1 00:00:12,875 --> 00:00:17,000 "It has been a long time since New Year's on the roof. 2 00:00:17,000 --> 00:00:18,708 "Remember that? 3 00:00:21,000 --> 00:00:22,833 "I know we've been avoiding it, 4 00:00:22,833 --> 00:00:24,375 "but now the flowers are blooming 5 00:00:24,375 --> 00:00:25,875 "and it is spring: 6 00:00:25,875 --> 00:00:27,583 "the season of love. 7 00:00:30,250 --> 00:00:32,875 "Hi. My name is Lucas Friar, 8 00:00:32,875 --> 00:00:35,458 "and I am here to talk to you about us." 9 00:00:35,458 --> 00:00:37,250 Do we have to talk about this? 10 00:00:37,250 --> 00:00:38,958 We have to make some decisions! 11 00:00:38,958 --> 00:00:41,333 We have chosen to completely forget about this. 12 00:00:41,333 --> 00:00:43,000 (yells) He's in my room! 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,125 (Cory yells) You have to make some decisions! 14 00:00:48,750 --> 00:00:50,500 "This is very hard for me. 15 00:00:50,500 --> 00:00:53,166 "We have to be very careful about what's going on, 16 00:00:53,166 --> 00:00:54,291 "because I don't want to..." 17 00:00:54,291 --> 00:00:55,833 Lose either one of you as my friend? 18 00:00:55,833 --> 00:00:57,875 "...lose either one of you as my friend." 19 00:00:57,875 --> 00:01:00,125 -Wait, you were with him when he wrote this? -No, Maya. 20 00:01:00,125 --> 00:01:02,000 I think we just all know what's at stake here. 21 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 Nothing's at stake here! 22 00:01:03,000 --> 00:01:06,250 Just tell me right now nothing will affect or friendship. 23 00:01:06,250 --> 00:01:07,458 It won't. 24 00:01:07,458 --> 00:01:11,875 "What... about... what... I... want?" 25 00:01:13,166 --> 00:01:15,000 -One card for each word. -Why'd he do that? 26 00:01:15,000 --> 00:01:16,958 -Emphasis. -Why did he do that? 27 00:01:19,583 --> 00:01:21,291 Lucas, what do you want? 28 00:01:24,958 --> 00:01:27,000 I don't want anything bad to happen to us, 29 00:01:27,000 --> 00:01:29,458 but I especially don't want to be responsible 30 00:01:29,458 --> 00:01:31,375 for something bad happening between the two of you. 31 00:01:31,375 --> 00:01:33,833 -We know that. -Why do you think we like you? 32 00:01:34,875 --> 00:01:36,333 What's it say on your last card? 33 00:01:36,333 --> 00:01:37,708 Oh, I'll get to it. 34 00:01:39,708 --> 00:01:42,375 See? I have different feelings for each of you 35 00:01:42,375 --> 00:01:45,000 and I don't entirely understand them. 36 00:01:45,000 --> 00:01:46,875 We don't understand this either. 37 00:01:46,875 --> 00:01:49,000 That's why the smartest thing to do would be to make 38 00:01:49,000 --> 00:01:50,875 the right decision right now and just move on. 39 00:01:50,875 --> 00:01:52,458 Great! How do we do that? 40 00:01:52,458 --> 00:01:55,958 You mean choose one of us over the other? 41 00:01:55,958 --> 00:01:57,708 What happens then? 42 00:02:00,125 --> 00:02:02,875 That would be the end of us. 43 00:02:02,875 --> 00:02:04,500 What's it say on your last card? 44 00:02:06,708 --> 00:02:09,333 "I don't want this to be the end of us." 45 00:02:11,875 --> 00:02:14,000 (theme music playing) 46 00:02:18,583 --> 00:02:20,583 ♪ I've been waiting ♪ 47 00:02:20,583 --> 00:02:21,958 ♪ For a day ♪ 48 00:02:21,958 --> 00:02:23,000 ♪ Like this to come ♪ 49 00:02:23,000 --> 00:02:24,500 ♪ Struck like lightning ♪ 50 00:02:24,500 --> 00:02:27,083 ♪ My heart's beating like a drum ♪ 51 00:02:27,083 --> 00:02:28,708 ♪ On the edge ♪ 52 00:02:28,708 --> 00:02:31,000 ♪ Of something wonderful ♪ 53 00:02:31,000 --> 00:02:33,875 ♪ Face to face with changes ♪ 54 00:02:33,875 --> 00:02:35,083 ♪ What's it all about? ♪ 55 00:02:35,083 --> 00:02:37,250 ♪ Life is crazy ♪ 56 00:02:37,250 --> 00:02:38,250 ♪ But I know ♪ 57 00:02:38,250 --> 00:02:39,291 ♪ I can work it out ♪ 58 00:02:39,291 --> 00:02:40,708 ♪ 'Cause I got you ♪ 59 00:02:40,708 --> 00:02:43,458 ♪ To live it with me ♪ 60 00:02:43,458 --> 00:02:47,583 ♪ I feel all right, I'm gonna take on the world ♪ 61 00:02:47,583 --> 00:02:50,833 ♪ Light up the stars, I've got some pages to turn ♪ 62 00:02:50,833 --> 00:02:52,875 ♪ I'm singing "Go-o-o" ♪ 63 00:02:52,875 --> 00:02:56,000 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 64 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 ♪ Take on the world, take on the world ♪ 65 00:02:59,000 --> 00:03:00,333 ♪ Take on the world ♪ 66 00:03:00,333 --> 00:03:03,083 ♪ Take on the world, take on the world ♪ 67 00:03:03,083 --> 00:03:04,625 ♪ Take on the world ♪ 68 00:03:08,583 --> 00:03:09,708 Legacy. 69 00:03:11,083 --> 00:03:12,875 Why is Farkle a goose? 70 00:03:12,875 --> 00:03:14,958 That's the Einstein Academy goose. 71 00:03:14,958 --> 00:03:17,416 Oh, of course, the Einstein Academy goose. 72 00:03:17,416 --> 00:03:18,875 Why is it on Farkle's desk? 73 00:03:18,875 --> 00:03:20,458 Einstein captured Farkle. 74 00:03:20,458 --> 00:03:21,875 It was their end of the year prank... 75 00:03:21,875 --> 00:03:23,458 So, since they took our mascot... 76 00:03:23,458 --> 00:03:25,833 We took theirs and now we're even. 77 00:03:25,833 --> 00:03:27,833 Farkle's not our mascot. 78 00:03:27,833 --> 00:03:29,958 What would you call him? 79 00:03:29,958 --> 00:03:32,208 Where's Zay? They got Zay too? 80 00:03:32,208 --> 00:03:33,833 Zay's back in Texas. 81 00:03:33,833 --> 00:03:35,250 He's at Vanessa's spring formal. 82 00:03:35,250 --> 00:03:37,875 Riley and Maya: Ooh! 83 00:03:37,875 --> 00:03:39,708 All right, guys. Listen up. 84 00:03:39,708 --> 00:03:42,083 It's your last week of school. 85 00:03:42,083 --> 00:03:44,250 This is my last chance to teach you something. 86 00:03:44,250 --> 00:03:45,875 You have more to teach us? 87 00:03:45,875 --> 00:03:47,875 I have so much more I wanna teach you. 88 00:03:48,875 --> 00:03:50,083 So much more. 89 00:03:51,583 --> 00:03:54,625 I mean, you guys are gonna be leaving this place. 90 00:03:54,625 --> 00:03:57,458 What will you be leaving behind? 91 00:03:57,458 --> 00:03:59,875 What is your legacy? 92 00:03:59,875 --> 00:04:01,875 I want to talk about not just what 93 00:04:01,875 --> 00:04:03,458 what you've gotten from this place, 94 00:04:03,458 --> 00:04:05,083 but what you've given. 95 00:04:05,083 --> 00:04:06,958 He's right. 96 00:04:06,958 --> 00:04:09,000 We still haven't thought of our class prank! 97 00:04:09,000 --> 00:04:11,250 I was thinking we could let all of the air out of school. 98 00:04:11,250 --> 00:04:15,000 Everybody would just be like... (choking) 99 00:04:15,000 --> 00:04:16,875 That'd be hi-larious. 100 00:04:16,875 --> 00:04:18,875 I'll tell you what's hi-larious. 101 00:04:18,875 --> 00:04:19,958 Nobody saved me! 102 00:04:19,958 --> 00:04:21,000 Why did nobody save me? 103 00:04:21,000 --> 00:04:23,333 Farkle, we looked for you for a whole five minutes, 104 00:04:23,333 --> 00:04:25,583 and then we took the goose. 105 00:04:25,583 --> 00:04:27,083 He's the new you. 106 00:04:27,083 --> 00:04:29,500 Donnie Barnes, regular goose. 107 00:04:29,500 --> 00:04:30,958 I'd see that movie. 108 00:04:32,125 --> 00:04:34,708 Oh, please. Farkle cannot be replaced by a goose. 109 00:04:34,708 --> 00:04:36,708 Farkle is unique and one of a kind. 110 00:04:36,708 --> 00:04:39,208 -Hah! -(honks) 111 00:04:39,208 --> 00:04:40,875 You don't know me. 112 00:04:46,000 --> 00:04:47,958 You haven't taught me enough. 113 00:04:49,583 --> 00:04:51,958 -Did I teach you to pass the mashed potatoes? -Yes. 114 00:04:51,958 --> 00:04:54,416 Well, then there's a test on that right now. 115 00:04:54,416 --> 00:04:56,083 You passed! 116 00:04:56,083 --> 00:04:57,375 (chuckles) 117 00:04:57,375 --> 00:04:58,708 Funny daddy. STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 118 00:05:00,000 --> 00:05:01,291 What's bothering you, Riley? 119 00:05:01,291 --> 00:05:02,750 Everything gets harder. 120 00:05:02,750 --> 00:05:05,083 Everything gets harder and you didn't tell me. 121 00:05:05,083 --> 00:05:07,583 -Were you going to tell me? -You didn't tell her? 122 00:05:07,583 --> 00:05:09,500 Only every day. You tell her. 123 00:05:09,500 --> 00:05:12,000 Life gets harder. Tell her, Auggie. 124 00:05:12,000 --> 00:05:13,166 I'm doing fine. 125 00:05:16,000 --> 00:05:17,875 We're graduating middle school. 126 00:05:17,875 --> 00:05:20,875 We're supposed to be in the middle of our education. 127 00:05:20,875 --> 00:05:22,125 The only thing I'm in the middle of 128 00:05:22,125 --> 00:05:23,833 is a big mess with two of the people 129 00:05:23,833 --> 00:05:25,000 I care most about in the world. 130 00:05:25,000 --> 00:05:26,875 Why? 131 00:05:26,875 --> 00:05:29,500 Because we're not talking about it. 132 00:05:29,500 --> 00:05:31,333 Because Maya and I both like Lucas 133 00:05:31,333 --> 00:05:33,708 and so we know that one of us is going to get hurt, 134 00:05:33,708 --> 00:05:35,000 so we're all scared to move. 135 00:05:35,000 --> 00:05:36,833 You know what makes me happy? 136 00:05:36,833 --> 00:05:38,875 How could you be happy about any of this? 137 00:05:38,875 --> 00:05:41,000 Because you're talking to us about it. 138 00:05:41,000 --> 00:05:43,458 No matter what happens to you, we always want to be a part 139 00:05:43,458 --> 00:05:44,875 of what happens to you. 140 00:05:44,875 --> 00:05:46,458 You always will be. 141 00:05:46,458 --> 00:05:48,083 Thanks, Riley. 142 00:05:48,083 --> 00:05:50,166 That's the greatest legacy any parent could have. 143 00:05:50,166 --> 00:05:52,375 Look, you guys are both going to be fine, 144 00:05:52,375 --> 00:05:54,000 and there is nobody stronger than Maya. 145 00:05:54,000 --> 00:05:55,166 Nothing can break her. 146 00:05:55,166 --> 00:05:56,875 -I just don't see it. -(door opens) 147 00:06:04,875 --> 00:06:09,416 Aww, it's a poor baby. 148 00:06:09,416 --> 00:06:13,583 It's a poor, poor baby. Come here. 149 00:06:15,250 --> 00:06:17,125 Come here. Oh... 150 00:06:17,125 --> 00:06:21,500 Maya, no matter what happens, it is nobody's fault. 151 00:06:21,500 --> 00:06:22,875 Yes, it is. 152 00:06:22,875 --> 00:06:25,208 Whose fault do you think it is? 153 00:06:25,208 --> 00:06:26,875 Matthews. 154 00:06:28,583 --> 00:06:30,291 Well, of course. 155 00:06:30,291 --> 00:06:31,958 You didn't teach us enough. 156 00:06:31,958 --> 00:06:33,333 And we don't know how to handle this, 157 00:06:33,333 --> 00:06:35,958 and now we're leaving, and you're staying behind, 158 00:06:35,958 --> 00:06:36,958 and you didn't teach us enough. 159 00:06:36,958 --> 00:06:38,583 Yeah, Dad. You're more than a teacher. 160 00:06:38,583 --> 00:06:39,958 You're like a father to me. 161 00:06:41,208 --> 00:06:42,958 Thanks, Riley. 162 00:06:42,958 --> 00:06:45,291 He's the best teacher you're ever going to have. 163 00:06:45,291 --> 00:06:47,708 And if there's one thing I know for sure he's taught you, 164 00:06:47,708 --> 00:06:49,458 it's how to express yourselves to each other 165 00:06:49,458 --> 00:06:52,000 in the best possible way, and as long as you do that, 166 00:06:52,000 --> 00:06:53,958 there is nothing to worry about. 167 00:06:53,958 --> 00:06:56,958 "Hi. It's me, Lucas Friar. 168 00:06:58,375 --> 00:07:01,125 "Since no one knows what to do, I made a choice." 169 00:07:01,125 --> 00:07:03,833 Okay, I'm a little worried. 170 00:07:03,833 --> 00:07:05,416 "I choose to stop." 171 00:07:06,708 --> 00:07:09,333 Lucas, put the cards away. 172 00:07:09,333 --> 00:07:11,000 Say what you need to say. 173 00:07:17,083 --> 00:07:18,833 You both mean the world to me, 174 00:07:18,833 --> 00:07:21,500 and I would never do anything to hurt either one of you. 175 00:07:22,958 --> 00:07:25,291 So, I choose to stop. 176 00:07:25,291 --> 00:07:27,458 You won't decide, so I did, 177 00:07:27,458 --> 00:07:29,875 and I decided we're just friends. 178 00:07:29,875 --> 00:07:32,000 That's all we are. 179 00:07:32,000 --> 00:07:34,458 I don't want this to be the end of us. 180 00:07:53,583 --> 00:07:55,875 You came into this place a bunch of young kids 181 00:07:55,875 --> 00:07:58,875 who didn't know very much, and know look at ya. 182 00:07:58,875 --> 00:08:01,958 Young men and women ready for what's next. 183 00:08:03,250 --> 00:08:04,750 Snap out of it! 184 00:08:04,750 --> 00:08:05,875 Get in here! 185 00:08:05,875 --> 00:08:07,458 (squeaks) 186 00:08:07,458 --> 00:08:08,750 What are you doin'? 187 00:08:08,750 --> 00:08:11,750 We value our friendship too much to look at each other. 188 00:08:11,750 --> 00:08:14,458 Turn your chair around. 189 00:08:14,458 --> 00:08:15,833 Get in your seat. 190 00:08:21,000 --> 00:08:25,000 Now, the most important thing you can do in life 191 00:08:25,000 --> 00:08:27,375 is give people a reason to remember you. 192 00:08:27,375 --> 00:08:32,000 The people who do that are the ones we study in here. 193 00:08:32,000 --> 00:08:35,458 So, your last assignment from me and for yourselves 194 00:08:35,458 --> 00:08:38,166 is to figure out what you will give back. 195 00:08:39,458 --> 00:08:41,750 -What? -I looked at Riley. 196 00:08:41,750 --> 00:08:43,583 I know. I saw. 197 00:08:43,583 --> 00:08:45,833 So, I'm looking at you to even it up. 198 00:08:45,833 --> 00:08:48,083 Oh. Well, a girl always wants to be looked at 199 00:08:48,083 --> 00:08:50,000 to be evened up. 200 00:08:50,000 --> 00:08:52,208 We're just friends, and I love your outfit. 201 00:08:52,208 --> 00:08:53,208 Hey! 202 00:08:54,375 --> 00:08:56,583 Your hair smells nice! 203 00:08:58,875 --> 00:09:01,500 You smelled her hair? 204 00:09:03,500 --> 00:09:07,375 -Lucas! -I'm dying here! 205 00:09:07,375 --> 00:09:09,000 What are you grateful for? 206 00:09:10,416 --> 00:09:11,875 Who do you want to remember you? 207 00:09:11,875 --> 00:09:15,083 Do something about it right now. 208 00:09:15,083 --> 00:09:16,583 Now get outta here. 209 00:09:24,875 --> 00:09:27,083 I'm not ready to leave this place. 210 00:09:33,708 --> 00:09:36,166 What's going on? 211 00:09:36,166 --> 00:09:38,625 I'm graduating, Ms. Kossal. 212 00:09:39,708 --> 00:09:42,000 And I wanted to say goodbye 213 00:09:42,000 --> 00:09:44,875 and thank you for believing in me. 214 00:09:44,875 --> 00:09:47,333 I expect great things from you, Maya. 215 00:09:47,333 --> 00:09:50,000 You've been given a real gift. 216 00:09:50,000 --> 00:09:52,875 So, grow. 217 00:09:52,875 --> 00:09:57,000 And when you feel something you know the rest of us feel, 218 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 explain it to us. 219 00:09:59,000 --> 00:10:00,708 Paint us a picture. STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 220 00:10:02,083 --> 00:10:03,166 I'll try. 221 00:10:04,458 --> 00:10:06,458 I'm glad I had the chance to be your teacher. 222 00:10:09,000 --> 00:10:10,208 Just a quick goodbye, Mr. Norton. 223 00:10:10,208 --> 00:10:12,708 We both know emotion has no place in science. 224 00:10:12,708 --> 00:10:14,500 Right, right, my dear boy. 225 00:10:14,500 --> 00:10:19,708 So, from one scientist to another, see you on Mars. 226 00:10:19,708 --> 00:10:22,750 Mr. Norton, could we just not be scientists for one second? 227 00:10:22,750 --> 00:10:25,750 Well, let me remove the protective goggles of my soul. 228 00:10:25,750 --> 00:10:27,125 Clear outta here! 229 00:10:34,000 --> 00:10:35,708 I'm really gonna miss you, sir. 230 00:10:35,708 --> 00:10:38,000 The feeling's mutual, my boy. 231 00:10:38,000 --> 00:10:40,625 Is it possible feelings are stronger than science? 232 00:10:40,625 --> 00:10:41,958 (chuckles) 233 00:10:41,958 --> 00:10:44,083 Keep discovering, Farkle. 234 00:10:44,083 --> 00:10:45,333 (cart rolling) 235 00:10:45,333 --> 00:10:48,083 Me? 236 00:10:48,083 --> 00:10:50,166 Yeah. I wanted to say thank you. 237 00:10:50,166 --> 00:10:51,458 Why? 238 00:10:51,458 --> 00:10:53,291 I left some kind of impression on you? 239 00:10:54,708 --> 00:10:56,583 Clear outta here. 240 00:11:00,416 --> 00:11:03,583 Mr. Matthews told me you had to make a real difficult choice once. 241 00:11:03,583 --> 00:11:05,750 I was at a crossroads. 242 00:11:05,750 --> 00:11:10,375 I was standing on the corner of Maple Street and Alcatraz. 243 00:11:10,375 --> 00:11:12,708 How do you make the right decision? 244 00:11:15,583 --> 00:11:19,250 I always try and make sure this bench here is polished up 245 00:11:19,250 --> 00:11:22,333 and looking nice and inviting for you to sit in. 246 00:11:22,333 --> 00:11:23,583 You know why I do that? 247 00:11:23,583 --> 00:11:24,750 Why? 248 00:11:28,083 --> 00:11:31,083 Because you kids come and go, 249 00:11:31,083 --> 00:11:34,083 but this bench stays right here, 250 00:11:34,083 --> 00:11:36,125 and all the problems of the universe 251 00:11:36,125 --> 00:11:37,250 get decided on it. 252 00:11:37,250 --> 00:11:40,875 I respect a nice place where good decisions get made. 253 00:11:40,875 --> 00:11:43,833 It's getting a little worn down, 254 00:11:43,833 --> 00:11:47,083 a little old as time goes by, 255 00:11:47,083 --> 00:11:49,708 but aren't we all? 256 00:11:49,708 --> 00:11:52,708 Thanks for saying goodbye to me, Lucas. 257 00:11:52,708 --> 00:11:54,416 It means a lot to me. 258 00:11:54,416 --> 00:11:56,291 Make good decisions. 259 00:12:08,375 --> 00:12:09,958 I don't wanna go. 260 00:12:09,958 --> 00:12:12,708 I'm not ready for high school 261 00:12:12,708 --> 00:12:14,708 and I don't wanna go. 262 00:12:14,708 --> 00:12:15,708 Why not? 263 00:12:15,708 --> 00:12:18,875 'Cause we did great here. 264 00:12:18,875 --> 00:12:20,833 This was the time of our lives! 265 00:12:20,833 --> 00:12:22,458 We were kings, Matthews. 266 00:12:23,625 --> 00:12:25,083 What will I be next year? 267 00:12:25,083 --> 00:12:26,875 -Not kings. -No. 268 00:12:26,875 --> 00:12:28,625 The opposite of kings. 269 00:12:28,625 --> 00:12:30,416 Freshmen. Worms. 270 00:12:30,416 --> 00:12:32,458 Worse than worms. Freshmen. 271 00:12:32,458 --> 00:12:34,583 You'll do fine, Riley. 272 00:12:34,583 --> 00:12:35,708 You all will. 273 00:12:35,708 --> 00:12:37,291 Also... 274 00:12:37,291 --> 00:12:41,000 and I don't say this a lot, but... 275 00:12:41,000 --> 00:12:42,708 I like you. 276 00:12:42,708 --> 00:12:44,125 You do? 277 00:12:44,125 --> 00:12:45,958 Yeah. 278 00:12:45,958 --> 00:12:47,416 You said you had a lot more to teach us. 279 00:12:47,416 --> 00:12:49,291 And I will. 280 00:12:49,291 --> 00:12:51,000 You're my daughter. 281 00:12:51,000 --> 00:12:53,833 What about the rest of my friends, Dad? 282 00:12:53,833 --> 00:12:56,000 You need to teach all of us more. 283 00:12:56,000 --> 00:12:57,458 We're a mess. 284 00:12:57,458 --> 00:12:58,875 We shouldn't feel. 285 00:12:58,875 --> 00:13:00,875 We don't know how to feel and you need to teach us 286 00:13:00,875 --> 00:13:02,000 how to not feel. 287 00:13:12,166 --> 00:13:15,583 -What? -You got one last lesson for the road? 288 00:13:15,583 --> 00:13:18,000 Yeah. I do. 289 00:13:18,000 --> 00:13:21,416 Well, I've never said this before, but... 290 00:13:21,416 --> 00:13:23,500 you have my attention. 291 00:13:25,083 --> 00:13:26,583 Good. 292 00:13:26,583 --> 00:13:28,000 This one's important. 293 00:13:30,083 --> 00:13:34,958 I've gotten to watch you guys become friends and... 294 00:13:34,958 --> 00:13:36,583 I've gotten to watch you grow. 295 00:13:38,875 --> 00:13:41,458 You guys grew up so fast... 296 00:13:42,833 --> 00:13:45,625 and I've been trying to teach you to keep your feelings inside. 297 00:13:45,625 --> 00:13:47,208 And you were right. 298 00:13:47,208 --> 00:13:48,416 Look at us. 299 00:13:49,875 --> 00:13:51,000 I was wrong. 300 00:13:52,416 --> 00:13:53,958 Your teacher was wrong. 301 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 I can't keep you in this place. 302 00:14:00,500 --> 00:14:02,125 You've outgrown it. 303 00:14:02,125 --> 00:14:06,125 You guys are graduating to whatever comes next. 304 00:14:08,166 --> 00:14:09,250 Do you know why? 305 00:14:09,250 --> 00:14:11,000 No. 306 00:14:11,000 --> 00:14:12,291 You've earned it. 307 00:14:13,583 --> 00:14:14,875 How do we know when we're ready? 308 00:14:16,208 --> 00:14:18,500 The same way we know anything. 309 00:14:18,500 --> 00:14:21,083 Let's take one last test and see. 310 00:14:21,958 --> 00:14:24,708 -(Maya, Riley, and Lucas groan) -Yay. 311 00:14:32,083 --> 00:14:33,250 Are you even allowed to do this? 312 00:14:33,250 --> 00:14:34,833 It's the last day of school. 313 00:14:34,833 --> 00:14:36,000 I'm still your teacher. 314 00:14:36,000 --> 00:14:37,125 I can do whatever I want. 315 00:14:37,125 --> 00:14:40,125 Besides, this test isn't for a grade. 316 00:14:40,125 --> 00:14:41,708 This is the test to find out 317 00:14:41,708 --> 00:14:43,083 what you've actually learned here. 318 00:14:44,583 --> 00:14:48,750 Question one. What's the secret to life? 319 00:14:48,750 --> 00:14:50,000 Maya? 320 00:14:50,000 --> 00:14:52,333 People change people. 321 00:14:52,333 --> 00:14:53,875 And for extra credit? 322 00:14:53,875 --> 00:14:56,833 What us does for them. 323 00:14:56,833 --> 00:14:58,208 What does that mean? 324 00:14:58,208 --> 00:15:02,125 How we help those who are less fortunate than us. STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 325 00:15:02,125 --> 00:15:04,000 And are you an us or them? 326 00:15:04,000 --> 00:15:05,958 I'm an us. 327 00:15:05,958 --> 00:15:09,291 I'm very blessed. 328 00:15:09,291 --> 00:15:11,708 We all are. 329 00:15:11,708 --> 00:15:14,833 Question two. Sneak attack. 330 00:15:14,833 --> 00:15:16,000 Riley? 331 00:15:16,000 --> 00:15:17,583 Pearl Harbor. 332 00:15:17,583 --> 00:15:19,708 And for extra credit? 333 00:15:19,708 --> 00:15:23,708 Missy Bradford tried to tear our friendships apart. 334 00:15:23,708 --> 00:15:27,291 Lucas was new here and she tried to throw a sneak attack. 335 00:15:29,083 --> 00:15:31,208 I think that was the moment we all realized 336 00:15:31,208 --> 00:15:33,708 what we really meant to each other. 337 00:15:35,625 --> 00:15:37,000 The moment we all came together. 338 00:15:39,000 --> 00:15:40,583 Good. 339 00:15:40,583 --> 00:15:42,458 Farkle? 340 00:15:42,458 --> 00:15:43,708 Canada. 341 00:15:43,708 --> 00:15:45,875 Our greatest allies are the people right next to us. 342 00:15:47,958 --> 00:15:51,083 -Lucas? -I think I was the most changed by these people. 343 00:15:51,083 --> 00:15:53,083 I know that whatever I'm feeling, 344 00:15:53,083 --> 00:15:56,416 I can just tell my friends and everything would be okay. 345 00:15:56,416 --> 00:15:57,875 Will it? 346 00:15:59,750 --> 00:16:01,833 I guess we'll see. 347 00:16:01,833 --> 00:16:04,000 I thought we stopped. 348 00:16:06,125 --> 00:16:08,583 I thought we were just friends. 349 00:16:10,708 --> 00:16:12,250 We're not. 350 00:16:12,250 --> 00:16:14,875 We're no good at it. 351 00:16:15,875 --> 00:16:17,958 We can't even look at each other anymore. 352 00:16:20,000 --> 00:16:22,083 I don't need any note cards 353 00:16:22,083 --> 00:16:24,000 to know that we have different feelings now. 354 00:16:25,708 --> 00:16:28,875 And that's why your teacher was wrong. 355 00:16:28,875 --> 00:16:31,458 I can't hold you back from what you feel. 356 00:16:33,333 --> 00:16:35,458 Congratulations. 357 00:16:35,458 --> 00:16:38,291 You've all passed this test with flying colors. 358 00:16:39,833 --> 00:16:41,333 What happens now? 359 00:16:41,333 --> 00:16:43,708 Now you graduate, Farkle. 360 00:16:44,875 --> 00:16:48,083 You walk out of here with everything you've learned 361 00:16:48,083 --> 00:16:51,000 and you live life. 362 00:16:51,000 --> 00:16:52,875 You live it. 363 00:16:52,875 --> 00:16:56,000 You face whatever comes. 364 00:16:56,000 --> 00:16:59,458 This is gonna be the greatest test of your friendship yet. 365 00:17:01,333 --> 00:17:02,833 Wow. 366 00:17:04,083 --> 00:17:05,958 I made it to high school. 367 00:17:08,208 --> 00:17:11,166 We're gonna need some good teachers, Matthews. 368 00:17:11,166 --> 00:17:13,000 Yeah. 369 00:17:13,000 --> 00:17:16,958 So, one last thing. 370 00:17:16,958 --> 00:17:19,166 How will the school remember you? 371 00:17:21,875 --> 00:17:23,583 I have an idea. 372 00:17:24,958 --> 00:17:26,583 What's our prank? 373 00:17:29,708 --> 00:17:31,083 I have an idea. 374 00:17:39,458 --> 00:17:41,708 And that concludes our tour of the big, 375 00:17:41,708 --> 00:17:43,708 bad John Quincy Adams Middle School. 376 00:17:43,708 --> 00:17:44,750 Not so scary, right? 377 00:17:44,750 --> 00:17:46,000 You guys are gonna do great here. 378 00:17:46,000 --> 00:17:47,750 There's one more thing before you guys go. 379 00:17:47,750 --> 00:17:49,000 We wanted to give you guys something 380 00:17:49,000 --> 00:17:50,083 from our class to yours. 381 00:17:54,708 --> 00:17:57,458 We think one of the greatest legacies in life is friendship. 382 00:17:57,458 --> 00:17:59,750 And no matter what happens in your new school, 383 00:17:59,750 --> 00:18:02,208 Friends should always have a place where they can sit, 384 00:18:02,208 --> 00:18:03,958 and talk, and work things out. 385 00:18:04,875 --> 00:18:07,875 Because sometimes, life swirls you all up 386 00:18:07,875 --> 00:18:11,083 and knots people together for a reason. 387 00:18:11,083 --> 00:18:12,958 Is that what you were feeling? 388 00:18:14,583 --> 00:18:15,875 What's that? 389 00:18:18,333 --> 00:18:20,458 I think everybody should leave their mark. 390 00:18:21,708 --> 00:18:23,583 We work very well together. 391 00:18:29,875 --> 00:18:32,083 ♪ We got time, got time ♪ 392 00:18:32,083 --> 00:18:35,375 Congratulations, baby girl. 393 00:18:35,375 --> 00:18:39,166 You are now the most educated person in our family. 394 00:18:39,166 --> 00:18:42,250 Mom, you didn't graduate middle school? 395 00:18:42,250 --> 00:18:45,125 -Here you go. -Okay, it was a joke. 396 00:18:45,125 --> 00:18:47,000 I am a high school graduate 397 00:18:47,000 --> 00:18:48,958 with three days of college under my belt. 398 00:18:48,958 --> 00:18:51,000 And if I hadn't taken neurobiology, 399 00:18:51,000 --> 00:18:52,208 perhaps I'd still be there. 400 00:18:52,208 --> 00:18:54,125 So, take classes you understand, honey. 401 00:18:58,875 --> 00:19:00,583 Congratulations, Farkle. 402 00:19:00,583 --> 00:19:02,500 Only four more years till Princeton. 403 00:19:02,500 --> 00:19:04,375 I wanna go wherever my friends go. 404 00:19:04,375 --> 00:19:05,875 C'mere. 405 00:19:07,583 --> 00:19:09,458 Look at this place. 406 00:19:09,458 --> 00:19:12,250 Different view than when we were growing up. 407 00:19:12,250 --> 00:19:14,583 Glad you're here with us, Zay. 408 00:19:14,583 --> 00:19:16,708 So, how was the formal? 409 00:19:18,000 --> 00:19:20,875 Vanessa likes me better now than when I lived there. 410 00:19:20,875 --> 00:19:23,291 Now she all missin' me 'cause I'm gone. 411 00:19:23,291 --> 00:19:25,583 You know, I got this whole love thing figured out. 412 00:19:25,583 --> 00:19:27,416 Don't be there. 413 00:19:28,875 --> 00:19:30,958 Got this impossible choice to make right now. 414 00:19:30,958 --> 00:19:32,833 You know what you should do? 415 00:19:32,833 --> 00:19:34,500 -What? -Don't be there. 416 00:19:35,833 --> 00:19:37,000 But I wanna be there. 417 00:19:37,000 --> 00:19:39,958 Well, then you deserve what you get. 418 00:19:39,958 --> 00:19:41,333 What's it gonna be? 419 00:19:41,333 --> 00:19:42,875 You got two great people. 420 00:19:42,875 --> 00:19:46,625 One follows the rules, one likes to break 'em. 421 00:19:46,625 --> 00:19:47,708 Yeah. 422 00:19:47,708 --> 00:19:50,583 One very blonde, one very brunette. 423 00:19:50,583 --> 00:19:51,833 Yup. 424 00:19:51,833 --> 00:19:53,875 -Gotta choose, man. -I know. 425 00:19:56,000 --> 00:19:58,250 So, who do you like better? Me or Farkle? 426 00:19:59,458 --> 00:20:00,833 (chuckles) Oh. STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 427 00:20:02,875 --> 00:20:05,625 Congratulations, Riley. You did it. 428 00:20:05,625 --> 00:20:07,291 I had help. 429 00:20:07,291 --> 00:20:08,875 You would've been fine without me. 430 00:20:08,875 --> 00:20:10,708 I don't really see it that way, Dad. 431 00:20:10,708 --> 00:20:11,875 None of us do. 432 00:20:11,875 --> 00:20:14,250 Thank you for teaching my daughter so well. 433 00:20:14,250 --> 00:20:15,583 My pleasure. 434 00:20:15,583 --> 00:20:18,500 I don't think Farkle would've reached his full potential without you, Cory. 435 00:20:18,500 --> 00:20:19,708 Thanks, Minkus. 436 00:20:19,708 --> 00:20:20,958 He had a lot to live up to. 437 00:20:20,958 --> 00:20:23,125 Thanks. That's why we want to see that he does. 438 00:20:23,125 --> 00:20:24,750 Of course he will. 439 00:20:24,750 --> 00:20:27,375 I don't really think you understand, Dad. 440 00:20:27,375 --> 00:20:28,708 What? 441 00:20:28,708 --> 00:20:30,250 Their class prank. 442 00:20:30,250 --> 00:20:32,083 Oh, you haven't heard about that? 443 00:20:32,083 --> 00:20:34,583 No. What'd they do? 444 00:20:34,583 --> 00:20:37,750 Well, we started talking about legacy... 445 00:20:37,750 --> 00:20:39,250 About what we left behind... 446 00:20:39,250 --> 00:20:41,000 And what we don't want to leave behind... 447 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 What we wanted to take with us... 448 00:20:43,000 --> 00:20:44,291 This is good. 449 00:20:44,291 --> 00:20:45,708 We stole somethin' from school. 450 00:20:45,708 --> 00:20:48,333 -You what? -This is good. 451 00:20:48,333 --> 00:20:49,875 Well, put it back! 452 00:20:49,875 --> 00:20:51,750 Nope. It's ours now. 453 00:20:51,750 --> 00:20:54,583 We captured the real John Quincy Adams mascot, 454 00:20:54,583 --> 00:20:55,708 and we're taking it with us. 455 00:20:55,708 --> 00:20:56,875 What did you guys do? 456 00:20:58,333 --> 00:20:59,750 We stole you. 457 00:20:59,750 --> 00:21:01,875 I told you this was good. 458 00:21:01,875 --> 00:21:03,958 What are you talkin' about? 459 00:21:03,958 --> 00:21:05,500 I called up Uncle Jonathan 460 00:21:05,500 --> 00:21:08,125 and I told him that you had a lot more to teach us. 461 00:21:08,125 --> 00:21:10,458 She got you promoted, Daddy! 462 00:21:10,458 --> 00:21:12,708 Of course, the superintendent of schools didn't want 463 00:21:12,708 --> 00:21:14,500 to move teachers around for only one student, 464 00:21:14,500 --> 00:21:16,625 so there would have to be a lot of other people 465 00:21:16,625 --> 00:21:17,875 who thought you knew what you were doing. 466 00:21:17,875 --> 00:21:20,000 So, the parents put together a little petition, 467 00:21:20,000 --> 00:21:21,875 got some signatures, and we presented it to him. 468 00:21:21,875 --> 00:21:23,708 I was very convincing. 469 00:21:24,875 --> 00:21:26,208 How many parents? 470 00:21:26,208 --> 00:21:27,208 All of 'em. 471 00:21:28,583 --> 00:21:30,958 We want our children to have the best. 472 00:21:30,958 --> 00:21:33,291 You're going to high school, Cory. 473 00:21:33,291 --> 00:21:34,625 Again. 474 00:21:34,625 --> 00:21:36,708 (chuckles) 475 00:21:36,708 --> 00:21:38,625 We get to stay together. 476 00:21:40,333 --> 00:21:42,875 You said that you had a lot more to teach us. 477 00:21:42,875 --> 00:21:44,708 And now, you can. 478 00:21:53,416 --> 00:21:55,458 -Still like him? -Yeah. 479 00:21:55,458 --> 00:21:56,458 You? 480 00:21:56,458 --> 00:21:58,375 Yeah. 481 00:21:58,375 --> 00:22:00,291 Okay. I'll check again tomorrow. 482 00:22:07,125 --> 00:22:08,708 Any change? 483 00:22:09,833 --> 00:22:11,083 No. 484 00:22:11,083 --> 00:22:12,875 I've felt the same way about you 485 00:22:12,875 --> 00:22:15,083 ever since I fell into your lap on the subway. 486 00:22:16,583 --> 00:22:17,583 You? 487 00:22:17,583 --> 00:22:20,500 There was this campfire, y'see. 488 00:22:20,500 --> 00:22:22,166 You and me. I was in a far away place. 489 00:22:22,166 --> 00:22:24,250 There was a million stars in the sky. 490 00:22:24,250 --> 00:22:25,875 What do you think? 491 00:22:25,875 --> 00:22:29,000 I think I don't want anybody to be hurt. 492 00:22:29,000 --> 00:22:31,208 I think we don't know how to stop that. 493 00:22:33,875 --> 00:22:34,875 Still like him? 494 00:22:38,000 --> 00:22:39,250 Yeah. 495 00:22:40,708 --> 00:22:41,708 You? 496 00:22:45,208 --> 00:22:46,583 Yeah. 497 00:22:48,833 --> 00:22:50,458 -Still like us? -Yeah.