09,850 --> 00:19:10,884 - I don't think there's anything we can do for you. 514 00:19:10,951 --> 00:19:12,519 [laughter] - What do you mean? 515 00:19:12,586 --> 00:19:15,022 - Okay. - I think we should go. 516 00:19:15,088 --> 00:19:17,191 - I don't know what we can do for you! 517 00:19:17,257 --> 00:19:18,659 - So... 518 00:19:18,725 --> 00:19:20,360 - I love your optimism. 519 00:19:20,427 --> 00:19:21,895 - You just... 520 00:19:21,962 --> 00:19:24,331 It's beautiful. It's beautiful to see. 521 00:19:24,398 --> 00:19:25,999 - But again, you understand the odds 522 00:19:26,066 --> 00:19:29,803 of this superstar Nigerian singer-songwriter 523 00:19:29,870 --> 00:19:31,271 hitting you up-- 524 00:19:31,338 --> 00:19:35,175 - I didn't even know what the capacity of his fame was. 525 00:19:35,242 --> 00:19:36,543 - But now that you do, 526 00:19:36,610 --> 00:19:38,312 do you still think you're talking to this guy? 527 00:19:38,378 --> 00:19:41,315 [suspenseful music] 528 00:19:41,381 --> 00:19:43,083 - I don't think so. - Okay. 529 00:19:43,150 --> 00:19:46,086 [solemn music] 530 00:19:46,153 --> 00:19:47,454 ♪♪ ♪♪ 531 00:19:47,521 --> 00:19:49,556 - [emotionally] I got duped again. 532 00:19:51,959 --> 00:19:54,828 - Why do you think you got duped again? 533 00:19:54,895 --> 00:19:58,165 - Because I give everybody the benefit of the doubt. 534 00:19:58,232 --> 00:20:00,567 But I learned another lesson. 535 00:20:00,634 --> 00:20:02,636 It's sad, but it's true. 536 00:20:02,703 --> 00:20:04,204 - Especially if you have a kind heart 537 00:20:04,271 --> 00:20:05,706 and you're a good person, 538 00:20:05,772 --> 00:20:08,208 people will take full advantage. 539 00:20:08,275 --> 00:20:10,677 - Why would you do that? Like, what is your problem? 540 00:20:10,744 --> 00:20:12,012 - Mm-hmm. - You know? 541 00:20:12,079 --> 00:20:14,481 Like, this is absolutely unnecessary. 542 00:20:14,548 --> 00:20:16,650 [clicks tongue] So... 543 00:20:16,717 --> 00:20:20,921 - Well, to completely confirm, I did DM the real Flavour. 544 00:20:20,988 --> 00:20:22,222 And I'm waiting to see if he'll write back. 545 00:20:22,289 --> 00:20:23,891 So far, he hasn't. 546 00:20:23,957 --> 00:20:24,925 - Did he open it? 547 00:20:24,992 --> 00:20:27,427 - Mm, no. 548 00:20:27,494 --> 00:20:29,429 So the last thing that we did was 549 00:20:29,496 --> 00:20:32,266 we went through the page that you are friends with. 550 00:20:32,332 --> 00:20:33,734 Not a lot of people leave comments, 551 00:20:33,800 --> 00:20:35,702 but one person did leave one comment. 552 00:20:35,769 --> 00:20:37,871 So we messaged this person. 553 00:20:37,938 --> 00:20:39,540 She called us. 554 00:20:39,606 --> 00:20:41,642 A young woman's voice came on, 555 00:20:41,708 --> 00:20:45,779 speaking English but clearly from Nigeria. 556 00:20:45,846 --> 00:20:47,881 And we asked her, "Oh, hey, you know, 557 00:20:47,948 --> 00:20:50,651 we saw that you're friends with 'Flavour.'" 558 00:20:50,717 --> 00:20:53,720 And she said, "He recently gave me a job 559 00:20:53,787 --> 00:20:55,923 as his personal assistant." 560 00:20:55,989 --> 00:20:57,658 And I said, "Well, have you been paid?" 561 00:20:57,724 --> 00:20:59,826 She said, "Well, not yet 'cause I just started." 562 00:20:59,893 --> 00:21:02,896 So it sounds like somebody has this poor girl believing 563 00:21:02,963 --> 00:21:04,998 that she's his personal assistant. 564 00:21:05,065 --> 00:21:08,669 And considering that he asked you to help him financially, 565 00:21:08,735 --> 00:21:10,137 like, maybe there are other people, 566 00:21:10,204 --> 00:21:14,508 and maybe this is part of an elaborate, larger scam. 567 00:21:14,575 --> 00:21:17,344 So who's running that account? 568 00:21:17,411 --> 00:21:18,846 - The only thing that I have 569 00:21:18,912 --> 00:21:21,982 is that I did see him on that videochat. 570 00:21:22,049 --> 00:21:26,954 - You are certain the person on that call was this guy? 571 00:21:27,020 --> 00:21:29,022 - Unless he has a twin... - Okay. 572 00:21:29,089 --> 00:21:32,226 - Or someone that looks very, very similar to him. 573 00:21:32,292 --> 00:21:35,362 - Okay, if you're so sure 574 00:21:35,429 --> 00:21:38,565 that you videochatted with him, 575 00:21:38,632 --> 00:21:40,267 you'd presumably have to be talking 576 00:21:40,334 --> 00:21:42,469 to someone who has access to him, 577 00:21:42,536 --> 00:21:46,440 'cause how else would they get a phone in his hands 578 00:21:46,507 --> 00:21:47,875 to talk to you? 579 00:21:49,910 --> 00:21:52,212 - That's the only thing. The videos got me tripping. 580 00:21:52,279 --> 00:21:55,516 - Yeah, so all of this brings us to the now. 581 00:21:55,582 --> 00:21:57,885 The only thing left to do would be to message him. 582 00:21:57,951 --> 00:21:59,720 - I think so. - All right. 583 00:21:59,786 --> 00:22:02,389 "Hello, this is Nev from the MTV show, 'Catfish.' 584 00:22:02,456 --> 00:22:03,557 "I'd love to speak with you 585 00:22:03,624 --> 00:22:04,858 "about your relationship with Kimberly. 586 00:22:04,925 --> 00:22:06,260 "Please get back to me as soon as you can. 587 00:22:06,326 --> 00:22:08,161 Thanks." All right. 588 00:22:08,228 --> 00:22:10,564 - He probably won't respond. 589 00:22:10,631 --> 00:22:11,865 - [gasps] He read it. - Ooh! 590 00:22:11,932 --> 00:22:13,233 Oh, that double check means he's read it? 591 00:22:13,300 --> 00:22:14,568 - Mm-hmm. 592 00:22:14,635 --> 00:22:16,270 Typing. - Oh! 593 00:22:16,336 --> 00:22:18,438 - Typing, typing. - Oh! 594 00:22:18,505 --> 00:22:20,707 He said, "Hello." Okay. 595 00:22:20,774 --> 00:22:23,977 Oh! He said, "What's wrong?" 596 00:22:24,044 --> 00:22:25,979 [ominous music] 597 00:22:26,046 --> 00:22:28,715 - Aah. - Everything's wrong, babe. 598 00:22:28,782 --> 00:22:34,188 - "We know that you and Kimberly 599 00:22:34,254 --> 00:22:38,292 "have been talking for a while. 600 00:22:38,358 --> 00:22:41,562 "Would you be available 601 00:22:41,628 --> 00:22:46,733 to do a video call?" 602 00:22:46,800 --> 00:22:49,336 Oh! He says, "I can video call for a second." 603 00:22:49,403 --> 00:22:51,305 Okay. 604 00:22:51,371 --> 00:22:55,008 - What did I get myself into? 605 00:22:55,075 --> 00:22:56,276 - It's okay. 606 00:22:56,343 --> 00:22:59,479 [suspenseful music] 607 00:22:59,546 --> 00:23:02,049 My God, the suspense is killing me. 608 00:23:02,115 --> 00:23:03,083 Oh! 609 00:23:03,150 --> 00:23:06,019 [phone chiming] 610 00:23:06,086 --> 00:23:07,554 Should we answer it? - Yes. 611 00:23:07,621 --> 00:23:08,956 - Open it. 612 00:23:09,022 --> 00:23:11,658 ♪♪ ♪♪ 613 00:23:11,725 --> 00:23:12,960 - Hello? - What? 614 00:23:18,699 --> 00:23:20,234 [suspenseful music] 615 00:23:20,300 --> 00:23:22,870 - My God, the suspense is killing me. 616 00:23:22,936 --> 00:23:23,904 Oh! 617 00:23:23,971 --> 00:23:27,174 [phone chiming] 618 00:23:27,241 --> 00:23:28,575 Should we answer it? - Yes. 619 00:23:28,642 --> 00:23:32,346 ♪♪ ♪♪ 620 00:23:32,412 --> 00:23:33,347 - Hello? 621 00:23:33,413 --> 00:23:34,414 - [gasps] 622 00:23:34,481 --> 00:23:36,450 - Hello. 623 00:23:36,517 --> 00:23:38,151 Hello? - How are you? 624 00:23:40,554 --> 00:23:41,488 - Hold on. 625 00:23:43,490 --> 00:23:47,728 Chile, that is more than just a bad connection. 626 00:23:47,794 --> 00:23:49,830 - Uh, he--oh! 627 00:23:49,897 --> 00:23:51,498 Oh, my God. 628 00:23:51,565 --> 00:23:52,966 Is that similar to what it looked like 629 00:23:53,033 --> 00:23:54,334 when you spoke to him before? - Mm-hmm. 630 00:23:54,401 --> 00:23:56,003 - All right, so what he just did 631 00:23:56,069 --> 00:23:58,705 was he found a video of the real guy, 632 00:23:58,772 --> 00:24:01,375 and he just literally was filming the screen. 633 00:24:01,441 --> 00:24:04,044 I could see the screen, like, moving. 634 00:24:04,111 --> 00:24:06,113 - Wow. - The audacity. 635 00:24:06,180 --> 00:24:07,748 He's typing. - Oh! 636 00:24:07,814 --> 00:24:08,982 - Tell him to save it. 637 00:24:09,049 --> 00:24:11,051 [phone dings] 638 00:24:11,118 --> 00:24:12,719 - He says, "I have a bad network here." 639 00:24:12,786 --> 00:24:14,087 - No, you're bad. 640 00:24:14,154 --> 00:24:16,323 - That was the same video he called me with. 641 00:24:16,390 --> 00:24:18,358 - It was the same video? 642 00:24:18,425 --> 00:24:20,794 - If I'm not mistaken, I think it is. 643 00:24:21,995 --> 00:24:23,197 - It's okay. 644 00:24:23,263 --> 00:24:24,398 Live and learn. Live and learn. 645 00:24:26,400 --> 00:24:28,669 [phone dings] Oh! 646 00:24:28,735 --> 00:24:31,471 "I didn't know she had doubts about me." 647 00:24:33,407 --> 00:24:37,277 Clearly, he is standing strong. 648 00:24:37,344 --> 00:24:38,979 - He's committed to the lie. 649 00:24:39,046 --> 00:24:40,581 - So what do you wanna do? 650 00:24:40,647 --> 00:24:42,516 - Fry that fish, please. 651 00:24:42,583 --> 00:24:43,951 Hard. 652 00:24:44,017 --> 00:24:46,353 Hard as you can fry it. - Okay. 653 00:24:46,420 --> 00:24:47,855 "We know you're not the real Flavour 654 00:24:47,921 --> 00:24:50,490 "and that was just a video from your computer. 655 00:24:50,557 --> 00:24:53,093 "You can't lie to us or Kimberly anymore. 656 00:24:53,160 --> 00:24:57,598 Would you like to try telling us the truth?" 657 00:24:57,664 --> 00:25:01,034 - Just man up and tell the truth. 658 00:25:01,101 --> 00:25:03,971 [pensive music] 659 00:25:04,037 --> 00:25:07,574 ♪♪ ♪♪ 660 00:25:07,641 --> 00:25:10,110 - I don't know if he's not planning on responding 661 00:25:10,177 --> 00:25:11,512 or if he's intentionally ignoring us, 662 00:25:11,578 --> 00:25:13,814 but I think, for the moment, it looks like 663 00:25:13,881 --> 00:25:16,950 "Flavour" is taking his sweet-ass time. 664 00:25:17,017 --> 00:25:18,852 - Mm-hmm. 665 00:25:18,919 --> 00:25:21,221 - All right, so what do we do? - Yeah, I mean, look. 666 00:25:21,288 --> 00:25:22,723 The ball's now in his court, 667 00:25:22,789 --> 00:25:26,226 so let's let him sit on it, let him think. 668 00:25:26,293 --> 00:25:27,761 In the meantime, we can all grab lunch, 669 00:25:27,828 --> 00:25:29,062 do whatever you wanna do. 670 00:25:29,129 --> 00:25:31,932 And if we hear something, you hear something, 671 00:25:31,999 --> 00:25:34,134 let us know, and we'll just regroup in a little bit. 672 00:25:34,201 --> 00:25:35,102 - Okay. - Does that work? 673 00:25:35,169 --> 00:25:36,570 - That works for me. 674 00:25:36,637 --> 00:25:38,772 - All right. 675 00:25:38,839 --> 00:25:41,175 - Thank you so much. - I'll speak to you soon. 676 00:25:41,241 --> 00:25:43,243 - Thank you. - Of course. 677 00:25:46,647 --> 00:25:47,714 Poor Kimberly. 678 00:25:47,781 --> 00:25:50,350 - [sighs] I know. 679 00:25:50,417 --> 00:25:51,652 - Well, we had to tell her. 680 00:25:51,718 --> 00:25:53,453 Like, she has to know these things, 681 00:25:53,520 --> 00:25:56,123 because if not, she's gonna fall for it every single time. 682 00:25:56,190 --> 00:25:57,357 - I know. 683 00:25:57,424 --> 00:25:59,059 He probably just used his little clips, 684 00:25:59,126 --> 00:26:00,994 where he's like, "Yeah. Yeah, baby." 685 00:26:01,061 --> 00:26:02,396 And then the connection drops, 686 00:26:02,462 --> 00:26:03,997 and then he gets back on all the time. 687 00:26:04,064 --> 00:26:05,732 - That saddened me. - Yeah. 688 00:26:05,799 --> 00:26:08,135 This looks like a good spot for lunch. 689 00:26:08,202 --> 00:26:09,770 [phone dings] Oh, [bleep]! 690 00:26:09,837 --> 00:26:10,971 [laughs] 691 00:26:11,038 --> 00:26:13,340 I literally just got a message back 692 00:26:13,407 --> 00:26:15,209 from real Flavour. 693 00:26:15,275 --> 00:26:16,343 - What did he say? 694 00:26:16,410 --> 00:26:18,378 - He said, "Hey, Nev, I can talk. 695 00:26:18,445 --> 00:26:20,147 Can you give me about 30 minutes?" 696 00:26:20,214 --> 00:26:22,015 - Yes, yes. - Wow. 697 00:26:22,082 --> 00:26:23,817 - Perfect. - Amazing. 698 00:26:23,884 --> 00:26:27,487 Let's go back to Kimberly's so that we can FaceTime with him. 699 00:26:27,554 --> 00:26:29,556 - Oh, boy. - Oh, here we go. 700 00:26:29,623 --> 00:26:32,059 - This story's starting to turn around. 701 00:26:32,125 --> 00:26:33,827 [dramatic music] 702 00:26:33,894 --> 00:26:35,195 All right, we're back. 703 00:26:35,262 --> 00:26:37,164 Shortest ride... - Do it again. 704 00:26:37,231 --> 00:26:38,932 - In "Catfish" history, I think. 705 00:26:38,999 --> 00:26:43,303 ♪♪ ♪♪ 706 00:26:43,370 --> 00:26:44,571 [knocks on door] 707 00:26:46,473 --> 00:26:47,541 Hi, we're back. - Hello! 708 00:26:47,608 --> 00:26:49,009 Come on in. Come on in. 709 00:26:49,076 --> 00:26:51,512 - Well, as we were leaving, the real Flavour... 710 00:26:51,578 --> 00:26:53,647 - Oh, my gosh. - DM'ed me back 711 00:26:53,714 --> 00:26:57,317 and said he'd be willing to video call with us. 712 00:26:57,384 --> 00:26:59,353 - Okay. - So we thought, very least, 713 00:26:59,419 --> 00:27:02,389 it'd be nice for you just to finally get 714 00:27:02,456 --> 00:27:03,657 to actually speak to the real guy 715 00:27:03,724 --> 00:27:06,059 to completely confirm that it's not him. 716 00:27:06,126 --> 00:27:08,662 - Right. - So let's sit back down. 717 00:27:08,729 --> 00:27:09,830 - All right. - All right? 718 00:27:09,897 --> 00:27:15,169 And I'll send him a link to our Zoom. 719 00:27:15,235 --> 00:27:19,439 "We are ready when you are." 720 00:27:19,506 --> 00:27:20,908 Sending it. Okay. 721 00:27:22,843 --> 00:27:24,344 - You think it's gonna be weird? 722 00:27:24,411 --> 00:27:26,947 - It's been weird. - Right, that's true. 723 00:27:27,014 --> 00:27:28,582 - Oh! - Oh! 724 00:27:28,649 --> 00:27:29,983 - Oh! 725 00:27:30,050 --> 00:27:31,418 Hello. 726 00:27:31,485 --> 00:27:32,953 - Hey! - Yes. 727 00:27:33,020 --> 00:27:36,690 Thank you so much for being willing to talk to us. 728 00:27:36,757 --> 00:27:39,426 Are you familiar with the show "Catfish"? 729 00:27:41,461 --> 00:27:43,697 - Okay, we're filming an episode of the show, 730 00:27:43,764 --> 00:27:45,399 and we're here with Kimberly. 731 00:27:45,465 --> 00:27:48,635 And for the last six or so months, 732 00:27:48,702 --> 00:27:51,171 Kimberly has been interacting with someone 733 00:27:51,238 --> 00:27:53,674 from Nigeria who... - Oh, wow. 734 00:27:53,740 --> 00:27:56,310 - Has been essentially pretending to be you. 735 00:27:59,680 --> 00:28:01,949 - So we just wanted to completely confirm 736 00:28:02,015 --> 00:28:04,551 that it is not you 737 00:28:04,618 --> 00:28:06,353 that Kimberly has been talking to. 738 00:28:34,481 --> 00:28:36,617 - Right. Okay. - I see. 739 00:28:36,683 --> 00:28:39,486 Well, I apologize for all of this drama. 740 00:28:39,553 --> 00:28:41,655 This is drama. - Well, yeah, but-- 741 00:28:41,722 --> 00:28:43,090 - But it's not your fault. 742 00:28:43,156 --> 00:28:44,691 - Right. - No, it isn't. 743 00:28:44,758 --> 00:28:47,528 And it's not his either. - Right. 744 00:28:47,594 --> 00:28:50,831 - Well, we really appreciate you clearing all that up. 745 00:28:50,898 --> 00:28:51,865 - Thank you. 746 00:28:56,603 --> 00:28:57,771 - I won't. - Keep going. 747 00:28:57,838 --> 00:28:59,239 - It has nothing to do with you. 748 00:28:59,306 --> 00:29:01,341 [laughter] 749 00:29:01,408 --> 00:29:02,876 - All right. Thank you so much, Flavour. 750 00:29:07,381 --> 00:29:08,849 - This is too much. 751 00:29:08,916 --> 00:29:10,150 I can forgive you 752 00:29:10,217 --> 00:29:12,052 because that's what God requires me to do, 753 00:29:12,119 --> 00:29:15,255 but there's no way he can rectify what he did. 754 00:29:15,322 --> 00:29:16,490 - Right. 755 00:29:16,557 --> 00:29:18,425 - Still no word from fake Flavour. 756 00:29:18,492 --> 00:29:20,127 - Still nothing? He hasn't even looked at it? 757 00:29:22,629 --> 00:29:24,731 All right, I'm gonna send a video 758 00:29:24,798 --> 00:29:28,569 because maybe that'll be more personal and disarming. 759 00:29:28,635 --> 00:29:30,604 - Mm-hmm. - Hello. 760 00:29:30,671 --> 00:29:32,606 As you know, we're here with Kimberly. 761 00:29:32,673 --> 00:29:34,808 Kimberly is obviously disappointed, 762 00:29:34,875 --> 00:29:39,546 but she's also considering forgiving you 763 00:29:39,613 --> 00:29:41,882 if you're willing to tell us the truth. 764 00:29:41,949 --> 00:29:44,618 And I think Kimberly deserves that. 765 00:29:44,685 --> 00:29:47,254 So please get back to us as soon as you can. 766 00:29:47,321 --> 00:29:48,589 Okay. 767 00:29:48,655 --> 00:29:51,124 [tense music] 768 00:29:51,191 --> 00:29:54,695 - He could care less. He's like, "On to the next." 769 00:29:54,761 --> 00:29:56,029 - I mean, look, we have to be prepared 770 00:29:56,096 --> 00:29:59,366 that perhaps he is just on to the next. 771 00:29:59,433 --> 00:30:01,635 - I feel bad for the next person 772 00:30:01,702 --> 00:30:05,239 or whoever else he's, you know, toying with. 773 00:30:05,305 --> 00:30:06,907 - Look. - Oh, oh! 774 00:30:06,974 --> 00:30:08,242 Ooh, he's typing. 775 00:30:08,308 --> 00:30:10,777 He's typing. 776 00:30:10,844 --> 00:30:13,013 - He's trying to get that lie straight. 777 00:30:13,080 --> 00:30:14,314 - Mm. 778 00:30:14,381 --> 00:30:16,717 [phone dings] - Oh. 779 00:30:16,783 --> 00:30:20,020 He says, "It will be great to talk to my manager. 780 00:30:20,087 --> 00:30:24,091 And this is a U. S. TV show, and I should get paid." 781 00:30:24,157 --> 00:30:25,325 - What? - Good night! 782 00:30:25,392 --> 00:30:28,061 ♪♪ ♪♪ 783 00:30:28,128 --> 00:30:30,230 - Mm-mm-mm. 784 00:30:30,297 --> 00:30:31,598 - Let's go. 785 00:30:31,665 --> 00:30:32,633 Pack it up. - I mean-- 786 00:30:32,699 --> 00:30:34,668 - Oh, my God. - We're leaving. 787 00:30:34,735 --> 00:30:36,970 Tell him to talk to my ass. 788 00:30:37,037 --> 00:30:38,472 Is he out of his mind? 789 00:30:43,443 --> 00:30:44,645 - Oh! He says, "It will be great 790 00:30:44,711 --> 00:30:46,380 "to talk to my manager. 791 00:30:46,446 --> 00:30:50,083 This is a U. S. TV show, and I should get paid." 792 00:30:50,150 --> 00:30:52,419 - What? - Good night! 793 00:30:53,820 --> 00:30:56,657 - Mm-mm-mm. 794 00:30:56,723 --> 00:30:58,058 - Let's go. 795 00:30:58,125 --> 00:30:59,092 Pack it up. - I mean-- 796 00:30:59,159 --> 00:31:01,261 - Oh, my God. - We're leaving. 797 00:31:01,328 --> 00:31:03,897 Tell him to talk to my ass. 798 00:31:03,964 --> 00:31:05,699 Is he out of his mind? 799 00:31:05,766 --> 00:31:06,633 - Oh, my God. - No. 800 00:31:06,700 --> 00:31:07,935 Stop. 801 00:31:08,001 --> 00:31:09,970 - Oh, my gosh. 802 00:31:10,037 --> 00:31:11,205 - We're gonna pray for you. 803 00:31:11,271 --> 00:31:12,739 We have to go. Pack it up. 804 00:31:12,806 --> 00:31:14,141 - I just wanna-- 805 00:31:14,208 --> 00:31:16,210 God, I just wanna get to the finish line. 806 00:31:16,276 --> 00:31:18,512 You know what I mean? Like, we came all this way. 807 00:31:18,579 --> 00:31:21,148 We ran this marathon. - Unbelievable. 808 00:31:21,215 --> 00:31:23,283 - And it's like we're so close, you know? 809 00:31:23,350 --> 00:31:25,018 - I will pay him with one of these... 810 00:31:25,085 --> 00:31:27,654 - Pay you no mind. - And one of these. 811 00:31:27,721 --> 00:31:29,389 - Right. 812 00:31:29,456 --> 00:31:31,124 - I mean--yes. - I got two more. 813 00:31:31,191 --> 00:31:33,260 "Yes, you will get paid, 814 00:31:33,327 --> 00:31:38,432 "but we need to video call with you now." 815 00:31:38,498 --> 00:31:39,900 - You gotta talk to his management, Nev. 816 00:31:39,967 --> 00:31:42,035 - "Here is a link." 817 00:31:42,102 --> 00:31:43,136 - We should get paid 818 00:31:43,203 --> 00:31:45,072 for you wasting our time-- - Right. 819 00:31:45,138 --> 00:31:46,440 - Let me get my Zoom open again just in case. 820 00:31:46,507 --> 00:31:48,175 - For the past three hours. - Right? 821 00:31:48,242 --> 00:31:50,043 - So he has our Zoom info. 822 00:31:52,312 --> 00:31:54,515 - I don't wanna talk to him. 823 00:31:54,581 --> 00:31:57,985 - "We are ready for you." 824 00:31:58,051 --> 00:32:01,088 - I should get paid. 825 00:32:01,154 --> 00:32:03,357 - He was typing. 826 00:32:03,423 --> 00:32:04,758 Oh, he says, 827 00:32:04,825 --> 00:32:06,994 "Until we settle with money, I don't wanna videochat. 828 00:32:07,060 --> 00:32:08,595 My manager is here now. Please talk to him." 829 00:32:08,662 --> 00:32:10,664 Okay, you want me to talk to your manager, 830 00:32:10,731 --> 00:32:13,267 put him on. - [yawns] Yeah, put him on. 831 00:32:13,333 --> 00:32:14,568 - I don't think he's gonna surface. 832 00:32:14,635 --> 00:32:16,503 - You don't think so? - Me either. 833 00:32:16,570 --> 00:32:17,671 - Oh, oh! 834 00:32:17,738 --> 00:32:19,439 Someone just came in the Zoom. Hold on. 835 00:32:19,506 --> 00:32:21,808 Hello? Anyone there? 836 00:32:21,875 --> 00:32:23,177 Hello? 837 00:32:24,444 --> 00:32:26,547 - Yes. Hi. Can you hear us? 838 00:32:29,349 --> 00:32:31,685 - Alexander. Hello. How are you? 839 00:32:32,619 --> 00:32:33,554 - Okay. 840 00:32:36,123 --> 00:32:38,158 - Yeah, we do. - Okay. 841 00:32:42,362 --> 00:32:45,532 - So you want us to send a money transfer? 842 00:32:49,136 --> 00:32:51,104 - Well, can we send... 843 00:32:54,441 --> 00:32:55,409 - Right. 844 00:32:58,612 --> 00:33:00,714 - Right. All right. Well, so look. 845 00:33:00,781 --> 00:33:02,950 I understand you feel like 846 00:33:03,016 --> 00:33:05,452 if you show us who you are 847 00:33:05,519 --> 00:33:10,090 or if you get "Flavour" to come on, 848 00:33:10,157 --> 00:33:12,492 you may not end up getting paid. 849 00:33:12,559 --> 00:33:15,295 I can tell you, we will pay you. 850 00:33:15,362 --> 00:33:16,663 I can also tell you that 851 00:33:16,730 --> 00:33:20,634 I know you're not Flavour's manager and that-- 852 00:33:22,469 --> 00:33:27,074 - We just had a very nice call--a videochat-- 853 00:33:27,140 --> 00:33:29,510 with the real Flavour, the artist. 854 00:33:29,576 --> 00:33:30,511 - For free. 855 00:33:33,080 --> 00:33:34,181 - You cannot-- 856 00:33:37,351 --> 00:33:39,186 - Well, then ask him. - To get back on. 857 00:33:39,253 --> 00:33:40,521 - We just spoke to him. 858 00:33:53,200 --> 00:33:54,434 - [chuckles] 859 00:33:54,501 --> 00:33:58,272 - I think it's clear that you wanna get paid. 860 00:33:58,338 --> 00:34:00,941 And like I said, we will absolutely pay you, 861 00:34:01,008 --> 00:34:02,976 but I'm not going to just send that to you 862 00:34:03,043 --> 00:34:05,913 because I don't know 863 00:34:05,979 --> 00:34:08,348 that you'll then actually talk to us. 864 00:34:08,415 --> 00:34:11,518 And based on the fact that I know you're lying 865 00:34:11,585 --> 00:34:15,589 about being Flavour and also being Flavour's manager, 866 00:34:15,656 --> 00:34:17,491 I have to assume that you're also lying 867 00:34:17,558 --> 00:34:19,459 about getting "Flavour" to talk to us 868 00:34:19,526 --> 00:34:20,794 once we've sent you the money. 869 00:34:20,861 --> 00:34:23,096 So this is your last chance. 870 00:34:23,163 --> 00:34:24,331 Take it or leave it. 871 00:34:24,398 --> 00:34:26,900 Come on the Zoom, show us who you are, 872 00:34:26,967 --> 00:34:29,603 but if you don't do that, we'll just have to say goodbye. 873 00:34:29,670 --> 00:34:31,705 And that'll be that. You won't have money. 874 00:34:37,244 --> 00:34:40,347 - Okay, so I guess that's it. Thank you anyway. 875 00:34:40,414 --> 00:34:42,416 I hope that you don't need to lie anymore 876 00:34:42,482 --> 00:34:45,185 and catfish people and pretend to be Flavour. 877 00:34:45,252 --> 00:34:46,486 - It's disrespectful. 878 00:34:46,553 --> 00:34:48,422 - It's rude and disrespectful--oh! 879 00:34:53,227 --> 00:34:54,428 - So I guess that's it. 880 00:34:54,494 --> 00:34:55,462 I hope that you don't need to lie anymore 881 00:34:55,529 --> 00:34:56,496 and catfish people. 882 00:34:56,563 --> 00:34:57,865 - It's disrespectful. 883 00:34:57,931 --> 00:35:00,033 - It's rude and disrespectful. 884 00:35:00,100 --> 00:35:01,134 Oh! 885 00:35:01,201 --> 00:35:03,070 [tense music] 886 00:35:03,136 --> 00:35:04,271 - Oh, wow. 887 00:35:04,338 --> 00:35:05,506 - Hello. - Hi. 888 00:35:05,572 --> 00:35:06,974 - Are you still Flavour's manager? 889 00:35:07,040 --> 00:35:09,276 - Yeah. - I don't think so. 890 00:35:09,343 --> 00:35:10,978 - Look, we know you're not, and that's okay. 891 00:35:11,044 --> 00:35:12,813 We don't care. We don't care. 892 00:35:12,880 --> 00:35:14,748 - I am Flavour's manager. What are you saying? 893 00:35:14,815 --> 00:35:16,850 - We just spoke to him! 894 00:35:16,917 --> 00:35:19,853 We just videocalled with the real guy, 895 00:35:19,920 --> 00:35:22,022 not some bad, fake videochat trick. 896 00:35:22,089 --> 00:35:23,991 We talked to the real Flavour. 897 00:35:24,057 --> 00:35:26,860 - I am Flavour's manager. - Okay, okay. 898 00:35:26,927 --> 00:35:30,163 Let's just--I'm happy that your Flavour's manager. 899 00:35:30,230 --> 00:35:31,431 You're doing a great job. 900 00:35:31,498 --> 00:35:33,567 His career is going very well. 901 00:35:33,634 --> 00:35:34,701 Good job. 902 00:35:34,768 --> 00:35:36,703 - Nice. That's good. 903 00:35:36,770 --> 00:35:40,674 - Kimberly has been talking to someone. 904 00:35:40,741 --> 00:35:43,844 We know she hasn't been talking to Flavour, 905 00:35:43,911 --> 00:35:44,978 so we're just trying to figure out 906 00:35:45,045 --> 00:35:47,648 who Kimberly has been talking to. 907 00:35:49,383 --> 00:35:51,018 - Okay. 908 00:35:51,084 --> 00:35:54,121 Well, Kimberly has been speaking to me. 909 00:35:54,188 --> 00:35:55,756 I am Alexander. 910 00:35:58,192 --> 00:36:00,127 - Uh-huh, that's what we thought. 911 00:36:00,194 --> 00:36:01,995 You said your name was Alexander. 912 00:36:02,062 --> 00:36:03,263 - Yeah. 913 00:36:03,330 --> 00:36:04,898 - And you're in Nigeria, right? - Yeah. 914 00:36:04,965 --> 00:36:07,668 - So what was your intention 915 00:36:07,734 --> 00:36:09,570 all this time, speaking to Kimberly? 916 00:36:09,636 --> 00:36:11,772 - My intention was to-- 917 00:36:11,839 --> 00:36:13,607 to catfish her, 918 00:36:13,674 --> 00:36:15,442 to get money from her. 919 00:36:15,509 --> 00:36:17,377 - How old are you? - 23. 920 00:36:17,444 --> 00:36:18,846 - 23? - Yeah. 921 00:36:18,912 --> 00:36:20,614 - I have children older than you. 922 00:36:20,681 --> 00:36:21,915 - Oh. 923 00:36:21,982 --> 00:36:24,685 - How long have you been doing this kind of work? 924 00:36:24,751 --> 00:36:26,019 - A year. 925 00:36:26,086 --> 00:36:27,821 - We spoke to another woman 926 00:36:27,888 --> 00:36:30,290 who we think is another one of your victims. 927 00:36:30,357 --> 00:36:33,427 She thinks that she's Flavour's personal assistant. 928 00:36:33,493 --> 00:36:34,895 Do you know who that is? 929 00:36:37,865 --> 00:36:40,234 - Oh, that was your sister we spoke to? 930 00:36:40,300 --> 00:36:41,201 - Yes. 931 00:36:43,036 --> 00:36:44,171 - I see. 932 00:36:44,238 --> 00:36:45,606 Do you have a job? - No, I just-- 933 00:36:45,672 --> 00:36:47,007 I can play football. 934 00:36:47,074 --> 00:36:50,477 I can do comedy. I can dance. 935 00:36:50,544 --> 00:36:52,546 - Well, that's great that you have all these talents. 936 00:36:52,613 --> 00:36:53,814 So why aren't you using them? 937 00:36:53,881 --> 00:36:55,716 Why are you catfishing people 938 00:36:55,782 --> 00:36:57,651 and trying to scam people for money? 939 00:36:57,718 --> 00:37:01,588 - Here in Nigeria, people normally get money here 940 00:37:01,655 --> 00:37:03,323 in catfishing. - Right. 941 00:37:03,390 --> 00:37:05,559 We can respect the fact that you are going 942 00:37:05,626 --> 00:37:07,728 through a struggle that we will never understand, 943 00:37:07,794 --> 00:37:09,997 but you know that what you're doing is wrong. 944 00:37:10,063 --> 00:37:11,899 - Well, I'm a single parent, and you know that, 945 00:37:11,965 --> 00:37:13,967 so to take advantage of a single person, 946 00:37:14,034 --> 00:37:15,936 it's disrespectful to me. 947 00:37:16,003 --> 00:37:17,871 You should seek God in your prayers 948 00:37:17,938 --> 00:37:19,973 and ask Him for a better direction 949 00:37:20,040 --> 00:37:23,243 not to deceive and manipulate people's feelings. 950 00:37:26,480 --> 00:37:29,883 - I don't believe you, but God can change your heart. 951 00:37:29,950 --> 00:37:31,018 I'm not in charge. 952 00:37:31,084 --> 00:37:33,020 - Sure, sure, sure. 953 00:37:33,086 --> 00:37:35,889 Can I apologize? - Yes, you can. 954 00:37:35,956 --> 00:37:39,293 - Sorry I came to you as a catfisher. 955 00:37:39,359 --> 00:37:41,695 Please, I want you to forgive me... 956 00:37:43,964 --> 00:37:47,034 - I accept your apology, and I hope you mean it. 957 00:37:47,100 --> 00:37:49,703 And I hope you don't do it to anyone else. 958 00:37:49,770 --> 00:37:51,638 - Sure, I got you. I got you. 959 00:37:51,705 --> 00:37:54,274 - Is there anything else that you wanna say to Kimberly? 960 00:37:54,341 --> 00:37:57,211 - I still want to tell her to forgive me. 961 00:37:57,277 --> 00:37:59,012 - You're forgiven. - Okay. 962 00:37:59,079 --> 00:38:01,949 Since you forgive me... 963 00:38:03,650 --> 00:38:05,052 - No, I don't have time to waste. 964 00:38:05,118 --> 00:38:06,820 - So we are not going to be talking? 965 00:38:06,887 --> 00:38:09,356 I'm not sure you forgive me. 966 00:38:09,423 --> 00:38:12,960 - I do, but you're annoying me with the foolery, 967 00:38:13,026 --> 00:38:15,195 so I'ma talk to you like I talk to my children. 968 00:38:15,262 --> 00:38:18,265 Don't play with me. Everything is over. 969 00:38:18,332 --> 00:38:20,100 You [bleep] up. 970 00:38:20,167 --> 00:38:23,303 I'm about to sweat, because I'm so mad, 971 00:38:23,370 --> 00:38:26,073 and I have to keep my composure, you know? 972 00:38:26,139 --> 00:38:29,309 My children know about this whole ordeal, 973 00:38:29,376 --> 00:38:31,612 and it's an embarrassment to me. 974 00:38:31,678 --> 00:38:34,781 You're not gonna utilize any more of my valuable time. 975 00:38:34,848 --> 00:38:36,750 - I got you. 976 00:38:36,817 --> 00:38:39,753 - Jeez. - Are you crying? 977 00:38:39,820 --> 00:38:41,922 - No, I'm sweating! - No, she's stressed out 978 00:38:41,989 --> 00:38:43,690 because this is stressful for her. 979 00:38:43,757 --> 00:38:47,661 I think it is safe to say that even though she forgives you, 980 00:38:47,728 --> 00:38:49,596 she doesn't owe you her conversation, 981 00:38:49,663 --> 00:38:52,199 or her friendship, or a relationship, or anything, 982 00:38:52,266 --> 00:38:53,634 and she doesn't want to give it to you. 983 00:38:53,700 --> 00:38:55,402 - Just leave me alone. 984 00:38:55,469 --> 00:38:57,704 - Okay, if she says so. 985 00:38:57,771 --> 00:38:59,006 - Okay. - All right, listen. 986 00:38:59,072 --> 00:39:02,109 Alexander, I appreciate you speaking to us 987 00:39:02,176 --> 00:39:04,311 and telling the truth. 988 00:39:04,378 --> 00:39:06,246 And I understand you were hoping 989 00:39:06,313 --> 00:39:09,016 that maybe some sort of relationship would continue, 990 00:39:09,082 --> 00:39:11,218 but clearly, this is the end. 991 00:39:11,285 --> 00:39:14,087 But I really want you to know that we want the best for you. 992 00:39:14,154 --> 00:39:16,156 And obviously, catfishing people 993 00:39:16,223 --> 00:39:18,358 is not gonna get you where you wanna go. 994 00:39:18,425 --> 00:39:20,761 - I got you. - All right, Alexander. 995 00:39:20,827 --> 00:39:22,062 Good luck with everything. 996 00:39:22,129 --> 00:39:23,630 - We wish you all the best. 997 00:39:23,697 --> 00:39:24,698 - Bye. 998 00:39:24,765 --> 00:39:26,667 - ♪♪ I was into you ♪♪ 999 00:39:26,733 --> 00:39:29,703 - [sighs] - High-five, Kimberly. 1000 00:39:29,770 --> 00:39:31,238 - Thank you, guys. - You ate that. 1001 00:39:31,305 --> 00:39:33,140 You left no crumbs. - [laughs] 1002 00:39:33,207 --> 00:39:37,344 - I did not expect him to want your forgiveness so badly. 1003 00:39:37,411 --> 00:39:38,745 - It's [bleep]! 1004 00:39:38,812 --> 00:39:41,582 He wants to be able to con her still as himself. 1005 00:39:41,648 --> 00:39:42,983 It's [bleep]. 1006 00:39:43,050 --> 00:39:45,118 - I'm glad I got to tell him how I felt. 1007 00:39:45,185 --> 00:39:47,421 And it's my fault for even falling into it, 1008 00:39:47,487 --> 00:39:50,824 but I'm relieved that we got it over with 1009 00:39:50,891 --> 00:39:52,025 and we know the truth. 1010 00:39:52,092 --> 00:39:53,894 - You are free of this. 1011 00:39:55,329 --> 00:39:57,264 - All right. Well, that's that. 1012 00:39:57,331 --> 00:40:00,601 - Thank you, guys. - Of course. 1013 00:40:00,667 --> 00:40:04,538 - ♪♪ A-B-C-D-E, F-U ♪♪ 1014 00:40:04,605 --> 00:40:05,706 [computer chimes] 1015 00:40:05,772 --> 00:40:07,241 - Hey! - Hey! All right. 1016 00:40:07,307 --> 00:40:09,276 What's up, ladies? Give us an update. 1017 00:40:09,343 --> 00:40:10,444 What's been going on with you guys? 1018 00:40:10,511 --> 00:40:12,346 - Well, we've just been working, 1019 00:40:12,412 --> 00:40:14,081 staying beautiful and wonderful, 1020 00:40:14,147 --> 00:40:16,483 like you guys are. - Aw. 1021 00:40:16,550 --> 00:40:19,720 - Kimberly, obviously, things didn't work out with Flavour, 1022 00:40:19,786 --> 00:40:21,488 but have you found a new Flavour? 1023 00:40:21,555 --> 00:40:24,091 - No, not yet. I haven't been seeking. 1024 00:40:24,157 --> 00:40:25,526 I'm scared of the fish, you know? 1025 00:40:25,592 --> 00:40:26,693 - Still got a bad taste in your mouth. 1026 00:40:26,760 --> 00:40:28,195 - Mm-hmm. 1027 00:40:28,262 --> 00:40:31,098 - You haven't talked to him since we did, have you? 1028 00:40:31,164 --> 00:40:32,966 - Well, he reached out to me 1029 00:40:33,033 --> 00:40:34,768 a couple of weeks ago on WhatsApp. 1030 00:40:34,835 --> 00:40:36,403 - Oh, my God. 1031 00:40:36,470 --> 00:40:37,938 - He just asked how I was doing, 1032 00:40:38,005 --> 00:40:41,341 and I was like, "No, I do not miss wasting time." 1033 00:40:41,408 --> 00:40:43,644 - Good. And, Diamond, I'm sure you're happy 1034 00:40:43,710 --> 00:40:46,847 that you don't have to be chasing after your mom. 1035 00:40:46,914 --> 00:40:48,949 - Yes. - You know, if there's love, 1036 00:40:49,016 --> 00:40:50,417 it'll find me sooner or later, 1037 00:40:50,484 --> 00:40:52,986 but I'm definitely not into the Internet. 1038 00:40:53,053 --> 00:40:54,655 It is what it is. 1039 00:40:54,721 --> 00:40:55,956 - Diamond, take your mom out 1040 00:40:56,023 --> 00:40:57,558 so she can meet some new flavors. 1041 00:40:57,624 --> 00:41:00,494 - All right, ladies. - Have a good one. 1042 00:41:00,561 --> 00:41:02,129 - Thanks for your help, everyone. 1043 00:41:02,196 --> 00:41:03,964 - No problem. - Our pleasure. 1044 00:41:04,031 --> 00:41:05,699 both: Bye. - Bye. 1045 00:41:05,766 --> 00:41:08,635 [uplifting music] 1046 00:41:08,702 --> 00:41:11,972 ♪♪ ♪♪ 1047 00:41:17,578 --> 00:41:19,646 on an online virtual social network. 1048 00:41:19,713 --> 00:41:21,081 - She's been showing me something 1049 00:41:21,148 --> 00:41:22,249 I've never been shown before. 1050 00:41:22,316 --> 00:41:25,118 - Except for her face on FaceTime. 1051 00:41:25,185 --> 00:41:27,120 Oh, oh, oh! - We got a hit. 1052 00:41:27,187 --> 00:41:28,689 "Why is he with you? 1053 00:41:28,755 --> 00:41:30,791 He knows the reason why I won't meet him." 1054 00:41:30,858 --> 00:41:32,392 Is there something you haven't told us? 1055 00:41:32,459 --> 00:41:34,561 - What are you hiding from us, Charles? 1056 00:41:38,832 --> 00:41:41,735 [dramatic music] 1057 00:41:41,802 --> 00:41:48,909 ♪♪ ♪♪