1
00:01:01,217 --> 00:01:29,217
تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد
ترجمه و زيرنويس از
Mohsen313
2
00:01:31,417 --> 00:01:33,184
(گزارش زنده براي شما از شهرستان لينوود ( کاليفرنيا
3
00:01:33,185 --> 00:01:35,886
جايي که صحنه وحشتناکي توسط پليس کشف شده است
4
00:01:35,887 --> 00:01:39,624
اوايل صبح امروز جسد چهار عضو خانواده پيدا شد
5
00:01:39,625 --> 00:01:43,494
که پليس ان را يک ادمکشي وحشيانه توصيف مي کند
6
00:01:43,495 --> 00:01:46,497
ما در حال همکاري با سازمان هاي مختلف اجرايي قانون
7
00:01:46,498 --> 00:01:50,702
بر روي ارتباط هاي احتمالي با قتل هاي
قبلي در محله اوکوود گلن،هستيم
8
00:01:56,342 --> 00:01:59,210
ده ها دوربين مينياتوري در خانه پيدا شده
9
00:01:59,211 --> 00:02:02,713
که در لوازم خانه پنهان شده
مثل آشکارساز دود،
10
00:02:02,714 --> 00:02:05,083
قفسه کتاب و لوازم روشنايي
11
00:02:05,084 --> 00:02:09,288
اين قاتلين جرايمشون را به صورت زنده پخش مي کنند
12
00:02:09,921 --> 00:02:11,556
بيننده ها ظاهرا نمي دانستند
13
00:02:11,557 --> 00:02:14,459
که چيزي را دارند نگاه مي کنند واقعا داره اتفاق مي افته
14
00:02:14,460 --> 00:02:16,227
من فکر کردم الکيه
15
00:02:16,228 --> 00:02:18,596
شما انتظار نداريد که همچين چيزهاي واقعي باشه
16
00:02:18,597 --> 00:02:21,366
از اين موضوع يه جورايي حالم بهم مي خوره
ولي هنوز سرگرم کننده
17
00:02:21,367 --> 00:02:26,872
به نظر مي رسد که به قربانيان فرصت
داده شده از خودشون دفاع کنند
18
00:02:29,708 --> 00:02:31,877
مثل يه جور بازيه مرگبار بازي شده
19
00:02:32,878 --> 00:02:35,980
...خشونتش يه جورايي منکوب کننده
20
00:02:35,981 --> 00:02:37,815
مهيب و ...گرافيکي بود
21
00:02:37,816 --> 00:02:40,885
ولي فقط توي همون لحظه چون مثل يه فيلم ترسناک بود
22
00:02:40,886 --> 00:02:44,155
من ارزوي موفقيت براشون داشتم
واقعا نمي خواستم بميرند
23
00:02:44,156 --> 00:02:46,291
محل نگهداري پنجمين عضو خانواده
24
00:02:46,292 --> 00:02:48,526
ماريسا واسکوئز امشب نامعلوم مونده است
25
00:02:48,527 --> 00:02:51,562
مقامات همچنان به جستجو براي
يافتن خانم جوان گم شده
26
00:02:51,563 --> 00:02:53,599
از زمان حادثه وحشتناک ادامه مي دهند
27
00:02:55,767 --> 00:02:59,104
نظريه عملي ما اينه که اين فيلم با تاخير زماني منتشر شده
28
00:03:00,872 --> 00:03:02,873
اين قاتلين در پخش برنامه هاشون
29
00:03:02,874 --> 00:03:04,675
مثل فيلم هاي ترسناک هاليوود رفتار مي کنند
30
00:03:04,676 --> 00:03:07,513
و با يه هدف وحشتناک تنظيم شده
31
00:03:09,081 --> 00:03:11,982
براي سرگرم کردن
32
00:03:11,983 --> 00:03:16,221
سوالي که باقي مانده اينه که ايا
اين قاتلين دوباره دست به کار مي شوند؟
33
00:03:16,222 --> 00:03:18,123
....و اگه اينطوره
34
00:03:18,124 --> 00:03:19,891
چطوري قرباني هاشون را انتخاب مي کنند؟
35
00:03:55,161 --> 00:03:56,762
...ادامه داره اين
36
00:03:58,897 --> 00:04:00,599
اين کابوس
37
00:04:01,433 --> 00:04:03,869
هر شب يه جور شروع مي شه
38
00:04:04,670 --> 00:04:05,871
...يه
39
00:04:06,905 --> 00:04:08,373
يه طوفان بيرون هستش
40
00:04:08,374 --> 00:04:12,711
...تندر و رعد و برق و
41
00:04:15,281 --> 00:04:17,582
احساس مي کنم تنها نيستم
42
00:04:17,583 --> 00:04:20,885
مثل اينکه يکي مراقب منه؟
43
00:04:20,886 --> 00:04:24,956
يکي مراقب توئه؟
کي؟
44
00:04:26,225 --> 00:04:29,360
اون
مادرت؟
45
00:04:29,361 --> 00:04:31,162
...خب اولش فقط
46
00:04:31,563 --> 00:04:33,531
وجودش را حس مي کردم
47
00:04:33,532 --> 00:04:36,601
و لي وقتي رعد و برق مي زد مي تونستم ببينمش
48
00:04:36,602 --> 00:04:38,970
روي ميز اشپزخانه خوابيده
49
00:04:40,739 --> 00:04:44,709
و روش يه کفن کشيده شده
50
00:04:44,710 --> 00:04:46,644
خب چه اتفاقي تو جهان جيمي مي افته؟
51
00:04:46,645 --> 00:04:50,815
و مي تونم همه اون حشرات
52
00:04:50,816 --> 00:04:54,852
...و عنکبوت ها و سوسک ها را ببينم که
53
00:04:54,853 --> 00:04:56,354
خوبم
54
00:04:56,355 --> 00:04:59,057
ازش مي خورند
55
00:05:01,059 --> 00:05:02,894
احساس ترس داري؟
56
00:05:05,163 --> 00:05:06,665
نه
57
00:05:08,200 --> 00:05:12,069
چيزهاي که مي گي تصاوير خيلي ترسناکي هستند
58
00:05:12,070 --> 00:05:16,875
اشکالي نداره بترسي
ترسيدن خيلي طبيعي
59
00:05:17,676 --> 00:05:18,977
اره
60
00:05:20,246 --> 00:05:26,718
گاهي اوقات بزار اسيب پذير بشي
قوي ترت مي کنه
61
00:05:29,621 --> 00:05:34,025
به نظرت پدرت خوب با غم وغصه اش کنار اومده؟
62
00:05:34,760 --> 00:05:36,294
نه
63
00:05:36,295 --> 00:05:40,298
يه روز با دوست دختر جديدش اومد خونه
64
00:05:40,299 --> 00:05:42,800
بايد به خاطرش خشمگين شده باشي
65
00:05:42,801 --> 00:05:46,871
ازش عصباني نيستم
از دختره عصبانيم
66
00:05:46,872 --> 00:05:50,174
اون مادرخوانده ته،اوليويا
67
00:05:50,175 --> 00:05:52,443
چه حسي نسبت به اولويا داري؟
68
00:05:52,444 --> 00:05:55,546
خيلي با مادرم متفاوته
69
00:05:55,547 --> 00:05:58,917
به سختي 6 ماه اول ازدواجشون دوام اوردم
70
00:06:00,819 --> 00:06:04,556
حالا تمام يه تعطيلات 10 روزه را باهاش گير افتادم
71
00:07:15,126 --> 00:07:17,696
بهت گفتم توي فرودگاه برو دستشويي
72
00:07:19,064 --> 00:07:20,732
متوجه نمي شم
73
00:07:28,574 --> 00:07:31,509
نبايد مشکلي باشه
بزارش به عهده من
74
00:07:31,510 --> 00:07:32,943
هي هي
هي هي
75
00:07:32,944 --> 00:07:34,745
خدمتکاري چيزي استخدام کردي من نمي دونم؟
76
00:07:34,746 --> 00:07:36,347
کت توي قفسه
چمدان را هم از سر راه بردار.زودباش
77
00:07:36,348 --> 00:07:38,716
صبر کن صبر کن
استيو
78
00:07:38,717 --> 00:07:40,150
بابا
بزار توضيح بدم
79
00:07:40,151 --> 00:07:42,887
داري فرياد مي زني
بزار توضيح بدم
80
00:07:42,888 --> 00:07:46,023
پول را بهت مي دم
قول مي دم
81
00:07:46,024 --> 00:07:48,559
سپرده توي يکي از همين روزها بايد برسه
82
00:07:48,560 --> 00:07:50,729
اينجوري نيست که بخوام بترسونمت
83
00:07:51,830 --> 00:07:54,331
نمي خوام به اشتباه بندازمت
84
00:07:54,332 --> 00:07:56,167
ببين اينجا روش کار مي کنم
85
00:08:05,644 --> 00:08:09,815
دي جي،غذا بي غذا
ساعت تقريبا 11 ئه
86
00:08:11,617 --> 00:08:13,619
مي دونم صدامو مي شنوي
87
00:08:29,334 --> 00:08:31,770
حتما شوخيت گرفته
88
00:08:34,573 --> 00:08:37,107
ببين نبايد منو تهديدي کني
89
00:08:37,108 --> 00:08:40,779
به جز چک فردا عصر،حداکثر دو روز
90
00:08:42,013 --> 00:08:43,314
باشه خوبه
91
00:08:54,793 --> 00:08:58,429
حداقلش اسنک سالميه؟
بدون گلوتنه
92
00:08:58,430 --> 00:09:01,066
واقعا؟
هي چيه؟
93
00:09:02,901 --> 00:09:05,336
چطوري اينو مي خوري؟
خوشمزه است
94
00:09:09,536 --> 00:09:10,836
مادر خوانده من سکسيه
95
00:09:11,242 --> 00:09:15,046
يه بوهاي خوبي مياد
بدون من اسنک مي خوريد؟
96
00:09:16,482 --> 00:09:20,085
چه اتفاقي براي کاغذ ديواري من افتاده؟
97
00:09:23,221 --> 00:09:24,956
مي دونستم اينجوري ميشه
98
00:09:25,724 --> 00:09:27,625
بايد باهات مشورت مي کرديم
99
00:09:28,259 --> 00:09:29,894
ولي نکرديد
100
00:09:29,895 --> 00:09:31,862
و همين جوري رفتيد توي اتاق من؟
101
00:09:31,863 --> 00:09:33,898
ببين واقعا فکر مي کنم ازش خوشت مي ياد
102
00:09:33,899 --> 00:09:36,634
ببين فهميدم عصباني هستي
103
00:09:36,635 --> 00:09:38,469
معلومه اول بايد بهت مي گفتيم
104
00:09:38,470 --> 00:09:43,508
فقط فکر کرديم که مي تونيم چيزي پيدا کنيم که تو خوشت بياد
105
00:09:43,509 --> 00:09:47,612
خنده داره چون يادم نمي ياد کسي قبلا
106
00:09:47,613 --> 00:09:50,749
با کاغذ ديواري من مشکلي داشته باشه
درست دي جي؟
107
00:09:51,850 --> 00:09:55,486
درسته دي جي؟
اره کاملا
108
00:09:55,621 --> 00:09:57,021
...منظورم اينه
109
00:09:57,022 --> 00:10:00,959
حقيقتش اون کاغذ ديواري يه جورايي عجيب غريب بود
110
00:10:08,534 --> 00:10:11,502
باشه
واقعا خيلي ضد حاله
111
00:10:11,503 --> 00:10:13,004
جيمي
112
00:10:15,507 --> 00:10:19,243
بهم گفتي قبل از اينکه نقاشي را
تست کنيم ازش مي پرسي
113
00:10:19,244 --> 00:10:21,612
مي خواستم ولي يادم اومد وقتي ازش پرسيدم
114
00:10:21,613 --> 00:10:24,114
ميشه پوستر هاي هري استايلز ش را بيرون بي اندازم،چه واکنشي نشون داد
115
00:10:24,115 --> 00:10:25,983
کمکي نمي کنه
116
00:10:25,984 --> 00:10:28,086
منظورم اينه که چطور اصلا ديدتش؟
117
00:11:11,286 --> 00:11:12,486
جاش کجايي
سعي کردم بهت زنگ بزنم
118
00:11:32,984 --> 00:11:35,853
سلام جاش هزار تا پيام برات گذاشتم
119
00:11:35,854 --> 00:11:38,924
پس بهم زنگ بزن وقتي اينو دريافت کردي
120
00:11:53,471 --> 00:11:54,973
دي جي
121
00:11:56,474 --> 00:11:57,976
دي جي
122
00:11:59,077 --> 00:12:00,345
دي جي
123
00:12:01,379 --> 00:12:02,580
چيه؟
124
00:12:03,081 --> 00:12:06,283
شارژر من
چرا برش داشتي؟
125
00:12:06,284 --> 00:12:09,053
نميفههم در مورد چي حرف مي زني
من که شارژر خودم را دارم
126
00:12:09,054 --> 00:12:11,889
حرفتو باور نمي کنم
خوبه
127
00:12:11,890 --> 00:12:13,658
صبر کن
128
00:12:13,659 --> 00:12:16,593
سر به سر من که نمي زاري؟
129
00:12:16,594 --> 00:12:19,063
نه من کاملا طبيعي هستم
130
00:12:19,064 --> 00:12:20,631
تو هم بايد سعي کني بعضي وقت ها اينجوري باشي
131
00:12:20,632 --> 00:12:23,801
صبر کن ديج
صبر کن
132
00:12:24,970 --> 00:12:27,504
متاسفم
حالا هر چي
133
00:12:27,505 --> 00:12:29,107
هي بي خيال
134
00:12:30,876 --> 00:12:32,810
فقط من و تو ييم،درسته؟
135
00:12:35,113 --> 00:12:36,381
معلومه
136
00:12:37,883 --> 00:12:40,318
دي جي اشغال ها را ببر بيرون
137
00:14:23,421 --> 00:14:26,190
اوه خداي من ببخشيد ببخشيد
برو بيرون
138
00:14:26,191 --> 00:14:28,526
ببخشيد
برو بيرون
139
00:15:47,472 --> 00:15:49,006
چه باحال
140
00:16:03,989 --> 00:16:06,091
قراره بميري
141
00:16:06,457 --> 00:16:07,892
مت
142
00:16:07,893 --> 00:16:10,094
ببخشيد رفيق
ترسونديتم
143
00:16:10,095 --> 00:16:11,495
خب خيلي اسون بود
144
00:16:11,496 --> 00:16:13,330
فقط مثل يه هدف بي دفاع بودي
145
00:16:13,331 --> 00:16:16,033
حالت چطوره؟
خوبم
146
00:16:18,803 --> 00:16:21,138
ار فلوريدا جون به در بردي رفيق؟
147
00:16:21,139 --> 00:16:25,142
اره خيلي خسته کننده بود
مثل جهنم گرم بود
148
00:16:25,143 --> 00:16:27,444
رفتم ساحل
شام خورديم
149
00:16:27,445 --> 00:16:29,814
...تر جيح مي دم ايکس باکس بازي کنم ولي
150
00:16:31,649 --> 00:16:34,051
اوه همين حالا؟
151
00:16:34,052 --> 00:16:35,819
باشه
باشه انتقامم را ازت مي گيرم
152
00:16:35,820 --> 00:16:38,488
بريم تو کارش
نه نمي توني اين جوري فشارش بدي
153
00:16:38,489 --> 00:16:41,591
برخلاف قانونه
نمي توني اين کار را بکني نه
154
00:16:41,592 --> 00:16:45,963
نمي توني امتياز بگيري
.....دي جي، پدرت را در
155
00:16:45,964 --> 00:16:48,766
سلام داداش
يه مدتي مي موني؟
156
00:16:50,835 --> 00:16:52,470
...نمي...اه
157
00:16:53,404 --> 00:16:57,107
اره...داستانش يه جورايي طولانيه
158
00:16:57,108 --> 00:17:00,644
مت؟ساعت 11:30 شبه
159
00:17:00,645 --> 00:17:03,080
صبر کن چرا حداقل يه زنگي بهمون نزدي؟
160
00:17:03,081 --> 00:17:06,383
قصد داشتم زنگ بزنم ولي شريل يه جورايي
161
00:17:06,384 --> 00:17:09,786
عمدا به طور تصادفي گوشم را انداخت توي توالت
162
00:17:09,787 --> 00:17:12,222
ولي قرار 3 روز ديگه از اينجا بره
163
00:17:12,223 --> 00:17:14,158
حداکثرش 3 روز
حداکثرش
164
00:17:14,159 --> 00:17:17,461
سلام ليو حالت چطوره؟من که خوبم
ممنوم که حالم را پرسيدي
165
00:17:17,462 --> 00:17:19,596
حالت چطوره؟
خداي من
166
00:17:19,597 --> 00:17:21,698
راه نداره
تو خيلي براي اين يارو سکسي هستي
167
00:17:21,699 --> 00:17:23,968
ديوونه کننده
...جواب نمي ده
168
00:17:23,969 --> 00:17:25,469
يکم پيتزا توي فريز داريم
براي هردوتاتون
169
00:17:25,470 --> 00:17:27,237
برو يکم غذا بخور
باشه
170
00:17:27,238 --> 00:17:29,274
جات را مي اندازم توي اتاق
171
00:17:52,830 --> 00:17:54,465
اومدم
172
00:17:55,666 --> 00:17:57,268
بله
173
00:18:01,339 --> 00:18:04,509
هي قاتل،سلام
سلام
174
00:18:05,910 --> 00:18:08,778
حقيقتش الان وقت خوبي براي حرف زدن نيست
175
00:18:08,779 --> 00:18:11,215
نه نه نه
176
00:18:11,216 --> 00:18:13,451
قرار نيست اسون قسر در بري
177
00:18:14,285 --> 00:18:17,322
بايد يه چيزي بهم بدي
يالا.منم
178
00:18:18,389 --> 00:18:21,992
بهم بگو
مي خوام در مورد زندگيت بدونم.برو
179
00:18:21,993 --> 00:18:23,393
...اووم
180
00:18:23,394 --> 00:18:25,562
اوليويا داره سعي مي کنه زندگيم را نابود کنه
181
00:18:25,563 --> 00:18:27,497
خيلي خب اولا
شکرهاي تصفيه شده
182
00:18:27,498 --> 00:18:29,333
چيزي که زندگيت را نابود ميکنه
183
00:18:29,334 --> 00:18:32,669
دوما
اوليويا اصلا ترسناک نيست
184
00:18:32,670 --> 00:18:35,306
اگه چيزي هم باشه اينه که
اون از تو وحشت داره
185
00:18:36,241 --> 00:18:38,075
چرا بايد از من بترسه؟
186
00:18:38,076 --> 00:18:41,378
چون تو يه دختر نوجواني
دخترهاي نوجوان ترسناک هستند
187
00:18:41,379 --> 00:18:44,548
يک نگاه از يه دختر نوجوان
188
00:18:44,549 --> 00:18:47,484
مرد افکنه
تو هم انجامش دادي
189
00:18:47,485 --> 00:18:48,985
تو هم نگاه دختر نوجوان را داري
190
00:18:48,986 --> 00:18:50,888
همين حالا منم دارم مي ترسم
191
00:18:51,489 --> 00:18:52,757
ديدي؟
192
00:18:56,361 --> 00:18:58,828
فقط اينجوري حسم ميکنم
193
00:18:58,829 --> 00:19:02,566
مثل اينکه کسي نظرمو توي هيچي نمي پرسه
ميدوني؟ باعث استرس من مي شه
194
00:19:02,567 --> 00:19:06,436
خوبه که نظري توي هيچي نداري
بايد ارووم باشي
195
00:19:06,437 --> 00:19:09,907
حرفم را باور کن،ميدونم
به خاطر همين خود درماني مي کنم
196
00:19:12,110 --> 00:19:13,810
واقعا؟
197
00:19:13,811 --> 00:19:16,714
براي بيماري اب سياه چشمم هست
خودت که مي دوني
198
00:19:19,184 --> 00:19:21,585
خيلي خب بحث خوبي بود،پسر
199
00:19:21,586 --> 00:19:24,121
بايد از اين هراس خودت را خلاص کني
200
00:19:24,122 --> 00:19:25,523
بيا اينجا
201
00:19:26,324 --> 00:19:27,791
خيلي خب
202
00:19:27,792 --> 00:19:31,161
مشق هات را بنويس
و بيشتر سبزيجات بخور
203
00:19:31,162 --> 00:19:34,198
و بيشتر اب بخور و ورزش کن
204
00:19:34,199 --> 00:19:36,200
اين چيزي که عمو مت بهت مي گه
205
00:19:36,201 --> 00:19:38,303
واقعا خوبه
واقعا خوبه
206
00:19:52,350 --> 00:19:55,019
برادرمه
چکار کنم؟
207
00:20:02,860 --> 00:20:04,462
تو بخوابونش
208
00:20:46,871 --> 00:20:48,873
هي بچه ها
به دوربين نگاه کنيد
209
00:20:50,608 --> 00:20:52,442
به دوربين نگاه کنيد و بخنديد
...چي
210
00:20:52,443 --> 00:20:54,444
چي فکر مي کني؟
اين يه پروانه است؟
211
00:20:54,445 --> 00:20:56,714
يه پروانه؟
يه پروانه؟
212
00:20:57,648 --> 00:21:00,049
ماماني يه پروانه بزرگ هم درست کرده؟
213
00:21:00,050 --> 00:21:01,686
عجب کار عاليه ماماني
214
00:22:08,919 --> 00:22:12,522
سلام پيام هات را گرفتم
همه بيست هزارتاش را
215
00:22:12,523 --> 00:22:14,591
نگرانت شدم توي راه فرودگاه به خونه
216
00:22:14,592 --> 00:22:16,727
زير يه ماشين اتش گرفته گير کردي
217
00:22:17,762 --> 00:22:21,131
مي تونم يه سوال ازت بپرسم؟
اره بپرس
218
00:22:24,869 --> 00:22:29,406
به نظرت مي شه باهم بمونيم؟
219
00:22:29,407 --> 00:22:32,142
منظورم اينکه،مثل سال اخر قبلي
220
00:22:33,378 --> 00:22:36,480
واووو راه
221
00:22:36,481 --> 00:22:39,049
من همين فکر را مي کنم تو چي؟
222
00:22:39,384 --> 00:22:40,885
اره
223
00:22:44,389 --> 00:22:46,056
عزيزم موضوع چيه؟
224
00:22:47,124 --> 00:22:49,459
هيچي نمي خوام در موردش حرف بزنم
225
00:22:49,460 --> 00:22:51,095
صحبت در مورد چي؟
226
00:23:10,281 --> 00:23:11,882
عزيزم موضوع چيه؟
227
00:23:14,385 --> 00:23:15,986
..به نظرت
228
00:23:17,555 --> 00:23:19,656
وقتي ادم ها مي ميرند
229
00:23:19,657 --> 00:23:22,792
مي تونييد تو را به خاطر اشتباهات قضاوت کنند؟
230
00:23:22,793 --> 00:23:24,929
عزيزم داري در مورد مامانت حرف مي زني؟
231
00:23:28,065 --> 00:23:30,300
شش سال گذشته
232
00:23:30,301 --> 00:23:32,870
باشه؟ به خاطر چي بايد تو را قضاوت کنه؟
233
00:23:34,872 --> 00:23:37,040
بايد برم
234
00:23:37,041 --> 00:23:39,744
بي خيال دلم برات تنگ شده
و داري وحشت زده مي کني
235
00:23:41,512 --> 00:23:44,748
باهام حرف بزن
من کاري کردم؟
236
00:23:44,749 --> 00:23:46,984
گندي زدم؟
چيز بدي گفتم؟
237
00:23:48,052 --> 00:23:51,221
نه نه تقصير تو نيست
...من فقط
238
00:23:54,291 --> 00:23:56,126
باشه بايد برم
جيم
239
00:24:24,622 --> 00:24:27,958
مي دونه من 35 هزارتا زيرم؟
نه اگه بدونه يه مرد مرده مي شم
240
00:24:28,793 --> 00:24:31,428
سي و پنج هزار تا؟
..ببين
241
00:24:31,429 --> 00:24:34,731
خدايا حتي ثروتمند ها هم فقيرند
242
00:24:34,732 --> 00:24:37,935
بيا مرد به نظر تو بيشتر به اين نياز داري تا من
243
00:24:43,040 --> 00:24:45,242
خدايا مثل اينکه برگشتيم به سال اخر مدرسه
244
00:24:46,677 --> 00:24:48,845
اينو از کجا گير اوردي؟
245
00:24:48,846 --> 00:24:50,947
از همون يارويي که سال اخر ازش گرفتيم
246
00:24:50,948 --> 00:24:53,817
نه بابا
نه شوخي نمي کنم مرد
247
00:24:53,818 --> 00:24:56,019
درک محکوم به حبس ابده
نه
248
00:24:56,020 --> 00:24:58,555
خيلي خب مي خوام برم گوشه مراقب باش
249
00:24:58,556 --> 00:25:00,324
يه يارويي درست هونجاست
250
00:25:02,427 --> 00:25:03,994
چه کوفتي بود؟
251
00:25:05,530 --> 00:25:07,564
خيلي خب بخشيد
من برگشتم بچه ها
252
00:25:08,265 --> 00:25:11,268
بي خيال مزخرفه
253
00:25:19,410 --> 00:25:21,278
هي جيم؟
254
00:25:24,449 --> 00:25:25,883
بله؟
255
00:25:28,519 --> 00:25:30,655
فقط مي خواستم ببينم حالت خوبه
256
00:25:33,524 --> 00:25:35,660
اره خوبم
257
00:25:38,228 --> 00:25:40,064
...گوش کن من
258
00:25:44,068 --> 00:25:47,070
ما نبايد بدن اجازه تو اون کار را با اتاقت مي کرديم
259
00:25:47,071 --> 00:25:48,605
به خاطر احمقي من بود
260
00:25:51,709 --> 00:25:54,277
مي دونم اين دوره گذر سخته
261
00:25:54,278 --> 00:25:57,682
واخرين چيزي که مي خواهي اينه که
يکي به حريم خصوصيت تجاوز کنه
262
00:26:06,491 --> 00:26:08,993
خيلي خب شب بخير
263
00:26:15,032 --> 00:26:16,667
شب بخير بابا
264
00:26:26,210 --> 00:26:28,277
هي
265
00:26:28,278 --> 00:26:30,046
پنج دقيقه ديگه ،بعدش بازي تعطيله و
دندان ها مسواک مي شه
266
00:26:30,047 --> 00:26:32,416
مي تونه بشه 10 دقيقه؟
پنج
267
00:26:45,129 --> 00:26:46,396
-گندش بزنه
268
00:26:48,999 --> 00:26:52,802
شايد سعي کردم خيلي عوض شم
269
00:26:52,803 --> 00:26:55,239
مي ترسم هزچ وقت نتونم باهاش ارتباط برقرار کنم
270
00:26:55,706 --> 00:26:57,374
تمومش کن
271
00:26:58,609 --> 00:27:00,878
شما داريد فقط همديگه را مي سنجيد
272
00:27:02,713 --> 00:27:05,850
-علاوه بر اين خوش شانس بودي
273
00:27:06,383 --> 00:27:08,452
که سال هاي زامبي نبودي
274
00:27:10,287 --> 00:27:13,223
شاش،گه
275
00:27:13,390 --> 00:27:14,691
استفراغ
276
00:27:16,326 --> 00:27:19,329
يه ميانبر زدي به بهترين بخش دوره مادري
277
00:27:54,565 --> 00:27:55,966
نه
278
00:28:01,138 --> 00:28:03,240
چه کوفتيه ديگه؟
279
00:28:52,857 --> 00:28:55,059
چه کوفتيه ديگه؟
280
00:29:06,671 --> 00:29:08,372
خدايا
281
00:29:09,506 --> 00:29:11,008
چي؟
282
00:29:16,113 --> 00:29:17,514
دي جي؟
283
00:30:14,471 --> 00:30:15,940
شروع شد
284
00:31:48,232 --> 00:31:50,134
دو تا سه دقيقه
285
00:31:50,734 --> 00:31:52,269
باشه
286
00:32:55,765 --> 00:32:57,301
من اين توام
287
00:33:43,747 --> 00:33:45,182
سلام
288
00:34:32,629 --> 00:34:35,199
-شنيدي؟
شنيدي؟
289
00:34:37,801 --> 00:34:39,369
من مي رم
290
00:34:55,952 --> 00:34:59,622
چه خبره؟
نمي دونم يه چيزي شنيدم
291
00:34:59,623 --> 00:35:01,791
خيلي خب
موضوع چيه؟
292
00:35:06,630 --> 00:35:07,897
مت
293
00:35:08,965 --> 00:35:10,434
تويي؟
294
00:35:13,170 --> 00:35:14,638
اون صدا چي بود؟
295
00:35:18,475 --> 00:35:19,743
متي؟
296
00:35:22,546 --> 00:35:23,813
مت
297
00:35:32,922 --> 00:35:34,958
زنگ بزن به پليس
باشه
298
00:35:36,660 --> 00:35:39,229
بابا چي اون پايينه؟
299
00:35:39,763 --> 00:35:41,398
چي ديدي؟
300
00:35:42,199 --> 00:35:44,701
چي داري بر مي داري؟
چيزي نيست
301
00:35:45,502 --> 00:35:47,604
فقط عقب بايستيد بچه ها باشه؟
302
00:35:57,781 --> 00:35:59,515
گوشي ها غيبشون زده
303
00:35:59,516 --> 00:36:01,784
خيلي خب برگرديد توي اتاق خواب و در را قفل کنيد،همين حالا
304
00:36:01,785 --> 00:36:04,153
باشه زود باش
زود باش
305
00:36:04,154 --> 00:36:06,723
جيمي جيمي زود باش
306
00:36:07,524 --> 00:36:10,727
همي بالا واستا
به حرف بابات گوش کن
307
00:37:17,461 --> 00:37:18,695
اهاي؟
308
00:37:26,603 --> 00:37:27,837
متي؟
309
00:37:33,843 --> 00:37:36,680
متي اگه تويي اصلا خنده دار نيست
310
00:37:39,949 --> 00:37:41,385
گندش بزنه
311
00:38:01,137 --> 00:38:02,606
گندش بزنه
312
00:39:04,734 --> 00:39:06,636
يا عيسي مسيح
313
00:39:15,845 --> 00:39:17,146
چه کوفتيه؟
314
00:39:18,815 --> 00:39:21,650
بابا خواهش مي کنم برگرد طبقه بالا
315
00:39:21,651 --> 00:39:24,687
جيمي برگرد بالا
همه چيز درست مي شه
316
00:39:24,688 --> 00:39:27,122
بابا خواهش مي کنم خواهش ميکنم
برگرد طبقه بالا
317
00:39:27,123 --> 00:39:29,826
چيزي نيست عزيزم
برگرد بالا
318
00:39:39,703 --> 00:39:41,605
نمي تونم چيزي ببينم
319
00:39:45,742 --> 00:39:47,644
اون پايين چه خبره؟
320
00:39:53,016 --> 00:39:54,584
...بابا
321
00:40:25,248 --> 00:40:27,483
بابا
بابا
322
00:40:27,484 --> 00:40:29,485
ادام نه
323
00:40:31,154 --> 00:40:33,056
ولش کن
324
00:40:39,763 --> 00:40:42,498
- ولش کن خواهش مي کنم
بابا
325
00:40:43,232 --> 00:40:45,569
جيمي برگرد اينجا
326
00:40:46,736 --> 00:40:48,204
بابا
327
00:40:49,205 --> 00:40:51,641
زود باش برو برو
328
00:40:52,876 --> 00:40:54,777
بايد کمکش کنيم
329
00:40:54,778 --> 00:40:56,512
نه بايد کمکش کنيم
جيمي فقط باهامون بيا
330
00:40:56,513 --> 00:40:57,833
از اينور بايد بريم
برو تو
331
00:41:02,051 --> 00:41:04,319
چکار کنيم؟
درو قفل کن درو قفل کن
332
00:41:04,320 --> 00:41:06,022
کمکم کن زود باش
333
00:41:29,946 --> 00:41:30,846
خوبه؟
334
00:41:30,847 --> 00:41:32,215
گندش بزنه
335
00:41:34,918 --> 00:41:36,820
نه نگهش داريد
336
00:41:38,455 --> 00:41:39,889
نه
337
00:41:41,090 --> 00:41:42,558
نه
338
00:41:55,572 --> 00:41:57,273
رفت؟
339
00:42:01,578 --> 00:42:03,146
خداي من
340
00:42:09,453 --> 00:42:10,920
جيمي
341
00:42:35,679 --> 00:42:39,147
-زير تخت را ببين
جيمي من مي ترسم
342
00:42:39,148 --> 00:42:41,650
درست مي شه
نه نه من مي ترسم
343
00:42:41,651 --> 00:42:43,552
گوشي ها کجايند؟
344
00:42:43,553 --> 00:42:45,287
چکار داري ميک ني؟
گوشي ها کدوم گوريند؟
345
00:42:45,288 --> 00:42:47,155
بايد کمکش کنيم
346
00:42:47,156 --> 00:42:48,857
گوشي ها درست همينجا بودند
گوشي ها کجايند؟
347
00:42:48,858 --> 00:42:50,158
بايد بريم طبقه پايين و کمکش کنيم
348
00:42:50,159 --> 00:42:51,794
يکي طبق پايينه
349
00:42:51,795 --> 00:42:53,462
تنها اولويت ما الان اينه که از اين خونه بريم بيرون
350
00:42:53,463 --> 00:42:55,464
فهميدي؟
چطور بايد اين کار را بکنيم؟
351
00:42:55,465 --> 00:42:57,785
پنجره ها را چک کن
ببين مي تونيم ازش رد شم
352
00:42:59,202 --> 00:43:01,404
نمي تونيم بپريم
ارتفاعش خيلي زياده
353
00:43:06,142 --> 00:43:09,144
اون چيه؟
بيا عقب بيا عقب
354
00:43:09,145 --> 00:43:12,281
بايد از اينجا بريم بيرون
بايد از اينجا بريم بيرون
355
00:43:16,319 --> 00:43:19,388
کمک
کمکمون کنيد
356
00:43:19,623 --> 00:43:21,024
کمک
357
00:43:27,130 --> 00:43:30,700
کمکمون کنيد
يکي کمک کنه
358
00:43:35,572 --> 00:43:38,306
چيه؟
هيچي هيچي
359
00:43:38,307 --> 00:43:41,077
چيه؟
برگرد عقب برگرد عقب
360
00:43:47,984 --> 00:43:49,986
اوه خداي من
اون چيه؟
361
00:43:51,955 --> 00:43:54,757
چيه؟
چه اتفاقي داره مي افته؟
362
00:43:54,758 --> 00:43:57,059
تو نمي فهمي
363
00:43:57,060 --> 00:43:58,727
مسخرهه
..مثل اينه که
364
00:43:58,728 --> 00:44:00,829
جيمي
365
00:44:00,830 --> 00:44:02,330
با من مثل يه بچه رفتار مي کنه
366
00:44:02,331 --> 00:44:05,267
ولي هنوز اون به سن من نزديکتره تا پدرم
367
00:44:05,268 --> 00:44:06,434
نمي دونم
368
00:44:06,435 --> 00:44:08,103
نمي دونم
369
00:44:08,104 --> 00:44:10,606
اون کاملا دنبال پوله
منو نگاه مي کردند
370
00:44:10,607 --> 00:44:12,340
و چرندترين قسمتش اينه که
371
00:44:12,341 --> 00:44:14,142
فکر کنم داداش کوچولوم عاشقش شده
372
00:44:14,143 --> 00:44:17,146
اين ديگه چه کوفتيه؟
نمي دونم نمي دونم
373
00:44:18,414 --> 00:44:22,785
مي دوني بابام جوري رفتار مي کنه انگار اوي که مشکل داره منم
374
00:44:22,786 --> 00:44:25,755
ولي واقعا خودش کسي که قبول نمي کنه
375
00:44:26,222 --> 00:44:27,956
اين چيه؟
376
00:44:27,957 --> 00:44:29,625
اون کسيه که مسئول تمام اين قضايا هست
377
00:44:29,626 --> 00:44:31,526
اين يه شوخي خرکي بين تو و دوستاته؟
378
00:44:31,527 --> 00:44:34,196
اصلا خنده دار نيست
نه نمي دونم چطور اينو گرفتند
379
00:44:34,197 --> 00:44:37,633
چطوري انداختنش روي صفحه تلويزيون؟
نمي دونم. ازم فيلم گرفته
380
00:44:37,634 --> 00:44:39,102
..بعضي وقت ها
381
00:44:41,137 --> 00:44:43,272
بعضي وقت ها ارزو مي کردم کاش اون مرده بود
382
00:44:46,776 --> 00:44:48,277
نه
383
00:44:49,779 --> 00:44:52,115
چيزي نيست
خداي من
384
00:44:52,982 --> 00:44:54,382
نه
385
00:44:54,383 --> 00:44:55,951
خاموشش کن
386
00:44:55,952 --> 00:44:58,421
چيزي نيست چيزي نيست
خاموشش کن خاموشش کن
387
00:45:04,227 --> 00:45:07,997
کي اين کار را کرده
نمي دونم
388
00:45:09,766 --> 00:45:12,735
جيمي مي ترسم
...باشه باشه ببين
389
00:45:12,736 --> 00:45:14,136
خيلي خب خيلي خب
فقط بايد اروم باشم
390
00:45:14,137 --> 00:45:15,771
از اين خونه مي ريم بيرون
391
00:45:15,772 --> 00:45:18,273
باشه؟ فقط کمکم کن يه چيز تيز پيدا کنم
392
00:45:18,274 --> 00:45:20,309
يه چيزي که بشه باهش از خودمون محافظت کنيم
393
00:45:22,145 --> 00:45:24,047
هيچي اينجا نيست
394
00:45:26,950 --> 00:45:28,952
نمي تونم چيزي پيدا کنم
395
00:45:30,620 --> 00:45:33,256
نمي تونم چيزي پيدا کنم
يالا بگرد
396
00:45:36,292 --> 00:45:38,761
يه چيزي پيدا کردم
397
00:45:38,762 --> 00:45:40,629
خوبه
فقط نگهش دار باشه؟
398
00:45:40,630 --> 00:45:44,399
زودباش جيمي بيا
بايد شيشه ها را برداريم باشه؟
399
00:45:44,400 --> 00:45:47,670
خلي خب گوش کن بيا اينجا
به من گوش کن
400
00:45:47,671 --> 00:45:50,873
همين حالا از اون در مي ريم بيرون باشه؟
401
00:45:50,874 --> 00:45:52,875
فقط پيش هم بمونيد
مطمئني؟
402
00:45:52,876 --> 00:45:55,277
همه چيز درست مي شه قول مي دم
فقط پيش هم بمونيد باشه؟
403
00:45:55,278 --> 00:45:56,712
مي دوني چيه همه چيز درست مي شه
404
00:45:56,713 --> 00:45:58,147
همه چيز درست مي شه
يالا
405
00:45:58,447 --> 00:46:00,049
زود باشيد
406
00:46:00,516 --> 00:46:02,251
کمکم کن
407
00:46:12,796 --> 00:46:15,999
با هم بمونيد
اره
408
00:46:27,243 --> 00:46:29,578
هيشکي اينجا نيست
فقط مائيم
409
00:46:41,624 --> 00:46:43,959
چکار کنيم؟
نمي دونم
410
00:46:43,960 --> 00:46:45,929
زود باشد از هم جدا نشيد
زود باشيد
411
00:46:46,595 --> 00:46:49,332
يه چيزي مي شنوم
تو بودي؟
412
00:46:50,566 --> 00:46:52,835
خداي منو چيه؟
چي چيه؟
413
00:46:52,836 --> 00:46:54,737
يه چيزي مي شنوم
چيزي نيست
414
00:46:54,738 --> 00:46:57,206
اروم باش
415
00:46:58,441 --> 00:47:01,710
تو هم اونو مي شنوي؟چيه؟
يه چيزي مي شنوم
416
00:47:01,711 --> 00:47:03,346
فقط پيش هم بمونيد
417
00:47:08,417 --> 00:47:09,919
چي؟
418
00:47:14,119 --> 00:47:15,119
ما شما را مي بينيم
419
00:47:19,796 --> 00:47:22,197
يکي داره ما را نگاه مي کنه
420
00:47:22,198 --> 00:47:23,631
گوشيم
421
00:47:23,632 --> 00:47:25,168
صبر کن صبر کن
422
00:47:27,570 --> 00:47:30,039
کجايه؟گندش بزنه
423
00:47:54,297 --> 00:47:56,899
خيلي خب
424
00:48:04,974 --> 00:48:06,341
جيمي
425
00:48:02,541 --> 00:48:05,541
مي ميخواهيم نگاه کنيم سرگرمون کنيد
426
00:48:06,342 --> 00:48:08,011
اين چيه؟
427
00:48:14,683 --> 00:48:16,352
کجايه؟
428
00:48:18,221 --> 00:48:21,023
نه نه بهش دست نزن
بهش دست نزن
429
00:48:21,024 --> 00:48:23,559
اوليويا يکي اين ماجرا را طراحي کرده
430
00:48:34,370 --> 00:48:36,205
بکش يا کشته شو
431
00:48:37,140 --> 00:48:39,375
اونها ازمون مي خواند باهاشون بجنگيم
432
00:48:43,612 --> 00:48:45,248
مراقب باش
433
00:48:45,648 --> 00:48:47,250
کار مي کنه
434
00:48:48,918 --> 00:48:50,619
چکار کنيم؟
435
00:48:56,425 --> 00:48:58,161
خداي من
436
00:49:13,076 --> 00:49:15,178
فقط نزديک هم بمونيد باشه؟
437
00:50:30,853 --> 00:50:32,620
اون چيه؟
438
00:50:32,621 --> 00:50:34,557
بوي گاز مي ده
439
00:51:38,521 --> 00:51:40,222
جيمي کجاست؟
440
00:51:40,223 --> 00:51:41,824
جيمي
441
00:51:43,926 --> 00:51:45,360
جيمي بيا اينجا
442
00:51:45,361 --> 00:51:48,197
يالا بيا پايين رفيق
بيا پايين
443
00:51:59,397 --> 00:52:00,397
اون پايين مي ميري
444
00:52:45,288 --> 00:52:47,523
فرار کنيد
445
00:52:48,491 --> 00:52:49,857
ادام
بابا
446
00:52:49,858 --> 00:52:51,827
برو برو
447
00:52:52,695 --> 00:52:55,331
نمي تونيم بريم بيرون
گير افتاديم
448
00:52:55,731 --> 00:52:57,333
اون اينجاست
فرار کنيد
449
00:52:57,833 --> 00:52:59,234
برو
فرار کن
450
00:53:00,469 --> 00:53:03,438
نه نه برو عقب
اوليويا
451
00:53:03,439 --> 00:53:05,673
عقب بمون
بريد توي زيرزمين بريد عقب
452
00:53:05,674 --> 00:53:08,243
اوليويا زود باش عجله کن
اوليويا برو عقب
453
00:53:16,119 --> 00:53:17,685
گندش بزنه
گندش بزنه
454
00:53:17,686 --> 00:53:18,921
خيلي خب بزار نگاه کنم
455
00:53:20,856 --> 00:53:22,657
خداي من يکي.. بايد از اينجا بريم بيرون
456
00:53:22,658 --> 00:53:24,759
يکي مي تونه اينجا باشه
457
00:53:24,760 --> 00:53:26,194
نه نه
458
00:53:27,596 --> 00:53:28,796
قفله
459
00:53:28,797 --> 00:53:30,733
بايد سعي کنيم يه راهي براي خروج پيدا کنيم
460
00:53:31,066 --> 00:53:32,768
پنجره ها
461
00:53:34,337 --> 00:53:37,340
باشه باشه
نه
462
00:53:37,906 --> 00:53:40,442
خداي من
نه
463
00:53:40,443 --> 00:53:42,277
چکار بايد بکنيم؟
464
00:53:42,278 --> 00:53:44,680
يه چيزي پيدا کن پشتش اهرم کنم
465
00:54:03,065 --> 00:54:05,568
چيه؟
466
00:54:08,471 --> 00:54:10,539
چکار ميخواد بکنه؟
467
00:54:11,474 --> 00:54:13,342
مال مادرت بوده؟
468
00:54:22,851 --> 00:54:24,387
کمک کن
469
00:54:25,053 --> 00:54:26,555
لعنتي
470
00:54:30,959 --> 00:54:34,229
چيزي نيست چيزي نيست
471
00:54:34,230 --> 00:54:38,533
هي بچه ها؟
شما هم مي شنويد؟؟
472
00:54:38,534 --> 00:54:42,204
بچه ها مي شنويد؟
چيزي نيست
473
00:54:42,205 --> 00:54:44,071
پليسه
474
00:54:44,072 --> 00:54:45,773
پليسه بچه ها
475
00:54:45,774 --> 00:54:47,609
چي؟
هي
476
00:54:47,610 --> 00:54:50,044
کمکون کنيد
توي زيزمين هستيم
477
00:54:50,045 --> 00:54:52,414
کمکون کنيد
توي زيزمين هستيم
478
00:54:52,415 --> 00:54:54,782
اين پايين
ما اينجاييم
479
00:54:54,783 --> 00:54:57,819
هي
طبقه پايين توي زيرزمين
480
00:54:57,820 --> 00:55:00,522
پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم
481
00:55:00,523 --> 00:55:03,725
ما اين پايينيم
ما اين پايينيم
482
00:55:03,726 --> 00:55:05,593
طبق پايين
ما طبقه پايين هستيم
483
00:55:05,594 --> 00:55:07,863
صبرکن
کمکمون کن
484
00:55:09,498 --> 00:55:11,165
صداشون را مي شنوم
هي
485
00:55:11,166 --> 00:55:15,270
سلام ما اين پايينيم
کمکمون کن
486
00:55:15,271 --> 00:55:18,373
توي زيرزمينيم
اين پايين
487
00:55:18,374 --> 00:55:20,742
کمک کمک
488
00:55:20,743 --> 00:55:23,578
پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم
489
00:55:23,579 --> 00:55:25,780
و داريم خونه را جستجو مي کنيم
490
00:55:25,781 --> 00:55:28,750
پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم
491
00:55:28,751 --> 00:55:30,952
و داريم خونه را جستجو مي کنيم
نمي فهمم
492
00:55:30,953 --> 00:55:33,555
پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم
493
00:55:33,556 --> 00:55:36,591
پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم
494
00:55:36,592 --> 00:55:40,728
پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم
495
00:55:40,729 --> 00:55:42,163
و داريم خونه را جستجو مي کنيم
496
00:55:42,164 --> 00:55:44,867
اين چيه؟
اسپيکر
497
00:55:46,134 --> 00:55:48,470
سر کارمون گذاشتند
498
00:55:48,471 --> 00:55:51,006
مي خواستند ما توي زيرزمين باشيم
499
00:55:52,841 --> 00:55:54,709
هممون مي ميريم
500
00:55:54,710 --> 00:55:56,578
خيلي خب به من گوش کنيد باشه؟
501
00:55:56,579 --> 00:56:00,516
مي خوام به خاطر من قوي باشي
مي توني اين کار رابکني؟
502
00:56:01,617 --> 00:56:03,985
مي توني به خاطر برادرت و من قوي باشي؟
503
00:56:03,986 --> 00:56:05,554
هي بچه ها
504
00:56:07,122 --> 00:56:08,824
من اينو جلوي خونه پيدا کردم
505
00:56:09,458 --> 00:56:12,027
روي اينم پاپيون بود
506
00:56:57,473 --> 00:56:59,374
شما هم مي شنويد؟
507
00:56:59,375 --> 00:57:01,910
چيه؟
از اينجا مياد
508
00:57:16,091 --> 00:57:18,527
خداي من
جاش
509
00:57:23,532 --> 00:57:25,267
برو بيارش
جاش
510
00:57:25,968 --> 00:57:28,270
جاش جاش
511
00:57:36,178 --> 00:57:37,780
جاش
512
00:57:55,431 --> 00:57:57,031
هي
513
00:57:57,032 --> 00:57:58,800
کجا داره مي ره
جيمي
514
00:57:58,801 --> 00:58:00,234
جاش
جيمي خوبي؟
515
00:58:00,235 --> 00:58:02,437
جيمي
جاش برو
516
00:58:02,438 --> 00:58:04,138
...هي تو
جيمي اون پاييني
517
00:58:04,139 --> 00:58:06,374
من اينجايم
جمي چي شده؟
518
00:58:06,375 --> 00:58:08,510
جيمي
جيمي
519
00:58:08,511 --> 00:58:10,211
جاش داره مياد
دارم سعي مي کنم اين در چرند را باز کنم
520
00:58:10,212 --> 00:58:11,413
حالت خوبيه؟
برو زودباش
521
00:58:11,414 --> 00:58:12,914
جاش پشتت رانگاه کن
522
00:58:12,915 --> 00:58:15,350
چرا اين در چرند باز نمي شه؟جيمي
523
00:58:17,052 --> 00:58:18,621
نه
524
00:58:18,854 --> 00:58:20,255
نه جاش
525
00:58:22,458 --> 00:58:23,959
نه
526
00:58:28,230 --> 00:58:29,765
جاش
527
00:58:32,468 --> 00:58:34,069
جاش
528
00:58:36,739 --> 00:58:38,874
چرا داري اين کار را مي کني؟
529
00:58:43,045 --> 00:58:45,180
لعنت بهت
530
00:58:50,586 --> 00:58:52,688
راحتمون بزار
531
00:58:59,428 --> 00:59:02,898
کمک
کمکمون کنيد
532
00:59:35,631 --> 00:59:39,201
چرا
...چرا
533
00:59:47,009 --> 00:59:50,412
بچه هاي يه پنجره ديگه هست
يه پنجره ديگه هست
534
00:59:55,684 --> 00:59:58,787
بچه ها
خيلي خب زود باش
535
01:00:02,057 --> 01:00:03,658
زود باش
536
01:00:07,329 --> 01:00:09,063
اوليويا
صبر کن
537
01:00:09,064 --> 01:00:11,834
چيزي نيست
کجا داري ميري؟
538
01:00:17,139 --> 01:00:21,275
خيلي خب گوش کنيد
مي خوام به خاطر من قوي باشيد
539
01:00:21,276 --> 01:00:24,812
ما اينجا خودمون را زنداني ميکنيم
نمي تونند بيايند اينجا باشه؟
540
01:00:24,813 --> 01:00:26,413
من مي رم بيرون و کمک پيدا ميکنم
541
01:00:26,414 --> 01:00:29,283
طوري نميشه امنه
فقط همين جا منتظر بمونيد
542
01:00:29,284 --> 01:00:33,455
قول مي دم که برگردم
باشه؟برمي گردم
543
01:00:35,958 --> 01:00:37,159
اوليويا
544
01:01:01,416 --> 01:01:03,285
براي هردوتاتون برمي گردم
545
01:01:03,451 --> 01:01:05,120
قول مي دم
546
01:01:25,373 --> 01:01:27,075
- قراره بميريم؟
547
01:01:36,384 --> 01:01:37,786
نمي دونم
548
01:02:43,118 --> 01:02:46,453
خداي من زنده اي
...ما بايد
549
01:02:46,454 --> 01:02:48,556
خيلي خب صبر کن خدايا
از اينجا برو
550
01:02:49,825 --> 01:02:53,561
زود باش
عجله کن عجله کن بازش کن
551
01:02:54,129 --> 01:02:57,264
فرار کن فرار کن
552
01:02:57,265 --> 01:03:00,969
فرار کن
برو بيرون
553
01:03:38,874 --> 01:03:41,343
صبر کن کمک
554
01:03:41,777 --> 01:03:43,178
کمک
555
01:03:46,481 --> 01:03:48,550
از پشت بيا
556
01:03:55,590 --> 01:03:57,092
سلام
557
01:04:12,640 --> 01:04:14,276
نگران نباش
558
01:04:15,143 --> 01:04:17,445
موفق مي شه
مي دونم که مي شه
559
01:04:28,490 --> 01:04:31,326
دي جي هنوز مي توني بري دستشويي
560
01:04:33,161 --> 01:04:36,463
نگران نباش
حواسم بهت هست
561
01:04:36,464 --> 01:04:39,501
برو از سينک استفاده کن
562
01:04:41,804 --> 01:04:43,305
باشه
563
01:05:41,463 --> 01:05:43,031
جيمي
564
01:05:47,335 --> 01:05:48,670
جيمي
565
01:05:49,437 --> 01:05:52,240
جيمي در قفل شده
566
01:05:53,842 --> 01:05:55,477
نمي تونم بيام بيرون
567
01:05:57,245 --> 01:05:59,547
يالا
يالا
568
01:06:00,282 --> 01:06:01,649
جيمي
569
01:06:03,185 --> 01:06:05,086
نمي تون در را باز کنم
570
01:06:05,087 --> 01:06:07,455
جيمي
571
01:06:09,157 --> 01:06:10,625
چي شده؟
572
01:06:16,098 --> 01:06:21,236
جيمي کمک
573
01:06:22,470 --> 01:06:23,605
گندش بزنه
574
01:07:50,458 --> 01:07:52,227
تو کي هستي؟
575
01:08:16,418 --> 01:08:18,886
لعنتي
خوبي؟
576
01:08:49,051 --> 01:08:51,719
زودباش بيا
577
01:09:22,417 --> 01:09:25,887
جيمي بازوت
بيا اينجا
578
01:10:31,353 --> 01:10:32,919
اين چيه؟
579
01:10:32,920 --> 01:10:35,723
کابوسم ادامه داره
580
01:10:36,924 --> 01:10:39,326
هر شب يه جور شروع مي شه
581
01:10:39,327 --> 01:10:41,128
اون بيرون يه طوفانه
582
01:10:41,129 --> 01:10:43,965
...تندر و رعد و برق مي زنه و
همينجا بمون
583
01:10:45,066 --> 01:10:47,334
بعدش اين احساس را دارم
584
01:10:47,335 --> 01:10:49,970
يکي مراقب منه
585
01:10:49,971 --> 01:10:53,540
وقتي رعدو برق مي زنه مي تونم ببينمش
586
01:10:53,541 --> 01:10:56,210
روي ميز اشپزخانه خوابيده
587
01:10:56,978 --> 01:11:01,716
و يه کفن روش پوشيده شده
588
01:11:02,217 --> 01:11:05,819
و مي تونم همه اون جشرات
589
01:11:05,820 --> 01:11:10,425
عنکبوت ها و سوسک ها راببينم که
590
01:11:11,025 --> 01:11:13,094
ازش مي خورند
591
01:11:25,707 --> 01:11:27,341
چيه؟
592
01:11:29,811 --> 01:11:32,514
اوليويا نه
593
01:11:36,184 --> 01:11:37,819
چيه؟
594
01:11:39,020 --> 01:11:41,255
هيچي
فقط يه مانکنه
595
01:11:41,256 --> 01:11:43,591
دارند سعي مي کنند ما را بترسونند
596
01:12:28,370 --> 01:12:30,438
کابوس منه
597
01:12:44,085 --> 01:12:45,753
-دي جي فرار کن
598
01:12:46,120 --> 01:12:48,155
زود باش برو
599
01:12:49,957 --> 01:12:53,561
چيزي نيست نگاه نکن
يالا برو
600
01:13:08,676 --> 01:13:10,545
مياد پيدامون کنه؟
601
01:13:16,384 --> 01:13:18,019
اره
602
01:15:04,091 --> 01:15:05,693
همينجا بمون
603
01:15:52,707 --> 01:15:54,642
تو کي هستي؟
604
01:16:00,314 --> 01:16:02,684
چرا اين کار را مي کني؟
605
01:16:04,018 --> 01:16:08,723
چون براي اونها سرگرم کننده
606
01:16:10,424 --> 01:16:12,326
براي کي سرگرم کننده؟
607
01:16:13,728 --> 01:16:15,997
ادم هاي که نگاه مي کنند
608
01:16:19,701 --> 01:16:21,768
فقط بهم بگو چي مي خواهي
609
01:16:21,769 --> 01:16:23,804
جرت بدم
610
01:16:23,805 --> 01:16:28,074
و ببينم چي داخلته
611
01:16:28,075 --> 01:16:32,613
ما خيلي وقته مراقبتيم
612
01:16:32,614 --> 01:16:35,716
در مورد تاريکترين افکارت مي دونيم جيمي
613
01:16:35,717 --> 01:16:39,853
خشمي که نگه داشتي را مي بينيم
614
01:16:39,854 --> 01:16:43,390
به خاطر مادرت
به خاطر پدرت
615
01:16:44,659 --> 01:16:48,294
ازش براي زنده موندن استفاده ميکني
616
01:16:48,295 --> 01:16:52,933
و حالا هممون مي خواهيم ببينم اون تا کجا تو رامي کشونه
617
01:16:52,934 --> 01:16:56,670
يه چيز شوکه کنده در موردش هست اينه که اخر سرگرميه
618
01:16:56,671 --> 01:16:57,904
نمي تونستم کمکي بکنم
619
01:16:57,905 --> 01:16:59,840
بايد مي فهميدم چطور تموم مي شه
620
01:16:59,841 --> 01:17:02,308
ازاين هديه استفاده کن جيمي
621
01:17:02,309 --> 01:17:07,313
تها راه زنده موندنت اينه که
622
01:17:07,314 --> 01:17:09,951
تبديل به تاريکي درونت بشي
623
01:17:12,654 --> 01:17:16,823
خواهش مي کنم هر کي مارا نگاه مي کنه
624
01:17:16,824 --> 01:17:20,161
خواهش مي کنم کمکون کنيد
ادرسمون 1 - 2
625
01:17:22,396 --> 01:17:24,298
....کوچه
626
01:17:40,882 --> 01:17:44,018
يادته وقتي ازم پرسيدي که ما قراره بميريم؟
627
01:17:44,919 --> 01:17:49,156
و من گفتم نمي دونم
اره
628
01:17:51,292 --> 01:17:53,027
حالا مي دونم
629
01:17:54,061 --> 01:17:58,833
تنها کسي که قراره امشب اينجا بميره
630
01:18:01,569 --> 01:18:03,270
اونه
631
01:18:05,106 --> 01:18:07,574
گوش کن
نه جيمي
632
01:18:07,575 --> 01:18:09,710
دي جي بايد به من اعتماد کني
نه
633
01:18:09,711 --> 01:18:12,179
چيزي نيت
ما اين کار را مي کنيم
634
01:19:38,800 --> 01:19:42,904
از خونه ما گمشو بيرون
635
01:19:55,717 --> 01:19:57,384
دي جي حالا
636
01:20:04,291 --> 01:20:05,893
زود باش
ادامه بده
637
01:20:06,460 --> 01:20:07,929
دي جي
638
01:20:30,517 --> 01:20:32,519
ولم کن
639
01:20:46,633 --> 01:20:48,102
جيمي
640
01:20:48,435 --> 01:20:50,237
ولش کن
641
01:20:50,838 --> 01:20:52,573
جيمي
642
01:20:59,914 --> 01:21:03,317
جيمي
نه
643
01:21:17,131 --> 01:21:20,067
- بسوز کونده
644
01:21:26,573 --> 01:21:29,043
خيلي خب دي جي کمکم کن
زود باش
645
01:21:39,921 --> 01:21:42,356
زود باش دي جي
بريم
646
01:21:55,202 --> 01:21:57,537
زود باش جيمي
زودباش
647
01:21:57,538 --> 01:21:59,605
تقريبا رسيديم
نمي تونم ادامه بدم
648
01:21:59,606 --> 01:22:02,242
فکر نکنم کسي ديگه بياد
چيزي نيست زود باش
649
01:22:02,243 --> 01:22:04,945
نمي تونم
زودباش
650
01:22:06,413 --> 01:22:07,548
زودباش جيمي
651
01:22:09,216 --> 01:22:10,417
واستا
652
01:22:11,018 --> 01:22:13,754
زود باش
653
01:22:14,288 --> 01:22:17,324
بيا اينجا نه واستا
خواهش مي کنم
654
01:22:27,268 --> 01:22:28,502
گمشو
655
01:22:29,003 --> 01:22:31,272
دي جي مراقب باش
656
01:22:35,109 --> 01:22:39,413
نه خواهش مي کنم
جيمي
657
01:22:45,152 --> 01:22:48,622
دي جي دي
خوبي؟
658
01:22:49,223 --> 01:22:51,058
خوبم
خوبم
659
01:22:55,662 --> 01:22:57,263
راحتمون بزار
660
01:22:57,264 --> 01:22:59,832
چرا اين کار را با ما مي کني؟
661
01:22:59,833 --> 01:23:02,102
چرا اين کار را با ما مي کني؟
662
01:23:02,103 --> 01:23:04,605
چرا اين کار را با ما مي کني؟
663
01:23:12,079 --> 01:23:16,582
چرا اين کار را با من مي کني؟
664
01:23:16,583 --> 01:23:19,853
قوانين هميشه خيلي ساده هستند
665
01:23:20,154 --> 01:23:22,022
اين چيه؟
666
01:23:22,023 --> 01:23:26,093
بکش يا کشته شو
667
01:23:43,044 --> 01:23:46,447
الان نوبت توئه جيمي
668
01:23:48,049 --> 01:23:50,684
به برادرت کاري نداريم
669
01:23:51,852 --> 01:23:56,322
تا وقتي که کاري بهت مي گيم را دقيقا انجام بدي
670
01:23:56,323 --> 01:23:58,859
بهش گوش نده جيمي
671
01:24:00,127 --> 01:24:03,196
تو هيجان را براي
672
01:24:03,197 --> 01:24:06,333
خانواده بعدي فراهم مي کني جيمي
673
01:24:09,903 --> 01:24:14,541
به ببيندگان دليل مي دي
674
01:24:20,647 --> 01:24:23,217
تا به نگاه کردن ادامه بدهند
675
01:24:25,417 --> 01:24:49,417
ترجمه و زيرنويس از
Mohsen313
translatemohsen313@yahoo.com