1 00:00:43,820 --> 00:00:46,574 My generation, we were born into war. 2 00:00:51,380 --> 00:00:53,611 Giant monsters attacked our world. 3 00:00:55,340 --> 00:00:57,491 We called them Kaiju. 4 00:00:59,500 --> 00:01:01,617 They came through the Breach. 5 00:01:02,100 --> 00:01:04,012 A gateway to another dimension 6 00:01:04,100 --> 00:01:06,376 at the bottom of the Pacific Ocean. 7 00:01:07,100 --> 00:01:10,377 They were sent by an alien race on the other side, 8 00:01:10,460 --> 00:01:11,496 the Precursors. 9 00:01:13,060 --> 00:01:15,097 We fought back, 10 00:01:15,260 --> 00:01:17,217 building our own monsters. 11 00:01:17,740 --> 00:01:20,414 Jaegers, giant robots. 12 00:01:20,820 --> 00:01:23,289 So big, they needed two pilots to run 'em. 13 00:01:25,260 --> 00:01:26,774 My father was one of 'em. 14 00:01:28,500 --> 00:01:31,254 He sacrificed himself to help save the world. 15 00:01:35,140 --> 00:01:37,655 I am not my father. 16 00:01:41,220 --> 00:01:43,257 It's been 10 years since we won the war 17 00:01:43,420 --> 00:01:44,570 and closed the Breach. 18 00:01:46,700 --> 00:01:49,010 Most of the world's recovered. 19 00:01:49,100 --> 00:01:51,740 But a few coastal cities never did. 20 00:01:51,900 --> 00:01:54,495 And the world is still picking up the pieces. 21 00:02:01,060 --> 00:02:03,894 But some of us live better in a broken world. 22 00:02:08,380 --> 00:02:10,656 And squatting in half a mansion 23 00:02:11,220 --> 00:02:14,292 is better than paying for some crappy apartment. 24 00:02:14,740 --> 00:02:17,460 Now, in the relief zones, you have to get creative. 25 00:02:17,620 --> 00:02:18,770 You have to hustle, 26 00:02:18,900 --> 00:02:20,539 or somebody else might eat your breakfast. 27 00:02:23,300 --> 00:02:24,575 And your cookies. 28 00:02:27,540 --> 00:02:29,338 And your damn hot sauce. 29 00:02:29,500 --> 00:02:31,969 You know, out here, we place a different value on things. 30 00:02:35,340 --> 00:02:38,219 The Pan Pacific Defense Corps usually looks the other way 31 00:02:38,420 --> 00:02:39,820 as long as you don't go poking around 32 00:02:39,900 --> 00:02:41,220 where you don't belong. 33 00:02:41,820 --> 00:02:45,530 Say, like a decommissioned Jaeger scrapyard. 34 00:02:46,780 --> 00:02:49,011 Big risks mean big reward. 35 00:02:49,860 --> 00:02:52,580 And nothing pays more than stolen Jaeger tech. 36 00:02:53,220 --> 00:02:54,700 Plenty of nutcases out here 37 00:02:54,780 --> 00:02:57,215 trying to slap together their own Jaegers. 38 00:03:00,060 --> 00:03:01,938 But they need the parts to do it. 39 00:03:04,100 --> 00:03:06,774 So if you can steal what no one else can steal, 40 00:03:09,460 --> 00:03:11,338 you can live like a king. 41 00:03:17,260 --> 00:03:18,694 Are you sure it's in here? 42 00:03:18,860 --> 00:03:21,375 Power cores are stripped before they get decommissioned. 43 00:03:21,780 --> 00:03:24,454 But sometimes they miss the tertiary plasma capacitors. 44 00:03:25,220 --> 00:03:26,256 And that's a big score. 45 00:03:26,340 --> 00:03:27,820 This one's still holding a charge. 46 00:03:28,220 --> 00:03:29,290 Oh. 47 00:03:31,060 --> 00:03:32,494 You better hope so. 48 00:03:33,180 --> 00:03:34,375 Okay. 49 00:03:34,740 --> 00:03:36,697 Let's just calm down. Let's not get excited. 50 00:03:36,860 --> 00:03:37,976 I'm just playing the odds here. 51 00:03:38,140 --> 00:03:41,019 You cheated Barada in Juarez, skipped out on Chau in Hong Kong. 52 00:03:41,180 --> 00:03:42,170 Now that was a misunderstanding. 53 00:03:42,260 --> 00:03:45,014 And stole from me in my own backyard. 54 00:03:45,420 --> 00:03:48,333 Now I'm stealing for you. Circle of life. 55 00:03:48,900 --> 00:03:49,890 We good? 56 00:03:50,180 --> 00:03:51,534 You deliver, 57 00:03:52,460 --> 00:03:56,215 and, yeah, we're good. 58 00:03:56,940 --> 00:03:58,135 Okay. 59 00:04:05,700 --> 00:04:06,816 Let's get rich. 60 00:04:07,380 --> 00:04:08,370 Let's. 61 00:04:17,820 --> 00:04:20,130 Target lock. 62 00:04:20,460 --> 00:04:21,780 Where is it? 63 00:04:22,300 --> 00:04:23,336 Target lock. 64 00:04:23,500 --> 00:04:25,890 Hey, man, uh, just a little situation. 65 00:04:26,060 --> 00:04:27,653 It says it's here, 66 00:04:27,860 --> 00:04:29,180 it's supposed to be right there, 67 00:04:29,340 --> 00:04:30,820 but you know what, let me just figure this out 68 00:04:32,060 --> 00:04:33,733 Target lock. 69 00:04:33,820 --> 00:04:35,413 Somebody please kill this guy for me. 70 00:04:36,700 --> 00:04:38,180 Target moving. 71 00:04:38,460 --> 00:04:39,576 No, no, no. It's here. 72 00:04:39,740 --> 00:04:41,572 You, wait, wait! Someone else is in here. 73 00:04:41,660 --> 00:04:42,650 Someone else has the capacitor. 74 00:04:42,820 --> 00:04:44,413 - Now, let's go. Come on. - Jake! 75 00:04:44,820 --> 00:04:46,379 Jake! Hey, wait! 76 00:04:47,500 --> 00:04:48,775 You son of a... 77 00:04:51,940 --> 00:04:53,420 Go! Go, go! 78 00:04:54,180 --> 00:04:55,933 Split up. Go! 79 00:05:05,340 --> 00:05:06,376 Hey! 80 00:05:16,700 --> 00:05:17,690 Come on, Jake! 81 00:05:23,140 --> 00:05:24,460 Hey, boss, he went over here! 82 00:05:24,540 --> 00:05:25,530 Go, go, go, go! 83 00:05:25,700 --> 00:05:27,134 I see him. I see him. 84 00:05:42,860 --> 00:05:44,294 Jake, Jake, Jake. 85 00:05:45,140 --> 00:05:46,290 Nice try. 86 00:05:51,700 --> 00:05:52,736 Yeah. 87 00:05:52,900 --> 00:05:54,698 - Jake! - We're good. 88 00:05:54,860 --> 00:05:55,976 Jake! 89 00:05:58,300 --> 00:05:59,734 Jake, you son of a... 90 00:06:02,820 --> 00:06:04,300 Target lock. 91 00:06:04,380 --> 00:06:05,609 Target lock. 92 00:06:08,180 --> 00:06:09,250 Target lock. 93 00:06:09,460 --> 00:06:11,417 Hey! Get back here with that! 94 00:06:52,380 --> 00:06:53,780 Target moving. 95 00:08:25,940 --> 00:08:28,171 - How old are you? - Old enough to kick your ass. 96 00:08:28,260 --> 00:08:29,250 Ah, ah, ah. 97 00:08:29,340 --> 00:08:30,694 Let's take a second. Back up. 98 00:08:30,860 --> 00:08:32,260 Back up. 99 00:08:32,580 --> 00:08:33,934 You build this thing yourself? 100 00:08:34,100 --> 00:08:35,295 What do you think? 101 00:08:35,460 --> 00:08:37,656 I think I can sell your little toy for a whole lot of money. 102 00:08:37,860 --> 00:08:40,250 Scrapper's not a toy, and she's not for sale. 103 00:08:40,420 --> 00:08:42,298 The man holding the pipe says she is. 104 00:08:42,380 --> 00:08:43,370 So listen up... 105 00:08:45,820 --> 00:08:46,856 You led them here? 106 00:08:47,020 --> 00:08:48,534 That's impossible. 107 00:08:48,620 --> 00:08:50,054 Hey! 108 00:08:51,340 --> 00:08:52,979 Ah, what the hell, man. 109 00:09:09,500 --> 00:09:10,854 Come on, come on, come on! 110 00:09:12,300 --> 00:09:14,769 Yes! It works! 111 00:09:16,780 --> 00:09:17,770 Okay. 112 00:09:22,540 --> 00:09:25,009 Whoa, whoa, whoa! Hey! Get out. 113 00:09:25,180 --> 00:09:27,012 What are you doing? No, no, no. 114 00:09:27,180 --> 00:09:28,500 - Where is it? - Stop! Hey! 115 00:09:28,700 --> 00:09:29,816 Don't touch that. Hey! 116 00:09:29,980 --> 00:09:31,653 What are you doing? Stop! 117 00:09:31,820 --> 00:09:32,890 - Where's the other one? - The other what? 118 00:09:33,060 --> 00:09:34,540 The other cradle. A Jaeger needs two pilots. 119 00:09:34,700 --> 00:09:36,931 Scrapper is small enough to run on a single neural lobe. 120 00:09:37,100 --> 00:09:38,978 All right, then you get out, and you let me pilot. 121 00:09:39,140 --> 00:09:40,130 Get out! 122 00:09:40,340 --> 00:09:41,456 Screw that. 123 00:09:49,740 --> 00:09:52,175 Told you she's not a toy. You're gonna get us killed. 124 00:09:52,340 --> 00:09:54,571 I can get us out of here. I just got us out. 125 00:10:00,940 --> 00:10:01,930 Oh, my God. 126 00:10:05,060 --> 00:10:06,130 That's November Ajax. 127 00:10:06,660 --> 00:10:09,016 Pilots of unregistered Jaeger, 128 00:10:09,180 --> 00:10:11,934 this is the Pan Pacific Defense Corps. 129 00:10:12,460 --> 00:10:15,055 Power down and exit your Conn-Pod. 130 00:10:17,620 --> 00:10:19,498 No, no, no. Don't, don't, don't. Don't give up. 131 00:10:19,700 --> 00:10:20,975 You give up way too easy. 132 00:10:21,220 --> 00:10:23,098 That's what they think. 133 00:10:33,020 --> 00:10:34,613 Stop. 134 00:10:37,020 --> 00:10:39,615 You're in violation of Code 10 Section 14. 135 00:10:39,780 --> 00:10:42,011 Operation of an unregistered Jaeger. 136 00:10:42,820 --> 00:10:44,300 - Hang on. - I am hanging on! 137 00:10:44,460 --> 00:10:45,450 Hang tighter. 138 00:10:57,580 --> 00:10:58,900 Seriously? 139 00:11:01,220 --> 00:11:02,449 Stop. 140 00:11:19,260 --> 00:11:20,376 See? 141 00:11:20,540 --> 00:11:22,736 I just out-piloted November Ajax. 142 00:11:23,020 --> 00:11:24,010 No, you didn't. 143 00:11:24,100 --> 00:11:25,090 Did. 144 00:11:28,100 --> 00:11:29,090 Didn't. 145 00:11:31,060 --> 00:11:34,212 Okay. What do you got? And I'm not getting out. 146 00:11:35,340 --> 00:11:36,774 One of those ion cells redundant? 147 00:11:36,940 --> 00:11:38,454 - No! - They are now. 148 00:11:38,620 --> 00:11:40,293 - But we need them. - Get up to Ajax's head. 149 00:11:40,500 --> 00:11:42,059 - What? - Go! 150 00:11:56,540 --> 00:11:58,577 Power down. 151 00:12:04,300 --> 00:12:06,417 - Low power warning. - Twelve percent. 152 00:12:06,580 --> 00:12:08,060 I told you we needed that! 153 00:12:08,220 --> 00:12:09,256 It worked, didn't it? 154 00:12:09,420 --> 00:12:10,934 Eleven percent. 155 00:12:14,700 --> 00:12:17,135 How long before Ajax can reboot his systems? 156 00:12:21,540 --> 00:12:22,530 About that long. 157 00:12:27,860 --> 00:12:28,850 Power down. 158 00:12:29,500 --> 00:12:31,412 This is your final warning. 159 00:12:48,340 --> 00:12:50,332 All right, let's go. 160 00:13:01,580 --> 00:13:04,573 Look what you did to my Jaeger, you jerk! 161 00:13:16,780 --> 00:13:18,373 Should have let me pilot. 162 00:13:19,220 --> 00:13:20,859 Oh, like this is my fault? 163 00:13:21,420 --> 00:13:22,979 You compromised my command center. 164 00:13:23,180 --> 00:13:25,172 Wow. Your command center? 165 00:13:25,340 --> 00:13:26,854 - Yes. My command center. - Wait. Sorry, I didn't hear that. 166 00:13:26,940 --> 00:13:27,930 - Your command center? - Yes! 167 00:13:28,060 --> 00:13:30,814 And you had no place to come in and try to tell me what to do. 168 00:13:30,980 --> 00:13:32,130 I go wherever I want. It's a different world. 169 00:13:32,220 --> 00:13:33,256 'Cause it really worked out well, right? 170 00:13:33,340 --> 00:13:34,330 Look where we're at. 171 00:13:34,420 --> 00:13:35,490 Your top lip and your bottom lip, 172 00:13:35,580 --> 00:13:36,616 they need to meet and become friends. 173 00:13:36,700 --> 00:13:37,690 Smart. That's a good one. 174 00:13:37,820 --> 00:13:39,095 They need to close up, all right? Shut up. 175 00:13:39,260 --> 00:13:40,694 Shut up. Conversation done. Yeah, I can. 176 00:13:40,780 --> 00:13:41,770 Good. 177 00:13:41,980 --> 00:13:43,334 Junkyard baby. 178 00:13:48,340 --> 00:13:49,490 Why did you build it? 179 00:13:49,660 --> 00:13:50,889 What happened to the shutting up? 180 00:13:51,060 --> 00:13:52,176 You said you wasn't gonna sell it, 181 00:13:52,300 --> 00:13:53,734 so what the hell was you gonna do? 182 00:13:54,500 --> 00:13:55,900 Rob a bank or something? 183 00:13:57,620 --> 00:14:00,340 I built her because one day, they're gonna come back. 184 00:14:02,140 --> 00:14:03,130 The Kaiju. 185 00:14:03,660 --> 00:14:05,094 And when they do, I'm not gonna be stuck 186 00:14:05,260 --> 00:14:07,820 waiting for someone else to come save my ass. 187 00:14:10,900 --> 00:14:12,380 Not like before. 188 00:14:20,700 --> 00:14:22,054 You. Let's go. 189 00:14:42,660 --> 00:14:43,650 Hello, Jake. 190 00:14:46,220 --> 00:14:47,700 Here we are again. 191 00:14:48,020 --> 00:14:50,137 Look, it's just a stretch of bad luck. I'll figure it out. 192 00:14:50,300 --> 00:14:53,896 Father used to say we make our own luck. 193 00:14:54,300 --> 00:14:56,053 Yeah, well, Dad said a lot of things. 194 00:14:56,220 --> 00:14:57,939 You were arrested in a rogue Jaeger. 195 00:14:58,340 --> 00:14:59,490 Hold on a second. 196 00:14:59,580 --> 00:15:00,855 That wasn't my Jaeger. There's this little kid. 197 00:15:01,020 --> 00:15:03,137 - She's about this tall... - You have priors. 198 00:15:03,580 --> 00:15:05,333 This is serious. 199 00:15:05,420 --> 00:15:06,410 Okay. 200 00:15:06,620 --> 00:15:08,737 That's why I need my big sis 201 00:15:08,820 --> 00:15:10,459 to help me get the hell out of here. 202 00:15:10,620 --> 00:15:11,974 Just one last time. 203 00:15:12,460 --> 00:15:14,691 They are not going to let you just walk. 204 00:15:14,780 --> 00:15:16,817 But there might be another way. 205 00:15:16,980 --> 00:15:18,539 Okay. See, that's what I wanna hear. 206 00:15:18,700 --> 00:15:20,896 That's what I'm here to talk about, the other way. 207 00:15:21,060 --> 00:15:22,176 Lay it on me. What do I gotta do? 208 00:15:22,340 --> 00:15:24,571 Re-enlist and finish what you started. 209 00:15:25,340 --> 00:15:26,410 I'm not doing that. 210 00:15:26,500 --> 00:15:28,139 Look, I'm too old to be a cadet. 211 00:15:28,300 --> 00:15:29,939 I don't want you to be a cadet. 212 00:15:30,020 --> 00:15:31,613 I want you to help train them. 213 00:15:31,780 --> 00:15:34,011 Train who? Train what? I'm not training no damn kids. 214 00:15:34,180 --> 00:15:37,412 The transport is standing by to bring both of you to Moyulan. 215 00:15:37,500 --> 00:15:38,490 Both of us? 216 00:15:38,700 --> 00:15:40,373 You and your new recruit. 217 00:15:40,540 --> 00:15:41,530 Mako. 218 00:15:47,900 --> 00:15:50,699 I can't believe she just hologrammed me. 219 00:16:11,740 --> 00:16:13,732 Yeah, look. I didn't have a choice. 220 00:16:13,940 --> 00:16:16,330 I know, I get it. But why me? 221 00:16:16,500 --> 00:16:18,412 Why do they want me for the program? 222 00:16:18,580 --> 00:16:20,412 You built and piloted your own Jaeger. 223 00:16:20,580 --> 00:16:22,139 These people like that kind of stuff. 224 00:16:22,580 --> 00:16:24,014 Okay, so then why am I just a cadet, 225 00:16:24,100 --> 00:16:26,171 and you get to be a ranger? 226 00:16:27,940 --> 00:16:29,215 Valor Omega. 227 00:16:31,180 --> 00:16:32,409 Oh, my God. 228 00:16:32,500 --> 00:16:35,140 That... That is Valor Omega! 229 00:16:37,100 --> 00:16:38,090 Scrapper! 230 00:16:42,660 --> 00:16:43,650 Hey! 231 00:16:45,740 --> 00:16:47,299 You gotta be kidding me. 232 00:16:47,700 --> 00:16:49,657 I didn't believe it when they told me you were inbound. 233 00:16:50,220 --> 00:16:51,256 How you doing, Nate? 234 00:16:51,420 --> 00:16:52,410 It's Ranger Lambert. 235 00:16:52,820 --> 00:16:53,936 Are you having a laugh? 236 00:16:54,100 --> 00:16:55,136 This is a military base. 237 00:16:55,300 --> 00:16:57,576 You remember how that works, Ranger Pentecost. 238 00:16:59,020 --> 00:17:00,420 And you must be Amara Namani. 239 00:17:01,220 --> 00:17:03,177 Yes, sir. Ranger, sir. 240 00:17:03,340 --> 00:17:05,172 Well, let's get you squared away. 241 00:17:07,100 --> 00:17:09,979 Oh, and try not to steal anything while you're here. 242 00:17:11,820 --> 00:17:13,698 Did that haircut just call you Pentecost? 243 00:17:13,860 --> 00:17:16,420 As in badass Stacker Pentecost? 244 00:17:16,540 --> 00:17:20,853 Pilot of Coyote Tango, hero of basically the whole world? 245 00:17:20,940 --> 00:17:22,420 It's just a name. 246 00:17:22,540 --> 00:17:23,815 Yeah. A really cool name. 247 00:17:26,580 --> 00:17:28,458 Sim training starts at 0600. 248 00:17:28,540 --> 00:17:30,213 You're late, you miss the day. 249 00:17:30,300 --> 00:17:32,371 You fall behind, you'll be on the next transport 250 00:17:32,460 --> 00:17:33,860 back to wherever they found you. 251 00:17:34,060 --> 00:17:36,017 That's Titan Redeemer! 252 00:17:38,180 --> 00:17:39,580 And Bracer Phoenix! 253 00:17:39,740 --> 00:17:41,697 She's a three-man rig! 254 00:17:41,900 --> 00:17:43,016 Saber Athena! 255 00:17:43,380 --> 00:17:45,019 I love Saber Athena! 256 00:17:45,180 --> 00:17:47,012 She's the fastest Jaeger in the fleet. Did you know that? 257 00:17:47,180 --> 00:17:50,014 Warning. Stand clear of lift. 258 00:17:50,180 --> 00:17:51,978 Okay, so which one's yours? 259 00:17:54,900 --> 00:17:55,890 Gipsy. 260 00:18:00,060 --> 00:18:01,574 You pilot Gipsy Avenger? 261 00:18:01,740 --> 00:18:02,810 He used to. 262 00:18:02,980 --> 00:18:05,973 Until his co-pilot got a better offer in the private sector. 263 00:18:06,180 --> 00:18:08,058 Jules Reyes. J-Tech. 264 00:18:08,380 --> 00:18:10,178 Amara. Cadet. 265 00:18:11,140 --> 00:18:12,256 Jake. 266 00:18:12,420 --> 00:18:13,570 Ranger, apparently. 267 00:18:13,860 --> 00:18:15,180 Heard a lot about you, Pentecost. 268 00:18:15,540 --> 00:18:16,530 Yeah? 269 00:18:16,620 --> 00:18:17,690 You know you still hold the record? 270 00:18:17,900 --> 00:18:19,175 - What record? - Shut up. 271 00:18:19,660 --> 00:18:23,017 So how'd they lure you back? I mean, it couldn't have been the pay, so... 272 00:18:23,180 --> 00:18:24,409 Yeah, it's a long story. 273 00:18:24,580 --> 00:18:26,697 But if you want to talk about it, we can meet up... 274 00:18:26,860 --> 00:18:28,453 She's busy. 275 00:18:29,740 --> 00:18:30,810 Ranger. 276 00:18:33,580 --> 00:18:35,094 Eyes front, Pentecost. 277 00:18:40,460 --> 00:18:42,975 - Oh! Come on, Renata, not the face! - Sorry, man. 278 00:18:43,340 --> 00:18:44,820 - Oh! - Ooh. 279 00:18:47,100 --> 00:18:49,376 Raise you two shower chits. 280 00:18:50,220 --> 00:18:52,576 Fold, Ilya. You need all the showers you can get, man. 281 00:18:52,940 --> 00:18:56,092 I have a musk! What you smell is musk. 282 00:18:56,860 --> 00:18:57,850 Ranger on deck! 283 00:18:57,980 --> 00:19:00,176 Audio system deactivated. 284 00:19:02,220 --> 00:19:05,019 Cadets, this is Amara Namani. 285 00:19:05,180 --> 00:19:07,376 She'll be joining you in sim training bright and early. 286 00:19:07,900 --> 00:19:09,300 And this is Ranger Pentecost. 287 00:19:09,460 --> 00:19:10,974 He will be helping me instruct you 288 00:19:11,140 --> 00:19:13,939 until I can find a new co-pilot to replace Ranger Burke. 289 00:19:14,580 --> 00:19:15,855 Anything you'd like to add? 290 00:19:17,820 --> 00:19:19,140 Nothing you wanna hear. 291 00:19:22,380 --> 00:19:25,134 Malikova, get Namani squared away and prepped for training. 292 00:19:25,260 --> 00:19:26,250 Yes, sir! 293 00:19:27,220 --> 00:19:28,449 As you were. 294 00:19:32,940 --> 00:19:34,340 Pentecost. 295 00:19:35,060 --> 00:19:36,733 We're gonna be trained by a Pentecost! 296 00:19:36,820 --> 00:19:37,810 So? 297 00:19:37,900 --> 00:19:40,938 Not like he was the one who died helping close the Breach. 298 00:19:41,100 --> 00:19:43,251 He's never even been in combat. 299 00:19:43,420 --> 00:19:45,332 Renata, let's go for round two. 300 00:19:45,500 --> 00:19:47,776 Yo, Ilya, you see this? 301 00:19:48,420 --> 00:19:51,697 Uh, hey. So where should I... 302 00:19:51,860 --> 00:19:53,579 Heard you built your own little Jaeger. 303 00:19:53,740 --> 00:19:54,935 Yeah. 304 00:19:55,020 --> 00:19:56,613 Actually. Scrapper. 305 00:19:57,180 --> 00:19:59,172 I operated her too with this solo bay... 306 00:19:59,340 --> 00:20:01,980 You want to put junk together, be a mechanic. 307 00:20:02,060 --> 00:20:03,540 Moyulan is for pilots. 308 00:20:05,820 --> 00:20:07,379 Hey, come on. I got ya. 309 00:20:07,540 --> 00:20:09,020 - Thanks. - Yeah. 310 00:20:09,140 --> 00:20:10,540 Um... 311 00:20:10,780 --> 00:20:12,533 Jinhai. Ou-yang Jinhai. 312 00:20:12,700 --> 00:20:14,737 So you and Vik already buddies, huh? 313 00:20:14,900 --> 00:20:16,732 Vik? It's short for Viktoria. 314 00:20:16,900 --> 00:20:18,254 But you don't want to call her that. 315 00:20:18,420 --> 00:20:19,456 Yeah. What's her problem? 316 00:20:19,580 --> 00:20:21,378 Took her three shots to pass the entrance test. 317 00:20:21,540 --> 00:20:23,657 Yeah. Don't think she likes how you landed here. 318 00:20:23,740 --> 00:20:25,220 It's not my fault. 319 00:20:25,300 --> 00:20:27,132 Recruiters never come around back home. 320 00:20:27,300 --> 00:20:29,019 Hey, know any Russian? 321 00:20:29,180 --> 00:20:30,330 No. 322 00:20:30,420 --> 00:20:32,457 I'll teach you some. Calms her down. 323 00:20:32,660 --> 00:20:34,697 Come on. Let's get you squared away. 324 00:21:05,100 --> 00:21:06,090 Ahh! 325 00:21:06,980 --> 00:21:09,051 Hemispheres out of alignment. 326 00:21:09,220 --> 00:21:10,336 Warning. 327 00:21:10,420 --> 00:21:11,456 We need to reconnect! 328 00:21:11,620 --> 00:21:12,974 I know! I'm trying! 329 00:21:22,540 --> 00:21:24,611 MAGLEV deactivated. 330 00:21:24,780 --> 00:21:26,260 I just can't get this. 331 00:21:26,460 --> 00:21:27,450 That sucked. 332 00:21:27,620 --> 00:21:29,691 Drift simulation terminated. 333 00:21:33,540 --> 00:21:36,897 You know, when I heard you gave November Ajax a run for his money... 334 00:21:37,900 --> 00:21:39,539 I thought we might have something here. 335 00:21:39,700 --> 00:21:41,532 Now, I'm not so sure. 336 00:21:41,900 --> 00:21:43,619 How am I supposed to drift in this thing? 337 00:21:44,220 --> 00:21:45,540 It smells like feet. 338 00:21:45,700 --> 00:21:47,578 I didn't ask for your excuses, Cadet. 339 00:21:47,740 --> 00:21:51,450 You putting her up against Kaiju that almost killed veteran pilots, 340 00:21:51,540 --> 00:21:52,974 doesn't make any sense. 341 00:21:53,060 --> 00:21:55,017 Maybe she's not the only one that doesn't belong here. 342 00:21:55,420 --> 00:21:56,570 Wow. 343 00:21:57,060 --> 00:21:58,972 See, Nate, I know you have a problem with me. 344 00:21:59,140 --> 00:22:01,211 But come on. She's just a kid. 345 00:22:01,380 --> 00:22:03,736 So were we. That's the point. 346 00:22:03,820 --> 00:22:06,096 You make stronger connections when you're young. 347 00:22:06,260 --> 00:22:08,172 And that kind of bond makes for a better drift pilot. 348 00:22:08,380 --> 00:22:10,497 Yeah. I remember the pitch. 349 00:22:10,660 --> 00:22:11,696 Thanks. 350 00:22:13,180 --> 00:22:15,058 Ryoichi, Renata, you're up. 351 00:22:15,260 --> 00:22:17,297 Show our new recruit how it's done. 352 00:22:31,220 --> 00:22:33,815 What the hell are you wearing? 353 00:22:35,260 --> 00:22:36,250 Jules loves it. 354 00:22:36,540 --> 00:22:39,453 Yeah, she told me it's nice to finally have someone with style around here. 355 00:22:39,660 --> 00:22:41,219 Can't blame the girl. I'm sexy. 356 00:22:42,060 --> 00:22:43,176 - Hmm. Yeah. - Want a drink? 357 00:22:43,580 --> 00:22:45,458 Sure. 358 00:22:48,580 --> 00:22:49,570 Thanks. 359 00:22:50,180 --> 00:22:51,216 Ice cream's up top. 360 00:22:51,660 --> 00:22:52,935 Yes. 361 00:22:53,700 --> 00:22:54,690 Yes. 362 00:22:54,780 --> 00:22:57,773 So one more time around, huh? To prove your old man wrong? 363 00:22:57,940 --> 00:23:00,535 Nah, I just came back to see if your chin implant ever settled in. 364 00:23:00,700 --> 00:23:02,498 I think it's settled in quite nicely. 365 00:23:02,660 --> 00:23:04,936 Yeah. It's very commanding. Kids must love it. 366 00:23:05,140 --> 00:23:09,100 - Jake, these kids, they look up to us. - Mmm-hmm. 367 00:23:09,180 --> 00:23:11,331 We gotta show them that we can work together. 368 00:23:12,540 --> 00:23:16,011 Well, the war ended 10 years ago, man. You just need to let that go. 369 00:23:16,180 --> 00:23:17,694 Just, woosah. 370 00:23:17,780 --> 00:23:19,817 You have to understand your enemy's... 371 00:23:22,180 --> 00:23:23,614 You have... 372 00:23:25,060 --> 00:23:26,096 Sorry, mate. 373 00:23:26,180 --> 00:23:29,173 You have to understand your enemy's objective to know you've defeated them. 374 00:23:29,340 --> 00:23:30,330 We still don't. 375 00:23:30,460 --> 00:23:32,611 No. I can help you out with that. 376 00:23:32,780 --> 00:23:34,339 See, I'm thinking it has something to do 377 00:23:34,500 --> 00:23:36,776 with them sending giant monsters to kick the crap out of us. 378 00:23:36,940 --> 00:23:39,580 No, no, no. The Precursors wouldn't send Kaiju 379 00:23:39,740 --> 00:23:41,971 to flatten a few cities if they were trying to wipe us all out. 380 00:23:42,180 --> 00:23:44,251 All right, look, Nate, I don't have a problem with you, man. 381 00:23:44,420 --> 00:23:45,854 But I had to make a choice. 382 00:23:46,060 --> 00:23:48,177 It was between your pretty face and prison. 383 00:23:48,500 --> 00:23:50,139 I chose your pretty face. 384 00:23:50,580 --> 00:23:52,253 Oh, well, I'm touched. 385 00:23:52,660 --> 00:23:54,140 How many damn toppings do you need? 386 00:23:54,300 --> 00:23:57,099 Leave my toppings be, man. Don't mess with my damn toppings. 387 00:23:58,420 --> 00:24:01,777 So the cadets got like, what, a couple of months before they graduate? 388 00:24:02,340 --> 00:24:03,899 - Six. - Okay. 389 00:24:03,980 --> 00:24:05,130 I tell you what. 390 00:24:05,220 --> 00:24:06,939 Every time you want to say something soldiery to them, 391 00:24:07,100 --> 00:24:08,090 I'll just nod. 392 00:24:08,180 --> 00:24:10,331 Or like, "Yep, what he said." 393 00:24:10,540 --> 00:24:12,259 Then before you know it, they get to be pilots. 394 00:24:12,460 --> 00:24:14,531 - I get to get back to my life. - Great. 395 00:24:14,620 --> 00:24:15,610 Boom. 396 00:24:17,260 --> 00:24:18,853 It may happen sooner than you think. 397 00:24:19,620 --> 00:24:20,736 How so? 398 00:24:20,820 --> 00:24:22,698 Big dog and pony show tomorrow. 399 00:24:22,780 --> 00:24:26,740 Shao and her team are presenting this new drone program they have. 400 00:24:26,820 --> 00:24:27,936 Could make us all obsolete. 401 00:24:28,060 --> 00:24:30,620 Sounds like my get-out-of-jail-free card. 402 00:24:33,420 --> 00:24:36,299 You know, you can front all you want, 403 00:24:38,060 --> 00:24:40,370 but you and I both know you could've been great. 404 00:24:58,740 --> 00:24:59,730 Sorry. 405 00:24:59,820 --> 00:25:01,698 She doesn't do the whole hand shaking thing. 406 00:25:01,860 --> 00:25:05,376 Dr. Newton Geiszler. Head of research and development for Shao Industries. 407 00:25:05,540 --> 00:25:08,692 That's a nice firm grip you got there. 408 00:25:20,660 --> 00:25:22,492 That's a much better look on you. 409 00:25:22,700 --> 00:25:25,499 Guess it's better than prison stripes. Barely. 410 00:25:26,700 --> 00:25:29,215 I'm sorry, is this him? It's gotta be him, right? 411 00:25:29,380 --> 00:25:31,178 You're Stacker's kid. Hey, I'm Newt. 412 00:25:31,340 --> 00:25:33,457 I was a big fan of your father's. 413 00:25:33,620 --> 00:25:34,690 Amazing speech writer, by the way. 414 00:25:34,860 --> 00:25:36,579 Did you ever hear his one where he canceled the apocalypse? 415 00:25:36,660 --> 00:25:37,616 Newton! 416 00:25:37,740 --> 00:25:39,857 - Hermann... - I was hoping you'd be tagging along. 417 00:25:40,020 --> 00:25:42,740 I could use your help on an experiment I'm working on. 418 00:25:43,220 --> 00:25:46,019 Now, this will only take a moment. I know how busy you are. 419 00:25:46,220 --> 00:25:48,257 - Yeah. - Don't want to impose, but... 420 00:25:48,860 --> 00:25:51,216 Ah, come on, you can't impose on me. 421 00:25:51,380 --> 00:25:53,815 We've been inside each other's heads, right? 422 00:25:53,940 --> 00:25:55,693 We've saved the world! 423 00:25:55,900 --> 00:25:57,619 We've drifted with a Kaiju! 424 00:25:57,780 --> 00:26:00,295 If we hadn't yanked that intel out of that Kaiju's brain, 425 00:26:00,460 --> 00:26:02,133 Raleigh would've never been able to close the Breach. 426 00:26:02,300 --> 00:26:04,053 Now that was you! And that was me! 427 00:26:04,940 --> 00:26:08,092 Technically more me, but any chance we could make this quick, or... 428 00:26:08,180 --> 00:26:09,500 Um... Deployment. 429 00:26:09,820 --> 00:26:11,652 - Huh? - Of Jaegers. 430 00:26:11,740 --> 00:26:14,130 Deploying them into battle, it takes too much time. 431 00:26:14,300 --> 00:26:17,134 The amount of damage a Kaiju can inflict before they've... 432 00:26:17,300 --> 00:26:20,213 Ah, here. I think I've found a solution. 433 00:26:23,180 --> 00:26:25,536 Hermann, you know I can never read your... 434 00:26:27,020 --> 00:26:29,012 Rocket thrusters, huh? 435 00:26:29,420 --> 00:26:30,536 Yeah. 436 00:26:30,700 --> 00:26:31,850 No. 437 00:26:32,060 --> 00:26:35,497 No. There's no fuel in the world with that kind of boost-to-mass ratio. 438 00:26:35,660 --> 00:26:37,014 From this world. 439 00:26:41,420 --> 00:26:42,410 No. 440 00:26:42,780 --> 00:26:44,100 Is that Kaiju blood? 441 00:26:44,300 --> 00:26:45,290 Exactly! 442 00:26:46,420 --> 00:26:49,458 I've discovered Kaiju blood is highly reactive 443 00:26:49,540 --> 00:26:53,170 when it's combined with rare earth elements. Cerium, lanthanum, gadolinium. 444 00:26:53,260 --> 00:26:54,580 I realize that, pal. Okay. 445 00:26:54,740 --> 00:26:57,175 You can't be fooling around with this stuff. You're gonna blow yourself up. 446 00:26:57,340 --> 00:27:00,412 Now, no one knows more about Kaiju morphology than you! 447 00:27:00,580 --> 00:27:01,934 If you could just take a look, please. 448 00:27:02,100 --> 00:27:03,534 No, Hermann, I gotta stop you. 449 00:27:03,700 --> 00:27:05,373 Look, none of this matters. 450 00:27:05,540 --> 00:27:07,099 Once my boss's drones are approved, 451 00:27:07,300 --> 00:27:09,019 deployment time, that's gonna be a non-issue. 452 00:27:09,220 --> 00:27:12,531 Within a year, buddy, we're gonna have drones everywhere. 453 00:27:13,940 --> 00:27:15,420 So you won't help me? 454 00:27:16,020 --> 00:27:18,410 Why don't we talk about it over dinner at my place? 455 00:27:18,580 --> 00:27:20,173 Okay? You can finally meet Alice. 456 00:27:20,460 --> 00:27:21,780 I don't need a hot meal, Newton. 457 00:27:21,980 --> 00:27:24,290 What I need is a solution to a very specific problem. 458 00:27:25,820 --> 00:27:27,573 Ah, that's me, bud. I'm sorry. 459 00:27:27,780 --> 00:27:29,419 Duty calls. It's been nice catching up. 460 00:27:30,380 --> 00:27:31,416 Newton. 461 00:27:32,420 --> 00:27:33,490 I, um... 462 00:27:35,980 --> 00:27:37,858 I still get nightmares 463 00:27:38,980 --> 00:27:40,300 about what we saw 464 00:27:41,060 --> 00:27:44,451 when we drifted with that disgusting Kaiju brain. 465 00:27:44,540 --> 00:27:45,530 Yeah. 466 00:27:48,820 --> 00:27:50,732 But it was a hell of a rush, wasn't it? 467 00:28:03,860 --> 00:28:04,976 Oh, uh... 468 00:28:10,180 --> 00:28:12,251 I know, I'm terrible. Yes, we shared a lab together. 469 00:28:14,780 --> 00:28:18,091 Some crazy idea he had about thruster pods on a Jaeger. 470 00:28:26,300 --> 00:28:27,620 Oh, well... 471 00:28:27,940 --> 00:28:29,454 The man's completely harmless. 472 00:28:29,700 --> 00:28:31,532 Uh, okay. 473 00:28:31,620 --> 00:28:35,978 Could you say that again and this time about 80% slower? 474 00:28:36,180 --> 00:28:39,332 I said, don't make me question your loyalty. 475 00:28:39,420 --> 00:28:40,410 Understand? 476 00:28:40,500 --> 00:28:41,570 Hey... 477 00:28:42,420 --> 00:28:43,536 What's to question? 478 00:28:45,500 --> 00:28:47,139 I barely talk to the guy anyway. 479 00:28:54,220 --> 00:28:57,452 My drones are the next step in Jaeger evolution. 480 00:28:57,580 --> 00:28:58,980 The system I designed 481 00:28:59,140 --> 00:29:02,372 processes commands through a quantum data core. 482 00:29:02,500 --> 00:29:04,412 This means that a single pilot 483 00:29:04,500 --> 00:29:07,015 can operate the drone remotely 484 00:29:07,180 --> 00:29:08,773 from anywhere in the world. 485 00:29:09,900 --> 00:29:12,051 As soon as the council approves deployment 486 00:29:12,140 --> 00:29:15,178 based on Secretary General Mori's final report, 487 00:29:15,340 --> 00:29:19,414 the days of struggling to find and train drift compatible pilots 488 00:29:19,500 --> 00:29:20,900 will be a thing of the past. 489 00:29:21,100 --> 00:29:23,934 And you think a bunch of desk jockeys are better than us? 490 00:29:24,020 --> 00:29:26,376 We are not here to shut you down. 491 00:29:26,460 --> 00:29:29,897 Cooperation between our programs has never been more vital. 492 00:29:30,820 --> 00:29:33,210 If there are any questions. Yeah, I got a question right over here. 493 00:29:34,980 --> 00:29:37,051 We are pilots. Not a bunch of office workers! 494 00:29:37,140 --> 00:29:39,735 And now we're shouting. There's no need to shout. 495 00:29:45,660 --> 00:29:46,730 That was slick. 496 00:29:46,820 --> 00:29:49,654 So how long until all this is shut down so I can go home? 497 00:29:50,140 --> 00:29:52,735 I don't trust the tech. Not yet at least. 498 00:29:52,820 --> 00:29:54,095 It looks pretty good to me. 499 00:29:54,860 --> 00:29:58,615 Remote systems can be hacked or compromised. 500 00:29:58,700 --> 00:30:00,532 No, you've got the key vote, right? 501 00:30:00,620 --> 00:30:02,259 So there you go. It's your decision. 502 00:30:03,740 --> 00:30:06,380 I wish I could just go ahead and approve them. 503 00:30:07,100 --> 00:30:09,934 Nearly half the council is backing Liwen. 504 00:30:11,220 --> 00:30:13,610 They aren't going to like my decision. 505 00:30:14,340 --> 00:30:17,617 Who cares what they like and what they don't like? 506 00:30:17,700 --> 00:30:19,817 I tell you what, I'm gonna go with you. 507 00:30:19,900 --> 00:30:21,254 For moral support. 508 00:30:21,340 --> 00:30:22,820 Plus I wanna get out of this place. 509 00:30:23,340 --> 00:30:24,490 I'm glad you offered 510 00:30:24,580 --> 00:30:27,732 because I already requested Gipsy Avenger 511 00:30:27,820 --> 00:30:29,698 as honor guard at the Council Summit. 512 00:30:29,780 --> 00:30:31,453 You know Gipsy's Nate's ride. 513 00:30:31,540 --> 00:30:34,897 His co-pilot works for Liwen now. He needs a new one. 514 00:30:35,060 --> 00:30:37,780 One that you already know is drift compatible. 515 00:30:39,020 --> 00:30:40,010 All right. 516 00:30:40,980 --> 00:30:42,460 I'll do it. I got your back. 517 00:30:42,620 --> 00:30:44,020 But I wanna be there when you tell Nate 518 00:30:44,180 --> 00:30:46,331 because I just wanna see his face. He's gonna be so pissed. 519 00:30:46,500 --> 00:30:48,093 He's just gonna stand there like, 520 00:30:48,260 --> 00:30:50,616 "Yeah, I don't think you belong in a Jaeger, Jake. 521 00:30:50,780 --> 00:30:52,055 "Get out of my Jaeger. 522 00:30:52,220 --> 00:30:54,177 "I'm handsome and sexy." 523 00:30:55,500 --> 00:30:57,253 He is handsome. He is sexy. 524 00:30:57,860 --> 00:30:58,930 Thank you, Jake. 525 00:31:15,100 --> 00:31:18,332 Welcome back. Lots of sunshine today to kick off our weekend. 526 00:31:18,420 --> 00:31:20,173 Good afternoon, everyone. 527 00:31:20,340 --> 00:31:22,935 Peter Overton broadcasting from the Nine Studios in Sydney... 528 00:31:23,220 --> 00:31:26,975 So far, police say at least 49 officers injured. 529 00:31:27,140 --> 00:31:30,053 Kaiju worshipers in black masks throwing bottles and rocks. 530 00:31:30,220 --> 00:31:33,133 PPDC Security in riot gear are attempting to... 531 00:31:37,300 --> 00:31:39,531 Gipsy Avenger, this is Marshal Quan. 532 00:31:39,740 --> 00:31:42,414 All you have to do is stand there and look pretty. 533 00:31:42,980 --> 00:31:45,734 Stay focused, try not to fall over. 534 00:31:45,900 --> 00:31:47,698 - Roger that, sir. - Go for drop. 535 00:31:48,060 --> 00:31:51,451 In three, two, one. Drop! 536 00:32:02,660 --> 00:32:03,696 Jake! 537 00:32:04,940 --> 00:32:06,852 Drift alignment unstable. 538 00:32:07,060 --> 00:32:09,620 Relax. It's coming back to me. 539 00:32:10,020 --> 00:32:12,615 - You sure? - Ion cells activated. 540 00:32:12,780 --> 00:32:14,294 We're in each other's heads, remember? 541 00:32:14,460 --> 00:32:16,656 So I'd appreciate it if you'd stop thinking about Jules. 542 00:32:17,460 --> 00:32:18,735 Not gonna happen. 543 00:32:18,900 --> 00:32:21,540 How about you stop thinking about kicking my ass? 544 00:32:21,740 --> 00:32:24,175 Not gonna happen either. 545 00:32:24,660 --> 00:32:25,855 Gonna be a long day. 546 00:32:35,740 --> 00:32:37,697 Incoming transport. 547 00:32:44,900 --> 00:32:48,052 Your ETA to zero is two minutes. 548 00:33:18,740 --> 00:33:20,572 Warning. - Gipsy to Command. You reading this? 549 00:33:35,380 --> 00:33:36,973 Gipsy, this is Command. 550 00:33:37,060 --> 00:33:39,017 Be advised. We have a rogue Jaeger. 551 00:33:41,940 --> 00:33:43,772 Pilots of unregistered Jaeger, 552 00:33:43,940 --> 00:33:46,774 power down and exit your Conn-Pod immediately. 553 00:33:47,620 --> 00:33:51,739 I repeat. Power down, and exit your Conn-Pods now. 554 00:33:53,540 --> 00:33:54,690 Missiles fired! 555 00:34:16,180 --> 00:34:17,899 - Low power warning. - We're losing power! 556 00:34:31,100 --> 00:34:33,660 Jake! That Jaeger's power reading is... 557 00:34:37,300 --> 00:34:38,575 It's jamming our comms! 558 00:34:42,060 --> 00:34:43,653 - Nate! - Power's up! 559 00:35:32,980 --> 00:35:34,255 Oh, shit. 560 00:35:57,300 --> 00:35:58,814 - What do we do? - Follow my lead! 561 00:36:15,300 --> 00:36:16,290 Mako's hit! 562 00:36:18,060 --> 00:36:19,380 She's going down! We've gotta move! 563 00:36:19,460 --> 00:36:20,780 Activating gravity sling! 564 00:36:38,700 --> 00:36:41,898 Mayday! Mayday! Mayday! This is Mike, Mike, Charlie, 0-5-2. 565 00:36:41,980 --> 00:36:44,051 We have been hit, and we are going down! 566 00:36:45,220 --> 00:36:46,370 Sending. 567 00:37:11,620 --> 00:37:12,610 Mako! 568 00:37:12,740 --> 00:37:14,060 Jake! Wait! 569 00:38:40,100 --> 00:38:41,819 Drift alignment failing. 570 00:38:41,900 --> 00:38:43,380 Come on, Sarah! Do something! 571 00:38:43,580 --> 00:38:46,812 - Drift alignment failing. - You stupid brain thing! 572 00:38:48,260 --> 00:38:50,331 Hey. 573 00:38:50,660 --> 00:38:51,650 Hey. 574 00:38:56,980 --> 00:39:02,772 So, I'm not really good at emotional stuff, but... 575 00:39:04,300 --> 00:39:06,212 I really am sorry about your sister. 576 00:39:07,940 --> 00:39:10,011 Half-sister? 577 00:39:10,460 --> 00:39:13,259 Yeah, her family died during the Onibaba attack. 578 00:39:14,020 --> 00:39:15,579 My dad took her in. 579 00:39:16,700 --> 00:39:19,169 She was my sister. My family. 580 00:39:21,460 --> 00:39:22,689 Why are you out of uniform? 581 00:39:24,940 --> 00:39:27,330 Just had a lot on my mind after Sydney. 582 00:39:28,220 --> 00:39:30,132 I guess I just wanted to be comfortable. 583 00:39:30,300 --> 00:39:32,860 Well, don't let Ranger Lambert see you in that. 584 00:39:33,020 --> 00:39:35,330 He might take the stick out of his butt and beat you with it. 585 00:39:35,500 --> 00:39:37,651 I think I'm safe. It's wedged in there pretty tight. 586 00:39:40,260 --> 00:39:42,297 So they're still using Sarah. 587 00:39:43,140 --> 00:39:46,816 Yeah. And I can't drift with her for some reason. 588 00:39:47,020 --> 00:39:50,616 All the other cadets have been training for years, and I just... 589 00:39:51,300 --> 00:39:53,019 I hate feeling like the slow kid. 590 00:39:53,100 --> 00:39:54,420 You gotta relax. 591 00:39:54,580 --> 00:39:56,617 Or you're just grinding gears. I'll help you out. 592 00:39:56,820 --> 00:39:58,379 - Got it, Coach. - Don't call me Coach. 593 00:39:58,540 --> 00:39:59,530 All right, Sensei. 594 00:40:00,300 --> 00:40:01,780 Concentrate. 595 00:40:02,380 --> 00:40:03,894 We have to make a good connection. 596 00:40:04,060 --> 00:40:06,416 You can't do that if you're yappin' your gums. 597 00:40:12,100 --> 00:40:13,170 You ready? 598 00:40:13,260 --> 00:40:14,250 Ready. 599 00:40:15,300 --> 00:40:16,700 All right. 600 00:40:16,860 --> 00:40:18,692 Let's see if we're drift compatible. 601 00:40:22,900 --> 00:40:24,892 Come on, Amara, get him! 602 00:40:33,540 --> 00:40:35,418 Neural load exceeding limit. 603 00:40:35,580 --> 00:40:37,458 Stay focused, Amara. 604 00:40:38,020 --> 00:40:42,378 Remember, the stronger your connection, the better you fight. 605 00:40:43,300 --> 00:40:44,529 That's it. 606 00:40:46,420 --> 00:40:48,696 - Amara! Come on, jump! - Jump to me, baby! 607 00:40:48,780 --> 00:40:50,373 You have to, Amara, come on! Jump! 608 00:40:50,580 --> 00:40:53,095 Amara! Don't hang on to the memory. 609 00:40:53,260 --> 00:40:55,695 Just let it flow right through you. Amara! 610 00:40:55,940 --> 00:40:57,579 Amara! Jump in there! 611 00:40:58,020 --> 00:41:01,138 Yeah, come on. Get together. Ready? One, two... 612 00:41:01,340 --> 00:41:03,297 Cheese! 613 00:41:03,380 --> 00:41:05,611 Got it. Wanna see? 614 00:41:06,180 --> 00:41:07,375 Wait a sec. 615 00:41:10,460 --> 00:41:14,340 Amara. Amara, you need to let it go. Amara! 616 00:41:15,900 --> 00:41:17,220 Look, just listen to my voice! 617 00:41:18,780 --> 00:41:19,770 Amara! 618 00:41:37,100 --> 00:41:39,740 - Amara! - Daddy! Daddy! 619 00:41:40,180 --> 00:41:41,853 Amara! Come on, jump! 620 00:41:42,020 --> 00:41:45,252 - Amara! We need to break the drift! - Jump to me! Come on! 621 00:41:45,420 --> 00:41:46,615 I'm scared! 622 00:41:46,780 --> 00:41:48,453 Baby, I will catch you! I promise. Come on! 623 00:41:48,540 --> 00:41:50,497 - Amara! - Amara, come on! 624 00:41:50,660 --> 00:41:51,810 Jump! 625 00:41:56,620 --> 00:41:58,930 Amara! Take it off! 626 00:42:01,020 --> 00:42:02,295 Hey. 627 00:42:03,060 --> 00:42:04,574 Are you okay? 628 00:42:09,300 --> 00:42:11,417 I was there. 629 00:42:13,940 --> 00:42:15,499 I felt it. 630 00:42:15,660 --> 00:42:16,935 Yeah. 631 00:42:17,740 --> 00:42:19,493 I felt it too. 632 00:42:21,100 --> 00:42:23,296 Jake, it's me. Are you there? 633 00:42:24,620 --> 00:42:25,610 Yeah, I'm here. 634 00:42:25,700 --> 00:42:27,771 Meet me in the lab right away. Marshal wants to see us. 635 00:42:27,860 --> 00:42:29,374 All right. On my way. 636 00:42:31,340 --> 00:42:32,774 You okay? 637 00:42:44,220 --> 00:42:46,416 - What is it? - A message. From Mako. 638 00:42:46,580 --> 00:42:49,891 She was trying to send it from her copter right before it went down. 639 00:42:50,060 --> 00:42:52,336 It's a data package. High density. 640 00:42:52,540 --> 00:42:54,259 Obsidian Fury was jamming comms. 641 00:42:54,340 --> 00:42:55,899 How could her signal get through? 642 00:42:56,060 --> 00:42:58,017 It didn't. At least not intact. 643 00:42:58,100 --> 00:42:59,090 So it's gone? 644 00:42:59,180 --> 00:43:00,773 "Gone" is relative in the digital realm. 645 00:43:00,940 --> 00:43:03,057 By running a modified fractal algorithm, 646 00:43:03,220 --> 00:43:05,735 I might be able to reconstruct a few megabytes. 647 00:43:09,820 --> 00:43:10,890 There. 648 00:43:13,660 --> 00:43:14,696 Is that a Kaiju? 649 00:43:15,500 --> 00:43:18,732 I'm checking against PPDC Kaiju archives. 650 00:43:23,380 --> 00:43:24,939 No match against the database. 651 00:43:25,100 --> 00:43:28,252 Keep looking. Whatever this is, it was important to her. 652 00:43:28,660 --> 00:43:30,060 I want to know why. 653 00:43:30,140 --> 00:43:32,894 And I want to know who was piloting that rogue Jaeger. 654 00:43:51,420 --> 00:43:54,219 Hey. Sorry I'm late. 655 00:43:54,300 --> 00:43:55,450 I thought you were still in Sydney. 656 00:44:00,060 --> 00:44:01,176 Oh, uh... 657 00:44:01,660 --> 00:44:02,650 That's great. 658 00:44:02,740 --> 00:44:04,971 Thought you'd be a little more enthusiastic, doc. 659 00:44:05,660 --> 00:44:08,095 Yeah, no, I'm pumped. This is great. 660 00:44:08,260 --> 00:44:11,492 It's just the timing of everything with the attack and all, feels a little... 661 00:44:11,580 --> 00:44:14,049 I was there. I know what happened. 662 00:44:19,580 --> 00:44:21,492 Neural connection terminated. 663 00:44:25,060 --> 00:44:27,131 Yeah. I guess they do. 664 00:44:33,260 --> 00:44:35,252 If you look at it sideways, and you squint, 665 00:44:35,340 --> 00:44:37,332 then maybe you could say that. Uh... 666 00:44:37,820 --> 00:44:39,777 I'm sorry, what is going on here? 667 00:44:43,340 --> 00:44:45,138 Forty-eight is a... 668 00:44:46,860 --> 00:44:48,010 Get it done. 669 00:44:48,820 --> 00:44:52,131 Okay. Yeah. Not a problem. That'll be fine. 670 00:44:54,740 --> 00:44:56,140 You don't think there's a way? 671 00:44:56,220 --> 00:44:57,893 All right, well, then you're fired. 672 00:44:57,980 --> 00:44:59,096 Okay? How about that? 673 00:44:59,260 --> 00:45:01,491 Or maybe you're promoted. I don't know. We'll see how it goes. 674 00:45:01,660 --> 00:45:02,776 Just get it done! 675 00:45:04,060 --> 00:45:05,380 Give me this. 676 00:45:25,260 --> 00:45:27,820 Hey, honey. I'm home. 677 00:45:28,340 --> 00:45:31,458 Sorry I'm late. God, things were... 678 00:45:32,140 --> 00:45:34,974 Things were crazy today with what happened in Sydney. 679 00:45:36,940 --> 00:45:39,978 All those people, it was not pretty. 680 00:45:40,060 --> 00:45:42,700 My boss almost got killed. That could've been bad. 681 00:45:42,780 --> 00:45:44,533 Maybe. I guess, I don't know. 682 00:45:45,460 --> 00:45:48,931 That would've been great actually, that one is all over me. 683 00:45:49,020 --> 00:45:50,374 I can't get a break from her! 684 00:45:50,460 --> 00:45:52,372 I'm ranting. Enough about work. 685 00:45:52,580 --> 00:45:55,539 And enough about her, really, I should be focused on you. 686 00:45:55,940 --> 00:45:58,694 How about we have a little fun in the bedroom? 687 00:45:58,780 --> 00:46:00,214 How was your day? 688 00:46:02,100 --> 00:46:06,856 Oh, that's great. Yeah, that's exciting. 689 00:46:06,940 --> 00:46:08,056 What's that? 690 00:46:09,460 --> 00:46:10,940 A little pick-me-up? 691 00:46:12,060 --> 00:46:15,576 Well, what can I say? 692 00:46:16,940 --> 00:46:18,454 You read my mind. 693 00:46:26,100 --> 00:46:27,420 Hundreds of police officers... 694 00:46:27,580 --> 00:46:29,617 They're calling it Obsidian Fury. 695 00:46:29,780 --> 00:46:31,533 There's never been a rogue like this. 696 00:46:31,700 --> 00:46:34,420 News feed said they were posting a dozen Jaegers at the memorial. 697 00:46:34,780 --> 00:46:36,578 When I die, I want that many to send me off. 698 00:46:36,740 --> 00:46:39,619 Your pop's gonna make you work with boobs when you wash out. 699 00:46:39,780 --> 00:46:41,499 Jaegers do not show up when the boob guy dies. 700 00:46:41,660 --> 00:46:42,889 Wait, your dad works with boobs? 701 00:46:43,100 --> 00:46:45,934 He's a plastic surgeon. He doesn't just work with... 702 00:46:46,100 --> 00:46:48,456 I'm not gonna wash out. I'm gonna be a pilot. 703 00:46:48,620 --> 00:46:52,011 Still. You die, I post one Jaeger at your funeral. 704 00:46:52,220 --> 00:46:54,291 Maybe half a Jaeger. 705 00:46:55,700 --> 00:46:59,011 I heard that's where they found Amara. In half a Jaeger. 706 00:46:59,180 --> 00:47:01,012 It was a whole Jaeger. 707 00:47:01,420 --> 00:47:03,980 It just wasn't very big... 708 00:47:04,620 --> 00:47:06,054 Viktoria. 709 00:47:08,820 --> 00:47:10,459 Bigger is better. 710 00:47:16,260 --> 00:47:17,410 What did you say? 711 00:47:19,500 --> 00:47:21,332 - Am I saying that right? - Yep. 712 00:47:22,740 --> 00:47:24,459 - Whoa, whoa, whoa. - Whoa, whoa. 713 00:47:24,540 --> 00:47:27,419 I worked every day of my life to be here. You didn't do anything. 714 00:47:27,580 --> 00:47:29,458 You were just picked up off the street, like garbage! 715 00:47:30,420 --> 00:47:32,298 Guys, come on! Hey! Hey! 716 00:47:33,220 --> 00:47:34,620 Whoa, whoa, whoa! 717 00:47:34,700 --> 00:47:36,180 You know where I learned that? 718 00:47:36,340 --> 00:47:38,059 On the streets, you big, dumb... 719 00:47:38,220 --> 00:47:39,415 Ranger on deck! 720 00:47:42,060 --> 00:47:43,972 - She jumped me! - She doesn't belong here! 721 00:47:44,140 --> 00:47:46,257 I don't care! 722 00:47:47,700 --> 00:47:50,932 You know, when I first joined the Corps, I was just like you. 723 00:47:51,620 --> 00:47:54,818 Worse. I was nobody. 724 00:47:56,740 --> 00:48:00,416 But that woman we laid to rest today, Mako Mori, 725 00:48:00,580 --> 00:48:02,219 she said, "Whoever you are, 726 00:48:02,380 --> 00:48:04,372 "the minute you enter this program, you join a family. 727 00:48:05,580 --> 00:48:06,980 "And no matter what they do, 728 00:48:07,380 --> 00:48:10,418 "no matter how stupid they may act sometimes, 729 00:48:12,860 --> 00:48:14,897 "you forgive 'em, and you move on." 730 00:48:16,860 --> 00:48:20,536 So you start believing that. In here. 731 00:48:21,460 --> 00:48:23,929 And you'll start believing it in a Jaeger. 732 00:48:24,420 --> 00:48:25,410 Hey. 733 00:48:26,300 --> 00:48:27,734 Marshal's looking for you guys. 734 00:48:27,820 --> 00:48:29,732 Says Gottlieb found something. 735 00:48:31,660 --> 00:48:34,812 It isn't something. It's somewhere. 736 00:48:35,420 --> 00:48:39,380 Severnaya Zemlya. Off Siberia's Taymyr Peninsula. 737 00:48:39,460 --> 00:48:41,850 - What's in Zemlya? - Well, nothing anymore. 738 00:48:42,300 --> 00:48:43,734 A facility roughly in this location 739 00:48:43,900 --> 00:48:46,813 was used to manufacture Jaeger power cores earlier in the war, 740 00:48:47,020 --> 00:48:48,898 but it was decommissioned years ago. 741 00:48:49,100 --> 00:48:51,695 Why would Mako be trying to tell us about an abandoned factory 742 00:48:51,780 --> 00:48:53,339 in the middle of nowhere? 743 00:48:53,500 --> 00:48:59,417 Sir, permission to take Gipsy Avenger to see what the hell's out there. 744 00:49:28,740 --> 00:49:30,140 Scanning. 745 00:49:30,300 --> 00:49:32,690 Looks like Mako's message was a dead end. 746 00:49:33,900 --> 00:49:35,573 This place is abandoned. 747 00:49:35,740 --> 00:49:36,890 No, wait a second. 748 00:49:39,540 --> 00:49:41,213 I'm getting some weird readings. 749 00:49:41,660 --> 00:49:42,776 Incoming! 750 00:49:58,780 --> 00:49:59,975 Take out his legs! 751 00:50:37,260 --> 00:50:38,853 We gotta get out of here! 752 00:51:14,540 --> 00:51:15,530 Plasma cannon! 753 00:51:23,420 --> 00:51:24,615 I think we pissed him off. 754 00:51:25,060 --> 00:51:26,289 Good. 755 00:51:32,340 --> 00:51:33,820 You remember our old move? 756 00:51:34,020 --> 00:51:35,090 Hell yeah. 757 00:51:47,900 --> 00:51:48,970 He looks hurt! 758 00:51:49,140 --> 00:51:50,460 Go for his power core! 759 00:52:06,460 --> 00:52:07,450 Warning. 760 00:52:11,220 --> 00:52:12,210 Warning. 761 00:52:39,820 --> 00:52:41,732 Pilots of Obsidian Fury, 762 00:52:42,060 --> 00:52:43,494 get the hell out of your Conn-Pod. 763 00:52:55,420 --> 00:52:56,649 What the hell is that? 764 00:53:04,340 --> 00:53:06,332 It's definitely Kaiju. 765 00:53:06,620 --> 00:53:08,657 A secondary brain used to control the hindquarters. 766 00:53:08,860 --> 00:53:10,089 How'd they get into our world? 767 00:53:10,180 --> 00:53:11,694 There hasn't been a breach in 10 years. 768 00:53:11,860 --> 00:53:13,340 Sensors would've picked it up. 769 00:53:13,780 --> 00:53:15,453 I don't think there was a breach. 770 00:53:15,660 --> 00:53:19,336 Kaiju flesh has a distinct radioactive half-life signature. 771 00:53:19,540 --> 00:53:21,020 Particular to the Anteverse. 772 00:53:21,180 --> 00:53:23,615 This specimen does not. 773 00:53:24,220 --> 00:53:27,292 Okay, so, you're saying that it's from our universe? 774 00:53:27,460 --> 00:53:29,292 The genetic fingerprints indicate 775 00:53:29,380 --> 00:53:31,417 distinctly terrestrial modification techniques, 776 00:53:31,580 --> 00:53:34,778 probably engineered from Kaiju flesh left over from the war. 777 00:53:34,940 --> 00:53:37,171 Precursors didn't do this. 778 00:53:39,340 --> 00:53:40,490 Humans did. 779 00:53:45,220 --> 00:53:49,339 Oh, my God. That hunk of slimy crap was piloting Obsidian Fury? 780 00:53:49,620 --> 00:53:51,930 We gotta get a look inside. - Inside? 781 00:53:52,220 --> 00:53:53,574 That thing's part Kaiju. 782 00:53:54,580 --> 00:53:55,730 Come on, guys. 783 00:53:55,900 --> 00:53:58,574 When are we ever gonna get a chance to see something like this again? 784 00:53:58,660 --> 00:54:00,697 Never. Never would be good. 785 00:54:00,780 --> 00:54:03,375 You guys can stay here. I'm going. 786 00:54:03,500 --> 00:54:05,298 No. Amar... Amara! 787 00:54:06,580 --> 00:54:09,414 Guys, guys, we should not be in here. 788 00:54:12,660 --> 00:54:13,810 Whoa. 789 00:54:16,460 --> 00:54:18,736 It's fused all the way through the system. 790 00:54:19,660 --> 00:54:22,653 Like... Muscle tissue. 791 00:54:25,460 --> 00:54:28,692 That's how it was able to move like it did. Cool. 792 00:54:28,780 --> 00:54:30,533 Yeah, cool. 793 00:54:31,940 --> 00:54:34,091 Working with boobs is sounding better and better. 794 00:54:34,940 --> 00:54:35,930 Shine your light over here. 795 00:54:36,900 --> 00:54:38,095 Oh. 796 00:54:38,180 --> 00:54:41,617 Yeah, let's just go yank on the guts of the weird-ass Kaiju killbot. 797 00:54:44,820 --> 00:54:45,936 What is it? 798 00:54:46,220 --> 00:54:48,610 I think it's some sort of... 799 00:54:48,700 --> 00:54:49,656 Jinhai! 800 00:54:49,780 --> 00:54:52,614 - I told you not to yank on those. - Go get help! Go! 801 00:54:52,700 --> 00:54:54,532 Man, we are so screwed! 802 00:54:55,820 --> 00:54:57,174 This goes way past what she did. 803 00:54:57,260 --> 00:54:58,330 The decision has been made. 804 00:54:58,420 --> 00:55:00,616 Security will take it from here. We're done. 805 00:55:07,700 --> 00:55:09,259 Is Jinhai okay? 806 00:55:09,340 --> 00:55:11,252 He's got some scarring, but, yeah, he'll live. 807 00:55:11,340 --> 00:55:12,660 Marshal put him on probation. 808 00:55:13,260 --> 00:55:15,775 Meilin and Suresh, too. They blink wrong, all of 'em are out. 809 00:55:15,860 --> 00:55:18,056 No, it's not their fault. I talked them into it. 810 00:55:18,220 --> 00:55:19,779 I'm sorry, I tried to talk to the Marshal, 811 00:55:20,380 --> 00:55:22,133 but you're dismissed from the program. 812 00:55:23,740 --> 00:55:25,413 Never belonged here anyway. 813 00:55:25,780 --> 00:55:26,816 Really? 814 00:55:28,620 --> 00:55:31,579 You know, I used to say the same thing a long time ago. 815 00:55:32,660 --> 00:55:36,017 But I actually didn't wanna be here. 816 00:55:36,100 --> 00:55:37,454 Still don't. 817 00:55:37,540 --> 00:55:38,974 Why'd you sign up? 818 00:55:40,700 --> 00:55:42,100 We were at war. 819 00:55:42,180 --> 00:55:44,934 And my dad was leading the charge, and I thought 820 00:55:45,060 --> 00:55:46,494 maybe I could see more of him. 821 00:55:47,460 --> 00:55:49,179 Maybe even drift with him. 822 00:55:49,980 --> 00:55:52,176 Well, one night, me and Nate got into it. 823 00:55:52,620 --> 00:55:55,180 It was over something stupid. I can't even remember what. 824 00:55:55,660 --> 00:55:58,380 So, I climbed in an old Mark IV, 825 00:55:58,460 --> 00:56:01,100 just to show him I didn't need him to be a great pilot. 826 00:56:01,180 --> 00:56:03,854 - That's pretty dumb. - Yeah. 827 00:56:04,140 --> 00:56:05,335 How far did you get? 828 00:56:05,420 --> 00:56:07,571 About seven steps. Take or leave. 829 00:56:07,660 --> 00:56:08,650 How far did you get? 830 00:56:08,740 --> 00:56:11,494 About two steps, and I blacked out from the strain. 831 00:56:12,100 --> 00:56:14,615 And the first thing I saw when I woke up was my dad, 832 00:56:14,700 --> 00:56:16,931 just standing right in front of me, looking stern. 833 00:56:17,020 --> 00:56:18,534 What did he say? 834 00:56:19,260 --> 00:56:20,853 He said I was out of the program. 835 00:56:20,940 --> 00:56:22,977 He said I didn't deserve to be in a Jaeger. 836 00:56:23,100 --> 00:56:24,420 Look, he said a lot of things. 837 00:56:27,580 --> 00:56:29,299 A year later, my dad was gone. 838 00:56:31,020 --> 00:56:32,659 And I didn't get a chance to prove him wrong. 839 00:56:32,740 --> 00:56:35,778 More importantly, I didn't get a chance to prove it to myself. 840 00:56:37,100 --> 00:56:38,580 You listen to me. 841 00:56:39,460 --> 00:56:42,498 Don't let what other people think of you define who you are. 842 00:56:42,900 --> 00:56:46,655 You won't like where that takes you. Do you understand? 843 00:56:51,140 --> 00:56:52,574 And keep your head up. 844 00:56:53,580 --> 00:56:56,049 And you might just be as good-looking as me in this type of situation. 845 00:56:56,500 --> 00:56:57,729 Seriously. 846 00:56:57,980 --> 00:57:02,577 This face is set up well. Beauty is a burden. 847 00:57:05,940 --> 00:57:07,499 You'll be all right. 848 00:57:11,380 --> 00:57:12,530 Shao Industries. 849 00:57:14,620 --> 00:57:15,610 What? 850 00:57:16,660 --> 00:57:20,017 Obsidian Fury has tech in it made by Shao Industries. 851 00:57:20,180 --> 00:57:21,500 That's impossible. 852 00:57:21,700 --> 00:57:23,737 Jules and her team scanned every centimeter of that Jaeger. 853 00:57:23,900 --> 00:57:28,372 Insulating metamaterials wound counter-clockwise in the shunt cabling. 854 00:57:29,340 --> 00:57:31,377 Shao's the only company that winds them that way. 855 00:57:32,340 --> 00:57:34,059 Amara, are you sure about what you're telling me right now? 856 00:57:34,140 --> 00:57:35,256 Yes. 857 00:57:35,780 --> 00:57:39,376 Yeah. I stole a ton to make Scrapper. 858 00:57:42,540 --> 00:57:43,860 I thought it might be important. 859 00:57:45,300 --> 00:57:48,338 Yeah. Thank you. 860 00:57:48,820 --> 00:57:52,211 Shao Industries? They don't even have a bio-division. 861 00:57:52,500 --> 00:57:53,980 Yeah, not that we know of. 862 00:57:54,140 --> 00:57:56,336 Cabling could have been stolen, just like in Amara's Jaeger. 863 00:57:56,500 --> 00:57:58,856 We're gonna need more than that to connect Fury to Shao. 864 00:57:59,020 --> 00:58:00,010 What about Newt? 865 00:58:00,180 --> 00:58:02,854 He'd have access to the internal records, the shipping manifests. 866 00:58:03,020 --> 00:58:05,854 All right, go see him. Keep a low profile. 867 00:58:06,020 --> 00:58:08,171 I have a mission? Finally! 868 00:58:08,580 --> 00:58:10,890 We'll take what we know to the Marshal. 869 00:58:45,140 --> 00:58:46,369 This isn't fair. 870 00:58:49,500 --> 00:58:52,299 I'm sorry. You don't deserve this. 871 00:58:53,620 --> 00:58:55,134 It was my fault. 872 00:58:56,860 --> 00:58:58,579 This is on me. 873 00:59:08,740 --> 00:59:10,015 Amara. 874 00:59:12,100 --> 00:59:14,217 The next Jaeger you build, 875 00:59:15,540 --> 00:59:17,293 make it a big one. 876 00:59:28,860 --> 00:59:30,180 System online. 877 00:59:30,620 --> 00:59:35,570 - And we have delivery at 100%, people. - System online. 878 00:59:35,740 --> 00:59:38,653 A hundred percent! That's the way that it's done, okay? 879 00:59:38,820 --> 00:59:40,459 I told you we could do it, and we did it! 880 00:59:40,540 --> 00:59:41,530 Malfunction. 881 00:59:41,620 --> 00:59:43,577 I'm losing uplink to drone 375! 882 00:59:44,180 --> 00:59:45,899 Why? Why? 883 00:59:46,060 --> 00:59:47,289 Figure out why! 884 00:59:47,780 --> 00:59:49,499 We'll take what we know to the council in person. 885 00:59:50,180 --> 00:59:51,250 Prep a transport. 886 00:59:53,500 --> 00:59:54,536 Give me a second. 887 01:00:06,300 --> 01:00:07,780 Get to Gipsy! Go! 888 01:00:20,460 --> 01:00:23,612 All pilots, man your Jaegers and engage hostiles! 889 01:00:39,420 --> 01:00:40,570 Okay, you got this. 890 01:00:40,660 --> 01:00:43,334 You cool? Yeah, super cool. Just stay calm... 891 01:00:45,060 --> 01:00:46,096 I know! I'm heading up. I'm heading right... 892 01:00:47,660 --> 01:00:50,380 Hermann. What are you doing here? How'd you get in here? 893 01:00:50,540 --> 01:00:51,940 I do have PPDC credentials. 894 01:00:52,100 --> 01:00:54,137 And besides, everyone else seems a little bit preoccupied 895 01:00:54,300 --> 01:00:56,292 with the killer drones your boss just set off! 896 01:01:26,260 --> 01:01:27,660 - She used you. - No. 897 01:01:27,860 --> 01:01:29,214 She lured you with money and a fancy title. 898 01:01:29,300 --> 01:01:30,290 No. No way. 899 01:01:30,460 --> 01:01:32,133 While you were basking in the glow, 900 01:01:32,300 --> 01:01:34,417 she took your research and she twisted it. 901 01:01:34,940 --> 01:01:38,411 Help me stop her, Newton. Help me save the world like old times. 902 01:01:38,620 --> 01:01:40,816 All right, technically, you were helping me last time. 903 01:01:40,980 --> 01:01:42,016 Let's get that straight. 904 01:01:42,180 --> 01:01:45,378 Fine. Help me help you save the world. 905 01:01:45,540 --> 01:01:47,657 - What do you say? - I say... 906 01:01:47,740 --> 01:01:48,730 I say... Don't shoot! 907 01:01:51,780 --> 01:01:53,658 God damn it, why can't I get this language? 908 01:01:57,180 --> 01:01:59,251 - What's happening? - Amara! Are those Jaegers? 909 01:01:59,420 --> 01:02:00,900 No, they're drones from Shao Industries. 910 01:02:01,100 --> 01:02:03,092 - What are they doing? - I don't know! They just went crazy! 911 01:02:03,260 --> 01:02:05,297 Hey! Clear the deck now! 912 01:02:05,460 --> 01:02:07,372 Get back to your quarters right now! 913 01:02:10,140 --> 01:02:11,574 Yes, sir! Go, go, go! 914 01:02:17,340 --> 01:02:19,855 Go! Get the hell out of here! Come on! Go, go! 915 01:02:20,020 --> 01:02:21,534 Come on. Come on, come on. Get up. 916 01:02:33,340 --> 01:02:34,330 Really? 917 01:02:34,740 --> 01:02:35,730 Now? 918 01:02:52,900 --> 01:02:53,890 Hermann! 919 01:02:54,940 --> 01:02:55,930 Little help! 920 01:02:56,460 --> 01:02:59,578 Next time, why don't you learn how to use a gun? Take that! 921 01:02:59,700 --> 01:03:01,453 Vile, vile individual! 922 01:03:03,620 --> 01:03:04,736 - Thank you, Newton. - Yeah. 923 01:03:04,860 --> 01:03:06,931 I'd hug you if I didn't have a rule about public displays of affection. 924 01:03:07,100 --> 01:03:08,250 - It's fine. - To hell with it. 925 01:03:08,380 --> 01:03:10,178 Okay! All right. If you're done groping me? 926 01:03:10,260 --> 01:03:12,331 Let's take care of the drones, right? All right, good. 927 01:03:15,500 --> 01:03:18,015 Everyone, get out of the lab or I will shoot you! 928 01:03:18,220 --> 01:03:19,210 I will shoot you twice! 929 01:03:20,620 --> 01:03:21,895 You're officially fired! Get out! 930 01:03:23,060 --> 01:03:24,210 What do we do? How do we stop this? 931 01:03:24,340 --> 01:03:25,456 There's a back door, Hermann. 932 01:03:25,620 --> 01:03:27,896 - To what? - To the drone subroutine. 933 01:03:28,380 --> 01:03:29,416 I added a subroutine 934 01:03:29,580 --> 01:03:32,140 just in case I wanna get in here and poke around down the road. 935 01:03:32,300 --> 01:03:33,416 Oh, sneaky bastard. 936 01:03:34,660 --> 01:03:35,935 I know, right? 937 01:03:41,220 --> 01:03:42,893 What did you just do? 938 01:03:43,060 --> 01:03:45,620 What I've been planning the last 10 years. 939 01:03:48,740 --> 01:03:50,094 I'm ending the world. 940 01:04:27,180 --> 01:04:28,170 All pilots, 941 01:04:28,260 --> 01:04:29,455 breaches detected. 942 01:04:29,940 --> 01:04:32,978 Drones in the field are opening multiple breaches across the Pacific Rim! 943 01:04:45,260 --> 01:04:46,410 Why? 944 01:04:46,620 --> 01:04:48,339 Why would you do this? 945 01:04:48,500 --> 01:04:50,219 Why would I do this? Hmm. 946 01:04:50,340 --> 01:04:51,376 Well... 947 01:04:52,060 --> 01:04:55,053 I guess I wouldn't. Not normally, not really my style. 948 01:04:56,020 --> 01:04:57,818 Yeah, no, I don't know, maybe I hate you all 949 01:04:57,980 --> 01:04:59,972 for treating me like an insignificant, little joke of a man. 950 01:05:00,140 --> 01:05:02,860 Maybe that's why he did it, Hermann. I did it. 951 01:05:03,380 --> 01:05:04,780 See... 952 01:05:05,140 --> 01:05:06,654 There you go. 953 01:05:06,820 --> 01:05:08,573 There's the problem. 954 01:05:10,460 --> 01:05:13,737 I'm just not feeling totally myself these days. 955 01:05:14,260 --> 01:05:15,489 You. 956 01:05:22,260 --> 01:05:23,376 Precursors. 957 01:05:26,420 --> 01:05:28,457 Very good, Hermann, you figured it out. 958 01:05:28,620 --> 01:05:31,089 And as usual, a step behind. 959 01:05:31,260 --> 01:05:32,376 Newton. 960 01:05:33,260 --> 01:05:35,172 - You are a good man. - No. Hermann. 961 01:05:35,340 --> 01:05:36,854 - You must stop. - No, there's no point in fighting them. 962 01:05:37,020 --> 01:05:38,818 - You must fight back. - I'm not strong enough, Hermann. 963 01:05:38,900 --> 01:05:40,778 - Please. You must! - I am not strong enough. 964 01:05:40,940 --> 01:05:43,250 He is not strong enough! 965 01:05:43,700 --> 01:05:46,659 None of you are strong enough! 966 01:05:50,380 --> 01:05:52,258 I'm sorry, Hermann. 967 01:05:54,660 --> 01:05:55,889 They're in my head. 968 01:06:00,700 --> 01:06:01,736 Oh, hey, boss. 969 01:06:16,540 --> 01:06:18,691 The hell are you doing here? I told you to get to quarters! 970 01:06:19,020 --> 01:06:21,137 - All the doors are blocked! - What do we do? 971 01:06:23,860 --> 01:06:27,854 I mean, 38% of your company is fully automated. 972 01:06:28,260 --> 01:06:31,571 It really wasn't very hard to reallocate a little over here 973 01:06:31,740 --> 01:06:32,856 and a little over there. 974 01:06:33,020 --> 01:06:35,455 And slip in a little Kaiju surprise without you noticing. 975 01:06:44,380 --> 01:06:46,849 Stop! Wait, wait, wait. Newt's not in control of himself! 976 01:06:47,820 --> 01:06:49,174 It isn't him! It's the Precursors. 977 01:06:49,500 --> 01:06:51,537 They must've infected his mind when we drifted with the Kaiju. 978 01:06:51,860 --> 01:06:52,850 Shut up! 979 01:06:57,180 --> 01:06:59,490 Stay here! We're gonna try and get to Gipsy. 980 01:07:02,060 --> 01:07:03,130 You ready for this? 981 01:07:03,300 --> 01:07:04,450 No! You? 982 01:07:04,780 --> 01:07:06,578 - No. On three. - Great. 983 01:07:06,780 --> 01:07:08,180 One, two... 984 01:07:08,500 --> 01:07:09,900 Hello? Anyone there? 985 01:07:10,140 --> 01:07:11,176 Gottlieb? 986 01:07:11,620 --> 01:07:13,134 Jake! Thank God! 987 01:07:13,300 --> 01:07:15,212 We're under attack. You need to force Liwen 988 01:07:15,380 --> 01:07:16,860 - to shut down the drones! - It isn't her. 989 01:07:17,020 --> 01:07:18,898 It isn't Liwen. It was Newt. 990 01:07:19,300 --> 01:07:21,098 The Precursors, they've infected him. 991 01:07:21,260 --> 01:07:23,013 They're controlling his mind. 992 01:07:23,180 --> 01:07:25,058 Gottlieb, can you get him to disable the drones? 993 01:07:25,300 --> 01:07:26,700 No. He got away. 994 01:07:31,740 --> 01:07:33,174 Gottlieb, shut them down. 995 01:07:36,620 --> 01:07:38,213 It's trying to lock you out. 996 01:07:38,500 --> 01:07:39,490 Feedback loop. 997 01:07:49,140 --> 01:07:51,416 Gottlieb, what the hell is going on? Gottlieb! 998 01:08:12,380 --> 01:08:14,053 Gottlieb, shut them down or we're gonna die! 999 01:08:16,740 --> 01:08:17,730 Shut them down! 1000 01:08:28,580 --> 01:08:29,570 Yes! 1001 01:08:57,820 --> 01:08:59,493 Liwen has disabled the drones. 1002 01:08:59,860 --> 01:09:03,490 The breaches are closed. I repeat, the breaches are closed. 1003 01:09:07,260 --> 01:09:08,250 Oh, no. 1004 01:09:08,660 --> 01:09:09,776 "Oh, no" what? 1005 01:09:10,300 --> 01:09:12,019 Three Kaiju have gotten through. 1006 01:09:12,340 --> 01:09:15,572 South Korea, Russian coast, and East China Sea. 1007 01:09:16,460 --> 01:09:18,292 Two Cat-Fours and a Cat-Five. 1008 01:09:18,500 --> 01:09:19,490 Copy that. 1009 01:09:20,140 --> 01:09:21,176 Get back to the dome. 1010 01:09:21,340 --> 01:09:23,696 We're gonna need all the help we can get. 1011 01:09:27,660 --> 01:09:29,299 - You girls okay? - Yes, ma'am. 1012 01:09:37,380 --> 01:09:38,416 All right, what do we got? 1013 01:09:38,500 --> 01:09:39,536 The reports are still coming in, 1014 01:09:39,620 --> 01:09:41,816 but drones took out Jaegers and Shatterdomes across the Rim. 1015 01:09:42,020 --> 01:09:43,136 All right. How many Jaegers do we have here? 1016 01:09:43,260 --> 01:09:44,979 Operational? Gipsy Avenger, barely. 1017 01:09:45,180 --> 01:09:46,170 - That's it? - Yeah. 1018 01:09:46,260 --> 01:09:49,139 Okay. We need more Jaegers up and running or this is gonna be a short fight. 1019 01:09:49,340 --> 01:09:51,900 Even if we can, all of our other pilots are either dead or severely injured. 1020 01:09:52,020 --> 01:09:54,660 One disaster at a time. Let's just focus on those Jaegers. 1021 01:09:57,340 --> 01:09:59,093 Smallie, come over here. 1022 01:10:03,580 --> 01:10:05,458 I need you to help Jules with the repairs. Can you do that? 1023 01:10:06,180 --> 01:10:07,170 I thought I was kicked out. 1024 01:10:07,660 --> 01:10:09,174 I'm kicking you back in. 1025 01:10:09,940 --> 01:10:11,533 She's pretty good at turning junk into Jaegers. 1026 01:10:11,900 --> 01:10:13,095 You good with that? 1027 01:10:14,580 --> 01:10:15,570 Hell yeah. 1028 01:10:15,700 --> 01:10:16,850 All right. We got a lot of work to do 1029 01:10:17,020 --> 01:10:18,454 and not a lot of time. 1030 01:10:20,740 --> 01:10:21,730 We got incoming! 1031 01:10:47,220 --> 01:10:48,779 I brought some help! 1032 01:10:54,100 --> 01:10:56,251 Hakuja, Shrikethorn, 1033 01:10:56,380 --> 01:10:58,212 and the big fella, Raijin. 1034 01:10:58,380 --> 01:11:00,895 I took the liberty of assigning the designations. 1035 01:11:00,980 --> 01:11:02,573 Well, the spiky guy and the big idiot 1036 01:11:02,660 --> 01:11:04,617 are moving away from the cities and towards the ocean. 1037 01:11:04,780 --> 01:11:05,770 What does that mean? 1038 01:11:06,420 --> 01:11:09,731 Maybe they're trying to link up with Hakuja in the East China Sea. 1039 01:11:09,900 --> 01:11:12,210 Yeah, I bet Newt would know what they're up to 1040 01:11:12,620 --> 01:11:13,736 if we can get it out of him. 1041 01:11:13,900 --> 01:11:15,937 Yeah, we'd have to find him first. 1042 01:11:18,420 --> 01:11:20,377 Any Jaegers closer to those Kaiju than us? 1043 01:11:20,620 --> 01:11:23,294 What was left of the Chin-do and Sakhalinsk domes tried to intercept. 1044 01:11:23,580 --> 01:11:24,696 Emphasis on "tried." 1045 01:11:24,860 --> 01:11:27,136 I'm afraid we're on our own. There's gotta be something here. 1046 01:11:28,420 --> 01:11:30,173 Something in the East China Sea. 1047 01:11:31,540 --> 01:11:33,020 Maybe that's not where they're headed. 1048 01:11:33,180 --> 01:11:35,456 Pull up a map of Kaiju movement from the war. 1049 01:11:35,620 --> 01:11:37,259 Pushing data to main display. 1050 01:11:38,380 --> 01:11:39,860 What, do you know something we don't? 1051 01:11:40,220 --> 01:11:42,894 You said we need to understand our enemy's objective 1052 01:11:43,300 --> 01:11:44,939 to know we've beaten them. 1053 01:11:45,140 --> 01:11:48,258 What if the Kaiju weren't blindly attacking our cities during the war? 1054 01:11:48,700 --> 01:11:50,259 What if we were just in their way? 1055 01:11:54,500 --> 01:11:55,490 Right here. 1056 01:11:56,460 --> 01:11:57,735 Mount Fuji, Japan. 1057 01:11:58,140 --> 01:12:00,780 Extrapolate for Hakuja, Shrikethorn and Raijin. 1058 01:12:04,540 --> 01:12:06,259 Mount Fuji? But why? 1059 01:12:07,620 --> 01:12:08,656 Rare earth elements. 1060 01:12:08,780 --> 01:12:09,770 Huh? 1061 01:12:10,820 --> 01:12:14,530 Mount Fuji is a volcano rich in rare earth elements. 1062 01:12:14,700 --> 01:12:17,818 Kaiju blood reacts extremely violently with rare earth elements 1063 01:12:17,900 --> 01:12:20,574 is the basis of my fuel-thruster experiments. Excuse me. 1064 01:12:21,180 --> 01:12:23,615 - That sounds bad. That's bad, right? - Very. 1065 01:12:23,780 --> 01:12:26,454 Mount Fuji's active. A geological pressure point. 1066 01:12:26,620 --> 01:12:28,851 Based on the blood to mass ratio of the Kaiju, 1067 01:12:28,980 --> 01:12:31,290 the reaction would cause a cascade event, 1068 01:12:31,460 --> 01:12:34,373 igniting the Ring of Fire around the Pacific Rim. 1069 01:12:35,780 --> 01:12:40,650 Billions of tons of toxic gas and ash will spew into the atmosphere, 1070 01:12:40,980 --> 01:12:42,494 wiping out all life. 1071 01:12:42,700 --> 01:12:44,180 And finish terraforming the Earth 1072 01:12:44,820 --> 01:12:46,095 for the Precursors. 1073 01:12:46,260 --> 01:12:47,979 We can't let them reach Mount Fuji. 1074 01:12:48,140 --> 01:12:49,779 I'm gonna check with Jules for Jaeger repairs. 1075 01:12:49,860 --> 01:12:53,297 Even if we had a hundred Jaegers, there's no way to intercept in time. 1076 01:12:54,060 --> 01:12:55,380 What about your thruster pods? 1077 01:12:55,580 --> 01:12:57,412 Oh, no, no, no. They're not ready. 1078 01:12:57,660 --> 01:12:58,696 Can they be? 1079 01:12:59,580 --> 01:13:02,220 Well, in theory, maybe, with your help. 1080 01:13:02,380 --> 01:13:04,497 Gottlieb, what does that mean, "in theory"? 1081 01:13:07,020 --> 01:13:08,010 Today, 1082 01:13:09,020 --> 01:13:11,489 it means yes. 1083 01:13:55,300 --> 01:13:57,371 Power partially restored in sectors two... 1084 01:13:57,540 --> 01:14:00,260 Saber Athena, Guardian Bravo and Bracer Phoenix are good to go. 1085 01:14:00,420 --> 01:14:01,615 It's not a lot to work with. 1086 01:14:01,820 --> 01:14:04,335 Liwen can patch some Fury tech into Gipsy that might help. 1087 01:14:04,780 --> 01:14:05,770 Hey... 1088 01:14:05,900 --> 01:14:08,017 - Prep everything we got for deployment. - Okay. 1089 01:14:08,700 --> 01:14:10,259 Don't get yourself killed. 1090 01:14:13,060 --> 01:14:14,255 You either. 1091 01:14:19,820 --> 01:14:21,493 Well, that's confusing. 1092 01:14:24,820 --> 01:14:26,300 Let's just stay focused. 1093 01:14:26,460 --> 01:14:29,453 We got four Jaegers against two Category-Fours and a Fiver. 1094 01:14:29,620 --> 01:14:31,134 It's better than just Gipsy. 1095 01:14:31,380 --> 01:14:32,973 We still need pilots. 1096 01:14:33,500 --> 01:14:34,650 We have them. 1097 01:14:35,300 --> 01:14:36,370 Oh, shit. 1098 01:14:53,060 --> 01:14:55,780 If my dad was here, he'd probably give you a big speech. 1099 01:14:57,620 --> 01:14:58,940 Make you feel invincible. 1100 01:15:02,180 --> 01:15:03,899 I'm not my father. 1101 01:15:05,220 --> 01:15:06,973 I'm not a hero like he was. 1102 01:15:08,660 --> 01:15:10,253 Like Raleigh Becket 1103 01:15:10,860 --> 01:15:12,260 and Mako Mori. 1104 01:15:13,340 --> 01:15:15,411 But they didn't start out that way. 1105 01:15:16,500 --> 01:15:19,334 They started out as cadets, just like you. 1106 01:15:20,380 --> 01:15:23,293 We remember them as giants because they stood tall. 1107 01:15:23,380 --> 01:15:24,609 Because they stood together. 1108 01:15:26,140 --> 01:15:27,494 It doesn't matter who your parents are, 1109 01:15:28,700 --> 01:15:32,011 where you came from, who believed in you and who didn't. 1110 01:15:32,180 --> 01:15:33,660 We are a family now. 1111 01:15:34,140 --> 01:15:35,813 And we are Earth's last defense. 1112 01:15:36,460 --> 01:15:39,976 This is our time, this is our chance to make a difference. 1113 01:15:40,860 --> 01:15:43,295 Now let's mount up and get it done! 1114 01:15:43,420 --> 01:15:44,570 Do you understand? 1115 01:15:44,660 --> 01:15:45,776 Yes, sir! 1116 01:15:45,940 --> 01:15:48,330 Jaeger pilots, do you understand? 1117 01:15:48,420 --> 01:15:49,410 Yes, sir! 1118 01:15:49,500 --> 01:15:50,490 Do you understand? 1119 01:15:50,580 --> 01:15:51,775 Yes, sir! 1120 01:15:51,860 --> 01:15:54,250 Now help me save the world. 1121 01:15:54,340 --> 01:15:55,330 Let's do this. 1122 01:16:00,100 --> 01:16:01,090 System online. 1123 01:16:01,180 --> 01:16:02,580 Initiating neural handshake. 1124 01:16:03,180 --> 01:16:05,137 Establishing neural link. 1125 01:16:05,220 --> 01:16:07,018 Amara, jump in there! 1126 01:16:09,540 --> 01:16:11,850 Neural handshake strong and steady. 1127 01:16:11,980 --> 01:16:15,132 So, how does it feel to be in a real Jaeger? 1128 01:16:17,140 --> 01:16:18,256 Bigger's not bad. 1129 01:16:18,340 --> 01:16:19,456 All right, all Jaegers sound off. 1130 01:16:19,620 --> 01:16:21,612 Go-no-go for launch. 1131 01:16:21,780 --> 01:16:23,453 Guardian Bravo, go. 1132 01:16:23,820 --> 01:16:25,095 Saber Athena, go. 1133 01:16:25,220 --> 01:16:27,689 Bracer Phoenix, let's go already. 1134 01:16:27,940 --> 01:16:29,294 Copy that. 1135 01:16:30,380 --> 01:16:33,259 Command, we are go for launch. 1136 01:16:33,500 --> 01:16:34,695 Roger, Gipsy Avenger. 1137 01:16:35,500 --> 01:16:37,696 Ignition in 10 seconds. 1138 01:16:38,060 --> 01:16:39,096 Nine, 1139 01:16:39,540 --> 01:16:40,940 eight, 1140 01:16:41,020 --> 01:16:43,296 seven, six, 1141 01:16:43,420 --> 01:16:45,776 five, four, 1142 01:16:46,260 --> 01:16:48,411 three, two, 1143 01:16:48,780 --> 01:16:49,770 one. 1144 01:16:50,180 --> 01:16:51,250 Ignition! 1145 01:17:16,260 --> 01:17:17,250 Warning. 1146 01:17:17,580 --> 01:17:19,856 Exceeding structural limits. 1147 01:17:34,620 --> 01:17:35,770 What the hell? 1148 01:17:36,100 --> 01:17:38,296 My grandmother used to play it for me. 1149 01:17:38,380 --> 01:17:39,416 Keeps me calm. 1150 01:17:39,540 --> 01:17:42,260 What about me? Not calm, man, not calm. 1151 01:17:54,900 --> 01:17:56,619 I knew it would work. 1152 01:19:14,500 --> 01:19:16,253 Gipsy to Command. Targets acquired. 1153 01:19:16,420 --> 01:19:17,410 Roger that, Gipsy. 1154 01:19:17,580 --> 01:19:19,651 Everyone in the city is secured in underground shelters. 1155 01:19:19,900 --> 01:19:21,300 You are clear to engage. 1156 01:19:21,380 --> 01:19:23,019 Solid copy. Going hot. 1157 01:19:23,100 --> 01:19:24,978 Bracer Phoenix, on me. We'll take Raijin. 1158 01:19:25,060 --> 01:19:26,050 Roger that, Gipsy. 1159 01:19:26,140 --> 01:19:27,574 Saber Athena, Guardian Bravo, 1160 01:19:27,660 --> 01:19:30,095 - you take the other two. - Copy that. 1161 01:19:30,260 --> 01:19:31,580 It's our turn to save the world. 1162 01:19:31,860 --> 01:19:33,374 - Let's hope so. - On my mark. 1163 01:19:33,620 --> 01:19:36,738 Three, two, one... Mark! 1164 01:20:25,100 --> 01:20:26,090 Fire! 1165 01:20:41,300 --> 01:20:42,700 Gipsy, Raijin's face plates 1166 01:20:43,020 --> 01:20:45,296 are absorbing the hits and throwing the energy back at you! 1167 01:20:45,420 --> 01:20:46,774 Let's see it absorb this! 1168 01:21:03,420 --> 01:21:05,252 How many buildings can this thing take? 1169 01:21:29,900 --> 01:21:30,936 Shrikethorn inbound! 1170 01:21:31,020 --> 01:21:34,491 Hey, guys, we could use a little help over here! Right now! 1171 01:21:34,580 --> 01:21:35,855 Copy that, Saber. 1172 01:21:35,940 --> 01:21:38,011 Vik, take out Shrikethorn! 1173 01:21:38,140 --> 01:21:39,210 On it. 1174 01:21:52,220 --> 01:21:54,689 Saber Athena, Guardian Bravo coming to assist! 1175 01:21:54,820 --> 01:21:56,379 Activating arc whip! 1176 01:22:14,420 --> 01:22:16,980 Yeah, that's right! You better run! 1177 01:22:17,580 --> 01:22:18,900 These things ain't that tough. 1178 01:22:29,620 --> 01:22:31,259 Bracer Phoenix, watch your six! 1179 01:22:31,540 --> 01:22:32,576 Hostile inbound! 1180 01:22:32,660 --> 01:22:33,650 Copy that! 1181 01:22:40,140 --> 01:22:42,336 Yeah! Whoo! 1182 01:22:53,540 --> 01:22:55,657 Okay, we're going with giant robots again. 1183 01:22:55,740 --> 01:22:57,777 All right, real original, guys. 1184 01:22:58,020 --> 01:22:59,215 I'm not impressed. 1185 01:22:59,300 --> 01:23:02,259 I am not impressed. 1186 01:23:11,580 --> 01:23:14,140 We've got movement! Multiple hostiles, three kilometers southeast. 1187 01:23:15,300 --> 01:23:16,859 Liwen! Are you reading this? 1188 01:23:16,940 --> 01:23:18,659 That's one of my automated factories. 1189 01:23:21,380 --> 01:23:24,214 It was Newt. He's in Tokyo. 1190 01:23:24,300 --> 01:23:25,370 Locating his position. 1191 01:23:25,460 --> 01:23:27,691 Hostiles, one klick away and closing fast! 1192 01:23:27,820 --> 01:23:29,174 All Jaegers, brace for contact. 1193 01:23:29,420 --> 01:23:30,934 Disengage and brace for contact! 1194 01:23:40,580 --> 01:23:41,855 Okay. All right. 1195 01:23:43,220 --> 01:23:46,497 Let's go, all right, go, go, go! Go, baby, go, baby! 1196 01:23:51,020 --> 01:23:52,010 Where they going? 1197 01:24:49,020 --> 01:24:50,693 Well, he's pretty big. 1198 01:25:04,660 --> 01:25:05,650 All Jaegers, 1199 01:25:05,740 --> 01:25:08,414 advance and fire everything you've got on my command! 1200 01:25:16,380 --> 01:25:17,370 Go! 1201 01:25:43,140 --> 01:25:44,290 Guardian, stand down! 1202 01:25:44,420 --> 01:25:45,695 We've got this! 1203 01:25:45,860 --> 01:25:47,533 Negative! That's an order! 1204 01:25:47,700 --> 01:25:48,770 Freaking teenagers! 1205 01:25:49,100 --> 01:25:50,819 - Go for the eyes! - Which ones? 1206 01:25:51,180 --> 01:25:52,170 All of them. 1207 01:26:20,900 --> 01:26:22,493 Ilya, Suresh, report. 1208 01:26:23,300 --> 01:26:26,179 Do you copy? Come on, guys, sound off! 1209 01:26:26,420 --> 01:26:29,857 Guardian Bravo, give me a sitrep. You guys okay? 1210 01:26:30,700 --> 01:26:32,453 Guardian's down. 1211 01:26:32,620 --> 01:26:34,577 I'm pinned in the Conn-Pod. 1212 01:26:34,860 --> 01:26:35,850 Suresh? 1213 01:26:39,900 --> 01:26:41,300 Suresh didn't make it, sir. 1214 01:26:42,700 --> 01:26:43,690 Copy, Guardian. 1215 01:26:44,900 --> 01:26:47,495 You just stay put, and we'll send you help as soon as we can. 1216 01:26:51,780 --> 01:26:53,260 Bracer Phoenix, report. 1217 01:26:54,340 --> 01:26:55,535 You guys okay? 1218 01:26:55,700 --> 01:26:59,171 We're a little banged up but we're still in the fight. 1219 01:26:59,260 --> 01:27:01,252 Us, too, Saber. 1220 01:27:01,620 --> 01:27:03,976 I mean, Saber Athena, sir! 1221 01:27:04,100 --> 01:27:06,660 Saber, Bracer, prepare to intercept at the following coordinates. 1222 01:27:06,900 --> 01:27:07,890 Let's finish this. 1223 01:27:07,980 --> 01:27:09,175 Move your ass. And don't be late. 1224 01:27:09,460 --> 01:27:12,259 Copy. Bracer Phoenix hauling ass! 1225 01:27:14,940 --> 01:27:16,056 Gipsy to Command, 1226 01:27:16,580 --> 01:27:17,900 do you have a tactical scan of the hostile? 1227 01:27:17,980 --> 01:27:19,858 Assessing data from their sensors. 1228 01:27:19,940 --> 01:27:21,772 We have it, Gipsy, but it's still compiling. 1229 01:27:21,860 --> 01:27:24,136 No time. Can you locate the brains? 1230 01:27:24,220 --> 01:27:25,813 Hostile's central brain mass is heavily armored. 1231 01:27:25,900 --> 01:27:27,254 Your weapons won't be able to penetrate. 1232 01:27:27,340 --> 01:27:28,535 What about a secondary brain? 1233 01:27:28,620 --> 01:27:30,418 This son of a bitch have one of those? 1234 01:27:30,500 --> 01:27:32,935 Hostile has three secondary brains. 1235 01:27:33,020 --> 01:27:34,454 One for each component Kaiju. 1236 01:27:35,420 --> 01:27:36,615 Sending intel. 1237 01:27:37,700 --> 01:27:39,692 Package confirmed for Saber Athena. 1238 01:27:42,140 --> 01:27:43,859 Confirmed for Bracer Phoenix. 1239 01:27:44,380 --> 01:27:46,849 All right, team, follow my lead and stay alert! 1240 01:27:46,980 --> 01:27:49,734 Fire up some of that Fury tech Liwen grabbed us. 1241 01:27:49,940 --> 01:27:51,215 Read my mind, partner. 1242 01:28:34,860 --> 01:28:35,850 Damage detected. 1243 01:28:35,940 --> 01:28:36,930 Eject! Eject! 1244 01:28:40,780 --> 01:28:41,770 All pilots eject! 1245 01:29:38,060 --> 01:29:39,050 Amara! 1246 01:30:18,420 --> 01:30:21,219 Warning. Neural load exceeding limit. 1247 01:30:21,740 --> 01:30:23,732 - Nate! Nate! - Warning. 1248 01:30:24,620 --> 01:30:25,974 Nate, stay with me! Stay with me! 1249 01:30:26,180 --> 01:30:28,172 Get up! Nate! 1250 01:30:28,540 --> 01:30:29,530 Pilot down! 1251 01:30:37,340 --> 01:30:39,650 Get up from that, you pile of junk! 1252 01:31:03,900 --> 01:31:05,334 Bye! 1253 01:31:05,540 --> 01:31:07,577 Liwen! Is there anything you can do to help? 1254 01:31:07,660 --> 01:31:08,730 I need more time! 1255 01:31:08,820 --> 01:31:09,810 We don't have any! 1256 01:31:09,900 --> 01:31:12,017 If the hostile reaches Mount Fuji... Understood. 1257 01:31:13,180 --> 01:31:14,739 Not gonna let that happen. 1258 01:31:19,460 --> 01:31:21,975 Jake, you can't operate Gipsy without a co-pilot! 1259 01:31:22,180 --> 01:31:24,740 The strain will tear your mind apart! 1260 01:31:28,860 --> 01:31:29,850 What do we do now? 1261 01:31:30,500 --> 01:31:32,253 - Regroup with the others. - Amara! 1262 01:31:34,540 --> 01:31:35,530 Gipsy Avenger, 1263 01:31:36,060 --> 01:31:37,733 this is Amara Namani. 1264 01:31:37,980 --> 01:31:38,970 Stand by for assist. 1265 01:31:39,620 --> 01:31:40,610 Amara, don't. 1266 01:31:41,380 --> 01:31:42,575 - You won't make it. - I'm gonna! 1267 01:31:42,820 --> 01:31:43,890 Don't! Don't! 1268 01:32:02,300 --> 01:32:03,290 I told you. 1269 01:32:04,860 --> 01:32:05,850 Since when do I listen? 1270 01:32:06,180 --> 01:32:07,296 Amara, 1271 01:32:07,860 --> 01:32:08,850 you're up. 1272 01:32:09,860 --> 01:32:10,850 What are you doing? 1273 01:32:11,780 --> 01:32:13,453 Getting the hell out of your way. 1274 01:32:14,020 --> 01:32:15,136 You got this, brother. 1275 01:32:18,260 --> 01:32:20,616 Ejection sequence initiated. 1276 01:32:24,380 --> 01:32:26,451 Ejection sequence successful. 1277 01:32:26,540 --> 01:32:27,769 You ready for this, smallie? 1278 01:32:27,940 --> 01:32:29,420 One way to find out. 1279 01:32:31,860 --> 01:32:32,850 Okay. 1280 01:32:33,580 --> 01:32:36,971 Stand by, Command. Initiating neural handshake. 1281 01:32:37,220 --> 01:32:38,620 Establishing neural link. 1282 01:32:38,700 --> 01:32:39,816 Come on. 1283 01:32:56,580 --> 01:32:58,060 Yeah, that was supposed to be epic, 1284 01:32:58,340 --> 01:32:59,820 - but it wasn't. - Definitely not. 1285 01:32:59,900 --> 01:33:03,610 Warning. Cascade failure. Multiple systems offline. 1286 01:33:03,700 --> 01:33:04,975 - Reboot. - Okay, I'm on it. 1287 01:33:05,060 --> 01:33:06,050 Command to Gipsy. 1288 01:33:06,180 --> 01:33:10,220 Hostile is two kilometers from the summit of Mount Fuji and closing fast! 1289 01:33:25,740 --> 01:33:28,130 Gottlieb, do you have enough fuel left in your thrusters 1290 01:33:28,220 --> 01:33:29,700 to launch us into the atmosphere? 1291 01:33:29,820 --> 01:33:31,413 - The atmosphere? - Yeah. 1292 01:33:31,540 --> 01:33:33,771 Possibly, but there won't be enough to slow your reentry. 1293 01:33:33,900 --> 01:33:34,890 We don't need to slow down. 1294 01:33:35,420 --> 01:33:37,139 We're gonna drop Gipsy right on top of that thing. 1295 01:33:37,220 --> 01:33:38,893 I just ejected my escape pod. 1296 01:33:39,100 --> 01:33:41,331 Yeah. We'll have to use mine. 1297 01:33:41,500 --> 01:33:43,969 Jake, there's only one thruster with enough fuel remaining. 1298 01:33:44,100 --> 01:33:45,170 Sending location. 1299 01:33:45,380 --> 01:33:46,496 All right, checking. 1300 01:33:47,020 --> 01:33:48,249 We're too far away. 1301 01:33:50,420 --> 01:33:51,456 We're not gonna make it. 1302 01:33:51,620 --> 01:33:53,498 Gipsy Avenger, transport inbound. 1303 01:33:53,740 --> 01:33:56,175 Remote systems are online. Sending help! 1304 01:34:01,340 --> 01:34:02,330 Scrapper! 1305 01:34:19,340 --> 01:34:21,218 I've located the thruster pod! 1306 01:34:21,380 --> 01:34:22,530 Stand by! 1307 01:34:31,100 --> 01:34:32,773 Come on, come on! Move them little legs! 1308 01:34:32,860 --> 01:34:34,089 The thruster's way too strong, 1309 01:34:34,220 --> 01:34:35,700 there's no way we can hold on to it! 1310 01:34:35,940 --> 01:34:37,579 Liwen, what do you got? 1311 01:34:38,100 --> 01:34:39,420 I can weld it to your hand. 1312 01:34:39,540 --> 01:34:41,213 I upgraded Scrapper's weapons. 1313 01:34:41,340 --> 01:34:42,820 Nice. I was actually gonna do that. 1314 01:34:43,020 --> 01:34:44,010 No, you wasn't. 1315 01:34:44,220 --> 01:34:45,256 Yes, I was. 1316 01:34:52,860 --> 01:34:54,260 We only got one shot at this. 1317 01:34:54,460 --> 01:34:56,179 Yeah! Then let's make it count. 1318 01:35:10,700 --> 01:35:11,736 I'm stuck! 1319 01:35:12,020 --> 01:35:14,455 Stay there! You're an extra ton we can drop on that thing! 1320 01:35:35,980 --> 01:35:37,812 - She's coming apart! - Almost there! 1321 01:36:03,780 --> 01:36:04,816 We're drifting off course! 1322 01:36:05,260 --> 01:36:06,296 Use the plasma cannon! 1323 01:36:06,580 --> 01:36:08,299 Disengaging safety protocol! 1324 01:36:08,380 --> 01:36:09,700 Plasma cannon engaged. 1325 01:36:14,340 --> 01:36:16,411 Warning. Exceeding structural limits. 1326 01:36:16,580 --> 01:36:17,570 It's working! 1327 01:36:17,700 --> 01:36:18,770 Structural failure. 1328 01:36:18,860 --> 01:36:19,850 Hold on! 1329 01:36:24,420 --> 01:36:26,537 Come on! Come on! 1330 01:36:26,620 --> 01:36:27,610 Target locked! 1331 01:36:27,780 --> 01:36:29,612 Jake, Amara, you need to eject! 1332 01:36:33,660 --> 01:36:34,776 Disconnect! 1333 01:36:35,420 --> 01:36:36,695 Amara, disconnect! 1334 01:36:37,500 --> 01:36:39,537 I will catch you! I promise! 1335 01:36:40,500 --> 01:36:41,570 Come on! 1336 01:36:46,260 --> 01:36:47,535 I've got you. 1337 01:36:47,900 --> 01:36:50,734 Gipsy to Command, we're getting the hell out of here! 1338 01:36:52,460 --> 01:36:53,655 Escape pod failure. 1339 01:36:54,300 --> 01:36:55,336 No. 1340 01:36:55,420 --> 01:36:56,615 No, no, no! 1341 01:37:00,660 --> 01:37:01,776 I'm sorry, smallie. 1342 01:37:04,220 --> 01:37:05,336 For what? 1343 01:37:05,940 --> 01:37:07,579 We got to save the world. 1344 01:37:10,060 --> 01:37:11,619 Your dad would be proud. 1345 01:37:13,340 --> 01:37:14,456 Ahh! 1346 01:37:16,660 --> 01:37:17,650 Scrapper! 1347 01:37:18,220 --> 01:37:20,337 - Hurry! - Get over here! Hurry up! 1348 01:37:21,860 --> 01:37:23,817 Move! We have to go! 1349 01:37:23,980 --> 01:37:26,290 Twenty kilometers to impact. Get out of there! 1350 01:37:27,460 --> 01:37:28,450 Go! Go! 1351 01:37:36,380 --> 01:37:37,655 We're in! Close the door! 1352 01:37:44,900 --> 01:37:46,573 - Hang on! - I am hanging on! 1353 01:37:46,660 --> 01:37:47,650 Hang tighter! 1354 01:38:50,340 --> 01:38:52,093 No! No! 1355 01:38:54,660 --> 01:38:55,810 Okay, you know what? 1356 01:38:56,220 --> 01:38:57,654 Plan B. Always a Plan B. 1357 01:39:02,260 --> 01:39:03,455 Anyone who's listening, 1358 01:39:04,100 --> 01:39:05,580 this is Ranger Lambert. 1359 01:39:05,900 --> 01:39:08,017 Be advised, we just caught ourselves a Newt. 1360 01:39:08,100 --> 01:39:09,216 Copy that. 1361 01:39:09,500 --> 01:39:10,570 There he is. 1362 01:39:11,300 --> 01:39:12,370 I'm glad you're still okay, man. 1363 01:39:12,620 --> 01:39:13,849 You too, brother. 1364 01:39:13,940 --> 01:39:15,169 I knew you could do it. 1365 01:39:15,620 --> 01:39:18,055 Well, I had a lot of help. 1366 01:39:20,140 --> 01:39:21,460 Nice work, Ranger Namani. 1367 01:39:21,540 --> 01:39:22,576 Thank you, sir. 1368 01:39:27,780 --> 01:39:29,772 Never seen snow before. 1369 01:39:30,060 --> 01:39:31,938 So out of all the things to notice right now, you're noticing snow? 1370 01:39:33,020 --> 01:39:34,852 Big, dead Kaiju is right there. 1371 01:39:34,980 --> 01:39:36,050 - Okay, okay, all right. - And I'm not sure if you're... 1372 01:39:36,220 --> 01:39:38,894 Is this the part where you're gonna give me one of those big, dumb speeches? 1373 01:39:39,060 --> 01:39:40,972 Did everyone think it was dumb, or is that just your opinion... 1374 01:39:41,180 --> 01:39:42,773 Just be honest. How many times did you practice that in front of the mirror? 1375 01:39:42,860 --> 01:39:44,931 It was motivational. You can be whoever you wanna be. 1376 01:39:45,060 --> 01:39:46,574 Ha-ha! - Ow! 1377 01:39:46,700 --> 01:39:47,975 - Okay. Now you wanna play that? - Fire! 1378 01:39:48,220 --> 01:39:50,371 - I'm a natural at this. - No, you're not a natural because... 1379 01:39:50,500 --> 01:39:51,934 Oh! Give me a break. I've never done this before! 1380 01:39:53,500 --> 01:39:54,490 God... 1381 01:39:54,580 --> 01:39:55,980 There you go. Boom! 1382 01:39:59,140 --> 01:40:00,813 We did it! 1383 01:40:22,420 --> 01:40:23,410 You think this is over, huh? 1384 01:40:23,540 --> 01:40:26,180 You think you've saved your crappy little world? 1385 01:40:26,940 --> 01:40:28,454 We're gonna keep coming! 1386 01:40:29,700 --> 01:40:30,850 We are never going to stop 1387 01:40:30,940 --> 01:40:32,294 and sooner or later 1388 01:40:32,500 --> 01:40:34,856 your luck is going to run out! 1389 01:40:38,220 --> 01:40:39,210 Nah. 1390 01:40:40,180 --> 01:40:41,773 The things in your head? 1391 01:40:42,020 --> 01:40:43,136 The Precursors? 1392 01:40:44,140 --> 01:40:45,460 Tell them we're not afraid. 1393 01:40:46,100 --> 01:40:47,216 Tell them, next time, 1394 01:40:47,500 --> 01:40:49,378 they won't need to worry about coming for us. 1395 01:40:50,580 --> 01:40:52,617 Because we're gonna come for them.