1 00:00:03,500 --> 00:00:05,458 "The sun shines during the day." 2 00:00:05,458 --> 00:00:07,625 Ms. Matthews will argue the affirmative. 3 00:00:07,625 --> 00:00:09,416 Good morning, everybody. 4 00:00:09,416 --> 00:00:12,000 You know why people say that in the morning? 5 00:00:13,875 --> 00:00:15,333 Paam! 6 00:00:17,125 --> 00:00:19,000 Nailed it. 7 00:00:19,000 --> 00:00:20,500 How can you possibly lose? 8 00:00:20,500 --> 00:00:22,083 Like this. 9 00:00:22,083 --> 00:00:24,208 First of all, let's understand that day and night are 10 00:00:24,208 --> 00:00:25,625 merely words invented by human beings 11 00:00:25,625 --> 00:00:28,708 to communicate simple conceptual constructs apropos of nothing. 12 00:00:28,708 --> 00:00:29,875 Ooh! 13 00:00:33,000 --> 00:00:34,083 Apropos. 14 00:00:34,083 --> 00:00:36,083 Rawr. 15 00:00:36,083 --> 00:00:38,958 Thank you. Thank you very much. 16 00:00:38,958 --> 00:00:41,583 Anyway, science tells us that the sun is always shining 17 00:00:41,583 --> 00:00:44,333 and what appears to be day and night is merely our angle of proximity 18 00:00:44,333 --> 00:00:47,291 at a particular time to the Earth's revolution. 19 00:00:49,291 --> 00:00:51,000 And, for extra credit, there's no such thing as time. 20 00:00:51,000 --> 00:00:52,000 Time! 21 00:00:53,875 --> 00:00:55,458 Our debate topic therefore, is false. 22 00:00:55,458 --> 00:00:57,958 The sun does not just shine during the day, it also shines during the night, 23 00:00:57,958 --> 00:00:59,125 just not on us. 24 00:00:59,125 --> 00:01:00,500 I win. 25 00:01:02,500 --> 00:01:03,583 How do you win? 26 00:01:03,583 --> 00:01:05,375 Because I have high hopes. 27 00:01:05,375 --> 00:01:06,708 Because when you believe passionately-- 28 00:01:06,708 --> 00:01:09,708 And our debate winner is Farkle Minkus! 29 00:01:11,166 --> 00:01:13,583 I don't understand. I said what I believed. 30 00:01:13,583 --> 00:01:14,750 How could that be wrong? 31 00:01:14,750 --> 00:01:17,875 There's no wrong, Riley. But there are rules to a debate. 32 00:01:17,875 --> 00:01:19,458 Okay, who cares about the rules 33 00:01:19,458 --> 00:01:21,708 when we know that the sun shines during the day? 34 00:01:21,708 --> 00:01:23,291 That's interesting, isn't it? 35 00:01:23,291 --> 00:01:26,458 How often do we get so lost in what we think, 36 00:01:26,458 --> 00:01:29,583 that we refuse to listen to what the other side has to say, huh? 37 00:01:29,583 --> 00:01:32,625 You guys know why we debate in history class? 38 00:01:32,625 --> 00:01:35,958 History teaches us that most wars start 39 00:01:35,958 --> 00:01:37,833 because we don't listen to the other point of view. 40 00:01:37,833 --> 00:01:40,000 I'm not trying to start a war. 41 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 I just think it's okay to feel strongly about what you believe in. 42 00:01:43,000 --> 00:01:45,875 Riley, it's not enough to go through life 43 00:01:45,875 --> 00:01:47,958 without considering the other point of view. 44 00:01:47,958 --> 00:01:50,000 Oh, I'm sorry, I couldn't hear you. 45 00:01:50,000 --> 00:01:51,833 The sun was in my ears. 46 00:01:54,291 --> 00:01:55,750 -Riley. -Cory. 47 00:01:55,750 --> 00:01:57,416 Here we go. 48 00:01:57,416 --> 00:01:58,875 I love this class so much. 49 00:02:00,583 --> 00:02:02,958 Being passionate about what you believe in 50 00:02:02,958 --> 00:02:03,875 is the only way to live. 51 00:02:03,875 --> 00:02:05,125 I don't need your facts, 52 00:02:05,125 --> 00:02:07,166 and I certainly don't need your points of view. 53 00:02:07,166 --> 00:02:09,458 -Switch. -Huh? 54 00:02:09,458 --> 00:02:11,583 Switch sides. 55 00:02:11,583 --> 00:02:13,875 Argue the other side. Farkle? 56 00:02:15,083 --> 00:02:16,083 The sun shines during the day. 57 00:02:16,083 --> 00:02:17,875 You know how I know? 58 00:02:17,875 --> 00:02:20,875 Poom! Hey! 59 00:02:20,875 --> 00:02:24,333 POOM is my acronym for "Polar oscillation in orbital motion." 60 00:02:24,333 --> 00:02:25,625 Is it hot in here? 61 00:02:25,625 --> 00:02:28,250 It's hot in here, right? What's happening? 62 00:02:28,250 --> 00:02:30,833 Farkle, what do you really believe? 63 00:02:30,833 --> 00:02:33,083 The sun shines all the time. When we see it, it's day. 64 00:02:33,083 --> 00:02:35,125 So for us the sun shines during the day. 65 00:02:35,125 --> 00:02:38,875 How do we know what you really believe if you can switch sides that easily? 66 00:02:38,875 --> 00:02:40,125 I'm not changing what I believe. 67 00:02:40,125 --> 00:02:42,000 But a good debater needs to be able to argue both sides. 68 00:02:42,000 --> 00:02:44,208 Right. And as you continue to grow, 69 00:02:44,208 --> 00:02:48,458 you'll find a benefit to understanding the other side of an argument. 70 00:02:48,458 --> 00:02:50,833 Because if you know what you're up against, you'll be ready for it. 71 00:02:50,833 --> 00:02:53,166 Oh, I don't think I'll need to be ready 72 00:02:53,166 --> 00:02:56,000 to argue something as simple as whether the sun is out or not. 73 00:02:56,000 --> 00:02:58,875 Are people naturally good or evil? 74 00:02:58,875 --> 00:02:59,875 Good. 75 00:02:59,875 --> 00:03:02,000 All of you will argue good. 76 00:03:02,000 --> 00:03:04,583 Only one of you will argue the other side. 77 00:03:04,583 --> 00:03:06,375 Ms. Matthews... 78 00:03:06,375 --> 00:03:08,625 You wouldn't dare. 79 00:03:10,250 --> 00:03:12,291 You will make the case for evil. 80 00:03:13,500 --> 00:03:15,416 (bell rings) 81 00:03:22,333 --> 00:03:24,750 Boy, you have killed us all. 82 00:03:24,750 --> 00:03:26,625 Yes. Yes, I have. 83 00:03:26,625 --> 00:03:27,625 Let's go. 84 00:03:31,333 --> 00:03:33,958 How could people possibly be evil? 85 00:03:35,125 --> 00:03:37,000 I don't know, man. 86 00:03:43,750 --> 00:03:46,750 (theme music playing) 87 00:03:49,958 --> 00:03:52,000 ♪ I've been waiting 88 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 ♪ For a day like this to come 89 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 ♪ Struck like lightning 90 00:03:56,000 --> 00:03:58,458 ♪ My heart's beating like a drum 91 00:03:58,458 --> 00:04:02,166 ♪ On the edge of something wonderful 92 00:04:02,166 --> 00:04:05,000 ♪ Face-to-face with changes 93 00:04:05,000 --> 00:04:06,625 ♪ What's it all about? 94 00:04:06,625 --> 00:04:08,375 ♪ Life is crazy 95 00:04:08,375 --> 00:04:09,416 ♪ But I know 96 00:04:09,416 --> 00:04:11,000 ♪ I can work it out 97 00:04:11,000 --> 00:04:12,250 ♪ 'Cause I got you 98 00:04:12,250 --> 00:04:15,000 ♪ To live it with me 99 00:04:15,000 --> 00:04:19,125 ♪ I feel all right, I'm gonna take on the world 100 00:04:19,125 --> 00:04:22,458 ♪ Light up the stars, I've got some pages to turn 101 00:04:22,458 --> 00:04:25,000 ♪ I'm singing "Go-o-o" 102 00:04:25,000 --> 00:04:26,875 ♪ Oh, oh, oh, oh 103 00:04:26,875 --> 00:04:29,958 ♪ Take on the world, take on the world 104 00:04:29,958 --> 00:04:31,416 ♪ Take on the world 105 00:04:31,416 --> 00:04:34,250 ♪ Take on the world, take on the world 106 00:04:34,250 --> 00:04:35,708 ♪ Take on the world 107 00:04:39,875 --> 00:04:43,166 Okay, I think it's best that we do this a little at a time. 108 00:04:43,166 --> 00:04:44,166 Why? 109 00:04:48,833 --> 00:04:50,583 Close it. 110 00:04:51,583 --> 00:04:53,208 You did great. Lollipop? 111 00:04:53,208 --> 00:04:54,875 May I have a red one, please? STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 112 00:05:04,375 --> 00:05:06,000 Okay, so I wasn't prepared. 113 00:05:06,000 --> 00:05:08,708 But I'm glad you started out with the worst thing possible. 114 00:05:08,708 --> 00:05:11,291 You know what? You just tell me when to stop. Okay? 115 00:05:13,166 --> 00:05:14,625 Stop. 116 00:05:14,625 --> 00:05:15,750 Heh! Heh! Heh! 117 00:05:16,708 --> 00:05:17,708 Go. 118 00:05:20,208 --> 00:05:22,291 Please tell me, that is the worst thing possible. 119 00:05:22,291 --> 00:05:24,625 Yep, it is. There's nothing worse than that. 120 00:05:24,625 --> 00:05:26,833 I don't want to live in a world like this! 121 00:05:32,166 --> 00:05:35,416 Riley, you're wearing a wool sweater. 122 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 Aah! 123 00:05:44,833 --> 00:05:46,166 Oh, get off! 124 00:05:50,083 --> 00:05:52,875 It's looking at you. 125 00:05:56,083 --> 00:05:58,458 Aah! Get it off of me! 126 00:06:02,291 --> 00:06:04,458 That's the last time I ever loan you anything! 127 00:06:06,375 --> 00:06:08,583 Okay. What else ya got? 128 00:06:08,583 --> 00:06:09,833 You know what? How 'bout we just start 129 00:06:09,833 --> 00:06:12,333 with a small, simple, little place like New York City. 130 00:06:12,333 --> 00:06:14,458 Let's see what's happening in our own backyard. 131 00:06:17,875 --> 00:06:18,875 Hi, guys. 132 00:06:20,875 --> 00:06:22,375 That's not nice. 133 00:06:26,833 --> 00:06:30,208 Okay. Today's local item... "No Day at the Beach." 134 00:06:30,208 --> 00:06:32,291 What's that? 135 00:06:32,291 --> 00:06:34,875 "New York City beaches are overrun with trash. 136 00:06:34,875 --> 00:06:37,416 "Bottles, cans, wrappers litter our beaches 137 00:06:37,416 --> 00:06:39,000 "to the point where wildlife is endangered 138 00:06:39,000 --> 00:06:40,958 and people no longer go barefoot." 139 00:06:40,958 --> 00:06:43,375 But I like the sand between my toes. 140 00:06:47,875 --> 00:06:49,833 Don't you hate it when people overreact? 141 00:06:56,875 --> 00:06:58,875 You and me, the beach. How 'bout it? 142 00:06:58,875 --> 00:07:01,000 -You mean this weekend? -I mean now. 143 00:07:01,000 --> 00:07:02,458 The beach needs us, Mommy. 144 00:07:02,458 --> 00:07:04,250 We need to help clean up the trash. 145 00:07:04,250 --> 00:07:05,625 How do you know about that? 146 00:07:05,625 --> 00:07:07,208 I'm a world citizen. 147 00:07:09,125 --> 00:07:13,083 Okay. You and me, the beach, tomorrow morning. 148 00:07:13,083 --> 00:07:14,875 Do you have any idea how much I love you? 149 00:07:14,875 --> 00:07:17,083 Those are words. Raise my allowance. 150 00:07:18,000 --> 00:07:19,208 (laughing) 151 00:07:19,208 --> 00:07:20,875 Come here, you world citizen. 152 00:07:23,375 --> 00:07:24,458 So, how do you feel? 153 00:07:24,458 --> 00:07:26,000 I feel transformed. 154 00:07:26,000 --> 00:07:29,375 Evil's gooey tentacles have squeezed my pure heart. 155 00:07:29,375 --> 00:07:32,958 But I'll never believe that people aren't good. 156 00:07:32,958 --> 00:07:34,708 You know how I pass the newsstands 157 00:07:34,708 --> 00:07:36,625 and the headlines are screaming right at you in the face? 158 00:07:36,625 --> 00:07:39,000 I look at the pretty magazines. 159 00:07:40,375 --> 00:07:42,000 But do you ever look at the news? 160 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Mm. I know what's trending. 161 00:07:44,000 --> 00:07:46,291 I know what's up with what's up. 162 00:07:46,291 --> 00:07:48,875 Hmm. So you look at the news every day? 163 00:07:48,875 --> 00:07:51,708 Hmm, not every day, no. 164 00:07:51,708 --> 00:07:52,875 Do you look at the news any day? 165 00:07:52,875 --> 00:07:55,875 Hmm... not any day, no. 166 00:07:57,208 --> 00:07:58,833 Okay. 167 00:07:58,833 --> 00:08:03,458 How about we just look at the headlines from today. 168 00:08:04,458 --> 00:08:06,625 (keyboard clacking) 169 00:08:11,875 --> 00:08:14,625 Mm... This is now? 170 00:08:14,625 --> 00:08:16,000 Right now. 171 00:08:16,833 --> 00:08:19,000 (keyboard clacks) 172 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Where is this? 173 00:08:21,000 --> 00:08:22,875 This is our world. 174 00:08:23,875 --> 00:08:24,875 (keyboard clacks) 175 00:08:27,500 --> 00:08:29,125 Oh, my gosh. 176 00:08:36,458 --> 00:08:38,583 Do you guys know what goes on out there? 177 00:08:40,625 --> 00:08:42,708 Climate change, poverty, war? 178 00:08:42,708 --> 00:08:45,458 -Yeah. -This is the way that the world is? 179 00:08:45,458 --> 00:08:46,875 We try to keep it from you. 180 00:08:46,875 --> 00:08:48,583 You're all in on it? 181 00:08:48,583 --> 00:08:50,583 -The Riley Committee. -I pay dues. 182 00:08:50,583 --> 00:08:53,083 -There are no dues-- -Quiet. 183 00:08:53,083 --> 00:08:54,708 It's worth it anyway. I think it's wonderful 184 00:08:54,708 --> 00:08:56,833 to have somebody among us who looks for the good in everything. 185 00:08:56,833 --> 00:08:58,458 -Well, that's over. -Why? 186 00:08:58,458 --> 00:09:02,208 Because I've seen things. I'm not Simple Riley anymore. 187 00:09:02,208 --> 00:09:03,875 Riley, don't let reality change you. 188 00:09:03,875 --> 00:09:06,208 Yeah, reality's only as powerful as you let it be. 189 00:09:06,208 --> 00:09:09,458 Sometimes you can create your own reality. 190 00:09:09,458 --> 00:09:11,875 Right, me and Lucas in Hawaii? 191 00:09:13,583 --> 00:09:15,875 Smackle, inside-your-head voice. 192 00:09:21,416 --> 00:09:23,000 Knowing things changes you. 193 00:09:23,000 --> 00:09:24,750 I'm supposed to argue that people are evil, 194 00:09:24,750 --> 00:09:26,250 and now I can. 195 00:09:26,250 --> 00:09:27,416 I have started my research, 196 00:09:27,416 --> 00:09:29,083 and I will continue down this dark journey 197 00:09:29,083 --> 00:09:33,583 that I can only call, "Riley Matthews: evil person." 198 00:09:33,583 --> 00:09:35,958 (snickering) 199 00:09:35,958 --> 00:09:37,750 What, you guys don't think I could be bad? 200 00:09:37,750 --> 00:09:42,125 Um, okay. Do the worst thing that you can think of right now. 201 00:09:42,125 --> 00:09:44,375 Hi, to everybody but you! 202 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 -I'm sorry. -It's okay, Riley. 203 00:09:50,000 --> 00:09:51,458 Guys, we're gonna be fine. 204 00:09:53,416 --> 00:09:54,458 My cookie came. 205 00:09:54,458 --> 00:09:55,833 Cookie day! 206 00:09:55,833 --> 00:09:57,250 Everyone say it! 207 00:09:57,250 --> 00:09:58,458 All: Cookie day. 208 00:09:58,458 --> 00:10:00,250 What the-- 209 00:10:00,250 --> 00:10:03,458 I hold in my hand one Grandma Gandy cookie. 210 00:10:03,458 --> 00:10:05,833 Now Grandma Gandy could send me a whole batch, STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 211 00:10:05,833 --> 00:10:08,708 but she doesn't 'cause then she knows I wouldn't appreciate it as much. 212 00:10:08,708 --> 00:10:09,958 Looks like she's right. 213 00:10:09,958 --> 00:10:12,416 I mean, grandma says that there's value in just one thing, 214 00:10:12,416 --> 00:10:15,333 that you appreciate it more because there's just one. 215 00:10:15,333 --> 00:10:17,208 Maybe so, because when I look at this, 216 00:10:17,208 --> 00:10:18,458 I think about her making it for me, 217 00:10:18,458 --> 00:10:20,333 and her thinking about me the whole time. 218 00:10:20,333 --> 00:10:22,458 That's a good thing she does, Riley. 219 00:10:22,458 --> 00:10:25,583 Doesn't Grandma Gandy seem like a good person? 220 00:10:25,583 --> 00:10:27,708 My grandma's getting pretty old now. 221 00:10:27,708 --> 00:10:29,500 This could be the last cookie I'm ever gonna get. 222 00:10:31,375 --> 00:10:33,208 -Riley! -Are you kidding me? 223 00:10:33,208 --> 00:10:34,250 Okay, that was bad. 224 00:10:34,250 --> 00:10:36,958 Bad? What could she do worse than that? 225 00:10:36,958 --> 00:10:38,583 This cookie is only okay. 226 00:10:41,166 --> 00:10:43,250 (whimpers) 227 00:10:48,375 --> 00:10:49,875 I'm evil now. 228 00:10:49,875 --> 00:10:51,458 Yeah, you're my new dark leader. 229 00:10:51,458 --> 00:10:53,625 What's next? That heavy metal? 230 00:10:55,125 --> 00:10:57,166 What's next is apologizing to Zay. 231 00:10:57,166 --> 00:10:59,500 The evil don't apologize, Maya. 232 00:10:59,500 --> 00:11:01,583 And now I have to tell you something, 233 00:11:01,583 --> 00:11:03,458 and it's gonna shake you up real good. 234 00:11:03,458 --> 00:11:05,250 Riley, your five evil minutes are up. Okay? 235 00:11:05,250 --> 00:11:07,375 -Snap out of it. -Maya... 236 00:11:07,375 --> 00:11:09,708 there is part of me that liked it. 237 00:11:09,708 --> 00:11:12,833 Seeing that look on everybody's face... 238 00:11:12,833 --> 00:11:15,166 there was a part of me that liked it. 239 00:11:15,166 --> 00:11:16,625 You shook? 240 00:11:16,625 --> 00:11:18,625 I'm a little shook. 241 00:11:18,625 --> 00:11:21,333 Riles, we all have that, okay? That's how we're made. 242 00:11:21,333 --> 00:11:23,291 We all have a little angel and a little devil 243 00:11:23,291 --> 00:11:24,875 that sit on our shoulders and try to win us over. 244 00:11:24,875 --> 00:11:27,625 -I have a devil? -Even you. 245 00:11:27,625 --> 00:11:30,583 She's wearing a red, sparkly halter top. 246 00:11:30,583 --> 00:11:32,375 What's her name? 247 00:11:32,375 --> 00:11:33,625 Sassy Haltertop. 248 00:11:33,625 --> 00:11:37,291 Mine's Stabby McGee. We should get 'em together. 249 00:11:37,291 --> 00:11:40,416 Riley, apologize. 250 00:11:40,416 --> 00:11:43,291 We came over to give you the chance to apologize. 251 00:11:43,291 --> 00:11:45,208 Came in through the front door 'cause I'm wearing a skirt. 252 00:11:45,208 --> 00:11:46,583 Didn't know it was window day. 253 00:11:48,375 --> 00:11:50,000 We know you feel awful about what you did. 254 00:11:51,208 --> 00:11:52,625 Doesn't look like she feels awful. 255 00:11:52,625 --> 00:11:55,458 Would you just say you're sorry? 256 00:11:55,458 --> 00:11:57,333 -I can't. -Why? 257 00:11:57,333 --> 00:11:58,458 It wouldn't be honest. 258 00:11:58,458 --> 00:12:01,583 -You ate my cookie, man! -And I liked doing it, okay? 259 00:12:01,583 --> 00:12:03,500 I've never done anything like that before 260 00:12:03,500 --> 00:12:05,500 and I would never do anything to hurt anybody, 261 00:12:05,500 --> 00:12:08,583 but something red and sparkly inside of me liked it. 262 00:12:09,833 --> 00:12:11,416 Well, okay for you, then. 263 00:12:14,875 --> 00:12:17,125 Riley, please apologize. 264 00:12:21,625 --> 00:12:23,500 -I'm going through the front door-- -Yeah, skirt. 265 00:12:23,500 --> 00:12:24,416 Yes. Skirt. 266 00:12:28,458 --> 00:12:30,000 Maya, I don't get it. 267 00:12:30,000 --> 00:12:32,291 I've seen headlines now. I know things now. 268 00:12:32,291 --> 00:12:33,583 Why is this such a big deal? 269 00:12:33,583 --> 00:12:35,500 Because... 270 00:12:37,000 --> 00:12:38,375 Because you see that door? 271 00:12:41,458 --> 00:12:43,375 When it's shut, it's shut. 272 00:12:43,375 --> 00:12:44,875 I can pull on it as hard as I can, 273 00:12:44,875 --> 00:12:46,083 it doesn't open. 274 00:12:46,083 --> 00:12:50,708 But just the slightest crack... throws the door wide open. 275 00:12:52,125 --> 00:12:53,875 You opened the door, Riles. 276 00:12:53,875 --> 00:12:56,708 And the first bad thing makes it easier to do the next bad thing. 277 00:12:56,708 --> 00:12:59,166 I think I already did the next bad thing. 278 00:12:59,166 --> 00:13:01,000 What'd you do? 279 00:13:01,000 --> 00:13:03,583 I didn't give Two Shoes Louie a dollar today. 280 00:13:03,583 --> 00:13:05,458 What?! You love Two Shoes Louie. 281 00:13:05,458 --> 00:13:07,125 You give him a dollar whenever you see him. 282 00:13:07,125 --> 00:13:08,875 You go, "Here you go, Two Shoes Louie." 283 00:13:08,875 --> 00:13:10,458 And he goes, "Thanks, Bright Eyes. 284 00:13:10,458 --> 00:13:13,000 Now I'm one dollar closer to getting my new pair of matching shoes." 285 00:13:13,000 --> 00:13:16,333 But, Maya, he asked for two dollars today. 286 00:13:16,333 --> 00:13:18,083 And tomorrow is spaghetti and hot dog day, 287 00:13:18,083 --> 00:13:19,583 and I want me some of that. 288 00:13:19,583 --> 00:13:21,458 So you didn't give him anything? 289 00:13:21,458 --> 00:13:25,500 No, Maya, an extra dollar wasn't going to change anything, okay? 290 00:13:25,500 --> 00:13:27,458 And besides, it's a scam. 291 00:13:27,458 --> 00:13:30,333 -What? -Yes, it's a scam, okay? 292 00:13:30,333 --> 00:13:31,875 We don't know what he does with that money. 293 00:13:31,875 --> 00:13:34,291 Riley, it's possible he's saving up for a new pair of shoes. 294 00:13:34,291 --> 00:13:36,416 Or it's possible people are evil. 295 00:13:36,416 --> 00:13:40,000 Okay, this is all just to prepare you for the debate though, right? 296 00:13:40,000 --> 00:13:43,458 Yes. And life. 297 00:13:56,416 --> 00:13:59,708 Nice breakfast. You making good choices? 298 00:13:59,708 --> 00:14:01,708 -Nope. -Why not? 299 00:14:01,708 --> 00:14:06,708 Because I'm inherently evil and I'm out of control. 300 00:14:06,708 --> 00:14:09,500 Well, pay attention, my evil darling, 301 00:14:09,500 --> 00:14:12,125 because I have spent my entire life meeting the world, 302 00:14:12,125 --> 00:14:14,875 and I know something about it. 303 00:14:14,875 --> 00:14:19,416 Riley, you get this cast of characters in life, okay? 304 00:14:19,416 --> 00:14:21,458 You get friends and you get family, 305 00:14:21,458 --> 00:14:23,333 and they help you make it through the day. 306 00:14:23,333 --> 00:14:25,875 But the world is a character in your life, too. 307 00:14:25,875 --> 00:14:27,458 And how it treats you 308 00:14:27,458 --> 00:14:29,583 has everything to do with how you treat it. 309 00:14:29,583 --> 00:14:31,500 It teaches me good lessons. 310 00:14:31,500 --> 00:14:34,291 -That'll stop. -Why? 311 00:14:34,291 --> 00:14:37,875 People who are evil don't believe those lessons anymore, Riley. 312 00:14:37,875 --> 00:14:39,875 They stop thinking the world has anything to teach them. 313 00:14:42,833 --> 00:14:45,166 What if being evil is more fun than being good? 314 00:14:45,166 --> 00:14:48,458 What if being evil changes your understanding of what fun is? 315 00:14:51,458 --> 00:14:53,291 We got up at four o'clock! 316 00:14:53,291 --> 00:14:57,000 Yup. Auggie and I had a little beach adventure this morning. 317 00:14:57,000 --> 00:14:58,333 What is all of this? 318 00:14:58,333 --> 00:15:00,500 -I got it. -Good. Tired. Four o'clock. 319 00:15:01,708 --> 00:15:03,000 Why'd you get up so early, Bubba? 320 00:15:03,000 --> 00:15:05,500 I wanted to help clean up all the trash. 321 00:15:05,500 --> 00:15:06,750 Are you off your rocker? STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 322 00:15:06,750 --> 00:15:09,166 No, I am on my rocker, Riley. 323 00:15:09,166 --> 00:15:11,416 Did you know that there's so much trash at the beach 324 00:15:11,416 --> 00:15:13,708 that people can't even go barefoot in the sand 325 00:15:13,708 --> 00:15:15,958 because they might step on something bad? 326 00:15:15,958 --> 00:15:17,583 Well, how much did you pick up? 327 00:15:17,583 --> 00:15:19,125 I cleaned up a little area. 328 00:15:19,125 --> 00:15:21,375 What good is that going to do? 329 00:15:21,375 --> 00:15:24,583 I found out that you can't clean up the whole beach, man. 330 00:15:24,583 --> 00:15:26,375 But I did my part. 331 00:15:26,375 --> 00:15:29,375 Auggie, do you really think that what you did means anything? 332 00:15:29,375 --> 00:15:30,875 Riley! 333 00:15:30,875 --> 00:15:32,500 Mom, did we waste our time? 334 00:15:32,500 --> 00:15:35,458 No. We didn't. 335 00:15:35,458 --> 00:15:37,458 There's a story that I know. 336 00:15:37,458 --> 00:15:40,458 Sometimes starfish wash up on the beach, 337 00:15:40,458 --> 00:15:42,708 miles and miles of starfish. 338 00:15:42,708 --> 00:15:46,416 And the sun rises and it dries them out and then they die. 339 00:15:46,416 --> 00:15:48,416 So a little boy picks one up, 340 00:15:48,416 --> 00:15:50,583 and he throws it back into the water. 341 00:15:50,583 --> 00:15:52,583 And someone standing there says, 342 00:15:52,583 --> 00:15:54,000 "What do you think that's gonna do? 343 00:15:54,000 --> 00:15:55,583 "There's too many of them to pick up. 344 00:15:55,583 --> 00:15:58,375 Do you really think you made a difference?" 345 00:15:58,375 --> 00:16:00,291 And the little boy says, 346 00:16:00,291 --> 00:16:02,583 "I made a difference to that one." 347 00:16:03,958 --> 00:16:06,125 So... I did good? 348 00:16:06,125 --> 00:16:09,625 So you did very good. 349 00:16:17,458 --> 00:16:20,416 So, what did you find out? 350 00:16:20,416 --> 00:16:23,333 Are people good, or evil, or what? 351 00:16:23,333 --> 00:16:25,000 We miss Riley. 352 00:16:26,000 --> 00:16:27,416 That's your opening statement? 353 00:16:27,416 --> 00:16:29,875 Yes, and it's genius. 354 00:16:29,875 --> 00:16:30,958 Why is that? 355 00:16:30,958 --> 00:16:32,500 Because the change in Riley's behavior 356 00:16:32,500 --> 00:16:34,000 has changed the world we live in. 357 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 And if we didn't notice the change, it would mean 358 00:16:36,000 --> 00:16:38,583 we are not possessed of a natural goodness that helps us recognize it in others. 359 00:16:40,375 --> 00:16:42,125 I was gonna say that. 360 00:16:42,125 --> 00:16:44,583 Zay, what have you found out? 361 00:16:44,583 --> 00:16:46,625 I noticed she ate my cookie. 362 00:16:48,125 --> 00:16:49,458 Do you forgive her for that? 363 00:16:49,458 --> 00:16:50,958 No. 364 00:16:50,958 --> 00:16:53,125 And do you not forgive her because you're an evil person? 365 00:16:53,125 --> 00:16:55,375 No. I do not forgive her because I'm a good person 366 00:16:55,375 --> 00:16:56,833 who lost a good cookie. 367 00:16:58,375 --> 00:17:00,125 Well, do you think you could ever forgive her? 368 00:17:00,125 --> 00:17:02,458 It's possible I might forgive her in time. 369 00:17:02,458 --> 00:17:03,583 Why do you think that is? 370 00:17:03,583 --> 00:17:04,875 'Cause I was raised right. 371 00:17:04,875 --> 00:17:06,333 I don't know who raised her. 372 00:17:06,333 --> 00:17:09,500 Okay. Why do you think you might forgive her? 373 00:17:09,500 --> 00:17:11,958 Because I know what she did isn't who she is. 374 00:17:11,958 --> 00:17:13,625 Sometimes good people do bad things. 375 00:17:13,625 --> 00:17:16,166 Thank you. 376 00:17:16,166 --> 00:17:19,375 So, can I hear from the other side? 377 00:17:19,375 --> 00:17:24,875 This is a world of poverty, hunger, and climate change. 378 00:17:24,875 --> 00:17:26,750 And we know it, 379 00:17:26,750 --> 00:17:28,333 and we tolerate it, 380 00:17:28,333 --> 00:17:30,291 and we have not changed it. 381 00:17:30,291 --> 00:17:32,208 So if the world creates opportunities for us 382 00:17:32,208 --> 00:17:36,208 to do something good or something evil every day, 383 00:17:36,208 --> 00:17:40,875 and that world is full of poverty, hunger, and war... 384 00:17:40,875 --> 00:17:45,000 then doesn't the state of the world answer the question? 385 00:17:45,000 --> 00:17:47,583 Doesn't it prove that the world is evil? 386 00:17:50,125 --> 00:17:52,458 That we are evil? 387 00:17:55,500 --> 00:17:57,166 You win, Riley. 388 00:17:57,166 --> 00:17:58,958 Oh, I didn't want to. 389 00:17:58,958 --> 00:18:01,416 Excellent debate, Ms. Matthews. 390 00:18:01,416 --> 00:18:04,000 It was, Riley. You beat us. 391 00:18:04,000 --> 00:18:06,583 So, that's it? People are evil? 392 00:18:06,583 --> 00:18:09,833 Well, let's find out. 393 00:18:09,833 --> 00:18:11,500 Switch sides. 394 00:18:17,375 --> 00:18:23,083 This is a world where children wake up at 4:00 in the morning to save starfish 395 00:18:23,083 --> 00:18:26,458 because something in them knows that it's the right thing to do. 396 00:18:26,458 --> 00:18:30,708 Why do we lose that? Where does that go? 397 00:18:30,708 --> 00:18:33,750 We are born with the choice of good or evil inside of us 398 00:18:33,750 --> 00:18:38,083 and as much fun as it was yesterday to do something bad, 399 00:18:38,083 --> 00:18:40,416 now it's today, and I know 400 00:18:40,416 --> 00:18:43,333 that doing a bad thing isn't fun at all. 401 00:18:43,333 --> 00:18:45,250 She feels bad, man. 402 00:18:45,250 --> 00:18:47,250 I don't care. I want my cookie back. 403 00:18:47,250 --> 00:18:49,250 Zay, I feel terrible. 404 00:18:49,250 --> 00:18:51,250 But I know that you're going to forgive me. 405 00:18:51,250 --> 00:18:53,625 I know that you're a good person. 406 00:18:53,625 --> 00:18:57,875 (scoffs) Possibly. In time. In a thousand years. 407 00:18:57,875 --> 00:19:00,708 Now. I am asking for you forgiveness now. 408 00:19:02,625 --> 00:19:04,125 No. 409 00:19:04,125 --> 00:19:05,458 So I wrote this cookie song. 410 00:19:05,458 --> 00:19:06,875 I forgive you! 411 00:19:06,875 --> 00:19:08,291 Please, really forgive me. 412 00:19:08,291 --> 00:19:10,458 Ugh, why? 413 00:19:10,458 --> 00:19:12,208 There are two voices in us. 414 00:19:13,583 --> 00:19:15,833 Both sides know how to present their point. 415 00:19:15,833 --> 00:19:17,291 Which voice wins? 416 00:19:17,291 --> 00:19:20,458 That is the only debate that matters. 417 00:19:20,458 --> 00:19:24,500 That's the only reason the sun shines in the middle of the night. 418 00:19:24,500 --> 00:19:28,291 There is good and there is evil. 419 00:19:30,250 --> 00:19:32,375 I found that if you choose good, 420 00:19:32,375 --> 00:19:34,875 the world is more than willing to help you out. 421 00:19:34,875 --> 00:19:37,458 Zay, this is the fault of Sassy Haltertop. 422 00:19:37,458 --> 00:19:40,291 She sits on my shoulder and she told me to do a bad thing. 423 00:19:40,291 --> 00:19:42,875 Yeah, I think everyone has that, but why did you listen? 424 00:19:42,875 --> 00:19:45,125 Because I never did before. 425 00:19:45,125 --> 00:19:48,750 There are two sides. You consider both, 426 00:19:48,750 --> 00:19:50,458 and you decide who you are. 427 00:19:50,458 --> 00:19:53,208 Look, Riley, I know who sits on your other shoulder, 428 00:19:53,208 --> 00:19:56,083 and Sassy Haltertop doesn't stand a chance against you. 429 00:19:56,083 --> 00:19:57,833 So, you forgive me? 430 00:19:57,833 --> 00:19:59,375 Yes, I do. 431 00:19:59,375 --> 00:20:01,125 Because I know who you really are. 432 00:20:01,125 --> 00:20:03,125 So I forgive you right now. 433 00:20:03,125 --> 00:20:05,416 Thank you. STYLE ::cue(.speaker) ::cue(.speakerTop) 434 00:20:07,708 --> 00:20:12,458 ♪ Flour and sugar and butter and love ♪ 435 00:20:12,458 --> 00:20:15,958 ♪ That makes a cookie, I'm sorry I tookie ♪ 436 00:20:15,958 --> 00:20:19,458 ♪ Forgive me! ♪ 437 00:20:19,458 --> 00:20:20,625 Let go, woman! 438 00:20:20,625 --> 00:20:23,458 ♪ No, you need to sing back ♪ 439 00:20:23,458 --> 00:20:25,291 Lucas! 440 00:20:25,291 --> 00:20:27,583 You gotta sing, man. 441 00:20:31,875 --> 00:20:33,250 Two Shoes Louie. 442 00:20:33,250 --> 00:20:37,250 Maya, Papaya! Bright Eyes! 443 00:20:37,250 --> 00:20:41,875 Hi. I'm really sorry that I didn't give you the two dollars the other day. 444 00:20:43,208 --> 00:20:45,708 But I brought you spaghetti and hot dogs. 445 00:20:45,708 --> 00:20:49,416 I love spaghetti and hot dogs. 446 00:20:49,416 --> 00:20:53,833 Listen, Bright Eyes, I asked you for two dollars 447 00:20:53,833 --> 00:20:59,708 because I was only two dollars away from being able to afford a pair of matching shoes. 448 00:20:59,708 --> 00:21:02,125 -You were? -Yeah. 449 00:21:02,125 --> 00:21:06,375 And I wanted it to be you that gave it to me. 450 00:21:06,375 --> 00:21:10,125 But it wasn't you. It was somebody that I didn't know, 451 00:21:10,125 --> 00:21:13,375 whose eyes didn't shine at all... 452 00:21:14,875 --> 00:21:17,333 who didn't even look at me. 453 00:21:17,333 --> 00:21:19,291 But you're still wearing your same different shoes. 454 00:21:19,291 --> 00:21:21,583 Oh, yeah. Yeah. 455 00:21:23,458 --> 00:21:27,125 So, uh, would you take this two dollars? 456 00:21:27,125 --> 00:21:29,375 Oh, come on, take it. Come on. 457 00:21:29,375 --> 00:21:31,291 (chuckling) Here. 458 00:21:31,291 --> 00:21:33,708 Nice seeing you. You too, Papaya. 459 00:21:42,416 --> 00:21:44,000 Bright Eyes! 460 00:21:46,875 --> 00:21:48,458 Do you have two dollars? 461 00:21:48,458 --> 00:21:51,208 Hmm. Well, I believe I do. 462 00:21:53,166 --> 00:21:55,333 I wanted it to be you. 463 00:21:56,625 --> 00:21:58,708 You're a good man, Two Shoes Louie. 464 00:22:00,083 --> 00:22:01,583 I'm trying every day. 465 00:22:09,583 --> 00:22:11,291 Me too.