1
00:00:02,086 --> 00:00:05,381
Si dia inizio alla 57° spedizione!
2
00:00:06,382 --> 00:00:08,300
Andiamo avanti!
3
00:00:13,389 --> 00:00:17,768
Il Corpo di Ricerca, partito per trovare un
percorso verso il distretto di Shiganshina...
4
00:00:18,227 --> 00:00:19,645
si imbatte in un Gigante che...
5
00:00:19,895 --> 00:00:24,191
come per Eren, sembrerebbe essere il risultato
della trasformazione di un essere umano.
6
00:00:28,821 --> 00:00:33,117
Quello non è un anomalo! È un essere
umano nel corpo di un Gigante.
7
00:00:41,250 --> 00:00:47,590
Mentre i soldati cadono uno dopo l'altro
nel disperato tentativo di fermarlo...
8
00:00:47,923 --> 00:00:50,384
la colonna si inoltra in un
bosco di alberi giganteschi.
9
00:00:50,718 --> 00:00:54,555
Se non ci pensate voi che siete
i migliori, chi fermerà mai quel Gigante?
10
00:00:55,264 --> 00:00:56,140
Ora scegli.
11
00:00:56,807 --> 00:00:58,225
Vuoi contare solo su di te...
12
00:00:58,851 --> 00:01:02,521
o vuoi avere fiducia in me e nei
componenti di questo reparto?
13
00:01:05,149 --> 00:01:06,692
Io proseguo!
14
00:01:11,655 --> 00:01:13,783
Fuoco!
15
00:01:19,789 --> 00:01:23,375
A proposito...
c'è una cosa che vorrei chiederti.
16
00:01:24,710 --> 00:01:27,880
Per te è un problema se
ti tagliamo le mani e i piedi?
17
00:01:28,547 --> 00:01:33,552
Ti ricresceranno subito, non è così?
Ma io intendo gli arti del tuo vero corpo.
18
00:01:34,053 --> 00:01:37,807
Se tu dovessi morire... sarebbe seccante.
19
00:01:48,526 --> 00:01:53,114
Il nemico era pronto a
sacrificare anche se stesso.
20
00:01:53,948 --> 00:01:55,074
Ma non pensavo...
21
00:01:55,241 --> 00:01:58,869
che sarebbe arrivato a farsi divorare vivo
pur di eliminare ogni informazione.
22
00:02:01,163 --> 00:02:03,249
Ritirata generale!
23
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
Presto, rimettiamoci in formazione!
24
00:02:07,670 --> 00:02:09,755
Si torna nel distretto di Calanes!
25
00:02:14,426 --> 00:02:18,597
Erwin... perché hai detto a Levi
di fare rifornimento di gas?
26
00:02:19,265 --> 00:02:25,646
Quel Gigante dalle fattezze femminili è
stato divorato vivo... ma il suo ospite?
27
00:02:26,605 --> 00:02:28,440
- Che sia...?
- Sì.
28
00:02:28,691 --> 00:02:31,026
In fondo, l'avevi ipotizzato anche tu...
29
00:02:31,235 --> 00:02:35,156
che potesse godere di una notevole mobilità
anche subito dopo la trasformazione.
30
00:02:36,157 --> 00:02:40,452
Se avesse preventivamente indossato
l'attrezzatura per il Movimento Tridimensionale...
31
00:02:41,954 --> 00:02:46,375
adesso potrebbe essere tra di noi,
indossando la nostra uniforme.
32
00:02:46,709 --> 00:02:47,751
Il capitano Levi?
33
00:02:49,044 --> 00:02:51,255
No, non è lui!
Chi sei!
34
00:02:57,428 --> 00:02:58,470
Signor Gunther!
35
00:03:06,437 --> 00:03:09,982
Confuso tra i nostri ranghi
e pronto a colpire.
36
00:04:39,321 --> 00:04:42,241
L'ATTACCO DEI GIGANTI
37
00:04:51,083 --> 00:04:53,210
Quando il Gigante Colossale è scomparso...
38
00:04:53,711 --> 00:05:00,384
il suo ospite avrebbe potuto approfittare
del caos per riuscire ad infiltrarsi in città.
39
00:05:01,343 --> 00:05:03,679
E se oggi fosse accaduto lo stesso?
40
00:05:03,804 --> 00:05:08,642
È possibile... però soltanto in teoria, se
consideriamo le condizioni generali di Eren
41
00:05:08,809 --> 00:05:11,228
quando l'abbiamo visto uscire dal Gigante.
42
00:05:12,688 --> 00:05:16,317
Il suo equipaggiamento era danneggiato
e aveva anche perso l'uniforme.
43
00:05:16,900 --> 00:05:22,156
Inoltre... era spossato al punto da non riuscire
a stare in piedi da solo con le proprie forze.
44
00:05:23,782 --> 00:05:28,620
Quel Gigante oggi è riuscito a richiamare
i suoi simili anche a grande distanza
45
00:05:29,121 --> 00:05:32,624
e la nostra missione è fallita perché
non abbiamo saputo prevederlo.
46
00:05:33,709 --> 00:05:36,086
È stato evidentemente un errore...
47
00:05:36,462 --> 00:05:41,175
pianificare questa operazione soltanto
su ciò che abbiamo appreso da Eren.
48
00:05:42,134 --> 00:05:46,722
Se vogliamo riuscire a sconfiggerli, dovremo
modificare il nostro modo di pensare.
49
00:05:49,808 --> 00:05:53,187
Se ci ritiriamo è perché
il piano ha funzionato, giusto?
50
00:05:53,520 --> 00:05:54,980
Se è davvero così...
51
00:05:55,147 --> 00:05:59,318
allora dovrebbero aver già scoperto l'identità
dell'ospite che era dentro quel Gigante.
52
00:05:59,985 --> 00:06:02,029
Vorrei tanto vederlo in faccia.
53
00:06:02,529 --> 00:06:04,698
Ma come avrà fatto il comandante...
54
00:06:04,865 --> 00:06:08,285
ad intuire che se Eren fosse uscito
dalle mura, quello lo avrebbe seguito?
55
00:06:08,452 --> 00:06:11,288
Se ricordi, durante il loro ultimo attacco...
56
00:06:11,497 --> 00:06:15,292
i Giganti hanno inaspettatamente
interrotto l'assalto alla città.
57
00:06:15,459 --> 00:06:16,168
E allora?
58
00:06:16,543 --> 00:06:21,840
Erano ormai sul punto di invadere il distretto di
Trost ma poi si sono fermati senza un motivo.
59
00:06:22,257 --> 00:06:25,219
E non sono intervenuti nemmeno
quando Eren ha richiuso la breccia.
60
00:06:26,136 --> 00:06:30,516
In qualche modo... devono aver compreso
che non era il momento opportuno.
61
00:06:31,934 --> 00:06:33,394
Non era il momento?
62
00:06:33,602 --> 00:06:36,605
Evidentemente... quel giorno
doveva esserci stato un evento
63
00:06:37,106 --> 00:06:39,400
che andava oltre la loro comprensione.
64
00:06:40,776 --> 00:06:44,196
- La trasformazione di Eren!
- Non credo ci siano altre spiegazioni.
65
00:06:44,530 --> 00:06:47,116
Ma allora questo vuol dire che...
66
00:06:48,534 --> 00:06:54,164
Che uno dei presenti, quel giorno,
era una loro spia ed ha assistito...
67
00:06:54,623 --> 00:06:56,667
alla trasformazione di Eren!
68
00:06:59,711 --> 00:07:00,754
Signor Gunther!
69
00:07:01,255 --> 00:07:04,299
Eren! Non fermarti!
Vieni con me!
70
00:07:06,552 --> 00:07:08,095
Ma il signor Gunther...
71
00:07:09,430 --> 00:07:11,473
- Andiamo via!
- Proteggiamo Eren!
72
00:07:11,807 --> 00:07:15,269
Maledizione!
Eld! Dove dobbiamo dirigerci?
73
00:07:15,602 --> 00:07:19,231
Dobbiamo cercare di arrivare il prima
possibile al Quartier Generale!
74
00:07:26,363 --> 00:07:29,366
È l'ospite di quel Gigante oppure
ce ne sono anche degli altri?
75
00:07:29,533 --> 00:07:31,410
Adesso ci penserò io.
76
00:07:32,077 --> 00:07:34,788
Ti ucciderò!
A costo di finire trafitta anch'io!
77
00:07:35,289 --> 00:07:40,961
Ma è l'ospite di quel Gigante?
Come è possibile? Non l'avevano catturato?
78
00:07:49,011 --> 00:07:53,140
Se quell'ospite riesce a trasformarsi
senza perdere le proprie forze...
79
00:07:54,725 --> 00:07:58,103
presto potrebbe essere in grado
di ricomparire di nuovo come Gigante.
80
00:08:02,649 --> 00:08:04,818
- Come pensavamo!
- Ci siamo ragazzi!
81
00:08:05,527 --> 00:08:06,945
Il Gigante dalle fattezze femminili!
82
00:08:15,412 --> 00:08:20,459
- Maledizione! Adesso basta così!
Lasciatelo a me! - Scordatelo!
83
00:08:21,960 --> 00:08:24,421
Penseremo noi tre ad eliminare quel Gigante!
84
00:08:24,630 --> 00:08:27,633
Tu continua a dirigerti
verso il Quartier Generale!
85
00:08:30,302 --> 00:08:32,513
L'ho capito durante l'ultimo scontro di oggi.
86
00:08:33,305 --> 00:08:38,227
Cercando la soluzione più sicura non
riusciremo mai a sconfiggerli.
87
00:08:38,810 --> 00:08:44,650
Dobbiamo sfidarli pronti a perdere tutto,
correndo e accettando ogni possibile rischio.
88
00:08:44,816 --> 00:08:47,152
- Stavolta combatterò anch'io!
- No!
89
00:08:47,486 --> 00:08:51,406
Tu sei troppo prezioso, Eren! E noi non
possiamo rischiare di perderti così!
90
00:08:51,698 --> 00:08:54,952
Che ti prende?
Metti forse in dubbio la nostra abilità?
91
00:08:55,410 --> 00:09:00,249
È così, Eren?
Hai davvero così poca fiducia in noi?
92
00:09:03,001 --> 00:09:06,838
Se non procederemo in questo modo,
il genere umano non vincerà mai.
93
00:09:13,720 --> 00:09:16,056
Io ho la massima fiducia in tutti voi!
94
00:09:17,349 --> 00:09:18,600
Buona fortuna!
95
00:09:46,920 --> 00:09:50,841
L'abbiamo accecato! Per qualche
minuto sarà praticamente indifeso.
96
00:09:51,008 --> 00:09:52,259
Dobbiamo eliminarlo subito!
97
00:09:52,342 --> 00:09:57,431
- AI diavolo la cattura! - Sei finito!
- Morirai qui! - Farai la fine che meriti!
98
00:10:01,310 --> 00:10:03,353
Non aspetteremo che ti torni la vista!
99
00:10:17,200 --> 00:10:19,870
Continueremo a colpirti finché
non riuscirai più ad alzare le braccia!
100
00:10:20,078 --> 00:10:22,581
I muscoli delle spalle!
Concentriamoci su quelli!
101
00:10:28,045 --> 00:10:31,465
- Ti colpiremo... - Alle braccia...
- Fino a farle crollare!
102
00:10:34,926 --> 00:10:35,844
Guardate!
103
00:10:38,180 --> 00:10:39,431
Adesso tocca al collo!
104
00:10:39,723 --> 00:10:42,142
Una volta tagliati i muscoli
che sostengono la testa...
105
00:10:42,351 --> 00:10:43,644
Punteremo alla nuca!
106
00:10:49,816 --> 00:10:50,984
Incredibile!
107
00:10:51,193 --> 00:10:56,948
Lo attaccano perfettamente coordinati senza
la necessità di scambiare una sola parola.
108
00:10:57,908 --> 00:11:01,495
Di certo... questo è possibile
per la profonda fiducia che c'è tra loro.
109
00:11:02,371 --> 00:11:04,706
È così che hanno superato ogni difficoltà...
110
00:11:05,165 --> 00:11:08,335
e che sono sempre in grado
di dare il meglio di sé!
111
00:11:11,838 --> 00:11:16,885
Io proseguirà... senza neanche voltarmi.
Perché ho fiducia in tutti loro!
112
00:11:17,094 --> 00:11:20,931
È questa la scelta giusta!
Finalmente l'ho capito!
113
00:11:22,808 --> 00:11:24,267
Allora deciditi.
114
00:11:26,353 --> 00:11:33,193
Sia che si conti soltanto sulle proprie
forze o anche su quelle dei compagni...
115
00:11:34,111 --> 00:11:36,321
nessuno può prevedere il risultato finale.
116
00:11:40,742 --> 00:11:42,828
Adesso attacco la nuca!
117
00:11:48,041 --> 00:11:49,418
Eld!
118
00:11:56,717 --> 00:11:57,634
Ma come?
119
00:11:58,719 --> 00:12:02,514
Non può essergli già tornata la vista!
È troppo presto!
120
00:12:03,640 --> 00:12:04,766
Forse ho capito...
121
00:12:05,225 --> 00:12:10,105
Deve aver dato la priorità ad un solo occhio,
guadagnando tempo. Ma come è possibile?
122
00:12:11,231 --> 00:12:13,316
Petra! Presto, rimettiti in posizione!
123
00:12:14,735 --> 00:12:17,237
Petra! Mettiti in salvo!
124
00:12:26,663 --> 00:12:27,581
Ehi...
125
00:12:28,498 --> 00:12:29,458
Muori!
126
00:12:35,630 --> 00:12:38,633
Com'è possibile?
Le lame si sono spezzate.
127
00:12:57,110 --> 00:12:58,487
Questo qui...
128
00:13:02,240 --> 00:13:03,700
Questo qui...
129
00:13:06,203 --> 00:13:07,162
l'ammazzo!
130
00:13:23,011 --> 00:13:23,887
Eren?
131
00:13:24,930 --> 00:13:27,015
Aspetta, Mikasa!
132
00:13:27,182 --> 00:13:29,392
Questi versi, che sia...?
133
00:15:45,028 --> 00:15:48,031
Purtroppo... ho fatto la scelta sbagliata.
134
00:15:49,658 --> 00:15:55,705
Ho avuto fiducia nella capacità dei
miei compagni... e sono morti tutti!
135
00:16:05,382 --> 00:16:09,970
Se avessi combattuto avendo
fiducia soltanto in me stesso...
136
00:16:10,595 --> 00:16:14,766
adesso sarei già riuscito ad ucciderlo!
137
00:16:32,117 --> 00:16:33,243
Se in quel momento...
138
00:16:34,411 --> 00:16:36,162
mi fossi trasformato in Gigante.
139
00:16:38,456 --> 00:16:39,249
Anzi...
140
00:16:40,250 --> 00:16:41,835
Ancora prima.
141
00:16:43,628 --> 00:16:45,922
Se avessi combattuto in quel momento...
142
00:16:47,590 --> 00:16:51,803
Era presente anche il capitano Levi!
Avremmo sicuramente vinto!
143
00:16:52,137 --> 00:16:54,514
Forse saremmo anche riusciti a catturarlo.
144
00:16:55,015 --> 00:16:56,641
Guarda che non stai sbagliando.
145
00:16:57,600 --> 00:16:58,852
Sì... fallo pure se vuoi.
146
00:17:02,439 --> 00:17:05,483
Sono stato io a scegliere.
147
00:17:06,818 --> 00:17:10,947
E a causa della mia scelta...
sono tutti morti.
148
00:17:12,615 --> 00:17:15,118
La colpa è solo mia.
149
00:17:17,996 --> 00:17:23,043
Ma è anche vero che
sei stato tu ad ucciderli!
150
00:17:35,221 --> 00:17:44,564
Non appena potrò riutilizzare le mani...
ti ridurrò a brandelli! A pezzi minuscoli.
151
00:17:45,273 --> 00:17:50,153
Dopo di che ti divorerò...
con immenso piacere!
152
00:19:50,899 --> 00:19:52,150
Eren!
153
00:20:14,339 --> 00:20:17,175
Aspetta... Eren!
154
00:20:23,264 --> 00:20:24,599
Non puoi andartene così...
155
00:20:31,356 --> 00:20:32,690
Eren...
156
00:20:36,903 --> 00:20:38,279
Eren...
157
00:20:38,988 --> 00:20:40,531
Ridammelo!
158
00:20:58,299 --> 00:21:00,343
Devi ridarmelo!
159
00:21:08,476 --> 00:21:10,478
Ridammelo!
160
00:21:14,315 --> 00:21:16,985
Le lame... si sono spezzate!
161
00:21:19,320 --> 00:21:21,990
Lui... è ancora vivo.
162
00:21:22,740 --> 00:21:25,785
Io lo sento... che è ancora vivo.
163
00:21:27,245 --> 00:21:30,707
Ma tu adesso morirai!
164
00:21:30,999 --> 00:21:36,713
Ti ridurrò a brandelli...
e così riavrò il mio Eren.
165
00:21:37,422 --> 00:21:43,177
Scusami Eren.
Dovrai aspettare ancora un po'.
166
00:21:50,601 --> 00:21:51,769
Torna qui!
167
00:21:52,395 --> 00:21:53,688
Lasciami!
168
00:21:55,982 --> 00:21:57,483
Adesso dobbiamo allontanarci.
169
00:22:03,531 --> 00:22:05,033
Ma lo seguiremo a distanza.
170
00:22:05,616 --> 00:22:09,579
Deve essere esausto.
Guarda... non è più così veloce.
171
00:22:11,331 --> 00:22:15,877
Senti... prima ho visto che gli ha reciso
di netto la testa. Eren è per caso morto?
172
00:23:54,142 --> 00:23:57,353
«Eren è ancora vivo!»
«Ridammi il mio Eren!»
173
00:23:57,937 --> 00:24:01,357
Mikasa si è vista portare via l'amico
dal Gigante dalle fattezze femminili
174
00:24:01,607 --> 00:24:06,654
e si unisce al più famoso componente
dell'esercito per ucciderlo una volta per tutte.