1 00:00:17,890 --> 00:00:20,100 !حظيتم بوقتكم، لكنه نفد 2 00:00:20,100 --> 00:00:22,350 !انظروا فوقكم أيها البلهاء 3 00:00:30,780 --> 00:00:32,650 أين (إيرين) و(كريستا)؟ 4 00:00:33,950 --> 00:00:35,620 !لا فائدة 5 00:00:35,620 --> 00:00:40,410 ،ما لم تسلموا أنفسكم !سيُعدم كل استكشافي اعتقلناه 6 00:00:40,540 --> 00:00:42,960 .(عهدت بمهمة إلى القائد (بيكسيز 7 00:00:43,420 --> 00:00:45,750 .لما يحين أوانها، سأكتفي بالمشاهدة 8 00:00:46,090 --> 00:00:47,480 .سيكون القرار بيدك 9 00:00:47,880 --> 00:00:49,960 .أنت وهم 10 00:00:52,375 --> 00:01:04,787 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة (Copyright) وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" 11 00:01:05,392 --> 00:01:11,712 هجوم العمالقة" "الجـــــــ3ــــــزء 12 00:02:20,970 --> 00:02:25,980 "ردّ" 13 00:02:34,950 --> 00:02:36,910 .تلك قطعًا عربات كثيرة 14 00:02:38,280 --> 00:02:39,570 ماذا يحصل؟ 15 00:02:39,570 --> 00:02:41,200 ألا تدري؟ 16 00:02:41,200 --> 00:02:44,710 كل قادة الجيش يجتمعون الآن داخل القلعة 17 00:02:44,710 --> 00:02:47,620 .لتسريح فوج الاستكشافيين أخيرًا 18 00:02:47,620 --> 00:02:48,710 أترى؟ 19 00:02:48,710 --> 00:02:51,750 .ينصبون المشنقة لإعدام قائدهم 20 00:02:52,380 --> 00:02:55,510 .أراهن أن الحكم النهائي عليه يُتخذ حاليًا 21 00:02:56,760 --> 00:03:02,190 ،إن فقدت البشرية فوج الاستكشافيين .فسيخسر البشر رمحهم 22 00:03:03,020 --> 00:03:08,440 ،إن اقترب الأعداء، فلن تصدوهم بدرع .بل يلزم إبادة تهديدهم برمح 23 00:03:09,230 --> 00:03:13,150 .لنفترض أن جدار (روز) اُخترق الآن 24 00:03:14,230 --> 00:03:18,990 فإن قاطني جدار (روز) سيفرّون ثانية .(ليأتووا داخل جدار (سينا 25 00:03:19,570 --> 00:03:24,830 لكن الإخلاء السابق جعل مخزون الطعام .لا يكفي لأكثر من بضعة أيام 26 00:03:25,450 --> 00:03:30,370 سرعان ما سيُضطر .أغلب القاطنين إلى القتال للنجاة 27 00:03:31,340 --> 00:03:37,590 أهالي جداريّ (روز) و(سينا)، البشرية .ستنقسم إلى فصيلين وتندلع الحرب الأهلية 28 00:03:38,630 --> 00:03:44,330 حتى إن لم يُخترق الجدار، فستستمر .معاناة جدار (روز) من نقص الغذاء 29 00:03:45,060 --> 00:03:47,890 ربما ليست العمالقة .(ما سيخترق جدار (سينا 30 00:03:48,520 --> 00:03:52,940 يُحتمل أن يخترقه .قاطني جدار (روز) أولًا 31 00:03:57,150 --> 00:03:58,690 .(يتحتم ترميم جدار (ماريا 32 00:03:59,450 --> 00:04:03,430 ،إنه أمل البشرية الوحيد لمستقبل .لا بديل لذلك 33 00:04:04,370 --> 00:04:08,020 أترمي إلى أننا نحتاج إلى الاستكشافيين لتحقيق ذلك؟ 34 00:04:08,540 --> 00:04:12,610 لطالما كان واجبنا نحن الاستكشافيين .الهجوم على العدو 35 00:04:13,130 --> 00:04:15,960 .الفرار رعبًا لن يحلّ شيئًا 36 00:04:17,090 --> 00:04:22,470 أم ربما تملكون خطة لتجاوز هذه المحنة؟ 37 00:04:29,180 --> 00:04:32,520 .إيروين)، لا أظنك تفهم) 38 00:04:32,520 --> 00:04:36,840 لست هنا اليوم ،لنقاش مستقبلنا داخل الجدران 39 00:04:37,440 --> 00:04:40,480 .ولا لجرم بسيط كجريمة قتل 40 00:04:41,280 --> 00:04:43,280 .بل لأجل المادة الـ6 من ميثاق البشرية 41 00:04:43,280 --> 00:04:47,830 لا ينبغي أن يؤثر المرء مصلحته" ".على سلامة البشرية 42 00:04:48,580 --> 00:04:50,960 .إنك هنا بموجب ذلك الانتهاك الجسيم 43 00:04:50,960 --> 00:04:55,630 طبعًا. فإنك أبيت تسليم .إيرين ييجر) مرارًا) 44 00:04:55,630 --> 00:04:58,550 .وبفعلك ذلك، انتهكت الميثاق 45 00:04:58,840 --> 00:05:01,930 !(لكن (إيرين) أساس إصلاح جدار (ماريا 46 00:05:02,050 --> 00:05:04,470 !لا يحق الاستكشافيون تقرير ذلك 47 00:05:04,470 --> 00:05:07,970 !إيرين ييجر) عملاق ذو قوى غير مفهومة) 48 00:05:07,970 --> 00:05:11,480 !إيواؤه ضمن الجدران خطر على البشرية 49 00:05:11,480 --> 00:05:15,620 .ليس منطقيًا سيطرة قائد واحد عليه 50 00:05:16,110 --> 00:05:19,480 !ورغم ذلك، صممت بعناد على خطة تخصك 51 00:05:19,900 --> 00:05:24,010 ،لم تزعم اختطاف (إيرين ييجر) وتخفيه فحسب 52 00:05:24,530 --> 00:05:27,330 .بل وأسكتَّ (ديمو ريفيس) لعلمه بخططك 53 00:05:28,160 --> 00:05:30,200 .هذه خيانة بيّنة 54 00:05:30,200 --> 00:05:34,120 .لا مبالغة في قول إنك تهديد على البشرية 55 00:05:35,210 --> 00:05:36,540 .(أيها القائد (بيكسيز 56 00:05:37,540 --> 00:05:42,090 الحامية العسكرية وفوج الاستكشافيين .خاطروا بأرواحهم معًا في الصفوف الأمامية 57 00:05:42,090 --> 00:05:45,300 ما أدرانا أنك لست متواطئًا معه؟ 58 00:05:45,680 --> 00:05:50,560 يحزنني ظنك بأننا .قد نتحالف مع الاستكشافيين 59 00:05:50,560 --> 00:05:53,600 .فلا أسفه من قتل البشر بعضهم البعض 60 00:05:54,270 --> 00:05:59,850 في عالمنا الضيق هذا، فإن شرارة واحدة .كفيلة بحرق الجميع في طرفة عين 61 00:06:00,570 --> 00:06:03,610 ،(لمّا آن أوان الذود عن مقاطعة (تروست 62 00:06:03,610 --> 00:06:07,730 فذلك ما لقنته لجنودي .قبيل إرسال العديد لملاقاة حتفهم 63 00:06:08,830 --> 00:06:12,870 ،إن كان فوج الاستكشافيين تلك الشرارة .فسأخمدها فورًا 64 00:06:14,500 --> 00:06:20,410 بالنهاية، إن تمكّن العمالقة من اختراق الجدار ولم يجدوا إلّا بشرًا قليلين 65 00:06:20,410 --> 00:06:22,760 .فإن العمالقة سيعانون مجاعة 66 00:06:25,220 --> 00:06:26,230 .لا بأس 67 00:06:26,720 --> 00:06:28,250 .دعنا نتشاور 68 00:06:31,520 --> 00:06:34,240 مولاي، أتسمح لنا؟ 69 00:06:42,530 --> 00:06:45,520 إيروين)، أهكذا تود النهاية؟) 70 00:06:54,870 --> 00:06:58,550 .باسم الملك، سأعلن الحكم المقضي عليك 71 00:06:59,250 --> 00:07:00,460 .(إيروين سميث) 72 00:07:01,340 --> 00:07:04,880 بموجب انتهاكك المادة الـ6 ،من ميثاق البشرية 73 00:07:04,880 --> 00:07:06,630 .حُكم عليك بالإعدام 74 00:07:09,140 --> 00:07:11,770 .سيُنفَّذ إعدامك فورًا 75 00:07:12,350 --> 00:07:13,270 .خذوه 76 00:07:16,560 --> 00:07:19,100 أهذا ما أردته يا (إيروين)؟ 77 00:07:25,900 --> 00:07:27,610 ...إنك هكذا 78 00:07:42,710 --> 00:07:43,710 ...(جدار (روز 79 00:07:44,590 --> 00:07:45,840 !اُخترق 80 00:07:49,590 --> 00:07:51,760 !ظهر العملاق الكبير بغتة 81 00:07:51,760 --> 00:07:56,390 مع العملاق المدرّع !(واخترقا بوابة مقاطعة (كالانيث 82 00:07:56,930 --> 00:08:00,450 حاليًا، اللائجون من الشرق يتدفقون !إلى هنا بُغية الأمان 83 00:08:01,980 --> 00:08:03,760 !أقيموا مسارًا لتدفق اللاجئين 84 00:08:04,480 --> 00:08:08,860 لتزحف كل قوات الحامية العسكرية !للدفاع عن الشرق 85 00:08:08,860 --> 00:08:11,160 !(أمّنوا وصول اللاجئين إلى جدار (سينا 86 00:08:11,620 --> 00:08:14,910 !أسرعوا جميعًا !إنقاذ اللاجئين أولويتنا القصوى 87 00:08:15,370 --> 00:08:16,620 !أمرك يا سيدي - !كلا - 88 00:08:18,210 --> 00:08:20,960 أغلقوا كل البوابات المؤدية !(إلى جدار (ساينا 89 00:08:20,960 --> 00:08:23,500 !لا تدخلوا لاجئًا البتة 90 00:08:26,550 --> 00:08:30,300 لكن ما مصير قاطني جدار (روز)؟ 91 00:08:31,130 --> 00:08:34,810 أتأمر بمراقبتنا موت نصف البشرية دونما نحرك ساكنًا؟ 92 00:08:34,970 --> 00:08:38,730 !كما قال قبل قليل !سيؤدي دخولهم إلى حرب أهلية 93 00:08:38,730 --> 00:08:42,690 !لن نسمح بفقدان الحكومة للسيطرة !فإن حدث ذلك، ينتهِ كل شيء 94 00:08:42,850 --> 00:08:46,940 !لكن تلك مجرد فرضية 95 00:08:46,940 --> 00:08:49,700 !فرضية يُرجح تحققها 96 00:08:49,700 --> 00:08:52,500 !ستظل سلطتنا مطلقة إلى الأبد 97 00:08:52,860 --> 00:08:54,320 !تحركوا فورً 98 00:09:02,210 --> 00:09:02,970 !سحقًا 99 00:09:03,420 --> 00:09:06,550 .ما توقعنا اختراق الجدار في وقت كهذا 100 00:09:06,710 --> 00:09:09,300 .ورغم ذلك، ثمة بصيص أمل 101 00:09:09,300 --> 00:09:11,050 .وجدنا القوة فعلًا 102 00:09:11,680 --> 00:09:15,260 ما بقي لنا سوى الصمود والصبر .ريثما تنتقل إلى الحامل الجديد 103 00:09:15,720 --> 00:09:20,640 .صحيح. لا داعي أن تربكنا كارثة بسيطة كهذه 104 00:09:20,640 --> 00:09:23,600 .ما دام جدار (سينا) صامدًا، فإننا آمنون 105 00:09:23,600 --> 00:09:26,140 .(أجل، نترقب عودة السيد (ريس 106 00:09:28,610 --> 00:09:30,940 !لننفذ الأمر! لنغلق البوابات 107 00:09:30,940 --> 00:09:31,860 !تمهل 108 00:09:31,860 --> 00:09:33,510 !سيفوت الأوان إن تمهلنا 109 00:09:36,370 --> 00:09:37,970 من يحقه الاختيار؟ 110 00:09:38,330 --> 00:09:39,500 من يحقه التقرير؟ 111 00:09:40,200 --> 00:09:42,540 !ماذا تنتظر؟ عجّل بالتنفيذ 112 00:09:42,540 --> 00:09:44,540 !ستكون خائنًا إن أبيت التنفيذ 113 00:09:47,540 --> 00:09:48,460 !لن أنفذ الأمر 114 00:09:48,590 --> 00:09:49,210 ماذا؟ 115 00:09:49,670 --> 00:09:50,480 !مهلًا 116 00:09:50,960 --> 00:09:53,590 !(أنا إنسان من أهل جدار (روز 117 00:09:54,970 --> 00:09:57,100 !لن أسمح بغلق البوابات 118 00:09:57,100 --> 00:09:58,010 !ويحك يا أحمق 119 00:09:58,010 --> 00:09:59,720 .سأؤيده 120 00:10:06,150 --> 00:10:08,400 !(داليس زاكري) 121 00:10:09,650 --> 00:10:13,650 أتدهشك استجابتهم يا رئيس الوزراء (زاكري)؟ 122 00:10:14,950 --> 00:10:17,030 .كلا، ولا مثقال ذرة 123 00:10:17,200 --> 00:10:19,660 زاكري)، ما معنى ذلك؟) 124 00:10:20,620 --> 00:10:23,010 .النبأ الذي بلغكم للتو زائف 125 00:10:23,370 --> 00:10:24,770 .اطمئنوا 126 00:10:25,210 --> 00:10:29,040 .حاليًا، لا إخبارية عن هجوم عمالقة 127 00:10:29,840 --> 00:10:31,880 ما هذه المسرحية الهزلية أيها الأوغاد؟ 128 00:10:32,210 --> 00:10:34,900 .إن وددت العقل المدبر لها، فهو أنا 129 00:10:35,260 --> 00:10:36,230 بيكسيز)؟) 130 00:10:37,010 --> 00:10:41,310 يبدو أن الشرطة العسكرية متغيبة .لانشغالها في مكان أو آخر 131 00:10:41,310 --> 00:10:43,600 .أفترض أن هذا من روعة حظنا 132 00:10:43,600 --> 00:10:44,560 ما قصدك؟ 133 00:10:44,850 --> 00:10:50,730 أعلنت قبل قليل أن فوج الحامية .ليس حليفًا لفوج الاستكشافيين 134 00:10:51,270 --> 00:10:53,360 ،لكنني نسيت سرد شيء 135 00:10:54,280 --> 00:10:56,570 .لست حليفًا لأي منكم أيضًا 136 00:10:57,780 --> 00:11:01,470 ،برغم مشاركتي (إيروين) بعض مشاعره 137 00:11:02,200 --> 00:11:09,170 إلا أنني فكرت في ترك زمام الأمور لحكومتكم .لو اتخذتم القرار الأصلح للبشرية 138 00:11:09,670 --> 00:11:14,570 إنكم في النهاية أعلم منّا .بشأن العمالقة والجدران 139 00:11:16,050 --> 00:11:20,410 لو أنكم اكترثتم لإنقاذ ،أكبر عدد ممكن من البشر 140 00:11:20,890 --> 00:11:24,360 .لرضيت بإرسال (إيروين) إلى المشنقة 141 00:11:24,850 --> 00:11:30,760 ،طبعًا بموجب قراركم .كنا جميعًا عرضة للتهلكة 142 00:11:31,770 --> 00:11:35,690 !ورغم ذلك، كان ردكم علينا واضحًا 143 00:11:36,570 --> 00:11:40,400 ،لعلنا جاهلون بشأن العمالقة وقواهم 144 00:11:40,910 --> 00:11:45,540 إلا أننا برغم جهلنا أقدر على إنقاذ !بشر أكثر مما أنقذتم قط 145 00:11:45,540 --> 00:11:50,040 أيها الأبله! ما الذي تحسب تقويضنا سينجزه؟ 146 00:11:50,040 --> 00:11:52,460 !لن ينصت المواطنون إليكم أبدًا 147 00:11:52,960 --> 00:11:55,800 !سينصاعون لأوامر التاج 148 00:11:55,800 --> 00:11:57,970 !لن يسمح السادة الإقليميون بأي من هذا 149 00:11:58,220 --> 00:12:00,810 .يبدو أنك لم تفهم تمامًا 150 00:12:01,680 --> 00:12:03,590 .لا يشكل ذلك تهديدًا 151 00:12:04,100 --> 00:12:05,330 .هذا انقلاب عسكري 152 00:12:07,680 --> 00:12:10,750 !اعتقلنا الشرطة الداخلية بنجاح 153 00:12:15,280 --> 00:12:20,320 ميزة الجنود أنهم يولون .أمر قائدهم على أمر الملك 154 00:12:20,740 --> 00:12:23,450 .خاصة حين يكون الملك المعنيّ زائفًا 155 00:12:23,780 --> 00:12:26,700 .سننصّب حاكمًا جديدًا من طرفنا 156 00:12:27,200 --> 00:12:29,200 ...لا يمكن، إنهم فعلًا 157 00:12:30,670 --> 00:12:33,340 !لا تحسبوا أنكم ستفلتوا بهذه المكيدة 158 00:12:33,540 --> 00:12:35,750 ،لو أن تلك الكارثة وقعت فعلًا 159 00:12:36,130 --> 00:12:40,430 فإن القرار الذي اتخذتموه بالإجماع .ينتهك المادة الـ6 من ميثاق البشرية 160 00:12:41,640 --> 00:12:44,050 علاوة على ذلك، أليس عقاب تنصيب ملك زائف 161 00:12:44,050 --> 00:12:47,980 ،بُغية السيطرة الذاتية وإدارة الحكومة هو الموت؟ 162 00:12:55,860 --> 00:12:57,820 !سحقًا! استيقظ أيها الخرف 163 00:12:57,820 --> 00:12:59,070 ماذا؟ هل حان وقت الطعام؟ 164 00:12:59,320 --> 00:13:01,270 !اخرس أيها الأحمق التافه 165 00:13:08,660 --> 00:13:11,500 .إيروين)، هذا نصرك) 166 00:13:13,080 --> 00:13:14,200 لم لست سعيدًا؟ 167 00:13:15,960 --> 00:13:16,660 .(نايل) 168 00:13:17,840 --> 00:13:22,550 بدأت البشرية دربًا جديدًا .أشد خطورة بكثير من سابقه 169 00:13:41,780 --> 00:13:44,780 .ترون بأعينكم. نجح الانقلاب العسكري 170 00:13:45,240 --> 00:13:49,160 (يسيطر رئيس الوزراء (زاكري .على العاصمة والمقاطعة الإدارية 171 00:13:49,700 --> 00:13:53,120 .النبلاء لم يثوروا حتى الآن 172 00:13:53,120 --> 00:13:55,630 ماذا عن حادث الزعيم (ريفيس)؟ 173 00:13:56,040 --> 00:13:58,840 .حصّلنا اعترافًا يثبت إفك التهم 174 00:13:59,300 --> 00:14:01,630 .ابنه (فليجيل) أتمّ دوره على أكمل وجه 175 00:14:01,970 --> 00:14:03,800 ألا تفهم؟ 176 00:14:03,800 --> 00:14:07,140 !لا تبالي الحكومة بإنقاذ أحد منا 177 00:14:07,140 --> 00:14:10,220 ،واجه الحقيقة الآن !وإلا فاتك الأوان بالموت 178 00:14:10,220 --> 00:14:15,980 ،صحيح! إن هاجمتنا العمالقة ثانية !فلن يبقى شيء هذه المرة 179 00:14:15,980 --> 00:14:18,080 !ستزول الشركة وعائلاتنا 180 00:14:18,650 --> 00:14:21,500 !لنطبع الحقيقة قبل حدوث ذلك 181 00:14:23,110 --> 00:14:28,270 نشرها في الصحيفة أظهر إفك التهم وإساءة استغلالهم لسلطاتهم 182 00:14:28,660 --> 00:14:31,370 .وكون الملك (فريتز) مزيفًا 183 00:14:32,200 --> 00:14:35,300 .بُررت كل أفعالنا كدفاع عن النفس 184 00:14:35,790 --> 00:14:39,070 .أي أننا قوم أحرار الآن 185 00:14:43,010 --> 00:14:47,140 !مرحى 186 00:14:47,140 --> 00:14:49,890 !كلا، لا يمكن 187 00:14:50,680 --> 00:14:56,310 .يبدو أن المقامرة أثمرت - .أجل. لكن ليس بفضل (إيروين) وحده - 188 00:14:57,190 --> 00:15:00,650 .الاختيارات الفردية لعدة أشخاص غيرت العالم 189 00:15:03,530 --> 00:15:06,580 وقُتل في عهدتي الـ3 جنود .الذين أعرتني إياهم 190 00:15:07,660 --> 00:15:08,610 .آسف 191 00:15:12,120 --> 00:15:15,546 المشكلة أن بغض النظر ،عن الشرطة الداخلية وقائدها 192 00:15:15,581 --> 00:15:20,590 .فإن (إيرين) و(هيستوريا) في مكان آخر ...وإن لم نجدهما قريبًا 193 00:15:22,250 --> 00:15:23,910 .ربما لدي خيط بشأن ذلك 194 00:15:25,220 --> 00:15:28,590 .لنذهب إلى هناك ونحسم هذه ع 195 00:15:28,970 --> 00:15:33,970 المعلومات المُفصح عنها" (الكنيسة التحت أرضية) .بقعة مقدسة توارث فيها قدرة الأسرة الملكية لأجيال تتكون جدرانها من مادة مشعّة يُعتقد ".أنها نتاج قدرة عملاق ما 196 00:15:36,060 --> 00:15:41,830 ،(نتيجة مخطط (إيروين .أُعلن خلع النظام الحاكم الراهن 197 00:15:42,770 --> 00:15:47,700 أُعلن ذلك فور سيطرة الجيش .على العاصمة والمقاطعة الإدارية 198 00:15:48,610 --> 00:15:53,450 إذ وقف شامخًا على المشنقة .التي أُعدت خصيصًا لإعدامه 199 00:15:54,240 --> 00:15:55,040 .ذلك صحيح 200 00:15:55,700 --> 00:15:59,170 هذا تحديدًا ما شرحه .رئيس الوزراء (زاكري) في خطابه 201 00:15:59,170 --> 00:16:03,050 .افهموا أن هدفنا ليس ترسيخ حكم عسكري 202 00:16:03,420 --> 00:16:07,510 سيحلّ محل (فريتز) حاكمًا جديدًا .من الأسرة الملكية الحقيقية 203 00:16:07,510 --> 00:16:10,390 .وسيكون قائد الرعية 204 00:16:10,390 --> 00:16:12,390 ،أعي ذلك جيدًا 205 00:16:12,390 --> 00:16:16,810 لكن أتحسب الناس حقًا سيقبلون حاكمًا جديدًا بهذه البساطة؟ 206 00:16:17,270 --> 00:16:23,290 .ثمة مواطنون كثيرون قلقون بمن عسانا نثق حاليًا؟ 207 00:16:25,650 --> 00:16:30,470 ،فيما يتعلق بالبشرية .تعين أن نترك الحكومة تفعل ما تشاء 208 00:16:31,660 --> 00:16:33,700 ،(كما قال القائد (بيكسيز 209 00:16:33,700 --> 00:16:37,530 لقد ابتدعوا وسائل لإبقاء البشرية .على قيد الحياة حتى الآن 210 00:16:38,290 --> 00:16:43,610 ،حتى إن راقبنا نصف البشرية تهلك .فهذا خير من فنائها 211 00:16:46,590 --> 00:16:52,970 هل تعين أن أسلم (إيرين) وأجازف بحياة رفاقي وأتخلى عن حياتي وواجبي 212 00:16:52,970 --> 00:16:55,350 وأأتمن الحكومة على كل شيء؟ 213 00:16:55,930 --> 00:16:59,370 .طالما البشرية أثمن من محض حياة واحدة 214 00:17:03,610 --> 00:17:09,400 .واجبك مؤلم دومًا .يبدو الموت خيارًا أهون بكثير 215 00:17:11,490 --> 00:17:15,090 في تلك الحالة، لمَ لمْ تفعل كما تقول؟ 216 00:17:15,870 --> 00:17:18,780 ...لأن - أأخبرك بسببي؟ - 217 00:17:19,960 --> 00:17:23,040 !أكره أولئك الملاعين منذ ردح طويل 218 00:17:23,690 --> 00:17:25,460 !إنهم يغيظونني 219 00:17:25,460 --> 00:17:28,640 أولئك الخنازير والسفلة المكتبرون .الذين يحسبون أنفسهم مهمين 220 00:17:28,960 --> 00:17:32,510 .كلا، ربما بالواقع استلطفتهم 221 00:17:32,510 --> 00:17:35,720 .أحلم بحلول هذا اليوم منذ عقود 222 00:17:36,050 --> 00:17:42,100 ،حتى لو لم تفعلها أنت .لحاولت فعلها قبل مماتي 223 00:17:42,100 --> 00:17:46,870 وما كنت سأبالي إن كان الانقلاب العسكري .في صالح البشرية أم لا 224 00:17:48,110 --> 00:17:49,690 إنني نذل نموذجي، صحيح؟ 225 00:17:50,940 --> 00:17:53,510 .لكنك لا تختلف عني 226 00:17:54,870 --> 00:17:57,300 .إنك لم تود الموت 227 00:17:57,950 --> 00:18:03,160 .إنك مثلي، آثرت ذاتك على مصير البشرية 228 00:18:04,500 --> 00:18:07,970 .لكنت مغرورًا جدًا إن اعتقدتُ ذلك 229 00:18:08,670 --> 00:18:10,520 ما سببك؟ 230 00:18:11,380 --> 00:18:13,730 .حان دورك لتجيب 231 00:18:16,470 --> 00:18:17,570 ...إنني 232 00:18:18,600 --> 00:18:19,770 .لدي حلم 233 00:18:21,270 --> 00:18:23,270 .حلم يراودني منذ الطفولة 234 00:18:34,360 --> 00:18:35,240 .(هانجي) 235 00:18:36,030 --> 00:18:38,080 أتعرفين مكانهما؟ 236 00:18:38,080 --> 00:18:40,280 .أجل، سأشرح 237 00:18:41,040 --> 00:18:45,120 أعطاني (إيروين) تقرير تحقيق .(الاستكشافيين هذا بشأن أرض السيد (ريس 238 00:18:45,420 --> 00:18:50,130 أغلبه بشأن حادث وقع منذ 5 سنين .(زلزل عائلة (ريس 239 00:18:50,420 --> 00:18:51,510 منذ 5 سنين؟ 240 00:18:51,670 --> 00:18:54,910 .(صحيح. يوم اختراق جدار (ماريا 241 00:18:55,800 --> 00:18:58,690 .سألخص الأجزاء الهامة منذ البداية 242 00:18:59,260 --> 00:19:04,470 بصفته سيدًا لإقليمه، كان الرأي .العام بشأن (رود ريس) جيدًا 243 00:19:05,060 --> 00:19:10,520 (رُزق بـ5 أبناء، ابنته الكبرى (فريدا كانت ودودة ومتواضعة 244 00:19:10,520 --> 00:19:12,710 .لدرجة أن القرويين أحبوها جبًا جمًا 245 00:19:13,820 --> 00:19:17,070 .لكن ليلتئذ، منذ 5 سنين، وقعت الفاجعة 246 00:19:17,700 --> 00:19:21,120 ،فيما هوى العالم في فوضى خالصة 247 00:19:21,120 --> 00:19:24,810 فإذا ببعض اللصوص أغاروا .على الكنيسة الوحيدة هناك وحرقوها 248 00:19:25,960 --> 00:19:31,290 وللأسف، ليلتئذ، كانت أسرة .ريس) بالكامل تصلي معًا هناك) 249 00:19:31,960 --> 00:19:37,290 وهكذا، فإن أسرة (ريس) قاطبةً عدا (رود ريس) رب الأسرة 250 00:19:38,050 --> 00:19:41,010 .قُتلوا بيد اللصوص ليلتئذ 251 00:19:43,770 --> 00:19:50,610 كما أن ذلك الحادث وقع قبل أيام قليلة .(من قتل الشرطة الداخلية لأم (هيستوريا 252 00:19:52,650 --> 00:19:58,040 ،أي أن فور فقدان (رود ريس) أسرته .(سعى إلى (هيستوريا 253 00:19:58,820 --> 00:20:02,650 حتمًا هناك سبب لكونه وخدمه .(يسعون إلى (هيستوريا 254 00:20:03,740 --> 00:20:08,540 لأنها من النسل عينه؟ هل هناك سر في نسلهم؟ 255 00:20:08,540 --> 00:20:10,330 .لا أعلم يقينًا بعد 256 00:20:10,920 --> 00:20:15,340 لكن ما يثير فضولي جدًا .هو أجزاء الكنيسة المتحطمة كليًا 257 00:20:16,300 --> 00:20:21,350 الكنيسة بناؤها الأحجار. يتطلب تدميرها .وقتًا مديدًا وجهدًا عظيمًا 258 00:20:22,100 --> 00:20:24,960 .فيما أخذ اللصوص ما وسعهم وفروا سريعًا 259 00:20:25,350 --> 00:20:29,320 كما أن الوحيد الذي رأى اللصوص .هو (رود ريس) عينه 260 00:20:30,440 --> 00:20:34,420 .بعدئذ بقليل، رمم الكنيسة على نفقته الخاصة 261 00:20:34,940 --> 00:20:35,860 لكن ما السبب؟ 262 00:20:40,910 --> 00:20:46,080 إن عقلتموها، فالأعجب في الأمر .عدم إيجاد آثار لعمالقة 263 00:20:46,660 --> 00:20:50,620 ،حتى إن كنت أستبق الاستنتاجات 264 00:20:50,620 --> 00:20:53,800 فإن شيئًا مريبًا لهذا الحد .يستحق أن نتحرّاه 265 00:21:18,190 --> 00:21:19,150 ما هذا بحق السماء؟ 266 00:21:29,500 --> 00:21:33,430 ،قبل انقضاء الليلة .ستعج أرض (ريس) بجنودنا 267 00:21:34,580 --> 00:21:37,530 .للأسف، أشك أنه سينتظر حتئذ 268 00:21:38,920 --> 00:21:43,320 .(ما لم نصل سريعًا، فقد يؤكل (إيرين 269 00:21:46,640 --> 00:21:52,010 إن أكل عملاق شخصًا يمكنه .التحول عملاقًا فسيحصل على قدراته 270 00:21:52,940 --> 00:21:54,980 ...إن صح ذلك 271 00:21:55,900 --> 00:22:01,820 ،فمتى وكيف صار (إيرين) عملاقًا ومن أكل ليكتسب قدراته؟ 272 00:22:08,950 --> 00:22:10,370 !سحقًا 273 00:22:21,880 --> 00:22:23,280 هيستوريا)؟) 274 00:23:57,940 --> 00:24:01,940 ميكاسا) والآخرون يقصدون) .(كنيسة (ريس) لإنقاذ (إيرين 275 00:24:02,520 --> 00:24:04,900 ...(ورغم ذلك، يكتشف الأسير (إيرين 276 00:24:05,490 --> 00:24:09,170 .خطيئة والده (غريشا) التي لا تُغتفر 277 00:24:09,990 --> 00:24:13,540 ".الحلقة المقبلة: خطيئة"