1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:53,220 --> 00:00:55,514
Para duas pessoas?
Por aqui.
4
00:00:55,672 --> 00:00:58,391
- Aqui estα bom?
- Estα σptimo. Obrigada.
5
00:00:58,850 --> 00:01:00,728
Aqui tκm os menus.
6
00:01:10,953 --> 00:01:12,276
Muito obrigada.
7
00:01:12,439 --> 00:01:14,658
Devem perguntar-lhe sempre isso.
8
00:01:14,816 --> 00:01:16,614
Vocκ sabe.
Jα esteve lα.
9
00:01:16,777 --> 00:01:18,529
Ι um prazer.
10
00:01:19,195 --> 00:01:21,039
Agradeηo-lhe imenso.
11
00:01:23,298 --> 00:01:24,951
O que acha?
12
00:01:27,110 --> 00:01:28,205
Nγo a estaria a ajudar
13
00:01:28,463 --> 00:01:30,040
se nγo fosse para dizer a verdade.
14
00:01:30,207 --> 00:01:33,677
Para conseguir um agente,
vai precisar de um novo portfolio.
15
00:01:33,835 --> 00:01:38,882
As suas fotos pareciam muito...
"Midwestern".
16
00:01:39,049 --> 00:01:41,051
Pois, ι claro.
17
00:01:42,018 --> 00:01:44,392
Pode recomendar um bom fotσgrafo?
18
00:01:44,554 --> 00:01:46,352
Sim, claro, mas...
19
00:01:46,515 --> 00:01:48,734
nγo sγo baratos.
20
00:01:48,892 --> 00:01:52,192
Poderα pagar dois
mil por uma sσ sessγo.
21
00:01:53,864 --> 00:01:55,666
Estα bem.
22
00:01:56,833 --> 00:01:58,577
Vocκ tem um bom look
23
00:01:58,735 --> 00:02:00,362
Tem postura.
24
00:02:00,529 --> 00:02:03,874
Reparei no primeiro dia
que comeηou a trabalhar aqui.
25
00:02:04,032 --> 00:02:06,034
Sσ precisa disso no filme,
26
00:02:06,201 --> 00:02:09,922
com um pouco mais de estilo.
27
00:02:10,780 --> 00:02:12,458
Eu entendo.
28
00:02:13,834 --> 00:02:15,757
Katie.
29
00:02:15,919 --> 00:02:18,593
Ouηa, tenho
de voltar ao trabalho.
30
00:02:21,466 --> 00:02:23,218
Mantenha-me informada, sim?
31
00:02:23,385 --> 00:02:25,153
Claro.
32
00:02:28,164 --> 00:02:30,208
- Tem uma boa noite.
- Atι mais, Katie.
33
00:02:30,267 --> 00:02:33,087
- Vejo-vos amanhγ, malta.
- Muito obrigada. Atι amanhγ.
34
00:03:25,363 --> 00:03:27,957
Onde vais, seu merdinhas?
35
00:03:28,116 --> 00:03:30,244
Vα lα.
Mostra-te.
36
00:03:30,810 --> 00:03:31,832
Vα lα!
37
00:03:31,995 --> 00:03:33,597
Mostra-te!
38
00:03:37,792 --> 00:03:38,915
Porra!
39
00:03:39,878 --> 00:03:41,221
Jesus!
40
00:03:41,880 --> 00:03:43,308
Porra!
41
00:03:44,674 --> 00:03:45,692
Maldiηγo!
42
00:03:48,170 --> 00:03:50,848
- Olα, Jayson.
- Olα.
43
00:03:51,014 --> 00:03:52,687
Tudo bem contigo?
44
00:03:52,849 --> 00:03:55,318
Acho que estα demasiado longe.
45
00:03:55,477 --> 00:03:58,321
O quκ?
Como ι que sabes?
46
00:03:58,480 --> 00:04:00,778
Quase me atingiu no caminho.
47
00:04:00,941 --> 00:04:03,319
Provavelmente jα apanhou um tαxi.
48
00:04:05,028 --> 00:04:07,281
Sabes, alguns anos
sγo piores que outros.
49
00:04:08,799 --> 00:04:10,547
Sγo ratos.
Ι Nova Iorque.
50
00:04:10,609 --> 00:04:12,432
Mais ou menos, ι o que ι.
51
00:04:13,995 --> 00:04:15,712
O que estαs a fazer?
52
00:04:16,539 --> 00:04:18,962
A armar uma armadilha
que irα funcionar.
53
00:04:30,996 --> 00:04:33,473
Muito bem,
ι um hobby teu?
54
00:04:33,640 --> 00:04:35,734
Sei como apanhar alguns bichinhos.
55
00:04:35,892 --> 00:04:37,191
"Bichinhos"?
56
00:04:37,268 --> 00:04:40,488
Sim. Aprendi bastante
na quinta de Missouri.
57
00:04:40,647 --> 00:04:42,741
- Estαs a visar o meu trabalho, Katie?
- Podes apostar.
58
00:04:43,199 --> 00:04:45,368
Nγo me vou meter contigo.
59
00:04:45,527 --> 00:04:46,904
Espero que nγo.
60
00:04:47,070 --> 00:04:48,772
Eu trato disto.
Limpa o resto.
61
00:04:48,839 --> 00:04:51,412
Deixa-me ver como funciona.
62
00:04:51,574 --> 00:04:54,919
Se resultar,
vais ensinar-me com se faz.
63
00:04:55,078 --> 00:04:58,724
Vai resultar...
e aceito dinheiro, jσias...
64
00:04:58,982 --> 00:05:01,255
- Que tal uma cerveja?
- Combinado.
65
00:05:01,418 --> 00:05:03,261
Ainda temos de
arranjar aquele controlador.
66
00:05:03,420 --> 00:05:05,843
Jα tratei disso.
67
00:06:05,248 --> 00:06:08,322
Estα.
Ligou por causa das fotos, sim?
68
00:06:08,485 --> 00:06:12,994
- Sim.
- Vocκ ι modelo?
69
00:06:13,156 --> 00:06:14,499
Estα?
70
00:06:15,967 --> 00:06:18,711
Σptimo. Envie-nos uma foto
agora, por favor.
71
00:06:19,770 --> 00:06:20,996
Desculpe?
72
00:06:20,997 --> 00:06:22,620
Quer fotos grαtis,
73
00:06:22,783 --> 00:06:25,177
precisamos de um certo estilo
para o nosso portfolio.
74
00:06:25,335 --> 00:06:27,838
Vocκ sabe, para promoηυes.
Ι assim que funciona.
75
00:06:28,604 --> 00:06:30,553
Com quem estou a falar?
76
00:06:30,915 --> 00:06:32,308
Sou o Ivan.
77
00:06:32,367 --> 00:06:34,640
O seu nome ι Katie,
estou a ver no meu telefone.
78
00:06:35,103 --> 00:06:36,781
Sim, exacto. Katie.
79
00:06:36,947 --> 00:06:39,991
Prazer em conhecκ-la, Katie.
Agora, por favor, envie-nos a foto.
80
00:06:40,150 --> 00:06:41,449
Obrigado.
81
00:06:44,270 --> 00:06:46,147
Muito bem.
82
00:07:19,889 --> 00:07:22,808
Sim, ι aqui.
Deixe-me na porta principal.
83
00:07:50,295 --> 00:07:52,297
Olα?
84
00:08:08,021 --> 00:08:10,115
Estα lindo.
85
00:08:10,273 --> 00:08:11,820
E sorria.
86
00:08:13,568 --> 00:08:15,866
Vire-se.
87
00:08:16,229 --> 00:08:19,055
- Posso ajudα-la?
- Sou a Katie.
88
00:08:19,165 --> 00:08:21,459
Tenho uma marcaηγo ΰs 10h.
89
00:08:21,860 --> 00:08:23,160
Pois ι.
90
00:08:23,252 --> 00:08:25,205
A Menina Katie, pois claro.
91
00:08:25,771 --> 00:08:27,199
Ivan.
92
00:08:27,365 --> 00:08:29,263
- Ivan.
- O que foi?
93
00:08:29,826 --> 00:08:31,628
A Menina Katie estα aqui.
94
00:08:31,794 --> 00:08:34,092
A minha prσxima
marcaηγo estα aqui. Jα estα.
95
00:08:34,755 --> 00:08:36,725
Katie.
96
00:08:37,383 --> 00:08:39,431
- Sim.
- Falαmos por telefone.
97
00:08:39,594 --> 00:08:42,097
- Ι mais bonita do que a foto.
- Obrigada.
98
00:08:42,863 --> 00:08:45,436
- Creio que ι por isso que estou aqui.
- Pois.
99
00:08:46,101 --> 00:08:48,569
Seguras?
Trouxe algumas roupas?
100
00:08:49,328 --> 00:08:50,322
Trouxe.
101
00:08:54,242 --> 00:08:56,119
Muito bem.
102
00:08:57,454 --> 00:09:00,048
Nγo. Nγo.
103
00:09:01,606 --> 00:09:03,431
Esta aqui.
104
00:09:03,793 --> 00:09:07,639
Georgy. Georgy?
105
00:09:08,397 --> 00:09:10,951
Sim. Estα fixe.
106
00:09:11,017 --> 00:09:13,586
Σptimo.
Onde me visto?
107
00:09:13,845 --> 00:09:15,347
Aqui.
108
00:09:15,513 --> 00:09:17,481
Somos todos profissionais,
nγo somos?
109
00:09:20,393 --> 00:09:23,818
Estou a brincar. Lα atrαs.
O Georgy vai mostrar-lhe.
110
00:09:24,380 --> 00:09:26,108
Onde estα a outra rapariga?
111
00:09:26,274 --> 00:09:29,027
Nicky, volta a dormir.
Nγo te vais magoar.
112
00:09:29,194 --> 00:09:31,347
E, por favor...
113
00:09:31,413 --> 00:09:34,537
nγo esqueηa o formulαrio de autorizaηγo.
- Claro.
114
00:09:34,999 --> 00:09:36,598
- Por aqui.
- Σptimo.
115
00:09:38,912 --> 00:09:40,789
- Nicky.
- O que foi, meu?
116
00:09:40,855 --> 00:09:42,732
Salta da caixa.
117
00:09:53,559 --> 00:09:54,761
Pode ajudar-me com isso?
118
00:09:55,328 --> 00:09:56,771
Claro.
119
00:10:04,020 --> 00:10:05,693
Obrigada.
120
00:10:05,855 --> 00:10:07,198
Como estou?
121
00:10:07,357 --> 00:10:08,904
Como um sonho.
122
00:10:09,067 --> 00:10:11,195
Vamos ver se as fotos dizem o mesmo.
123
00:10:19,485 --> 00:10:21,208
Olhe para mim.
124
00:10:21,371 --> 00:10:23,168
Um pouco para baixo.
125
00:10:30,588 --> 00:10:32,340
Para mim, para mim.
126
00:10:35,218 --> 00:10:37,391
Agora lente para baixo.
127
00:10:38,054 --> 00:10:39,727
Na modelo, Georgy.
128
00:10:51,852 --> 00:10:53,779
Estα tudo bem?
129
00:10:53,945 --> 00:10:55,947
Sim, tudo perfeito.
130
00:10:57,615 --> 00:10:59,467
Talvez uma coisa diferente, nγo?
131
00:11:00,944 --> 00:11:03,417
A lente maior, por favor.
132
00:11:04,747 --> 00:11:06,966
Quer que experimente outro vestido?
133
00:11:07,125 --> 00:11:12,131
Talvez.
Talvez, podia tentar mais...
134
00:11:12,697 --> 00:11:14,015
pele.
135
00:11:14,174 --> 00:11:17,144
Alguma coisa sexy e sensual.
136
00:11:17,802 --> 00:11:20,431
Alguma coisa mais decotada.
137
00:11:20,597 --> 00:11:22,850
Sim, talvez, mas por favor,
138
00:11:23,016 --> 00:11:25,940
tente baixar um pouco esse.
139
00:11:26,902 --> 00:11:29,857
Nγo dα para baixar.
Ι com ou sem.
140
00:11:32,742 --> 00:11:34,194
Talvez sem, entγo?
141
00:11:34,360 --> 00:11:37,405
- Sabe...
- Nγo.
142
00:11:37,572 --> 00:11:39,290
Nγo sei.
143
00:11:39,449 --> 00:11:41,753
Nγo?
Nγo ι nada.
144
00:11:42,619 --> 00:11:45,793
Muitas raparigas, conseguem
trabalhos diferentes, elas...
145
00:11:46,855 --> 00:11:48,925
mostram-se um pouco mais.
146
00:11:49,083 --> 00:11:51,302
Especialmente na Europa.
Ι normal.
147
00:11:52,061 --> 00:11:53,429
Desculpe.
148
00:11:53,588 --> 00:11:56,717
Nγo era isso que estava ΰ espera.
149
00:11:56,883 --> 00:12:01,776
- Ela nγo estava ΰ espera.
- Do que estava ΰ espera?
150
00:12:01,971 --> 00:12:04,599
Vocκ ι modelo.
Uma profissional.
151
00:12:04,766 --> 00:12:06,264
Nγo me irei despir,
152
00:12:06,526 --> 00:12:08,603
para poder vender
as minhas fotos na internet.
153
00:12:08,770 --> 00:12:11,774
Se ι isso que querem.
Estα aqui um mal entendido.
154
00:12:11,940 --> 00:12:13,487
Ela ι prudente.
155
00:12:13,650 --> 00:12:14,943
Cala-te, Nicky.
156
00:12:15,401 --> 00:12:21,901
Mas, queria fotos grαtis, sim?
157
00:12:21,991 --> 00:12:24,334
Nγo assim tanto.
Lamento.
158
00:12:24,493 --> 00:12:26,195
Vou-me embora.
159
00:12:28,497 --> 00:12:30,045
Perda de tempo.
160
00:12:37,447 --> 00:12:39,346
Ouηa-me um segundo.
161
00:12:39,509 --> 00:12:40,808
Nγo quero.
162
00:12:40,927 --> 00:12:43,171
Tento escutar-te todos os dias!
163
00:12:58,319 --> 00:12:59,666
Olha para este lugar.
164
00:12:59,829 --> 00:13:01,781
Estα um grande desastre!
165
00:13:44,624 --> 00:13:46,197
Quem ι?
166
00:13:51,622 --> 00:13:53,249
Olα, Menina Katie.
167
00:13:53,416 --> 00:13:55,635
O que faz aqui?
168
00:13:55,793 --> 00:13:57,636
Vim trazer-lhe as fotos.
169
00:13:58,095 --> 00:14:01,049
Nγo as quero.
Jα lhe disse.
170
00:14:01,215 --> 00:14:04,564
Eu sei...
porque estα muito chateada.
171
00:14:04,727 --> 00:14:07,431
Mas lhe fiz este favor.
172
00:14:07,597 --> 00:14:09,315
Nγo sou uma mα pessoa.
173
00:14:09,474 --> 00:14:11,818
Nγo estou chateada.
Agora, por favor.
174
00:14:12,576 --> 00:14:14,274
As fotos ficaram σptimas.
175
00:14:14,937 --> 00:14:16,439
Pode usα-las.
176
00:14:17,899 --> 00:14:19,367
Estα bem, eu fico com elas.
177
00:14:19,525 --> 00:14:21,744
Agradeηo, a sιrio mesmo.
178
00:14:21,903 --> 00:14:23,951
Agora, tenho trabalho a fazer.
179
00:14:25,740 --> 00:14:27,663
Que atitude ι essa?
180
00:14:28,525 --> 00:14:29,252
Ouηa,
181
00:14:29,419 --> 00:14:31,117
sei que quer fazer algo bom
182
00:14:31,130 --> 00:14:32,839
fazendo as pazes pelo seu irmγo,
183
00:14:32,997 --> 00:14:36,297
mas eu lhe asseguro, estα tudo bem
- Estα bem.
184
00:14:36,759 --> 00:14:40,305
E apaguei todas as fotos dos drives
para a sua privacidade.
185
00:14:41,063 --> 00:14:42,386
Obrigada.
Foi muito fixe.
186
00:14:42,548 --> 00:14:44,271
Agradeηo.
187
00:14:44,634 --> 00:14:46,307
Obrigada, Georgy.
188
00:14:46,469 --> 00:14:48,392
Espero que a ajude.
189
00:14:48,554 --> 00:14:50,852
- Tenha um bom dia.
- Adeus.
190
00:14:51,015 --> 00:14:52,392
Menina Katie.
191
00:17:23,976 --> 00:17:25,799
O que estα a fazer?
192
00:17:26,162 --> 00:17:27,509
Vocκ ι tγo fixe.
193
00:17:27,672 --> 00:17:29,640
Tγo linda. Venha, sente-se.
194
00:17:29,799 --> 00:17:31,191
Vamos conversar.
195
00:17:31,250 --> 00:17:34,475
Em trκs segundos
vou gritar muito alto.
196
00:17:34,637 --> 00:17:37,356
Porque estα a fazer isso
depois daquilo que fiz por si?
197
00:17:37,515 --> 00:17:39,438
Vα-se embora jα.
198
00:17:39,600 --> 00:17:41,477
Por favor, venha, sente-se.
199
00:17:41,644 --> 00:17:43,243
Vamos conversar.
200
00:17:55,741 --> 00:17:57,334
Ajudem-me!
201
00:18:35,698 --> 00:18:38,201
Cala-te! Cale-te!
202
00:18:38,367 --> 00:18:39,744
Cala-te!
203
00:19:08,606 --> 00:19:10,233
Nγo te mexas.
204
00:19:14,904 --> 00:19:17,282
Pαra de te mexer.
205
00:19:19,033 --> 00:19:21,081
Pαra de te mexer.
206
00:19:24,246 --> 00:19:26,795
Pαra de te mexer.
207
00:19:31,003 --> 00:19:32,630
Cala-te e nγo te mexas.
208
00:19:34,924 --> 00:19:38,428
Pαra de te mexer.
Pαra de te mexer.
209
00:19:48,813 --> 00:19:51,191
Katie? Katie?!
210
00:19:51,357 --> 00:19:53,325
Estαs bem?
Estou a entrar.
211
00:19:53,984 --> 00:19:54,861
Vou entrar!
212
00:19:55,627 --> 00:19:57,280
Katie?
213
00:19:59,615 --> 00:20:01,333
Meu Deus, Katie.
214
00:20:40,156 --> 00:20:41,999
Diz que gostas de mim.
215
00:20:44,994 --> 00:20:46,667
Diz que gostas de mim.
216
00:20:46,829 --> 00:20:49,457
Diz: eu gosto de ti, Georgy.
217
00:20:49,823 --> 00:20:51,921
Eu gosto de ti, Georgy.
218
00:20:57,840 --> 00:21:00,184
Diz que gostas de mim.
219
00:21:02,094 --> 00:21:05,143
Eu gosto de ti, Georgy.
Eu gosto de ti, Georgy.
220
00:21:05,306 --> 00:21:07,900
Eu gosto de ti, Georgy.
221
00:21:22,540 --> 00:21:25,043
Nγo ι necessαrio.
222
00:21:25,109 --> 00:21:26,708
Vais gostar disto.
223
00:21:30,731 --> 00:21:33,084
Tenho a certeza que vais gostar.
224
00:21:33,250 --> 00:21:37,050
Calma... calma.
Vais gostar disto.
225
00:21:56,232 --> 00:21:58,405
Sabia que ias gostar.
226
00:22:00,394 --> 00:22:02,162
Diz que que gostas de mim.
227
00:22:11,747 --> 00:22:13,294
Gostas, eu sei.
228
00:22:13,457 --> 00:22:15,585
Sei que gostas.
Gostas!
229
00:22:15,751 --> 00:22:17,799
Diz que gostas.
230
00:22:17,962 --> 00:22:20,761
Diz. Diz.
231
00:22:20,923 --> 00:22:22,925
Sim, gostas.
232
00:23:42,136 --> 00:23:44,164
Fiz merda outra vez, meu.
233
00:23:45,257 --> 00:23:46,930
Sim.
234
00:23:47,092 --> 00:23:48,560
Fiz merda.
235
00:24:30,043 --> 00:24:31,561
Sim.
236
00:24:32,020 --> 00:24:33,763
No sexto.
237
00:24:54,410 --> 00:24:56,287
Caraηas, meu.
238
00:24:58,414 --> 00:25:00,888
Ela deu-me com o taser.
239
00:25:29,778 --> 00:25:31,301
Ponha isto.
240
00:25:31,864 --> 00:25:34,458
Aqui. Toma.
241
00:25:48,297 --> 00:25:49,970
- Bom trabalho.
- Ele apareceu de repente.
242
00:25:50,132 --> 00:25:53,136
- Nγo era suposto estar cα.
- E tu?
243
00:26:04,096 --> 00:26:05,648
Sabes o que isto significa?
244
00:26:06,114 --> 00:26:09,034
Sabes o que isto significa?
245
00:26:10,402 --> 00:26:12,325
Eu sei.
Desculpa.
246
00:26:12,988 --> 00:26:15,742
Nσs podemos limpar.
247
00:26:15,908 --> 00:26:17,785
Isso vai embora.
248
00:26:17,951 --> 00:26:20,500
Temos as chamadas dela para o estϊdio.
249
00:26:21,162 --> 00:26:23,586
Temos o amante morto aqui no chγo.
250
00:26:23,749 --> 00:26:25,592
Tens as impressυes
digitais por todo lado.
251
00:26:26,251 --> 00:26:29,176
Vieste-te dentro dela?
252
00:26:31,882 --> 00:26:35,557
- Sim.
- Nγo dα para limpar isso.
253
00:26:43,894 --> 00:26:46,518
Tens o teu ketamine?
254
00:26:46,980 --> 00:26:48,657
Sim.
255
00:26:52,528 --> 00:26:54,171
Ainda bem.
256
00:26:55,864 --> 00:26:57,366
Dα-mo.
257
00:27:00,369 --> 00:27:03,013
Agora, dα-me a tua faca.
258
00:27:03,271 --> 00:27:04,839
A faca. A faca!
259
00:27:12,012 --> 00:27:13,386
As mγos.
260
00:27:13,549 --> 00:27:16,923
Toca-lhe. Toca-lhe.
261
00:27:18,387 --> 00:27:20,060
Toca-lhe.
262
00:27:24,543 --> 00:27:25,990
Boa menina.
263
00:27:31,066 --> 00:27:33,569
Pega no papel higiιnico e limpa,
264
00:27:33,735 --> 00:27:37,235
e passa em todo lado que tocaste.
265
00:27:40,409 --> 00:27:42,457
Sabes, que ιs um cabrγo doente.
266
00:27:42,619 --> 00:27:46,089
Sabias?
Ιs um cabrγo doente.
267
00:27:46,248 --> 00:27:48,327
E tu ιs perfeito?
268
00:27:50,193 --> 00:27:52,967
Nσs nunca limpαmos a merda que faηo,
pois nγo?
269
00:27:55,591 --> 00:27:58,094
A mγe vai amar isto.
270
00:27:58,260 --> 00:28:00,103
Por favor, nγo lhe contes.
271
00:28:00,762 --> 00:28:03,641
Por favor, mano.
ela nγo precisa saber.
272
00:28:11,773 --> 00:28:13,696
Por favor...
273
00:28:15,986 --> 00:28:17,408
Perdoa o meu irmγo.
274
00:28:17,571 --> 00:28:20,120
Ele nγo pode ajudar a si prσprio.
275
00:28:20,482 --> 00:28:24,537
Mas todos temos
os nossos vνcios, nγo?
276
00:28:32,711 --> 00:28:35,134
Abre. Abre.
277
00:28:35,297 --> 00:28:37,550
Vem cα, vem cα.
Abre. Abre!
278
00:28:41,436 --> 00:28:42,964
Abre.
279
00:28:48,310 --> 00:28:50,187
Isso.
280
00:28:58,028 --> 00:28:59,701
Cala-te. Engole.
281
00:29:03,825 --> 00:29:05,944
Boa noite, Katie.
282
00:29:10,123 --> 00:29:12,171
Lamento. Lamento.
283
00:29:23,637 --> 00:29:26,315
Nicky, vai buscar a caixa.
284
00:30:33,849 --> 00:30:35,922
Pαra. Pαra!
285
00:30:38,370 --> 00:30:41,424
Pαra!
286
00:30:47,463 --> 00:30:49,682
Anda cα, anda cα!
Seu drogado.
287
00:30:49,840 --> 00:30:51,439
Que diabos, meu?!
288
00:30:53,852 --> 00:30:57,397
Ela nγo sabe o que estα se a passar.
Estα a alucinar.
289
00:31:11,861 --> 00:31:14,840
Tudo bem.
Ainda alucinando, querida?
290
00:31:18,627 --> 00:31:20,470
Sabes o teu nome?
291
00:31:20,929 --> 00:31:22,581
Ι apenas um sonho.
292
00:31:22,947 --> 00:31:24,800
Um sonho mau.
293
00:31:32,808 --> 00:31:34,651
Αgua.
294
00:31:36,311 --> 00:31:38,029
Ela fala, meu.
295
00:31:39,481 --> 00:31:41,825
Estou com sede, por favor.
296
00:31:44,653 --> 00:31:46,646
- Estou com sede.
- Ai sim?
297
00:31:46,705 --> 00:31:47,704
Sim.
298
00:31:52,911 --> 00:31:56,315
Bebe, querida.
Ι refrescante, nγo ι?
299
00:31:58,342 --> 00:31:59,841
Mano!
300
00:32:04,673 --> 00:32:06,846
Parem! Os dois.
301
00:32:08,844 --> 00:32:10,596
Ele estava a mijar-lhe toda!
302
00:32:11,162 --> 00:32:12,730
Ι verdade?
303
00:32:12,889 --> 00:32:15,988
Qual ι a diferenηa?
Ela ι um pedaηo de lixo.
304
00:32:18,103 --> 00:32:20,026
Lα para cima!
305
00:32:21,848 --> 00:32:23,150
Jα!
306
00:32:32,159 --> 00:32:34,357
Talvez queiras dormir, nγo?
307
00:32:39,875 --> 00:32:41,677
Vais precisar.
308
00:33:05,108 --> 00:33:09,454
Socorro! Socorro!
309
00:33:12,073 --> 00:33:13,575
Socorro!
310
00:33:13,742 --> 00:33:16,120
Alguιm me ajude!
311
00:33:17,746 --> 00:33:19,714
Socorro!
312
00:33:19,873 --> 00:33:23,093
Alguιm me ajude!
313
00:33:27,172 --> 00:33:29,220
Alguιm...
314
00:33:49,736 --> 00:33:51,409
Limpa-te.
315
00:33:54,533 --> 00:33:56,206
A menos que queira que eu o faηa.
316
00:33:56,368 --> 00:33:58,962
O que queres de mim?!
317
00:33:59,120 --> 00:34:00,713
Quero que te limpes.
318
00:34:01,972 --> 00:34:03,795
Vai ΰ merda!
319
00:34:06,545 --> 00:34:08,244
Deixa-me fazer isso, mano.
320
00:34:14,735 --> 00:34:16,128
Vais dar-lhe mais droga.
321
00:34:16,187 --> 00:34:20,882
Nγo posso tκ-la a gritar por todo lado
quando o Valko chegar.
322
00:34:20,976 --> 00:34:22,704
Segura-a.
323
00:34:24,646 --> 00:34:26,269
Nγo.
324
00:34:27,032 --> 00:34:28,825
Por favor.
325
00:34:29,284 --> 00:34:33,134
- Nγo, nγo.
- Vai-te fazer feliz.
326
00:34:33,697 --> 00:34:38,050
Abre a boca.
327
00:34:38,493 --> 00:34:39,870
Abre a boca.
328
00:34:43,164 --> 00:34:44,916
Agora, engole como
uma boa menina, estα bem?
329
00:34:45,083 --> 00:34:47,326
Sabes como engolir, nγo sabes?
330
00:34:51,221 --> 00:34:52,174
Abre.
331
00:34:55,302 --> 00:34:56,601
Boa menina.
332
00:34:56,678 --> 00:34:59,176
Estarαs bem feliz em quinze minutos.
333
00:35:13,336 --> 00:35:14,864
Vai-te embora!
334
00:35:15,030 --> 00:35:17,032
Calma.
335
00:35:17,598 --> 00:35:19,951
Calma.
336
00:35:35,383 --> 00:35:37,385
Estα melhor, nγo?
337
00:35:40,287 --> 00:35:42,562
Vou buscar-te algumas roupas.
338
00:35:45,393 --> 00:35:47,670
Vou pτr-te gira.
339
00:36:51,826 --> 00:36:54,220
Eu disse que te ia pτr gira.
340
00:37:09,460 --> 00:37:11,113
Estαs cansada.
341
00:37:34,511 --> 00:37:37,910
Agora,
ι hora dos sapatos.
342
00:38:28,723 --> 00:38:30,475
Pare! Pare! Pare!
343
00:38:30,642 --> 00:38:32,895
Pare! Pare! Pare!
344
00:38:33,061 --> 00:38:34,483
Pare! Pare! Pare!
345
00:38:46,541 --> 00:38:49,244
Por favor, ajude-me!
Por favor, ajude-me!
346
00:38:49,410 --> 00:38:50,912
Por favor, ajude-me!
347
00:38:53,832 --> 00:38:55,334
Por favor, ajude-me!
348
00:38:55,500 --> 00:38:57,125
Por favor!
349
00:39:01,630 --> 00:39:03,053
Ajude-me!
350
00:39:04,675 --> 00:39:07,395
Onde estou? Onde estou?
351
00:39:22,461 --> 00:39:24,704
Onde estou? Onde estou?
352
00:39:24,863 --> 00:39:26,615
Fui atacada.
353
00:39:26,781 --> 00:39:29,284
Fui violada!
Fui violada!
354
00:39:29,450 --> 00:39:30,749
Fui atacada!
355
00:39:30,827 --> 00:39:32,074
Por favor, ajude-me!
356
00:39:32,237 --> 00:39:35,261
Fui atacada!
Fala inglκs!
357
00:39:35,423 --> 00:39:37,471
Vocκ estα bem?
Venha comigo.
358
00:39:37,634 --> 00:39:39,907
- Vai ficar tudo bem.
- Por favor, ajude-me!
359
00:39:40,069 --> 00:39:43,098
- Venha comigo.
- Fui atacada, violada...
360
00:39:43,264 --> 00:39:45,642
- Vai ficar tudo bem.
- Por favor...
361
00:39:46,009 --> 00:39:48,388
Fui raptada.
Fui atacada...
362
00:39:48,453 --> 00:39:50,226
Olhe a cabeηa.
363
00:39:51,289 --> 00:39:55,861
O que estα acontecer?
364
00:39:57,186 --> 00:39:58,733
Vocκ ι americana?
365
00:39:58,897 --> 00:40:01,696
Sou. Fui violada.
366
00:40:01,858 --> 00:40:03,531
- Estα bem. Estα bem.
- Fui atacada.
367
00:40:03,693 --> 00:40:06,087
Onde estou?
368
00:40:06,621 --> 00:40:08,869
Nγo sabe onde estα?
369
00:40:09,032 --> 00:40:10,955
Nγo.
370
00:40:11,993 --> 00:40:13,995
Estα na Bulgαria.
371
00:40:20,802 --> 00:40:23,755
Nγo! Nγo!
372
00:40:23,822 --> 00:40:25,213
Agora lembra-se?
373
00:40:25,214 --> 00:40:26,841
Nγo!
374
00:40:27,008 --> 00:40:29,331
Eu estava em Nova Iorque.
375
00:40:29,493 --> 00:40:32,848
Fui violada em Nova Iorque.
376
00:40:33,014 --> 00:40:35,658
Nγo sei como vim aqui parar.
377
00:40:35,716 --> 00:40:38,739
Estα bem.
Vai ficar tudo bem.
378
00:40:41,731 --> 00:40:44,605
Georgy, jα acabaste de brincar ΰs
casinhas com a tua namorada?
379
00:40:44,967 --> 00:40:46,669
Porra, meu.
380
00:40:51,941 --> 00:40:55,712
Ivan! Ivan!
381
00:40:58,598 --> 00:41:01,993
Volto a dizer, precisa ir ao mιdico.
382
00:41:02,051 --> 00:41:03,673
Eu levo-a ΰ clνnica.
383
00:41:03,736 --> 00:41:05,930
Ninguιm me vai tocar.
384
00:41:07,423 --> 00:41:09,300
Sσ quero ir para casa.
385
00:41:09,767 --> 00:41:12,061
Sim, primeiro vou acabar o relatσrio.
386
00:41:13,088 --> 00:41:15,891
Entγo, trκs homens
invadiram o seu apartamento
387
00:41:16,057 --> 00:41:17,430
em Nova Iorque.
388
00:41:17,692 --> 00:41:19,690
Jα lhe disse isso.
389
00:41:19,852 --> 00:41:22,901
Perdoa-me, mas
essa histσria ι estranha.
390
00:41:23,764 --> 00:41:25,783
Histσria?
391
00:41:26,993 --> 00:41:29,662
Esses homens, conhecia-os?
392
00:41:29,821 --> 00:41:31,523
Nγo.
393
00:41:31,790 --> 00:41:35,585
Eu jα lhe disse.
Devia estar ΰ procura deles.
394
00:41:37,545 --> 00:41:40,374
Estα ferida,
mas nγo quer ir ao mιdico.
395
00:41:40,640 --> 00:41:42,884
Creio que consumiu drogas.
396
00:41:43,042 --> 00:41:44,840
Ι por isso que estα a recusar
397
00:41:44,903 --> 00:41:47,802
porque aparecem nos exames.
398
00:41:49,557 --> 00:41:52,681
Quero ir para
Embaixada Americana jα.
399
00:41:53,044 --> 00:41:55,688
Nγo lhe vou responder
a mais nenhuma pergunta
400
00:41:55,847 --> 00:41:58,545
a menos que me acuse de alguma coisa.
401
00:41:59,628 --> 00:42:01,113
Entre.
402
00:42:03,129 --> 00:42:04,028
Olα.
403
00:42:04,202 --> 00:42:05,738
Menina Patov...
404
00:42:05,739 --> 00:42:08,139
Nγo vou a libertar ainda.
Chegou cedo.
405
00:42:08,309 --> 00:42:10,783
Por favor, falemos em inglκs.
406
00:42:10,945 --> 00:42:13,289
Estα bem.
Esta ι Katie.
407
00:42:13,448 --> 00:42:16,418
Katie Carter.
Ela recusa ir ao mιdico.
408
00:42:16,576 --> 00:42:20,331
Detective,
traga-me um cafι, por favor.
409
00:42:22,331 --> 00:42:23,923
Dois cafιs.
410
00:42:25,824 --> 00:42:26,973
Claro.
411
00:42:27,036 --> 00:42:30,706
Volto num minuto com os dois cafιs.
412
00:42:41,860 --> 00:42:44,279
Minha querida, menina.
413
00:42:47,065 --> 00:42:49,238
Chamo-me Ana.
414
00:42:49,900 --> 00:42:51,823
Vocκ ι a Katie?
415
00:42:54,155 --> 00:42:56,123
Eu dirijo um abrigo.
416
00:42:56,282 --> 00:42:59,005
Ajudo mulheres
que foram massacradas.
417
00:42:59,368 --> 00:43:01,872
Eu sei pelo que passou,
418
00:43:02,638 --> 00:43:04,382
pode acreditar.
419
00:43:07,702 --> 00:43:09,925
Vocκ vai levar-me para a
420
00:43:11,872 --> 00:43:13,515
Embaixada?
421
00:43:13,674 --> 00:43:16,102
Sim. Claro.
422
00:43:17,136 --> 00:43:19,264
Estα com fome?
423
00:43:19,430 --> 00:43:22,053
Nγo estou com fome.
424
00:43:24,018 --> 00:43:26,362
Quero ir para a Embaixada jα.
425
00:43:26,821 --> 00:43:28,523
Compreendo.
426
00:43:28,889 --> 00:43:31,363
Tive a mesma experiκncia.
427
00:43:35,196 --> 00:43:37,039
Eu sei.
428
00:43:45,105 --> 00:43:46,958
Vamos arranjar-lhe roupas.
429
00:43:47,325 --> 00:43:49,393
Talvez queira tomar um banho.
430
00:43:49,652 --> 00:43:51,721
Aν sim, iremos ΰ Embaixada.
431
00:43:51,879 --> 00:43:54,898
Mas primeiro, vamos tirα-la daqui.
432
00:44:01,806 --> 00:44:03,774
Estou. Chamo-me Ana Patov.
433
00:44:03,933 --> 00:44:06,231
Estou com uma jovem.
Ela precisa de ajuda.
434
00:44:07,294 --> 00:44:08,663
Sim, ι americana.
435
00:44:08,721 --> 00:44:10,694
Chama-se Katie Carter.
436
00:44:11,057 --> 00:44:12,985
Posso levα-la para si?
437
00:44:14,110 --> 00:44:15,703
Sim, estα bem.
438
00:44:15,862 --> 00:44:17,161
Estα bem.
439
00:44:17,238 --> 00:44:18,831
Obrigada.
440
00:44:21,075 --> 00:44:22,577
Devo avisα-la,
441
00:44:22,943 --> 00:44:25,087
nγo vamos sσ para o aviγo.
442
00:44:25,646 --> 00:44:27,089
Vγo fazer um relatσrio,
443
00:44:27,248 --> 00:44:29,376
fazer perguntas, para ter a certeza
de quem vocκ ι.
444
00:44:30,242 --> 00:44:31,636
Demora algum tempo.
445
00:44:34,038 --> 00:44:36,341
Posso dar-lhe roupas e dinheiro.
446
00:44:37,758 --> 00:44:39,801
Dinheiro ι o que mais precisa.
447
00:44:42,730 --> 00:44:44,773
A minha casa ι perto da Embaixada.
448
00:44:44,932 --> 00:44:47,026
Muito perto.
449
00:44:47,285 --> 00:44:51,281
Podemos parar
para buscar roupas, curativos...
450
00:44:52,857 --> 00:44:54,450
Sσ alguns minutos.
451
00:44:55,209 --> 00:44:57,158
Sim, por favor.
452
00:44:58,154 --> 00:44:59,747
Σptimo.
453
00:45:30,110 --> 00:45:32,484
Faηa o favor.
454
00:45:33,564 --> 00:45:35,437
Tudo bem.
455
00:45:40,279 --> 00:45:41,747
Pronto.
456
00:45:43,199 --> 00:45:44,826
Venha. Por aqui.
457
00:45:49,872 --> 00:45:52,441
Venha.
Tenho roupas extras lα em baixo.
458
00:45:52,500 --> 00:45:53,877
Um armazιm.
459
00:45:54,443 --> 00:45:56,137
Algo lhe irα servir.
460
00:45:59,132 --> 00:46:01,684
Por favor, aqui em baixo.
461
00:46:18,258 --> 00:46:19,405
Bem-vinda de volta.
462
00:46:22,405 --> 00:46:24,248
Tentaste magoar a minha famνlia.
463
00:46:27,276 --> 00:46:29,624
Nγo! Nγo!
464
00:46:34,217 --> 00:46:36,010
Quase fugiste, sim?
465
00:46:36,468 --> 00:46:37,511
Quase.
466
00:46:40,214 --> 00:46:43,593
Nγo!
467
00:46:52,335 --> 00:46:54,403
Nγo vais fugir mais.
468
00:47:05,289 --> 00:47:06,788
Achas que isso magoa?
469
00:47:06,949 --> 00:47:08,792
Espera sσ.
470
00:47:10,286 --> 00:47:12,254
Espera sσ.
471
00:47:31,040 --> 00:47:32,875
Boa noite.
472
00:48:02,538 --> 00:48:04,432
Por favor, nγo me magoes.
473
00:48:04,590 --> 00:48:06,308
Fica quieta.
474
00:48:07,793 --> 00:48:09,970
Vadia nojenta.
475
00:48:27,507 --> 00:48:28,711
Obrigado.
476
00:48:29,012 --> 00:48:30,312
Ponham-se a andar.
477
00:48:39,638 --> 00:48:42,090
Quero foder.
478
00:48:45,714 --> 00:48:47,557
Queres mexer, nγo?
479
00:48:47,716 --> 00:48:50,560
Vamos, vou fazer-te...
480
00:49:03,199 --> 00:49:04,901
A dor ι boa, nγo ι?
481
00:49:05,467 --> 00:49:07,991
Gostas, nγo gostas?
482
00:49:15,077 --> 00:49:18,081
Abre ou dou-te choque na cara.
483
00:49:22,317 --> 00:49:24,601
Vadiazinha.
484
00:49:41,520 --> 00:49:44,899
A dor acorda o corpo.
485
00:49:46,108 --> 00:49:50,113
Faz tudo sentir-se melhor.
486
00:49:51,780 --> 00:49:54,283
Percebes o meu inglκs?
487
00:50:05,711 --> 00:50:07,463
Agora mexe-te.
488
00:50:09,265 --> 00:50:11,968
Mexe-te ou dou-te choque.
489
00:50:14,470 --> 00:50:16,768
Nγo!
490
00:51:18,867 --> 00:51:20,869
Acabei.
491
00:51:32,104 --> 00:51:34,120
Rapariga boa.
492
00:51:38,546 --> 00:51:40,519
Estαs bem, mano?
493
00:52:24,817 --> 00:52:26,644
Nγo te preocupes.
494
00:52:26,810 --> 00:52:29,780
Nγo te comia depois do Nicky.
495
00:52:29,938 --> 00:52:31,986
Estαs nojenta.
496
00:52:32,149 --> 00:52:33,947
Devias ver-te, Katie.
497
00:52:34,109 --> 00:52:35,736
Nγo ιs tγo gira.
498
00:52:36,203 --> 00:52:37,996
Nem tγo orgulhosa.
499
00:52:46,121 --> 00:52:48,044
Queres tocar-me?
500
00:52:51,043 --> 00:52:53,137
Ainda bem.
501
00:52:55,381 --> 00:52:57,679
Tambιm irei tocar-te.
502
00:53:07,101 --> 00:53:09,229
Estα fundo o suficiente.
503
00:53:09,395 --> 00:53:10,617
Cabia um camiγo aqui.
504
00:53:10,879 --> 00:53:13,073
Cala-te.
Continua a cavar.
505
00:53:22,091 --> 00:53:23,614
Bati numa pedra.
506
00:53:25,077 --> 00:53:26,670
Numa pedra sσlida.
507
00:53:26,829 --> 00:53:28,797
Nγo posso cavar mais, meu.
508
00:53:30,165 --> 00:53:32,167
Jα estα fundo o suficiente.
509
00:53:32,334 --> 00:53:34,837
Vamos colocα-la dentro.
510
00:53:40,008 --> 00:53:41,635
Katie.
511
00:53:42,402 --> 00:53:45,102
A caixa estα pronta para ti.
512
00:53:45,664 --> 00:53:47,517
Lembras-te?
513
00:54:07,836 --> 00:54:10,164
Ιs um cabrγo doente.
514
00:54:11,373 --> 00:54:14,752
Nγo, o Georgy ι que ι.
515
00:54:14,918 --> 00:54:17,637
Eu nγo.
Ele ι que um cabrγo, maluco doente.
516
00:54:17,896 --> 00:54:20,921
O Nicolai ι apenas doente.
517
00:54:21,383 --> 00:54:23,202
Eu?
518
00:54:23,761 --> 00:54:25,809
Sou apenas um cabrγo.
519
00:54:29,641 --> 00:54:33,396
E achas que se te tivesses despido...
520
00:54:34,646 --> 00:54:38,241
em Nova Iorque
nada disso tinha acontecido.
521
00:54:38,400 --> 00:54:40,903
Talvez, sim?
522
00:54:43,205 --> 00:54:44,304
Anda.
523
00:54:55,283 --> 00:54:58,257
Aqui tens, mano.
Uma prenda.
524
00:54:58,420 --> 00:55:00,093
Vamos.
525
00:55:13,735 --> 00:55:15,134
Ali.
526
00:55:22,903 --> 00:55:24,580
Espera.
527
00:55:32,946 --> 00:55:34,465
Adeus, Menina Katie.
528
00:55:38,293 --> 00:55:40,136
Se quiseres ponho-te na caixa tambιm.
529
00:55:40,295 --> 00:55:42,468
- Podem ficar juntos.
- Vai ΰ merda.
530
00:55:43,632 --> 00:55:45,350
Espera.
531
00:55:51,518 --> 00:55:53,930
Adeus.
532
00:56:10,033 --> 00:56:14,209
Por favor,
nγo faz isso comigo, Deus.
533
00:56:39,521 --> 00:56:41,194
Coloca-o.
534
00:56:52,459 --> 00:56:54,411
Ajuda-me.
535
00:56:54,778 --> 00:56:56,205
Por favor.
536
00:56:56,371 --> 00:56:58,089
Deus, ajuda-me.
537
00:57:01,585 --> 00:57:05,761
Nγo me deixes morrer, por favor.
538
00:57:07,257 --> 00:57:09,180
Nγo aqui em baixo.
539
00:57:09,343 --> 00:57:11,061
Nγo assim dessa maneira.
540
00:57:12,304 --> 00:57:18,077
Nγo aqui em baixo
e nγo assim dessa maneira.
541
00:57:18,635 --> 00:57:21,063
Nγo aqui em baixo
e nγo assim dessa maneira.
542
00:57:55,964 --> 00:57:57,766
Mamγ.
543
00:57:58,646 --> 00:58:00,796
Senta-te.
544
00:58:17,246 --> 00:58:19,754
Meu coelhinho.
545
00:58:22,524 --> 00:58:24,626
Talvez a gente saia
hoje ΰ noite?
546
00:58:24,793 --> 00:58:26,466
Para celebrar.
547
00:58:27,629 --> 00:58:30,178
Vα lα, Ivan.
548
00:58:30,340 --> 00:58:32,638
Estα acabado.
Divertimo-nos antes de voltar?
549
00:58:32,801 --> 00:58:35,375
Nunca vamos voltar.
550
00:58:36,138 --> 00:58:39,312
- O quκ?
- Nγo podemos voltar, nunca.
551
00:58:39,474 --> 00:58:43,069
Ι demasiado arriscado.
Graηas ao Georgy.
552
00:58:44,146 --> 00:58:47,241
Precisamos ir devagar.
Separarmo-nos.
553
00:58:47,399 --> 00:58:50,448
Vais para o pι de umas das tuas putas.
554
00:58:50,610 --> 00:58:52,384
Porquκ?
555
00:58:53,947 --> 00:58:58,043
Ela falou com a Polνcia.
Onde estα o teu cιrebro, Nicolai?
556
00:59:01,913 --> 00:59:04,712
Onde estα ele afinal?
A chorar pela namorada?
557
00:59:08,670 --> 00:59:10,889
Vou fazκ-lo chorar.
558
00:59:11,048 --> 00:59:13,427
Cretino.
559
01:00:22,786 --> 01:00:24,459
Olα?
560
01:00:28,667 --> 01:00:31,170
Olα?
561
01:01:40,405 --> 01:01:42,624
Socorro!
562
01:01:42,782 --> 01:01:45,160
Alguιm consegue ouvir-me?
563
01:05:18,750 --> 01:05:20,221
Ratinha...
564
01:05:21,285 --> 01:05:22,868
Ratinha...
565
01:05:24,702 --> 01:05:26,558
Forηa, coma.
566
01:05:26,714 --> 01:05:28,013
Fique longe de mim.
567
01:05:28,049 --> 01:05:30,222
Vocκ ι americana?
568
01:05:30,585 --> 01:05:33,179
Nγo se aproxime.
569
01:05:34,055 --> 01:05:35,398
Nγo hα motivos para ter medo de mim.
570
01:05:36,057 --> 01:05:38,356
O seu inglκs ι bom.
571
01:05:38,518 --> 01:05:43,068
Eu estudei filosofia em Londres.
O seu ι melhor.
572
01:05:49,529 --> 01:05:51,251
Uma jovem americana,
573
01:05:51,514 --> 01:05:54,414
assustada cα em baixo...
574
01:05:54,576 --> 01:05:56,078
porquκ?
575
01:05:56,244 --> 01:05:57,791
Isso eu gostaria de ouvir.
576
01:05:57,954 --> 01:05:59,752
Por favor, sente-se, coma.
577
01:05:59,914 --> 01:06:01,712
Nγo, obrigada.
578
01:06:01,875 --> 01:06:03,548
Nγo seja tola.
579
01:06:03,710 --> 01:06:05,428
Quero ajudα-la.
580
01:06:05,587 --> 01:06:07,635
Nγo preciso de ajuda.
581
01:06:07,797 --> 01:06:10,175
Estα bem.
582
01:06:10,341 --> 01:06:12,435
Fique com as roupas,
583
01:06:12,594 --> 01:06:15,097
com os sapatos e a comida.
584
01:06:15,263 --> 01:06:17,766
Nγo precisa roubar.
585
01:08:49,083 --> 01:08:51,051
Ratinha.
586
01:08:55,256 --> 01:08:57,524
Fico feliz por encontrα-la aqui.
587
01:09:10,713 --> 01:09:12,690
Nγo se aproxime.
588
01:09:12,857 --> 01:09:15,986
Alguιm lhe fez muito mal, eu sei.
589
01:09:19,330 --> 01:09:20,452
Posso chamar a polνcia.
590
01:09:20,615 --> 01:09:22,492
Nγo.
591
01:09:28,706 --> 01:09:31,004
Nγo pode fugir para sempre.
592
01:09:35,797 --> 01:09:37,799
Nγo estou a fugir.
593
01:12:13,788 --> 01:12:15,711
Obrigado, obrigado.
594
01:13:05,631 --> 01:13:07,349
Olα?
595
01:13:09,802 --> 01:13:11,304
Katie?
596
01:13:12,555 --> 01:13:14,523
Katie?
597
01:13:17,351 --> 01:13:18,853
Katie?
598
01:13:37,288 --> 01:13:40,667
Padre, diga-me,
o que nγo podia esperar?
599
01:13:40,833 --> 01:13:42,506
Hα uma mulher.
600
01:13:42,668 --> 01:13:46,288
Uma solitαria.
Creio que precisa de ajuda.
601
01:13:46,747 --> 01:13:49,365
- Ι americana.
- Americana?
602
01:13:50,885 --> 01:13:54,505
Acredito que sofreu
o pior tipo de abuso.
603
01:13:56,057 --> 01:13:58,401
- Como o quκ?
- Nem quero imaginar.
604
01:13:58,559 --> 01:14:00,232
Dei-lhe comida, roupas e...
605
01:14:00,294 --> 01:14:02,396
O que posso fazer?
606
01:14:02,563 --> 01:14:04,281
Estou preocupado.
607
01:14:04,440 --> 01:14:06,943
Receio que estα
prestes a fazer algo terrνvel.
608
01:14:07,109 --> 01:14:10,363
- Terrνvel?
- Sim.
609
01:14:13,366 --> 01:14:15,539
Esta ι a Bνblia que lhe dei.
610
01:14:15,701 --> 01:14:17,669
Deixou-a aberta.
611
01:14:19,163 --> 01:14:20,756
"Minha ι a vinganηa.
612
01:14:20,915 --> 01:14:23,964
Eu retribuirei, diz o Senhor".
613
01:14:24,126 --> 01:14:26,299
Esta americana, como era?
614
01:14:26,862 --> 01:14:29,432
Uns vinte anos de idade.
615
01:14:29,590 --> 01:14:31,763
Desta altura.
616
01:14:31,926 --> 01:14:35,296
Ela pesa tanto quanto
uma folha molhada.
617
01:14:36,973 --> 01:14:38,850
Tem o cabelo castanho longo e...
618
01:14:40,568 --> 01:14:41,736
ι linda.
619
01:14:41,895 --> 01:14:46,220
Padre, o que acha que
essa mulher ι capaz de fazer?
620
01:14:46,282 --> 01:14:49,607
Estava a perguntar
a mim prσprio essa mesma pergunta.
621
01:15:05,259 --> 01:15:07,336
Por favor, Katie, solta-me.
622
01:15:07,503 --> 01:15:09,130
Por favor.
623
01:15:09,896 --> 01:15:11,640
Estα tudo bem.
624
01:15:11,799 --> 01:15:13,392
Estα tudo bem, Georgy.
625
01:15:14,651 --> 01:15:17,051
Vou cuidar bem de ti.
626
01:15:20,441 --> 01:15:22,644
Nγo. Nγo.
627
01:15:22,810 --> 01:15:25,404
Agora gostas de mim?
628
01:15:25,563 --> 01:15:27,486
Sim.
629
01:15:28,858 --> 01:15:33,329
Isso sabe bem?
630
01:15:44,965 --> 01:15:46,638
Eu posso castrar-te.
631
01:15:46,800 --> 01:15:48,894
Nγo, por favor.
632
01:15:55,634 --> 01:16:00,014
Ou posso cortar a tua garganta.
633
01:16:00,181 --> 01:16:02,650
Mas tu ιs doente
634
01:16:02,808 --> 01:16:05,527
e um saco doente de carne.
635
01:16:05,586 --> 01:16:08,285
Ι assim que mereces morrer.
636
01:16:08,647 --> 01:16:13,423
Apodrecer como me deixaste.
637
01:16:24,038 --> 01:16:26,882
Se eu fosse a ti,
pegava alguns antibiσticos.
638
01:16:27,541 --> 01:16:30,611
Nγo gostarias que a infecηγo
se agravasse, pois nγo?
639
01:16:32,379 --> 01:16:34,847
Porque estαs a fazer isso?
640
01:16:36,050 --> 01:16:38,724
Por favor, nγo faηas isso.
641
01:16:38,886 --> 01:16:40,479
Por favor, Katie.
642
01:16:40,638 --> 01:16:42,265
Nγo, nγo.
643
01:16:42,431 --> 01:16:44,274
Nγo, por favor.
644
01:16:48,938 --> 01:16:51,691
Vou pτr-te giro.
645
01:16:54,485 --> 01:16:58,493
Muito... giro.
646
01:16:58,656 --> 01:17:01,500
Nγo, por favor.
647
01:17:13,045 --> 01:17:14,840
Katie!
648
01:17:25,933 --> 01:17:27,776
Embaixada Americana, por favor.
649
01:17:28,335 --> 01:17:29,958
Obrigado.
650
01:19:22,132 --> 01:19:24,885
Ainda alucinando, querido?
651
01:19:25,052 --> 01:19:27,726
Nem fazes ideia do que
estα a acontecer, pois nγo?
652
01:19:28,488 --> 01:19:30,061
Nσs matamos-te.
653
01:19:30,224 --> 01:19:32,352
Pois.
654
01:19:32,518 --> 01:19:35,317
Ι sσ um sonho!
655
01:19:39,108 --> 01:19:45,108
Um sonho... mau!
656
01:19:46,573 --> 01:19:48,575
Estαs com sede?
657
01:19:50,452 --> 01:19:53,121
Dα uma golada grande.
658
01:19:55,416 --> 01:19:58,044
Segundo prato.
659
01:19:58,210 --> 01:19:59,209
Nγo, nγo!
660
01:19:59,586 --> 01:20:01,259
Mete a boca e engole.
661
01:20:01,422 --> 01:20:04,346
Sabes como engolir,
nγo sabes, querido?!
662
01:20:04,508 --> 01:20:06,761
Nγo sabes?!
663
01:21:10,548 --> 01:21:13,160
Bκbado cretino.
664
01:21:27,808 --> 01:21:31,512
Vadia de merda.
Katie, ιs uma vadia de merda.
665
01:21:35,057 --> 01:21:36,559
Socorro!
666
01:21:36,725 --> 01:21:40,104
Socorro!
667
01:21:40,270 --> 01:21:44,025
Socorro!
668
01:21:44,591 --> 01:21:47,195
Ninguιm te pode ouvir daqui em baixo.
669
01:21:47,361 --> 01:21:49,204
Podes gritar ΰ vontade.
670
01:21:49,363 --> 01:21:51,161
Nγo vai resultar.
671
01:21:51,323 --> 01:21:54,442
Confia em mim, eu tentei.
672
01:22:06,864 --> 01:22:08,787
Gostas de mim agora, nγo gostas?
673
01:22:08,849 --> 01:22:10,442
Lamento, Menina Katie.
674
01:22:10,501 --> 01:22:12,753
Responde-me.
675
01:22:20,602 --> 01:22:22,946
Diz que gostas de mim.
676
01:22:24,690 --> 01:22:26,692
Diz. Diz!
677
01:22:29,236 --> 01:22:31,864
- Diz que gostas de mim.
- Eu gosto de ti.
678
01:22:33,740 --> 01:22:37,916
Eu gosto de ti.
Eu gosto de ti.
679
01:22:38,078 --> 01:22:41,752
Eu gosto de ti, Katie.
680
01:22:46,120 --> 01:22:49,765
Eu gosto de ti, Katie.
Eu gosto de ti, Katie.
681
01:22:49,923 --> 01:22:51,425
Eu gosto de ti...
682
01:23:02,603 --> 01:23:04,446
Engole essa.
683
01:23:45,760 --> 01:23:48,063
Vai para casa jα.
684
01:24:27,929 --> 01:24:29,857
Tu.
685
01:24:45,105 --> 01:24:49,275
Por favor, nγo faηas isso.
686
01:25:02,848 --> 01:25:09,148
Agora...
mexe-te ou dou-te choque.
687
01:25:19,156 --> 01:25:21,629
Gostas da electricidade, nγo gostas?
688
01:25:36,089 --> 01:25:37,932
O que estαs a fazer?
689
01:25:42,638 --> 01:25:47,067
Por favor, imploro-te.
690
01:25:48,935 --> 01:25:50,562
Jα chega!
691
01:25:54,441 --> 01:25:56,318
Jα chega?
692
01:25:56,485 --> 01:26:00,035
Ainda nem sequer comecei.
693
01:26:02,023 --> 01:26:03,575
Abre.
694
01:26:17,089 --> 01:26:19,191
Um pequeno preliminar.
695
01:26:20,842 --> 01:26:22,541
Certo?
696
01:26:28,692 --> 01:26:31,487
A dor jα acordou o teu corpo?
697
01:27:25,031 --> 01:27:28,581
Eles usavam terapia de choque
para ajudar doentes mentais.
698
01:27:32,038 --> 01:27:36,627
Desde que ficaste doente, Valko,
699
01:27:36,793 --> 01:27:39,967
precisas de muita terapia!
700
01:29:30,407 --> 01:29:31,750
Nγo.
701
01:30:43,980 --> 01:30:46,199
Minha querida menina.
702
01:30:46,358 --> 01:30:48,531
Acredita.
703
01:30:48,693 --> 01:30:51,011
Sabes o que vais enfrentar.
704
01:31:03,416 --> 01:31:04,918
Nγo!
705
01:31:05,085 --> 01:31:07,759
Nγo! Nγo!
706
01:31:07,921 --> 01:31:09,220
Por favor!
707
01:31:09,297 --> 01:31:09,970
Nγo!
708
01:31:10,432 --> 01:31:13,009
Por favor!
709
01:31:13,176 --> 01:31:15,053
Nγo!
710
01:31:19,432 --> 01:31:21,776
Por favor!
711
01:31:24,195 --> 01:31:26,614
Ana, temos de falar.
712
01:31:26,773 --> 01:31:28,446
Ana.
713
01:31:35,356 --> 01:31:37,659
Nγo. Nγo.
714
01:31:43,123 --> 01:31:44,796
Ana?
715
01:31:50,046 --> 01:31:51,468
Que diabo?
716
01:31:53,691 --> 01:31:55,593
Ana?
717
01:31:58,930 --> 01:32:00,648
Tenho de falar com ela.
718
01:32:00,707 --> 01:32:02,359
Com a americana.
719
01:32:02,526 --> 01:32:04,694
Como posso encontrα-la?
720
01:32:05,253 --> 01:32:08,278
Conhece-a? Quem ι ela?
721
01:32:08,440 --> 01:32:11,068
A Katie. Chama-se Katie.
722
01:32:11,234 --> 01:32:14,788
Ela veio ter comigo a pedir ajuda
nγo faz muito tempo.
723
01:32:18,199 --> 01:32:19,951
E ajudou-a?
724
01:32:20,118 --> 01:32:21,916
Eu pensei que sim.
725
01:32:21,978 --> 01:32:25,757
Agora, jα nγo tenho tanta certeza.
726
01:32:49,522 --> 01:32:51,991
Entγo ela estα lα em baixo.
727
01:32:52,450 --> 01:32:53,993
Ajude-a.
728
01:32:58,281 --> 01:32:59,999
Desta vez, tem de ajudα-la, Kiril.
729
01:33:00,558 --> 01:33:02,502
Ana?
730
01:33:09,751 --> 01:33:11,469
Meu Deus.
731
01:33:18,343 --> 01:33:20,516
Georgy. Georgy.
732
01:33:57,824 --> 01:34:00,052
Bem-vindo ΰ festa.
733
01:34:01,094 --> 01:34:03,392
Disseste-o melhor, nγo?
734
01:34:03,655 --> 01:34:06,058
O que foi, exactamente?
735
01:34:06,224 --> 01:34:10,274
Verdade.
"Todos nσs temos nossos vνcios".
736
01:34:10,636 --> 01:34:13,030
Veja o meu.
737
01:34:19,979 --> 01:34:21,907
Porra!
738
01:34:44,129 --> 01:34:46,181
- Agora...
- Deixa-me sair!
739
01:34:46,747 --> 01:34:48,465
A mγe estα a chamar.
740
01:34:49,934 --> 01:34:51,233
Deixa-me sair!
741
01:34:51,311 --> 01:34:53,734
Cala-te, Ana.
742
01:34:53,897 --> 01:34:55,449
- Por favor!
- Ana, cala-te.
743
01:34:55,515 --> 01:34:59,009
Ivan, nγo devias
falar assim com a tua mγe.
744
01:35:01,487 --> 01:35:03,330
Onde estα a piada?
745
01:35:03,489 --> 01:35:05,617
Ela nγo ι a minha mγe.
746
01:35:07,027 --> 01:35:10,731
O pai nγo parou de violα-la
atι depois do Nicky ter nascido.
747
01:35:12,690 --> 01:35:15,539
Eu disse-te que
ela era uma cabra doente.
748
01:35:32,610 --> 01:35:35,183
Tu ιs a mais doente.
749
01:35:36,564 --> 01:35:39,959
Quantas mais vendeste
para animais como Valko?
750
01:35:41,361 --> 01:35:43,705
Quantas como eu?
751
01:35:45,615 --> 01:35:49,165
Quantas?!
752
01:35:59,087 --> 01:36:02,182
Nγo. Nγo.
753
01:36:02,540 --> 01:36:04,388
Nγo.
754
01:36:14,227 --> 01:36:17,151
Nγo, por favor.
755
01:36:19,190 --> 01:36:21,192
Amorzinho!
756
01:36:21,759 --> 01:36:23,453
Georgy!
757
01:36:24,211 --> 01:36:26,364
Nγo!
758
01:36:26,931 --> 01:36:28,750
Georgy!
759
01:36:50,930 --> 01:36:52,557
Matar-te seria demasiado fαcil.
760
01:36:52,724 --> 01:36:54,567
Georgy...
761
01:36:55,401 --> 01:36:59,772
Quero que tenhas a mesma
experiκncia que eu!
762
01:37:28,518 --> 01:37:31,187
Jα nγo ι mais um cabrγo doente.
763
01:37:31,546 --> 01:37:35,442
Estαs feita.
Estαs feita.
764
01:37:35,600 --> 01:37:38,699
Pois, foi o que pensei.
765
01:37:39,471 --> 01:37:43,646
Nos primeiros dias,
eu desejei estar morta.
766
01:37:46,444 --> 01:37:51,291
Agora... Nγo sei.
767
01:37:55,829 --> 01:37:58,002
Nγo. Nγo.
768
01:37:58,164 --> 01:38:00,963
Nγo. Nγo.
769
01:38:08,424 --> 01:38:10,142
Achas que isso magoa?!
770
01:38:10,301 --> 01:38:13,020
Espera sσ!
771
01:38:19,143 --> 01:38:20,861
Estα muito apertado?
772
01:38:21,020 --> 01:38:22,319
Sim.
773
01:38:22,480 --> 01:38:23,982
Deixa-me soltar para ti..
774
01:38:27,669 --> 01:38:29,616
Lado errado.
775
01:38:29,779 --> 01:38:31,656
Vadia de merda.
776
01:38:31,823 --> 01:38:33,996
Ιs uma vadia de merda.
777
01:38:34,458 --> 01:38:36,305
Queres mais?
778
01:38:38,804 --> 01:38:42,934
Diz-me quando estiver
apertado o suficiente.
779
01:38:49,457 --> 01:38:52,352
Vocκs gostam apertadinho, nγo?
780
01:38:56,055 --> 01:38:58,023
Por favor!
781
01:39:07,316 --> 01:39:09,444
Devias ver-te a ti mesmo.
782
01:39:10,862 --> 01:39:13,890
Nγo ιs tγo orgulhoso, Ivan.
783
01:39:15,700 --> 01:39:17,202
E pensar...
784
01:39:17,368 --> 01:39:19,712
que tudo isto
poderia ter sido evitado
785
01:39:19,871 --> 01:39:24,350
se nγo fosses um cretino!
786
01:39:24,509 --> 01:39:27,713
Cabrγo de merda!
787
01:39:37,555 --> 01:39:39,023
Katie.
788
01:39:39,982 --> 01:39:41,150
Nγo se mexa.
789
01:39:41,709 --> 01:39:43,108
Por favor.
790
01:39:50,167 --> 01:39:51,319
Solta-a!
791
01:39:54,113 --> 01:39:55,581
Disse para soltα-la!
792
01:39:56,699 --> 01:39:58,417
Solta-a!
793
01:39:58,976 --> 01:40:00,899
Pare, maldiηγo!
794
01:40:46,791 --> 01:40:48,793
Lamento.
795
01:42:09,237 --> 01:42:13,234
Realizaηγo:
796
01:42:14,505 --> 01:42:18,593
Produηγo:
797
01:42:19,714 --> 01:42:24,130
Argumento:
798
01:42:46,047 --> 01:42:50,237
Ediηγo:
799
01:42:51,325 --> 01:42:55,329
Mϊsica:
800
01:44:01,918 --> 01:44:06,431
Traduηγo e legendagem
ZekkaBud & Kapya