1 00:00:40,473 --> 00:00:42,041 Gdy byłem mały, miałem biurko. 2 00:00:42,242 --> 00:00:45,545 Napisałem na nim: "Gdy dorosnę, będę piosenkarzem". 3 00:00:45,745 --> 00:00:48,348 Ten wyryty napis wciąż tam jest. 4 00:00:51,418 --> 00:00:54,754 W domu mieszkałem z tatą, mamą i trzema siostrami. 5 00:00:55,321 --> 00:00:58,525 Można powiedzieć, że od dziecka byłem pod silnym 6 00:00:58,725 --> 00:00:59,793 wpływem kobiet. 7 00:01:01,361 --> 00:01:02,762 Mieszkaliśmy w małym domku. 8 00:01:03,163 --> 00:01:06,199 Moje łóżeczko stało w pokoju rodziców. 9 00:01:07,267 --> 00:01:10,370 Siedziałem na parapecie i marzyłem o wygranej na loterii. 10 00:01:11,471 --> 00:01:14,674 Jako dziecko wiedziałem, że chcę bawić ludzi. 11 00:01:15,408 --> 00:01:17,477 Bardzo lubiłem się popisywać. 12 00:01:18,578 --> 00:01:21,114 W szkole zawsze zgrywałem klauna. 13 00:01:21,314 --> 00:01:23,450 Zawsze rozśmieszałem ludzi. 14 00:01:24,317 --> 00:01:26,419 Wyrzucano mnie z klasy za śpiewanie 15 00:01:26,619 --> 00:01:29,155 ludowych irlandzkich pieśni. 16 00:01:29,556 --> 00:01:32,692 Zawsze słyszałem muzykę z pokoju mojej siostry 17 00:01:33,092 --> 00:01:34,828 i w moim pokoju przed lustrem 18 00:01:35,228 --> 00:01:37,430 udawałem, że gram na gitarze. 19 00:01:39,132 --> 00:01:40,567 Nie interesowało mnie to, 20 00:01:40,767 --> 00:01:42,702 czym żyły inne dzieciaki. 21 00:01:43,102 --> 00:01:44,103 Koledzy lubili grać w nogę, 22 00:01:44,804 --> 00:01:46,473 ale ja byłem bardziej twórczy. 23 00:01:49,109 --> 00:01:51,778 Tata zawsze wszystkim mówił, że umiem śpiewać. 24 00:01:52,212 --> 00:01:53,480 Czasem o 2-3 nad ranem 25 00:01:53,680 --> 00:01:56,182 śpiewałem na cały głos. 26 00:01:56,382 --> 00:01:57,550 Siostra waliła w ścianę: 27 00:01:57,750 --> 00:01:59,219 "Ucisz się, nie umiesz śpiewać. 28 00:01:59,419 --> 00:02:00,420 Idź spać!" 29 00:02:00,587 --> 00:02:02,188 - 3, 2, 1. - Dajemy! 30 00:02:02,388 --> 00:02:04,390 Wtedy właśnie zrodziło się 31 00:02:05,191 --> 00:02:06,226 to marzenie. 32 00:02:10,697 --> 00:02:12,432 Hej, po co to było? 33 00:03:08,221 --> 00:03:09,722 Londyn, razem! 34 00:03:28,441 --> 00:03:29,676 JESTEŚCIE NASZYMI BOHATERAMI 35 00:03:38,585 --> 00:03:40,987 O2 Arena, witajcie na trasie Take Me Home! 36 00:03:44,991 --> 00:03:47,293 Londyn, jesteście gotowi?! 37 00:04:57,030 --> 00:04:59,866 One Direction! One Direction! One Direction! 38 00:05:02,402 --> 00:05:03,603 Nie mamy biletów, jesteśmy tu dla was! 39 00:05:05,805 --> 00:05:06,839 Brytyjski zespół One Direction 40 00:05:07,040 --> 00:05:08,041 przybył 41 00:05:08,408 --> 00:05:09,709 wśród okrzyków rozszalałych fanów. 42 00:05:10,977 --> 00:05:12,478 Tłumy fanów 43 00:05:12,679 --> 00:05:13,680 poskramiała ochrona. 44 00:05:18,651 --> 00:05:19,986 One Direction podbijają 45 00:05:20,386 --> 00:05:22,655 świat muzyki, systematycznie: kraj po kraju. 46 00:05:24,891 --> 00:05:25,925 - One Direction. - One Direction. 47 00:05:26,059 --> 00:05:26,859 One Direction. 48 00:05:26,993 --> 00:05:27,994 One Direction. 49 00:05:28,428 --> 00:05:29,429 One Direction. 50 00:05:29,629 --> 00:05:30,830 Numer 1 w Australii. 51 00:05:31,030 --> 00:05:32,432 Numer 1 w USA. 52 00:05:32,632 --> 00:05:33,933 Numer 1 53 00:05:34,334 --> 00:05:35,401 w ponad 35 krajach. 54 00:05:35,601 --> 00:05:38,538 Nawet Beatlesi nie osiągnęli tak wielkiego sukcesu za oceanem 55 00:05:38,738 --> 00:05:39,739 w tak wczesnych 56 00:05:40,406 --> 00:05:41,407 latach kariery. 57 00:05:41,808 --> 00:05:43,676 Poszło jak lawina. 58 00:05:43,876 --> 00:05:44,977 To nie tylko niezwykłe, 59 00:05:46,479 --> 00:05:47,814 ale też niespotykane zjawisko. 60 00:05:51,818 --> 00:05:52,885 1D wyznaczyli 61 00:05:53,086 --> 00:05:54,087 tempo na rok 2012, 62 00:05:54,487 --> 00:05:56,622 wyprzedając w ciągu kilku godzin 63 00:05:56,823 --> 00:05:58,024 bilety na koncerty w 2013. 64 00:05:59,759 --> 00:06:01,594 Po sprzedaniu imponującej liczby biletów na 6 koncertów 65 00:06:01,794 --> 00:06:05,765 w londyńskiej O2 Arena, zespół musiał wydłużyć trasę o kilka dni. 66 00:06:12,371 --> 00:06:13,372 O tak. 67 00:06:13,806 --> 00:06:15,641 Teraz dobrze się czuję. 68 00:06:16,609 --> 00:06:17,677 Stres rośnie, 69 00:06:17,877 --> 00:06:19,412 jesteśmy w miejscu, 70 00:06:19,612 --> 00:06:20,680 gdzie będziemy grali. 71 00:06:20,880 --> 00:06:22,882 Kiedyś siedziałem tam, na koncercie 72 00:06:23,082 --> 00:06:24,083 Kanye Westa. 73 00:06:24,450 --> 00:06:25,585 A teraz jesteśmy tu. 74 00:06:25,785 --> 00:06:27,487 Trochę się denerwuję. 75 00:06:28,588 --> 00:06:30,123 Zaczynajmy, chłopaki. 76 00:06:32,792 --> 00:06:34,093 Pierwszy dzień prób. 77 00:06:34,494 --> 00:06:35,628 CHOREOGRAF 78 00:06:35,828 --> 00:06:36,729 Zmieniam 79 00:06:36,863 --> 00:06:38,498 choreografię, którą mieli od 2 lat. 80 00:06:38,698 --> 00:06:39,766 Uwaga, Will! 81 00:06:40,533 --> 00:06:41,467 Zaczynamy? 82 00:06:41,601 --> 00:06:42,769 Louis, stajesz na X. 83 00:06:43,536 --> 00:06:44,637 Przed 1D 84 00:06:44,837 --> 00:06:47,573 nigdy nie byłem fanem boysbandów. 85 00:06:47,774 --> 00:06:51,410 Zawsze lubiłem boysbandy: Backstreet Boys, *NSYNC. 86 00:06:51,611 --> 00:06:52,845 Gdy mówią: "Jesteś w boysbandzie", 87 00:06:53,045 --> 00:06:55,815 odpowiadam: "Ale w superboysbandzie". 88 00:06:56,015 --> 00:06:57,917 Mogą spadać. 89 00:07:01,154 --> 00:07:02,955 Z góry założyliśmy, 90 00:07:03,156 --> 00:07:05,958 że nie możemy wpadać w stereotyp boysbandu. 91 00:07:06,159 --> 00:07:08,594 Ustalone kroki, wszystko tak samo. 92 00:07:08,795 --> 00:07:09,695 Dajecie! 93 00:07:09,829 --> 00:07:10,763 Niall. 94 00:07:10,897 --> 00:07:12,498 Masz porwać tłum! 95 00:07:14,100 --> 00:07:14,934 Piękny jeleń! 96 00:07:15,067 --> 00:07:16,068 Tak jest! 97 00:07:17,003 --> 00:07:19,038 Bardzo dobrze. Zachowamy to. 98 00:07:19,439 --> 00:07:20,072 Nasz choreograf 99 00:07:20,206 --> 00:07:21,174 się nudzi. 100 00:07:21,507 --> 00:07:22,675 Niall, na rampę. 101 00:07:22,942 --> 00:07:24,043 Harry, daj spokój! 102 00:07:25,445 --> 00:07:26,446 Konkurs talentów. 103 00:07:26,746 --> 00:07:28,114 Nienawidzą tańczyć i to nadaje 104 00:07:28,448 --> 00:07:29,682 ich tańcowi 105 00:07:29,882 --> 00:07:30,883 inny wymiar. 106 00:07:32,452 --> 00:07:34,187 Możemy to włączyć do programu? 107 00:07:34,520 --> 00:07:35,121 To dinozaur. 108 00:07:35,455 --> 00:07:36,022 Ptak. 109 00:07:36,155 --> 00:07:38,157 To jest ptak, a to dinozaur. 110 00:07:38,558 --> 00:07:42,462 Uwielbiam, jak się zgrywamy z kroków tanecznych. 111 00:07:44,163 --> 00:07:45,932 Zwyciężył: Zayn Malik. 112 00:07:46,966 --> 00:07:48,100 Od początku. 113 00:07:49,168 --> 00:07:50,069 GARDEROBA 114 00:07:50,203 --> 00:07:51,070 W trasie 115 00:07:51,204 --> 00:07:52,104 muszą wystarczyć ciuchy, 116 00:07:52,238 --> 00:07:53,005 które mamy. 117 00:07:53,139 --> 00:07:55,241 Będę je nosił przez 8 miesięcy. 118 00:07:55,641 --> 00:07:56,642 Dobrze jest? 119 00:07:57,810 --> 00:07:58,811 Włożysz? 120 00:08:01,247 --> 00:08:02,148 Dziwnie się w tym czuję. 121 00:08:02,482 --> 00:08:03,850 To styl Harry'ego Stylesa. 122 00:08:04,050 --> 00:08:06,219 Fajnie. Jak z reklamy. 123 00:08:06,619 --> 00:08:07,854 STYLISTKA FRYZUR 124 00:08:08,721 --> 00:08:09,755 Tak wyglądasz. 125 00:08:09,956 --> 00:08:11,157 Kiedyś 126 00:08:11,557 --> 00:08:12,792 ubrano nas w te same ciuchy. 127 00:08:12,992 --> 00:08:14,694 Powiedzieliśmy: "Nigdy". 128 00:08:14,827 --> 00:08:15,595 Styl: 129 00:08:15,728 --> 00:08:16,929 "Obrobię twoją babcię". 130 00:08:17,630 --> 00:08:19,699 Świetna ta koszulka. 131 00:08:19,899 --> 00:08:21,834 - Niedobre? - Trochę ciasne. 132 00:08:22,034 --> 00:08:23,236 Sprawdzam, jak wyglądasz. 133 00:08:23,636 --> 00:08:24,637 O Boże. 134 00:08:25,605 --> 00:08:26,606 Musimy być sobą. 135 00:08:26,772 --> 00:08:28,808 Gdybyśmy nie byli, nic by nam nie wyszło, 136 00:08:29,008 --> 00:08:31,143 bo jak tylko ktoś każe nam 137 00:08:31,544 --> 00:08:32,178 coś zrobić... 138 00:08:32,512 --> 00:08:34,547 Zróbmy jedno normalne. 139 00:08:34,747 --> 00:08:37,083 ...zachowujemy się jak klasowi chuligani. 140 00:08:37,750 --> 00:08:38,651 Proszę, 141 00:08:38,784 --> 00:08:39,585 skarbie. 142 00:08:39,719 --> 00:08:40,720 Harry. 143 00:08:41,220 --> 00:08:43,289 Dość już, Harry. 144 00:08:43,956 --> 00:08:44,757 Harry, 145 00:08:44,891 --> 00:08:46,692 mamy dziś dużo do zrobienia. 146 00:08:46,893 --> 00:08:49,862 Proszę cię, kochanie. Dziękuję. Kocham cię. 147 00:08:50,062 --> 00:08:51,264 No już. 148 00:08:53,299 --> 00:08:54,300 Harry. 149 00:09:00,606 --> 00:09:02,041 To jest chore. 150 00:09:02,942 --> 00:09:04,577 Ale wypas! 151 00:09:10,783 --> 00:09:11,984 Miło mi. Jak masz na imię? 152 00:09:12,184 --> 00:09:13,286 Liam. 153 00:09:15,821 --> 00:09:17,623 Wystąpiłem w X Factorze jako 14-latek. 154 00:09:17,823 --> 00:09:18,925 Zła wiadomość. 155 00:09:19,125 --> 00:09:20,259 Byłem za młody. 156 00:09:20,660 --> 00:09:21,661 Czemu tu jesteś? 157 00:09:21,794 --> 00:09:22,795 Chcę być 158 00:09:22,995 --> 00:09:23,996 świetnym artystą. 159 00:09:24,230 --> 00:09:25,164 Po raz pierwszy 160 00:09:25,298 --> 00:09:27,133 zobaczyłem chłopaków z 1D, gdy zgłosili się 161 00:09:28,334 --> 00:09:29,735 osobno do X Factora. 162 00:09:29,936 --> 00:09:33,806 Moje pierwsze przesłuchanie wypadło okropnie. 163 00:09:34,006 --> 00:09:36,175 Oby nie weszło do filmu. 164 00:09:39,612 --> 00:09:40,780 Zarżnąłem tę piosenkę. 165 00:09:40,980 --> 00:09:43,683 Chcę za to przeprosić Plain White T's. 166 00:09:43,883 --> 00:09:44,684 Cześć. 167 00:09:44,817 --> 00:09:45,818 Opowiedz o sobie. 168 00:09:46,352 --> 00:09:48,020 - Pracuję w piekarni. - Zadawałem mu 169 00:09:48,220 --> 00:09:49,088 głupie pytania 170 00:09:49,221 --> 00:09:50,189 o ciasta. 171 00:09:50,323 --> 00:09:51,324 Widzisz, że ci 172 00:09:51,691 --> 00:09:52,959 wszyscy ludzie pochodzą 173 00:09:53,159 --> 00:09:54,694 z twojego środowiska. 174 00:09:54,894 --> 00:09:57,263 Z rodzin robotniczych. 175 00:09:57,663 --> 00:09:58,831 - Jak masz na imię? - Zayn. 176 00:09:59,031 --> 00:10:00,032 W dniu przesłuchania, 177 00:10:01,233 --> 00:10:04,136 o 4:00 rano, nie chciałem wstać i tam jechać. 178 00:10:04,337 --> 00:10:05,738 Mama dosłownie wyciągnęła mnie 179 00:10:05,938 --> 00:10:06,772 z łóżka. 180 00:10:06,906 --> 00:10:08,708 Co by było, gdybym nie wstał? 181 00:10:10,610 --> 00:10:11,844 Liam. 182 00:10:12,044 --> 00:10:13,779 Chciałem coś udowodnić. 183 00:10:23,222 --> 00:10:24,390 Jedno wielkie 184 00:10:24,790 --> 00:10:26,325 entuzjastyczne tak. 185 00:10:28,694 --> 00:10:29,829 Dziękuję. 186 00:10:29,962 --> 00:10:30,730 Zostało 187 00:10:30,863 --> 00:10:32,331 24 chłopaków. 188 00:10:32,999 --> 00:10:34,634 Pomyślałem, że jestem tak blisko. 189 00:10:34,834 --> 00:10:36,802 O krok od finału. 190 00:10:37,069 --> 00:10:38,070 I ostatni 191 00:10:38,971 --> 00:10:39,972 uczestnik, 192 00:10:40,206 --> 00:10:41,207 który przechodzi dalej, 193 00:10:42,174 --> 00:10:43,175 to: 194 00:10:44,644 --> 00:10:45,645 Tom Richards. 195 00:10:47,647 --> 00:10:48,881 Zobaczyłem moją mamę. 196 00:10:49,081 --> 00:10:50,082 I pokazałem jej: 197 00:10:50,216 --> 00:10:51,384 A ona pokazywała: "Tak, tak". 198 00:10:51,784 --> 00:10:53,753 Ja na to, że to naprawdę koniec. 199 00:10:53,953 --> 00:10:55,655 Kilku z nas płakało. 200 00:10:55,855 --> 00:10:57,957 Byliśmy mega 201 00:10:58,157 --> 00:10:58,924 zdołowani. 202 00:10:59,058 --> 00:11:00,126 Nie chcę do domu. 203 00:11:00,893 --> 00:11:01,994 Nie chcę iść. 204 00:11:02,194 --> 00:11:04,730 I gdy właśnie miałem wyjść... 205 00:11:04,930 --> 00:11:05,931 Zayn Malik. 206 00:11:06,132 --> 00:11:06,999 Liam Payne. 207 00:11:07,133 --> 00:11:08,134 ...wywołano nazwiska 208 00:11:08,300 --> 00:11:09,368 naszej piątki. 209 00:11:09,769 --> 00:11:10,936 Harry powiedział 210 00:11:11,070 --> 00:11:12,204 wtedy: 211 00:11:12,405 --> 00:11:14,673 "Chcecie zobaczyć jak płaczemy". 212 00:11:14,874 --> 00:11:16,876 "Wiadomo, że będziemy płakać". 213 00:11:17,076 --> 00:11:18,411 Dobrze wypadnie w TV. 214 00:11:18,811 --> 00:11:21,247 Bardzo go to przygnębiło. 215 00:11:21,447 --> 00:11:25,418 W ciągu 10 minut podjąłem decyzję. 216 00:11:25,818 --> 00:11:27,887 "Zrobimy z nich zespół". 217 00:11:30,856 --> 00:11:31,690 I wtedy 218 00:11:31,824 --> 00:11:33,859 nagle na tej scenie 219 00:11:34,060 --> 00:11:35,828 z jakiegoś powodu mieliśmy jedną myśl: 220 00:11:36,028 --> 00:11:36,962 W co się ubierzemy? 221 00:11:37,096 --> 00:11:37,863 Jaka beka. 222 00:11:37,997 --> 00:11:38,764 Zero 223 00:11:38,898 --> 00:11:40,866 myśli o nazwie i śpiewaniu razem. 224 00:11:41,067 --> 00:11:43,936 Niall powiedział: "Musimy wyglądać jak Louis". 225 00:11:44,136 --> 00:11:45,805 Niall spojrzał na buty Louisa. 226 00:11:46,005 --> 00:11:46,872 Spoko. 227 00:11:47,006 --> 00:11:48,874 "Mógłbym takie nosić". 228 00:11:49,008 --> 00:11:49,809 Zielona koszulka polo. 229 00:11:49,942 --> 00:11:52,011 Te dżinsy też świetne. 230 00:11:52,211 --> 00:11:53,846 Gdybyśmy wszyscy się tak ubrali... 231 00:11:54,914 --> 00:11:56,282 Spotkaliśmy się 232 00:11:56,482 --> 00:11:57,483 u taty Harry'ego. 233 00:11:58,117 --> 00:11:59,285 W ogóle się nie 234 00:11:59,485 --> 00:12:00,286 znaliśmy. 235 00:12:00,419 --> 00:12:03,289 Spotkaliśmy się, żeby pośpiewać przy ognisku. 236 00:12:03,789 --> 00:12:04,757 Zamiast ćwiczyć 237 00:12:04,890 --> 00:12:06,158 graliśmy w nogę. 238 00:12:06,358 --> 00:12:07,460 Dużo 239 00:12:07,860 --> 00:12:08,928 się śmialiśmy. 240 00:12:09,061 --> 00:12:09,862 Chcieliśmy 241 00:12:09,995 --> 00:12:10,796 się bawić. 242 00:12:10,930 --> 00:12:13,799 Bawić się i zobaczyć, co z tego wyjdzie. 243 00:12:13,999 --> 00:12:15,000 Ważne, 244 00:12:15,968 --> 00:12:18,037 że najpierw się zaprzyjaźniliśmy. 245 00:12:19,939 --> 00:12:22,341 Na pierwszym miejscu po głosowaniu publiczności jest: 246 00:12:22,741 --> 00:12:23,742 One Direction. 247 00:12:26,378 --> 00:12:27,379 Kochamy was! 248 00:12:27,746 --> 00:12:30,082 Poza studiem zaśpiewali tylko raz, 249 00:12:30,282 --> 00:12:32,017 i od razu mieli 200 fanów. 250 00:12:32,485 --> 00:12:34,987 Pomyślałem: "Dość niezwykłe. 251 00:12:35,187 --> 00:12:37,456 To się nie zdarza po 1 przedstawieniu". 252 00:12:40,126 --> 00:12:41,293 Przed studiem zaczęli zbierać się fani. 253 00:12:41,927 --> 00:12:43,529 Harry, zdjęcie! 254 00:12:43,929 --> 00:12:45,531 Fani są hardcorowi 255 00:12:45,931 --> 00:12:47,833 i oddali na nas masę głosów. 256 00:12:48,033 --> 00:12:49,034 One Direction. 257 00:12:51,270 --> 00:12:52,404 Co się dzieje?! 258 00:12:56,208 --> 00:12:57,276 Nie znam zespołu, 259 00:12:57,476 --> 00:12:59,111 który na początku kariery 260 00:12:59,411 --> 00:13:00,779 wywoływałby taką histerię. 261 00:13:00,980 --> 00:13:02,148 Przed finałami 262 00:13:02,348 --> 00:13:03,949 pomyślałem: "Jeśli mam postawić 263 00:13:04,150 --> 00:13:05,417 na kogoś 264 00:13:05,818 --> 00:13:06,485 z finalistów, 265 00:13:06,819 --> 00:13:08,020 to właśnie na nich". 266 00:13:10,923 --> 00:13:11,490 Do finału 267 00:13:11,824 --> 00:13:13,959 jako druga przechodzi... 268 00:13:14,293 --> 00:13:16,862 Nie wiem, czy wygramy, ale bardzo bym tego chciał. 269 00:13:17,062 --> 00:13:18,130 Mam nadzieję. 270 00:13:21,000 --> 00:13:22,001 ...Rebecca! 271 00:13:24,436 --> 00:13:25,204 Cóż... 272 00:13:25,337 --> 00:13:26,372 przegrali. 273 00:13:27,806 --> 00:13:28,807 Byliśmy przybici. 274 00:13:28,974 --> 00:13:32,111 Jakie to było doświadczenie? Jakieś pozytywy? 275 00:13:32,311 --> 00:13:33,846 Było niesamowicie. 276 00:13:34,346 --> 00:13:36,448 To mógł być koniec. 277 00:13:36,849 --> 00:13:39,151 Tego najbardziej się baliśmy, 278 00:13:39,919 --> 00:13:43,022 bo tak świetnie bawiliśmy się w X Factorze... 279 00:13:43,222 --> 00:13:45,591 i tak super nam się razem śpiewało. 280 00:13:45,991 --> 00:13:48,327 Zayn, co teraz będzie z One Direction? 281 00:13:48,561 --> 00:13:50,930 Będziemy się trzymać razem. 282 00:13:51,130 --> 00:13:53,399 - To nie jest koniec One Direction. - Proszę państwa, 283 00:13:53,599 --> 00:13:54,934 brawa 284 00:13:55,134 --> 00:13:56,135 dla One Direction. 285 00:13:57,937 --> 00:13:59,071 Nie wiedziałem, 286 00:13:59,271 --> 00:14:02,374 że fani zrobili tu dobrą robotę. 287 00:14:03,042 --> 00:14:06,278 Dosłownie od końca programu fani 288 00:14:06,478 --> 00:14:08,113 zrobili wszystko, żeby One Direction 289 00:14:08,314 --> 00:14:10,149 stali się najsłynniejszym zespołem na świecie. 290 00:14:10,349 --> 00:14:13,352 Mamy najlepszych fanów na świecie. 291 00:14:13,552 --> 00:14:15,054 Zaraz to udowodnię. 292 00:14:43,015 --> 00:14:44,016 Dowód. 293 00:14:45,351 --> 00:14:46,585 Są niesamowici. 294 00:14:46,986 --> 00:14:47,987 Rozśmieszają fanów. 295 00:14:48,921 --> 00:14:49,922 Dają mi szczęście. 296 00:14:50,256 --> 00:14:51,323 Są obok, gdy jestem smutna. 297 00:14:52,458 --> 00:14:53,259 Są prawdziwi. 298 00:14:53,392 --> 00:14:56,161 Śpiewają o tym, co czujemy... 299 00:14:56,362 --> 00:14:58,063 Mówią to, co chcemy usłyszeć. 300 00:14:58,264 --> 00:15:00,900 A żaden chłopak nam tego nie mówi. 301 00:15:01,100 --> 00:15:02,201 Niesamowici. 302 00:15:03,302 --> 00:15:06,438 Mówią nam, że wszystko jest możliwe, jeśli wierzymy w siebie. 303 00:15:06,639 --> 00:15:09,475 Wiem, że mnie kochają. 304 00:15:09,675 --> 00:15:12,912 Odmienili moje życie. Tekst kiczowaty, ale to prawda. 305 00:15:13,112 --> 00:15:15,114 Kochamy was, One Direction! 306 00:15:16,415 --> 00:15:18,183 Będę w 1. rzędzie! 307 00:15:22,254 --> 00:15:23,422 Śpiewajcie! 308 00:15:38,938 --> 00:15:41,707 JESTEŚ MOIM KRYPTONITEM 309 00:15:46,445 --> 00:15:49,481 SZTYWNIEJĘ I BRAK MI TCHU 310 00:16:02,194 --> 00:16:03,395 Teraz wy, O2! 311 00:16:22,247 --> 00:16:24,183 TA JEDNA RZECZ 312 00:16:24,450 --> 00:16:25,684 Nasi fani są bardzo oddani. 313 00:16:26,085 --> 00:16:27,219 To, co zrobili dla nas 314 00:16:27,419 --> 00:16:28,587 przez te 3 lata, 315 00:16:28,988 --> 00:16:30,189 jest niesamowite. 316 00:16:31,323 --> 00:16:32,157 Jest też 317 00:16:32,291 --> 00:16:33,092 grupa 318 00:16:33,225 --> 00:16:34,226 superfanek. 319 00:16:36,695 --> 00:16:38,030 Były jak promotorki. 320 00:16:38,497 --> 00:16:40,032 Mówcie o nas! 321 00:16:40,232 --> 00:16:41,033 Zaczęłam tweetować 322 00:16:41,166 --> 00:16:42,634 i tylko tym żyłam. 323 00:16:43,035 --> 00:16:45,237 Wysłałam 16 000 tweetów. 324 00:16:45,437 --> 00:16:46,438 Tweetowałam z Japonii. 325 00:16:47,039 --> 00:16:47,606 Na naszym Twitterze 326 00:16:47,740 --> 00:16:49,108 przybywało tweetów 327 00:16:49,308 --> 00:16:51,043 w szalonym tempie. 328 00:16:54,747 --> 00:16:55,614 Te dziewczyny 329 00:16:55,748 --> 00:16:59,084 oszalały na punkcie 1D. Nie wiem, dlaczego. 330 00:16:59,284 --> 00:17:00,519 Nie jestem neurobiologiem. 331 00:17:00,719 --> 00:17:01,754 NEUROBIOLOG 332 00:17:02,154 --> 00:17:04,423 Gdy Directionerki słuchają muzyki, która im się podoba, 333 00:17:04,623 --> 00:17:06,158 w mózgu 334 00:17:06,358 --> 00:17:09,328 uwalniany jest związek chemiczny zwany dopaminą, 335 00:17:09,528 --> 00:17:13,098 co daje uczucie radości i szczęścia. 336 00:17:13,298 --> 00:17:14,299 Dreszcze. 337 00:17:14,433 --> 00:17:15,434 Gęsia skórka. 338 00:17:15,701 --> 00:17:16,702 Silne uczucie przyjemności. 339 00:17:18,203 --> 00:17:20,639 To nie szaleństwo lecz podniecenie. 340 00:17:21,073 --> 00:17:22,474 O mój Boże! 341 00:17:23,742 --> 00:17:24,777 W każdym miejscu 342 00:17:25,177 --> 00:17:26,111 nowe gwiazdy 343 00:17:26,245 --> 00:17:27,212 wywoływały histerię. 344 00:17:27,346 --> 00:17:28,113 WYDAWCA NME 345 00:17:28,247 --> 00:17:29,148 To coś w rodzaju beatlemanii. 346 00:17:30,215 --> 00:17:31,216 Mała grupa dziewczyn z Anglii 347 00:17:32,084 --> 00:17:32,651 powiększyła się, 348 00:17:32,785 --> 00:17:36,355 a potem rozrosła się na Europę. 349 00:17:36,555 --> 00:17:38,157 Do tego dołączyła Ameryka. 350 00:17:38,357 --> 00:17:41,827 W ciągu kilku miesięcy fani zwerbowali całą planetę, 351 00:17:42,227 --> 00:17:43,529 żeby kibicowała One Direction. 352 00:17:52,404 --> 00:17:54,273 TRACĘ ROZUM 353 00:17:54,473 --> 00:17:55,474 Śpiewajcie! 354 00:18:01,713 --> 00:18:04,616 UMIERAM Z PRAGNIENIA, BY POZNAĆ TWOJE IMIĘ 355 00:18:10,089 --> 00:18:11,156 Góra 356 00:18:11,290 --> 00:18:12,691 śpiewa! 357 00:18:26,305 --> 00:18:27,506 Szaleństwo! 358 00:18:27,706 --> 00:18:29,341 Cały świat to fani 1D. 359 00:18:32,478 --> 00:18:34,313 I jeszcze nie było płyty. 360 00:18:35,414 --> 00:18:36,215 Potem 361 00:18:36,348 --> 00:18:37,282 wydaliśmy 362 00:18:37,549 --> 00:18:38,550 "What Makes You Beautiful". 363 00:18:39,785 --> 00:18:40,752 SZEF COLUMBIA RECORDS 364 00:18:40,886 --> 00:18:42,121 Pomyślałem: "Czy to chwyci w USA"? 365 00:18:42,321 --> 00:18:43,589 Nie słyszałem 366 00:18:43,789 --> 00:18:44,790 o brytyjskich boysbandach 367 00:18:45,124 --> 00:18:46,158 popularnych w USA. 368 00:18:51,430 --> 00:18:53,232 Ale po "What Makes You Beautiful" 369 00:18:53,432 --> 00:18:54,433 to poszło jak burza. 370 00:18:56,702 --> 00:18:57,636 Chłopcy z 1D 371 00:18:57,769 --> 00:18:58,570 w USA 372 00:18:58,704 --> 00:18:59,705 przechodzą do historii. 373 00:19:00,472 --> 00:19:01,273 Wskoczyli 374 00:19:01,406 --> 00:19:03,208 na pierwsze miejsca list. 375 00:19:04,176 --> 00:19:05,177 Nr 1 w tym tygodniu! 376 00:19:05,344 --> 00:19:06,178 Najlepszy Brytyjski Singiel. 377 00:19:06,311 --> 00:19:06,912 To jest 1D. 378 00:19:07,246 --> 00:19:07,813 Ta piosenka 379 00:19:08,147 --> 00:19:09,681 pociągnęła nas za sobą w górę. 380 00:19:09,848 --> 00:19:10,849 O tak: 381 00:19:11,283 --> 00:19:12,284 Wielkie dzięki! 382 00:19:12,451 --> 00:19:13,619 Tak, są przystojni. 383 00:19:13,819 --> 00:19:15,320 I tak, świetnie śpiewają. 384 00:19:16,622 --> 00:19:17,623 A do tego 385 00:19:17,756 --> 00:19:19,358 muzyka, którą grają, 386 00:19:19,491 --> 00:19:20,626 inspirowana jest rockiem, 387 00:19:20,826 --> 00:19:21,827 więc są 388 00:19:22,194 --> 00:19:23,195 trochę niepokorni. 389 00:19:23,729 --> 00:19:25,197 Brzmienie 1D... 390 00:19:25,397 --> 00:19:26,398 KRYTYK MUZYCZNY, THE GUARDIAN 391 00:19:26,532 --> 00:19:28,567 Jest w nim coś niebezpiecznego. 392 00:19:29,434 --> 00:19:30,202 Trochę anarchii. 393 00:19:30,335 --> 00:19:31,336 DYREKTOR SYCO MUSIC 394 00:19:31,537 --> 00:19:32,538 I to w nich pociąga. 395 00:19:43,882 --> 00:19:45,250 Dziś jesteśmy 396 00:19:45,450 --> 00:19:46,685 ostatni dzień w kraju. 397 00:19:46,885 --> 00:19:49,721 Wylatujemy na 10 miesięcy w trasę Take Me Home. 398 00:19:49,855 --> 00:19:50,656 USA! 399 00:19:50,789 --> 00:19:51,790 USA! 400 00:19:53,592 --> 00:19:54,359 Najpierw 401 00:19:54,493 --> 00:19:55,961 trasa obejmowała tylko Wielką Brytanię. 402 00:19:56,361 --> 00:19:57,796 Teraz - cały świat. 403 00:19:59,498 --> 00:20:00,832 Wiedzieliśmy, 404 00:20:01,233 --> 00:20:02,634 że musimy dobrze się przygotować. 405 00:20:03,802 --> 00:20:05,537 I dużo udowodnić. 406 00:20:07,406 --> 00:20:08,273 Fani naopowiadali 407 00:20:08,407 --> 00:20:10,309 tyle dobrego o 1D, 408 00:20:10,509 --> 00:20:12,444 że czuliśmy, że będzie całkiem inaczej. 409 00:20:14,413 --> 00:20:15,414 Teraz 410 00:20:15,614 --> 00:20:17,416 musimy sprostać oczekiwaniom. 411 00:20:17,616 --> 00:20:20,953 Bo inaczej, nie wiem, co się stanie. 412 00:20:22,754 --> 00:20:25,290 Wiele zespołów zjawia się i znika. 413 00:20:25,591 --> 00:20:27,426 Nie chcę, żebyśmy do nich należeli. 414 00:22:31,416 --> 00:22:33,452 NOWY JORK 415 00:22:49,868 --> 00:22:53,371 Madison Square Garden. "Najsłynniejsza na świecie scena". 416 00:22:53,572 --> 00:22:54,573 To mówi samo za siebie. 417 00:22:55,006 --> 00:22:56,007 Tylko, 418 00:22:56,141 --> 00:22:57,642 co z tego wyniknie? 419 00:22:59,044 --> 00:23:00,579 Mam tremę. 420 00:23:00,779 --> 00:23:03,915 Ja też. Mega trema. 421 00:23:05,817 --> 00:23:07,385 Szaleństwo. 422 00:23:32,077 --> 00:23:34,746 Madison Square Garden. Nigdy byś nie pomyślała, 423 00:23:34,946 --> 00:23:35,947 MAMA NIALLA MAMA HARRY'EGO 424 00:23:36,148 --> 00:23:39,151 że będziesz ich oglądać 425 00:23:39,551 --> 00:23:41,553 - w Madison Square Garden. - Nie. 426 00:23:41,753 --> 00:23:42,954 I oto jesteśmy... 427 00:23:43,622 --> 00:23:47,592 i za kilka godzin zobaczymy koncert naszych dzieci. 428 00:23:49,594 --> 00:23:50,695 Mam dziś ochotę 429 00:23:52,931 --> 00:23:54,900 Na taniec i miłość 430 00:23:55,534 --> 00:23:57,869 Oddaję ci dziś to wszystko 431 00:23:58,069 --> 00:24:01,606 Mam dziś ochotę na taniec 432 00:24:01,807 --> 00:24:02,808 I miłość 433 00:24:03,008 --> 00:24:03,975 Jeśli 434 00:24:04,109 --> 00:24:06,611 ktoś z rodziny jest na widowni, bardziej się stresuję. 435 00:24:06,812 --> 00:24:10,782 Niesamowite, że zebrały się tu nasze rodziny. 436 00:24:12,717 --> 00:24:14,085 mój pierworodny syn Louis xx 437 00:24:14,486 --> 00:24:15,987 MAMA LOUISA 438 00:24:16,188 --> 00:24:17,155 ZAKAZ PISANIA NA BUDCE 439 00:24:17,489 --> 00:24:18,190 Teraz ty! 440 00:24:18,523 --> 00:24:19,090 MAMA LIAMA 441 00:24:19,224 --> 00:24:19,991 Jesteśmy tu 442 00:24:20,125 --> 00:24:21,893 głównie dlatego, 443 00:24:22,093 --> 00:24:23,595 że mamy wsparcie w rodzinach. 444 00:24:24,062 --> 00:24:25,096 Ci chłopcy 445 00:24:25,497 --> 00:24:26,965 - na stand-upach... - Tak, stand-upy. 446 00:24:27,165 --> 00:24:28,066 Chcę Louisa. 447 00:24:28,200 --> 00:24:29,201 Nocą będę mogła 448 00:24:29,601 --> 00:24:31,102 powiedzieć mu "dobranoc". 449 00:24:35,106 --> 00:24:36,575 Uwielbiam tę fryzurę Liama. 450 00:24:38,643 --> 00:24:40,078 Płaczę, gdy na niego patrzę. 451 00:24:42,013 --> 00:24:44,783 - Zostały nam tylko fotki. - Zgadza się. 452 00:24:44,983 --> 00:24:47,819 Stają się dla nas 453 00:24:48,019 --> 00:24:49,855 ludźmi ze stron gazet. 454 00:24:51,556 --> 00:24:54,626 Wierzyłam, że Liam zajdzie daleko, ale nie aż tak. 455 00:24:54,826 --> 00:24:57,095 O tym nie śmiałam marzyć. 456 00:24:58,663 --> 00:25:00,832 Wyjeżdża na tak długo. 457 00:25:01,700 --> 00:25:02,801 Przepraszam. 458 00:25:03,902 --> 00:25:07,205 Harry poszedł na casting do X Factora... 459 00:25:07,606 --> 00:25:08,673 OJCZYM HARRY'EGO 460 00:25:08,874 --> 00:25:10,108 ...i już nie wrócił. 461 00:25:10,508 --> 00:25:12,244 Nie byłaś na to gotowa, prawda? 462 00:25:12,644 --> 00:25:14,913 Jako matka to ja powinnam 463 00:25:15,113 --> 00:25:16,982 zabierać go w różne miejsca. 464 00:25:17,182 --> 00:25:19,851 A role się odwróciły. 465 00:25:20,051 --> 00:25:22,621 To on nas tu ściągnął. 466 00:25:22,821 --> 00:25:24,856 Trzeba się z tym oswoić. 467 00:25:25,790 --> 00:25:27,559 To trochę nierzeczywiste. 468 00:25:31,897 --> 00:25:32,898 Przygotujcie się. 469 00:25:33,064 --> 00:25:35,133 To nie jest boks. Uważaj. 470 00:25:35,533 --> 00:25:36,902 Koniec. Czas nagli. 471 00:25:37,102 --> 00:25:38,103 Nie w samych spodniach. 472 00:25:39,638 --> 00:25:40,772 Hej! 473 00:25:41,039 --> 00:25:42,707 Wyżej ten obiektyw! 474 00:25:43,008 --> 00:25:44,676 Martin Scorsese. 475 00:25:46,044 --> 00:25:47,545 - Miło pana poznać. - Mnie również. 476 00:25:47,746 --> 00:25:48,747 Jak leci? 477 00:25:48,880 --> 00:25:50,649 Podoba mi się, jak gracie. 478 00:25:50,849 --> 00:25:51,850 Naprawdę? 479 00:25:51,983 --> 00:25:54,019 To niesamowite. Naprawdę. 480 00:25:54,219 --> 00:25:56,221 Ja uczę ją, a ona mnie. 481 00:25:58,924 --> 00:25:59,791 Jestem wielkim 482 00:25:59,925 --> 00:26:00,926 fanem 1D. 483 00:26:02,260 --> 00:26:04,562 Te chłopaki wzbiją się jeszcze wyżej. 484 00:26:04,763 --> 00:26:08,133 Następnym razem zobaczycie ich na stadionie Wembley albo Giants. 485 00:26:08,333 --> 00:26:10,802 Będę tam w pierwszym rzędzie. 486 00:26:13,738 --> 00:26:17,609 Dziwne, bo mieszkaliśmy z rodzicami, a teraz jesteśmy nierozłączni. 487 00:26:17,809 --> 00:26:20,345 Ale dobrze jest wiedzieć, że masz 4 przyjaciół 488 00:26:20,745 --> 00:26:23,114 i nie jesteś w tym sam. 489 00:26:23,915 --> 00:26:25,784 Nie wierzę, że wystąpię w MSG! 490 00:26:26,217 --> 00:26:28,954 Jestem chłopakiem z Bradford 491 00:26:29,154 --> 00:26:31,189 i idę jak burza! 492 00:26:32,123 --> 00:26:36,594 Jestem tak z niego dumna 493 00:26:36,895 --> 00:26:39,831 i czasem mam wrażenie, że to uczucie mnie rozsadzi. 494 00:26:42,634 --> 00:26:44,703 Dajmy z siebie wszystko! 495 00:26:44,903 --> 00:26:45,937 Chodźcie! 496 00:26:46,304 --> 00:26:47,205 Dajecie! 497 00:26:47,339 --> 00:26:48,206 Gdzieś z tyłu głowy 498 00:26:48,340 --> 00:26:50,141 jest myśl, 499 00:26:50,342 --> 00:26:51,943 że może kiedyś to się rozsypie 500 00:26:52,143 --> 00:26:55,647 i trzeba będzie zbierać kawałki. 501 00:26:57,983 --> 00:26:59,384 Ale się nie rozsypało. 502 00:27:42,994 --> 00:27:43,995 Śpiewajcie! 503 00:27:49,300 --> 00:27:50,301 Śpiewajcie! 504 00:28:08,420 --> 00:28:09,888 W górę ręce! 505 00:29:19,758 --> 00:29:22,127 Otwieramy wejście na pokład samolotu japońskich linii lotniczych. 506 00:29:23,328 --> 00:29:25,964 Długo już jesteśmy daleko od domu, 507 00:29:26,164 --> 00:29:28,032 żeby być lepszym zespołem i odnieść sukces, 508 00:29:28,500 --> 00:29:31,402 i nie ma czasu na odpoczynek. 509 00:29:31,803 --> 00:29:33,104 Jesteśmy w ruchu. 510 00:29:33,304 --> 00:29:36,207 Lecimy z jednego miejsca w drugie i następne. 511 00:29:48,419 --> 00:29:49,854 Narka. 512 00:29:50,121 --> 00:29:53,291 Mamy wielkie szczęście, że pojechaliśmy w tę trasę. 513 00:29:53,491 --> 00:29:55,527 Odwiedzamy wiele krajów, 514 00:29:56,327 --> 00:29:57,495 w wielu z nich 515 00:29:57,896 --> 00:29:59,831 jeszcze nie byliśmy. 516 00:30:00,031 --> 00:30:01,032 To mnie bardzo kręci. 517 00:30:01,166 --> 00:30:02,834 - Harry! - Harry! 518 00:30:03,168 --> 00:30:04,569 Harry! 519 00:30:07,005 --> 00:30:08,306 To trochę dziwne. 520 00:30:08,940 --> 00:30:09,908 W Anglii 521 00:30:10,041 --> 00:30:13,511 nie może być tylu fotografów w jednym budynku. 522 00:30:18,550 --> 00:30:19,551 To mnie jara. 523 00:30:19,951 --> 00:30:21,920 1D! 1D! 1D! 524 00:31:08,099 --> 00:31:09,467 Szaleństwo, co? 525 00:31:11,269 --> 00:31:12,971 Nigdy tego nie widziałem. 526 00:31:13,171 --> 00:31:14,138 Szaleństwo. 527 00:31:14,272 --> 00:31:17,909 Cały czas myślałem: "I to się dzieje w Japonii". 528 00:31:19,210 --> 00:31:20,245 Jednoszynówka! 529 00:31:30,889 --> 00:31:31,556 Fajniej jest 530 00:31:31,890 --> 00:31:33,124 z zespołem niż samemu. 531 00:31:33,324 --> 00:31:36,261 Zawsze jest się z kim pośmiać, 532 00:31:36,461 --> 00:31:38,062 coś wspólnie przeżyć. 533 00:31:38,263 --> 00:31:40,431 Dzień dobry wszystkim. 534 00:31:40,632 --> 00:31:42,433 Szybko omówimy ten dzień. 535 00:31:43,568 --> 00:31:45,169 Przy tym tempie, 536 00:31:45,370 --> 00:31:47,005 nie wiem jak poradziłbym sobie solo. 537 00:31:52,410 --> 00:31:54,045 Nie mógłbym siedzieć sam w pokoju. 538 00:31:55,446 --> 00:31:56,514 Zanudziłbym się na śmierć. 539 00:32:04,589 --> 00:32:05,924 Trzymamy się planu, 540 00:32:06,124 --> 00:32:07,525 ale lubimy się przy tym pośmiać. 541 00:32:07,659 --> 00:32:08,660 Zrób to. 542 00:32:11,696 --> 00:32:12,563 To ułatwia 543 00:32:12,697 --> 00:32:13,698 te podróże. 544 00:32:21,406 --> 00:32:22,407 Patrzcie. 545 00:32:23,341 --> 00:32:24,342 Po to tu przyjechaliśmy, Tommo. 546 00:32:27,078 --> 00:32:28,146 Muszę to wypić? 547 00:32:29,514 --> 00:32:31,015 - Dobra. - Spróbuj... 548 00:32:46,264 --> 00:32:48,566 - Przećwiczmy "Little Things". - Dobra. 549 00:33:21,499 --> 00:33:23,201 Rzadko mamy wolny dzień, 550 00:33:23,401 --> 00:33:25,737 gdy gdzieś lądujemy, i jak się taki zdarzy, 551 00:33:26,137 --> 00:33:29,540 to lubimy chodzić i zwiedzać. 552 00:33:31,509 --> 00:33:33,711 Nie sądziłem, że tu może być zimno. 553 00:33:34,112 --> 00:33:36,714 Myślałem, że to kraj, w którym jest gorąco. 554 00:33:37,048 --> 00:33:37,648 Czemu? 555 00:33:37,782 --> 00:33:41,586 Nie wiem. Wyobraziłem sobie Australię. Jest niedaleko, prawda? 556 00:33:41,786 --> 00:33:43,621 Powiedz, że... 557 00:33:44,022 --> 00:33:46,791 Jak daleko w skali 1-10? Czy to jest po drugiej stronie świata? 558 00:33:47,258 --> 00:33:49,027 Weź przestań. 559 00:33:51,596 --> 00:33:53,564 To jest zupa? 560 00:33:54,065 --> 00:33:55,066 Miso. 561 00:33:55,366 --> 00:33:57,435 - Co? - Zupa miso. 562 00:33:57,635 --> 00:34:00,304 Wlewa się ją do ryżu? 563 00:34:01,672 --> 00:34:05,043 Nie, pije się ją. Pije się, pije. 564 00:34:06,511 --> 00:34:08,379 - Patrzcie! - 7-Eleven! 565 00:34:10,181 --> 00:34:11,182 Czemu to zrobiłeś? 566 00:34:11,382 --> 00:34:13,785 - Razem to powiedzieliśmy. - To też cię uderzę. 567 00:34:18,222 --> 00:34:19,524 Chodziłem wszędzie 568 00:34:19,724 --> 00:34:21,192 - w masce. - Naprawdę? 569 00:34:23,227 --> 00:34:24,529 - Skąd masz? - Kupiłem 5. 570 00:34:24,729 --> 00:34:27,165 - Mam dla każdego. - Chore. 571 00:34:28,266 --> 00:34:29,267 Musicie tu zdjąć buty. 572 00:34:30,501 --> 00:34:31,469 Ghana, 573 00:34:31,602 --> 00:34:32,703 Tokio, Londyn. 574 00:34:33,104 --> 00:34:34,705 Moje 3 ulubione miejsca. 575 00:34:35,106 --> 00:34:35,740 Siadaj. 576 00:34:36,074 --> 00:34:37,575 Mówiłem: "Siadaj". 577 00:34:38,543 --> 00:34:40,711 Irlandia to najlepszy kraj na świecie. 578 00:34:41,112 --> 00:34:42,113 Nie. 579 00:34:43,748 --> 00:34:45,116 Cześć. 580 00:35:33,231 --> 00:35:36,300 ALE ONA NIE WIE, KIM JESTEM 581 00:35:45,510 --> 00:35:46,511 KOCHAMY WAS 582 00:36:41,532 --> 00:36:42,833 MOJE USTA DRŻĄ 583 00:36:48,973 --> 00:36:52,977 DLACZEGO ONA MA MNIE W @%&#? 584 00:38:02,780 --> 00:38:04,615 Jest. Klejnot w koronie. 585 00:38:04,915 --> 00:38:07,685 Dziś jesteśmy turystami. Do zdjęcia, Niall. 586 00:38:09,420 --> 00:38:10,454 Getto. 587 00:38:10,655 --> 00:38:11,922 Zrobimy jedno zdjęcie, 588 00:38:12,323 --> 00:38:13,758 gdzie się robi tak? 589 00:38:13,958 --> 00:38:15,559 Gdzie udajesz, 590 00:38:15,760 --> 00:38:16,560 że dotykasz czubka. 591 00:38:16,694 --> 00:38:17,828 Musisz ukucnąć. 592 00:38:18,896 --> 00:38:19,930 Działa? 593 00:38:21,399 --> 00:38:23,000 Wyglądasz, jakbyś ją trzymał. 594 00:38:32,076 --> 00:38:33,077 Dalsza część trasy 595 00:38:33,444 --> 00:38:34,545 jest w Europie. 596 00:38:36,781 --> 00:38:38,716 Powinniśmy w każdym miejscu próbować 597 00:38:38,916 --> 00:38:39,984 lokalnych przysmaków. 598 00:38:40,384 --> 00:38:43,554 Tutaj są żabie udka i ślimaki. Spróbujecie? 599 00:38:43,754 --> 00:38:44,855 Ślimaków nie. 600 00:38:45,056 --> 00:38:47,958 W każdym miejscu trzeba spróbować przysmaków. 601 00:38:48,359 --> 00:38:49,393 Próbowałem żab. 602 00:38:49,593 --> 00:38:50,895 Nie były złe. 603 00:38:51,095 --> 00:38:53,731 Ślimaki są bardziej odrażające. 604 00:39:07,978 --> 00:39:09,680 Pierwszy raz koncertujemy w Europie 605 00:39:09,980 --> 00:39:13,551 i jest to dla nas prawdziwa przygoda. 606 00:39:13,751 --> 00:39:17,788 Co dzień jesteśmy w innym kraju, jak na jakiejś wycieczce. 607 00:39:17,988 --> 00:39:19,990 Jesteśmy w Düsseldorfie. 608 00:39:20,391 --> 00:39:21,592 Niemcy! 609 00:39:25,429 --> 00:39:26,731 Bruksela to kraj spotkań. 610 00:39:26,931 --> 00:39:28,999 - Mój bracie. - Hej. 611 00:39:29,400 --> 00:39:32,403 Na ulicy spotkaliśmy mego belgijskiego sobowtóra. 612 00:39:33,871 --> 00:39:35,473 Podałem piłkę najlepszemu piłkarzowi świata. 613 00:39:35,673 --> 00:39:36,674 CRISTIANO RONALDO ATAK, REAL MADRID 614 00:39:37,942 --> 00:39:38,976 Ty pierwszy. 615 00:39:45,449 --> 00:39:47,518 - Spróbuję to powtórzyć. - Ale dokładnie 616 00:39:47,718 --> 00:39:48,719 tak samo. 617 00:39:49,754 --> 00:39:52,523 To takie wakacje z dużą ilością pracy. 618 00:40:04,135 --> 00:40:05,503 Czuj się dobrze. 619 00:40:05,703 --> 00:40:08,739 Możemy to dziś śpiewać, bo jest naprawdę świetnie. 620 00:40:09,407 --> 00:40:12,076 Hej ho, hej ho Do pracy by się szło 621 00:40:12,476 --> 00:40:14,779 Jest wiadro i baniak, a w ręku granat 622 00:40:14,979 --> 00:40:17,047 - Hej ho, hej ho - Hej ho 623 00:40:17,448 --> 00:40:18,916 Ręce. 624 00:40:19,116 --> 00:40:20,684 Dajcie ręce! 625 00:40:20,885 --> 00:40:22,420 - 3, 2, 1. - Dajemy! 626 00:40:25,089 --> 00:40:26,724 One Direction! 627 00:40:26,924 --> 00:40:28,559 Dobry wieczór, Paryż! 628 00:40:32,129 --> 00:40:35,466 Francuskie fanki są super, bo jesteśmy szalone. 629 00:40:35,666 --> 00:40:37,768 Niech żyje 1D! 630 00:40:38,769 --> 00:40:39,770 Dobry wieczór, Oslo! 631 00:40:41,539 --> 00:40:43,741 Witajcie w Norwegii! Kochamy was! 632 00:40:43,941 --> 00:40:46,210 Sztokholm, dajcie czadu! 633 00:40:48,446 --> 00:40:50,614 Witajcie w Szwecji! 634 00:40:50,815 --> 00:40:51,916 - 3, 2, 1. - Dajemy! 635 00:40:52,216 --> 00:40:54,218 Dobry wieczór, Antwerpio! 636 00:40:54,618 --> 00:40:55,719 Będzie super! 637 00:40:55,920 --> 00:40:56,987 KOCHAM 1D 638 00:40:57,188 --> 00:40:59,089 One Direction! 639 00:40:59,490 --> 00:41:00,624 W Europie jest szaleństwo, 640 00:41:00,825 --> 00:41:02,226 bo mamy tu dużo fanów, 641 00:41:02,626 --> 00:41:04,094 którzy znają nas już rok, 642 00:41:04,495 --> 00:41:07,731 dwa lata, trzy. I czekali na nas. 643 00:41:14,605 --> 00:41:15,606 - 3, 2, 1. - Dajemy! 644 00:41:16,707 --> 00:41:18,142 Berlin, dajcie czadu! 645 00:41:22,046 --> 00:41:25,683 Mamy teraz 53. lub 54. 646 00:41:26,617 --> 00:41:29,753 z planowanych 130 koncertów. 647 00:41:30,621 --> 00:41:32,523 Więc jesteśmy prawie w połowie. 648 00:44:15,285 --> 00:44:16,286 Śpiewajcie. 649 00:44:26,363 --> 00:44:27,431 Śpiewajcie. 650 00:45:10,808 --> 00:45:12,209 Wrodzony talent, co? 651 00:45:12,409 --> 00:45:15,846 Naprawdę, to dla mnie ważna sprawa. 652 00:45:18,482 --> 00:45:19,950 Trasa po Europie 653 00:45:20,150 --> 00:45:22,853 tak szybko przeleciała. Wydaje się, że nasze pierwsze próby 654 00:45:23,053 --> 00:45:25,155 były tak dawno temu. 655 00:45:25,789 --> 00:45:28,058 Pamiętasz spotkanie z opiekunem w X Factorze? 656 00:45:28,258 --> 00:45:29,927 Przybiegałeś 657 00:45:30,127 --> 00:45:33,163 w tej swojej czapeczce i mówiłeś: "Hej, jestem Harry". 658 00:45:33,464 --> 00:45:35,232 To były fajne dni. 659 00:45:35,432 --> 00:45:37,801 Niall był tam najgłośniejszy. 660 00:45:38,769 --> 00:45:40,104 Tam gdzie był Niall, była gitara, 661 00:45:40,304 --> 00:45:42,306 hałas i pełno ludzi wokół. 662 00:45:42,506 --> 00:45:44,942 - Wszyscy go lubili. - Pamiętam. 663 00:45:45,142 --> 00:45:47,878 Na początku mieliśmy trochę starć. 664 00:45:48,078 --> 00:45:48,912 Tak. 665 00:45:49,046 --> 00:45:52,216 Ale to nie było nic wielkiego. 666 00:45:52,416 --> 00:45:54,985 Pamiętasz, jak Zayn nie zjawił się na spotkaniu? 667 00:45:55,185 --> 00:45:57,921 - Mieliśmy wtedy poważną rozmowę. - Pamiętam. 668 00:45:58,122 --> 00:46:02,059 Chcieliśmy wyrzucić Zayna z zespołu. O Boże. 669 00:46:02,259 --> 00:46:03,393 Wyobraź sobie. 670 00:46:04,261 --> 00:46:06,864 Niall musiałby być tym tajemniczym. 671 00:46:11,335 --> 00:46:15,072 Gdybym nie był w One Direction, teraz pewnie 672 00:46:15,272 --> 00:46:18,008 pracowałbym w fabryce lub byłbym strażakiem. 673 00:46:19,510 --> 00:46:21,278 Zabawne. 674 00:46:21,778 --> 00:46:23,847 Czemu chciałeś być strażakiem? 675 00:46:25,516 --> 00:46:27,851 Podoba mi się, że ratują ludzi. 676 00:46:28,852 --> 00:46:30,454 A czemu fabryka? 677 00:46:30,854 --> 00:46:32,789 Tata tam pracował. 678 00:46:33,557 --> 00:46:35,526 Myślałeś o otwarciu własnej piekarni? 679 00:46:36,393 --> 00:46:38,028 Byłem świetnym piekarzem. 680 00:46:38,829 --> 00:46:39,830 Ryba! 681 00:46:40,497 --> 00:46:42,332 - Jest! - Do diabła! 682 00:46:45,536 --> 00:46:48,572 Ryba! Ryba! Ryba! 683 00:47:28,378 --> 00:47:29,379 Gdy jesteśmy w trasie, 684 00:47:29,546 --> 00:47:30,881 OCHRONIARZ 685 00:47:31,081 --> 00:47:33,116 bawią się, jak to chłopcy. 686 00:47:34,451 --> 00:47:35,452 Pomyliłeś drogę! 687 00:47:36,053 --> 00:47:37,854 Nie złapiesz mnie! 688 00:47:38,622 --> 00:47:39,890 SZEF TRASY 689 00:47:40,090 --> 00:47:41,091 W trasie jestem ich tatą. 690 00:47:41,458 --> 00:47:44,027 Dobrze nam się pracuje. 691 00:47:44,228 --> 00:47:45,529 Niestety, czasem 692 00:47:45,929 --> 00:47:46,930 mogą się dać we znaki. 693 00:47:48,265 --> 00:47:49,900 Nic tu ciekawego! 694 00:47:52,402 --> 00:47:53,503 To żartownisie. 695 00:47:54,204 --> 00:47:55,239 Lubią 696 00:47:55,439 --> 00:47:56,440 robić nam kawały. 697 00:47:57,941 --> 00:47:59,376 Ktoś może stwierdzić, 698 00:47:59,576 --> 00:48:01,211 że te wygłupy, 699 00:48:01,411 --> 00:48:02,412 skoki, potyczki 700 00:48:02,546 --> 00:48:05,983 są mało profesjonalne, ale taki właśnie jest zespół 701 00:48:06,183 --> 00:48:07,184 One Direction. 702 00:48:07,484 --> 00:48:09,152 Nie mam prawa jazdy! 703 00:48:10,954 --> 00:48:12,389 Nie słyszę cię! 704 00:48:12,589 --> 00:48:15,192 Postaw mnie! 705 00:48:17,027 --> 00:48:19,396 Chłopaki! Hej! 706 00:48:20,197 --> 00:48:22,299 - Przepraszam! - Hej! 707 00:48:23,200 --> 00:48:26,270 Za 6 minut największy koncert całej trasy, 708 00:48:26,470 --> 00:48:27,504 a oni jeżdżą 709 00:48:27,904 --> 00:48:29,506 na wózkach golfowych. 710 00:48:32,109 --> 00:48:33,343 Chłopaki, musicie iść! 711 00:48:33,644 --> 00:48:35,178 Próbujemy to opanować. 712 00:48:36,613 --> 00:48:37,381 Mam 713 00:48:37,514 --> 00:48:38,515 kluczyki! 714 00:48:38,682 --> 00:48:40,384 Do roboty! 715 00:49:49,720 --> 00:49:51,488 Tu Jeroen. Czy to Niall? 716 00:49:51,688 --> 00:49:52,689 Siemka, Holandio! 717 00:49:53,023 --> 00:49:56,393 Chcemy dziś na arenie Ziggo zrobić pomarańczowe morze. 718 00:49:56,660 --> 00:49:59,262 Amsterdam. Idziemy na to. 719 00:49:59,463 --> 00:50:01,398 Pomarańczowe twarze, ubrania. 720 00:50:01,598 --> 00:50:03,033 Pomarańczowo... 721 00:50:03,233 --> 00:50:05,535 wszystko na pomarańczowo. 722 00:50:06,703 --> 00:50:08,038 Robimy to. 723 00:50:08,672 --> 00:50:11,208 Harry, ubierzesz się na pomarańczowo? 724 00:50:11,408 --> 00:50:13,276 Nie powiem, to niespodzianka. 725 00:50:31,661 --> 00:50:32,529 Widziałem kilka fanek 726 00:50:32,662 --> 00:50:36,032 w pomarańczowych ubraniach. 727 00:50:36,233 --> 00:50:37,367 Nie wiem, czy będzie ich pełno, 728 00:50:37,667 --> 00:50:40,036 mam nadzieję, że tak. 729 00:51:08,832 --> 00:51:11,701 Dobry wieczór, Amsterdam! 730 00:51:17,507 --> 00:51:19,342 Raz, dwa, trzy, 731 00:51:19,543 --> 00:51:20,577 bijemy brawa. 732 00:51:21,578 --> 00:51:22,712 Brawa! Wszyscy! 733 00:51:23,213 --> 00:51:24,381 Razem! 734 00:51:29,653 --> 00:51:31,788 - To najlepsze. - Sklep Nike? 735 00:51:32,489 --> 00:51:33,590 Louis, 736 00:51:33,790 --> 00:51:36,193 - zajdziemy? - Zayn, wejdziemy tam? 737 00:51:36,426 --> 00:51:38,428 O Boże! 738 00:51:38,628 --> 00:51:40,130 Zobaczyły nas fanki. 739 00:51:41,364 --> 00:51:42,666 Może tweetowały. 740 00:51:49,773 --> 00:51:51,408 Uspokójcie się. 741 00:51:51,608 --> 00:51:52,709 Spokój. 742 00:52:03,253 --> 00:52:04,287 I tak to wygląda. 743 00:52:04,855 --> 00:52:06,790 Tak się zachowują. 744 00:52:09,392 --> 00:52:11,528 Proszę się cofnąć. 745 00:52:16,132 --> 00:52:17,467 Rzadko wychodzimy, 746 00:52:17,667 --> 00:52:20,804 więc zbyt często nie widzimy tego od tej strony. 747 00:52:21,204 --> 00:52:22,873 Ale to dziwne uczucie. 748 00:52:24,508 --> 00:52:26,476 - Kocham was! - Jakaś dziewczyna 749 00:52:26,676 --> 00:52:29,446 złapała mnie za ucho. Chciała je zatrzymać, a ja pomyślałem: 750 00:52:29,646 --> 00:52:32,148 "Jest moje, nie możesz go zabrać. 751 00:52:32,349 --> 00:52:33,550 Jest przyrośnięte". 752 00:52:38,655 --> 00:52:40,524 Idziemy, idziemy! 753 00:52:43,527 --> 00:52:44,794 LOTNISKO 754 00:52:48,865 --> 00:52:50,166 Skąd te okulary? 755 00:52:50,834 --> 00:52:53,603 Ktoś je rzucił na scenę. Założyłem. Kozackie. 756 00:52:53,803 --> 00:52:55,705 - Od środka czerwone. - Fajne. 757 00:52:55,906 --> 00:52:57,407 Spoko. 758 00:52:57,607 --> 00:52:59,743 Wyglądasz jak sexy sekretarka. 759 00:53:05,682 --> 00:53:07,284 Zwijamy się! 760 00:53:07,817 --> 00:53:09,185 Mamy kilka dni wolnego. 761 00:53:09,386 --> 00:53:10,554 Miłego lotu do domu. 762 00:53:11,288 --> 00:53:12,522 Narka. 763 00:53:12,822 --> 00:53:14,791 Baw się dobrze! 764 00:53:15,292 --> 00:53:18,395 Spróbuję, choć będę za tobą tęsknił! 765 00:53:18,595 --> 00:53:19,696 Do zobaczenia! 766 00:53:20,263 --> 00:53:20,964 Cześć! 767 00:53:21,298 --> 00:53:24,467 Spędzam z nimi każdy dzień. Dziwnie, 768 00:53:24,668 --> 00:53:26,570 kiedy nie ma ich obok. 769 00:53:26,836 --> 00:53:28,905 Ale cieszę się, że jadę do domu. 770 00:54:04,274 --> 00:54:05,275 Śpiewajcie, O2! 771 00:54:41,444 --> 00:54:43,279 Chcę was usłyszeć! 772 00:54:51,588 --> 00:54:53,023 Jak tam z tyłu? 773 00:54:57,861 --> 00:55:01,531 Kochanie, jeśli chcesz, żebym pojechał 774 00:55:01,965 --> 00:55:03,600 Do KFC... 775 00:55:03,800 --> 00:55:04,934 Uwielbiam kurczaka. 776 00:55:53,516 --> 00:55:55,885 Lubię Holmes Chapel. 777 00:55:56,086 --> 00:55:58,888 Właściwie wszystko w moim życiu się zmieniło... 778 00:56:00,590 --> 00:56:03,693 oprócz tego miejsca. Tu jest jak dawniej. 779 00:56:05,428 --> 00:56:07,530 Tam po raz pierwszy pocałowałem dziewczynę. 780 00:56:07,897 --> 00:56:10,700 Tam, trochę dalej. 781 00:56:10,900 --> 00:56:12,902 Opieraliśmy się o drzewo. 782 00:56:13,870 --> 00:56:16,372 Ale było gorąco! 783 00:56:17,607 --> 00:56:18,608 Dajecie! 784 00:56:20,877 --> 00:56:22,445 Nie strzelił pewniaka. 785 00:56:23,646 --> 00:56:24,981 Nasza! 786 00:56:28,118 --> 00:56:31,154 Człowiek nie wie, jak ważna jest rodzina, 787 00:56:31,554 --> 00:56:32,555 póki nie wyjedzie. 788 00:56:37,761 --> 00:56:39,662 To mój pokój. 789 00:56:40,764 --> 00:56:43,133 Można się tego przestraszyć, nie? 790 00:56:46,970 --> 00:56:48,872 Przez kilka pierwszych nocy 791 00:56:49,072 --> 00:56:50,473 otwierałem drzwi i byłem w szoku! 792 00:56:50,673 --> 00:56:54,010 Myślałem, że ktoś jest w moim pokoju, ale to byłem ja. 793 00:56:54,410 --> 00:56:55,812 O, to znowu ja. 794 00:57:00,116 --> 00:57:04,120 To jedyna robota, z której nie wyleciałem. 795 00:57:04,554 --> 00:57:05,955 Jak pojawiały się jakieś laski, 796 00:57:06,156 --> 00:57:09,025 popisywałem się na pianinie. 797 00:57:10,593 --> 00:57:13,763 Próbowałem zrobić na nich wrażenie, 798 00:57:13,963 --> 00:57:17,934 a byłem ubrany w odjazdowy uniform sklepowy. 799 00:57:18,668 --> 00:57:21,471 No proszę! Tu jesteśmy. Na pudełku na lunch. 800 00:57:22,105 --> 00:57:25,175 Obok Spider-Mana. 801 00:57:26,142 --> 00:57:28,912 Zabawne, jakby to było sto lat temu. 802 00:57:33,483 --> 00:57:35,752 Kiedy mamy wolne, lubię pobyć sam 803 00:57:35,952 --> 00:57:37,854 zrelaksować się i wyluzować. 804 00:57:38,054 --> 00:57:41,624 To mój pokój z graffiti. Postanowiłem 805 00:57:41,825 --> 00:57:42,992 spryskać ściany sprayem. 806 00:57:43,193 --> 00:57:45,962 Zarąbiście, nikt nie może mi tego zabronić. 807 00:57:46,162 --> 00:57:48,097 A w domu rodziców? 808 00:57:48,798 --> 00:57:52,035 Mama powiedziałaby: "Nie ma mowy. 809 00:57:52,235 --> 00:57:53,670 Żadnego sprayu na ścianach". 810 00:57:53,870 --> 00:57:56,973 Kupiłem dom i powiedziałem: "Na ścianach musi być spray". 811 00:57:57,173 --> 00:57:58,741 Piekarnia z tradycją 812 00:57:58,942 --> 00:57:59,943 Pracowałem w tej piekarni 813 00:58:00,643 --> 00:58:01,644 dwa i pół roku. 814 00:58:01,845 --> 00:58:02,712 Proszę bardzo. 815 00:58:02,846 --> 00:58:03,746 Pamiętam. 816 00:58:03,880 --> 00:58:05,815 1,76 i paragon. 817 00:58:06,015 --> 00:58:07,050 Pracowałem ze starszymi paniami. 818 00:58:07,250 --> 00:58:08,051 Do widzenia! 819 00:58:08,184 --> 00:58:09,819 Były bardzo miłe. 820 00:58:10,019 --> 00:58:11,855 - Barbara! - Harry! 821 00:58:12,121 --> 00:58:13,490 Cześć! 822 00:58:14,724 --> 00:58:16,659 Podszczypywała mnie w tyłek. 823 00:58:16,860 --> 00:58:18,027 Owszem. 824 00:58:19,562 --> 00:58:21,965 - Teraz uszczypnę cię mocniej. - Widzicie? 825 00:58:22,832 --> 00:58:24,033 Spotykam wielu ludzi, 826 00:58:24,234 --> 00:58:25,635 którzy patrzą na mnie 827 00:58:25,835 --> 00:58:27,737 oczami mediów. 828 00:58:27,937 --> 00:58:29,105 Fajnie jest przyjechać tu 829 00:58:29,506 --> 00:58:30,507 i pobyć wśród tych, 830 00:58:30,673 --> 00:58:32,141 którzy mnie znają. 831 00:58:42,085 --> 00:58:42,986 Najważniejsze 832 00:58:43,119 --> 00:58:44,821 w wolnym czasie to: 833 00:58:45,255 --> 00:58:46,623 przyjechać do domu, 834 00:58:47,156 --> 00:58:48,124 zobaczyć mamę, tatę 835 00:58:48,258 --> 00:58:49,592 i mojego brata, Grega. 836 00:58:49,792 --> 00:58:51,895 Boże Wszechmogący, połącz Denise i Grega 837 00:58:52,095 --> 00:58:54,197 węzłem wiecznej miłości. 838 00:58:55,098 --> 00:58:56,099 Zawsze wiedziałem, 839 00:58:56,232 --> 00:58:58,034 że tatę mogę zapytać o wszystko. 840 00:58:58,234 --> 00:59:01,871 O pszczółki, kwiatki i tralalatki. 841 00:59:03,006 --> 00:59:05,208 Wyjechał, gdy miał 16 lat. 842 00:59:05,608 --> 00:59:06,609 TATA NIALLA 843 00:59:06,743 --> 00:59:08,711 Wie więcej o życiu niż ja. 844 00:59:08,912 --> 00:59:12,015 Pochodzę ze wsi. Wciąż wiodę proste życie. 845 00:59:12,215 --> 00:59:15,552 On podróżuje po świecie. Nie mogę dawać mu rad. 846 00:59:15,785 --> 00:59:16,886 Wie, co robi. 847 00:59:17,253 --> 00:59:19,222 Odkąd pojechał 848 00:59:19,622 --> 00:59:20,990 2,5 roku temu do X Factora, 849 00:59:21,190 --> 00:59:23,159 spędził w domu 5 dni. 850 00:59:23,893 --> 00:59:24,827 Tak. 851 00:59:24,961 --> 00:59:26,229 - Cześć, kochana. - Miło cię widzieć, skarbie! 852 00:59:29,599 --> 00:59:31,034 BABCIA LOUISA 853 00:59:31,234 --> 00:59:32,735 Co słychać? 854 00:59:32,936 --> 00:59:34,070 Dawno nie widziałam Louisa. 855 00:59:34,270 --> 00:59:35,138 Wiem. 856 00:59:35,271 --> 00:59:37,574 Widuję cię codziennie, gdy idę do toalety. 857 00:59:37,774 --> 00:59:38,975 Wisisz tam na ścianie. 858 00:59:40,910 --> 00:59:42,845 Tak się cieszę, że cię widzę. 859 00:59:43,046 --> 00:59:45,882 Kupię zatyczki do uszu i przyjadę na twój koncert. 860 00:59:46,082 --> 00:59:47,083 Cudownie. 861 00:59:49,018 --> 00:59:50,954 Widujemy go zbyt rzadko. 862 00:59:51,154 --> 00:59:52,155 TATA LIAMA 863 00:59:52,288 --> 00:59:54,824 Często się mówi o uczuciach matek. 864 00:59:55,024 --> 00:59:58,094 Ale ojcowie też to przeżywają. On miał wtedy 17 lat. 865 00:59:58,294 --> 01:00:00,597 Lepiej mieć syna na miejscu. 866 01:00:00,797 --> 01:00:03,166 Co to za zegarek! Mogę go zobaczyć? 867 01:00:04,167 --> 01:00:06,836 Mogłem zabrać go na piwo i zagrać z nim w snookera. 868 01:00:07,036 --> 01:00:08,838 To niewiele, 869 01:00:09,038 --> 01:00:11,608 ale młody mężczyzna i na tym powinien się znać. 870 01:00:12,942 --> 01:00:14,911 I ten czas minął. 871 01:00:15,211 --> 01:00:17,847 Przegapiłem go. Przegapiłem. 872 01:00:18,147 --> 01:00:19,749 Wpadniesz jutro? 873 01:00:19,949 --> 01:00:21,784 Tak. 874 01:00:22,885 --> 01:00:25,021 To jedyny facet w rodzinie. 875 01:00:27,924 --> 01:00:29,125 Poszedł sobie. 876 01:00:39,235 --> 01:00:42,338 Dajcie mi chwilę i będę mógł rozmawiać. 877 01:00:45,341 --> 01:00:46,876 Mamy... 878 01:00:48,344 --> 01:00:50,179 Mamy dziś koncert. 879 01:00:53,216 --> 01:00:54,884 Jestem wykończony. 880 01:01:01,124 --> 01:01:02,125 Dajemy! 881 01:01:25,281 --> 01:01:26,315 Właśnie ukazał się 882 01:01:26,716 --> 01:01:27,316 nowy clip 1D 883 01:01:27,450 --> 01:01:28,451 do singla "One Way Or Another". 884 01:01:29,952 --> 01:01:31,154 Chłopcy z zespołu 885 01:01:31,354 --> 01:01:32,855 polecieli do Afryki w ramach akcji 886 01:01:33,056 --> 01:01:34,090 Comic Relief. 887 01:01:34,290 --> 01:01:35,291 Pieniądze, 888 01:01:35,692 --> 01:01:36,926 które wydaliby na clip, 889 01:01:37,126 --> 01:01:38,394 przekazali organizacji charytatywnej, 890 01:01:38,795 --> 01:01:40,963 która walczy z ubóstwem. 891 01:02:11,961 --> 01:02:13,930 Piosenka odniosła niebywały sukces. 892 01:02:14,130 --> 01:02:15,465 ZAŁOŻYCIEL 'COMIC RELIEF' 893 01:02:15,865 --> 01:02:17,266 Zebrali ponad milion funtów. 894 01:02:17,467 --> 01:02:19,268 Najwspanialsze jest to, 895 01:02:19,469 --> 01:02:21,404 że w Afryce zobaczyli, 896 01:02:21,738 --> 01:02:22,305 że to będzie miało 897 01:02:22,438 --> 01:02:23,840 ogromny wpływ 898 01:02:24,040 --> 01:02:26,075 na życie wielu osób. 899 01:03:18,795 --> 01:03:21,030 Pizza! Pizza! Pizza! 900 01:03:21,430 --> 01:03:24,534 Chyba krzyczą "pizza"? 901 01:03:24,934 --> 01:03:26,235 MAMY PIZZĘ DLA NIALLA!! 902 01:03:32,875 --> 01:03:35,111 Fani z Europy są szaleni. 903 01:03:35,311 --> 01:03:39,048 Nie liczy się ich w setkach, ale w tysiącach. 904 01:03:41,450 --> 01:03:45,021 Chciałbym móc podejść do każdego i po prostu pogadać. 905 01:03:45,288 --> 01:03:49,258 Przy tak napiętym terminarzu 906 01:03:49,458 --> 01:03:52,562 nie można się zatrzymać i powiedzieć im, ile dla nas zrobili. 907 01:03:55,898 --> 01:03:57,266 Za 5 minut na scenie! 908 01:03:57,867 --> 01:03:59,468 One Direction! 909 01:03:59,869 --> 01:04:01,037 JESTEŚCIE MOJĄ DRUGĄ POŁOWĄ 910 01:04:04,073 --> 01:04:05,474 - 3, 2, 1. - Dajemy! 911 01:04:13,416 --> 01:04:15,017 Mediolanie, chcemy cię usłyszeć! 912 01:04:18,621 --> 01:04:20,289 Dziękujemy! 913 01:04:20,489 --> 01:04:21,524 Grali dla was One Direction! 914 01:04:22,091 --> 01:04:23,526 To dla was. 915 01:04:23,926 --> 01:04:24,927 Dziękujemy. 916 01:04:40,977 --> 01:04:43,079 Na scenie jestem jak na haju. 917 01:04:43,279 --> 01:04:44,447 Schodząc, 918 01:04:44,647 --> 01:04:46,916 wciąż czuję nadmiar adrenaliny. 919 01:04:49,318 --> 01:04:50,186 Potem wsiadam 920 01:04:50,319 --> 01:04:52,121 z chłopakami do autobusu 921 01:04:52,321 --> 01:04:54,290 i lejemy z siebie. 922 01:04:54,490 --> 01:04:56,893 Wiesz, że na koncercie przykleiłem ci czarną taśmę? 923 01:04:57,460 --> 01:04:58,427 Tak? 924 01:04:58,561 --> 01:05:01,063 Wiem, porażka. Nie zajarzyłeś. 925 01:05:01,264 --> 01:05:02,164 Dzięki. 926 01:05:02,298 --> 01:05:04,200 Kiedyś... 927 01:05:04,400 --> 01:05:05,902 - Okropność. - Ale cuchnie! 928 01:05:06,102 --> 01:05:07,536 Który to? 929 01:05:07,937 --> 01:05:10,439 - Rany! - Który się spierdział? Niall? 930 01:05:11,507 --> 01:05:15,111 Kiedy smród jest nieziemski, Niall się nie przyznaje. 931 01:05:15,311 --> 01:05:16,579 - Czaicie? - Zaczekaj. 932 01:05:16,979 --> 01:05:20,283 Przyzna się ktoś? Z takich pierdów należy być dumnym. 933 01:05:20,483 --> 01:05:21,517 - To był cichacz. - Nie. 934 01:05:22,285 --> 01:05:24,453 Przyznałbym się. 935 01:05:24,654 --> 01:05:25,621 Niall, 936 01:05:25,955 --> 01:05:27,123 wiemy wszystko. 937 01:05:31,627 --> 01:05:32,628 Zayn. 938 01:05:36,299 --> 01:05:39,402 AUTOR PIOSENEK, PRODUCENT 939 01:05:39,602 --> 01:05:41,170 Przykro mi, stary, 940 01:05:41,370 --> 01:05:43,439 musisz nagrać przejście. 941 01:05:43,639 --> 01:05:45,241 Która godzina? 942 01:05:45,441 --> 01:05:47,476 Śpisz od 10 minut. 943 01:05:48,277 --> 01:05:50,112 - Przepraszam. - Już wstaję. 944 01:05:50,313 --> 01:05:52,315 Dobra. Dzięki. 945 01:05:54,083 --> 01:05:56,185 Nagrywanie trzeciego albumu 946 01:05:56,385 --> 01:05:58,688 jest strasznie trudne. Budzimy się rano 947 01:05:59,088 --> 01:06:01,691 i grzejemy prosto do studia. A potem 948 01:06:02,091 --> 01:06:02,725 na koncert. 949 01:06:03,059 --> 01:06:05,962 Po koncercie z powrotem do studia. 950 01:06:06,162 --> 01:06:07,063 Tym razem jest ciężko. 951 01:06:07,196 --> 01:06:09,498 Sypiam po 10 minut. 952 01:06:10,199 --> 01:06:11,033 Musimy skończyć 953 01:06:11,167 --> 01:06:12,168 "Best Song Ever". 954 01:06:12,301 --> 01:06:14,570 Wydawało mi się, że już jest rano. 955 01:06:14,971 --> 01:06:16,105 Byłem w szoku. 956 01:06:16,539 --> 01:06:18,240 1, 2, 3. 957 01:06:22,745 --> 01:06:29,318 Wyciągnij "ever". 958 01:06:29,452 --> 01:06:30,252 Mój błąd. 959 01:06:30,386 --> 01:06:31,387 Jak ma być? 960 01:06:32,555 --> 01:06:33,322 Czujemy się 961 01:06:33,456 --> 01:06:36,092 silniejsi muzycznie. Ale jednocześnie 962 01:06:36,292 --> 01:06:38,094 czujemy presję. 963 01:06:38,294 --> 01:06:39,729 Czy ta płyta dorówna poprzedniej? 964 01:06:40,129 --> 01:06:43,165 Ostatnie podejście. Rozbieram się do nagrania. 965 01:06:43,532 --> 01:06:45,201 Zalatuje tu samcami. 966 01:06:45,634 --> 01:06:49,105 Już nie chłopcy, a jeszcze nie mężczyźni. 967 01:06:49,305 --> 01:06:50,773 Nie wiecie, jak to jest 968 01:06:51,173 --> 01:06:54,110 opuścić dom w wieku 16-17 lat 969 01:06:54,310 --> 01:06:55,311 i zacząć żyć 970 01:06:55,478 --> 01:06:56,512 w świetle jupiterów. 971 01:06:56,712 --> 01:06:58,014 Z wielką radością 972 01:06:58,214 --> 01:06:59,582 ogłaszamy, że w 2014 roku 973 01:06:59,782 --> 01:07:01,283 odbędziemy 974 01:07:01,484 --> 01:07:02,485 światowe tournee. 975 01:07:02,651 --> 01:07:04,186 Są wciąż wśród fanów. 976 01:07:04,387 --> 01:07:06,188 Zachowywanie równowagi, 977 01:07:06,389 --> 01:07:08,024 koncertowanie i czerpanie z tego radości, 978 01:07:08,224 --> 01:07:09,725 to wielkie wyzwanie. 979 01:07:10,126 --> 01:07:12,428 Dziś nagrywamy Zayna, a jutro ciebie i Louisa. 980 01:07:13,195 --> 01:07:14,630 Bywają chwile... 981 01:07:15,031 --> 01:07:16,465 że wcale 982 01:07:16,665 --> 01:07:19,101 mnie to nie kręci. 983 01:07:20,336 --> 01:07:23,272 Wtedy muszę się wycofać na sekundę 984 01:07:23,472 --> 01:07:25,641 i rozważyć wszystkie za i przeciw. 985 01:07:26,042 --> 01:07:27,710 I już mam jasność. 986 01:07:28,644 --> 01:07:30,513 Nie chcę robić nic innego. 987 01:07:31,247 --> 01:07:32,715 Jak się dobrze zastanowić, 988 01:07:33,115 --> 01:07:34,450 zrobiliśmy odjazdowe rzeczy. 989 01:07:34,650 --> 01:07:37,820 Ale szczerze mówiąc ciągle próbuję wieść normalne życie. 990 01:07:38,821 --> 01:07:40,523 Właśnie. Jesteśmy normalnymi 991 01:07:41,624 --> 01:07:43,426 19- i 20-latkami. 992 01:07:43,626 --> 01:07:45,428 Wychodzimy, 993 01:07:45,628 --> 01:07:46,796 imprezujemy 994 01:07:47,196 --> 01:07:48,831 jak wszyscy studenci. 995 01:07:49,231 --> 01:07:52,068 Zachowujemy się zwyczajnie. Normalne życie. 996 01:07:52,268 --> 01:07:54,437 Tylko nasza praca jest nienormalna. 997 01:08:48,858 --> 01:08:49,892 Czas do wyra. 998 01:08:51,527 --> 01:08:53,195 Pora spać. 999 01:08:54,563 --> 01:08:56,365 Nie lubię, jak mówią: "Jesteście sławni". 1000 01:08:57,133 --> 01:08:58,767 Nie cierpię tego słowa. 1001 01:08:59,301 --> 01:09:01,737 Nic o człowieku nie mówi. 1002 01:09:02,138 --> 01:09:04,440 To nie jest komplement w stylu "miły facet" 1003 01:09:04,640 --> 01:09:06,142 czy "jest zabawny". 1004 01:09:06,342 --> 01:09:10,312 Nie chcę być wyłącznie znaną osobą. To dziwne uczucie... 1005 01:09:10,713 --> 01:09:12,214 Nie znoszę tego. 1006 01:09:13,749 --> 01:09:16,352 Martwię się, czy uda mi się spotkać... 1007 01:09:18,187 --> 01:09:21,824 szczerą osobę, która będzie ze mną tylko dla mnie. 1008 01:09:23,292 --> 01:09:25,794 Chcę być lubiany za to, 1009 01:09:26,195 --> 01:09:27,463 jaki jestem. 1010 01:09:27,663 --> 01:09:31,367 Trudno jest nie zastanawiać się, 1011 01:09:31,567 --> 01:09:34,703 czy ta osoba lubiłaby mnie gdybym nie miał tego wszystkiego? 1012 01:10:11,273 --> 01:10:12,841 Zapraszamy państwa. 1013 01:10:13,242 --> 01:10:14,310 Koncert zaczyna się o 20:30. 1014 01:10:14,510 --> 01:10:16,212 Wchodzimy! 1015 01:10:16,412 --> 01:10:19,415 Bierzcie T-shirty i napoje. I do środka. 1016 01:10:19,615 --> 01:10:20,983 Przed nami koncert. 1017 01:10:23,485 --> 01:10:25,421 Nabierzemy fanów. 1018 01:10:26,589 --> 01:10:28,324 Przebiorę się 1019 01:10:28,524 --> 01:10:29,792 za ochroniarza. 1020 01:10:29,992 --> 01:10:31,427 Ja cię kręcę! 1021 01:10:31,627 --> 01:10:32,628 To wasze miejsca? 1022 01:10:33,929 --> 01:10:34,863 Szukacie 1023 01:10:34,997 --> 01:10:37,566 swoich miejsc? Są tam. 1024 01:10:37,766 --> 01:10:38,834 Rząd B, drogie panie. 1025 01:10:39,235 --> 01:10:40,502 - Tutaj. - Dziękujemy. 1026 01:10:40,703 --> 01:10:42,738 - Wielkie fanki, co? - Tak. 1027 01:10:42,938 --> 01:10:44,240 Pan jest fanem? 1028 01:10:44,440 --> 01:10:45,708 A kogo pan lubi? 1029 01:10:45,908 --> 01:10:47,309 Darrena. 1030 01:10:48,877 --> 01:10:50,746 Zatyczki do uszu? Proszę. 1031 01:10:51,247 --> 01:10:52,414 Sexy zatyczki. 1032 01:10:52,615 --> 01:10:54,350 Ten boysband to lipa. 1033 01:10:54,550 --> 01:10:55,784 Nie potrafią śpiewać ani tańczyć. 1034 01:10:55,985 --> 01:10:57,686 Twoja ulubiona piosenka? 1035 01:10:57,886 --> 01:10:59,288 "What Makes You Beautiful". 1036 01:10:59,488 --> 01:11:00,289 Nie znam. 1037 01:11:00,422 --> 01:11:02,791 Spójrz na mnie. 1038 01:11:02,992 --> 01:11:04,793 Niestety, piękny nie jestem. 1039 01:11:04,994 --> 01:11:06,729 Widziałem ich koncert. 1040 01:11:06,929 --> 01:11:08,664 Masakra. 1041 01:11:08,864 --> 01:11:10,532 Dlaczego lubisz One Direction? 1042 01:11:11,000 --> 01:11:12,434 Są wspaniali. 1043 01:11:12,635 --> 01:11:14,003 Wspaniali? 1044 01:11:14,470 --> 01:11:15,738 Mylisz się. 1045 01:11:15,938 --> 01:11:17,573 Są słabi. 1046 01:11:19,341 --> 01:11:20,476 Dlaczego lubicie 1D? 1047 01:11:20,676 --> 01:11:21,810 Gówniany band! Spadajcie! 1048 01:11:22,678 --> 01:11:23,679 Rzucam tę robotę! 1049 01:11:23,946 --> 01:11:25,748 Wracam do Glasgow. 1050 01:11:26,548 --> 01:11:28,284 Kompletnie ci odbiło. 1051 01:11:28,517 --> 01:11:29,518 Czuję się nieswojo. 1052 01:11:29,718 --> 01:11:30,786 Boję się ciebie. 1053 01:11:30,919 --> 01:11:31,720 Wyglądasz 1054 01:11:31,854 --> 01:11:32,921 jak Russell Brand. 1055 01:11:34,023 --> 01:11:35,824 Na starość chcę być podobny do ciebie. 1056 01:11:36,025 --> 01:11:37,493 Ciekawy look. 1057 01:12:34,483 --> 01:12:35,517 O2 Arena! 1058 01:13:32,141 --> 01:13:35,778 Chcę pocałować 1059 01:13:35,978 --> 01:13:37,079 każdą z was! 1060 01:13:38,847 --> 01:13:40,449 Dajcie czadu! 1061 01:14:18,720 --> 01:14:20,789 Czy w Szwecji są niedźwiedzie? 1062 01:14:21,190 --> 01:14:23,125 Przyda nam się maczeta. 1063 01:14:25,060 --> 01:14:26,495 Gdzie postawimy namiot? 1064 01:14:26,695 --> 01:14:28,063 - Tu? - Tutaj. 1065 01:14:28,464 --> 01:14:30,599 - Tak. - A tu rozpalimy ognisko. 1066 01:14:31,099 --> 01:14:33,068 Pozbierajmy to. 1067 01:14:34,169 --> 01:14:35,170 Ja mam dyżur przy szyszkach. 1068 01:14:37,005 --> 01:14:38,807 Kiedy rozbijamy namiot... 1069 01:14:39,007 --> 01:14:41,944 udaję, że jestem cały czas zajęty. 1070 01:14:42,144 --> 01:14:42,911 Super, 1071 01:14:43,045 --> 01:14:45,681 - że instrukcja jest po szwedzku. - Po co ci 1072 01:14:45,881 --> 01:14:46,882 instrukcja? 1073 01:14:47,149 --> 01:14:49,651 - To się przyda. - Tak, to podłoga. 1074 01:14:52,020 --> 01:14:53,889 Przez co się to przekłada? 1075 01:14:54,656 --> 01:14:57,025 - Co z tym? - Pasuje tu. 1076 01:14:57,226 --> 01:14:58,694 Daj zacisk. Srebrny. 1077 01:14:58,894 --> 01:15:00,095 Coś tu nie tak. 1078 01:15:00,496 --> 01:15:01,597 Dobrze, chłopaki. 1079 01:15:02,164 --> 01:15:03,499 To nad tym. 1080 01:15:04,233 --> 01:15:05,701 - Trzeba - Nie idzie im. 1081 01:15:05,901 --> 01:15:06,902 przez ten otwór. 1082 01:15:07,035 --> 01:15:09,004 No i udało się! 1083 01:15:09,204 --> 01:15:11,573 Liamowi zajęło to 5 minut. 1084 01:15:11,874 --> 01:15:13,275 Macie młotek? 1085 01:15:13,742 --> 01:15:14,843 Gdzie rozpalimy ognisko? 1086 01:15:15,043 --> 01:15:16,044 Tutaj. 1087 01:15:16,778 --> 01:15:18,881 Dzięki. 1088 01:15:19,081 --> 01:15:20,716 Nie układacie stożka? 1089 01:15:20,849 --> 01:15:22,518 Robimy 1090 01:15:22,718 --> 01:15:23,719 po swojemu. 1091 01:15:26,622 --> 01:15:28,257 Louis, ty idioto! 1092 01:15:28,657 --> 01:15:32,094 Super! Teraz możemy podpalać. 1093 01:15:38,133 --> 01:15:38,901 Czy zespół 1094 01:15:39,034 --> 01:15:41,637 byłby tak popularny, gdyby któregoś z nas w nim nie było? 1095 01:15:42,004 --> 01:15:43,005 Nie. 1096 01:15:43,171 --> 01:15:44,072 Też tak myślę. 1097 01:15:44,206 --> 01:15:45,707 Uzupełniamy się. 1098 01:15:45,908 --> 01:15:46,909 Jasne. 1099 01:15:48,176 --> 01:15:49,211 Nie myślicie, 1100 01:15:49,611 --> 01:15:53,181 że nic już nie przebije tego, co dotychczas przeszliśmy? 1101 01:15:53,582 --> 01:15:54,883 Przerażające, co? 1102 01:15:55,083 --> 01:15:57,920 - Teraz są nasze najlepsze lata. - To trochę jak 1103 01:15:58,120 --> 01:15:59,755 z Benjaminem Buttonem. 1104 01:15:59,955 --> 01:16:01,323 Przeżywamy życie od końca. 1105 01:16:01,723 --> 01:16:03,258 Potem będziemy musieli żyć 1106 01:16:03,659 --> 01:16:04,793 jak inni. 1107 01:16:04,993 --> 01:16:07,229 Mieć żonę, dzieci. Ogarniacie? 1108 01:16:07,629 --> 01:16:09,298 Mnie to pasi. Czekam na to z niecierpliwością, 1109 01:16:09,698 --> 01:16:10,566 o ile na coś czekam. 1110 01:16:10,699 --> 01:16:12,568 Nie do wiary, 1111 01:16:12,768 --> 01:16:13,769 że kiedyś to się skończy. 1112 01:16:13,936 --> 01:16:15,137 Właśnie. 1113 01:16:15,337 --> 01:16:16,772 Myślicie, 1114 01:16:16,972 --> 01:16:18,707 że wciąż będziemy się kumplowali? 1115 01:16:18,907 --> 01:16:20,976 - Tak. - Ja też tak myślę. 1116 01:16:21,176 --> 01:16:22,878 Chcecie mój e-mail teraz czy potem? 1117 01:16:23,178 --> 01:16:24,179 Zbyt wiele 1118 01:16:24,346 --> 01:16:25,681 razem przeszliśmy. 1119 01:16:25,881 --> 01:16:26,748 Razem dorastamy, 1120 01:16:26,882 --> 01:16:30,185 to zostaje na zawsze. 1121 01:16:30,752 --> 01:16:31,753 Fajnie, 1122 01:16:31,887 --> 01:16:33,155 że od początku 1123 01:16:33,355 --> 01:16:35,190 zrobiliśmy to tak, jak chcieliśmy. 1124 01:16:35,591 --> 01:16:36,592 Tak. 1125 01:16:37,793 --> 01:16:40,028 Tyle kapel przeminęło bez echa. 1126 01:16:40,262 --> 01:16:43,198 Już się teraz o nich nie mówi. 1127 01:16:43,732 --> 01:16:45,067 Chciałbym, 1128 01:16:46,101 --> 01:16:49,071 żeby zapamiętano nas za płyty, które nagraliśmy. 1129 01:16:49,271 --> 01:16:51,940 Byłoby super, gdyby kiedyś 1130 01:16:52,140 --> 01:16:54,610 jakaś matka powiedziała do córki: 1131 01:16:54,943 --> 01:16:58,714 "Za moich czasów One Direction dawali nieźle czadu". 1132 01:16:58,981 --> 01:17:02,784 Ogarniacie? "Byli fajnymi chłopakami, 1133 01:17:02,985 --> 01:17:04,886 ale lipnymi tancerzami". 1134 01:17:26,274 --> 01:17:27,376 Tak. 1135 01:17:28,210 --> 01:17:31,079 - Są na dole? - Ciekawe, co będzie. 1136 01:17:50,666 --> 01:17:51,833 2, 1. 1137 01:17:52,034 --> 01:17:53,702 Razem! 3, 2, 1. 1138 01:18:03,912 --> 01:18:05,213 Wjadę tutaj. 1139 01:18:07,182 --> 01:18:08,316 Pośpieszcie się! 1140 01:18:10,452 --> 01:18:13,321 Nie mogę uwierzyć, że to już dzisiaj. 1141 01:18:13,989 --> 01:18:15,457 Mam dla pani prezent. 1142 01:18:15,857 --> 01:18:16,792 Proszę. 1143 01:18:16,925 --> 01:18:18,427 - Gratuluję. - Dziękuję. 1144 01:18:18,827 --> 01:18:19,895 Bardzo mi miło. 1145 01:18:20,762 --> 01:18:21,763 Klucze! 1146 01:18:21,963 --> 01:18:24,132 Jesteście gotowe? 1147 01:18:26,301 --> 01:18:27,302 Jest wielki! 1148 01:18:27,703 --> 01:18:29,204 Jaki śliczny! 1149 01:18:31,173 --> 01:18:32,874 Wspaniały, prawda? 1150 01:18:35,977 --> 01:18:37,079 Na górę. 1151 01:18:37,946 --> 01:18:38,947 To twój pokój. 1152 01:18:39,848 --> 01:18:42,350 Nie pobrudź szyb. 1153 01:18:50,225 --> 01:18:51,326 Halo? 1154 01:18:52,227 --> 01:18:54,162 Cześć, słoneczko! Jak się masz? 1155 01:18:54,362 --> 01:18:55,797 Wszystko w porządku, mamo? 1156 01:18:55,997 --> 01:18:57,365 Miło usłyszeć twój głos. 1157 01:18:57,766 --> 01:18:59,434 Wzajemnie. Co się dzieje? 1158 01:18:59,835 --> 01:19:01,236 Dom, który nam kupiłeś, 1159 01:19:01,436 --> 01:19:02,404 jest niesamowity. 1160 01:19:02,738 --> 01:19:04,372 - Zadowolone? - Przeszczęśliwe. 1161 01:19:04,773 --> 01:19:06,074 Dom jak marzenie. 1162 01:19:06,274 --> 01:19:08,810 Dlatego to zrobiłem. Marzyłem o tym. 1163 01:19:09,010 --> 01:19:10,078 Wiem, zawsze mówiłeś: 1164 01:19:10,278 --> 01:19:12,047 "Jak dorosnę, kupię ci dom". 1165 01:19:12,247 --> 01:19:13,482 I zrobiłeś to... 1166 01:19:13,882 --> 01:19:16,151 To są uroki tego, co robimy. 1167 01:19:16,351 --> 01:19:18,887 Pracujesz tak ciężko... 1168 01:19:19,087 --> 01:19:22,090 Jestem z ciebie dumna. Bardzo dumna. 1169 01:19:22,390 --> 01:19:23,425 Nie wiem, jak dziękować za to, 1170 01:19:23,825 --> 01:19:25,227 co dla nas zrobiłeś. 1171 01:19:25,427 --> 01:19:28,029 Nie ma sprawy, mamo. Nie płacz. 1172 01:19:28,230 --> 01:19:30,232 To łzy szczęścia, prawda? 1173 01:19:30,432 --> 01:19:31,933 Jestem bardzo szczęśliwa. 1174 01:19:32,300 --> 01:19:34,369 Kończmy, bo i ja się rozpłaczę. 1175 01:19:34,770 --> 01:19:35,771 Dobrze. 1176 01:19:35,971 --> 01:19:36,938 Kocham cię. 1177 01:19:37,072 --> 01:19:39,007 Później zadzwonię. Pa, pa. 1178 01:19:41,810 --> 01:19:42,944 Zarąbiście. 1179 01:19:43,145 --> 01:19:46,481 Dlatego właśnie zgłosiłem się do programu. 1180 01:19:46,882 --> 01:19:49,017 Chciałem 1181 01:19:49,217 --> 01:19:51,019 odwdzięczyć się mamie i takie tam. 1182 01:19:51,219 --> 01:19:54,222 Super, że mogłem to zrobić. 1183 01:20:04,866 --> 01:20:07,002 Dziś nasz największy koncert. 1184 01:20:07,202 --> 01:20:08,203 Tak tylko mówię. 1185 01:20:11,306 --> 01:20:12,140 Gramy 1186 01:20:12,274 --> 01:20:13,875 dla 65 000 osób. 1187 01:20:14,075 --> 01:20:14,976 Totalny odjazd. 1188 01:20:15,110 --> 01:20:16,111 Powodzenia. 1189 01:20:19,414 --> 01:20:20,415 Patrz, ile policji. 1190 01:20:20,582 --> 01:20:21,950 Ile tam jest 1191 01:20:22,150 --> 01:20:23,418 policyjnych motorów. 1192 01:20:23,819 --> 01:20:24,519 40 policjantów dla nas, 1193 01:20:24,853 --> 01:20:27,222 a 1000 - na ulicy. 1194 01:20:27,422 --> 01:20:28,990 Przerażające. 1195 01:20:29,191 --> 01:20:30,225 Niezła jazda. 1196 01:20:31,593 --> 01:20:32,894 Dysponujemy małą armią. 1197 01:20:33,195 --> 01:20:34,129 Tak. 1198 01:20:34,262 --> 01:20:35,931 Przejmujemy władzę. 1199 01:20:37,866 --> 01:20:38,433 Widzicie dziewczynę 1200 01:20:38,567 --> 01:20:41,169 w angielskim kapeluszu? 1201 01:20:41,870 --> 01:20:43,538 Prawdziwa buntowniczka. 1202 01:20:43,939 --> 01:20:45,073 Kiedyś się z nią ożenię. 1203 01:20:47,275 --> 01:20:48,610 Spoko. 1204 01:20:49,077 --> 01:20:50,946 Ten obiekt jest ogromny. 1205 01:20:51,146 --> 01:20:52,280 - Imponujący. - Wielki. 1206 01:20:54,216 --> 01:20:57,152 Samo patrzenie na niego 1207 01:20:57,352 --> 01:20:58,553 przyprawia mnie o zawrót głowy. 1208 01:20:58,954 --> 01:21:02,123 Dwa razy więcej ludzi - trzeba zrobić podwójne wrażenie. 1209 01:21:03,024 --> 01:21:04,226 Jak tam? 1210 01:21:22,577 --> 01:21:25,013 Ogromniaste. 1211 01:21:26,381 --> 01:21:27,382 Zerknijmy. 1212 01:21:28,316 --> 01:21:29,451 To wariactwo. 1213 01:21:32,554 --> 01:21:33,655 Zły pomysł. 1214 01:21:40,662 --> 01:21:42,130 Ładny dzień. 1215 01:21:46,968 --> 01:21:49,070 Rany! To miejsce jest powalające. 1216 01:21:54,376 --> 01:21:55,944 Totalny odjazd. 1217 01:21:57,078 --> 01:21:58,079 Szok. 1218 01:22:00,582 --> 01:22:02,684 Kompletne wariactwo. Chcę, żeby koncert 1219 01:22:03,084 --> 01:22:04,686 już się zaczął. 1220 01:22:05,086 --> 01:22:06,087 Cześć! 1221 01:22:13,495 --> 01:22:14,996 Mega odjechany obiekt. 1222 01:22:15,196 --> 01:22:17,465 Szkoda, że nie ma tu rodziców. 1223 01:22:17,666 --> 01:22:20,168 Rzadko widzą nas w akcji, 1224 01:22:20,368 --> 01:22:21,703 a co dopiero w czymś takim. 1225 01:22:22,237 --> 01:22:24,572 Ale filmujemy to, będą więc mogli nas obejrzeć. 1226 01:22:24,973 --> 01:22:25,974 I wszyscy zadowoleni. 1227 01:22:30,946 --> 01:22:31,947 Gdyby nas zapytano 1228 01:22:32,147 --> 01:22:33,715 2 lata temu, jak to widzimy, 1229 01:22:34,115 --> 01:22:36,017 nie wymyślilibyśmy tego. 1230 01:22:37,552 --> 01:22:39,020 Kiedy sobie uświadamiam, 1231 01:22:39,220 --> 01:22:40,588 jacy z nas farciarze... 1232 01:22:40,989 --> 01:22:43,491 To szansa jedna na milion. 1233 01:22:43,692 --> 01:22:44,993 - 3, 2, 1. - Dajemy! 1234 01:22:45,126 --> 01:22:46,127 Gdyby któryś z nas 1235 01:22:46,261 --> 01:22:47,262 nie przyszedł 1236 01:22:47,429 --> 01:22:48,663 do programu, 1237 01:22:49,130 --> 01:22:50,532 wszystko byłoby inne. 1238 01:22:50,999 --> 01:22:52,000 Jesteśmy 1239 01:22:52,133 --> 01:22:53,601 piątką największych szczęściarzy. 1240 01:22:57,272 --> 01:22:59,374 Dobry wieczór, Meksyku! 1241 01:23:01,443 --> 01:23:02,444 O, rany! 1242 01:23:10,085 --> 01:23:11,486 Najlepsze 1243 01:23:11,686 --> 01:23:13,021 jest to, 1244 01:23:13,221 --> 01:23:14,622 że teraz mam 1245 01:23:15,023 --> 01:23:16,024 czterech najlepszych przyjaciół. 1246 01:23:16,224 --> 01:23:17,025 Meksyk! 1247 01:23:17,158 --> 01:23:18,159 Wspieramy się 1248 01:23:18,326 --> 01:23:19,427 i dlatego to działa. 1249 01:23:21,129 --> 01:23:21,696 To jest super. 1250 01:23:22,030 --> 01:23:22,630 Czegoś takiego 1251 01:23:22,764 --> 01:23:23,765 nie przeżywa solista. 1252 01:23:24,532 --> 01:23:26,301 Teraz jesteśmy 1253 01:23:26,434 --> 01:23:27,669 jak bracia. 1254 01:23:28,069 --> 01:23:29,604 Spędzamy ze sobą więcej czasu niż z rodziną. 1255 01:23:31,206 --> 01:23:32,240 Mamy szczęście, 1256 01:23:32,440 --> 01:23:34,009 że w zespole nie ma 1257 01:23:34,142 --> 01:23:36,378 kompletnego wała. 1258 01:23:37,746 --> 01:23:40,281 Byliście z nami 1259 01:23:40,482 --> 01:23:41,483 od pierwszego dnia. 1260 01:23:41,649 --> 01:23:42,417 To wiele 1261 01:23:42,550 --> 01:23:45,086 dla nas znaczy, bez was 1262 01:23:45,286 --> 01:23:46,287 nie dokonalibyśmy tego. 1263 01:23:48,390 --> 01:23:49,758 Fani zmienili nasze życie. 1264 01:23:51,393 --> 01:23:52,627 Jesteśmy im bardzo wdzięczni. 1265 01:23:53,028 --> 01:23:53,728 To ważne, 1266 01:23:54,062 --> 01:23:55,497 byśmy dawali im odczuć, 1267 01:23:56,531 --> 01:23:57,399 że to 1268 01:23:57,532 --> 01:23:58,633 nasze wspólne dzieło. 1269 01:24:02,070 --> 01:24:03,471 To najlepsi fani na świecie. 1270 01:24:05,240 --> 01:24:06,541 To zbyt odjechane, 1271 01:24:06,741 --> 01:24:08,309 żebyśmy do tego przywykli. 1272 01:24:09,177 --> 01:24:11,579 Skupiamy się na pracy i nie bierzemy tego zbyt serio. 1273 01:24:11,780 --> 01:24:14,516 I właśnie dzięki temu 1274 01:24:14,716 --> 01:24:16,151 pozostajemy sobą. 1275 01:24:21,156 --> 01:24:22,490 Mógłbym to robić do końca życia. 1276 01:24:23,691 --> 01:24:25,193 Tak bardzo mnie to kręci. 1277 01:24:25,393 --> 01:24:26,795 Zajmowałbym się tym do późnej starości, 1278 01:24:29,097 --> 01:24:32,400 aż ludzie zastanawialiby się, dlaczego jeszcze żyję. 1279 01:24:32,600 --> 01:24:34,202 Jak Keith Richards. 1280 01:24:36,137 --> 01:24:37,305 Ale koncert! 1281 01:24:37,505 --> 01:24:39,607 Były nawet sztuczne ognie! Niesamowite! 1282 01:24:39,808 --> 01:24:40,809 Wiesz, Liam? 1283 01:24:41,443 --> 01:24:44,145 Jesteś najgorzej cuchnącym gościem, jakiego znam. 1284 01:24:44,345 --> 01:24:45,513 Czy kamera może 1285 01:24:45,713 --> 01:24:48,183 potwierdzić lub zaprzeczyć? Cuchnę? 1286 01:25:28,423 --> 01:25:30,258 Ostatni kawałek! Śpiewajcie! 1287 01:25:52,547 --> 01:25:53,548 Śpiewajcie! 1288 01:26:29,450 --> 01:26:31,352 Ręce w górę! 1289 01:26:32,287 --> 01:26:33,821 No dalej! 1290 01:26:34,689 --> 01:26:36,357 Śpiewajcie z nami! 1291 01:28:55,063 --> 01:28:56,064 Na golasa śpiewam lepiej? 1292 01:28:56,397 --> 01:28:56,998 Żadnych 1293 01:28:57,332 --> 01:28:58,366 zahamowań. 1294 01:28:59,400 --> 01:29:01,336 Nagrałem "What Makes You Beautiful" w bokserkach. 1295 01:29:01,536 --> 01:29:03,838 Kto zdobyłby się na występ w piżamie? Niewielu, 1296 01:29:04,038 --> 01:29:06,441 dlatego spełnię to marzenie. Zatańczę tak, 1297 01:29:06,641 --> 01:29:07,742 że spadną mi skarpetki! 1298 01:29:08,042 --> 01:29:09,043 Dzięki! 1299 01:29:13,514 --> 01:29:14,515 Misiaczki! 1300 01:29:14,916 --> 01:29:16,017 Za darmo! 1301 01:29:17,618 --> 01:29:19,120 Kto się załapie na misiaczka? 1302 01:29:21,789 --> 01:29:22,790 Kocham cię! 1303 01:29:25,460 --> 01:29:27,395 Przytulisz mnie, prawda? 1304 01:29:27,595 --> 01:29:28,629 Jeszcze raz. 1305 01:29:29,864 --> 01:29:30,932 Jeszcze jeden? 1306 01:29:31,132 --> 01:29:32,633 Jeszcze jeden miś. 1307 01:29:32,834 --> 01:29:34,669 Zaczekaj! 1308 01:29:51,552 --> 01:29:53,121 Najważniejsze, żeby tego nie pociągnąć. 1309 01:29:53,888 --> 01:29:54,655 Uważaj! 1310 01:29:54,789 --> 01:29:55,790 Mamy bombę. 1311 01:29:56,624 --> 01:29:59,127 Ja nie pociągnąłem. 1312 01:29:59,527 --> 01:30:02,396 3, 2, 1. Już! 1313 01:30:04,899 --> 01:30:06,501 Co się stało? 1314 01:30:08,770 --> 01:30:09,537 Nie mam 1315 01:30:09,670 --> 01:30:10,605 hamulców. 1316 01:30:10,738 --> 01:30:13,040 Nie mam hamulców. 1317 01:30:17,678 --> 01:30:19,714 Nieźle. 1318 01:30:19,914 --> 01:30:20,915 Będzie spoko. 1319 01:30:28,589 --> 01:30:29,457 Wiesz, 1320 01:30:29,590 --> 01:30:30,591 że się z tego nie wyplączesz? 1321 01:30:30,792 --> 01:30:32,760 Ale łatwo będzie z przejściem przez jezdnię. 1322 01:30:32,960 --> 01:30:33,961 Widzisz to? 1323 01:30:50,611 --> 01:30:52,113 Garderoba muzyków. 1324 01:30:52,513 --> 01:30:54,715 Zrobimy małą demolkę. 1325 01:31:10,698 --> 01:31:11,666 Moim ulubieńcem 1326 01:31:11,799 --> 01:31:13,067 wciąż jest Liam. 1327 01:31:15,970 --> 01:31:16,971 Cześć! Jak leci? 1328 01:31:33,487 --> 01:31:34,689 Jestem dumną Directionerką. 1329 01:31:36,791 --> 01:31:37,792 Cześć, skarbie! 1330 01:31:39,827 --> 01:31:40,862 Kocham cię! 1331 01:31:41,062 --> 01:31:42,063 Bananowe bomby! 1332 01:31:48,803 --> 01:31:49,804 Nie! 1333 01:31:52,874 --> 01:31:54,175 Mamy tu coś dla was. 1334 01:32:00,281 --> 01:32:01,616 Wbił się w palec! 1335 01:32:02,016 --> 01:32:03,217 Zaczepiam go o twój tyłek. 1336 01:32:03,618 --> 01:32:04,919 Mój tyłek wisi na włosku. 1337 01:32:18,232 --> 01:32:20,234 Tłumaczenie napisów: Agata Deka