1 00:00:03,770 --> 00:00:05,350 . شمشيراتونو بکشيد 2 00:00:06,480 --> 00:00:10,470 . اگه به فرض بتونيم ببينيمش ، فقط يه لحظس 3 00:00:17,320 --> 00:00:18,490 ! بريد 4 00:00:32,420 --> 00:00:33,300 ! خيلي تيزه 5 00:00:33,300 --> 00:00:36,290 ! بين اينهمه درخت نمي شه حرکاتشو پيشبيني کرد 6 00:00:36,290 --> 00:00:37,340 ! بهمون مي رسه 7 00:00:37,600 --> 00:00:39,510 ! فرمانده ، بيايد از تجهيزات مانورمون استفاده کنيم 8 00:00:40,100 --> 00:00:41,390 ! فرمانده 9 00:00:43,370 --> 00:00:44,890 ! نمي ذارم فرار کني 10 00:00:45,390 --> 00:00:46,820 ! نيروي کمکي از عقب اومد 11 00:01:02,640 --> 00:01:04,620 فرمانده ، دستورتون چيه !؟ 12 00:01:04,620 --> 00:01:05,790 ! بيايد بکشيمش 13 00:01:05,790 --> 00:01:07,290 ... اين غوله خطرناکه 14 00:01:07,290 --> 00:01:08,990 ! بايد بکشيمش 15 00:01:08,990 --> 00:01:10,780 ! اگه همينجوري پيش بره ، حتما بهمون مي رسه 16 00:01:10,780 --> 00:01:11,920 ... همينجا مي کشيمش 17 00:01:12,270 --> 00:01:14,200 ! براي همين اومديم به اين جنگل 18 00:01:14,200 --> 00:01:16,180 مگه نه ، فرمانده ؟ 19 00:01:16,180 --> 00:01:18,290 ! فرمانده ، دستور بديد 20 00:01:21,290 --> 00:01:23,500 . همگي ، گوشاتونو بگيريد 21 00:01:42,580 --> 00:01:43,940 ! نگا کن ، دوست من 22 00:01:43,860 --> 00:01:46,460 حالا واقعا پيروز شديم 23 00:01:46,520 --> 00:01:49,620 اين اولين افتخار ماس 24 00:01:49,660 --> 00:01:50,720 . حالا ، دوست من 25 00:01:50,520 --> 00:01:55,920 بيا اين پيروزي رو جشن بگيريم و آماده ي مبارزه ي بعديمون بشيم 26 00:02:10,560 --> 00:02:16,120 هيچ مرگي بيهوده نيست 27 00:02:16,100 --> 00:02:21,720 تا وقتي فقط يه پيکان باقي بمونه ، مبارزمون ادامه داره 28 00:02:21,360 --> 00:02:24,440 ... دشمنمون ديوونس ... اما شکستش مي ديم 29 00:02:24,340 --> 00:02:27,420 ... دشمنمون گندس ... پس مي پريم روش 30 00:02:27,380 --> 00:02:31,060 شرافته که توي دستامونه 31 00:02:31,020 --> 00:02:33,360 و به نامِ پيروزي ، مي خونيم 32 00:02:33,300 --> 00:02:37,940 بال هاي آزادي روي پشتامونه 33 00:02:39,260 --> 00:02:45,380 به قلب هامون قسم مي خوريم 34 00:02:45,400 --> 00:02:49,920 به حلقه ي جنون حمله مي کنيم 35 00:02:51,500 --> 00:02:53,820 و توي آسمون فرياد مي کشيم 36 00:02:53,880 --> 00:02:58,080 بال هامون رو باز مي کنيم و فرياد مي زنيم ، آزادي 37 00:03:05,500 --> 00:03:11,500 forums.AnimWorld.net 38 00:03:05,500 --> 00:03:11,500 Sabzchidori & Sfmking کاري از 39 00:03:12,000 --> 00:03:17,000 گاز ( 57اُمين گشت بيرون ديوارها ( بخش سوم 40 00:03:25,260 --> 00:03:26,510 يه نارنجک صدا ؟ 41 00:03:27,510 --> 00:03:29,160 کار شما چيه ؟ 42 00:03:29,550 --> 00:03:32,520 اينه که خودتونو بسپاريد به هر احساسي که داريد ؟ 43 00:03:32,920 --> 00:03:34,700 . قرارمون اين نبود 44 00:03:35,180 --> 00:03:36,520 وظيفه ي اين واحد 45 00:03:36,920 --> 00:03:40,660 . اينه که نذاريم يه خراش روي اون بچه دماغو بيوفته 46 00:03:41,610 --> 00:03:43,030 . شده به قيمت جونمون 47 00:03:46,960 --> 00:03:49,160 نمي خواستن منو زير نظر بگيرن ؟ 48 00:03:49,340 --> 00:03:52,830 همينجوري روي اسبامون ادامه مي ديم ، فهميديد ؟ 49 00:03:53,040 --> 00:03:54,140 ! اطاعت 50 00:03:55,290 --> 00:03:58,170 ادامه مي ديم ؟ آخه تا کجا ؟ 51 00:03:58,560 --> 00:04:01,400 ... غوله هم که پشتمونه 52 00:04:03,070 --> 00:04:04,180 ! بازم 53 00:04:04,890 --> 00:04:05,970 ! نيروي کمکي 54 00:04:05,970 --> 00:04:08,430 ! اگه کمکشون نکنيم ، اونا هم کشته مي شن 55 00:04:08,600 --> 00:04:10,270 ! ارن ، چشمت به جاده باشه 56 00:04:10,640 --> 00:04:11,480 ! قربان 57 00:04:12,100 --> 00:04:13,560 ... سرعتت کم نشه 58 00:04:13,560 --> 00:04:15,100 ! با حداکثر سرعت برو 59 00:04:15,100 --> 00:04:15,940 ... اما ، قربان 60 00:04:16,760 --> 00:04:17,890 چرا !؟ 61 00:04:17,890 --> 00:04:21,490 اگه فرمانده ليواي نمي خواد جلوشو بگيره ، کي مي گيره ؟ 62 00:04:25,820 --> 00:04:27,160 ... يه نفر ديگه هم مرد 63 00:04:27,920 --> 00:04:30,160 ! شايد مي تونستيم نجاتش بديم 64 00:04:33,870 --> 00:04:35,580 ... يکي ديگه هنوز داره مي جنگه 65 00:04:35,580 --> 00:04:36,920 ! اگه الان بريم مي تونيم نجاتش بديم 66 00:04:37,130 --> 00:04:39,250 ! ارن ، چشماتو بدوز به جاده و برو 67 00:04:39,630 --> 00:04:42,340 داري مي گي چشممو رو اينا ببندم ؟ 68 00:04:42,340 --> 00:04:45,300 داري مي گي رفقامو ول کنم و فرار کنم !؟ 69 00:04:45,300 --> 00:04:46,800 ! آره ، همينو مي گم 70 00:04:46,800 --> 00:04:48,510 ! از دستور فرمانده اطاعت کن 71 00:04:48,780 --> 00:04:50,850 ! نمي فهمم چرا داريم ولشون مي کنيم که بميرن 72 00:04:51,210 --> 00:04:53,660 ! يا اينکه چرا توضيحي بهمون نمي ده 73 00:04:53,660 --> 00:04:54,520 چرا !؟ 74 00:04:54,890 --> 00:04:57,940 . بخاطر اينکه فرمانده تصميم گرفته علت تصميمش رو توضيح نده 75 00:04:57,940 --> 00:05:00,900 ! بخاطر اينکه هنوز خامي نمي فهمي 76 00:05:01,960 --> 00:05:03,760 ! اگه شيرفهم شدي ، خفه شو و اطاعت کن 77 00:05:08,840 --> 00:05:09,780 ... نه 78 00:05:12,370 --> 00:05:15,000 . من که تنهايي هم مي تونم بجنگم 79 00:05:18,290 --> 00:05:21,130 چرا به اميد بقيه نشستم ؟ 80 00:05:21,750 --> 00:05:23,800 . مي تونم خودم تنهايي بجنگم 81 00:05:27,760 --> 00:05:29,090 چيکار مي کني ، ارن ؟ 82 00:05:30,470 --> 00:05:34,140 . فقط وقتي جونت در خطره حق داري از اون استفاده کني 83 00:05:34,140 --> 00:05:35,810 بهمون قول دادي ، مگه نه ؟ 84 00:05:39,400 --> 00:05:40,020 ! ارن 85 00:05:41,410 --> 00:05:43,150 . کارِت اشتباه نيست 86 00:05:45,530 --> 00:05:47,320 . اگه مي خواي اينکارو بکني بکن 87 00:05:50,170 --> 00:05:51,560 . من مي فهمم 88 00:05:51,950 --> 00:05:54,580 . اون خودِ هيولاس 89 00:05:54,830 --> 00:05:57,410 . ربطي هم به قدرتِ غوليش نداره 90 00:05:58,290 --> 00:06:00,850 ، از هر قدرتي هم که استفاده کني تا جلوشو بگيري 91 00:06:00,850 --> 00:06:03,130 ، توي هر قفسي هم که بندازيش 92 00:06:03,460 --> 00:06:07,500 . هيچ وقت رامِ هيچ کس نمي شه 93 00:06:08,700 --> 00:06:10,840 . فقط مي خوام غول ها رو بکشم 94 00:06:11,930 --> 00:06:17,720 . ارن ، فرق بين تصميم تو و ما ، تجربس 95 00:06:18,310 --> 00:06:21,480 . اما به تجربه هم اتکا نکردي ، نکردي 96 00:06:22,620 --> 00:06:23,820 . انتخاب کن 97 00:06:24,570 --> 00:06:26,360 . به خودت ايمان داشته باش 98 00:06:26,870 --> 00:06:30,200 . يا به من و واحد شناسايي 99 00:06:32,850 --> 00:06:34,660 .... خودم هم نفهميدم 100 00:06:34,660 --> 00:06:36,190 . هنوزم نفهميدم 101 00:06:36,660 --> 00:06:38,540 چه به قدرت خودم اعتماد کنم 102 00:06:38,960 --> 00:06:41,380 يا به تصميم دوستام 103 00:06:42,500 --> 00:06:44,880 . معلوم نيست کدوم تصميم درسته 104 00:06:45,460 --> 00:06:51,590 . پس خودت انتخاب کن کدوم تصميم پشيمونيش کمتره 105 00:07:09,240 --> 00:07:10,150 ! ارن 106 00:07:12,450 --> 00:07:13,570 ! ايمان داشته باش 107 00:07:21,170 --> 00:07:24,240 . يه راهي پيدا کردم که مي تونم باهاش نصفه و نيمه بکشمت 108 00:07:25,420 --> 00:07:26,300 بله ؟ 109 00:07:27,920 --> 00:07:32,290 يه زماني گفتم وقتي غول بشي ، فقط با کشتنت مي شه جلوتو گرفت 110 00:07:33,340 --> 00:07:36,180 . اما با اين روش ميليمتري زنده مي موني 111 00:07:36,180 --> 00:07:39,220 . البته ، خيلي به قابليت هاي بچه هاي واحد بستگي داره 112 00:07:40,100 --> 00:07:44,420 . فکرمون اينه که تو رو کاملا ببريم و از گردن غول جدا کنيم 113 00:07:45,080 --> 00:07:48,810 ، البته اينجوري مجبور مي شيم مچ دست و پات رو ببريم 114 00:07:49,280 --> 00:07:52,380 ... اما دست و پات که مثل مارمولک دوباره در مياد 115 00:07:52,380 --> 00:07:53,650 . واقعا حال به هم زنه 116 00:07:54,240 --> 00:07:55,410 . يه لحظه وايسيد 117 00:07:56,240 --> 00:07:58,990 . من که نمي دونم چطوري دست و پام در ميان 118 00:07:58,990 --> 00:08:00,620 ... راه ديگه اي نيست 119 00:08:02,830 --> 00:08:07,300 که هيچ خطري نداشته باشه و لازم نباشه چيزي رو از دست بدم " ؟ " 120 00:08:07,630 --> 00:08:09,000 ... نـ - نه 121 00:08:09,280 --> 00:08:10,840 . پس خودت تصميم بگير 122 00:08:11,260 --> 00:08:12,680 ... ما هم همينکارو مي کنيم 123 00:08:13,220 --> 00:08:15,250 . خطري که براي ما داره ، مُردنه 124 00:08:15,690 --> 00:08:17,300 . پس نگران نباش 125 00:08:17,830 --> 00:08:20,560 . چشم ... فهميدم 126 00:08:20,560 --> 00:08:23,520 پـ - پس مي تونم يه آزمايشايي بکنم ؟ 127 00:08:23,960 --> 00:08:25,900 . خيلي خطرناکه 128 00:08:25,900 --> 00:08:29,940 . اما نمي شه انکار کرد که اينجوري مي تونيم يه چيزايي رو بفهميم 129 00:08:30,440 --> 00:08:32,820 من مي تونم مسئول اين برنامه باشم ، نه ؟ 130 00:08:34,100 --> 00:08:37,020 ، ارن ، اگه چيزي هست که نمي فهمي 131 00:08:37,020 --> 00:08:38,240 . ياد بگير بفهميش 132 00:08:38,940 --> 00:08:43,280 . ارزشِ به خطر افتادن جونِ ما رو داره 133 00:08:46,560 --> 00:08:48,620 آماده هستي يا نه ، ارن ؟ 134 00:08:50,100 --> 00:08:53,340 . وقتي آماده شديم ، با گلوله ي دود بهت علامت مي دم 135 00:08:53,660 --> 00:08:56,010 . بعد از اون ، هر تصميمي خواستي بگير 136 00:08:56,770 --> 00:08:58,100 ! اطاعت 137 00:08:59,590 --> 00:09:04,790 ... اين چاه خشک شده مي تونه حتي يه غول بي کله رو هم اسير کنه 138 00:09:04,790 --> 00:09:05,890 ! احتمالا 139 00:09:08,440 --> 00:09:09,660 . علامت دادن 140 00:09:11,150 --> 00:09:14,800 . از وقتي سوراخِ ديوار رو بستم ، غول شدن رو امتحان نکردم 141 00:09:15,730 --> 00:09:22,020 ... اگه غول بشم و کنترلمو از دست بدم ، اين دفعه ممکنه واحد ليواي منو بکشن 142 00:09:31,190 --> 00:09:33,540 يعني علامتمون رو نديده ؟ 143 00:09:33,980 --> 00:09:34,880 ... نه 144 00:09:35,820 --> 00:09:39,150 . قدرتش احتمالا اينقدرا هم قابل اتکا نيست 145 00:09:41,840 --> 00:09:44,890 . هي ، ارن ! فعلا بي خيال مي شيم 146 00:09:46,980 --> 00:09:48,650 اتفاقي افتاده ؟ 147 00:09:53,840 --> 00:09:55,320 ... هانجي - سان 148 00:09:56,680 --> 00:09:58,540 . نمي تونم غول بشم 149 00:10:05,040 --> 00:10:08,080 زخم گازي که گرفتي هنوز خوب نشده ؟ 150 00:10:10,330 --> 00:10:11,300 . نه 151 00:10:12,000 --> 00:10:14,740 ، اگه نتوني غول بشي 152 00:10:14,740 --> 00:10:18,320 . بستن ديوار ماريا هم مي ره لاي باقاليا 153 00:10:19,730 --> 00:10:21,390 ... اين يه دستوره 154 00:10:21,390 --> 00:10:23,010 . يه کاري کن بشه 155 00:10:24,580 --> 00:10:25,650 . بله ، قربان 156 00:10:27,210 --> 00:10:29,640 . به اين زودي نااميد نشو ، ارن 157 00:10:30,300 --> 00:10:31,670 ... اما آخه 158 00:10:31,670 --> 00:10:35,570 . خب ، حداقل از اوني که فک مي کردم آدم تري 159 00:10:37,570 --> 00:10:40,810 . بهتر از اينه که عجله کني و خودتو به کشتن بدي 160 00:10:41,260 --> 00:10:42,700 . اين بي معني نيست 161 00:10:43,100 --> 00:10:44,220 ... آره 162 00:10:44,220 --> 00:10:46,750 . دليلي نداره بي گدار به آب بزني 163 00:10:49,220 --> 00:10:52,560 چرا همه اينقدر آرومن ؟ 164 00:10:53,890 --> 00:10:56,540 يعني مشکلي ندارن که من نمي تونم غول بشم ؟ 165 00:11:06,490 --> 00:11:07,580 خوبي ؟ 166 00:11:07,580 --> 00:11:08,670 ... آره 167 00:11:22,020 --> 00:11:22,970 ... هي 168 00:11:22,970 --> 00:11:23,810 چي شد ؟ 169 00:11:24,730 --> 00:11:26,120 اون انفجار چي بود ؟ 170 00:11:37,960 --> 00:11:39,490 چرا الان !؟ 171 00:11:39,490 --> 00:11:40,380 . آروم باش 172 00:11:40,820 --> 00:11:42,180 ! فرمانده ليواي 173 00:11:42,770 --> 00:11:43,810 ... اين 174 00:11:45,520 --> 00:11:47,430 . گفتم آروم باشيد 175 00:11:47,880 --> 00:11:48,950 . همتون 176 00:12:03,950 --> 00:12:08,950 اطلاعات قابل ارائه ي فعلي 177 00:12:03,950 --> 00:12:08,950 ( گلوله هاي دودزا ( بخش اول . گلوله هاي علامت که توسط اسلحه اي کوچيک با باروت شليک مي شه . هر دفعه بعد از استفاده ، با گلوله اي ديگه جايگزين مي شه 178 00:12:08,950 --> 00:12:13,960 اطلاعات قابل ارائه ي فعلي 179 00:12:08,950 --> 00:12:13,960 ( گلوله هاي دودزا ( بخش دوم :رنگ هاي علامت دود و معني هر رنگ . قرمز - رويت غول . سبز - تغيير مسير . سياه - رويت گونه ي غير عادي غول 180 00:12:16,460 --> 00:12:18,340 چي ؟ اون چه صدايي بود ؟ 181 00:12:32,690 --> 00:12:33,690 ... ارن 182 00:12:34,190 --> 00:12:35,480 اين يعني چي !؟ 183 00:12:36,320 --> 00:12:36,980 بله ؟ 184 00:12:37,440 --> 00:12:39,310 چرا يه دفعه غول شدي ؟ 185 00:12:39,310 --> 00:12:40,030 ! جواب بده 186 00:12:40,160 --> 00:12:41,030 ! الدو ، وايسا 187 00:12:41,030 --> 00:12:42,270 ! جوابشو بده ، ارن 188 00:12:42,270 --> 00:12:43,240 مي خواستي چيکار کني ؟ 189 00:12:44,350 --> 00:12:46,780 ... نه ، اون بمونه براي بعد 190 00:12:47,180 --> 00:12:51,790 ! الان ثابت کن دشمن ما ... نه ، دشمن بشريت نيستي 191 00:12:52,830 --> 00:12:54,600 ! ثابت کن ! يالا 192 00:12:54,600 --> 00:12:56,330 ! اين مسئوليت توئه 193 00:12:56,330 --> 00:12:58,860 ! اگه جرات داري با اون دستت حرکت اضافه اي بکن 194 00:12:58,860 --> 00:13:00,630 ! کلتو قطع مي کنم 195 00:13:01,170 --> 00:13:03,100 ! من مي تونم ... جدي مي گم 196 00:13:03,100 --> 00:13:04,130 مي خواي امتحانم کني ؟ 197 00:13:04,130 --> 00:13:05,070 ، اولو 198 00:13:05,070 --> 00:13:06,260 . گفتم آروم باش 199 00:13:06,260 --> 00:13:08,750 ! فرمانده ، از ارن دور شو 200 00:13:08,750 --> 00:13:09,350 ! خيلي نزديک شدي 201 00:13:09,350 --> 00:13:12,280 . نه ، اوني که بايد برگرده عقب شماييد 202 00:13:12,280 --> 00:13:12,810 . برگرديد عقب 203 00:13:12,810 --> 00:13:13,600 چرا !؟ 204 00:13:13,600 --> 00:13:14,640 . غريزم مي گه 205 00:13:14,640 --> 00:13:15,690 چي شده ، ارن ؟ 206 00:13:15,690 --> 00:13:16,920 ! يه چيزي بگو 207 00:13:16,920 --> 00:13:17,390 ... گفتم که 208 00:13:17,390 --> 00:13:18,520 ! حرکت ناگهاني نداريم 209 00:13:18,520 --> 00:13:20,190 ! ثابت کن ، ارن 210 00:13:20,190 --> 00:13:21,120 ... گفتم که منم 211 00:13:21,120 --> 00:13:23,830 جواب بده ! فک کردي نمي تونيم بکشيمت ؟ 212 00:13:23,830 --> 00:13:25,000 ! دارم جدي مي گم 213 00:13:25,000 --> 00:13:25,830 ! همين الان 214 00:13:25,830 --> 00:13:26,900 اصلا گوش مي دي ؟ 215 00:13:26,900 --> 00:13:27,870 ! باشه قبول ، بيايد شروع کنيم 216 00:13:27,870 --> 00:13:28,800 - تو دشمن بشريت 217 00:13:28,400 --> 00:13:31,240 ! يه لحظه ... خفه شيد لطفا 218 00:13:37,290 --> 00:13:39,710 ! ارن 219 00:13:40,120 --> 00:13:43,090 مي تونم به اين دستت دست بزنم ؟ 220 00:13:43,590 --> 00:13:46,180 مي تونم ، مگه نه ؟ مگه نه ؟ 221 00:13:46,180 --> 00:13:47,640 ! فقط مي خوام دست بزنم 222 00:13:47,640 --> 00:13:48,890 ... هانجي - سان 223 00:13:48,890 --> 00:13:50,130 ! يه لحظه وايسا 224 00:13:52,140 --> 00:13:54,770 ! خيلي ... داغه 225 00:13:54,770 --> 00:13:57,660 ! بدونِ پوست ، چقدر لعنتي داغه 226 00:13:57,660 --> 00:13:59,570 ! انگار جوش آورده 227 00:13:59,570 --> 00:14:00,400 ، فرمانده واحد 228 00:14:00,860 --> 00:14:02,690 ! خيلي بي کله اي 229 00:14:02,690 --> 00:14:05,400 هي ، تو داغ بودنش رو حس نمي کني ، ارن ؟ 230 00:14:05,400 --> 00:14:08,480 اونجايي که دستت وصل شده ، چجوريه ؟ 231 00:14:08,480 --> 00:14:10,350 ! واقعا دلم مي خواد ببينم 232 00:14:10,350 --> 00:14:11,410 ... درسته 233 00:14:11,410 --> 00:14:14,220 ... اگه اين دستم رو سريع در بيارم 234 00:14:15,160 --> 00:14:16,210 ! اه 235 00:14:19,520 --> 00:14:20,740 ... هي ، ارن 236 00:14:20,740 --> 00:14:21,920 ! کار احمقانه اي نکني 237 00:14:26,800 --> 00:14:28,000 چي !؟ 238 00:14:28,000 --> 00:14:30,180 ! وايسا ، ارن ... خيلي زود بود 239 00:14:30,530 --> 00:14:32,640 ... هنوز مي خواستم يه چيزايي رو امتحان کنم 240 00:14:44,790 --> 00:14:45,900 ... فرمانده 241 00:14:47,320 --> 00:14:49,150 حالت چطوره ؟ 242 00:14:55,030 --> 00:14:59,620 ... تعريفي ... نداره 243 00:15:06,210 --> 00:15:10,560 ... تا وقتي نديدم که جدي جدي آمادن که منو بکشن ، نفهميده بودم 244 00:15:11,680 --> 00:15:14,490 . که اونا اينقدر بهم شک دارن 245 00:15:15,150 --> 00:15:16,440 . معلومه که دارن 246 00:15:16,840 --> 00:15:19,100 . براي همين انتخابشون کردم 247 00:15:20,850 --> 00:15:23,850 مي گن فقط وقتي مي شه اسمتو گذاشت عضو واقعي واحد شناسايي 248 00:15:23,850 --> 00:15:26,110 . که بتوني از يه ماموريت زنده برگردي 249 00:15:26,860 --> 00:15:29,920 . اما هر دفعه که با يه غول مي جنگي ، اطلاعاتِ کافي نداري 250 00:15:30,740 --> 00:15:34,550 . شرايطي که درکشون نمي کني خيلي زيادن 251 00:15:36,060 --> 00:15:39,000 به همين خاطر اعضاي واحد شناسايي بايد بتونن سريع تصميم بگيرن 252 00:15:39,000 --> 00:15:41,820 . و با در نظر گرفتنِ بدترين وضعيت ، تصميم هاي بي رحمانه اي بگيرن 253 00:15:42,830 --> 00:15:46,250 . اما اين معنيش اين نيست که اونا سنگدل مي شن 254 00:15:47,080 --> 00:15:51,380 . فک نکن که وقتي روي تو شمشير کشيدن هيچ احساسي نداشتن 255 00:15:52,650 --> 00:15:53,820 ... فرمانده ليواي 256 00:15:55,030 --> 00:15:56,800 . فرمانده واحد هانجي مي خواد ببيندتون 257 00:16:00,200 --> 00:16:02,210 وضع بدي بود ؟ 258 00:16:02,210 --> 00:16:05,270 . نه ، راستش زود جمع شد 259 00:16:05,700 --> 00:16:08,330 . نمي دونستم به افسر ارشد چي بايد بگم 260 00:16:09,060 --> 00:16:10,550 ... خب ، فعلا 261 00:16:11,210 --> 00:16:12,600 . اينو نگا کن 262 00:16:13,930 --> 00:16:16,280 قاشق چايخوري ؟ 263 00:16:16,280 --> 00:16:17,240 . آره 264 00:16:18,080 --> 00:16:21,520 . دست راستي که ارن درست کرد ، اينو نگه داشته بود 265 00:16:21,520 --> 00:16:25,500 . اينجوري ، بين انگشت شصت و اشاره 266 00:16:26,810 --> 00:16:30,210 ... فک نمي کنم اتفاقي بوده باشه 267 00:16:30,620 --> 00:16:32,070 ، و به دلايلي 268 00:16:32,070 --> 00:16:35,140 . اثري از گرما يا فشار زياد روش نيست 269 00:16:35,310 --> 00:16:37,010 چيزي به ذهنت نمياد ؟ 270 00:16:38,530 --> 00:16:40,560 ... مي خواستم برش دارم 271 00:16:41,230 --> 00:16:43,270 . که بعدش تبديل شدم 272 00:16:44,460 --> 00:16:45,850 ... که اينطور 273 00:16:46,660 --> 00:16:50,610 . اين تبديل نشدنت رو هم توضيح مي ده 274 00:16:52,430 --> 00:16:53,870 " . غول ها رو مي کشم " 275 00:16:54,170 --> 00:16:55,410 " . جلوي گلوله ي توپ رو مي گيرم " 276 00:16:55,780 --> 00:16:57,490 " . صخره رو بر مي دارم " 277 00:16:58,020 --> 00:17:02,730 . هر دفعه ، قبل از اينکه تبديل بشي ، هدف مشخصي داشتي 278 00:17:03,870 --> 00:17:05,070 نظريم اينه 279 00:17:05,070 --> 00:17:08,220 . که فقط زخمي کردنِ خودت ، براي شروع تبديل کافي نيست 280 00:17:08,620 --> 00:17:11,800 . احتمالا به هدف هم نياز داري 281 00:17:12,870 --> 00:17:15,100 ، درسته که اين دفعه که تبديل به غول شدم 282 00:17:15,100 --> 00:17:17,890 . مثل اون موقع بود که جلوي گلوله ي توپ رو گرفتم 283 00:17:18,230 --> 00:17:19,350 ... اما 284 00:17:19,900 --> 00:17:22,940 برا برداشتن يه قاشق غول شدم ؟ 285 00:17:24,300 --> 00:17:26,240 اين ديگه چيه ؟ 286 00:17:28,160 --> 00:17:32,740 که يعني ، بي اجازه ي خودت و سرخود تبديل نشدي ؟ 287 00:17:33,410 --> 00:17:34,260 . نه قربان 288 00:17:49,240 --> 00:17:51,250 ها ؟ ها ؟ 289 00:17:51,570 --> 00:17:53,710 وايسا ، چيکار مي کنيد ؟ 290 00:17:54,360 --> 00:17:55,790 ... دردم گرفت 291 00:17:56,670 --> 00:17:58,440 . کار راحتي نيست 292 00:17:58,810 --> 00:18:02,290 . عجب جيگري داري که با تمام قدرت گاز مي گيري ، ارن 293 00:18:02,770 --> 00:18:04,980 . ما تصميممون اشتباه بود 294 00:18:05,680 --> 00:18:07,510 . اين حداقل تاوانيه که بايد بديم 295 00:18:07,860 --> 00:18:10,230 . البته تفاوتي هم ايجاد نمي کنه 296 00:18:11,570 --> 00:18:14,140 . تو رو تحت کنترل نگه داشتن وظيفه ي ماس 297 00:18:14,640 --> 00:18:16,800 . و هر چي هم بشه عيبي نداره 298 00:18:17,230 --> 00:18:19,030 ! پس شاخ نشو الاغ 299 00:18:19,430 --> 00:18:20,990 ... شرمنده ايم ، ارن 300 00:18:21,680 --> 00:18:23,540 . خيلي زود جوش آورديم 301 00:18:24,350 --> 00:18:25,920 . حتما ازمون نااميد شدي 302 00:18:26,980 --> 00:18:29,310 ... اما ، با اينحال 303 00:18:29,820 --> 00:18:33,860 . ما بهت اتکا مي کنيم و مي خوايم که تو هم به ما اتکا کني 304 00:18:39,230 --> 00:18:40,240 ... پس 305 00:18:41,370 --> 00:18:44,220 ... به ما ايمان داشته باش 306 00:18:54,170 --> 00:18:55,070 ! ارن 307 00:18:55,580 --> 00:18:57,740 ! خيلي طولش مي دي ! يالا تصميم بگير 308 00:19:00,570 --> 00:19:02,030 ! ادامه مي دم 309 00:19:08,930 --> 00:19:10,420 ! ولم کن 310 00:19:16,440 --> 00:19:17,840 ! ببخشيد 311 00:19:25,450 --> 00:19:26,970 ! هدف داره شتاب مي گيره 312 00:19:27,710 --> 00:19:28,750 ! ادامه بديد 313 00:19:28,750 --> 00:19:30,110 . بينمون فاصله ميندازيم 314 00:19:33,300 --> 00:19:36,210 ... امکان نداره . نمي تونيم ازش دور بشيم 315 00:19:36,810 --> 00:19:40,800 ! اگه همينجوري بدويم ، هممونو له مي کنه 316 00:19:44,070 --> 00:19:45,030 ... اما 317 00:19:45,530 --> 00:19:47,290 ، با اينکه ممکنه هممون بميريم 318 00:19:47,730 --> 00:19:49,540 ، با اينکه به قيمت ول کردنِ دوستامونه 319 00:19:49,910 --> 00:19:52,040 . همه تصميم گرفتن ادامه بدن 320 00:19:53,120 --> 00:19:56,350 . فرمانده ليواي کل اين مدت جلو رو نگاه مي کنه 321 00:19:57,320 --> 00:19:58,600 و بقيه ي واحد 322 00:19:59,100 --> 00:20:01,550 . بهش ايمان دارن و همه جوره بهش اعتماد کردن 323 00:20:03,550 --> 00:20:07,060 ... منم بهشون اعتماد مي کنم 324 00:20:08,790 --> 00:20:10,060 همونطور که 325 00:20:11,280 --> 00:20:13,280 ! اونا بهم اعتماد کردن 326 00:20:29,080 --> 00:20:31,140 ! آتــــــش 327 00:20:51,530 --> 00:20:54,070 ، يه کم که جلو رفتيد و اسبا رو افسار کرديد 328 00:20:54,070 --> 00:20:55,480 . بريد روي تجهيزات مانور 329 00:20:55,990 --> 00:20:58,020 . يه مدتي از هم جدا مي شيم 330 00:20:58,410 --> 00:21:00,130 . الدو ، فرماندهي واحد با تو 331 00:21:01,640 --> 00:21:04,880 . به اندازه ي کافي که از غول دور شديد ، ارن رو مخفي کنيد 332 00:21:04,880 --> 00:21:06,200 . اسبم با شما 333 00:21:11,300 --> 00:21:12,370 نگو که مي خوان 334 00:21:13,540 --> 00:21:16,650 اون غول رو زنده بگيرن ؟ 335 00:21:21,460 --> 00:21:23,540 چطور بود ، ارن ؟ حال کردي ؟ 336 00:21:23,540 --> 00:21:25,680 ! غوله رو گرفتيم 337 00:21:25,970 --> 00:21:28,140 ! قدرت واحد شناسايي يعني اين 338 00:21:28,140 --> 00:21:29,760 . ما رو دست کم نگير اسگل 339 00:21:30,070 --> 00:21:31,780 هان ؟ حالا فهميدي ؟ 340 00:21:33,650 --> 00:21:34,620 ! بله 341 00:21:38,990 --> 00:21:41,070 ... انگار ديگه حرکت نمي کنه 342 00:21:41,680 --> 00:21:43,110 . اما نبايد بي گدار به آب بزنيم 343 00:21:43,800 --> 00:21:47,340 . اما کارت خوب بود که تا اينجا کشونديش 344 00:21:48,620 --> 00:21:53,660 . بچه هاي واحد عقب مردن تا براي ما زمان جور کنن 345 00:21:54,460 --> 00:21:56,460 . بدون اونا الان اينجا نبوديم 346 00:21:57,230 --> 00:21:58,250 واقعا ؟ 347 00:21:58,750 --> 00:21:59,760 . آره 348 00:22:01,660 --> 00:22:06,430 . به لطف اونا ، مي تونيم ببينيم کي توي اين غوله 349 00:22:08,910 --> 00:22:11,990 ... بهتره اون تو خودشو خيس نکرده باشه 350 00:22:35,800 --> 00:22:41,120 ، اگه فرض کنيم که من ، من نيستم 351 00:22:41,120 --> 00:22:46,130 مي توني با اطمينان بگي که تو ، تويي ؟ 352 00:22:46,130 --> 00:22:51,660 مي توني خودت رو جمع و جور کني 353 00:22:51,660 --> 00:22:56,810 بعد از اينکه پوسته ي شنيت مي شکنه و قلبت مي لرزه ؟ 354 00:22:56,810 --> 00:23:02,020 صداي يه نفرو مي شنيدم که منو صدا مي زد 355 00:23:02,020 --> 00:23:05,920 اما الان ديگه گوشام فقط زنگ مي زنه 356 00:23:05,920 --> 00:23:11,080 حس مي کنم زمان منجمد شد 357 00:23:11,080 --> 00:23:13,990 حالا ، بيدار شو 358 00:23:13,990 --> 00:23:18,960 دارم توي جهنمي تاريک و عميق قدم مي زنم 359 00:23:18,960 --> 00:23:24,260 به سرعت باد ، جونمو برداشتم و فرار کردم 360 00:23:24,260 --> 00:23:28,830 حس کردم يه مرده ي متحرکم 361 00:23:28,830 --> 00:23:33,960 ما از ديوارهامون فرار کرديم 362 00:23:33,960 --> 00:23:40,350 تا توي دنيايي که هيچ جاييش رو نمي شناسيم ، همديگه رو ببينيم 363 00:23:53,770 --> 00:23:59,960 . نقشه ي مخفيانه ي فرمانده اروين اسميت ، گرفتن غول زن بوده 364 00:24:00,820 --> 00:24:05,380 ... بهترين هاي واحد شناسايي سعي مي کنن هويت واقعي غول ور مشخص کنن ، اما 365 00:24:05,380 --> 00:24:07,830 اروين اسميت ( 57اُمين گشت بيرون ديوارها ( بخش چهارم