1 00:00:25,570 --> 00:00:27,240 .مستعدون للبدء 2 00:00:27,990 --> 00:00:29,440 !حسنًا! أسدلوا البساط 3 00:00:52,260 --> 00:00:53,470 !(يا حضرة النقيب (ليفاي 4 00:00:54,430 --> 00:00:57,500 ماذا؟ ما بال الهلع يعتري محياك؟ 5 00:00:58,770 --> 00:01:01,020 !(وجدنا (كيني أكرمان 6 00:01:04,161 --> 00:01:14,881 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة (Copyright) وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" 7 00:01:17,016 --> 00:01:23,665 هجوم العمالقة" "الجـــــــ3ــــــزء 8 00:02:32,990 --> 00:02:37,990 "صديقان" 9 00:02:47,250 --> 00:02:51,630 لم أتصوّر وجود امرئ في الدنيا .يفوقني قوّة 10 00:02:53,090 --> 00:02:55,240 .إذًا هذا عملاق 11 00:02:56,130 --> 00:02:58,260 .لم أؤمن بوجود العمالقة 12 00:02:59,430 --> 00:03:01,640 .بالذات داخل الجدران 13 00:03:06,810 --> 00:03:10,190 !أحكم قبضتك عليه في الأعلى 14 00:03:10,190 --> 00:03:11,820 .انتظر يا (رود). لا تطلق النار 15 00:03:13,360 --> 00:03:18,220 .من أنبأك بشأننا حتمًا أحد أعضاء المجلس 16 00:03:18,860 --> 00:03:20,820 .علينا معرفة هوية الفاعل 17 00:03:21,330 --> 00:03:24,630 في هذه الحالة، استخدم قدرتك !وأرغم القاتل على الإفصاح 18 00:03:25,120 --> 00:03:26,970 .لا يمكنني فعل ذلك 19 00:03:28,080 --> 00:03:33,760 .(أحزر أن هذا الرجل من نسل آل (أكرمان 20 00:03:34,840 --> 00:03:35,590 ،في هذه الحالة 21 00:03:36,590 --> 00:03:40,770 فإن أسباب مهاجمته لنا .ستظل مُصانة في صدره 22 00:03:44,060 --> 00:03:44,680 !(يوري) 23 00:03:47,730 --> 00:03:50,190 !طالما لن تفعلها، سأقتله 24 00:03:50,310 --> 00:03:54,230 !سحقًا! هلا تسامحني 25 00:03:54,230 --> 00:03:56,650 أنت الملك الحقيقي، أليس كذلك؟ 26 00:03:56,820 --> 00:03:59,910 !حلّ يدك عنّي! عليّ الهرب 27 00:04:00,200 --> 00:04:03,160 !أطلق سراحي وأعطني فرصة أخرى 28 00:04:03,160 --> 00:04:06,770 .ربما كنت عاجزًا ضد تلك القوّة الغامرة - .سأحسن التصرف تاليًا وأهاجمك أثناء نومك - 29 00:04:06,770 --> 00:04:07,910 عليك الاعتراف بأن حشو رأسك .بالغائط فكرة جيدة 30 00:04:07,910 --> 00:04:11,830 .بالنهاية، كان بوسعه قتلي مَحقًا 31 00:04:11,830 --> 00:04:13,060 ،كان العنف هو كل ما أجيده .لكن حتى ذلك خذلني 32 00:04:13,060 --> 00:04:17,710 !كنت سأعذبك حتى الموت وأمثّل بجثتك 33 00:04:17,710 --> 00:04:22,490 ،الآن بتفكيري فيما مضى .فإن ضغينة أسرتي لم تهمّني 34 00:04:22,490 --> 00:04:23,600 هذا ليس ذنبي. لا يمكنني التحكّم !في حسّ الإبداع لديّ 35 00:04:28,770 --> 00:04:30,120 !إنك مجنون 36 00:04:31,980 --> 00:04:33,650 !ساقاي 37 00:04:35,020 --> 00:04:36,660 !(مهلًا يا (يوري 38 00:04:39,360 --> 00:04:42,040 !(لمَ تركته؟ إنه من آل (أكرمان 39 00:04:42,490 --> 00:04:43,870 !لا يمكنك محو ذاكرته 40 00:04:44,410 --> 00:04:46,280 !علينا قتله 41 00:05:00,010 --> 00:05:07,400 ،بموجب اضطهاد آل (أكرمان) باسمنا .فإن كراهيتك مبررة 42 00:05:08,890 --> 00:05:13,230 .ورغم ذلك، أخشى أنه لا يمكنني الموت الآن 43 00:05:16,900 --> 00:05:18,860 .أرجوك، سامحني 44 00:05:23,110 --> 00:05:27,550 أعجز عن بناء جنة ،حتى داخل هذه الجدران الضيقة 45 00:05:28,580 --> 00:05:29,860 .ولهذا فإنني أحمق 46 00:05:32,210 --> 00:05:37,660 ...انحناء ملك عظيم القوة لحثالة مثلي 47 00:05:38,670 --> 00:05:41,300 ،ارتعدت فرائسي من عملاقه وحده 48 00:05:41,300 --> 00:05:46,420 لكن انحناءه إليّ زلزل دواخلي .على نحوٍ غير مسبوق 49 00:05:48,310 --> 00:05:54,190 ،قلت عندئذٍ إنني أود أن أساعده .وأومأ (يوري) بالموافقة 50 00:05:57,980 --> 00:06:03,360 في اجتماع المجلس التالي، تغيّب الشخص ،(الذي وشى إليّ بحقيقة آل (ريس 51 00:06:03,360 --> 00:06:08,270 ،وحل في مكانه كلب آل (ريس) الجديد .باسط ساقيه فوق الطاولة 52 00:06:09,700 --> 00:06:12,510 .كانت تلك مسيرة عملي الجديدة 53 00:06:13,330 --> 00:06:19,140 لم تكُن مرضية إليّ، لكنها أنهت .(اضطهاد آل (أكرمان 54 00:06:19,800 --> 00:06:24,630 ورغم ذلك، ما كنت لأجازف .بالتجوال في وضح النهار 55 00:06:25,430 --> 00:06:27,310 .لكن أعدائي صاروا أقلّ 56 00:06:29,640 --> 00:06:33,930 .(كيشيل). تقصد (أوليمبيا) 57 00:06:33,930 --> 00:06:38,420 .إنها مريضة ولا تعمل منذ وقت طويل 58 00:06:48,910 --> 00:06:50,530 ما هذا؟ 59 00:06:50,990 --> 00:06:55,720 سحقًا، إنك فقدت الكثير من الوزن .(منذ آخر مرة رأيتك يا (كيشيل 60 00:06:56,290 --> 00:06:57,360 .إنها ميتة 61 00:07:02,920 --> 00:07:03,950 وأنت؟ 62 00:07:06,260 --> 00:07:07,540 أأنت حي؟ 63 00:07:10,850 --> 00:07:13,470 !رفقًا بي، الأمر لا ينقصك 64 00:07:13,470 --> 00:07:14,680 تسمعني، أليس كذلك؟ 65 00:07:16,390 --> 00:07:17,310 ما اسمك؟ 66 00:07:18,810 --> 00:07:19,860 .(ليفاي) 67 00:07:21,150 --> 00:07:22,710 .ليفاي) فحسب) 68 00:07:32,410 --> 00:07:34,670 .(أتفهّم ذلك يا (كوشيل 69 00:07:35,410 --> 00:07:37,120 .معك حقّ 70 00:07:37,830 --> 00:07:40,220 .الأمر لا يستحق استخدام لقب أسرتك 71 00:07:46,550 --> 00:07:47,790 .(أنا (كيني 72 00:07:48,430 --> 00:07:50,020 .كيني) فحسب) 73 00:07:51,090 --> 00:07:53,220 .(كنت أعرف (كوشيل 74 00:07:54,600 --> 00:07:55,980 .يسرني لقاؤك 75 00:07:59,100 --> 00:08:05,070 تركت (كوشيل) صبيًا عدوانيًا .على شفير الموت 76 00:08:05,690 --> 00:08:12,590 ،لم أكن قاسيًا لدرجة ترك ذلك القزم يموت .لكنني ما كنت سأغدو أبًا له أيضًا 77 00:08:13,450 --> 00:08:16,330 ...لم يكن بوسعي تعليمه الكثير، لكن 78 00:08:17,000 --> 00:08:19,370 .لكنني بدأت بتعليمه حمل السكين 79 00:08:20,290 --> 00:08:22,440 ،وكيفية الانسجام مع الناس 80 00:08:23,040 --> 00:08:24,880 .وكيفية إلقاء التحية 81 00:08:25,210 --> 00:08:27,420 ،كيفية إبرام اتفاق 82 00:08:27,420 --> 00:08:29,280 .وكفية استخدام سكّين 83 00:08:29,970 --> 00:08:34,180 جوهريًا، كل ما يحتاج إليه المرء .للنجاة تحت الأرض 84 00:08:35,430 --> 00:08:39,060 ،إن أراد الصعود فوق الأرض .فإن ذلك قراره 85 00:08:39,560 --> 00:08:44,370 ،لكن حين يحلّ ذلك الأوان .فعليه الصعود بنفسه 86 00:08:48,070 --> 00:08:49,190 ...دعونا نصلي 87 00:08:49,740 --> 00:08:51,900 .لأجل سلام العالم 88 00:08:54,240 --> 00:08:55,990 الشرطة الداخلية؟ 89 00:08:56,700 --> 00:08:59,700 إذًا أنت معهم؟ 90 00:09:00,250 --> 00:09:03,250 .آسف على قتل الكثير من رفاقك 91 00:09:03,750 --> 00:09:08,010 .لكن تأمّل حالك الآن. جعلك الملك مطيعًا 92 00:09:08,960 --> 00:09:11,450 .لا حدود لعظمته 93 00:09:12,800 --> 00:09:17,550 يبدو أنك تبجل الملك .(تبجيلًا عظيمًا يا (سانيس 94 00:09:18,060 --> 00:09:21,020 .هكذا يمكنني تأدية أي مهمة تُسند إليّ 95 00:09:21,940 --> 00:09:23,550 ألست مثلي؟ 96 00:09:24,400 --> 00:09:26,270 وإلّا لماذا تطيع الملك؟ 97 00:09:27,940 --> 00:09:28,900 ...أنا 98 00:09:31,700 --> 00:09:32,970 من عساه يدري؟ 99 00:09:33,740 --> 00:09:36,330 .ربما لأنه الأقوى 100 00:09:37,450 --> 00:09:38,080 .أجل 101 00:09:39,080 --> 00:09:45,100 .في عالمنا، الريادة للأقوى 102 00:09:45,790 --> 00:09:48,010 .القوة هي كل ما تحتاج إليه 103 00:09:48,920 --> 00:09:54,630 .أقله، ستضمن ألّا تلقى مصير أختي - ألا تفهم أيها الأبله؟ - 104 00:10:04,140 --> 00:10:06,320 .لم يبقَ لي الكثير 105 00:10:07,060 --> 00:10:09,440 .بوسع أي أحد ملاحظة ذلك بلمحة واحدة 106 00:10:10,150 --> 00:10:14,530 ،ما أعجب كونك وحشًا .ورغم ذلك يقضي عليك المرض والشيخوخة 107 00:10:14,530 --> 00:10:16,560 .إنك تخذلني 108 00:10:17,200 --> 00:10:18,560 .ليس كذلك 109 00:10:21,120 --> 00:10:24,310 .(ستُنقل القوة لابنة (رود 110 00:10:25,460 --> 00:10:28,820 .لكنني سأحيا داخل ذكرياتها 111 00:10:30,090 --> 00:10:32,090 ما قصدك؟ 112 00:10:32,510 --> 00:10:34,570 أيمكنك توريث تلك القوة؟ 113 00:10:40,600 --> 00:10:45,570 ،كيني)، في المستقبل القريب) .سينهار هذا العالم 114 00:10:46,810 --> 00:10:52,370 ،وبعد غروب شمس البشرية .أتمنى بناء جنة للناجين 115 00:10:54,400 --> 00:10:57,130 تؤمن بالعنف، أليس كذلك؟ 116 00:10:58,030 --> 00:11:00,860 .إنها الحقيقة المحتومة لعالمنا 117 00:11:01,540 --> 00:11:07,370 ،لكن حين كنا عدوين فما الذي جعلنا صديقين؟ 118 00:11:09,170 --> 00:11:10,420 أكان العنف؟ 119 00:11:13,710 --> 00:11:15,220 .لا أدري 120 00:11:16,090 --> 00:11:20,130 ...لو لم تعتصرني بيدك الغبية الضخمة 121 00:11:20,510 --> 00:11:24,400 .لحشوت جمجمتك بالغائط قطعًا 122 00:11:25,390 --> 00:11:28,300 قبل غدوّنا صديقين، أتعلم؟ 123 00:11:29,980 --> 00:11:33,410 .أجل، إنها الحقيقة المحتومة 124 00:11:35,820 --> 00:11:37,290 ...ورغم ذلك، فأنا 125 00:11:38,320 --> 00:11:41,510 .أؤمن بالمعجزة التي حدثت عندئذ 126 00:11:44,910 --> 00:11:49,810 .في النهاية، لم أوافقه وجهة النظر 127 00:11:59,340 --> 00:12:03,310 .وكما قال، وُرّث الوحش 128 00:12:04,260 --> 00:12:07,210 .بنظرة في عينيها، علمت أنه داخلها 129 00:12:08,560 --> 00:12:11,900 وعظت ابنة (رود) أي أحد يمكنه الإصغاء 130 00:12:11,900 --> 00:12:15,770 ،عن الحب والسلام ونحوه .كما كان يفعل عمها 131 00:12:17,320 --> 00:12:20,590 كيف تجد الوقت اللازم للحديث عن ذلك الهزل؟ 132 00:12:21,530 --> 00:12:24,750 هل كونك عظيم القوة يمنحك رفاهية الوقت؟ 133 00:12:25,620 --> 00:12:29,950 ،إن امتلك أحد آخر تلك القوّة فهل سيتصرّف بالشكل عينه أيضًا؟ 134 00:12:31,460 --> 00:12:32,330 ...كمثال 135 00:12:33,710 --> 00:12:34,710 أنا؟ 136 00:12:36,300 --> 00:12:38,310 .(أنا (كيني أكرمان 137 00:12:38,720 --> 00:12:41,970 ،إن كنتم من هواة الألقاب السخيفة ."فإنني معروف أيضًا بـ"(كيني) حاصد الأرواح 138 00:12:42,720 --> 00:12:48,060 ذبحت نحور جنود كثيرين مثلكم ،من الشرطة العسكرية حتى مللت 139 00:12:48,680 --> 00:12:50,230 ،لكن تواترت أحداث كثيرة 140 00:12:50,770 --> 00:12:55,980 ويبدو أنني قائد فرقة .مكافحة البشر الجديدة هذه 141 00:12:55,980 --> 00:12:57,240 .يسرني لقاؤكم 142 00:13:03,620 --> 00:13:06,490 .أجل، قيادتي لكم منافية للمنطق 143 00:13:07,370 --> 00:13:13,080 أوقن أنكم غاضبون جدًا لكون قاتل مختل .ليس من الجيش صار قائدكم 144 00:13:13,080 --> 00:13:14,290 .ذلك لا يهمني 145 00:13:15,420 --> 00:13:19,800 ،مرّ عامان على سقوط الجدار ،اعتزل البشر قتال العمالقة 146 00:13:19,800 --> 00:13:23,010 وباتوا يتناحرون على الأرض .الباقية لنا عوض ذلك 147 00:13:23,430 --> 00:13:25,670 هذا سبب تكوين فرقتنا، صحيح؟ 148 00:13:26,350 --> 00:13:32,300 تقيّدنا بالقواعد وترقينا في الجيش .ولم يتغير أي شيء 149 00:13:33,480 --> 00:13:36,270 .لا يهمني ذلك. لا طائل من كل هذا بأي حال 150 00:13:42,530 --> 00:13:44,450 !لا تقلقي 151 00:13:44,450 --> 00:13:47,830 مواجهة هذه الفرقة للاستكشافيين !ليست الغرض الحقيقيّ أصلًا 152 00:13:47,830 --> 00:13:50,290 .إنها محض ذريعة ابتدعتها 153 00:13:51,040 --> 00:13:54,460 لجعل أعضاء المجلس الملاعين .يوافقوا على إنشاء الفرقة 154 00:13:55,000 --> 00:13:56,790 إذًا ما سبب إنشاء فرقتنا؟ 155 00:13:57,420 --> 00:14:01,630 !سأخبركم بالسبب! كل هذا لأجل حلم كبير 156 00:14:03,130 --> 00:14:05,010 .قوّة إلهية 157 00:14:07,470 --> 00:14:12,060 .كل من يملكها يغدو عطوفًا 158 00:14:13,190 --> 00:14:16,150 هل سيكون لها التأثير عينه على حثالة مثلي؟ 159 00:14:17,650 --> 00:14:18,860 .عليّ التأكد 160 00:14:19,520 --> 00:14:21,320 بمَ يشعر مالكها؟ 161 00:14:22,400 --> 00:14:26,200 ماذا يرى من منظوره؟ 162 00:14:28,620 --> 00:14:30,770 ...هل بوسع حثالة مثلي 163 00:14:33,290 --> 00:14:37,840 رؤية العالم كما رأيته أنت؟ 164 00:14:44,090 --> 00:14:47,010 حسنًا، (يوري)؟ 165 00:14:56,350 --> 00:14:57,110 .(كيني) 166 00:15:03,990 --> 00:15:08,990 المعلومات المُفصح عنها" (آل أكرمان) أسرة محاربين خدموا فيما مضى الحكومة الملكية. بدأ اضطهادهم .بعد ابتعادهم عن الأسرة الملكية التفاصيل مجهولة، لكن مر بعضهم بصحوة غامضة ".واكتسبوا قدرات تفوق البشر العاديين 167 00:15:15,750 --> 00:15:18,010 ...بموجب هذه الجروح وفقدانك الدم 168 00:15:18,710 --> 00:15:21,180 .فلا مجال لإنقاذك الآن 169 00:15:24,130 --> 00:15:25,450 حقًا؟ 170 00:15:27,180 --> 00:15:28,500 ...إنني أتساءل 171 00:15:32,220 --> 00:15:36,480 .(سرقت هذه الحقنة الصغيرة من حقيبة (رود 172 00:15:37,690 --> 00:15:42,360 .يبدو أنني سأنقلب عملاقًا إن حقنت نفسي بها 173 00:15:44,110 --> 00:15:47,740 .أحد أولئك العمالقة الأغبياء، للأسف 174 00:15:48,570 --> 00:15:54,210 .إلا أنني بذلك سأمدّ حياتي قليلًا 175 00:16:02,750 --> 00:16:07,210 .سنح لك الوقت والقوة لحقن نفسك 176 00:16:07,880 --> 00:16:09,280 لمَ لم تفعل؟ 177 00:16:10,760 --> 00:16:11,640 .أجل 178 00:16:12,430 --> 00:16:14,080 ...أتساءل 179 00:16:15,770 --> 00:16:21,590 ،إن لم أحقن نفسي بشكل صحيح فسأواجه مصيره عينه 180 00:16:22,400 --> 00:16:24,780 .عملاق فوضوي تمامًا 181 00:16:25,610 --> 00:16:28,460 .أعلم أنك لست جالسًا هنا بانتظار الموت 182 00:16:29,450 --> 00:16:31,910 أليس لديك عذر أفضل؟ 183 00:16:33,620 --> 00:16:38,850 ...لا أريد الموت .وقد أردت القوّة 184 00:16:41,000 --> 00:16:44,040 ...لكنني أفهم 185 00:16:46,090 --> 00:16:50,730 ،أظنني أفهم سبب فعله هذا ...بعد مضيّ كل ذلك الوقت 186 00:17:03,520 --> 00:17:08,080 .كل من قابلتهم كانوا متماثلين 187 00:17:09,990 --> 00:17:11,620 ،الخمر 188 00:17:12,280 --> 00:17:13,780 ،النساء 189 00:17:14,370 --> 00:17:16,320 ...التضرّع إلى القدير، وحتى 190 00:17:17,790 --> 00:17:19,370 ،الأسرة 191 00:17:19,370 --> 00:17:20,500 ،الملك 192 00:17:21,080 --> 00:17:22,130 ،الأحلام 193 00:17:23,000 --> 00:17:24,420 ،الأطفال 194 00:17:25,420 --> 00:17:26,540 ،القوة 195 00:17:28,300 --> 00:17:34,260 .تحتّم أن يسكر الجميع بشيء لمواصلة الحياة 196 00:17:35,470 --> 00:17:39,250 .كان الجميع عبيدًا لشيء 197 00:17:41,020 --> 00:17:43,000 .حتى هو 198 00:17:51,360 --> 00:17:54,410 وماذا تحسب نفسك؟ 199 00:17:54,410 --> 00:17:56,070 بطلًا؟ 200 00:17:58,490 --> 00:18:01,780 !كيني). أخبرني بكل ما تعلم) 201 00:18:02,210 --> 00:18:05,750 لمَ يأبى الملك الأول نجاة البشرية؟ 202 00:18:06,290 --> 00:18:07,980 !لا أدري 203 00:18:08,630 --> 00:18:15,510 (لكننا نحن آل (أكرمان .عصيناه لسبب 204 00:18:18,310 --> 00:18:21,380 .(يبدو أن لقب أسرتي أنا أيضًا هو (أكرمان 205 00:18:21,930 --> 00:18:26,270 ماذا كانت صلتك بأمي؟ 206 00:18:26,650 --> 00:18:28,500 ...أيها الأبله 207 00:18:29,940 --> 00:18:31,780 .كنت أخاها فحسب 208 00:18:39,990 --> 00:18:42,330 يومئذ، لماذا؟ 209 00:18:43,290 --> 00:18:44,860 لماذا تركتني؟ 210 00:18:50,170 --> 00:18:57,810 .لأنني لم أُخلق لأكون أبًا لأحد 211 00:19:13,610 --> 00:19:14,490 .(كيني) 212 00:19:42,430 --> 00:19:46,060 تلك الفتاة قتلت عملاقًا أضخم من الجدار؟ 213 00:19:46,060 --> 00:19:49,690 (أجل! كل أهل مقاطعة (أورفود !شهدوا ذلك 214 00:19:49,690 --> 00:19:53,650 !أنقذتنا من ذلك العملاق بجسدها الضئيل؟ 215 00:19:53,650 --> 00:19:58,570 ،حكم أبوها كملك من الخفاء !لكنها أنهت طغيانه 216 00:19:58,570 --> 00:20:00,950 !إنها حاكمة الجدران الحقيقية 217 00:20:01,200 --> 00:20:03,700 !(الملكة (هيستوريا 218 00:20:05,290 --> 00:20:08,460 .دعني أوجه الضربة القاتلة إلى العملاق 219 00:20:08,790 --> 00:20:14,000 هكذا سيمكننا جعل الجدران !أمة واحدة مستقرة 220 00:20:15,670 --> 00:20:18,220 ما زلت لم أستوعب .تسديدها الضربة القاضية فعلًا 221 00:20:31,650 --> 00:20:34,780 مهلًا. أستفعلين ذلك حقًا يا (هيستوريا)؟ 222 00:20:34,780 --> 00:20:36,570 .أجل، سأفعل 223 00:20:36,570 --> 00:20:40,310 !ميكاسا) كانت تمزح بشأن ذلك فحسب) صحيح يا (ميكاسا)؟ 224 00:20:41,280 --> 00:20:45,790 ،بعدما تلكمينه، قولي له ".أتحداك أن ترد لي الضربة" 225 00:20:45,790 --> 00:20:47,950 !سحقًا لك 226 00:20:48,290 --> 00:20:51,080 .طالما لا ضغينة حقيقية، فانسي الفكرة 227 00:20:51,080 --> 00:20:54,000 ،إن عجزت عن فعل ذلك فكيف أدعو نفسي ملكة؟ 228 00:20:54,000 --> 00:20:56,590 !أحسنت يا (هيستوريا). ونعم الحماسة 229 00:21:14,480 --> 00:21:16,410 !عجبًا 230 00:21:17,650 --> 00:21:21,780 !ما رأيك في ذلك؟ أنا الملكة ...إن كان لديك اعتراض 231 00:21:25,200 --> 00:21:27,660 .شكرًا لكم جميعًا 232 00:21:39,720 --> 00:21:40,640 !(راينر) 233 00:21:52,940 --> 00:21:57,480 .لقد فزتُ .يمكن إنقاذ (آنّي) لاحقًا 234 00:21:58,730 --> 00:22:02,800 ،اختطاف المنسّق هو أولويّتنا .كما تقضي المهمة 235 00:22:06,200 --> 00:22:10,410 .إن اكتفينا بالانتظار هنا، فسيأتي إلينا 236 00:23:57,850 --> 00:24:00,520 ،ظنّوا أنفسهم مميزين 237 00:24:01,360 --> 00:24:08,030 ،حين يُفشي رجلًا معينًا حكايات قديمة .(يعرف (إيرين) ماضي والده (غريشا 238 00:24:08,930 --> 00:24:12,640 ".الحلقة المقبلة: متفرّج"