1
00:00:43,820 --> 00:00:46,574
My generation, we were born into war.
2
00:00:51,380 --> 00:00:53,611
Giant monsters attacked our world.
3
00:00:55,340 --> 00:00:57,491
We called them Kaiju.
4
00:00:59,500 --> 00:01:01,617
They came through the Breach.
5
00:01:02,100 --> 00:01:04,012
A gateway to another dimension
6
00:01:04,100 --> 00:01:06,376
at the bottom of the Pacific Ocean.
7
00:01:07,100 --> 00:01:10,377
They were sent by an alien race on the other side,
8
00:01:10,460 --> 00:01:11,496
the Precursors.
9
00:01:13,060 --> 00:01:15,097
We fought back,
10
00:01:15,260 --> 00:01:17,217
building our own monsters.
11
00:01:17,740 --> 00:01:20,414
Jaegers, giant robots.
12
00:01:20,820 --> 00:01:23,289
So big, they needed two pilots to run 'em.
13
00:01:25,260 --> 00:01:26,774
My father was one of 'em.
14
00:01:28,500 --> 00:01:31,254
He sacrificed himself to help save the world.
15
00:01:35,140 --> 00:01:37,655
I am not my father.
16
00:01:41,220 --> 00:01:43,257
It's been 10 years since we won the war
17
00:01:43,420 --> 00:01:44,570
and closed the Breach.
18
00:01:46,700 --> 00:01:49,010
Most of the world's recovered.
19
00:01:49,100 --> 00:01:51,740
But a few coastal cities never did.
20
00:01:51,900 --> 00:01:54,495
And the world is still picking up the pieces.
21
00:02:01,060 --> 00:02:03,894
But some of us live better in a broken world.
22
00:02:08,380 --> 00:02:10,656
And squatting in half a mansion
23
00:02:11,220 --> 00:02:14,292
is better than paying for some crappy apartment.
24
00:02:14,740 --> 00:02:17,460
Now, in the relief zones,
you have to get creative.
25
00:02:17,620 --> 00:02:18,770
You have to hustle,
26
00:02:18,900 --> 00:02:20,539
or somebody else might eat your breakfast.
27
00:02:23,300 --> 00:02:24,575
And your cookies.
28
00:02:27,540 --> 00:02:29,338
And your damn hot sauce.
29
00:02:29,500 --> 00:02:31,969
You know, out here, we place a different value on things.
30
00:02:35,340 --> 00:02:38,219
The Pan Pacific Defense Corps
usually looks the other way
31
00:02:38,420 --> 00:02:39,820
as long as you don't go poking around
32
00:02:39,900 --> 00:02:41,220
where you don't belong.
33
00:02:41,820 --> 00:02:45,530
Say, like a decommissioned Jaeger scrapyard.
34
00:02:46,780 --> 00:02:49,011
Big risks mean big reward.
35
00:02:49,860 --> 00:02:52,580
And nothing pays more than stolen Jaeger tech.
36
00:02:53,220 --> 00:02:54,700
Plenty of nutcases out here
37
00:02:54,780 --> 00:02:57,215
trying to slap together their own Jaegers.
38
00:03:00,060 --> 00:03:01,938
But they need the parts to do it.
39
00:03:04,100 --> 00:03:06,774
So if you can steal what no one else can steal,
40
00:03:09,460 --> 00:03:11,338
you can live like a king.
41
00:03:17,260 --> 00:03:18,694
Are you sure it's in here?
42
00:03:18,860 --> 00:03:21,375
Power cores are stripped
before they get decommissioned.
43
00:03:21,780 --> 00:03:24,454
But sometimes they miss the
tertiary plasma capacitors.
44
00:03:25,220 --> 00:03:26,256
And that's a big score.
45
00:03:26,340 --> 00:03:27,820
This one's still holding a charge.
46
00:03:28,220 --> 00:03:29,290
Oh.
47
00:03:31,060 --> 00:03:32,494
You better hope so.
48
00:03:33,180 --> 00:03:34,375
Okay.
49
00:03:34,740 --> 00:03:36,697
Let's just calm down. Let's not get excited.
50
00:03:36,860 --> 00:03:37,976
I'm just playing the odds here.
51
00:03:38,140 --> 00:03:41,019
You cheated Barada in Juarez,
skipped out on Chau in Hong Kong.
52
00:03:41,180 --> 00:03:42,170
Now that was a misunderstanding.
53
00:03:42,260 --> 00:03:45,014
And stole from me in my own backyard.
54
00:03:45,420 --> 00:03:48,333
Now I'm stealing for you. Circle of life.
55
00:03:48,900 --> 00:03:49,890
We good?
56
00:03:50,180 --> 00:03:51,534
You deliver,
57
00:03:52,460 --> 00:03:56,215
and, yeah, we're good.
58
00:03:56,940 --> 00:03:58,135
Okay.
59
00:04:05,700 --> 00:04:06,816
Let's get rich.
60
00:04:07,380 --> 00:04:08,370
Let's.
61
00:04:17,820 --> 00:04:20,130
Target lock.
62
00:04:20,460 --> 00:04:21,780
Where is it?
63
00:04:22,300 --> 00:04:23,336
Target lock.
64
00:04:23,500 --> 00:04:25,890
Hey, man, uh, just a little situation.
65
00:04:26,060 --> 00:04:27,653
It says it's here,
66
00:04:27,860 --> 00:04:29,180
it's supposed to be right there,
67
00:04:29,340 --> 00:04:30,820
but you know what, let me just figure this out
68
00:04:32,060 --> 00:04:33,733
Target lock.
69
00:04:33,820 --> 00:04:35,413
Somebody please kill this guy for me.
70
00:04:36,700 --> 00:04:38,180
Target moving.
71
00:04:38,460 --> 00:04:39,576
No, no, no. It's here.
72
00:04:39,740 --> 00:04:41,572
You, wait, wait! Someone else is in here.
73
00:04:41,660 --> 00:04:42,650
Someone else has the capacitor.
74
00:04:42,820 --> 00:04:44,413
- Now, let's go. Come on.
- Jake!
75
00:04:44,820 --> 00:04:46,379
Jake! Hey, wait!
76
00:04:47,500 --> 00:04:48,775
You son of a...
77
00:04:51,940 --> 00:04:53,420
Go! Go, go!
78
00:04:54,180 --> 00:04:55,933
Split up. Go!
79
00:05:05,340 --> 00:05:06,376
Hey!
80
00:05:16,700 --> 00:05:17,690
Come on, Jake!
81
00:05:23,140 --> 00:05:24,460
Hey, boss, he went over here!
82
00:05:24,540 --> 00:05:25,530
Go, go, go, go!
83
00:05:25,700 --> 00:05:27,134
I see him. I see him.
84
00:05:42,860 --> 00:05:44,294
Jake, Jake, Jake.
85
00:05:45,140 --> 00:05:46,290
Nice try.
86
00:05:51,700 --> 00:05:52,736
Yeah.
87
00:05:52,900 --> 00:05:54,698
- Jake!
- We're good.
88
00:05:54,860 --> 00:05:55,976
Jake!
89
00:05:58,300 --> 00:05:59,734
Jake, you son of a...
90
00:06:02,820 --> 00:06:04,300
Target lock.
91
00:06:04,380 --> 00:06:05,609
Target lock.
92
00:06:08,180 --> 00:06:09,250
Target lock.
93
00:06:09,460 --> 00:06:11,417
Hey! Get back here with that!
94
00:06:52,380 --> 00:06:53,780
Target moving.
95
00:08:25,940 --> 00:08:28,171
- How old are you?
- Old enough to kick your ass.
96
00:08:28,260 --> 00:08:29,250
Ah, ah, ah.
97
00:08:29,340 --> 00:08:30,694
Let's take a second. Back up.
98
00:08:30,860 --> 00:08:32,260
Back up.
99
00:08:32,580 --> 00:08:33,934
You build this thing yourself?
100
00:08:34,100 --> 00:08:35,295
What do you think?
101
00:08:35,460 --> 00:08:37,656
I think I can sell your little
toy for a whole lot of money.
102
00:08:37,860 --> 00:08:40,250
Scrapper's not a toy, and she's not for sale.
103
00:08:40,420 --> 00:08:42,298
The man holding the pipe says she is.
104
00:08:42,380 --> 00:08:43,370
So listen up...
105
00:08:45,820 --> 00:08:46,856
You led them here?
106
00:08:47,020 --> 00:08:48,534
That's impossible.
107
00:08:48,620 --> 00:08:50,054
Hey!
108
00:08:51,340 --> 00:08:52,979
Ah, what the hell, man.
109
00:09:09,500 --> 00:09:10,854
Come on, come on, come on!
110
00:09:12,300 --> 00:09:14,769
Yes! It works!
111
00:09:16,780 --> 00:09:17,770
Okay.
112
00:09:22,540 --> 00:09:25,009
Whoa, whoa, whoa! Hey! Get out.
113
00:09:25,180 --> 00:09:27,012
What are you doing? No, no, no.
114
00:09:27,180 --> 00:09:28,500
- Where is it?
- Stop! Hey!
115
00:09:28,700 --> 00:09:29,816
Don't touch that. Hey!
116
00:09:29,980 --> 00:09:31,653
What are you doing? Stop!
117
00:09:31,820 --> 00:09:32,890
- Where's the other one?
- The other what?
118
00:09:33,060 --> 00:09:34,540
The other cradle. A Jaeger needs two pilots.
119
00:09:34,700 --> 00:09:36,931
Scrapper is small enough to
run on a single neural lobe.
120
00:09:37,100 --> 00:09:38,978
All right, then you get out,
and you let me pilot.
121
00:09:39,140 --> 00:09:40,130
Get out!
122
00:09:40,340 --> 00:09:41,456
Screw that.
123
00:09:49,740 --> 00:09:52,175
Told you she's not a toy.
You're gonna get us killed.
124
00:09:52,340 --> 00:09:54,571
I can get us out of here. I just got us out.
125
00:10:00,940 --> 00:10:01,930
Oh, my God.
126
00:10:05,060 --> 00:10:06,130
That's November Ajax.
127
00:10:06,660 --> 00:10:09,016
Pilots of unregistered Jaeger,
128
00:10:09,180 --> 00:10:11,934
this is the Pan Pacific Defense Corps.
129
00:10:12,460 --> 00:10:15,055
Power down and exit your Conn-Pod.
130
00:10:17,620 --> 00:10:19,498
No, no, no. Don't, don't, don't. Don't give up.
131
00:10:19,700 --> 00:10:20,975
You give up way too easy.
132
00:10:21,220 --> 00:10:23,098
That's what they think.
133
00:10:33,020 --> 00:10:34,613
Stop.
134
00:10:37,020 --> 00:10:39,615
You're in violation of Code 10 Section 14.
135
00:10:39,780 --> 00:10:42,011
Operation of an unregistered Jaeger.
136
00:10:42,820 --> 00:10:44,300
- Hang on.
- I am hanging on!
137
00:10:44,460 --> 00:10:45,450
Hang tighter.
138
00:10:57,580 --> 00:10:58,900
Seriously?
139
00:11:01,220 --> 00:11:02,449
Stop.
140
00:11:19,260 --> 00:11:20,376
See?
141
00:11:20,540 --> 00:11:22,736
I just out-piloted November Ajax.
142
00:11:23,020 --> 00:11:24,010
No, you didn't.
143
00:11:24,100 --> 00:11:25,090
Did.
144
00:11:28,100 --> 00:11:29,090
Didn't.
145
00:11:31,060 --> 00:11:34,212
Okay. What do you got? And I'm not getting out.
146
00:11:35,340 --> 00:11:36,774
One of those ion cells redundant?
147
00:11:36,940 --> 00:11:38,454
- No!
- They are now.
148
00:11:38,620 --> 00:11:40,293
- But we need them.
- Get up to Ajax's head.
149
00:11:40,500 --> 00:11:42,059
- What?
- Go!
150
00:11:56,540 --> 00:11:58,577
Power down.
151
00:12:04,300 --> 00:12:06,417
- Low power warning.
- Twelve percent.
152
00:12:06,580 --> 00:12:08,060
I told you we needed that!
153
00:12:08,220 --> 00:12:09,256
It worked, didn't it?
154
00:12:09,420 --> 00:12:10,934
Eleven percent.
155
00:12:14,700 --> 00:12:17,135
How long before Ajax can reboot his systems?
156
00:12:21,540 --> 00:12:22,530
About that long.
157
00:12:27,860 --> 00:12:28,850
Power down.
158
00:12:29,500 --> 00:12:31,412
This is your final warning.
159
00:12:48,340 --> 00:12:50,332
All right, let's go.
160
00:13:01,580 --> 00:13:04,573
Look what you did to my Jaeger, you jerk!
161
00:13:16,780 --> 00:13:18,373
Should have let me pilot.
162
00:13:19,220 --> 00:13:20,859
Oh, like this is my fault?
163
00:13:21,420 --> 00:13:22,979
You compromised my command center.
164
00:13:23,180 --> 00:13:25,172
Wow. Your command center?
165
00:13:25,340 --> 00:13:26,854
- Yes. My command center.
- Wait. Sorry, I didn't hear that.
166
00:13:26,940 --> 00:13:27,930
- Your command center?
- Yes!
167
00:13:28,060 --> 00:13:30,814
And you had no place to come
in and try to tell me what to do.
168
00:13:30,980 --> 00:13:32,130
I go wherever I want. It's a different world.
169
00:13:32,220 --> 00:13:33,256
'Cause it really worked out well, right?
170
00:13:33,340 --> 00:13:34,330
Look where we're at.
171
00:13:34,420 --> 00:13:35,490
Your top lip and your bottom lip,
172
00:13:35,580 --> 00:13:36,616
they need to meet and become friends.
173
00:13:36,700 --> 00:13:37,690
Smart. That's a good one.
174
00:13:37,820 --> 00:13:39,095
They need to close up, all right? Shut up.
175
00:13:39,260 --> 00:13:40,694
Shut up. Conversation done. Yeah, I can.
176
00:13:40,780 --> 00:13:41,770
Good.
177
00:13:41,980 --> 00:13:43,334
Junkyard baby.
178
00:13:48,340 --> 00:13:49,490
Why did you build it?
179
00:13:49,660 --> 00:13:50,889
What happened to the shutting up?
180
00:13:51,060 --> 00:13:52,176
You said you wasn't gonna sell it,
181
00:13:52,300 --> 00:13:53,734
so what the hell was you gonna do?
182
00:13:54,500 --> 00:13:55,900
Rob a bank or something?
183
00:13:57,620 --> 00:14:00,340
I built her because one day,
they're gonna come back.
184
00:14:02,140 --> 00:14:03,130
The Kaiju.
185
00:14:03,660 --> 00:14:05,094
And when they do, I'm not gonna be stuck
186
00:14:05,260 --> 00:14:07,820
waiting for someone else to come save my ass.
187
00:14:10,900 --> 00:14:12,380
Not like before.
188
00:14:20,700 --> 00:14:22,054
You. Let's go.
189
00:14:42,660 --> 00:14:43,650
Hello, Jake.
190
00:14:46,220 --> 00:14:47,700
Here we are again.
191
00:14:48,020 --> 00:14:50,137
Look, it's just a stretch of bad luck.
I'll figure it out.
192
00:14:50,300 --> 00:14:53,896
Father used to say we make our own luck.
193
00:14:54,300 --> 00:14:56,053
Yeah, well, Dad said a lot of things.
194
00:14:56,220 --> 00:14:57,939
You were arrested in a rogue Jaeger.
195
00:14:58,340 --> 00:14:59,490
Hold on a second.
196
00:14:59,580 --> 00:15:00,855
That wasn't my Jaeger. There's this little kid.
197
00:15:01,020 --> 00:15:03,137
- She's about this tall...
- You have priors.
198
00:15:03,580 --> 00:15:05,333
This is serious.
199
00:15:05,420 --> 00:15:06,410
Okay.
200
00:15:06,620 --> 00:15:08,737
That's why I need my big sis
201
00:15:08,820 --> 00:15:10,459
to help me get the hell out of here.
202
00:15:10,620 --> 00:15:11,974
Just one last time.
203
00:15:12,460 --> 00:15:14,691
They are not going to let you just walk.
204
00:15:14,780 --> 00:15:16,817
But there might be another way.
205
00:15:16,980 --> 00:15:18,539
Okay. See, that's what I wanna hear.
206
00:15:18,700 --> 00:15:20,896
That's what I'm here to talk about, the other way.
207
00:15:21,060 --> 00:15:22,176
Lay it on me. What do I gotta do?
208
00:15:22,340 --> 00:15:24,571
Re-enlist and finish what you started.
209
00:15:25,340 --> 00:15:26,410
I'm not doing that.
210
00:15:26,500 --> 00:15:28,139
Look, I'm too old to be a cadet.
211
00:15:28,300 --> 00:15:29,939
I don't want you to be a cadet.
212
00:15:30,020 --> 00:15:31,613
I want you to help train them.
213
00:15:31,780 --> 00:15:34,011
Train who? Train what?
I'm not training no damn kids.
214
00:15:34,180 --> 00:15:37,412
The transport is standing by
to bring both of you to Moyulan.
215
00:15:37,500 --> 00:15:38,490
Both of us?
216
00:15:38,700 --> 00:15:40,373
You and your new recruit.
217
00:15:40,540 --> 00:15:41,530
Mako.
218
00:15:47,900 --> 00:15:50,699
I can't believe she just hologrammed me.
219
00:16:11,740 --> 00:16:13,732
Yeah, look. I didn't have a choice.
220
00:16:13,940 --> 00:16:16,330
I know, I get it. But why me?
221
00:16:16,500 --> 00:16:18,412
Why do they want me for the program?
222
00:16:18,580 --> 00:16:20,412
You built and piloted your own Jaeger.
223
00:16:20,580 --> 00:16:22,139
These people like that kind of stuff.
224
00:16:22,580 --> 00:16:24,014
Okay, so then why am I just a cadet,
225
00:16:24,100 --> 00:16:26,171
and you get to be a ranger?
226
00:16:27,940 --> 00:16:29,215
Valor Omega.
227
00:16:31,180 --> 00:16:32,409
Oh, my God.
228
00:16:32,500 --> 00:16:35,140
That... That is Valor Omega!
229
00:16:37,100 --> 00:16:38,090
Scrapper!
230
00:16:42,660 --> 00:16:43,650
Hey!
231
00:16:45,740 --> 00:16:47,299
You gotta be kidding me.
232
00:16:47,700 --> 00:16:49,657
I didn't believe it when
they told me you were inbound.
233
00:16:50,220 --> 00:16:51,256
How you doing, Nate?
234
00:16:51,420 --> 00:16:52,410
It's Ranger Lambert.
235
00:16:52,820 --> 00:16:53,936
Are you having a laugh?
236
00:16:54,100 --> 00:16:55,136
This is a military base.
237
00:16:55,300 --> 00:16:57,576
You remember how that works, Ranger Pentecost.
238
00:16:59,020 --> 00:17:00,420
And you must be Amara Namani.
239
00:17:01,220 --> 00:17:03,177
Yes, sir. Ranger, sir.
240
00:17:03,340 --> 00:17:05,172
Well, let's get you squared away.
241
00:17:07,100 --> 00:17:09,979
Oh, and try not to steal anything while you're here.
242
00:17:11,820 --> 00:17:13,698
Did that haircut just call you Pentecost?
243
00:17:13,860 --> 00:17:16,420
As in badass Stacker Pentecost?
244
00:17:16,540 --> 00:17:20,853
Pilot of Coyote Tango,
hero of basically the whole world?
245
00:17:20,940 --> 00:17:22,420
It's just a name.
246
00:17:22,540 --> 00:17:23,815
Yeah. A really cool name.
247
00:17:26,580 --> 00:17:28,458
Sim training starts at 0600.
248
00:17:28,540 --> 00:17:30,213
You're late, you miss the day.
249
00:17:30,300 --> 00:17:32,371
You fall behind, you'll be on the next transport
250
00:17:32,460 --> 00:17:33,860
back to wherever they found you.
251
00:17:34,060 --> 00:17:36,017
That's Titan Redeemer!
252
00:17:38,180 --> 00:17:39,580
And Bracer Phoenix!
253
00:17:39,740 --> 00:17:41,697
She's a three-man rig!
254
00:17:41,900 --> 00:17:43,016
Saber Athena!
255
00:17:43,380 --> 00:17:45,019
I love Saber Athena!
256
00:17:45,180 --> 00:17:47,012
She's the fastest Jaeger in the fleet.
Did you know that?
257
00:17:47,180 --> 00:17:50,014
Warning. Stand clear of lift.
258
00:17:50,180 --> 00:17:51,978
Okay, so which one's yours?
259
00:17:54,900 --> 00:17:55,890
Gipsy.
260
00:18:00,060 --> 00:18:01,574
You pilot Gipsy Avenger?
261
00:18:01,740 --> 00:18:02,810
He used to.
262
00:18:02,980 --> 00:18:05,973
Until his co-pilot got a
better offer in the private sector.
263
00:18:06,180 --> 00:18:08,058
Jules Reyes. J-Tech.
264
00:18:08,380 --> 00:18:10,178
Amara. Cadet.
265
00:18:11,140 --> 00:18:12,256
Jake.
266
00:18:12,420 --> 00:18:13,570
Ranger, apparently.
267
00:18:13,860 --> 00:18:15,180
Heard a lot about you, Pentecost.
268
00:18:15,540 --> 00:18:16,530
Yeah?
269
00:18:16,620 --> 00:18:17,690
You know you still hold the record?
270
00:18:17,900 --> 00:18:19,175
- What record?
- Shut up.
271
00:18:19,660 --> 00:18:23,017
So how'd they lure you back? I mean,
it couldn't have been the pay, so...
272
00:18:23,180 --> 00:18:24,409
Yeah, it's a long story.
273
00:18:24,580 --> 00:18:26,697
But if you want to talk about it, we can meet up...
274
00:18:26,860 --> 00:18:28,453
She's busy.
275
00:18:29,740 --> 00:18:30,810
Ranger.
276
00:18:33,580 --> 00:18:35,094
Eyes front, Pentecost.
277
00:18:40,460 --> 00:18:42,975
- Oh! Come on, Renata, not the face!
- Sorry, man.
278
00:18:43,340 --> 00:18:44,820
- Oh!
- Ooh.
279
00:18:47,100 --> 00:18:49,376
Raise you two shower chits.
280
00:18:50,220 --> 00:18:52,576
Fold, Ilya. You need all the showers you can get, man.
281
00:18:52,940 --> 00:18:56,092
I have a musk! What you smell is musk.
282
00:18:56,860 --> 00:18:57,850
Ranger on deck!
283
00:18:57,980 --> 00:19:00,176
Audio system deactivated.
284
00:19:02,220 --> 00:19:05,019
Cadets, this is Amara Namani.
285
00:19:05,180 --> 00:19:07,376
She'll be joining you in
sim training bright and early.
286
00:19:07,900 --> 00:19:09,300
And this is Ranger Pentecost.
287
00:19:09,460 --> 00:19:10,974
He will be helping me instruct you
288
00:19:11,140 --> 00:19:13,939
until I can find a new co-pilot
to replace Ranger Burke.
289
00:19:14,580 --> 00:19:15,855
Anything you'd like to add?
290
00:19:17,820 --> 00:19:19,140
Nothing you wanna hear.
291
00:19:22,380 --> 00:19:25,134
Malikova, get Namani squared
away and prepped for training.
292
00:19:25,260 --> 00:19:26,250
Yes, sir!
293
00:19:27,220 --> 00:19:28,449
As you were.
294
00:19:32,940 --> 00:19:34,340
Pentecost.
295
00:19:35,060 --> 00:19:36,733
We're gonna be trained by a Pentecost!
296
00:19:36,820 --> 00:19:37,810
So?
297
00:19:37,900 --> 00:19:40,938
Not like he was the one who
died helping close the Breach.
298
00:19:41,100 --> 00:19:43,251
He's never even been in combat.
299
00:19:43,420 --> 00:19:45,332
Renata, let's go for round two.
300
00:19:45,500 --> 00:19:47,776
Yo, Ilya, you see this?
301
00:19:48,420 --> 00:19:51,697
Uh, hey. So where should I...
302
00:19:51,860 --> 00:19:53,579
Heard you built your own little Jaeger.
303
00:19:53,740 --> 00:19:54,935
Yeah.
304
00:19:55,020 --> 00:19:56,613
Actually. Scrapper.
305
00:19:57,180 --> 00:19:59,172
I operated her too with this solo bay...
306
00:19:59,340 --> 00:20:01,980
You want to put junk together, be a mechanic.
307
00:20:02,060 --> 00:20:03,540
Moyulan is for pilots.
308
00:20:05,820 --> 00:20:07,379
Hey, come on. I got ya.
309
00:20:07,540 --> 00:20:09,020
- Thanks.
- Yeah.
310
00:20:09,140 --> 00:20:10,540
Um...
311
00:20:10,780 --> 00:20:12,533
Jinhai. Ou-yang Jinhai.
312
00:20:12,700 --> 00:20:14,737
So you and Vik already buddies, huh?
313
00:20:14,900 --> 00:20:16,732
Vik? It's short for Viktoria.
314
00:20:16,900 --> 00:20:18,254
But you don't want to call her that.
315
00:20:18,420 --> 00:20:19,456
Yeah. What's her problem?
316
00:20:19,580 --> 00:20:21,378
Took her three shots to pass the entrance test.
317
00:20:21,540 --> 00:20:23,657
Yeah. Don't think she likes how you landed here.
318
00:20:23,740 --> 00:20:25,220
It's not my fault.
319
00:20:25,300 --> 00:20:27,132
Recruiters never come around back home.
320
00:20:27,300 --> 00:20:29,019
Hey, know any Russian?
321
00:20:29,180 --> 00:20:30,330
No.
322
00:20:30,420 --> 00:20:32,457
I'll teach you some. Calms her down.
323
00:20:32,660 --> 00:20:34,697
Come on. Let's get you squared away.
324
00:21:05,100 --> 00:21:06,090
Ahh!
325
00:21:06,980 --> 00:21:09,051
Hemispheres out of alignment.
326
00:21:09,220 --> 00:21:10,336
Warning.
327
00:21:10,420 --> 00:21:11,456
We need to reconnect!
328
00:21:11,620 --> 00:21:12,974
I know! I'm trying!
329
00:21:22,540 --> 00:21:24,611
MAGLEV deactivated.
330
00:21:24,780 --> 00:21:26,260
I just can't get this.
331
00:21:26,460 --> 00:21:27,450
That sucked.
332
00:21:27,620 --> 00:21:29,691
Drift simulation terminated.
333
00:21:33,540 --> 00:21:36,897
You know, when I heard you gave
November Ajax a run for his money...
334
00:21:37,900 --> 00:21:39,539
I thought we might have something here.
335
00:21:39,700 --> 00:21:41,532
Now, I'm not so sure.
336
00:21:41,900 --> 00:21:43,619
How am I supposed to drift in this thing?
337
00:21:44,220 --> 00:21:45,540
It smells like feet.
338
00:21:45,700 --> 00:21:47,578
I didn't ask for your excuses, Cadet.
339
00:21:47,740 --> 00:21:51,450
You putting her up against Kaiju
that almost killed veteran pilots,
340
00:21:51,540 --> 00:21:52,974
doesn't make any sense.
341
00:21:53,060 --> 00:21:55,017
Maybe she's not the only
one that doesn't belong here.
342
00:21:55,420 --> 00:21:56,570
Wow.
343
00:21:57,060 --> 00:21:58,972
See, Nate, I know you have a problem with me.
344
00:21:59,140 --> 00:22:01,211
But come on. She's just a kid.
345
00:22:01,380 --> 00:22:03,736
So were we. That's the point.
346
00:22:03,820 --> 00:22:06,096
You make stronger connections when you're young.
347
00:22:06,260 --> 00:22:08,172
And that kind of bond makes
for a better drift pilot.
348
00:22:08,380 --> 00:22:10,497
Yeah. I remember the pitch.
349
00:22:10,660 --> 00:22:11,696
Thanks.
350
00:22:13,180 --> 00:22:15,058
Ryoichi, Renata, you're up.
351
00:22:15,260 --> 00:22:17,297
Show our new recruit how it's done.
352
00:22:31,220 --> 00:22:33,815
What the hell are you wearing?
353
00:22:35,260 --> 00:22:36,250
Jules loves it.
354
00:22:36,540 --> 00:22:39,453
Yeah, she told me it's nice to finally
have someone with style around here.
355
00:22:39,660 --> 00:22:41,219
Can't blame the girl. I'm sexy.
356
00:22:42,060 --> 00:22:43,176
- Hmm. Yeah.
- Want a drink?
357
00:22:43,580 --> 00:22:45,458
Sure.
358
00:22:48,580 --> 00:22:49,570
Thanks.
359
00:22:50,180 --> 00:22:51,216
Ice cream's up top.
360
00:22:51,660 --> 00:22:52,935
Yes.
361
00:22:53,700 --> 00:22:54,690
Yes.
362
00:22:54,780 --> 00:22:57,773
So one more time around, huh?
To prove your old man wrong?
363
00:22:57,940 --> 00:23:00,535
Nah, I just came back to see if
your chin implant ever settled in.
364
00:23:00,700 --> 00:23:02,498
I think it's settled in quite nicely.
365
00:23:02,660 --> 00:23:04,936
Yeah. It's very commanding. Kids must love it.
366
00:23:05,140 --> 00:23:09,100
- Jake, these kids, they look up to us.
- Mmm-hmm.
367
00:23:09,180 --> 00:23:11,331
We gotta show them that we can work together.
368
00:23:12,540 --> 00:23:16,011
Well, the war ended 10 years ago, man.
You just need to let that go.
369
00:23:16,180 --> 00:23:17,694
Just, woosah.
370
00:23:17,780 --> 00:23:19,817
You have to understand your enemy's...
371
00:23:22,180 --> 00:23:23,614
You have...
372
00:23:25,060 --> 00:23:26,096
Sorry, mate.
373
00:23:26,180 --> 00:23:29,173
You have to understand your enemy's
objective to know you've defeated them.
374
00:23:29,340 --> 00:23:30,330
We still don't.
375
00:23:30,460 --> 00:23:32,611
No. I can help you out with that.
376
00:23:32,780 --> 00:23:34,339
See, I'm thinking it has something to do
377
00:23:34,500 --> 00:23:36,776
with them sending giant monsters
to kick the crap out of us.
378
00:23:36,940 --> 00:23:39,580
No, no, no. The Precursors wouldn't send Kaiju
379
00:23:39,740 --> 00:23:41,971
to flatten a few cities if they
were trying to wipe us all out.
380
00:23:42,180 --> 00:23:44,251
All right, look, Nate,
I don't have a problem with you, man.
381
00:23:44,420 --> 00:23:45,854
But I had to make a choice.
382
00:23:46,060 --> 00:23:48,177
It was between your pretty face and prison.
383
00:23:48,500 --> 00:23:50,139
I chose your pretty face.
384
00:23:50,580 --> 00:23:52,253
Oh, well, I'm touched.
385
00:23:52,660 --> 00:23:54,140
How many damn toppings do you need?
386
00:23:54,300 --> 00:23:57,099
Leave my toppings be, man.
Don't mess with my damn toppings.
387
00:23:58,420 --> 00:24:01,777
So the cadets got like, what,
a couple of months before they graduate?
388
00:24:02,340 --> 00:24:03,899
- Six.
- Okay.
389
00:24:03,980 --> 00:24:05,130
I tell you what.
390
00:24:05,220 --> 00:24:06,939
Every time you want to say something soldiery to them,
391
00:24:07,100 --> 00:24:08,090
I'll just nod.
392
00:24:08,180 --> 00:24:10,331
Or like, "Yep, what he said."
393
00:24:10,540 --> 00:24:12,259
Then before you know it, they get to be pilots.
394
00:24:12,460 --> 00:24:14,531
- I get to get back to my life.
- Great.
395
00:24:14,620 --> 00:24:15,610
Boom.
396
00:24:17,260 --> 00:24:18,853
It may happen sooner than you think.
397
00:24:19,620 --> 00:24:20,736
How so?
398
00:24:20,820 --> 00:24:22,698
Big dog and pony show tomorrow.
399
00:24:22,780 --> 00:24:26,740
Shao and her team are presenting
this new drone program they have.
400
00:24:26,820 --> 00:24:27,936
Could make us all obsolete.
401
00:24:28,060 --> 00:24:30,620
Sounds like my get-out-of-jail-free card.
402
00:24:33,420 --> 00:24:36,299
You know, you can front all you want,
403
00:24:38,060 --> 00:24:40,370
but you and I both know you could've been great.
404
00:24:58,740 --> 00:24:59,730
Sorry.
405
00:24:59,820 --> 00:25:01,698
She doesn't do the whole hand shaking thing.
406
00:25:01,860 --> 00:25:05,376
Dr. Newton Geiszler. Head of research
and development for Shao Industries.
407
00:25:05,540 --> 00:25:08,692
That's a nice firm grip you got there.
408
00:25:20,660 --> 00:25:22,492
That's a much better look on you.
409
00:25:22,700 --> 00:25:25,499
Guess it's better than prison stripes. Barely.
410
00:25:26,700 --> 00:25:29,215
I'm sorry, is this him? It's gotta be him, right?
411
00:25:29,380 --> 00:25:31,178
You're Stacker's kid. Hey, I'm Newt.
412
00:25:31,340 --> 00:25:33,457
I was a big fan of your father's.
413
00:25:33,620 --> 00:25:34,690
Amazing speech writer, by the way.
414
00:25:34,860 --> 00:25:36,579
Did you ever hear his one where
he canceled the apocalypse?
415
00:25:36,660 --> 00:25:37,616
Newton!
416
00:25:37,740 --> 00:25:39,857
- Hermann...
- I was hoping you'd be tagging along.
417
00:25:40,020 --> 00:25:42,740
I could use your help on an experiment I'm working on.
418
00:25:43,220 --> 00:25:46,019
Now, this will only take a moment.
I know how busy you are.
419
00:25:46,220 --> 00:25:48,257
- Yeah.
- Don't want to impose, but...
420
00:25:48,860 --> 00:25:51,216
Ah, come on, you can't impose on me.
421
00:25:51,380 --> 00:25:53,815
We've been inside each other's heads, right?
422
00:25:53,940 --> 00:25:55,693
We've saved the world!
423
00:25:55,900 --> 00:25:57,619
We've drifted with a Kaiju!
424
00:25:57,780 --> 00:26:00,295
If we hadn't yanked that intel
out of that Kaiju's brain,
425
00:26:00,460 --> 00:26:02,133
Raleigh would've never been able to close the Breach.
426
00:26:02,300 --> 00:26:04,053
Now that was you! And that was me!
427
00:26:04,940 --> 00:26:08,092
Technically more me, but any chance
we could make this quick, or...
428
00:26:08,180 --> 00:26:09,500
Um... Deployment.
429
00:26:09,820 --> 00:26:11,652
- Huh?
- Of Jaegers.
430
00:26:11,740 --> 00:26:14,130
Deploying them into battle, it takes too much time.
431
00:26:14,300 --> 00:26:17,134
The amount of damage a Kaiju
can inflict before they've...
432
00:26:17,300 --> 00:26:20,213
Ah, here. I think I've found a solution.
433
00:26:23,180 --> 00:26:25,536
Hermann, you know I can never read your...
434
00:26:27,020 --> 00:26:29,012
Rocket thrusters, huh?
435
00:26:29,420 --> 00:26:30,536
Yeah.
436
00:26:30,700 --> 00:26:31,850
No.
437
00:26:32,060 --> 00:26:35,497
No. There's no fuel in the world
with that kind of boost-to-mass ratio.
438
00:26:35,660 --> 00:26:37,014
From this world.
439
00:26:41,420 --> 00:26:42,410
No.
440
00:26:42,780 --> 00:26:44,100
Is that Kaiju blood?
441
00:26:44,300 --> 00:26:45,290
Exactly!
442
00:26:46,420 --> 00:26:49,458
I've discovered Kaiju blood is highly reactive
443
00:26:49,540 --> 00:26:53,170
when it's combined with rare earth elements.
Cerium, lanthanum, gadolinium.
444
00:26:53,260 --> 00:26:54,580
I realize that, pal. Okay.
445
00:26:54,740 --> 00:26:57,175
You can't be fooling around with this stuff.
You're gonna blow yourself up.
446
00:26:57,340 --> 00:27:00,412
Now, no one knows more about
Kaiju morphology than you!
447
00:27:00,580 --> 00:27:01,934
If you could just take a look, please.
448
00:27:02,100 --> 00:27:03,534
No, Hermann, I gotta stop you.
449
00:27:03,700 --> 00:27:05,373
Look, none of this matters.
450
00:27:05,540 --> 00:27:07,099
Once my boss's drones are approved,
451
00:27:07,300 --> 00:27:09,019
deployment time, that's gonna be a non-issue.
452
00:27:09,220 --> 00:27:12,531
Within a year, buddy,
we're gonna have drones everywhere.
453
00:27:13,940 --> 00:27:15,420
So you won't help me?
454
00:27:16,020 --> 00:27:18,410
Why don't we talk about it over dinner at my place?
455
00:27:18,580 --> 00:27:20,173
Okay? You can finally meet Alice.
456
00:27:20,460 --> 00:27:21,780
I don't need a hot meal, Newton.
457
00:27:21,980 --> 00:27:24,290
What I need is a solution to a very specific problem.
458
00:27:25,820 --> 00:27:27,573
Ah, that's me, bud. I'm sorry.
459
00:27:27,780 --> 00:27:29,419
Duty calls. It's been nice catching up.
460
00:27:30,380 --> 00:27:31,416
Newton.
461
00:27:32,420 --> 00:27:33,490
I, um...
462
00:27:35,980 --> 00:27:37,858
I still get nightmares
463
00:27:38,980 --> 00:27:40,300
about what we saw
464
00:27:41,060 --> 00:27:44,451
when we drifted with that disgusting Kaiju brain.
465
00:27:44,540 --> 00:27:45,530
Yeah.
466
00:27:48,820 --> 00:27:50,732
But it was a hell of a rush, wasn't it?
467
00:28:03,860 --> 00:28:04,976
Oh, uh...
468
00:28:10,180 --> 00:28:12,251
I know, I'm terrible. Yes, we shared a lab together.
469
00:28:14,780 --> 00:28:18,091
Some crazy idea he had about thruster pods on a Jaeger.
470
00:28:26,300 --> 00:28:27,620
Oh, well...
471
00:28:27,940 --> 00:28:29,454
The man's completely harmless.
472
00:28:29,700 --> 00:28:31,532
Uh, okay.
473
00:28:31,620 --> 00:28:35,978
Could you say that again and this time about 80% slower?
474
00:28:36,180 --> 00:28:39,332
I said, don't make me question your loyalty.
475
00:28:39,420 --> 00:28:40,410
Understand?
476
00:28:40,500 --> 00:28:41,570
Hey...
477
00:28:42,420 --> 00:28:43,536
What's to question?
478
00:28:45,500 --> 00:28:47,139
I barely talk to the guy anyway.
479
00:28:54,220 --> 00:28:57,452
My drones are the next step in Jaeger evolution.
480
00:28:57,580 --> 00:28:58,980
The system I designed
481
00:28:59,140 --> 00:29:02,372
processes commands through a quantum data core.
482
00:29:02,500 --> 00:29:04,412
This means that a single pilot
483
00:29:04,500 --> 00:29:07,015
can operate the drone remotely
484
00:29:07,180 --> 00:29:08,773
from anywhere in the world.
485
00:29:09,900 --> 00:29:12,051
As soon as the council approves deployment
486
00:29:12,140 --> 00:29:15,178
based on Secretary General Mori's final report,
487
00:29:15,340 --> 00:29:19,414
the days of struggling to find
and train drift compatible pilots
488
00:29:19,500 --> 00:29:20,900
will be a thing of the past.
489
00:29:21,100 --> 00:29:23,934
And you think a bunch of desk
jockeys are better than us?
490
00:29:24,020 --> 00:29:26,376
We are not here to shut you down.
491
00:29:26,460 --> 00:29:29,897
Cooperation between our
programs has never been more vital.
492
00:29:30,820 --> 00:29:33,210
If there are any questions.
Yeah, I got a question right over here.
493
00:29:34,980 --> 00:29:37,051
We are pilots. Not a bunch of office workers!
494
00:29:37,140 --> 00:29:39,735
And now we're shouting. There's no need to shout.
495
00:29:45,660 --> 00:29:46,730
That was slick.
496
00:29:46,820 --> 00:29:49,654
So how long until all this
is shut down so I can go home?
497
00:29:50,140 --> 00:29:52,735
I don't trust the tech. Not yet at least.
498
00:29:52,820 --> 00:29:54,095
It looks pretty good to me.
499
00:29:54,860 --> 00:29:58,615
Remote systems can be hacked or compromised.
500
00:29:58,700 --> 00:30:00,532
No, you've got the key vote, right?
501
00:30:00,620 --> 00:30:02,259
So there you go. It's your decision.
502
00:30:03,740 --> 00:30:06,380
I wish I could just go ahead and approve them.
503
00:30:07,100 --> 00:30:09,934
Nearly half the council is backing Liwen.
504
00:30:11,220 --> 00:30:13,610
They aren't going to like my decision.
505
00:30:14,340 --> 00:30:17,617
Who cares what they like and what they don't like?
506
00:30:17,700 --> 00:30:19,817
I tell you what, I'm gonna go with you.
507
00:30:19,900 --> 00:30:21,254
For moral support.
508
00:30:21,340 --> 00:30:22,820
Plus I wanna get out of this place.
509
00:30:23,340 --> 00:30:24,490
I'm glad you offered
510
00:30:24,580 --> 00:30:27,732
because I already requested Gipsy Avenger
511
00:30:27,820 --> 00:30:29,698
as honor guard at the Council Summit.
512
00:30:29,780 --> 00:30:31,453
You know Gipsy's Nate's ride.
513
00:30:31,540 --> 00:30:34,897
His co-pilot works for Liwen now.
He needs a new one.
514
00:30:35,060 --> 00:30:37,780
One that you already know is drift compatible.
515
00:30:39,020 --> 00:30:40,010
All right.
516
00:30:40,980 --> 00:30:42,460
I'll do it. I got your back.
517
00:30:42,620 --> 00:30:44,020
But I wanna be there when you tell Nate
518
00:30:44,180 --> 00:30:46,331
because I just wanna see his face.
He's gonna be so pissed.
519
00:30:46,500 --> 00:30:48,093
He's just gonna stand there like,
520
00:30:48,260 --> 00:30:50,616
"Yeah, I don't think you belong in a Jaeger, Jake.
521
00:30:50,780 --> 00:30:52,055
"Get out of my Jaeger.
522
00:30:52,220 --> 00:30:54,177
"I'm handsome and sexy."
523
00:30:55,500 --> 00:30:57,253
He is handsome. He is sexy.
524
00:30:57,860 --> 00:30:58,930
Thank you, Jake.
525
00:31:15,100 --> 00:31:18,332
Welcome back. Lots of sunshine
today to kick off our weekend.
526
00:31:18,420 --> 00:31:20,173
Good afternoon, everyone.
527
00:31:20,340 --> 00:31:22,935
Peter Overton broadcasting
from the Nine Studios in Sydney...
528
00:31:23,220 --> 00:31:26,975
So far, police say at least 49 officers injured.
529
00:31:27,140 --> 00:31:30,053
Kaiju worshipers in black
masks throwing bottles and rocks.
530
00:31:30,220 --> 00:31:33,133
PPDC Security in riot gear are attempting to...
531
00:31:37,300 --> 00:31:39,531
Gipsy Avenger, this is Marshal Quan.
532
00:31:39,740 --> 00:31:42,414
All you have to do is stand there and look pretty.
533
00:31:42,980 --> 00:31:45,734
Stay focused, try not to fall over.
534
00:31:45,900 --> 00:31:47,698
- Roger that, sir.
- Go for drop.
535
00:31:48,060 --> 00:31:51,451
In three, two, one. Drop!
536
00:32:02,660 --> 00:32:03,696
Jake!
537
00:32:04,940 --> 00:32:06,852
Drift alignment unstable.
538
00:32:07,060 --> 00:32:09,620
Relax. It's coming back to me.
539
00:32:10,020 --> 00:32:12,615
- You sure?
- Ion cells activated.
540
00:32:12,780 --> 00:32:14,294
We're in each other's heads, remember?
541
00:32:14,460 --> 00:32:16,656
So I'd appreciate it if you'd
stop thinking about Jules.
542
00:32:17,460 --> 00:32:18,735
Not gonna happen.
543
00:32:18,900 --> 00:32:21,540
How about you stop thinking about kicking my ass?
544
00:32:21,740 --> 00:32:24,175
Not gonna happen either.
545
00:32:24,660 --> 00:32:25,855
Gonna be a long day.
546
00:32:35,740 --> 00:32:37,697
Incoming transport.
547
00:32:44,900 --> 00:32:48,052
Your ETA to zero is two minutes.
548
00:33:18,740 --> 00:33:20,572
Warning.
- Gipsy to Command. You reading this?
549
00:33:35,380 --> 00:33:36,973
Gipsy, this is Command.
550
00:33:37,060 --> 00:33:39,017
Be advised. We have a rogue Jaeger.
551
00:33:41,940 --> 00:33:43,772
Pilots of unregistered Jaeger,
552
00:33:43,940 --> 00:33:46,774
power down and exit your Conn-Pod immediately.
553
00:33:47,620 --> 00:33:51,739
I repeat. Power down, and exit your Conn-Pods now.
554
00:33:53,540 --> 00:33:54,690
Missiles fired!
555
00:34:16,180 --> 00:34:17,899
- Low power warning.
- We're losing power!
556
00:34:31,100 --> 00:34:33,660
Jake! That Jaeger's power reading is...
557
00:34:37,300 --> 00:34:38,575
It's jamming our comms!
558
00:34:42,060 --> 00:34:43,653
- Nate!
- Power's up!
559
00:35:32,980 --> 00:35:34,255
Oh, shit.
560
00:35:57,300 --> 00:35:58,814
- What do we do?
- Follow my lead!
561
00:36:15,300 --> 00:36:16,290
Mako's hit!
562
00:36:18,060 --> 00:36:19,380
She's going down! We've gotta move!
563
00:36:19,460 --> 00:36:20,780
Activating gravity sling!
564
00:36:38,700 --> 00:36:41,898
Mayday! Mayday! Mayday!
This is Mike, Mike, Charlie, 0-5-2.
565
00:36:41,980 --> 00:36:44,051
We have been hit, and we are going down!
566
00:36:45,220 --> 00:36:46,370
Sending.
567
00:37:11,620 --> 00:37:12,610
Mako!
568
00:37:12,740 --> 00:37:14,060
Jake! Wait!
569
00:38:40,100 --> 00:38:41,819
Drift alignment failing.
570
00:38:41,900 --> 00:38:43,380
Come on, Sarah! Do something!
571
00:38:43,580 --> 00:38:46,812
- Drift alignment failing.
- You stupid brain thing!
572
00:38:48,260 --> 00:38:50,331
Hey.
573
00:38:50,660 --> 00:38:51,650
Hey.
574
00:38:56,980 --> 00:39:02,772
So, I'm not really good at emotional stuff, but...
575
00:39:04,300 --> 00:39:06,212
I really am sorry about your sister.
576
00:39:07,940 --> 00:39:10,011
Half-sister?
577
00:39:10,460 --> 00:39:13,259
Yeah, her family died during the Onibaba attack.
578
00:39:14,020 --> 00:39:15,579
My dad took her in.
579
00:39:16,700 --> 00:39:19,169
She was my sister. My family.
580
00:39:21,460 --> 00:39:22,689
Why are you out of uniform?
581
00:39:24,940 --> 00:39:27,330
Just had a lot on my mind after Sydney.
582
00:39:28,220 --> 00:39:30,132
I guess I just wanted to be comfortable.
583
00:39:30,300 --> 00:39:32,860
Well, don't let Ranger Lambert see you in that.
584
00:39:33,020 --> 00:39:35,330
He might take the stick out of
his butt and beat you with it.
585
00:39:35,500 --> 00:39:37,651
I think I'm safe. It's wedged in there pretty tight.
586
00:39:40,260 --> 00:39:42,297
So they're still using Sarah.
587
00:39:43,140 --> 00:39:46,816
Yeah. And I can't drift with her for some reason.
588
00:39:47,020 --> 00:39:50,616
All the other cadets have been
training for years, and I just...
589
00:39:51,300 --> 00:39:53,019
I hate feeling like the slow kid.
590
00:39:53,100 --> 00:39:54,420
You gotta relax.
591
00:39:54,580 --> 00:39:56,617
Or you're just grinding gears. I'll help you out.
592
00:39:56,820 --> 00:39:58,379
- Got it, Coach.
- Don't call me Coach.
593
00:39:58,540 --> 00:39:59,530
All right, Sensei.
594
00:40:00,300 --> 00:40:01,780
Concentrate.
595
00:40:02,380 --> 00:40:03,894
We have to make a good connection.
596
00:40:04,060 --> 00:40:06,416
You can't do that if you're yappin' your gums.
597
00:40:12,100 --> 00:40:13,170
You ready?
598
00:40:13,260 --> 00:40:14,250
Ready.
599
00:40:15,300 --> 00:40:16,700
All right.
600
00:40:16,860 --> 00:40:18,692
Let's see if we're drift compatible.
601
00:40:22,900 --> 00:40:24,892
Come on, Amara, get him!
602
00:40:33,540 --> 00:40:35,418
Neural load exceeding limit.
603
00:40:35,580 --> 00:40:37,458
Stay focused, Amara.
604
00:40:38,020 --> 00:40:42,378
Remember, the stronger your connection,
the better you fight.
605
00:40:43,300 --> 00:40:44,529
That's it.
606
00:40:46,420 --> 00:40:48,696
- Amara! Come on, jump!
- Jump to me, baby!
607
00:40:48,780 --> 00:40:50,373
You have to, Amara, come on! Jump!
608
00:40:50,580 --> 00:40:53,095
Amara! Don't hang on to the memory.
609
00:40:53,260 --> 00:40:55,695
Just let it flow right through you. Amara!
610
00:40:55,940 --> 00:40:57,579
Amara! Jump in there!
611
00:40:58,020 --> 00:41:01,138
Yeah, come on. Get together. Ready? One, two...
612
00:41:01,340 --> 00:41:03,297
Cheese!
613
00:41:03,380 --> 00:41:05,611
Got it. Wanna see?
614
00:41:06,180 --> 00:41:07,375
Wait a sec.
615
00:41:10,460 --> 00:41:14,340
Amara. Amara, you need to let it go. Amara!
616
00:41:15,900 --> 00:41:17,220
Look, just listen to my voice!
617
00:41:18,780 --> 00:41:19,770
Amara!
618
00:41:37,100 --> 00:41:39,740
- Amara!
- Daddy! Daddy!
619
00:41:40,180 --> 00:41:41,853
Amara! Come on, jump!
620
00:41:42,020 --> 00:41:45,252
- Amara! We need to break the drift!
- Jump to me! Come on!
621
00:41:45,420 --> 00:41:46,615
I'm scared!
622
00:41:46,780 --> 00:41:48,453
Baby, I will catch you! I promise. Come on!
623
00:41:48,540 --> 00:41:50,497
- Amara!
- Amara, come on!
624
00:41:50,660 --> 00:41:51,810
Jump!
625
00:41:56,620 --> 00:41:58,930
Amara! Take it off!
626
00:42:01,020 --> 00:42:02,295
Hey.
627
00:42:03,060 --> 00:42:04,574
Are you okay?
628
00:42:09,300 --> 00:42:11,417
I was there.
629
00:42:13,940 --> 00:42:15,499
I felt it.
630
00:42:15,660 --> 00:42:16,935
Yeah.
631
00:42:17,740 --> 00:42:19,493
I felt it too.
632
00:42:21,100 --> 00:42:23,296
Jake, it's me. Are you there?
633
00:42:24,620 --> 00:42:25,610
Yeah, I'm here.
634
00:42:25,700 --> 00:42:27,771
Meet me in the lab right away.
Marshal wants to see us.
635
00:42:27,860 --> 00:42:29,374
All right. On my way.
636
00:42:31,340 --> 00:42:32,774
You okay?
637
00:42:44,220 --> 00:42:46,416
- What is it?
- A message. From Mako.
638
00:42:46,580 --> 00:42:49,891
She was trying to send it from her
copter right before it went down.
639
00:42:50,060 --> 00:42:52,336
It's a data package. High density.
640
00:42:52,540 --> 00:42:54,259
Obsidian Fury was jamming comms.
641
00:42:54,340 --> 00:42:55,899
How could her signal get through?
642
00:42:56,060 --> 00:42:58,017
It didn't. At least not intact.
643
00:42:58,100 --> 00:42:59,090
So it's gone?
644
00:42:59,180 --> 00:43:00,773
"Gone" is relative in the digital realm.
645
00:43:00,940 --> 00:43:03,057
By running a modified fractal algorithm,
646
00:43:03,220 --> 00:43:05,735
I might be able to reconstruct a few megabytes.
647
00:43:09,820 --> 00:43:10,890
There.
648
00:43:13,660 --> 00:43:14,696
Is that a Kaiju?
649
00:43:15,500 --> 00:43:18,732
I'm checking against PPDC Kaiju archives.
650
00:43:23,380 --> 00:43:24,939
No match against the database.
651
00:43:25,100 --> 00:43:28,252
Keep looking. Whatever this is,
it was important to her.
652
00:43:28,660 --> 00:43:30,060
I want to know why.
653
00:43:30,140 --> 00:43:32,894
And I want to know who was
piloting that rogue Jaeger.
654
00:43:51,420 --> 00:43:54,219
Hey. Sorry I'm late.
655
00:43:54,300 --> 00:43:55,450
I thought you were still in Sydney.
656
00:44:00,060 --> 00:44:01,176
Oh, uh...
657
00:44:01,660 --> 00:44:02,650
That's great.
658
00:44:02,740 --> 00:44:04,971
Thought you'd be a little more enthusiastic, doc.
659
00:44:05,660 --> 00:44:08,095
Yeah, no, I'm pumped. This is great.
660
00:44:08,260 --> 00:44:11,492
It's just the timing of everything with
the attack and all, feels a little...
661
00:44:11,580 --> 00:44:14,049
I was there. I know what happened.
662
00:44:19,580 --> 00:44:21,492
Neural connection terminated.
663
00:44:25,060 --> 00:44:27,131
Yeah. I guess they do.
664
00:44:33,260 --> 00:44:35,252
If you look at it sideways, and you squint,
665
00:44:35,340 --> 00:44:37,332
then maybe you could say that. Uh...
666
00:44:37,820 --> 00:44:39,777
I'm sorry, what is going on here?
667
00:44:43,340 --> 00:44:45,138
Forty-eight is a...
668
00:44:46,860 --> 00:44:48,010
Get it done.
669
00:44:48,820 --> 00:44:52,131
Okay. Yeah. Not a problem. That'll be fine.
670
00:44:54,740 --> 00:44:56,140
You don't think there's a way?
671
00:44:56,220 --> 00:44:57,893
All right, well, then you're fired.
672
00:44:57,980 --> 00:44:59,096
Okay? How about that?
673
00:44:59,260 --> 00:45:01,491
Or maybe you're promoted.
I don't know. We'll see how it goes.
674
00:45:01,660 --> 00:45:02,776
Just get it done!
675
00:45:04,060 --> 00:45:05,380
Give me this.
676
00:45:25,260 --> 00:45:27,820
Hey, honey. I'm home.
677
00:45:28,340 --> 00:45:31,458
Sorry I'm late. God, things were...
678
00:45:32,140 --> 00:45:34,974
Things were crazy today with what happened in Sydney.
679
00:45:36,940 --> 00:45:39,978
All those people, it was not pretty.
680
00:45:40,060 --> 00:45:42,700
My boss almost got killed. That could've been bad.
681
00:45:42,780 --> 00:45:44,533
Maybe. I guess, I don't know.
682
00:45:45,460 --> 00:45:48,931
That would've been great actually,
that one is all over me.
683
00:45:49,020 --> 00:45:50,374
I can't get a break from her!
684
00:45:50,460 --> 00:45:52,372
I'm ranting. Enough about work.
685
00:45:52,580 --> 00:45:55,539
And enough about her, really,
I should be focused on you.
686
00:45:55,940 --> 00:45:58,694
How about we have a little fun in the bedroom?
687
00:45:58,780 --> 00:46:00,214
How was your day?
688
00:46:02,100 --> 00:46:06,856
Oh, that's great. Yeah, that's exciting.
689
00:46:06,940 --> 00:46:08,056
What's that?
690
00:46:09,460 --> 00:46:10,940
A little pick-me-up?
691
00:46:12,060 --> 00:46:15,576
Well, what can I say?
692
00:46:16,940 --> 00:46:18,454
You read my mind.
693
00:46:26,100 --> 00:46:27,420
Hundreds of police officers...
694
00:46:27,580 --> 00:46:29,617
They're calling it Obsidian Fury.
695
00:46:29,780 --> 00:46:31,533
There's never been a rogue like this.
696
00:46:31,700 --> 00:46:34,420
News feed said they were posting
a dozen Jaegers at the memorial.
697
00:46:34,780 --> 00:46:36,578
When I die, I want that many to send me off.
698
00:46:36,740 --> 00:46:39,619
Your pop's gonna make you work
with boobs when you wash out.
699
00:46:39,780 --> 00:46:41,499
Jaegers do not show up when the boob guy dies.
700
00:46:41,660 --> 00:46:42,889
Wait, your dad works with boobs?
701
00:46:43,100 --> 00:46:45,934
He's a plastic surgeon. He doesn't just work with...
702
00:46:46,100 --> 00:46:48,456
I'm not gonna wash out. I'm gonna be a pilot.
703
00:46:48,620 --> 00:46:52,011
Still. You die, I post one Jaeger at your funeral.
704
00:46:52,220 --> 00:46:54,291
Maybe half a Jaeger.
705
00:46:55,700 --> 00:46:59,011
I heard that's where they found Amara.
In half a Jaeger.
706
00:46:59,180 --> 00:47:01,012
It was a whole Jaeger.
707
00:47:01,420 --> 00:47:03,980
It just wasn't very big...
708
00:47:04,620 --> 00:47:06,054
Viktoria.
709
00:47:08,820 --> 00:47:10,459
Bigger is better.
710
00:47:16,260 --> 00:47:17,410
What did you say?
711
00:47:19,500 --> 00:47:21,332
- Am I saying that right?
- Yep.
712
00:47:22,740 --> 00:47:24,459
- Whoa, whoa, whoa.
- Whoa, whoa.
713
00:47:24,540 --> 00:47:27,419
I worked every day of my life to be here.
You didn't do anything.
714
00:47:27,580 --> 00:47:29,458
You were just picked up off the street, like garbage!
715
00:47:30,420 --> 00:47:32,298
Guys, come on! Hey! Hey!
716
00:47:33,220 --> 00:47:34,620
Whoa, whoa, whoa!
717
00:47:34,700 --> 00:47:36,180
You know where I learned that?
718
00:47:36,340 --> 00:47:38,059
On the streets, you big, dumb...
719
00:47:38,220 --> 00:47:39,415
Ranger on deck!
720
00:47:42,060 --> 00:47:43,972
- She jumped me!
- She doesn't belong here!
721
00:47:44,140 --> 00:47:46,257
I don't care!
722
00:47:47,700 --> 00:47:50,932
You know, when I first joined the Corps,
I was just like you.
723
00:47:51,620 --> 00:47:54,818
Worse. I was nobody.
724
00:47:56,740 --> 00:48:00,416
But that woman we laid to rest today, Mako Mori,
725
00:48:00,580 --> 00:48:02,219
she said, "Whoever you are,
726
00:48:02,380 --> 00:48:04,372
"the minute you enter this program,
you join a family.
727
00:48:05,580 --> 00:48:06,980
"And no matter what they do,
728
00:48:07,380 --> 00:48:10,418
"no matter how stupid they may act sometimes,
729
00:48:12,860 --> 00:48:14,897
"you forgive 'em, and you move on."
730
00:48:16,860 --> 00:48:20,536
So you start believing that. In here.
731
00:48:21,460 --> 00:48:23,929
And you'll start believing it in a Jaeger.
732
00:48:24,420 --> 00:48:25,410
Hey.
733
00:48:26,300 --> 00:48:27,734
Marshal's looking for you guys.
734
00:48:27,820 --> 00:48:29,732
Says Gottlieb found something.
735
00:48:31,660 --> 00:48:34,812
It isn't something. It's somewhere.
736
00:48:35,420 --> 00:48:39,380
Severnaya Zemlya. Off Siberia's Taymyr Peninsula.
737
00:48:39,460 --> 00:48:41,850
- What's in Zemlya?
- Well, nothing anymore.
738
00:48:42,300 --> 00:48:43,734
A facility roughly in this location
739
00:48:43,900 --> 00:48:46,813
was used to manufacture Jaeger
power cores earlier in the war,
740
00:48:47,020 --> 00:48:48,898
but it was decommissioned years ago.
741
00:48:49,100 --> 00:48:51,695
Why would Mako be trying to
tell us about an abandoned factory
742
00:48:51,780 --> 00:48:53,339
in the middle of nowhere?
743
00:48:53,500 --> 00:48:59,417
Sir, permission to take Gipsy Avenger
to see what the hell's out there.
744
00:49:28,740 --> 00:49:30,140
Scanning.
745
00:49:30,300 --> 00:49:32,690
Looks like Mako's message was a dead end.
746
00:49:33,900 --> 00:49:35,573
This place is abandoned.
747
00:49:35,740 --> 00:49:36,890
No, wait a second.
748
00:49:39,540 --> 00:49:41,213
I'm getting some weird readings.
749
00:49:41,660 --> 00:49:42,776
Incoming!
750
00:49:58,780 --> 00:49:59,975
Take out his legs!
751
00:50:37,260 --> 00:50:38,853
We gotta get out of here!
752
00:51:14,540 --> 00:51:15,530
Plasma cannon!
753
00:51:23,420 --> 00:51:24,615
I think we pissed him off.
754
00:51:25,060 --> 00:51:26,289
Good.
755
00:51:32,340 --> 00:51:33,820
You remember our old move?
756
00:51:34,020 --> 00:51:35,090
Hell yeah.
757
00:51:47,900 --> 00:51:48,970
He looks hurt!
758
00:51:49,140 --> 00:51:50,460
Go for his power core!
759
00:52:06,460 --> 00:52:07,450
Warning.
760
00:52:11,220 --> 00:52:12,210
Warning.
761
00:52:39,820 --> 00:52:41,732
Pilots of Obsidian Fury,
762
00:52:42,060 --> 00:52:43,494
get the hell out of your Conn-Pod.
763
00:52:55,420 --> 00:52:56,649
What the hell is that?
764
00:53:04,340 --> 00:53:06,332
It's definitely Kaiju.
765
00:53:06,620 --> 00:53:08,657
A secondary brain used to control the hindquarters.
766
00:53:08,860 --> 00:53:10,089
How'd they get into our world?
767
00:53:10,180 --> 00:53:11,694
There hasn't been a breach in 10 years.
768
00:53:11,860 --> 00:53:13,340
Sensors would've picked it up.
769
00:53:13,780 --> 00:53:15,453
I don't think there was a breach.
770
00:53:15,660 --> 00:53:19,336
Kaiju flesh has a distinct
radioactive half-life signature.
771
00:53:19,540 --> 00:53:21,020
Particular to the Anteverse.
772
00:53:21,180 --> 00:53:23,615
This specimen does not.
773
00:53:24,220 --> 00:53:27,292
Okay, so, you're saying that it's from our universe?
774
00:53:27,460 --> 00:53:29,292
The genetic fingerprints indicate
775
00:53:29,380 --> 00:53:31,417
distinctly terrestrial modification techniques,
776
00:53:31,580 --> 00:53:34,778
probably engineered from Kaiju
flesh left over from the war.
777
00:53:34,940 --> 00:53:37,171
Precursors didn't do this.
778
00:53:39,340 --> 00:53:40,490
Humans did.
779
00:53:45,220 --> 00:53:49,339
Oh, my God. That hunk of slimy
crap was piloting Obsidian Fury?
780
00:53:49,620 --> 00:53:51,930
We gotta get a look inside.
- Inside?
781
00:53:52,220 --> 00:53:53,574
That thing's part Kaiju.
782
00:53:54,580 --> 00:53:55,730
Come on, guys.
783
00:53:55,900 --> 00:53:58,574
When are we ever gonna get a
chance to see something like this again?
784
00:53:58,660 --> 00:54:00,697
Never. Never would be good.
785
00:54:00,780 --> 00:54:03,375
You guys can stay here. I'm going.
786
00:54:03,500 --> 00:54:05,298
No. Amar... Amara!
787
00:54:06,580 --> 00:54:09,414
Guys, guys, we should not be in here.
788
00:54:12,660 --> 00:54:13,810
Whoa.
789
00:54:16,460 --> 00:54:18,736
It's fused all the way through the system.
790
00:54:19,660 --> 00:54:22,653
Like... Muscle tissue.
791
00:54:25,460 --> 00:54:28,692
That's how it was able to move like it did. Cool.
792
00:54:28,780 --> 00:54:30,533
Yeah, cool.
793
00:54:31,940 --> 00:54:34,091
Working with boobs is sounding better and better.
794
00:54:34,940 --> 00:54:35,930
Shine your light over here.
795
00:54:36,900 --> 00:54:38,095
Oh.
796
00:54:38,180 --> 00:54:41,617
Yeah, let's just go yank on the
guts of the weird-ass Kaiju killbot.
797
00:54:44,820 --> 00:54:45,936
What is it?
798
00:54:46,220 --> 00:54:48,610
I think it's some sort of...
799
00:54:48,700 --> 00:54:49,656
Jinhai!
800
00:54:49,780 --> 00:54:52,614
- I told you not to yank on those.
- Go get help! Go!
801
00:54:52,700 --> 00:54:54,532
Man, we are so screwed!
802
00:54:55,820 --> 00:54:57,174
This goes way past what she did.
803
00:54:57,260 --> 00:54:58,330
The decision has been made.
804
00:54:58,420 --> 00:55:00,616
Security will take it from here. We're done.
805
00:55:07,700 --> 00:55:09,259
Is Jinhai okay?
806
00:55:09,340 --> 00:55:11,252
He's got some scarring, but, yeah, he'll live.
807
00:55:11,340 --> 00:55:12,660
Marshal put him on probation.
808
00:55:13,260 --> 00:55:15,775
Meilin and Suresh, too.
They blink wrong, all of 'em are out.
809
00:55:15,860 --> 00:55:18,056
No, it's not their fault. I talked them into it.
810
00:55:18,220 --> 00:55:19,779
I'm sorry, I tried to talk to the Marshal,
811
00:55:20,380 --> 00:55:22,133
but you're dismissed from the program.
812
00:55:23,740 --> 00:55:25,413
Never belonged here anyway.
813
00:55:25,780 --> 00:55:26,816
Really?
814
00:55:28,620 --> 00:55:31,579
You know, I used to say the
same thing a long time ago.
815
00:55:32,660 --> 00:55:36,017
But I actually didn't wanna be here.
816
00:55:36,100 --> 00:55:37,454
Still don't.
817
00:55:37,540 --> 00:55:38,974
Why'd you sign up?
818
00:55:40,700 --> 00:55:42,100
We were at war.
819
00:55:42,180 --> 00:55:44,934
And my dad was leading the charge, and I thought
820
00:55:45,060 --> 00:55:46,494
maybe I could see more of him.
821
00:55:47,460 --> 00:55:49,179
Maybe even drift with him.
822
00:55:49,980 --> 00:55:52,176
Well, one night, me and Nate got into it.
823
00:55:52,620 --> 00:55:55,180
It was over something stupid.
I can't even remember what.
824
00:55:55,660 --> 00:55:58,380
So, I climbed in an old Mark IV,
825
00:55:58,460 --> 00:56:01,100
just to show him I didn't
need him to be a great pilot.
826
00:56:01,180 --> 00:56:03,854
- That's pretty dumb.
- Yeah.
827
00:56:04,140 --> 00:56:05,335
How far did you get?
828
00:56:05,420 --> 00:56:07,571
About seven steps. Take or leave.
829
00:56:07,660 --> 00:56:08,650
How far did you get?
830
00:56:08,740 --> 00:56:11,494
About two steps, and I blacked out from the strain.
831
00:56:12,100 --> 00:56:14,615
And the first thing I saw when I woke up was my dad,
832
00:56:14,700 --> 00:56:16,931
just standing right in front of me, looking stern.
833
00:56:17,020 --> 00:56:18,534
What did he say?
834
00:56:19,260 --> 00:56:20,853
He said I was out of the program.
835
00:56:20,940 --> 00:56:22,977
He said I didn't deserve to be in a Jaeger.
836
00:56:23,100 --> 00:56:24,420
Look, he said a lot of things.
837
00:56:27,580 --> 00:56:29,299
A year later, my dad was gone.
838
00:56:31,020 --> 00:56:32,659
And I didn't get a chance to prove him wrong.
839
00:56:32,740 --> 00:56:35,778
More importantly, I didn't get
a chance to prove it to myself.
840
00:56:37,100 --> 00:56:38,580
You listen to me.
841
00:56:39,460 --> 00:56:42,498
Don't let what other people
think of you define who you are.
842
00:56:42,900 --> 00:56:46,655
You won't like where that takes you.
Do you understand?
843
00:56:51,140 --> 00:56:52,574
And keep your head up.
844
00:56:53,580 --> 00:56:56,049
And you might just be as good-looking
as me in this type of situation.
845
00:56:56,500 --> 00:56:57,729
Seriously.
846
00:56:57,980 --> 00:57:02,577
This face is set up well. Beauty is a burden.
847
00:57:05,940 --> 00:57:07,499
You'll be all right.
848
00:57:11,380 --> 00:57:12,530
Shao Industries.
849
00:57:14,620 --> 00:57:15,610
What?
850
00:57:16,660 --> 00:57:20,017
Obsidian Fury has tech in it made by Shao Industries.
851
00:57:20,180 --> 00:57:21,500
That's impossible.
852
00:57:21,700 --> 00:57:23,737
Jules and her team scanned
every centimeter of that Jaeger.
853
00:57:23,900 --> 00:57:28,372
Insulating metamaterials wound
counter-clockwise in the shunt cabling.
854
00:57:29,340 --> 00:57:31,377
Shao's the only company that winds them that way.
855
00:57:32,340 --> 00:57:34,059
Amara, are you sure about what
you're telling me right now?
856
00:57:34,140 --> 00:57:35,256
Yes.
857
00:57:35,780 --> 00:57:39,376
Yeah. I stole a ton to make Scrapper.
858
00:57:42,540 --> 00:57:43,860
I thought it might be important.
859
00:57:45,300 --> 00:57:48,338
Yeah. Thank you.
860
00:57:48,820 --> 00:57:52,211
Shao Industries? They don't even have a bio-division.
861
00:57:52,500 --> 00:57:53,980
Yeah, not that we know of.
862
00:57:54,140 --> 00:57:56,336
Cabling could have been stolen,
just like in Amara's Jaeger.
863
00:57:56,500 --> 00:57:58,856
We're gonna need more than
that to connect Fury to Shao.
864
00:57:59,020 --> 00:58:00,010
What about Newt?
865
00:58:00,180 --> 00:58:02,854
He'd have access to the internal records,
the shipping manifests.
866
00:58:03,020 --> 00:58:05,854
All right, go see him. Keep a low profile.
867
00:58:06,020 --> 00:58:08,171
I have a mission? Finally!
868
00:58:08,580 --> 00:58:10,890
We'll take what we know to the Marshal.
869
00:58:45,140 --> 00:58:46,369
This isn't fair.
870
00:58:49,500 --> 00:58:52,299
I'm sorry. You don't deserve this.
871
00:58:53,620 --> 00:58:55,134
It was my fault.
872
00:58:56,860 --> 00:58:58,579
This is on me.
873
00:59:08,740 --> 00:59:10,015
Amara.
874
00:59:12,100 --> 00:59:14,217
The next Jaeger you build,
875
00:59:15,540 --> 00:59:17,293
make it a big one.
876
00:59:28,860 --> 00:59:30,180
System online.
877
00:59:30,620 --> 00:59:35,570
- And we have delivery at 100%, people.
- System online.
878
00:59:35,740 --> 00:59:38,653
A hundred percent!
That's the way that it's done, okay?
879
00:59:38,820 --> 00:59:40,459
I told you we could do it, and we did it!
880
00:59:40,540 --> 00:59:41,530
Malfunction.
881
00:59:41,620 --> 00:59:43,577
I'm losing uplink to drone 375!
882
00:59:44,180 --> 00:59:45,899
Why? Why?
883
00:59:46,060 --> 00:59:47,289
Figure out why!
884
00:59:47,780 --> 00:59:49,499
We'll take what we know to the council in person.
885
00:59:50,180 --> 00:59:51,250
Prep a transport.
886
00:59:53,500 --> 00:59:54,536
Give me a second.
887
01:00:06,300 --> 01:00:07,780
Get to Gipsy! Go!
888
01:00:20,460 --> 01:00:23,612
All pilots, man your Jaegers and engage hostiles!
889
01:00:39,420 --> 01:00:40,570
Okay, you got this.
890
01:00:40,660 --> 01:00:43,334
You cool? Yeah, super cool. Just stay calm...
891
01:00:45,060 --> 01:00:46,096
I know! I'm heading up. I'm heading right...
892
01:00:47,660 --> 01:00:50,380
Hermann. What are you doing here?
How'd you get in here?
893
01:00:50,540 --> 01:00:51,940
I do have PPDC credentials.
894
01:00:52,100 --> 01:00:54,137
And besides, everyone else
seems a little bit preoccupied
895
01:00:54,300 --> 01:00:56,292
with the killer drones your boss just set off!
896
01:01:26,260 --> 01:01:27,660
- She used you.
- No.
897
01:01:27,860 --> 01:01:29,214
She lured you with money and a fancy title.
898
01:01:29,300 --> 01:01:30,290
No. No way.
899
01:01:30,460 --> 01:01:32,133
While you were basking in the glow,
900
01:01:32,300 --> 01:01:34,417
she took your research and she twisted it.
901
01:01:34,940 --> 01:01:38,411
Help me stop her, Newton.
Help me save the world like old times.
902
01:01:38,620 --> 01:01:40,816
All right, technically,
you were helping me last time.
903
01:01:40,980 --> 01:01:42,016
Let's get that straight.
904
01:01:42,180 --> 01:01:45,378
Fine. Help me help you save the world.
905
01:01:45,540 --> 01:01:47,657
- What do you say?
- I say...
906
01:01:47,740 --> 01:01:48,730
I say... Don't shoot!
907
01:01:51,780 --> 01:01:53,658
God damn it, why can't I get this language?
908
01:01:57,180 --> 01:01:59,251
- What's happening?
- Amara! Are those Jaegers?
909
01:01:59,420 --> 01:02:00,900
No, they're drones from Shao Industries.
910
01:02:01,100 --> 01:02:03,092
- What are they doing?
- I don't know! They just went crazy!
911
01:02:03,260 --> 01:02:05,297
Hey! Clear the deck now!
912
01:02:05,460 --> 01:02:07,372
Get back to your quarters right now!
913
01:02:10,140 --> 01:02:11,574
Yes, sir! Go, go, go!
914
01:02:17,340 --> 01:02:19,855
Go! Get the hell out of here! Come on! Go, go!
915
01:02:20,020 --> 01:02:21,534
Come on. Come on, come on. Get up.
916
01:02:33,340 --> 01:02:34,330
Really?
917
01:02:34,740 --> 01:02:35,730
Now?
918
01:02:52,900 --> 01:02:53,890
Hermann!
919
01:02:54,940 --> 01:02:55,930
Little help!
920
01:02:56,460 --> 01:02:59,578
Next time, why don't you learn
how to use a gun? Take that!
921
01:02:59,700 --> 01:03:01,453
Vile, vile individual!
922
01:03:03,620 --> 01:03:04,736
- Thank you, Newton.
- Yeah.
923
01:03:04,860 --> 01:03:06,931
I'd hug you if I didn't have a rule
about public displays of affection.
924
01:03:07,100 --> 01:03:08,250
- It's fine.
- To hell with it.
925
01:03:08,380 --> 01:03:10,178
Okay! All right. If you're done groping me?
926
01:03:10,260 --> 01:03:12,331
Let's take care of the drones,
right? All right, good.
927
01:03:15,500 --> 01:03:18,015
Everyone, get out of the lab or I will shoot you!
928
01:03:18,220 --> 01:03:19,210
I will shoot you twice!
929
01:03:20,620 --> 01:03:21,895
You're officially fired! Get out!
930
01:03:23,060 --> 01:03:24,210
What do we do? How do we stop this?
931
01:03:24,340 --> 01:03:25,456
There's a back door, Hermann.
932
01:03:25,620 --> 01:03:27,896
- To what?
- To the drone subroutine.
933
01:03:28,380 --> 01:03:29,416
I added a subroutine
934
01:03:29,580 --> 01:03:32,140
just in case I wanna get in
here and poke around down the road.
935
01:03:32,300 --> 01:03:33,416
Oh, sneaky bastard.
936
01:03:34,660 --> 01:03:35,935
I know, right?
937
01:03:41,220 --> 01:03:42,893
What did you just do?
938
01:03:43,060 --> 01:03:45,620
What I've been planning the last 10 years.
939
01:03:48,740 --> 01:03:50,094
I'm ending the world.
940
01:04:27,180 --> 01:04:28,170
All pilots,
941
01:04:28,260 --> 01:04:29,455
breaches detected.
942
01:04:29,940 --> 01:04:32,978
Drones in the field are opening
multiple breaches across the Pacific Rim!
943
01:04:45,260 --> 01:04:46,410
Why?
944
01:04:46,620 --> 01:04:48,339
Why would you do this?
945
01:04:48,500 --> 01:04:50,219
Why would I do this? Hmm.
946
01:04:50,340 --> 01:04:51,376
Well...
947
01:04:52,060 --> 01:04:55,053
I guess I wouldn't. Not normally, not really my style.
948
01:04:56,020 --> 01:04:57,818
Yeah, no, I don't know, maybe I hate you all
949
01:04:57,980 --> 01:04:59,972
for treating me like an insignificant,
little joke of a man.
950
01:05:00,140 --> 01:05:02,860
Maybe that's why he did it, Hermann. I did it.
951
01:05:03,380 --> 01:05:04,780
See...
952
01:05:05,140 --> 01:05:06,654
There you go.
953
01:05:06,820 --> 01:05:08,573
There's the problem.
954
01:05:10,460 --> 01:05:13,737
I'm just not feeling totally myself these days.
955
01:05:14,260 --> 01:05:15,489
You.
956
01:05:22,260 --> 01:05:23,376
Precursors.
957
01:05:26,420 --> 01:05:28,457
Very good, Hermann, you figured it out.
958
01:05:28,620 --> 01:05:31,089
And as usual, a step behind.
959
01:05:31,260 --> 01:05:32,376
Newton.
960
01:05:33,260 --> 01:05:35,172
- You are a good man.
- No. Hermann.
961
01:05:35,340 --> 01:05:36,854
- You must stop.
- No, there's no point in fighting them.
962
01:05:37,020 --> 01:05:38,818
- You must fight back.
- I'm not strong enough, Hermann.
963
01:05:38,900 --> 01:05:40,778
- Please. You must!
- I am not strong enough.
964
01:05:40,940 --> 01:05:43,250
He is not strong enough!
965
01:05:43,700 --> 01:05:46,659
None of you are strong enough!
966
01:05:50,380 --> 01:05:52,258
I'm sorry, Hermann.
967
01:05:54,660 --> 01:05:55,889
They're in my head.
968
01:06:00,700 --> 01:06:01,736
Oh, hey, boss.
969
01:06:16,540 --> 01:06:18,691
The hell are you doing here?
I told you to get to quarters!
970
01:06:19,020 --> 01:06:21,137
- All the doors are blocked!
- What do we do?
971
01:06:23,860 --> 01:06:27,854
I mean, 38% of your company is fully automated.
972
01:06:28,260 --> 01:06:31,571
It really wasn't very hard to
reallocate a little over here
973
01:06:31,740 --> 01:06:32,856
and a little over there.
974
01:06:33,020 --> 01:06:35,455
And slip in a little Kaiju
surprise without you noticing.
975
01:06:44,380 --> 01:06:46,849
Stop! Wait, wait, wait.
Newt's not in control of himself!
976
01:06:47,820 --> 01:06:49,174
It isn't him! It's the Precursors.
977
01:06:49,500 --> 01:06:51,537
They must've infected his mind
when we drifted with the Kaiju.
978
01:06:51,860 --> 01:06:52,850
Shut up!
979
01:06:57,180 --> 01:06:59,490
Stay here! We're gonna try and get to Gipsy.
980
01:07:02,060 --> 01:07:03,130
You ready for this?
981
01:07:03,300 --> 01:07:04,450
No! You?
982
01:07:04,780 --> 01:07:06,578
- No. On three.
- Great.
983
01:07:06,780 --> 01:07:08,180
One, two...
984
01:07:08,500 --> 01:07:09,900
Hello? Anyone there?
985
01:07:10,140 --> 01:07:11,176
Gottlieb?
986
01:07:11,620 --> 01:07:13,134
Jake! Thank God!
987
01:07:13,300 --> 01:07:15,212
We're under attack. You need to force Liwen
988
01:07:15,380 --> 01:07:16,860
- to shut down the drones!
- It isn't her.
989
01:07:17,020 --> 01:07:18,898
It isn't Liwen. It was Newt.
990
01:07:19,300 --> 01:07:21,098
The Precursors, they've infected him.
991
01:07:21,260 --> 01:07:23,013
They're controlling his mind.
992
01:07:23,180 --> 01:07:25,058
Gottlieb, can you get him to disable the drones?
993
01:07:25,300 --> 01:07:26,700
No. He got away.
994
01:07:31,740 --> 01:07:33,174
Gottlieb, shut them down.
995
01:07:36,620 --> 01:07:38,213
It's trying to lock you out.
996
01:07:38,500 --> 01:07:39,490
Feedback loop.
997
01:07:49,140 --> 01:07:51,416
Gottlieb, what the hell is going on? Gottlieb!
998
01:08:12,380 --> 01:08:14,053
Gottlieb, shut them down or we're gonna die!
999
01:08:16,740 --> 01:08:17,730
Shut them down!
1000
01:08:28,580 --> 01:08:29,570
Yes!
1001
01:08:57,820 --> 01:08:59,493
Liwen has disabled the drones.
1002
01:08:59,860 --> 01:09:03,490
The breaches are closed.
I repeat, the breaches are closed.
1003
01:09:07,260 --> 01:09:08,250
Oh, no.
1004
01:09:08,660 --> 01:09:09,776
"Oh, no" what?
1005
01:09:10,300 --> 01:09:12,019
Three Kaiju have gotten through.
1006
01:09:12,340 --> 01:09:15,572
South Korea, Russian coast, and East China Sea.
1007
01:09:16,460 --> 01:09:18,292
Two Cat-Fours and a Cat-Five.
1008
01:09:18,500 --> 01:09:19,490
Copy that.
1009
01:09:20,140 --> 01:09:21,176
Get back to the dome.
1010
01:09:21,340 --> 01:09:23,696
We're gonna need all the help we can get.
1011
01:09:27,660 --> 01:09:29,299
- You girls okay?
- Yes, ma'am.
1012
01:09:37,380 --> 01:09:38,416
All right, what do we got?
1013
01:09:38,500 --> 01:09:39,536
The reports are still coming in,
1014
01:09:39,620 --> 01:09:41,816
but drones took out Jaegers
and Shatterdomes across the Rim.
1015
01:09:42,020 --> 01:09:43,136
All right. How many Jaegers do we have here?
1016
01:09:43,260 --> 01:09:44,979
Operational? Gipsy Avenger, barely.
1017
01:09:45,180 --> 01:09:46,170
- That's it?
- Yeah.
1018
01:09:46,260 --> 01:09:49,139
Okay. We need more Jaegers up and
running or this is gonna be a short fight.
1019
01:09:49,340 --> 01:09:51,900
Even if we can, all of our other pilots
are either dead or severely injured.
1020
01:09:52,020 --> 01:09:54,660
One disaster at a time.
Let's just focus on those Jaegers.
1021
01:09:57,340 --> 01:09:59,093
Smallie, come over here.
1022
01:10:03,580 --> 01:10:05,458
I need you to help Jules with the repairs.
Can you do that?
1023
01:10:06,180 --> 01:10:07,170
I thought I was kicked out.
1024
01:10:07,660 --> 01:10:09,174
I'm kicking you back in.
1025
01:10:09,940 --> 01:10:11,533
She's pretty good at turning junk into Jaegers.
1026
01:10:11,900 --> 01:10:13,095
You good with that?
1027
01:10:14,580 --> 01:10:15,570
Hell yeah.
1028
01:10:15,700 --> 01:10:16,850
All right. We got a lot of work to do
1029
01:10:17,020 --> 01:10:18,454
and not a lot of time.
1030
01:10:20,740 --> 01:10:21,730
We got incoming!
1031
01:10:47,220 --> 01:10:48,779
I brought some help!
1032
01:10:54,100 --> 01:10:56,251
Hakuja, Shrikethorn,
1033
01:10:56,380 --> 01:10:58,212
and the big fella, Raijin.
1034
01:10:58,380 --> 01:11:00,895
I took the liberty of assigning the designations.
1035
01:11:00,980 --> 01:11:02,573
Well, the spiky guy and the big idiot
1036
01:11:02,660 --> 01:11:04,617
are moving away from the
cities and towards the ocean.
1037
01:11:04,780 --> 01:11:05,770
What does that mean?
1038
01:11:06,420 --> 01:11:09,731
Maybe they're trying to link up
with Hakuja in the East China Sea.
1039
01:11:09,900 --> 01:11:12,210
Yeah, I bet Newt would know what they're up to
1040
01:11:12,620 --> 01:11:13,736
if we can get it out of him.
1041
01:11:13,900 --> 01:11:15,937
Yeah, we'd have to find him first.
1042
01:11:18,420 --> 01:11:20,377
Any Jaegers closer to those Kaiju than us?
1043
01:11:20,620 --> 01:11:23,294
What was left of the Chin-do and
Sakhalinsk domes tried to intercept.
1044
01:11:23,580 --> 01:11:24,696
Emphasis on "tried."
1045
01:11:24,860 --> 01:11:27,136
I'm afraid we're on our own.
There's gotta be something here.
1046
01:11:28,420 --> 01:11:30,173
Something in the East China Sea.
1047
01:11:31,540 --> 01:11:33,020
Maybe that's not where they're headed.
1048
01:11:33,180 --> 01:11:35,456
Pull up a map of Kaiju movement from the war.
1049
01:11:35,620 --> 01:11:37,259
Pushing data to main display.
1050
01:11:38,380 --> 01:11:39,860
What, do you know something we don't?
1051
01:11:40,220 --> 01:11:42,894
You said we need to understand our enemy's objective
1052
01:11:43,300 --> 01:11:44,939
to know we've beaten them.
1053
01:11:45,140 --> 01:11:48,258
What if the Kaiju weren't blindly
attacking our cities during the war?
1054
01:11:48,700 --> 01:11:50,259
What if we were just in their way?
1055
01:11:54,500 --> 01:11:55,490
Right here.
1056
01:11:56,460 --> 01:11:57,735
Mount Fuji, Japan.
1057
01:11:58,140 --> 01:12:00,780
Extrapolate for Hakuja, Shrikethorn and Raijin.
1058
01:12:04,540 --> 01:12:06,259
Mount Fuji? But why?
1059
01:12:07,620 --> 01:12:08,656
Rare earth elements.
1060
01:12:08,780 --> 01:12:09,770
Huh?
1061
01:12:10,820 --> 01:12:14,530
Mount Fuji is a volcano rich in rare earth elements.
1062
01:12:14,700 --> 01:12:17,818
Kaiju blood reacts extremely
violently with rare earth elements
1063
01:12:17,900 --> 01:12:20,574
is the basis of my fuel-thruster
experiments. Excuse me.
1064
01:12:21,180 --> 01:12:23,615
- That sounds bad. That's bad, right?
- Very.
1065
01:12:23,780 --> 01:12:26,454
Mount Fuji's active. A geological pressure point.
1066
01:12:26,620 --> 01:12:28,851
Based on the blood to mass ratio of the Kaiju,
1067
01:12:28,980 --> 01:12:31,290
the reaction would cause a cascade event,
1068
01:12:31,460 --> 01:12:34,373
igniting the Ring of Fire around the Pacific Rim.
1069
01:12:35,780 --> 01:12:40,650
Billions of tons of toxic gas and
ash will spew into the atmosphere,
1070
01:12:40,980 --> 01:12:42,494
wiping out all life.
1071
01:12:42,700 --> 01:12:44,180
And finish terraforming the Earth
1072
01:12:44,820 --> 01:12:46,095
for the Precursors.
1073
01:12:46,260 --> 01:12:47,979
We can't let them reach Mount Fuji.
1074
01:12:48,140 --> 01:12:49,779
I'm gonna check with Jules for Jaeger repairs.
1075
01:12:49,860 --> 01:12:53,297
Even if we had a hundred Jaegers,
there's no way to intercept in time.
1076
01:12:54,060 --> 01:12:55,380
What about your thruster pods?
1077
01:12:55,580 --> 01:12:57,412
Oh, no, no, no. They're not ready.
1078
01:12:57,660 --> 01:12:58,696
Can they be?
1079
01:12:59,580 --> 01:13:02,220
Well, in theory, maybe, with your help.
1080
01:13:02,380 --> 01:13:04,497
Gottlieb, what does that mean, "in theory"?
1081
01:13:07,020 --> 01:13:08,010
Today,
1082
01:13:09,020 --> 01:13:11,489
it means yes.
1083
01:13:55,300 --> 01:13:57,371
Power partially restored in sectors two...
1084
01:13:57,540 --> 01:14:00,260
Saber Athena, Guardian Bravo
and Bracer Phoenix are good to go.
1085
01:14:00,420 --> 01:14:01,615
It's not a lot to work with.
1086
01:14:01,820 --> 01:14:04,335
Liwen can patch some Fury tech
into Gipsy that might help.
1087
01:14:04,780 --> 01:14:05,770
Hey...
1088
01:14:05,900 --> 01:14:08,017
- Prep everything we got for deployment.
- Okay.
1089
01:14:08,700 --> 01:14:10,259
Don't get yourself killed.
1090
01:14:13,060 --> 01:14:14,255
You either.
1091
01:14:19,820 --> 01:14:21,493
Well, that's confusing.
1092
01:14:24,820 --> 01:14:26,300
Let's just stay focused.
1093
01:14:26,460 --> 01:14:29,453
We got four Jaegers against
two Category-Fours and a Fiver.
1094
01:14:29,620 --> 01:14:31,134
It's better than just Gipsy.
1095
01:14:31,380 --> 01:14:32,973
We still need pilots.
1096
01:14:33,500 --> 01:14:34,650
We have them.
1097
01:14:35,300 --> 01:14:36,370
Oh, shit.
1098
01:14:53,060 --> 01:14:55,780
If my dad was here,
he'd probably give you a big speech.
1099
01:14:57,620 --> 01:14:58,940
Make you feel invincible.
1100
01:15:02,180 --> 01:15:03,899
I'm not my father.
1101
01:15:05,220 --> 01:15:06,973
I'm not a hero like he was.
1102
01:15:08,660 --> 01:15:10,253
Like Raleigh Becket
1103
01:15:10,860 --> 01:15:12,260
and Mako Mori.
1104
01:15:13,340 --> 01:15:15,411
But they didn't start out that way.
1105
01:15:16,500 --> 01:15:19,334
They started out as cadets, just like you.
1106
01:15:20,380 --> 01:15:23,293
We remember them as giants because they stood tall.
1107
01:15:23,380 --> 01:15:24,609
Because they stood together.
1108
01:15:26,140 --> 01:15:27,494
It doesn't matter who your parents are,
1109
01:15:28,700 --> 01:15:32,011
where you came from,
who believed in you and who didn't.
1110
01:15:32,180 --> 01:15:33,660
We are a family now.
1111
01:15:34,140 --> 01:15:35,813
And we are Earth's last defense.
1112
01:15:36,460 --> 01:15:39,976
This is our time, this is our
chance to make a difference.
1113
01:15:40,860 --> 01:15:43,295
Now let's mount up and get it done!
1114
01:15:43,420 --> 01:15:44,570
Do you understand?
1115
01:15:44,660 --> 01:15:45,776
Yes, sir!
1116
01:15:45,940 --> 01:15:48,330
Jaeger pilots, do you understand?
1117
01:15:48,420 --> 01:15:49,410
Yes, sir!
1118
01:15:49,500 --> 01:15:50,490
Do you understand?
1119
01:15:50,580 --> 01:15:51,775
Yes, sir!
1120
01:15:51,860 --> 01:15:54,250
Now help me save the world.
1121
01:15:54,340 --> 01:15:55,330
Let's do this.
1122
01:16:00,100 --> 01:16:01,090
System online.
1123
01:16:01,180 --> 01:16:02,580
Initiating neural handshake.
1124
01:16:03,180 --> 01:16:05,137
Establishing neural link.
1125
01:16:05,220 --> 01:16:07,018
Amara, jump in there!
1126
01:16:09,540 --> 01:16:11,850
Neural handshake strong and steady.
1127
01:16:11,980 --> 01:16:15,132
So, how does it feel to be in a real Jaeger?
1128
01:16:17,140 --> 01:16:18,256
Bigger's not bad.
1129
01:16:18,340 --> 01:16:19,456
All right, all Jaegers sound off.
1130
01:16:19,620 --> 01:16:21,612
Go-no-go for launch.
1131
01:16:21,780 --> 01:16:23,453
Guardian Bravo, go.
1132
01:16:23,820 --> 01:16:25,095
Saber Athena, go.
1133
01:16:25,220 --> 01:16:27,689
Bracer Phoenix, let's go already.
1134
01:16:27,940 --> 01:16:29,294
Copy that.
1135
01:16:30,380 --> 01:16:33,259
Command, we are go for launch.
1136
01:16:33,500 --> 01:16:34,695
Roger, Gipsy Avenger.
1137
01:16:35,500 --> 01:16:37,696
Ignition in 10 seconds.
1138
01:16:38,060 --> 01:16:39,096
Nine,
1139
01:16:39,540 --> 01:16:40,940
eight,
1140
01:16:41,020 --> 01:16:43,296
seven, six,
1141
01:16:43,420 --> 01:16:45,776
five, four,
1142
01:16:46,260 --> 01:16:48,411
three, two,
1143
01:16:48,780 --> 01:16:49,770
one.
1144
01:16:50,180 --> 01:16:51,250
Ignition!
1145
01:17:16,260 --> 01:17:17,250
Warning.
1146
01:17:17,580 --> 01:17:19,856
Exceeding structural limits.
1147
01:17:34,620 --> 01:17:35,770
What the hell?
1148
01:17:36,100 --> 01:17:38,296
My grandmother used to play it for me.
1149
01:17:38,380 --> 01:17:39,416
Keeps me calm.
1150
01:17:39,540 --> 01:17:42,260
What about me? Not calm, man, not calm.
1151
01:17:54,900 --> 01:17:56,619
I knew it would work.
1152
01:19:14,500 --> 01:19:16,253
Gipsy to Command. Targets acquired.
1153
01:19:16,420 --> 01:19:17,410
Roger that, Gipsy.
1154
01:19:17,580 --> 01:19:19,651
Everyone in the city is
secured in underground shelters.
1155
01:19:19,900 --> 01:19:21,300
You are clear to engage.
1156
01:19:21,380 --> 01:19:23,019
Solid copy. Going hot.
1157
01:19:23,100 --> 01:19:24,978
Bracer Phoenix, on me. We'll take Raijin.
1158
01:19:25,060 --> 01:19:26,050
Roger that, Gipsy.
1159
01:19:26,140 --> 01:19:27,574
Saber Athena, Guardian Bravo,
1160
01:19:27,660 --> 01:19:30,095
- you take the other two.
- Copy that.
1161
01:19:30,260 --> 01:19:31,580
It's our turn to save the world.
1162
01:19:31,860 --> 01:19:33,374
- Let's hope so.
- On my mark.
1163
01:19:33,620 --> 01:19:36,738
Three, two, one... Mark!
1164
01:20:25,100 --> 01:20:26,090
Fire!
1165
01:20:41,300 --> 01:20:42,700
Gipsy, Raijin's face plates
1166
01:20:43,020 --> 01:20:45,296
are absorbing the hits and
throwing the energy back at you!
1167
01:20:45,420 --> 01:20:46,774
Let's see it absorb this!
1168
01:21:03,420 --> 01:21:05,252
How many buildings can this thing take?
1169
01:21:29,900 --> 01:21:30,936
Shrikethorn inbound!
1170
01:21:31,020 --> 01:21:34,491
Hey, guys, we could use a
little help over here! Right now!
1171
01:21:34,580 --> 01:21:35,855
Copy that, Saber.
1172
01:21:35,940 --> 01:21:38,011
Vik, take out Shrikethorn!
1173
01:21:38,140 --> 01:21:39,210
On it.
1174
01:21:52,220 --> 01:21:54,689
Saber Athena, Guardian Bravo coming to assist!
1175
01:21:54,820 --> 01:21:56,379
Activating arc whip!
1176
01:22:14,420 --> 01:22:16,980
Yeah, that's right! You better run!
1177
01:22:17,580 --> 01:22:18,900
These things ain't that tough.
1178
01:22:29,620 --> 01:22:31,259
Bracer Phoenix, watch your six!
1179
01:22:31,540 --> 01:22:32,576
Hostile inbound!
1180
01:22:32,660 --> 01:22:33,650
Copy that!
1181
01:22:40,140 --> 01:22:42,336
Yeah! Whoo!
1182
01:22:53,540 --> 01:22:55,657
Okay, we're going with giant robots again.
1183
01:22:55,740 --> 01:22:57,777
All right, real original, guys.
1184
01:22:58,020 --> 01:22:59,215
I'm not impressed.
1185
01:22:59,300 --> 01:23:02,259
I am not impressed.
1186
01:23:11,580 --> 01:23:14,140
We've got movement! Multiple hostiles,
three kilometers southeast.
1187
01:23:15,300 --> 01:23:16,859
Liwen! Are you reading this?
1188
01:23:16,940 --> 01:23:18,659
That's one of my automated factories.
1189
01:23:21,380 --> 01:23:24,214
It was Newt. He's in Tokyo.
1190
01:23:24,300 --> 01:23:25,370
Locating his position.
1191
01:23:25,460 --> 01:23:27,691
Hostiles, one klick away and closing fast!
1192
01:23:27,820 --> 01:23:29,174
All Jaegers, brace for contact.
1193
01:23:29,420 --> 01:23:30,934
Disengage and brace for contact!
1194
01:23:40,580 --> 01:23:41,855
Okay. All right.
1195
01:23:43,220 --> 01:23:46,497
Let's go, all right, go, go, go!
Go, baby, go, baby!
1196
01:23:51,020 --> 01:23:52,010
Where they going?
1197
01:24:49,020 --> 01:24:50,693
Well, he's pretty big.
1198
01:25:04,660 --> 01:25:05,650
All Jaegers,
1199
01:25:05,740 --> 01:25:08,414
advance and fire everything
you've got on my command!
1200
01:25:16,380 --> 01:25:17,370
Go!
1201
01:25:43,140 --> 01:25:44,290
Guardian, stand down!
1202
01:25:44,420 --> 01:25:45,695
We've got this!
1203
01:25:45,860 --> 01:25:47,533
Negative! That's an order!
1204
01:25:47,700 --> 01:25:48,770
Freaking teenagers!
1205
01:25:49,100 --> 01:25:50,819
- Go for the eyes!
- Which ones?
1206
01:25:51,180 --> 01:25:52,170
All of them.
1207
01:26:20,900 --> 01:26:22,493
Ilya, Suresh, report.
1208
01:26:23,300 --> 01:26:26,179
Do you copy? Come on, guys, sound off!
1209
01:26:26,420 --> 01:26:29,857
Guardian Bravo, give me a sitrep. You guys okay?
1210
01:26:30,700 --> 01:26:32,453
Guardian's down.
1211
01:26:32,620 --> 01:26:34,577
I'm pinned in the Conn-Pod.
1212
01:26:34,860 --> 01:26:35,850
Suresh?
1213
01:26:39,900 --> 01:26:41,300
Suresh didn't make it, sir.
1214
01:26:42,700 --> 01:26:43,690
Copy, Guardian.
1215
01:26:44,900 --> 01:26:47,495
You just stay put, and we'll
send you help as soon as we can.
1216
01:26:51,780 --> 01:26:53,260
Bracer Phoenix, report.
1217
01:26:54,340 --> 01:26:55,535
You guys okay?
1218
01:26:55,700 --> 01:26:59,171
We're a little banged up but we're still in the fight.
1219
01:26:59,260 --> 01:27:01,252
Us, too, Saber.
1220
01:27:01,620 --> 01:27:03,976
I mean, Saber Athena, sir!
1221
01:27:04,100 --> 01:27:06,660
Saber, Bracer, prepare to intercept at the following coordinates.
1222
01:27:06,900 --> 01:27:07,890
Let's finish this.
1223
01:27:07,980 --> 01:27:09,175
Move your ass. And don't be late.
1224
01:27:09,460 --> 01:27:12,259
Copy. Bracer Phoenix hauling ass!
1225
01:27:14,940 --> 01:27:16,056
Gipsy to Command,
1226
01:27:16,580 --> 01:27:17,900
do you have a tactical scan of the hostile?
1227
01:27:17,980 --> 01:27:19,858
Assessing data from their sensors.
1228
01:27:19,940 --> 01:27:21,772
We have it, Gipsy, but it's still compiling.
1229
01:27:21,860 --> 01:27:24,136
No time. Can you locate the brains?
1230
01:27:24,220 --> 01:27:25,813
Hostile's central brain mass is heavily armored.
1231
01:27:25,900 --> 01:27:27,254
Your weapons won't be able to penetrate.
1232
01:27:27,340 --> 01:27:28,535
What about a secondary brain?
1233
01:27:28,620 --> 01:27:30,418
This son of a bitch have one of those?
1234
01:27:30,500 --> 01:27:32,935
Hostile has three secondary brains.
1235
01:27:33,020 --> 01:27:34,454
One for each component Kaiju.
1236
01:27:35,420 --> 01:27:36,615
Sending intel.
1237
01:27:37,700 --> 01:27:39,692
Package confirmed for Saber Athena.
1238
01:27:42,140 --> 01:27:43,859
Confirmed for Bracer Phoenix.
1239
01:27:44,380 --> 01:27:46,849
All right, team, follow my lead and stay alert!
1240
01:27:46,980 --> 01:27:49,734
Fire up some of that Fury tech Liwen grabbed us.
1241
01:27:49,940 --> 01:27:51,215
Read my mind, partner.
1242
01:28:34,860 --> 01:28:35,850
Damage detected.
1243
01:28:35,940 --> 01:28:36,930
Eject! Eject!
1244
01:28:40,780 --> 01:28:41,770
All pilots eject!
1245
01:29:38,060 --> 01:29:39,050
Amara!
1246
01:30:18,420 --> 01:30:21,219
Warning. Neural load exceeding limit.
1247
01:30:21,740 --> 01:30:23,732
- Nate! Nate!
- Warning.
1248
01:30:24,620 --> 01:30:25,974
Nate, stay with me! Stay with me!
1249
01:30:26,180 --> 01:30:28,172
Get up! Nate!
1250
01:30:28,540 --> 01:30:29,530
Pilot down!
1251
01:30:37,340 --> 01:30:39,650
Get up from that, you pile of junk!
1252
01:31:03,900 --> 01:31:05,334
Bye!
1253
01:31:05,540 --> 01:31:07,577
Liwen! Is there anything you can do to help?
1254
01:31:07,660 --> 01:31:08,730
I need more time!
1255
01:31:08,820 --> 01:31:09,810
We don't have any!
1256
01:31:09,900 --> 01:31:12,017
If the hostile reaches Mount Fuji... Understood.
1257
01:31:13,180 --> 01:31:14,739
Not gonna let that happen.
1258
01:31:19,460 --> 01:31:21,975
Jake, you can't operate Gipsy without a co-pilot!
1259
01:31:22,180 --> 01:31:24,740
The strain will tear your mind apart!
1260
01:31:28,860 --> 01:31:29,850
What do we do now?
1261
01:31:30,500 --> 01:31:32,253
- Regroup with the others.
- Amara!
1262
01:31:34,540 --> 01:31:35,530
Gipsy Avenger,
1263
01:31:36,060 --> 01:31:37,733
this is Amara Namani.
1264
01:31:37,980 --> 01:31:38,970
Stand by for assist.
1265
01:31:39,620 --> 01:31:40,610
Amara, don't.
1266
01:31:41,380 --> 01:31:42,575
- You won't make it.
- I'm gonna!
1267
01:31:42,820 --> 01:31:43,890
Don't! Don't!
1268
01:32:02,300 --> 01:32:03,290
I told you.
1269
01:32:04,860 --> 01:32:05,850
Since when do I listen?
1270
01:32:06,180 --> 01:32:07,296
Amara,
1271
01:32:07,860 --> 01:32:08,850
you're up.
1272
01:32:09,860 --> 01:32:10,850
What are you doing?
1273
01:32:11,780 --> 01:32:13,453
Getting the hell out of your way.
1274
01:32:14,020 --> 01:32:15,136
You got this, brother.
1275
01:32:18,260 --> 01:32:20,616
Ejection sequence initiated.
1276
01:32:24,380 --> 01:32:26,451
Ejection sequence successful.
1277
01:32:26,540 --> 01:32:27,769
You ready for this, smallie?
1278
01:32:27,940 --> 01:32:29,420
One way to find out.
1279
01:32:31,860 --> 01:32:32,850
Okay.
1280
01:32:33,580 --> 01:32:36,971
Stand by, Command. Initiating neural handshake.
1281
01:32:37,220 --> 01:32:38,620
Establishing neural link.
1282
01:32:38,700 --> 01:32:39,816
Come on.
1283
01:32:56,580 --> 01:32:58,060
Yeah, that was supposed to be epic,
1284
01:32:58,340 --> 01:32:59,820
- but it wasn't.
- Definitely not.
1285
01:32:59,900 --> 01:33:03,610
Warning. Cascade failure.
Multiple systems offline.
1286
01:33:03,700 --> 01:33:04,975
- Reboot.
- Okay, I'm on it.
1287
01:33:05,060 --> 01:33:06,050
Command to Gipsy.
1288
01:33:06,180 --> 01:33:10,220
Hostile is two kilometers from the
summit of Mount Fuji and closing fast!
1289
01:33:25,740 --> 01:33:28,130
Gottlieb, do you have enough
fuel left in your thrusters
1290
01:33:28,220 --> 01:33:29,700
to launch us into the atmosphere?
1291
01:33:29,820 --> 01:33:31,413
- The atmosphere?
- Yeah.
1292
01:33:31,540 --> 01:33:33,771
Possibly, but there won't be
enough to slow your reentry.
1293
01:33:33,900 --> 01:33:34,890
We don't need to slow down.
1294
01:33:35,420 --> 01:33:37,139
We're gonna drop Gipsy right on top of that thing.
1295
01:33:37,220 --> 01:33:38,893
I just ejected my escape pod.
1296
01:33:39,100 --> 01:33:41,331
Yeah. We'll have to use mine.
1297
01:33:41,500 --> 01:33:43,969
Jake, there's only one thruster
with enough fuel remaining.
1298
01:33:44,100 --> 01:33:45,170
Sending location.
1299
01:33:45,380 --> 01:33:46,496
All right, checking.
1300
01:33:47,020 --> 01:33:48,249
We're too far away.
1301
01:33:50,420 --> 01:33:51,456
We're not gonna make it.
1302
01:33:51,620 --> 01:33:53,498
Gipsy Avenger, transport inbound.
1303
01:33:53,740 --> 01:33:56,175
Remote systems are online. Sending help!
1304
01:34:01,340 --> 01:34:02,330
Scrapper!
1305
01:34:19,340 --> 01:34:21,218
I've located the thruster pod!
1306
01:34:21,380 --> 01:34:22,530
Stand by!
1307
01:34:31,100 --> 01:34:32,773
Come on, come on! Move them little legs!
1308
01:34:32,860 --> 01:34:34,089
The thruster's way too strong,
1309
01:34:34,220 --> 01:34:35,700
there's no way we can hold on to it!
1310
01:34:35,940 --> 01:34:37,579
Liwen, what do you got?
1311
01:34:38,100 --> 01:34:39,420
I can weld it to your hand.
1312
01:34:39,540 --> 01:34:41,213
I upgraded Scrapper's weapons.
1313
01:34:41,340 --> 01:34:42,820
Nice. I was actually gonna do that.
1314
01:34:43,020 --> 01:34:44,010
No, you wasn't.
1315
01:34:44,220 --> 01:34:45,256
Yes, I was.
1316
01:34:52,860 --> 01:34:54,260
We only got one shot at this.
1317
01:34:54,460 --> 01:34:56,179
Yeah! Then let's make it count.
1318
01:35:10,700 --> 01:35:11,736
I'm stuck!
1319
01:35:12,020 --> 01:35:14,455
Stay there! You're an extra
ton we can drop on that thing!
1320
01:35:35,980 --> 01:35:37,812
- She's coming apart!
- Almost there!
1321
01:36:03,780 --> 01:36:04,816
We're drifting off course!
1322
01:36:05,260 --> 01:36:06,296
Use the plasma cannon!
1323
01:36:06,580 --> 01:36:08,299
Disengaging safety protocol!
1324
01:36:08,380 --> 01:36:09,700
Plasma cannon engaged.
1325
01:36:14,340 --> 01:36:16,411
Warning. Exceeding structural limits.
1326
01:36:16,580 --> 01:36:17,570
It's working!
1327
01:36:17,700 --> 01:36:18,770
Structural failure.
1328
01:36:18,860 --> 01:36:19,850
Hold on!
1329
01:36:24,420 --> 01:36:26,537
Come on! Come on!
1330
01:36:26,620 --> 01:36:27,610
Target locked!
1331
01:36:27,780 --> 01:36:29,612
Jake, Amara, you need to eject!
1332
01:36:33,660 --> 01:36:34,776
Disconnect!
1333
01:36:35,420 --> 01:36:36,695
Amara, disconnect!
1334
01:36:37,500 --> 01:36:39,537
I will catch you! I promise!
1335
01:36:40,500 --> 01:36:41,570
Come on!
1336
01:36:46,260 --> 01:36:47,535
I've got you.
1337
01:36:47,900 --> 01:36:50,734
Gipsy to Command, we're getting the hell out of here!
1338
01:36:52,460 --> 01:36:53,655
Escape pod failure.
1339
01:36:54,300 --> 01:36:55,336
No.
1340
01:36:55,420 --> 01:36:56,615
No, no, no!
1341
01:37:00,660 --> 01:37:01,776
I'm sorry, smallie.
1342
01:37:04,220 --> 01:37:05,336
For what?
1343
01:37:05,940 --> 01:37:07,579
We got to save the world.
1344
01:37:10,060 --> 01:37:11,619
Your dad would be proud.
1345
01:37:13,340 --> 01:37:14,456
Ahh!
1346
01:37:16,660 --> 01:37:17,650
Scrapper!
1347
01:37:18,220 --> 01:37:20,337
- Hurry!
- Get over here! Hurry up!
1348
01:37:21,860 --> 01:37:23,817
Move! We have to go!
1349
01:37:23,980 --> 01:37:26,290
Twenty kilometers to impact. Get out of there!
1350
01:37:27,460 --> 01:37:28,450
Go! Go!
1351
01:37:36,380 --> 01:37:37,655
We're in! Close the door!
1352
01:37:44,900 --> 01:37:46,573
- Hang on!
- I am hanging on!
1353
01:37:46,660 --> 01:37:47,650
Hang tighter!
1354
01:38:50,340 --> 01:38:52,093
No! No!
1355
01:38:54,660 --> 01:38:55,810
Okay, you know what?
1356
01:38:56,220 --> 01:38:57,654
Plan B. Always a Plan B.
1357
01:39:02,260 --> 01:39:03,455
Anyone who's listening,
1358
01:39:04,100 --> 01:39:05,580
this is Ranger Lambert.
1359
01:39:05,900 --> 01:39:08,017
Be advised, we just caught ourselves a Newt.
1360
01:39:08,100 --> 01:39:09,216
Copy that.
1361
01:39:09,500 --> 01:39:10,570
There he is.
1362
01:39:11,300 --> 01:39:12,370
I'm glad you're still okay, man.
1363
01:39:12,620 --> 01:39:13,849
You too, brother.
1364
01:39:13,940 --> 01:39:15,169
I knew you could do it.
1365
01:39:15,620 --> 01:39:18,055
Well, I had a lot of help.
1366
01:39:20,140 --> 01:39:21,460
Nice work, Ranger Namani.
1367
01:39:21,540 --> 01:39:22,576
Thank you, sir.
1368
01:39:27,780 --> 01:39:29,772
Never seen snow before.
1369
01:39:30,060 --> 01:39:31,938
So out of all the things to notice right now,
you're noticing snow?
1370
01:39:33,020 --> 01:39:34,852
Big, dead Kaiju is right there.
1371
01:39:34,980 --> 01:39:36,050
- Okay, okay, all right.
- And I'm not sure if you're...
1372
01:39:36,220 --> 01:39:38,894
Is this the part where you're gonna
give me one of those big, dumb speeches?
1373
01:39:39,060 --> 01:39:40,972
Did everyone think it was dumb,
or is that just your opinion...
1374
01:39:41,180 --> 01:39:42,773
Just be honest. How many times did you
practice that in front of the mirror?
1375
01:39:42,860 --> 01:39:44,931
It was motivational. You can be whoever you wanna be.
1376
01:39:45,060 --> 01:39:46,574
Ha-ha!
- Ow!
1377
01:39:46,700 --> 01:39:47,975
- Okay. Now you wanna play that?
- Fire!
1378
01:39:48,220 --> 01:39:50,371
- I'm a natural at this.
- No, you're not a natural because...
1379
01:39:50,500 --> 01:39:51,934
Oh! Give me a break. I've never done this before!
1380
01:39:53,500 --> 01:39:54,490
God...
1381
01:39:54,580 --> 01:39:55,980
There you go. Boom!
1382
01:39:59,140 --> 01:40:00,813
We did it!
1383
01:40:22,420 --> 01:40:23,410
You think this is over, huh?
1384
01:40:23,540 --> 01:40:26,180
You think you've saved your crappy little world?
1385
01:40:26,940 --> 01:40:28,454
We're gonna keep coming!
1386
01:40:29,700 --> 01:40:30,850
We are never going to stop
1387
01:40:30,940 --> 01:40:32,294
and sooner or later
1388
01:40:32,500 --> 01:40:34,856
your luck is going to run out!
1389
01:40:38,220 --> 01:40:39,210
Nah.
1390
01:40:40,180 --> 01:40:41,773
The things in your head?
1391
01:40:42,020 --> 01:40:43,136
The Precursors?
1392
01:40:44,140 --> 01:40:45,460
Tell them we're not afraid.
1393
01:40:46,100 --> 01:40:47,216
Tell them, next time,
1394
01:40:47,500 --> 01:40:49,378
they won't need to worry about coming for us.
1395
01:40:50,580 --> 01:40:52,617
Because we're gonna come for them.