1
00:00:12,875 --> 00:00:17,000
"It has been a long time
since New Year's on the roof.
2
00:00:17,000 --> 00:00:18,708
"Remember that?
3
00:00:21,000 --> 00:00:22,833
"I know we've been avoiding it,
4
00:00:22,833 --> 00:00:24,375
"but now the flowers
are blooming
5
00:00:24,375 --> 00:00:25,875
"and it is spring:
6
00:00:25,875 --> 00:00:27,583
"the season of love.
7
00:00:30,250 --> 00:00:32,875
"Hi. My name is Lucas Friar,
8
00:00:32,875 --> 00:00:35,458
"and I am here
to talk to you about us."
9
00:00:35,458 --> 00:00:37,250
Do we have to talk about this?
10
00:00:37,250 --> 00:00:38,958
We have to make
some decisions!
11
00:00:38,958 --> 00:00:41,333
We have chosen to
completely forget about this.
12
00:00:41,333 --> 00:00:43,000
(yells)
He's in my room!
13
00:00:43,000 --> 00:00:45,125
(Cory yells)
You have to make
some decisions!
14
00:00:48,750 --> 00:00:50,500
"This is very hard for me.
15
00:00:50,500 --> 00:00:53,166
"We have to be very careful
about what's going on,
16
00:00:53,166 --> 00:00:54,291
"because I don't want to..."
17
00:00:54,291 --> 00:00:55,833
Lose either one of you
as my friend?
18
00:00:55,833 --> 00:00:57,875
"...lose either one of you
as my friend."
19
00:00:57,875 --> 00:01:00,125
-Wait, you were with him
when he wrote this?
-No, Maya.
20
00:01:00,125 --> 00:01:02,000
I think we just all know
what's at stake here.
21
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Nothing's at stake here!
22
00:01:03,000 --> 00:01:06,250
Just tell me right now nothing
will affect or friendship.
23
00:01:06,250 --> 00:01:07,458
It won't.
24
00:01:07,458 --> 00:01:11,875
"What... about...
what... I... want?"
25
00:01:13,166 --> 00:01:15,000
-One card for each word.
-Why'd he do that?
26
00:01:15,000 --> 00:01:16,958
-Emphasis.
-Why did he do that?
27
00:01:19,583 --> 00:01:21,291
Lucas, what do you want?
28
00:01:24,958 --> 00:01:27,000
I don't want anything bad
to happen to us,
29
00:01:27,000 --> 00:01:29,458
but I especially don't want
to be responsible
30
00:01:29,458 --> 00:01:31,375
for something bad happening
between the two of you.
31
00:01:31,375 --> 00:01:33,833
-We know that.
-Why do you think we like you?
32
00:01:34,875 --> 00:01:36,333
What's it say
on your last card?
33
00:01:36,333 --> 00:01:37,708
Oh, I'll get to it.
34
00:01:39,708 --> 00:01:42,375
See? I have different feelings
for each of you
35
00:01:42,375 --> 00:01:45,000
and I don't entirely
understand them.
36
00:01:45,000 --> 00:01:46,875
We don't
understand this either.
37
00:01:46,875 --> 00:01:49,000
That's why the smartest
thing to do would be to make
38
00:01:49,000 --> 00:01:50,875
the right decision right now
and just move on.
39
00:01:50,875 --> 00:01:52,458
Great! How do we do that?
40
00:01:52,458 --> 00:01:55,958
You mean choose one of us
over the other?
41
00:01:55,958 --> 00:01:57,708
What happens then?
42
00:02:00,125 --> 00:02:02,875
That would be the end of us.
43
00:02:02,875 --> 00:02:04,500
What's it say
on your last card?
44
00:02:06,708 --> 00:02:09,333
"I don't want this
to be the end of us."
45
00:02:11,875 --> 00:02:14,000
(theme music playing)
46
00:02:18,583 --> 00:02:20,583
♪ I've been waiting ♪
47
00:02:20,583 --> 00:02:21,958
♪ For a day ♪
48
00:02:21,958 --> 00:02:23,000
♪ Like this to come ♪
49
00:02:23,000 --> 00:02:24,500
♪ Struck like lightning ♪
50
00:02:24,500 --> 00:02:27,083
♪ My heart's beating like
a drum ♪
51
00:02:27,083 --> 00:02:28,708
♪ On the edge ♪
52
00:02:28,708 --> 00:02:31,000
♪ Of something wonderful ♪
53
00:02:31,000 --> 00:02:33,875
♪ Face to face with changes ♪
54
00:02:33,875 --> 00:02:35,083
♪ What's it all about? ♪
55
00:02:35,083 --> 00:02:37,250
♪ Life is crazy ♪
56
00:02:37,250 --> 00:02:38,250
♪ But I know ♪
57
00:02:38,250 --> 00:02:39,291
♪ I can work it out ♪
58
00:02:39,291 --> 00:02:40,708
♪ 'Cause I got you ♪
59
00:02:40,708 --> 00:02:43,458
♪ To live it with me ♪
60
00:02:43,458 --> 00:02:47,583
♪ I feel all right,
I'm gonna take on the world ♪
61
00:02:47,583 --> 00:02:50,833
♪ Light up the stars,
I've got some pages to turn ♪
62
00:02:50,833 --> 00:02:52,875
♪ I'm singing "Go-o-o" ♪
63
00:02:52,875 --> 00:02:56,000
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
64
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
♪ Take on the world,
take on the world ♪
65
00:02:59,000 --> 00:03:00,333
♪ Take on the world ♪
66
00:03:00,333 --> 00:03:03,083
♪ Take on the world,
take on the world ♪
67
00:03:03,083 --> 00:03:04,625
♪ Take on the world ♪
68
00:03:08,583 --> 00:03:09,708
Legacy.
69
00:03:11,083 --> 00:03:12,875
Why is Farkle a goose?
70
00:03:12,875 --> 00:03:14,958
That's the Einstein
Academy goose.
71
00:03:14,958 --> 00:03:17,416
Oh, of course,
the Einstein Academy goose.
72
00:03:17,416 --> 00:03:18,875
Why is it on Farkle's desk?
73
00:03:18,875 --> 00:03:20,458
Einstein captured Farkle.
74
00:03:20,458 --> 00:03:21,875
It was their end
of the year prank...
75
00:03:21,875 --> 00:03:23,458
So, since they took
our mascot...
76
00:03:23,458 --> 00:03:25,833
We took theirs
and now we're even.
77
00:03:25,833 --> 00:03:27,833
Farkle's not our mascot.
78
00:03:27,833 --> 00:03:29,958
What would you call him?
79
00:03:29,958 --> 00:03:32,208
Where's Zay?
They got Zay too?
80
00:03:32,208 --> 00:03:33,833
Zay's back in Texas.
81
00:03:33,833 --> 00:03:35,250
He's at Vanessa's spring formal.
82
00:03:35,250 --> 00:03:37,875
Riley and Maya: Ooh!
83
00:03:37,875 --> 00:03:39,708
All right, guys.
Listen up.
84
00:03:39,708 --> 00:03:42,083
It's your last week of school.
85
00:03:42,083 --> 00:03:44,250
This is my last chance
to teach you something.
86
00:03:44,250 --> 00:03:45,875
You have more to teach us?
87
00:03:45,875 --> 00:03:47,875
I have so much more
I wanna teach you.
88
00:03:48,875 --> 00:03:50,083
So much more.
89
00:03:51,583 --> 00:03:54,625
I mean, you guys are gonna
be leaving this place.
90
00:03:54,625 --> 00:03:57,458
What will you be leaving behind?
91
00:03:57,458 --> 00:03:59,875
What is your legacy?
92
00:03:59,875 --> 00:04:01,875
I want to talk about
not just what
93
00:04:01,875 --> 00:04:03,458
what you've gotten
from this place,
94
00:04:03,458 --> 00:04:05,083
but what you've given.
95
00:04:05,083 --> 00:04:06,958
He's right.
96
00:04:06,958 --> 00:04:09,000
We still haven't thought
of our class prank!
97
00:04:09,000 --> 00:04:11,250
I was thinking
we could let all of the air
out of school.
98
00:04:11,250 --> 00:04:15,000
Everybody would just
be like... (choking)
99
00:04:15,000 --> 00:04:16,875
That'd be hi-larious.
100
00:04:16,875 --> 00:04:18,875
I'll tell you
what's hi-larious.
101
00:04:18,875 --> 00:04:19,958
Nobody saved me!
102
00:04:19,958 --> 00:04:21,000
Why did nobody save me?
103
00:04:21,000 --> 00:04:23,333
Farkle, we looked for you
for a whole five minutes,
104
00:04:23,333 --> 00:04:25,583
and then we took the goose.
105
00:04:25,583 --> 00:04:27,083
He's the new you.
106
00:04:27,083 --> 00:04:29,500
Donnie Barnes,
regular goose.
107
00:04:29,500 --> 00:04:30,958
I'd see that movie.
108
00:04:32,125 --> 00:04:34,708
Oh, please. Farkle cannot
be replaced by a goose.
109
00:04:34,708 --> 00:04:36,708
Farkle is unique
and one of a kind.
110
00:04:36,708 --> 00:04:39,208
-Hah!
-(honks)
111
00:04:39,208 --> 00:04:40,875
You don't know me.
112
00:04:46,000 --> 00:04:47,958
You haven't taught me enough.
113
00:04:49,583 --> 00:04:51,958
-Did I teach you to pass
the mashed potatoes?
-Yes.
114
00:04:51,958 --> 00:04:54,416
Well, then there's a test
on that right now.
115
00:04:54,416 --> 00:04:56,083
You passed!
116
00:04:56,083 --> 00:04:57,375
(chuckles)
117
00:04:57,375 --> 00:04:58,708
Funny daddy.
STYLE
::cue(.speaker)
::cue(.speakerTop)
118
00:05:00,000 --> 00:05:01,291
What's bothering you, Riley?
119
00:05:01,291 --> 00:05:02,750
Everything gets harder.
120
00:05:02,750 --> 00:05:05,083
Everything gets harder
and you didn't tell me.
121
00:05:05,083 --> 00:05:07,583
-Were you going to tell me?
-You didn't tell her?
122
00:05:07,583 --> 00:05:09,500
Only every day.
You tell her.
123
00:05:09,500 --> 00:05:12,000
Life gets harder.
Tell her, Auggie.
124
00:05:12,000 --> 00:05:13,166
I'm doing fine.
125
00:05:16,000 --> 00:05:17,875
We're graduating middle school.
126
00:05:17,875 --> 00:05:20,875
We're supposed to be
in the middle of our education.
127
00:05:20,875 --> 00:05:22,125
The only thing
I'm in the middle of
128
00:05:22,125 --> 00:05:23,833
is a big mess
with two of the people
129
00:05:23,833 --> 00:05:25,000
I care most about
in the world.
130
00:05:25,000 --> 00:05:26,875
Why?
131
00:05:26,875 --> 00:05:29,500
Because we're not
talking about it.
132
00:05:29,500 --> 00:05:31,333
Because Maya
and I both like Lucas
133
00:05:31,333 --> 00:05:33,708
and so we know that
one of us is going to get hurt,
134
00:05:33,708 --> 00:05:35,000
so we're all scared to move.
135
00:05:35,000 --> 00:05:36,833
You know what makes me happy?
136
00:05:36,833 --> 00:05:38,875
How could you be happy
about any of this?
137
00:05:38,875 --> 00:05:41,000
Because you're talking
to us about it.
138
00:05:41,000 --> 00:05:43,458
No matter what happens to you,
we always want to be a part
139
00:05:43,458 --> 00:05:44,875
of what happens to you.
140
00:05:44,875 --> 00:05:46,458
You always will be.
141
00:05:46,458 --> 00:05:48,083
Thanks, Riley.
142
00:05:48,083 --> 00:05:50,166
That's the greatest legacy
any parent could have.
143
00:05:50,166 --> 00:05:52,375
Look, you guys are both
going to be fine,
144
00:05:52,375 --> 00:05:54,000
and there is nobody
stronger than Maya.
145
00:05:54,000 --> 00:05:55,166
Nothing can break her.
146
00:05:55,166 --> 00:05:56,875
-I just don't see it.
-(door opens)
147
00:06:04,875 --> 00:06:09,416
Aww, it's a poor baby.
148
00:06:09,416 --> 00:06:13,583
It's a poor, poor baby.
Come here.
149
00:06:15,250 --> 00:06:17,125
Come here. Oh...
150
00:06:17,125 --> 00:06:21,500
Maya, no matter what happens,
it is nobody's fault.
151
00:06:21,500 --> 00:06:22,875
Yes, it is.
152
00:06:22,875 --> 00:06:25,208
Whose fault do you think it is?
153
00:06:25,208 --> 00:06:26,875
Matthews.
154
00:06:28,583 --> 00:06:30,291
Well, of course.
155
00:06:30,291 --> 00:06:31,958
You didn't teach us enough.
156
00:06:31,958 --> 00:06:33,333
And we don't know
how to handle this,
157
00:06:33,333 --> 00:06:35,958
and now we're leaving,
and you're staying behind,
158
00:06:35,958 --> 00:06:36,958
and you didn't teach us enough.
159
00:06:36,958 --> 00:06:38,583
Yeah, Dad.
You're more than a teacher.
160
00:06:38,583 --> 00:06:39,958
You're like a father to me.
161
00:06:41,208 --> 00:06:42,958
Thanks, Riley.
162
00:06:42,958 --> 00:06:45,291
He's the best teacher
you're ever going to have.
163
00:06:45,291 --> 00:06:47,708
And if there's one thing
I know for sure he's taught you,
164
00:06:47,708 --> 00:06:49,458
it's how to express yourselves
to each other
165
00:06:49,458 --> 00:06:52,000
in the best possible way,
and as long as you do that,
166
00:06:52,000 --> 00:06:53,958
there is nothing
to worry about.
167
00:06:53,958 --> 00:06:56,958
"Hi. It's me, Lucas Friar.
168
00:06:58,375 --> 00:07:01,125
"Since no one
knows what to do,
I made a choice."
169
00:07:01,125 --> 00:07:03,833
Okay, I'm a little worried.
170
00:07:03,833 --> 00:07:05,416
"I choose to stop."
171
00:07:06,708 --> 00:07:09,333
Lucas, put the cards away.
172
00:07:09,333 --> 00:07:11,000
Say what you need to say.
173
00:07:17,083 --> 00:07:18,833
You both mean the world to me,
174
00:07:18,833 --> 00:07:21,500
and I would never do anything
to hurt either one of you.
175
00:07:22,958 --> 00:07:25,291
So, I choose to stop.
176
00:07:25,291 --> 00:07:27,458
You won't decide,
so I did,
177
00:07:27,458 --> 00:07:29,875
and I decided
we're just friends.
178
00:07:29,875 --> 00:07:32,000
That's all we are.
179
00:07:32,000 --> 00:07:34,458
I don't want this to be
the end of us.
180
00:07:53,583 --> 00:07:55,875
You came into this place
a bunch of young kids
181
00:07:55,875 --> 00:07:58,875
who didn't know very much,
and know look at ya.
182
00:07:58,875 --> 00:08:01,958
Young men and women ready
for what's next.
183
00:08:03,250 --> 00:08:04,750
Snap out of it!
184
00:08:04,750 --> 00:08:05,875
Get in here!
185
00:08:05,875 --> 00:08:07,458
(squeaks)
186
00:08:07,458 --> 00:08:08,750
What are you doin'?
187
00:08:08,750 --> 00:08:11,750
We value our friendship
too much to look at each other.
188
00:08:11,750 --> 00:08:14,458
Turn your chair around.
189
00:08:14,458 --> 00:08:15,833
Get in your seat.
190
00:08:21,000 --> 00:08:25,000
Now, the most important thing
you can do in life
191
00:08:25,000 --> 00:08:27,375
is give people a reason
to remember you.
192
00:08:27,375 --> 00:08:32,000
The people who do that are
the ones we study in here.
193
00:08:32,000 --> 00:08:35,458
So, your last assignment
from me and for yourselves
194
00:08:35,458 --> 00:08:38,166
is to figure out
what you will give back.
195
00:08:39,458 --> 00:08:41,750
-What?
-I looked at Riley.
196
00:08:41,750 --> 00:08:43,583
I know. I saw.
197
00:08:43,583 --> 00:08:45,833
So, I'm looking at you
to even it up.
198
00:08:45,833 --> 00:08:48,083
Oh. Well, a girl always
wants to be looked at
199
00:08:48,083 --> 00:08:50,000
to be evened up.
200
00:08:50,000 --> 00:08:52,208
We're just friends,
and I love your outfit.
201
00:08:52,208 --> 00:08:53,208
Hey!
202
00:08:54,375 --> 00:08:56,583
Your hair smells nice!
203
00:08:58,875 --> 00:09:01,500
You smelled her hair?
204
00:09:03,500 --> 00:09:07,375
-Lucas!
-I'm dying here!
205
00:09:07,375 --> 00:09:09,000
What are you grateful for?
206
00:09:10,416 --> 00:09:11,875
Who do you want
to remember you?
207
00:09:11,875 --> 00:09:15,083
Do something
about it right now.
208
00:09:15,083 --> 00:09:16,583
Now get outta here.
209
00:09:24,875 --> 00:09:27,083
I'm not ready
to leave this place.
210
00:09:33,708 --> 00:09:36,166
What's going on?
211
00:09:36,166 --> 00:09:38,625
I'm graduating, Ms. Kossal.
212
00:09:39,708 --> 00:09:42,000
And I wanted to say goodbye
213
00:09:42,000 --> 00:09:44,875
and thank you
for believing in me.
214
00:09:44,875 --> 00:09:47,333
I expect great things
from you, Maya.
215
00:09:47,333 --> 00:09:50,000
You've been given
a real gift.
216
00:09:50,000 --> 00:09:52,875
So, grow.
217
00:09:52,875 --> 00:09:57,000
And when you feel something
you know the rest of us feel,
218
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
explain it to us.
219
00:09:59,000 --> 00:10:00,708
Paint us a picture.
STYLE
::cue(.speaker)
::cue(.speakerTop)
220
00:10:02,083 --> 00:10:03,166
I'll try.
221
00:10:04,458 --> 00:10:06,458
I'm glad I had the chance
to be your teacher.
222
00:10:09,000 --> 00:10:10,208
Just a quick goodbye,
Mr. Norton.
223
00:10:10,208 --> 00:10:12,708
We both know emotion has
no place in science.
224
00:10:12,708 --> 00:10:14,500
Right, right, my dear boy.
225
00:10:14,500 --> 00:10:19,708
So, from one scientist
to another, see you on Mars.
226
00:10:19,708 --> 00:10:22,750
Mr. Norton, could we just not
be scientists for one second?
227
00:10:22,750 --> 00:10:25,750
Well, let me remove
the protective goggles
of my soul.
228
00:10:25,750 --> 00:10:27,125
Clear outta here!
229
00:10:34,000 --> 00:10:35,708
I'm really gonna miss you, sir.
230
00:10:35,708 --> 00:10:38,000
The feeling's mutual, my boy.
231
00:10:38,000 --> 00:10:40,625
Is it possible feelings are
stronger than science?
232
00:10:40,625 --> 00:10:41,958
(chuckles)
233
00:10:41,958 --> 00:10:44,083
Keep discovering, Farkle.
234
00:10:44,083 --> 00:10:45,333
(cart rolling)
235
00:10:45,333 --> 00:10:48,083
Me?
236
00:10:48,083 --> 00:10:50,166
Yeah. I wanted
to say thank you.
237
00:10:50,166 --> 00:10:51,458
Why?
238
00:10:51,458 --> 00:10:53,291
I left some kind
of impression on you?
239
00:10:54,708 --> 00:10:56,583
Clear outta here.
240
00:11:00,416 --> 00:11:03,583
Mr. Matthews told me
you had to make a real
difficult choice once.
241
00:11:03,583 --> 00:11:05,750
I was at a crossroads.
242
00:11:05,750 --> 00:11:10,375
I was standing on the corner
of Maple Street and Alcatraz.
243
00:11:10,375 --> 00:11:12,708
How do you make
the right decision?
244
00:11:15,583 --> 00:11:19,250
I always try and make sure
this bench here is polished up
245
00:11:19,250 --> 00:11:22,333
and looking nice and inviting
for you to sit in.
246
00:11:22,333 --> 00:11:23,583
You know why I do that?
247
00:11:23,583 --> 00:11:24,750
Why?
248
00:11:28,083 --> 00:11:31,083
Because you kids come and go,
249
00:11:31,083 --> 00:11:34,083
but this bench
stays right here,
250
00:11:34,083 --> 00:11:36,125
and all the problems
of the universe
251
00:11:36,125 --> 00:11:37,250
get decided on it.
252
00:11:37,250 --> 00:11:40,875
I respect a nice place
where good decisions get made.
253
00:11:40,875 --> 00:11:43,833
It's getting a little worn down,
254
00:11:43,833 --> 00:11:47,083
a little old
as time goes by,
255
00:11:47,083 --> 00:11:49,708
but aren't we all?
256
00:11:49,708 --> 00:11:52,708
Thanks for saying goodbye
to me, Lucas.
257
00:11:52,708 --> 00:11:54,416
It means a lot to me.
258
00:11:54,416 --> 00:11:56,291
Make good decisions.
259
00:12:08,375 --> 00:12:09,958
I don't wanna go.
260
00:12:09,958 --> 00:12:12,708
I'm not ready for high school
261
00:12:12,708 --> 00:12:14,708
and I don't wanna go.
262
00:12:14,708 --> 00:12:15,708
Why not?
263
00:12:15,708 --> 00:12:18,875
'Cause we did great here.
264
00:12:18,875 --> 00:12:20,833
This was the time
of our lives!
265
00:12:20,833 --> 00:12:22,458
We were kings, Matthews.
266
00:12:23,625 --> 00:12:25,083
What will I be next year?
267
00:12:25,083 --> 00:12:26,875
-Not kings.
-No.
268
00:12:26,875 --> 00:12:28,625
The opposite of kings.
269
00:12:28,625 --> 00:12:30,416
Freshmen. Worms.
270
00:12:30,416 --> 00:12:32,458
Worse than worms. Freshmen.
271
00:12:32,458 --> 00:12:34,583
You'll do fine, Riley.
272
00:12:34,583 --> 00:12:35,708
You all will.
273
00:12:35,708 --> 00:12:37,291
Also...
274
00:12:37,291 --> 00:12:41,000
and I don't say
this a lot, but...
275
00:12:41,000 --> 00:12:42,708
I like you.
276
00:12:42,708 --> 00:12:44,125
You do?
277
00:12:44,125 --> 00:12:45,958
Yeah.
278
00:12:45,958 --> 00:12:47,416
You said you had
a lot more to teach us.
279
00:12:47,416 --> 00:12:49,291
And I will.
280
00:12:49,291 --> 00:12:51,000
You're my daughter.
281
00:12:51,000 --> 00:12:53,833
What about the rest
of my friends, Dad?
282
00:12:53,833 --> 00:12:56,000
You need to teach
all of us more.
283
00:12:56,000 --> 00:12:57,458
We're a mess.
284
00:12:57,458 --> 00:12:58,875
We shouldn't feel.
285
00:12:58,875 --> 00:13:00,875
We don't know how to feel
and you need to teach us
286
00:13:00,875 --> 00:13:02,000
how to not feel.
287
00:13:12,166 --> 00:13:15,583
-What?
-You got one last lesson
for the road?
288
00:13:15,583 --> 00:13:18,000
Yeah. I do.
289
00:13:18,000 --> 00:13:21,416
Well, I've never said
this before, but...
290
00:13:21,416 --> 00:13:23,500
you have my attention.
291
00:13:25,083 --> 00:13:26,583
Good.
292
00:13:26,583 --> 00:13:28,000
This one's important.
293
00:13:30,083 --> 00:13:34,958
I've gotten to watch
you guys become friends and...
294
00:13:34,958 --> 00:13:36,583
I've gotten to watch you grow.
295
00:13:38,875 --> 00:13:41,458
You guys grew up so fast...
296
00:13:42,833 --> 00:13:45,625
and I've been trying
to teach you to keep
your feelings inside.
297
00:13:45,625 --> 00:13:47,208
And you were right.
298
00:13:47,208 --> 00:13:48,416
Look at us.
299
00:13:49,875 --> 00:13:51,000
I was wrong.
300
00:13:52,416 --> 00:13:53,958
Your teacher was wrong.
301
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
I can't keep you
in this place.
302
00:14:00,500 --> 00:14:02,125
You've outgrown it.
303
00:14:02,125 --> 00:14:06,125
You guys are graduating
to whatever comes next.
304
00:14:08,166 --> 00:14:09,250
Do you know why?
305
00:14:09,250 --> 00:14:11,000
No.
306
00:14:11,000 --> 00:14:12,291
You've earned it.
307
00:14:13,583 --> 00:14:14,875
How do we know
when we're ready?
308
00:14:16,208 --> 00:14:18,500
The same way
we know anything.
309
00:14:18,500 --> 00:14:21,083
Let's take one last
test and see.
310
00:14:21,958 --> 00:14:24,708
-(Maya, Riley, and Lucas groan)
-Yay.
311
00:14:32,083 --> 00:14:33,250
Are you even
allowed to do this?
312
00:14:33,250 --> 00:14:34,833
It's the last day of school.
313
00:14:34,833 --> 00:14:36,000
I'm still your teacher.
314
00:14:36,000 --> 00:14:37,125
I can do whatever I want.
315
00:14:37,125 --> 00:14:40,125
Besides, this test
isn't for a grade.
316
00:14:40,125 --> 00:14:41,708
This is the test to find out
317
00:14:41,708 --> 00:14:43,083
what you've
actually learned here.
318
00:14:44,583 --> 00:14:48,750
Question one.
What's the secret to life?
319
00:14:48,750 --> 00:14:50,000
Maya?
320
00:14:50,000 --> 00:14:52,333
People change people.
321
00:14:52,333 --> 00:14:53,875
And for extra credit?
322
00:14:53,875 --> 00:14:56,833
What us does for them.
323
00:14:56,833 --> 00:14:58,208
What does that mean?
324
00:14:58,208 --> 00:15:02,125
How we help those who are
less fortunate than us.
STYLE
::cue(.speaker)
::cue(.speakerTop)
325
00:15:02,125 --> 00:15:04,000
And are you an us or them?
326
00:15:04,000 --> 00:15:05,958
I'm an us.
327
00:15:05,958 --> 00:15:09,291
I'm very blessed.
328
00:15:09,291 --> 00:15:11,708
We all are.
329
00:15:11,708 --> 00:15:14,833
Question two.
Sneak attack.
330
00:15:14,833 --> 00:15:16,000
Riley?
331
00:15:16,000 --> 00:15:17,583
Pearl Harbor.
332
00:15:17,583 --> 00:15:19,708
And for extra credit?
333
00:15:19,708 --> 00:15:23,708
Missy Bradford tried to tear
our friendships apart.
334
00:15:23,708 --> 00:15:27,291
Lucas was new here
and she tried to throw
a sneak attack.
335
00:15:29,083 --> 00:15:31,208
I think that was
the moment we all realized
336
00:15:31,208 --> 00:15:33,708
what we really meant
to each other.
337
00:15:35,625 --> 00:15:37,000
The moment we all came together.
338
00:15:39,000 --> 00:15:40,583
Good.
339
00:15:40,583 --> 00:15:42,458
Farkle?
340
00:15:42,458 --> 00:15:43,708
Canada.
341
00:15:43,708 --> 00:15:45,875
Our greatest allies are
the people right next to us.
342
00:15:47,958 --> 00:15:51,083
-Lucas?
-I think I was the most
changed by these people.
343
00:15:51,083 --> 00:15:53,083
I know that
whatever I'm feeling,
344
00:15:53,083 --> 00:15:56,416
I can just tell my friends
and everything would be okay.
345
00:15:56,416 --> 00:15:57,875
Will it?
346
00:15:59,750 --> 00:16:01,833
I guess we'll see.
347
00:16:01,833 --> 00:16:04,000
I thought we stopped.
348
00:16:06,125 --> 00:16:08,583
I thought we were just friends.
349
00:16:10,708 --> 00:16:12,250
We're not.
350
00:16:12,250 --> 00:16:14,875
We're no good at it.
351
00:16:15,875 --> 00:16:17,958
We can't even look
at each other anymore.
352
00:16:20,000 --> 00:16:22,083
I don't need any note cards
353
00:16:22,083 --> 00:16:24,000
to know that we have
different feelings now.
354
00:16:25,708 --> 00:16:28,875
And that's why
your teacher was wrong.
355
00:16:28,875 --> 00:16:31,458
I can't hold you back
from what you feel.
356
00:16:33,333 --> 00:16:35,458
Congratulations.
357
00:16:35,458 --> 00:16:38,291
You've all passed this test
with flying colors.
358
00:16:39,833 --> 00:16:41,333
What happens now?
359
00:16:41,333 --> 00:16:43,708
Now you graduate, Farkle.
360
00:16:44,875 --> 00:16:48,083
You walk out of here
with everything you've learned
361
00:16:48,083 --> 00:16:51,000
and you live life.
362
00:16:51,000 --> 00:16:52,875
You live it.
363
00:16:52,875 --> 00:16:56,000
You face whatever comes.
364
00:16:56,000 --> 00:16:59,458
This is gonna be the greatest
test of your friendship yet.
365
00:17:01,333 --> 00:17:02,833
Wow.
366
00:17:04,083 --> 00:17:05,958
I made it to high school.
367
00:17:08,208 --> 00:17:11,166
We're gonna need
some good teachers, Matthews.
368
00:17:11,166 --> 00:17:13,000
Yeah.
369
00:17:13,000 --> 00:17:16,958
So, one last thing.
370
00:17:16,958 --> 00:17:19,166
How will the school
remember you?
371
00:17:21,875 --> 00:17:23,583
I have an idea.
372
00:17:24,958 --> 00:17:26,583
What's our prank?
373
00:17:29,708 --> 00:17:31,083
I have an idea.
374
00:17:39,458 --> 00:17:41,708
And that concludes
our tour of the big,
375
00:17:41,708 --> 00:17:43,708
bad John Quincy Adams
Middle School.
376
00:17:43,708 --> 00:17:44,750
Not so scary, right?
377
00:17:44,750 --> 00:17:46,000
You guys are gonna
do great here.
378
00:17:46,000 --> 00:17:47,750
There's one more thing
before you guys go.
379
00:17:47,750 --> 00:17:49,000
We wanted to give
you guys something
380
00:17:49,000 --> 00:17:50,083
from our class to yours.
381
00:17:54,708 --> 00:17:57,458
We think one of the greatest
legacies in life is friendship.
382
00:17:57,458 --> 00:17:59,750
And no matter what happens
in your new school,
383
00:17:59,750 --> 00:18:02,208
Friends should always have
a place where they can sit,
384
00:18:02,208 --> 00:18:03,958
and talk,
and work things out.
385
00:18:04,875 --> 00:18:07,875
Because sometimes,
life swirls you all up
386
00:18:07,875 --> 00:18:11,083
and knots people together
for a reason.
387
00:18:11,083 --> 00:18:12,958
Is that what you were feeling?
388
00:18:14,583 --> 00:18:15,875
What's that?
389
00:18:18,333 --> 00:18:20,458
I think everybody should
leave their mark.
390
00:18:21,708 --> 00:18:23,583
We work very well together.
391
00:18:29,875 --> 00:18:32,083
♪ We got time, got time ♪
392
00:18:32,083 --> 00:18:35,375
Congratulations, baby girl.
393
00:18:35,375 --> 00:18:39,166
You are now the most educated
person in our family.
394
00:18:39,166 --> 00:18:42,250
Mom, you didn't
graduate middle school?
395
00:18:42,250 --> 00:18:45,125
-Here you go.
-Okay, it was a joke.
396
00:18:45,125 --> 00:18:47,000
I am a high school graduate
397
00:18:47,000 --> 00:18:48,958
with three days of college
under my belt.
398
00:18:48,958 --> 00:18:51,000
And if I hadn't
taken neurobiology,
399
00:18:51,000 --> 00:18:52,208
perhaps I'd still be there.
400
00:18:52,208 --> 00:18:54,125
So, take classes
you understand, honey.
401
00:18:58,875 --> 00:19:00,583
Congratulations, Farkle.
402
00:19:00,583 --> 00:19:02,500
Only four more years
till Princeton.
403
00:19:02,500 --> 00:19:04,375
I wanna go
wherever my friends go.
404
00:19:04,375 --> 00:19:05,875
C'mere.
405
00:19:07,583 --> 00:19:09,458
Look at this place.
406
00:19:09,458 --> 00:19:12,250
Different view than
when we were growing up.
407
00:19:12,250 --> 00:19:14,583
Glad you're here
with us, Zay.
408
00:19:14,583 --> 00:19:16,708
So, how was the formal?
409
00:19:18,000 --> 00:19:20,875
Vanessa likes me better now
than when I lived there.
410
00:19:20,875 --> 00:19:23,291
Now she all missin' me
'cause I'm gone.
411
00:19:23,291 --> 00:19:25,583
You know, I got this whole
love thing figured out.
412
00:19:25,583 --> 00:19:27,416
Don't be there.
413
00:19:28,875 --> 00:19:30,958
Got this impossible choice
to make right now.
414
00:19:30,958 --> 00:19:32,833
You know what you should do?
415
00:19:32,833 --> 00:19:34,500
-What?
-Don't be there.
416
00:19:35,833 --> 00:19:37,000
But I wanna be there.
417
00:19:37,000 --> 00:19:39,958
Well, then you deserve
what you get.
418
00:19:39,958 --> 00:19:41,333
What's it gonna be?
419
00:19:41,333 --> 00:19:42,875
You got two great people.
420
00:19:42,875 --> 00:19:46,625
One follows the rules,
one likes to break 'em.
421
00:19:46,625 --> 00:19:47,708
Yeah.
422
00:19:47,708 --> 00:19:50,583
One very blonde,
one very brunette.
423
00:19:50,583 --> 00:19:51,833
Yup.
424
00:19:51,833 --> 00:19:53,875
-Gotta choose, man.
-I know.
425
00:19:56,000 --> 00:19:58,250
So, who do you like better?
Me or Farkle?
426
00:19:59,458 --> 00:20:00,833
(chuckles) Oh.
STYLE
::cue(.speaker)
::cue(.speakerTop)
427
00:20:02,875 --> 00:20:05,625
Congratulations, Riley.
You did it.
428
00:20:05,625 --> 00:20:07,291
I had help.
429
00:20:07,291 --> 00:20:08,875
You would've been fine
without me.
430
00:20:08,875 --> 00:20:10,708
I don't really see it
that way, Dad.
431
00:20:10,708 --> 00:20:11,875
None of us do.
432
00:20:11,875 --> 00:20:14,250
Thank you for teaching
my daughter so well.
433
00:20:14,250 --> 00:20:15,583
My pleasure.
434
00:20:15,583 --> 00:20:18,500
I don't think Farkle would've
reached his full potential
without you, Cory.
435
00:20:18,500 --> 00:20:19,708
Thanks, Minkus.
436
00:20:19,708 --> 00:20:20,958
He had a lot
to live up to.
437
00:20:20,958 --> 00:20:23,125
Thanks. That's why we want
to see that he does.
438
00:20:23,125 --> 00:20:24,750
Of course he will.
439
00:20:24,750 --> 00:20:27,375
I don't really think
you understand, Dad.
440
00:20:27,375 --> 00:20:28,708
What?
441
00:20:28,708 --> 00:20:30,250
Their class prank.
442
00:20:30,250 --> 00:20:32,083
Oh, you haven't heard
about that?
443
00:20:32,083 --> 00:20:34,583
No. What'd they do?
444
00:20:34,583 --> 00:20:37,750
Well, we started
talking about legacy...
445
00:20:37,750 --> 00:20:39,250
About what we left behind...
446
00:20:39,250 --> 00:20:41,000
And what we don't want
to leave behind...
447
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
What we wanted
to take with us...
448
00:20:43,000 --> 00:20:44,291
This is good.
449
00:20:44,291 --> 00:20:45,708
We stole somethin' from school.
450
00:20:45,708 --> 00:20:48,333
-You what?
-This is good.
451
00:20:48,333 --> 00:20:49,875
Well, put it back!
452
00:20:49,875 --> 00:20:51,750
Nope. It's ours now.
453
00:20:51,750 --> 00:20:54,583
We captured the real
John Quincy Adams mascot,
454
00:20:54,583 --> 00:20:55,708
and we're taking it with us.
455
00:20:55,708 --> 00:20:56,875
What did you guys do?
456
00:20:58,333 --> 00:20:59,750
We stole you.
457
00:20:59,750 --> 00:21:01,875
I told you this was good.
458
00:21:01,875 --> 00:21:03,958
What are you talkin' about?
459
00:21:03,958 --> 00:21:05,500
I called up Uncle Jonathan
460
00:21:05,500 --> 00:21:08,125
and I told him that you had
a lot more to teach us.
461
00:21:08,125 --> 00:21:10,458
She got you promoted, Daddy!
462
00:21:10,458 --> 00:21:12,708
Of course, the superintendent
of schools didn't want
463
00:21:12,708 --> 00:21:14,500
to move teachers around
for only one student,
464
00:21:14,500 --> 00:21:16,625
so there would have to be
a lot of other people
465
00:21:16,625 --> 00:21:17,875
who thought you knew
what you were doing.
466
00:21:17,875 --> 00:21:20,000
So, the parents put together
a little petition,
467
00:21:20,000 --> 00:21:21,875
got some signatures,
and we presented it to him.
468
00:21:21,875 --> 00:21:23,708
I was very convincing.
469
00:21:24,875 --> 00:21:26,208
How many parents?
470
00:21:26,208 --> 00:21:27,208
All of 'em.
471
00:21:28,583 --> 00:21:30,958
We want our children
to have the best.
472
00:21:30,958 --> 00:21:33,291
You're going
to high school, Cory.
473
00:21:33,291 --> 00:21:34,625
Again.
474
00:21:34,625 --> 00:21:36,708
(chuckles)
475
00:21:36,708 --> 00:21:38,625
We get to stay together.
476
00:21:40,333 --> 00:21:42,875
You said that you had
a lot more to teach us.
477
00:21:42,875 --> 00:21:44,708
And now, you can.
478
00:21:53,416 --> 00:21:55,458
-Still like him?
-Yeah.
479
00:21:55,458 --> 00:21:56,458
You?
480
00:21:56,458 --> 00:21:58,375
Yeah.
481
00:21:58,375 --> 00:22:00,291
Okay. I'll check again tomorrow.
482
00:22:07,125 --> 00:22:08,708
Any change?
483
00:22:09,833 --> 00:22:11,083
No.
484
00:22:11,083 --> 00:22:12,875
I've felt the same
way about you
485
00:22:12,875 --> 00:22:15,083
ever since I fell
into your lap
on the subway.
486
00:22:16,583 --> 00:22:17,583
You?
487
00:22:17,583 --> 00:22:20,500
There was this
campfire, y'see.
488
00:22:20,500 --> 00:22:22,166
You and me.
I was in a far away place.
489
00:22:22,166 --> 00:22:24,250
There was a million stars
in the sky.
490
00:22:24,250 --> 00:22:25,875
What do you think?
491
00:22:25,875 --> 00:22:29,000
I think I don't want
anybody to be hurt.
492
00:22:29,000 --> 00:22:31,208
I think we don't know
how to stop that.
493
00:22:33,875 --> 00:22:34,875
Still like him?
494
00:22:38,000 --> 00:22:39,250
Yeah.
495
00:22:40,708 --> 00:22:41,708
You?
496
00:22:45,208 --> 00:22:46,583
Yeah.
497
00:22:48,833 --> 00:22:50,458
-Still like us?
-Yeah.