1 00:00:00,848 --> 00:00:02,715 Previously on Tyrant... 2 00:00:02,750 --> 00:00:05,651 All we know here is blood and violence and revenge. 3 00:00:05,686 --> 00:00:10,130 This life that we have... it didn't cost you anything, 4 00:00:10,164 --> 00:00:13,111 - but I paid for it. - AHMED: Did Nusrat ask 5 00:00:13,146 --> 00:00:15,067 for the annulment, or was it you and Father? 6 00:00:15,101 --> 00:00:16,798 It was understood that an annulment was the only way... 7 00:00:16,833 --> 00:00:17,763 You're lying. 8 00:00:17,798 --> 00:00:18,831 You and Father can bring 9 00:00:18,866 --> 00:00:20,940 the Palace down around you for all I care. 10 00:00:20,974 --> 00:00:23,342 I will wait here for you. Come back, okay? 11 00:00:23,376 --> 00:00:26,245 But if you don't... 12 00:00:26,279 --> 00:00:28,561 General Said isn't coming. No one is coming. 13 00:00:28,596 --> 00:00:30,049 What do you mean, no one is coming? 14 00:00:30,083 --> 00:00:31,733 Jamal had General Said arrested. 15 00:00:31,768 --> 00:00:33,318 You have to get out of there. 16 00:00:33,353 --> 00:00:35,021 ...is that my husband needs your help. 17 00:00:35,055 --> 00:00:36,864 - I can't help anyone. - You killed him once. 18 00:00:36,899 --> 00:00:39,491 You can't give up and watch him die again. 19 00:00:39,526 --> 00:00:41,693 Bassam Al Fayeed was still alive. 20 00:00:41,727 --> 00:00:43,948 LEILA: You spared him, Jamal. 21 00:00:43,983 --> 00:00:46,161 I freed Rami so he could save your brother. 22 00:00:46,196 --> 00:00:47,533 They're beating back the Caliphate. 23 00:00:47,567 --> 00:00:49,017 They're fighting for you. 24 00:00:49,052 --> 00:00:50,467 The only way to preserve your place 25 00:00:50,502 --> 00:00:53,584 in the future of Abuddin is to sacrifice your father's. 26 00:00:59,345 --> 00:01:02,681 (sighs) 27 00:01:02,715 --> 00:01:06,097 JAMAL: Good people of Abuddin, 28 00:01:06,132 --> 00:01:07,861 with God's help, 29 00:01:07,896 --> 00:01:11,606 and after three days of intensive fighting, 30 00:01:11,641 --> 00:01:14,850 our forces combined with the Red Hand 31 00:01:14,885 --> 00:01:19,214 have driven the Army of the Caliphate from Ma'an. 32 00:01:19,249 --> 00:01:21,261 Their so-called leader, 33 00:01:21,296 --> 00:01:25,841 the foreigner, Abu Omar, has fled Abuddin. 34 00:01:25,876 --> 00:01:30,674 And his puppet, Ihab Rashid, is in custody. 35 00:01:30,709 --> 00:01:33,410 Leading our country to victory, 36 00:01:33,444 --> 00:01:36,546 reunifying our great nation 37 00:01:36,581 --> 00:01:39,650 has been a true privilege for us all. 38 00:01:39,684 --> 00:01:44,666 The people of Ma'an have our eternal gratitude 39 00:01:44,701 --> 00:01:47,056 and my personal assurance 40 00:01:47,091 --> 00:01:51,364 that whatever rebuilding needs to be done will be done. 41 00:01:51,399 --> 00:01:54,102 - And that so long as I'm alive... - SAMMY: Hi. 42 00:01:54,137 --> 00:01:55,652 - Hi. - ...I will not sleep 43 00:01:55,687 --> 00:01:57,229 - and I will never rest... - Have you been watching this bullshit? 44 00:01:57,264 --> 00:01:58,746 ...while there is a threat to Abuddin. 45 00:01:58,781 --> 00:02:01,470 - Yeah. - Our answer to that. 46 00:02:01,505 --> 00:02:04,206 We didn't win this war for him. 47 00:02:04,241 --> 00:02:07,573 My sister and Marwan, Ru'a and Abdul... 48 00:02:07,608 --> 00:02:09,532 they didn't die for that, for nothing. 49 00:02:09,567 --> 00:02:11,246 No way. 50 00:02:11,280 --> 00:02:13,048 You're not gonna let that happen. 51 00:02:13,082 --> 00:02:16,369 Me? We. We won't let this happen. 52 00:02:16,404 --> 00:02:18,053 We did this together. 53 00:02:18,087 --> 00:02:21,097 We can't stop now. We're only halfway done. 54 00:02:23,406 --> 00:02:25,073 What? 55 00:02:28,304 --> 00:02:31,507 You're going to America? 56 00:02:32,201 --> 00:02:34,481 We're not just stepping away, right? 57 00:02:34,516 --> 00:02:37,338 That's not what I'm... saying. 58 00:02:37,373 --> 00:02:39,707 I just don't know what part we're gonna play. 59 00:02:39,741 --> 00:02:42,477 I understand. I do. 60 00:02:42,511 --> 00:02:45,180 Just... 61 00:02:45,214 --> 00:02:48,616 I'm just jealous, that's all. 62 00:02:48,651 --> 00:02:51,219 Everything we're fighting for, 63 00:02:51,253 --> 00:02:53,488 someone handed you when you were born. 64 00:02:55,856 --> 00:02:59,693 You have a reason why your life matters. 65 00:03:05,333 --> 00:03:07,668 I just... 66 00:03:07,702 --> 00:03:11,071 I don't really know how this will turn out. 67 00:03:11,105 --> 00:03:13,255 I was so happy the other day. 68 00:03:13,290 --> 00:03:16,109 Like I'd actually won something. 69 00:03:16,143 --> 00:03:18,245 But that's not how things work around here. 70 00:03:18,279 --> 00:03:21,067 It's never that simple. 71 00:03:33,327 --> 00:03:36,629 You know, my father's alive. 72 00:03:36,663 --> 00:03:40,499 Bassam Al Fayeed is alive. 73 00:03:40,534 --> 00:03:43,636 Which means the movement is alive. 74 00:03:43,670 --> 00:03:46,606 And that's hope right there, isn't it? 75 00:03:49,175 --> 00:03:51,577 Things are gonna change. 76 00:03:51,612 --> 00:03:54,279 Don't stop until they do. 77 00:03:55,315 --> 00:03:58,884 Not until I die. 78 00:04:00,003 --> 00:04:02,082 RAMI: Bassam, it's good to see you here. 79 00:04:02,117 --> 00:04:03,389 Were you waiting long? 80 00:04:03,423 --> 00:04:05,115 We didn't realize you were here. 81 00:04:05,150 --> 00:04:06,754 It's okay. I know you're busy. 82 00:04:06,789 --> 00:04:10,295 Busy every day trying to provide basic services to the people. 83 00:04:10,329 --> 00:04:12,706 - Siddiq's been a great help. - I'll be quick. 84 00:04:12,741 --> 00:04:14,737 I'm, uh... I'm taking Sammy back to Asima. 85 00:04:14,772 --> 00:04:16,786 I was wondering if you could provide a vehicle 86 00:04:16,821 --> 00:04:18,245 and maybe a travel permit 87 00:04:18,280 --> 00:04:19,929 so we don't get too held up at the checkpoints. 88 00:04:19,964 --> 00:04:20,800 Of course. 89 00:04:20,835 --> 00:04:22,581 I'll be right back. 90 00:04:22,616 --> 00:04:24,909 Have you heard from your brother? 91 00:04:24,943 --> 00:04:28,461 - You? - Not directly. 92 00:04:28,496 --> 00:04:29,890 I thought you might want to know 93 00:04:29,925 --> 00:04:33,550 that the Arab League is asking Jamal to step down. 94 00:04:33,585 --> 00:04:36,597 They haven't told him yet, but... 95 00:04:36,632 --> 00:04:37,755 How do you know? 96 00:04:37,790 --> 00:04:40,407 They reached out to me... and Solomon 97 00:04:40,442 --> 00:04:42,927 to help contain any potential civil unrest. 98 00:04:42,961 --> 00:04:44,860 Well, based on his speech this morning, 99 00:04:44,895 --> 00:04:47,348 they've got their work cut out for them. 100 00:04:47,383 --> 00:04:50,028 Apparently, the ICC has new evidence 101 00:04:50,053 --> 00:04:52,636 that he ordered the gas attack on Ma'an. 102 00:04:52,671 --> 00:04:55,972 From somebody inside the Palace. 103 00:04:56,007 --> 00:04:58,978 I don't know who. 104 00:05:12,255 --> 00:05:17,326 Mr. Awad and his colleagues are representing the Arab League. 105 00:05:17,361 --> 00:05:19,696 Please. 106 00:05:21,699 --> 00:05:24,541 Thank you for asking us here. 107 00:05:24,576 --> 00:05:27,303 We all appreciate how difficult this must be for you. 108 00:05:27,338 --> 00:05:29,839 Betraying my husband, you mean? 109 00:05:29,873 --> 00:05:32,387 Or sitting down with an Arab League 110 00:05:32,422 --> 00:05:35,332 that abandoned my country while we fought the Caliphate alone? 111 00:05:35,367 --> 00:05:36,812 Madam First Lady... 112 00:05:36,847 --> 00:05:40,565 None of us is without stain, Mr. Awad. 113 00:05:40,600 --> 00:05:41,750 None of us. 114 00:05:41,784 --> 00:05:45,037 But I'm a pragmatist. 115 00:05:45,072 --> 00:05:48,508 And Colonel Al-Ghazi says we may be able to help one another. 116 00:05:48,543 --> 00:05:50,031 I hope the colonel also made clear 117 00:05:50,066 --> 00:05:53,595 that our investigation into the gas attack in Ma'an is ongoing. 118 00:05:53,629 --> 00:05:57,599 Ongoing? Or dead in the water? 119 00:05:57,633 --> 00:05:59,539 - Excuse me? - Mr. Awad, 120 00:05:59,574 --> 00:06:02,625 if you had any real evidence against my husband, 121 00:06:02,660 --> 00:06:05,582 I doubt you would be so eager to meet with me. 122 00:06:06,542 --> 00:06:11,308 I will testify against my husband 123 00:06:11,343 --> 00:06:14,587 if my son has a part in the new government. 124 00:06:16,651 --> 00:06:21,149 The ICC has agreed to give you both immunity. 125 00:06:21,184 --> 00:06:24,719 But as for guaranteeing your son a seat at the table, 126 00:06:24,754 --> 00:06:25,785 I can only recommend 127 00:06:25,820 --> 00:06:27,722 that my colleagues consider your request. 128 00:06:27,757 --> 00:06:28,462 The Arab League 129 00:06:28,497 --> 00:06:32,040 wouldn't have sent you here without that authority. 130 00:06:32,075 --> 00:06:33,227 So, 131 00:06:33,262 --> 00:06:34,903 if you want my testimony, 132 00:06:34,937 --> 00:06:38,423 you will find a seat for my son at the table. 133 00:06:51,854 --> 00:06:52,922 BARRY: Emma sounded good. 134 00:06:52,957 --> 00:06:56,162 She sounded like school was agreeing with her. 135 00:06:56,197 --> 00:06:58,611 Did you talk to her about our plans? 136 00:06:58,646 --> 00:07:00,615 When we're going home? 137 00:07:02,431 --> 00:07:04,364 Not yet. 138 00:07:04,399 --> 00:07:07,749 Listen, um, I hope you don't mind. 139 00:07:07,784 --> 00:07:10,754 We're gonna make a quick stop in Tal Jiza. 140 00:07:10,789 --> 00:07:12,932 It's sort of on our way. 141 00:07:13,469 --> 00:07:17,416 Who are you to each other? You-you and Daliyah? 142 00:07:23,484 --> 00:07:27,935 Sammy, we survived... a war together. 143 00:07:28,721 --> 00:07:31,496 We saved each others' lives. 144 00:07:31,531 --> 00:07:32,492 Actually. Literally. 145 00:07:32,527 --> 00:07:35,900 I would not be here, she would not be here. 146 00:07:38,542 --> 00:07:41,667 We're tied together... in that way. 147 00:07:44,370 --> 00:07:47,672 Even if I never see her again... 148 00:07:47,706 --> 00:07:51,042 we'll always be tied together. 149 00:07:54,380 --> 00:07:56,848 Right. 150 00:08:01,587 --> 00:08:05,289 (goat braying) 151 00:08:05,323 --> 00:08:08,092 (goat braying, chickens clucking) 152 00:08:16,368 --> 00:08:17,235 I wasn't gone that long. 153 00:08:17,270 --> 00:08:19,222 Look how much you've grown. 154 00:08:19,257 --> 00:08:23,087 I built a sundial, and we have a new goat. 155 00:08:23,122 --> 00:08:24,305 Do you want to see? 156 00:08:24,340 --> 00:08:26,543 (laughing): Not right now, Ghani. 157 00:08:26,577 --> 00:08:29,723 Go tell your cousin Ziyad we're almost ready for lunch. 158 00:08:29,758 --> 00:08:31,315 I-I'll see the sundial. 159 00:08:31,350 --> 00:08:33,517 GHANI: Yeah. 160 00:08:36,821 --> 00:08:40,319 You look different. 161 00:08:40,354 --> 00:08:42,826 - (laughs) - Oh, yeah. 162 00:08:42,860 --> 00:08:46,595 But it's like you never left. 163 00:08:49,766 --> 00:08:52,346 I was worried about him, but... 164 00:08:52,381 --> 00:08:54,670 he seems to have held up pretty well. 165 00:08:54,704 --> 00:08:56,138 Yeah. (laughs) 166 00:08:56,172 --> 00:08:59,125 Nasrin really whipped him into shape. (laughs) 167 00:09:02,078 --> 00:09:05,886 You're, um... you're packing? 168 00:09:05,921 --> 00:09:09,617 I'm moving into the house of Ahmos' younger brother. 169 00:09:09,652 --> 00:09:12,900 The family thinks that I should marry again. 170 00:09:14,590 --> 00:09:17,391 And Ghani needs a father. 171 00:09:17,426 --> 00:09:21,663 Of course. 172 00:09:21,697 --> 00:09:23,998 How's Molly 173 00:09:24,033 --> 00:09:26,167 and, uh... Emma? 174 00:09:26,201 --> 00:09:28,169 Yeah, Emma. They're, um... 175 00:09:28,203 --> 00:09:30,647 they're really good. 176 00:09:30,682 --> 00:09:32,040 I can't wait to see them. 177 00:09:32,074 --> 00:09:35,977 I can't believe you took a moment to stop here on the way. 178 00:09:40,058 --> 00:09:42,393 I have something for you. 179 00:09:43,585 --> 00:09:46,201 I was hoping 180 00:09:46,236 --> 00:09:48,142 I'd get to give you these. 181 00:09:48,177 --> 00:09:50,657 I didn't think I would. 182 00:09:50,692 --> 00:09:53,126 As a thank you. 183 00:09:53,160 --> 00:09:56,395 Something to remember me by. 184 00:09:59,200 --> 00:10:03,169 You will remember, right? 185 00:10:03,204 --> 00:10:06,105 Years from now? 186 00:10:06,139 --> 00:10:09,875 The Bedouin woman you knew for a summer? 187 00:10:11,078 --> 00:10:13,913 Daliyah... 188 00:10:17,266 --> 00:10:20,535 Should probably get going? 189 00:10:23,556 --> 00:10:25,891 Yeah. 190 00:11:27,875 --> 00:11:32,875 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 191 00:11:38,225 --> 00:11:40,202 (phone vibrating) 192 00:11:45,198 --> 00:11:46,766 Barry? 193 00:11:46,800 --> 00:11:47,969 LEA: Hi, Molly. 194 00:11:48,004 --> 00:11:49,769 It's Lea Exley. 195 00:11:49,803 --> 00:11:51,068 - Exley? - Yeah. 196 00:11:51,103 --> 00:11:52,924 I'm-I'm sorry if I caught you at a bad time, 197 00:11:52,959 --> 00:11:55,007 but I was really wanting to speak with you. 198 00:11:55,041 --> 00:11:57,209 Face-to-face would be best. 199 00:11:57,244 --> 00:11:59,378 What? You're in Abuddin? 200 00:11:59,412 --> 00:12:01,313 Two floors above you, but I'm not supposed 201 00:12:01,347 --> 00:12:05,151 to be here. I was hoping that maybe you could come to my room? 202 00:12:05,185 --> 00:12:09,173 Sorry for the secrecy. 203 00:12:09,208 --> 00:12:10,868 Come in. 204 00:12:12,025 --> 00:12:14,093 You don't look very happy to see me. 205 00:12:14,127 --> 00:12:17,362 Sorry. I am. I am happy to see you. 206 00:12:17,397 --> 00:12:19,063 Mm-mm. 207 00:12:21,300 --> 00:12:24,302 Exley, what are you doing here? 208 00:12:24,336 --> 00:12:26,833 What if I told you 209 00:12:26,868 --> 00:12:29,099 I was part of a multilateral effort 210 00:12:29,134 --> 00:12:31,943 to affect regime change in Abuddin? 211 00:12:31,977 --> 00:12:34,534 Okay, I know what this is about. 212 00:12:34,569 --> 00:12:37,669 The state department or whoever you really work for 213 00:12:37,704 --> 00:12:39,418 wants to use Barry, 214 00:12:39,453 --> 00:12:41,605 leverage his popular support. 215 00:12:41,640 --> 00:12:45,181 Barry Al Fayeed resurrected from the dead as Khalil, 216 00:12:45,216 --> 00:12:46,363 liberator of Ma'an. 217 00:12:46,398 --> 00:12:48,192 I mean, for these people, that's like, uh, 218 00:12:48,226 --> 00:12:50,060 George Washington and Thomas Jefferson 219 00:12:50,094 --> 00:12:52,162 all rolled into one. 220 00:12:52,197 --> 00:12:55,117 I'm trying to prepare you, Molly. 221 00:12:56,968 --> 00:12:58,869 No, you're not. 222 00:12:58,903 --> 00:13:02,272 You want to know if I'm gonna stand in your way. 223 00:13:21,624 --> 00:13:23,625 Baby. 224 00:13:27,264 --> 00:13:30,138 Oh... (sniffles) 225 00:13:33,206 --> 00:13:36,074 It doesn't seem possible. 226 00:14:00,908 --> 00:14:03,275 I haven't seen you all day. 227 00:14:05,901 --> 00:14:08,068 Were you looking for me? 228 00:14:08,103 --> 00:14:10,938 What did you think of my speech? 229 00:14:12,574 --> 00:14:14,609 It was very good. 230 00:14:14,643 --> 00:14:16,644 Very good? 231 00:14:19,281 --> 00:14:21,248 You won, Jamal. 232 00:14:21,283 --> 00:14:24,318 You won a victory for the people. 233 00:14:24,352 --> 00:14:27,321 Abuddin won. We all won. 234 00:14:27,355 --> 00:14:31,065 And that's what the Arab League seems to think. 235 00:14:31,100 --> 00:14:33,794 They've requested a meeting tomorrow. 236 00:14:33,829 --> 00:14:37,230 Maybe to congratulate us in person 237 00:14:37,264 --> 00:14:39,098 for handling the Caliphate. 238 00:14:39,133 --> 00:14:42,907 Well, it's about time they did. 239 00:14:44,371 --> 00:14:46,973 You were right, Leila. 240 00:14:47,007 --> 00:14:49,809 In spite of all my mistakes, 241 00:14:49,844 --> 00:14:53,212 somehow God led me to save my brother, 242 00:14:53,247 --> 00:14:55,881 so we could save Abuddin. 243 00:14:57,952 --> 00:15:00,654 Come to bed. 244 00:15:00,688 --> 00:15:02,689 I'll be right there. 245 00:15:08,028 --> 00:15:09,930 You tired? 246 00:15:09,964 --> 00:15:11,721 I'm wiped out. 247 00:15:11,756 --> 00:15:13,099 Yeah. 248 00:15:13,133 --> 00:15:16,369 This is a real mattress. 249 00:15:16,403 --> 00:15:19,053 So tell me, 250 00:15:19,088 --> 00:15:21,307 do I need to lock your door 251 00:15:21,342 --> 00:15:24,340 or do you promise to stay in all night? 252 00:15:24,375 --> 00:15:27,330 - I promise. Yeah. - (chuckles softly) 253 00:15:29,950 --> 00:15:31,751 You mad at me? 254 00:15:33,020 --> 00:15:34,653 You're here. 255 00:15:34,688 --> 00:15:37,323 And you're safe. 256 00:15:37,358 --> 00:15:40,360 You'll always be my baby, but you're not 257 00:15:40,394 --> 00:15:42,622 a little boy anymore. 258 00:15:44,664 --> 00:15:47,834 I'm not who I was even a month ago. 259 00:15:47,869 --> 00:15:50,669 I know you're not. I know. 260 00:15:50,704 --> 00:15:53,171 All you said to me was, 261 00:15:53,206 --> 00:15:57,309 "I'm safe, Mom. Don't worry." 262 00:15:57,343 --> 00:16:00,513 Do you think you'll ever tell me? 263 00:16:01,982 --> 00:16:04,182 Yeah. 264 00:16:04,217 --> 00:16:06,151 Some of it. 265 00:16:06,185 --> 00:16:09,287 Some of it, but... 266 00:16:09,322 --> 00:16:12,992 not all of it. 267 00:16:13,026 --> 00:16:15,460 That you and your dad... you have this piece of you now 268 00:16:15,495 --> 00:16:18,409 that I'll never really know, and... 269 00:16:18,444 --> 00:16:19,731 (sighs) 270 00:16:19,765 --> 00:16:21,498 ...my guess is, 271 00:16:21,533 --> 00:16:25,470 maybe more than anything I ever did for you or shared with you, 272 00:16:25,505 --> 00:16:29,306 that's the piece that's gonna make you who you are. 273 00:16:33,175 --> 00:16:35,909 You made me who I am. 274 00:16:38,862 --> 00:16:40,897 That's why I went. 275 00:16:43,622 --> 00:16:45,623 (praying in Arabic) 276 00:17:02,206 --> 00:17:03,995 Uh, you don't have to stop. 277 00:17:04,030 --> 00:17:04,912 No, no, it's okay. 278 00:17:04,947 --> 00:17:06,982 I'm, uh... 279 00:17:10,247 --> 00:17:14,166 I've... never seen you pray. 280 00:17:14,201 --> 00:17:16,948 Does it bother you? 281 00:17:16,983 --> 00:17:18,173 No. 282 00:17:20,491 --> 00:17:23,727 Actually... 283 00:17:23,761 --> 00:17:26,648 I started going to church 284 00:17:26,683 --> 00:17:28,198 when you were gone. 285 00:17:28,232 --> 00:17:29,732 Really? 286 00:17:31,168 --> 00:17:32,535 Those are beautiful. 287 00:17:32,570 --> 00:17:36,372 Like rosaries. 288 00:17:36,407 --> 00:17:39,048 Guess we're not so different, right? 289 00:17:50,286 --> 00:17:53,188 Barry, I missed you so much. 290 00:17:53,223 --> 00:17:55,757 But still, when I... 291 00:17:55,791 --> 00:17:57,886 when I heard you were coming back, 292 00:17:57,921 --> 00:18:00,929 I got so scared. 293 00:18:02,798 --> 00:18:04,466 I get it. 294 00:18:07,370 --> 00:18:09,704 Well, I guess we'll just have to 295 00:18:09,739 --> 00:18:12,441 get to know each other all over. 296 00:18:12,475 --> 00:18:14,443 From scratch. 297 00:18:14,477 --> 00:18:16,567 I'll take you out on dates. 298 00:18:16,602 --> 00:18:18,322 (laughs) 299 00:18:18,357 --> 00:18:19,347 Hello. 300 00:18:19,381 --> 00:18:21,149 My name is Bassam. 301 00:18:21,183 --> 00:18:23,585 Hello, Bassam. 302 00:18:26,121 --> 00:18:28,088 Mm. 303 00:18:28,123 --> 00:18:31,792 Speaking of Bassam, Exley 304 00:18:31,826 --> 00:18:33,827 came to see me. 305 00:18:33,862 --> 00:18:37,308 Apparently, the Americans and the Arab League are... 306 00:18:37,343 --> 00:18:38,580 I know, I know. I've heard. 307 00:18:38,615 --> 00:18:39,733 And I'm, um... 308 00:18:39,768 --> 00:18:42,836 I'm not up for any more coups d'état. 309 00:18:43,772 --> 00:18:45,854 The president should not be replaced 310 00:18:45,889 --> 00:18:48,035 by the president's brother. 311 00:18:48,070 --> 00:18:49,113 Anyway, 312 00:18:49,148 --> 00:18:51,663 tonight, I just want 313 00:18:51,698 --> 00:18:52,990 to think about us. 314 00:18:53,025 --> 00:18:53,747 Me, too. 315 00:18:53,782 --> 00:18:57,312 Uh... Uh, we could call room service. 316 00:18:57,347 --> 00:18:59,638 Act like this is our first date. 317 00:18:59,673 --> 00:19:01,188 Oh. 318 00:19:01,222 --> 00:19:03,757 Any chance you might... 319 00:19:03,792 --> 00:19:07,329 sleep with me on the first date? 320 00:19:09,887 --> 00:19:11,888 (chuckles) 321 00:19:36,897 --> 00:19:40,566 We've barely talked since our fight. 322 00:19:40,601 --> 00:19:43,369 It's been five days. 323 00:19:43,403 --> 00:19:46,038 You're the one who's been avoiding me. 324 00:19:46,072 --> 00:19:47,907 I know. 325 00:19:47,941 --> 00:19:51,424 I wanted to be able to say something more than just, 326 00:19:51,459 --> 00:19:53,011 "I'm sorry." 327 00:19:53,045 --> 00:19:56,014 I'm thinking about staying here. 328 00:19:56,048 --> 00:19:58,282 In Abuddin. 329 00:19:58,317 --> 00:20:00,849 Because your mother wants you to? 330 00:20:01,277 --> 00:20:04,623 It has nothing to do with her. 331 00:20:04,657 --> 00:20:07,626 I'm staying here because 332 00:20:07,660 --> 00:20:09,902 I want to make the case of me playing a role 333 00:20:09,937 --> 00:20:11,630 in the future of Abuddin. 334 00:20:11,664 --> 00:20:13,264 What does that mean? 335 00:20:13,298 --> 00:20:16,360 I can't say yet. 336 00:20:17,430 --> 00:20:19,537 If I did... 337 00:20:19,571 --> 00:20:22,640 I mean, if I succeeded... 338 00:20:22,674 --> 00:20:25,676 would you do it with me? 339 00:20:28,092 --> 00:20:31,181 I won't press you. 340 00:20:31,215 --> 00:20:33,654 I know you'll make the right choice. 341 00:20:33,689 --> 00:20:35,986 For you. 342 00:20:41,660 --> 00:20:44,995 "Warrant of arrest under Article 25 343 00:20:45,030 --> 00:20:46,630 "of the Rome Statute, 344 00:20:46,665 --> 00:20:49,515 "five counts of crimes against humanity: 345 00:20:49,550 --> 00:20:51,763 "murder, article 7(1)(a); 346 00:20:51,798 --> 00:20:55,170 "intentionally directing attacks against 347 00:20:55,205 --> 00:20:58,091 a civilian population." 348 00:20:58,490 --> 00:21:01,477 Hmm. 349 00:21:01,511 --> 00:21:04,380 After all I've done for Abuddin, 350 00:21:04,414 --> 00:21:07,670 you come to my home, eat my food, 351 00:21:07,705 --> 00:21:10,025 accuse me of being a war criminal. 352 00:21:10,060 --> 00:21:12,123 We're speaking on behalf of the member states 353 00:21:12,158 --> 00:21:13,981 of the Arab League. 354 00:21:14,016 --> 00:21:15,623 We've defeated the Caliphate, 355 00:21:15,658 --> 00:21:17,133 and this is my thanks? 356 00:21:17,168 --> 00:21:20,409 Mr. President, the ICC's investigation 357 00:21:20,444 --> 00:21:23,402 has made Abuddin's membership problematic. 358 00:21:23,437 --> 00:21:26,434 The ICC has no case. 359 00:21:26,469 --> 00:21:28,191 I've done nothing wrong. 360 00:21:28,226 --> 00:21:32,863 And everything I've done was to save my country. 361 00:21:32,898 --> 00:21:35,314 New testimony has surfaced. 362 00:21:35,349 --> 00:21:37,112 Testimony from who? 363 00:21:37,146 --> 00:21:39,495 Tell me, Mr. Arab League. 364 00:21:39,530 --> 00:21:42,117 Whose testimony? 365 00:21:42,151 --> 00:21:45,120 All we can say at this point is that a reliable source 366 00:21:45,154 --> 00:21:48,093 is willing to step forward. 367 00:21:48,128 --> 00:21:48,799 Mahmoud, do you know 368 00:21:48,834 --> 00:21:50,315 anything about this? 369 00:21:50,350 --> 00:21:54,011 No. This is the first I'm hearing. 370 00:21:54,046 --> 00:21:56,430 Mr. President, we don't expect you to accept 371 00:21:56,465 --> 00:21:57,525 all our recommendations 372 00:21:57,560 --> 00:21:59,017 all at once. 373 00:21:59,052 --> 00:22:02,236 It's a process we hope you'll consider. 374 00:22:02,270 --> 00:22:06,595 Perhaps you should take some time to review the document. 375 00:22:06,630 --> 00:22:09,409 Colonel Al-Ghazi will show you out. 376 00:22:11,113 --> 00:22:12,479 (clears throat) 377 00:22:12,514 --> 00:22:15,406 Uh, gentlemen, please. 378 00:22:20,910 --> 00:22:22,911 (knocking on door) 379 00:22:30,097 --> 00:22:34,050 I couldn't wait another minute. 380 00:22:34,085 --> 00:22:35,569 You're alive. 381 00:22:35,603 --> 00:22:37,604 Khalil. 382 00:22:42,141 --> 00:22:44,142 Come on. 383 00:22:47,485 --> 00:22:49,486 (short chuckle) 384 00:22:52,219 --> 00:22:54,720 I came to you. 385 00:22:54,754 --> 00:22:58,290 Since when does a president do that? 386 00:22:59,759 --> 00:23:02,495 Why aren't you as happy to see my face 387 00:23:02,530 --> 00:23:04,664 as I am to see yours? 388 00:23:08,702 --> 00:23:11,770 I gave you a full pardon. 389 00:23:13,123 --> 00:23:16,060 Our mother is dead, Jamal. Because of you. 390 00:23:17,610 --> 00:23:19,611 It was an accident. 391 00:23:22,168 --> 00:23:24,683 I'm never gonna see her again. 392 00:23:24,718 --> 00:23:27,485 How can I forgive you for that? 393 00:23:27,520 --> 00:23:31,388 You have to forgive me. 394 00:23:31,423 --> 00:23:35,014 Please, I ask you, forgive me. 395 00:23:35,527 --> 00:23:37,528 We're brothers. 396 00:23:37,562 --> 00:23:40,231 (scoffs) 397 00:23:40,265 --> 00:23:43,167 I was lost without you. 398 00:23:43,202 --> 00:23:45,502 You had me. 399 00:23:45,537 --> 00:23:47,359 You had me. 400 00:23:47,394 --> 00:23:50,775 I tried to help you and you wouldn't listen. 401 00:23:50,809 --> 00:23:54,484 I'm-I'm ready to apologize to everyone. 402 00:23:54,519 --> 00:23:56,114 To Molly. 403 00:23:56,148 --> 00:23:58,149 Rami. 404 00:23:59,618 --> 00:24:01,684 To all the people I've hurt. 405 00:24:01,719 --> 00:24:06,422 I don't think there's enough time in one life for that. 406 00:24:06,457 --> 00:24:09,760 I will start today with you. 407 00:24:09,794 --> 00:24:12,444 You can have everything I have. 408 00:24:12,479 --> 00:24:14,406 We can be partners, if you like. 409 00:24:14,441 --> 00:24:17,768 Equal say, with whichever title you choose. 410 00:24:19,937 --> 00:24:22,906 We don't agree on anything, Jamal. 411 00:24:22,940 --> 00:24:27,130 Listen, I-I can't do this alone anymore. 412 00:24:27,165 --> 00:24:29,479 I can only do it with you. 413 00:24:29,513 --> 00:24:33,316 That's all I ever wanted since we were boys. 414 00:24:33,350 --> 00:24:36,582 Since the first time you left. 415 00:24:38,389 --> 00:24:41,391 I don't think that's gonna happen. 416 00:24:41,425 --> 00:24:43,287 Bassam, 417 00:24:43,322 --> 00:24:45,395 we can always figure it out. 418 00:24:45,429 --> 00:24:47,397 Do it your way. 419 00:24:47,431 --> 00:24:49,114 We can have elections, 420 00:24:49,149 --> 00:24:52,302 real elections, if you like. 421 00:24:52,336 --> 00:24:54,504 Just think about it. 422 00:24:55,839 --> 00:25:00,209 I'm not doing this with you, Jamal. 423 00:25:00,243 --> 00:25:03,245 Just think about it. 424 00:25:13,589 --> 00:25:15,925 (door shuts) 425 00:25:22,882 --> 00:25:25,776 Oh, hey, honey. Where you been? It was getting cold. 426 00:25:25,811 --> 00:25:27,300 I was in the lobby, 427 00:25:27,335 --> 00:25:28,966 - on the phone with Halima. - Oh. 428 00:25:29,001 --> 00:25:32,490 SAMMY: Have you heard what's going on in Heroes Square? 429 00:25:32,525 --> 00:25:34,743 - MOLLY: Is something wrong? - No. 430 00:25:34,777 --> 00:25:36,745 The opposite. 431 00:25:36,779 --> 00:25:38,747 It's all over social media. 432 00:25:38,781 --> 00:25:40,715 A crowd's been gathering all morning... 433 00:25:40,750 --> 00:25:43,753 students, workers. 434 00:25:43,788 --> 00:25:45,266 It started out as a rally 435 00:25:45,301 --> 00:25:47,021 asking for Jamal to step down. 436 00:25:47,055 --> 00:25:50,292 They say it's grown to 5,000 people. 437 00:25:50,326 --> 00:25:52,372 And about an hour ago, 438 00:25:52,407 --> 00:25:54,095 they all started chanting your name, 439 00:25:54,129 --> 00:25:57,377 calling for you to be the next president. 440 00:25:57,412 --> 00:26:00,502 And, apparently, they won't stop. 441 00:26:00,536 --> 00:26:03,805 I don't think they'll stop until they see you. 442 00:26:10,078 --> 00:26:12,880 (cheering, shouting) 443 00:26:15,851 --> 00:26:17,218 (pounding) 444 00:26:23,158 --> 00:26:25,126 BARRY: You can stop here. 445 00:26:25,160 --> 00:26:27,161 Okay, you'll be safer here. 446 00:26:32,333 --> 00:26:34,835 (cheering, shouting) 447 00:26:56,789 --> 00:26:59,091 CROWD (chanting): Bassam! Bassam! Bassam! 448 00:26:59,125 --> 00:27:01,560 Bassam! Bassam! Bassam! 449 00:27:01,594 --> 00:27:03,929 (cheering, shouting) 450 00:27:06,131 --> 00:27:08,933 (chanting and cheering continue) 451 00:27:13,239 --> 00:27:16,140 CROWD (chanting): Bassam! Bassam! Bassam! 452 00:27:19,644 --> 00:27:21,980 (chanting stops, cheering and applause surge) 453 00:27:40,302 --> 00:27:42,576 Bassam... Bassam, here. 454 00:27:48,238 --> 00:27:49,939 (crowd quiets) 455 00:27:49,973 --> 00:27:52,308 I'm, um... 456 00:27:53,844 --> 00:27:56,880 I'm not sure what to tell you all, 457 00:27:56,914 --> 00:27:59,760 except to thank you 458 00:27:59,795 --> 00:28:02,685 for having the courage to come out here today. 459 00:28:05,578 --> 00:28:08,156 We have, all of us, everyone here, 460 00:28:08,190 --> 00:28:11,693 survived a terrible test. 461 00:28:11,728 --> 00:28:15,263 And if we've learned anything, 462 00:28:15,298 --> 00:28:18,824 I guess it's that... no single person 463 00:28:18,859 --> 00:28:22,003 can ever mean more than all of us together. 464 00:28:22,038 --> 00:28:25,339 Not my brother... 465 00:28:25,373 --> 00:28:28,910 and not me. 466 00:28:28,944 --> 00:28:33,481 Today is your day, not mine. 467 00:28:33,515 --> 00:28:36,818 This is about you. 468 00:28:36,852 --> 00:28:38,152 So stay here, 469 00:28:38,186 --> 00:28:39,887 stay right here in this square 470 00:28:39,922 --> 00:28:41,990 until that change happens. 471 00:28:42,025 --> 00:28:44,029 Demand elections 472 00:28:44,064 --> 00:28:46,368 and an end to dynasties. 473 00:28:47,829 --> 00:28:51,832 That is your right as the free people of Abuddin. 474 00:28:58,106 --> 00:29:00,407 MAN: Bassam! 475 00:29:00,442 --> 00:29:02,943 CROWD (chanting): Bassam! Bassam! Bassam! 476 00:29:05,779 --> 00:29:10,049 Bassam! Bassam! Bassam! Bassam! Bassam! 477 00:29:10,084 --> 00:29:12,051 Bassam! Bassam! Bassam! 478 00:29:12,086 --> 00:29:14,454 Bassam! Bassam! Bassam! 479 00:29:14,488 --> 00:29:16,155 Bassam! Bassam! 480 00:29:16,190 --> 00:29:19,092 (chanting continues) 481 00:29:49,395 --> 00:29:51,417 My cousins live here. 482 00:29:52,799 --> 00:29:56,802 This is where you were going when you said you were packing? 483 00:29:57,804 --> 00:29:59,237 Yes. 484 00:30:01,790 --> 00:30:03,602 You never lied to me before. 485 00:30:03,637 --> 00:30:06,311 No, I... 486 00:30:06,346 --> 00:30:09,747 No. 487 00:30:09,781 --> 00:30:14,449 I thought it was better that you didn't find out. 488 00:30:14,484 --> 00:30:16,394 And you shouldn't have called me on the phone, Bassam. 489 00:30:16,429 --> 00:30:18,125 You shouldn't have come here. 490 00:30:18,160 --> 00:30:20,593 I've already said good-bye to you twice. 491 00:30:20,628 --> 00:30:23,359 I didn't want to have to say good-bye again. 492 00:30:24,095 --> 00:30:27,264 Why should we have to say good-bye? 493 00:30:29,267 --> 00:30:32,134 You know why. 494 00:30:33,170 --> 00:30:36,583 You have a life to go back to. 495 00:30:36,618 --> 00:30:38,475 Without reservations. 496 00:30:38,509 --> 00:30:42,779 And you have to answer the call of those people in the square. 497 00:30:42,813 --> 00:30:46,148 I know you said it wasn't about you. 498 00:30:46,183 --> 00:30:48,385 But it is. 499 00:30:48,419 --> 00:30:51,301 The cause may be for all people, 500 00:30:51,336 --> 00:30:54,296 but a single person makes it happen. 501 00:30:54,331 --> 00:30:56,216 You started the job. 502 00:30:56,251 --> 00:30:57,793 Finish it. 503 00:30:57,827 --> 00:31:01,417 You and Sammy and Molly. 504 00:31:04,734 --> 00:31:08,169 Do it for me then. 505 00:31:08,204 --> 00:31:10,839 I'm one of those people in the square, 506 00:31:10,874 --> 00:31:13,174 calling your name, 507 00:31:13,209 --> 00:31:16,477 waiting for an answer. 508 00:31:16,512 --> 00:31:18,813 That's it? 509 00:31:18,847 --> 00:31:22,784 That's all you are now, one of those people? 510 00:31:23,786 --> 00:31:25,753 Yes. 511 00:31:25,788 --> 00:31:28,756 That's all I am. 512 00:31:28,791 --> 00:31:31,325 Not to me. 513 00:31:34,563 --> 00:31:38,533 Daliyah, if you're staying here, then let me help you. 514 00:31:40,148 --> 00:31:43,003 You have helped me. 515 00:31:43,038 --> 00:31:46,006 You know what I would have been if I hadn't met you? 516 00:31:46,041 --> 00:31:49,564 The second wife of an old Bedouin man 517 00:31:49,599 --> 00:31:54,215 in a tiny village at the edge of a desert. 518 00:31:54,250 --> 00:31:55,328 I never got to be 519 00:31:55,363 --> 00:31:58,322 a solar engineer, but maybe 520 00:31:58,357 --> 00:32:01,956 I can be part of making a new Abuddin. 521 00:32:01,990 --> 00:32:04,824 That's why I came here. 522 00:32:04,858 --> 00:32:06,859 You woke me up. 523 00:32:06,893 --> 00:32:08,928 You... 524 00:32:08,963 --> 00:32:13,799 somehow gave me the whole world. 525 00:32:13,834 --> 00:32:17,337 And my life. 526 00:32:22,009 --> 00:32:25,345 I'm gonna send money for Ghani to go to a good school. 527 00:32:25,379 --> 00:32:26,643 I owe that to Ahmos. 528 00:32:26,678 --> 00:32:28,749 Please don't. 529 00:32:29,878 --> 00:32:31,879 Bassam... 530 00:32:33,266 --> 00:32:35,344 ...there are things that I want 531 00:32:35,379 --> 00:32:38,623 I need to stop wanting. 532 00:32:40,072 --> 00:32:43,561 You didn't have to answer the phone when I called. 533 00:32:49,319 --> 00:32:51,443 BARRY (on computer): Demand elections 534 00:32:51,478 --> 00:32:54,596 and an end to dynasties. 535 00:32:54,631 --> 00:32:55,603 That is your right 536 00:32:55,638 --> 00:32:57,575 - as the free people of Abuddin. - Did you see this? 537 00:32:57,610 --> 00:33:00,116 What Bassam said in the square? 538 00:33:00,151 --> 00:33:02,331 He's inciting the people against me. 539 00:33:02,366 --> 00:33:06,592 - I forgave him. Why can't he... - Stop it, Jamal. 540 00:33:10,196 --> 00:33:12,265 It's over. 541 00:33:13,655 --> 00:33:16,498 The ICC is issuing a warrant of arrest 542 00:33:16,533 --> 00:33:21,297 for five counts of crimes against humanity, Jamal. 543 00:33:21,332 --> 00:33:24,300 What crimes? Tell me. 544 00:33:24,335 --> 00:33:26,677 They have no evidence 545 00:33:26,712 --> 00:33:30,073 I gave an order to gas Ma'an. 546 00:33:30,108 --> 00:33:33,443 They have the sworn testimony of a reliable witness. 547 00:33:33,477 --> 00:33:36,479 Someone who heard your direct confession. 548 00:33:49,573 --> 00:33:52,256 _ 549 00:33:56,781 --> 00:34:01,056 If you step down peacefully, the Arab League can get the ICC 550 00:34:01,091 --> 00:34:04,172 to reduce or even suspend your sentence. 551 00:34:04,206 --> 00:34:07,943 First my brother and then you, hmm? 552 00:34:17,351 --> 00:34:20,019 You left us no choice. 553 00:34:24,126 --> 00:34:26,127 Well... 554 00:34:31,318 --> 00:34:34,648 (door opens) 555 00:34:34,683 --> 00:34:35,674 (door shuts) 556 00:34:37,371 --> 00:34:39,172 MOLLY: Oh, I didn't hear you come in. 557 00:34:39,207 --> 00:34:41,750 - How was your walk? - Good. 558 00:34:41,785 --> 00:34:44,078 I needed it to, um... 559 00:34:44,112 --> 00:34:47,155 clear my head, work through some stuff. 560 00:34:47,190 --> 00:34:48,367 Yeah, I bet. 561 00:34:48,402 --> 00:34:50,966 Hearing thousands of people chant your name in unison, 562 00:34:51,001 --> 00:34:52,966 - that's got to be... - (knocking on door) 563 00:35:01,294 --> 00:35:04,888 Your brother would like to see you. 564 00:35:04,923 --> 00:35:06,498 About? 565 00:35:06,533 --> 00:35:08,267 He didn't say. 566 00:35:08,301 --> 00:35:11,037 (door opens) 567 00:35:13,974 --> 00:35:17,010 You abandoned me again. 568 00:35:19,260 --> 00:35:21,261 No. 569 00:35:22,116 --> 00:35:25,175 I watched you in the square. 570 00:35:25,210 --> 00:35:27,239 I heard what you said. 571 00:35:27,274 --> 00:35:29,608 - (clears throat) - (grunts) 572 00:35:30,657 --> 00:35:33,638 I'm not abandoning you, Jamal. 573 00:35:33,673 --> 00:35:36,535 I'll be right by your side whenever you need me. 574 00:35:36,570 --> 00:35:39,458 I'll stand next to you in court, if that's what you want. 575 00:35:39,493 --> 00:35:41,033 That's very generous. 576 00:35:41,067 --> 00:35:43,068 (scoffs) 577 00:35:43,102 --> 00:35:47,159 We can't make some private bargain against history, 578 00:35:47,194 --> 00:35:49,641 you and I... it's not possible. 579 00:35:51,577 --> 00:35:55,380 The people that you've hurt were eventually gonna have their say. 580 00:35:55,414 --> 00:35:59,517 The funny thing, Bassam, is that... 581 00:35:59,552 --> 00:36:02,687 I've done so many terrible things. 582 00:36:02,721 --> 00:36:05,171 And now, I'm signing a confession 583 00:36:05,206 --> 00:36:08,125 for the one thing I didn't do. 584 00:36:08,160 --> 00:36:10,628 And for the record, 585 00:36:10,663 --> 00:36:12,497 it was Tariq. 586 00:36:12,531 --> 00:36:15,825 I didn't gas our own people. 587 00:36:18,198 --> 00:36:21,333 But if this is what you want, I will do it for you. 588 00:36:25,866 --> 00:36:29,547 It's what you always wanted, isn't it? 589 00:36:29,582 --> 00:36:31,714 This job. This power. 590 00:36:31,749 --> 00:36:34,183 (signing document) 591 00:36:35,420 --> 00:36:37,254 No, it really isn't. 592 00:36:37,288 --> 00:36:41,291 Don't fool yourself, brother. 593 00:36:41,326 --> 00:36:44,371 I hope you are finally happy. 594 00:36:45,263 --> 00:36:48,065 I'm finally free. 595 00:36:48,100 --> 00:36:51,645 I'm paying off a debt today. 596 00:36:54,439 --> 00:36:57,800 A promise I made to someone that I'd see this day come. 597 00:36:57,835 --> 00:37:00,355 Mm. Who is this person? 598 00:37:02,647 --> 00:37:04,615 Just a girl. No one you know. 599 00:37:04,649 --> 00:37:06,483 Mm. 600 00:37:09,654 --> 00:37:11,588 Now go away. 601 00:37:11,623 --> 00:37:13,623 Just go. 602 00:37:27,838 --> 00:37:29,839 LEILA: Bassam. 603 00:37:47,123 --> 00:37:49,091 What did Jamal say? 604 00:37:49,125 --> 00:37:51,260 It's over. 605 00:37:51,294 --> 00:37:53,295 He's stepping down. 606 00:38:12,574 --> 00:38:16,386 This was the last thing I ever wanted to happen. 607 00:38:19,545 --> 00:38:21,546 But now that it has... 608 00:38:23,726 --> 00:38:26,294 I feel... 609 00:38:26,329 --> 00:38:29,266 I feel like I can breathe again. 610 00:38:33,669 --> 00:38:35,804 Yeah. Me, too. 611 00:38:37,173 --> 00:38:39,641 You were right, Bassam. 612 00:38:39,675 --> 00:38:43,325 Not just about Jamal, but... 613 00:38:43,360 --> 00:38:47,181 how this country needs to be governed. 614 00:38:47,216 --> 00:38:51,527 It took me a war to realize that. 615 00:38:53,388 --> 00:38:56,100 Ahmed shouldn't be stained for his father's crimes, 616 00:38:56,135 --> 00:38:59,356 and I'm hoping you will advocate for his inclusion 617 00:38:59,391 --> 00:39:01,673 in whatever democratic government 618 00:39:01,708 --> 00:39:03,709 replaces Jamal's. 619 00:39:05,467 --> 00:39:08,469 So that's what all this is about for you. 620 00:39:11,874 --> 00:39:13,875 Well... 621 00:39:16,411 --> 00:39:18,445 I should see what part 622 00:39:18,480 --> 00:39:21,940 my husband needs me to play in whatever time remains. 623 00:39:51,857 --> 00:39:53,486 War agrees with you. 624 00:39:53,521 --> 00:39:57,066 Peace agrees with me. 625 00:39:58,425 --> 00:40:00,673 Sorry I haven't had time to see you before. 626 00:40:00,708 --> 00:40:02,647 Things have been crazy 627 00:40:02,682 --> 00:40:04,282 since I got back from Ma'an. 628 00:40:04,317 --> 00:40:05,864 What's going on? There's been 629 00:40:05,899 --> 00:40:08,211 people whispering behind closed doors. 630 00:40:08,246 --> 00:40:09,267 You don't know? 631 00:40:09,301 --> 00:40:10,569 No. 632 00:40:10,603 --> 00:40:14,006 Ahmed's being very vague. 633 00:40:14,040 --> 00:40:17,395 The international community has made a deal with the president. 634 00:40:18,377 --> 00:40:20,412 He's agreed to step down. 635 00:40:20,446 --> 00:40:22,347 What? 636 00:40:22,381 --> 00:40:25,483 In exchange for a reduced sentence for war crimes. 637 00:40:25,518 --> 00:40:28,319 Oh, my God. 638 00:40:28,354 --> 00:40:31,256 I didn't think this was possible. 639 00:40:32,856 --> 00:40:35,126 He's finally going to be punished. 640 00:40:35,161 --> 00:40:38,329 He's going to be gone. 641 00:41:11,029 --> 00:41:14,164 He's stepping down. 642 00:41:14,199 --> 00:41:16,564 Tomorrow he'll make a televised speech 643 00:41:16,599 --> 00:41:19,336 pledging his support for the transitional government. 644 00:41:19,370 --> 00:41:20,831 Barry, that's... 645 00:41:20,866 --> 00:41:24,108 S-So it's... over. 646 00:41:24,142 --> 00:41:25,369 It's not even close to being over. 647 00:41:25,404 --> 00:41:28,290 We have no experience of democracy in this country. 648 00:41:28,325 --> 00:41:31,715 Expecting us to learn overnight, it's... 649 00:41:31,749 --> 00:41:33,894 Now, I know we all want to go home... 650 00:41:33,929 --> 00:41:37,168 - Barry... - Just-just hear me out. 651 00:41:37,203 --> 00:41:38,562 I am not saying 652 00:41:38,597 --> 00:41:40,161 that I'm the person to lead this country. 653 00:41:40,196 --> 00:41:41,358 I'm not. 654 00:41:41,392 --> 00:41:44,528 But the people are asking me to speak for them, 655 00:41:44,562 --> 00:41:46,330 - at least for now. - Dad... 656 00:41:48,032 --> 00:41:51,254 We wouldn't have gone home if you'd asked us to. 657 00:41:51,289 --> 00:41:52,654 Sammy and I have been talking about this 658 00:41:52,689 --> 00:41:54,371 all afternoon. 659 00:41:54,405 --> 00:41:57,175 Barry, it's not just you anymore. 660 00:41:57,210 --> 00:41:59,677 This is our fight, too. 661 00:42:01,279 --> 00:42:03,580 We're with you. 662 00:42:03,615 --> 00:42:05,777 Let's finish this. 663 00:42:09,553 --> 00:42:11,554 Thank you. 664 00:42:16,994 --> 00:42:18,995 (vehicle approaches) 665 00:42:34,478 --> 00:42:37,119 So... what's so important 666 00:42:37,154 --> 00:42:39,430 that it couldn't wait until tomorrow? 667 00:42:39,465 --> 00:42:40,554 I tapped the phones 668 00:42:40,589 --> 00:42:42,566 and bugged the suites of the Arab Delegation, 669 00:42:42,601 --> 00:42:45,020 as you asked, and, um, 670 00:42:45,055 --> 00:42:47,273 this was earlier tonight: 671 00:42:47,308 --> 00:42:50,200 It's a conversation between Mrs. Al Fayeed 672 00:42:50,235 --> 00:42:52,559 and the lead delegate, Anwar Awad. 673 00:42:54,398 --> 00:42:56,165 AWAD: The ICC is refusing to extend 674 00:42:56,200 --> 00:42:59,268 immunity to Colonel Al-Ghazi. 675 00:42:59,303 --> 00:43:01,061 LEILA: I gave Mahmoud my word, 676 00:43:01,096 --> 00:43:02,405 and you gave me yours. 677 00:43:02,439 --> 00:43:04,090 AWAD: I said I would try. 678 00:43:04,125 --> 00:43:05,608 And I did. 679 00:43:05,642 --> 00:43:08,247 LEILA: (sighs) You are giving me no choice here. 680 00:43:08,282 --> 00:43:09,949 (beeps off) 681 00:43:19,355 --> 00:43:21,356 Thank you. 682 00:43:25,294 --> 00:43:27,562 A moment of your time, 683 00:43:27,597 --> 00:43:30,398 Mr. President. 684 00:43:30,433 --> 00:43:32,434 (indistinct chatter) 685 00:43:34,738 --> 00:43:36,739 (metal detector wands whine and squeak) 686 00:43:41,027 --> 00:43:43,089 Today, in a stunning reversal 687 00:43:43,124 --> 00:43:45,513 for the controversial president, Al-Fayeed, 688 00:43:45,548 --> 00:43:49,344 who only days ago... (reporter's voice fades into distance) 689 00:43:49,379 --> 00:43:50,652 Uncle. 690 00:43:50,686 --> 00:43:53,121 - Molly. - General. 691 00:43:53,156 --> 00:43:54,188 Sammy. 692 00:43:54,223 --> 00:43:56,324 - Big day. - Yes. 693 00:43:56,359 --> 00:43:58,692 COMMANDER: Present... arms! 694 00:43:58,727 --> 00:44:00,060 (camera shutters clicking) 695 00:44:04,696 --> 00:44:07,464 Order arms! 696 00:44:09,304 --> 00:44:11,672 My fellow Abuddinians, 697 00:44:11,706 --> 00:44:14,742 I come before you today 698 00:44:14,776 --> 00:44:16,849 at a critical moment 699 00:44:16,884 --> 00:44:18,811 in the history of our country. 700 00:44:18,845 --> 00:44:21,931 Just days ago, we emerged victorious 701 00:44:21,966 --> 00:44:24,250 from a battle against a dangerous 702 00:44:24,285 --> 00:44:26,252 foreign invader. 703 00:44:26,287 --> 00:44:29,860 In the aftermath of that victory, we rightly 704 00:44:29,895 --> 00:44:32,291 look forward to our future 705 00:44:32,325 --> 00:44:33,826 with great hope. 706 00:44:33,860 --> 00:44:36,254 I have a firm belief in you 707 00:44:36,289 --> 00:44:38,397 and in this country. 708 00:44:38,431 --> 00:44:43,101 But now there is a question of my role in that future. 709 00:44:43,136 --> 00:44:45,679 - The Arab League and the International... - Yes, Mr. Secretary, they are staying. 710 00:44:45,714 --> 00:44:48,217 It looks like we will have another bite of the apple 711 00:44:48,252 --> 00:44:50,087 - here in Abuddin. - ...against my own people. 712 00:44:50,122 --> 00:44:54,686 For ordering the gassing of the citizens of Ma'an. 713 00:44:54,721 --> 00:44:56,455 They have made an offer 714 00:44:56,490 --> 00:44:58,487 for me to step down peacefully, 715 00:44:58,522 --> 00:45:00,535 to ensure a smooth transition 716 00:45:00,570 --> 00:45:02,153 to a new government. 717 00:45:02,188 --> 00:45:04,702 No one who is guilty of such crimes 718 00:45:04,737 --> 00:45:07,491 can continue to be your president. 719 00:45:07,526 --> 00:45:09,660 However... 720 00:45:09,695 --> 00:45:12,332 there is no evidence 721 00:45:12,367 --> 00:45:14,901 to prove the case against me. 722 00:45:16,702 --> 00:45:19,228 In fact, I have 723 00:45:19,263 --> 00:45:22,019 irrefutable, undeniable evidence 724 00:45:22,054 --> 00:45:23,241 of my own. 725 00:45:23,275 --> 00:45:25,427 The order to gas Ma'an, 726 00:45:25,462 --> 00:45:28,762 signed by General Tariq Al Fayeed 727 00:45:28,797 --> 00:45:30,675 proves to the ICC 728 00:45:30,710 --> 00:45:32,716 and to the whole world 729 00:45:32,750 --> 00:45:35,718 that the chemical weapons in question 730 00:45:35,753 --> 00:45:36,741 were deployed 731 00:45:36,776 --> 00:45:40,457 without my knowledge or consent. 732 00:45:40,491 --> 00:45:42,301 - What the hell's going on? - I don't know. 733 00:45:42,336 --> 00:45:44,155 I did not commit 734 00:45:44,190 --> 00:45:45,462 this crime. 735 00:45:45,496 --> 00:45:47,397 Therefore... 736 00:45:47,431 --> 00:45:49,867 why should I step down? 737 00:45:49,901 --> 00:45:52,336 Shall we allow our future to be 738 00:45:52,370 --> 00:45:55,953 dictated by apostate Arab states, 739 00:45:55,988 --> 00:45:57,848 by foreign meddlers? 740 00:45:57,883 --> 00:46:00,121 Shall we let the so-called 741 00:46:00,156 --> 00:46:03,136 international community... 742 00:46:03,171 --> 00:46:06,820 and traitors within Abuddin succeed in... 743 00:46:06,855 --> 00:46:08,309 - (gunshots) - (crowd gasps) 744 00:46:08,344 --> 00:46:09,652 MAN: Get down! 745 00:46:09,687 --> 00:46:11,821 WOMAN: She's got a gun! 746 00:46:11,856 --> 00:46:13,523 Got her! 747 00:46:13,557 --> 00:46:14,924 MAN: Secure her! 748 00:46:14,958 --> 00:46:16,926 (crowd clamoring, shrieking) 749 00:46:16,960 --> 00:46:19,561 GUARD: Clear the room! Everybody out! 750 00:46:21,224 --> 00:46:22,008 Sir, please get back... 751 00:46:22,043 --> 00:46:25,263 - Get him out of here! - Come on, come on, come on, we gotta go! 752 00:46:25,668 --> 00:46:27,370 Bassam. 753 00:46:27,404 --> 00:46:29,338 Forgive me. 754 00:46:29,373 --> 00:46:31,707 I tried... (gasping) 755 00:46:33,194 --> 00:46:34,936 Let him go, let it end. 756 00:46:34,971 --> 00:46:37,213 (Jamal coughs weakly) 757 00:46:37,247 --> 00:46:39,248 He's my brother. 758 00:46:46,414 --> 00:46:48,914 (Bassam breathes heavily) 759 00:46:52,561 --> 00:46:55,263 This is justice. 760 00:47:02,257 --> 00:47:07,257 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com