1 00:00:05,375 --> 00:00:08,083 Okay, Kaz, would you rather... 2 00:00:08,166 --> 00:00:11,208 Have Freeze Frame's power to stop time 3 00:00:11,291 --> 00:00:14,000 but you have to talk like a chicken... (Imitates chicken squawking) 4 00:00:14,083 --> 00:00:18,000 Or Tecton's immunity to pain, 5 00:00:18,083 --> 00:00:20,166 but you have to wear a diaper? 6 00:00:20,250 --> 00:00:23,125 Oh, I'd wear a diaper... for two reasons: 7 00:00:23,208 --> 00:00:25,083 Number one... 8 00:00:25,166 --> 00:00:27,083 And number two. (Both laughing) 9 00:00:28,083 --> 00:00:30,083 (Sighs) Oliver, look. 10 00:00:30,166 --> 00:00:33,208 There it is... the meteorite of Zandor, 11 00:00:33,291 --> 00:00:36,333 the source of Tecton's immeasurable powers. 12 00:00:36,417 --> 00:00:38,750 Ah, I have to have this. 13 00:00:38,834 --> 00:00:41,333 Hidden in the earth's crust for millions of years, 14 00:00:41,417 --> 00:00:44,333 forged from a supernova in the Ballazar galaxy... 15 00:00:44,417 --> 00:00:46,041 says "made in Taiwan." 16 00:00:46,125 --> 00:00:48,709 Ah. Well, I still want it. 17 00:00:48,792 --> 00:00:50,917 But I'll never be able to afford it. 18 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Ah...but we can still pose with it. 19 00:00:53,083 --> 00:00:55,041 Eh, commemorative fake photo. 20 00:00:56,875 --> 00:00:58,125 (Imitates camera shutter) 21 00:00:58,208 --> 00:00:59,375 (Chuckles) 22 00:00:59,458 --> 00:01:01,667 Oh, you blinked. 23 00:01:01,750 --> 00:01:03,083 (Clearing throat) 24 00:01:03,166 --> 00:01:05,375 We'll take that, thank you. Boys... 25 00:01:05,458 --> 00:01:07,458 -You know the rules in this shop. -Yeah. 26 00:01:07,542 --> 00:01:09,250 Rule number one: No touching the merchandise. 27 00:01:09,333 --> 00:01:12,041 Rule number two: No mistaking us for each other. 28 00:01:12,125 --> 00:01:13,208 -I'm Clyde. -I'm Wallace. 29 00:01:13,291 --> 00:01:15,625 It's not that hard. 30 00:01:15,709 --> 00:01:18,250 Rule number three: If you have to use the restroom, 31 00:01:18,333 --> 00:01:21,500 please don't go in the cauldron of Krepulan. 32 00:01:22,500 --> 00:01:24,041 That was one time. 33 00:01:25,083 --> 00:01:26,917 Okay, twice. 34 00:01:28,375 --> 00:01:30,291 Oh, hey, Jordan. 35 00:01:30,375 --> 00:01:32,875 Shh. I'm trailing this majestic unicorn. 36 00:01:32,959 --> 00:01:36,208 It's the last one in the entire land. 37 00:01:36,291 --> 00:01:38,291 Mmm...boom! 38 00:01:38,375 --> 00:01:40,583 Cut off its head! 39 00:01:42,083 --> 00:01:46,208 Aw, look...its blood is made of rainbows. 40 00:01:46,291 --> 00:01:48,750 Hey, uh, we wanted to talk to you 41 00:01:48,834 --> 00:01:50,917 about our robot project for science day tomorrow. 42 00:01:51,000 --> 00:01:52,792 Yeah, the three of us are working on it, right? 43 00:01:52,875 --> 00:01:55,333 Yep, it'll be just the three of us. 44 00:01:55,417 --> 00:01:57,542 You, me, and Kaz... (Chuckles nervously) 45 00:01:57,625 --> 00:01:58,792 And Gus. 46 00:01:58,875 --> 00:02:00,041 What?! 47 00:02:00,125 --> 00:02:01,500 Gus? No, no, no. 48 00:02:01,583 --> 00:02:02,917 Absolutely not. 49 00:02:03,000 --> 00:02:04,875 I'm sorry, but he is our friend, 50 00:02:04,959 --> 00:02:06,208 and we just felt bad for him 51 00:02:06,291 --> 00:02:07,875 'cause no one else wanted him in their group. 52 00:02:07,959 --> 00:02:10,875 (Scoffs) Yeah, for the same reason no one wants a dead fish in their bed: 53 00:02:10,959 --> 00:02:13,417 They both smell like dead fish. 54 00:02:13,500 --> 00:02:16,625 Look, if I don't get an "A" on this project, 55 00:02:16,709 --> 00:02:19,417 my parents won't let me play video games for a year! 56 00:02:19,500 --> 00:02:22,208 And if I can't chop off unicorn heads, then... 57 00:02:22,291 --> 00:02:23,583 Who am I? 58 00:02:24,959 --> 00:02:26,125 We promise you... 59 00:02:26,208 --> 00:02:28,083 We'll keep Gus under control. 60 00:02:28,166 --> 00:02:29,750 He...he won't say a word. 61 00:02:29,834 --> 00:02:32,375 Really? Where are we gonna get a muzzle? 62 00:02:32,458 --> 00:02:35,667 Fine. Just keep him away from me. 63 00:02:35,750 --> 00:02:37,125 Now we gotta get a leash. 64 00:02:37,208 --> 00:02:39,291 This is becoming a nightmare. (Sighs) 65 00:02:41,041 --> 00:02:43,625 Kaz, it's Skylar Storm, 66 00:02:43,709 --> 00:02:45,917 my favorite comic book superhero! 67 00:02:46,000 --> 00:02:49,667 (Sighs) She has 24 superpowers, including X-ray vision... 68 00:02:49,750 --> 00:02:52,208 So she can see how big my heart is. 69 00:02:53,208 --> 00:02:55,333 Oh, Oliver, come here and kiss me, 70 00:02:55,417 --> 00:02:57,458 but be gentle because you know I'm made of cardboard. 71 00:02:57,542 --> 00:02:58,542 (Imitates kissing) 72 00:02:58,625 --> 00:03:00,375 Kaz...Kaz, stop. 73 00:03:00,458 --> 00:03:01,709 You heard Wallace and Clyde. 74 00:03:01,792 --> 00:03:03,291 No touching the merchandise. 75 00:03:03,375 --> 00:03:06,125 Oh, it's fine. What's gonna happen? 76 00:03:14,208 --> 00:03:16,875 And the award for the most humiliated patients 77 00:03:16,959 --> 00:03:18,625 in the emergency room goes to... 78 00:03:18,709 --> 00:03:21,792 The boys stuck in a flying saucer. 79 00:03:21,875 --> 00:03:25,917 (Laughing) Take that, guy with his hand stuck in the gumball machine. 80 00:03:26,000 --> 00:03:27,041 (Kaz chuckles) 81 00:03:28,500 --> 00:03:30,667 This is all your fault, Kaz. 82 00:03:30,750 --> 00:03:33,834 This is so typical. You always do these crazy things 83 00:03:33,917 --> 00:03:35,458 and expect me to just follow you. 84 00:03:35,542 --> 00:03:37,000 Hold that thought. Follow me. 85 00:03:38,000 --> 00:03:38,875 Where are we going?! 86 00:03:38,959 --> 00:03:41,000 The guy who just walked into the closet... 87 00:03:41,083 --> 00:03:42,667 I think that's the blue tornado. 88 00:03:42,750 --> 00:03:44,417 You mean the superhero? 89 00:03:44,500 --> 00:03:47,083 Who can spin at the speed of sound? 90 00:03:47,166 --> 00:03:49,291 And is make-believe? 91 00:03:50,792 --> 00:03:52,667 I-I know it doesn't make any sense, 92 00:03:52,750 --> 00:03:54,041 but it looks exactly like him. 93 00:03:54,125 --> 00:03:56,667 He had the same crooked nose, the same scar on his cheek. 94 00:03:56,750 --> 00:03:58,542 He even had a wispy beard. 95 00:03:58,625 --> 00:04:00,500 So does my grandmother! 96 00:04:00,583 --> 00:04:02,375 (Grunts) 97 00:04:04,125 --> 00:04:05,709 (Groaning) 98 00:04:07,792 --> 00:04:10,041 What the...? I don't get it. 99 00:04:10,125 --> 00:04:11,375 I just saw him go in here. 100 00:04:11,458 --> 00:04:14,166 Well, maybe one of his powers is to turn himself 101 00:04:14,250 --> 00:04:17,333 into a roll of one-ply toilet paper. 102 00:04:17,417 --> 00:04:20,750 Now, you've done enough damage for today. 103 00:04:20,834 --> 00:04:23,125 -Can we please just go? -Yeah. 104 00:04:23,208 --> 00:04:25,375 -Wait... -(grunts) Ow! 105 00:04:26,875 --> 00:04:28,333 (Oliver) Check it out! 106 00:04:28,417 --> 00:04:32,583 Oh, I know. My mom has this exact same mop. 107 00:04:32,667 --> 00:04:33,834 No. Look! 108 00:04:35,667 --> 00:04:37,125 Some sort of puzzle. 109 00:04:37,208 --> 00:04:39,000 And I think I know what it is. 110 00:04:39,083 --> 00:04:40,583 (Mutters) Is it the maze 111 00:04:40,667 --> 00:04:42,917 where you have to help the rabbit find his carrot? 112 00:04:43,000 --> 00:04:46,625 'Cause if so, you're on your own. Those things are impossible. 113 00:04:46,709 --> 00:04:47,917 Got it. 114 00:04:48,000 --> 00:04:50,583 What? It's the symbol of caducio, 115 00:04:50,667 --> 00:04:52,375 the legendary healer of superheroes. 116 00:04:53,959 --> 00:04:57,000 Whoa. It says "enter." 117 00:04:57,083 --> 00:04:58,875 (Sighs) I guess the big decision here is... 118 00:04:58,959 --> 00:05:01,083 Whether or not to push the button. 119 00:05:01,166 --> 00:05:02,959 You wanna push it, don't you? 120 00:05:03,041 --> 00:05:04,917 Oh, I already did. 121 00:05:19,917 --> 00:05:21,375 Look at this place. 122 00:05:21,458 --> 00:05:23,375 Hey... there's blue tornado. 123 00:05:25,375 --> 00:05:27,542 (Whimpers) And there's solar flare. 124 00:05:30,792 --> 00:05:33,500 Oh, and there's incognito with his power of invisibility. 125 00:05:33,583 --> 00:05:36,083 Okay, now this may be a little cold. 126 00:05:36,166 --> 00:05:37,375 (Murmurs) 127 00:05:39,083 --> 00:05:40,250 (Grunts) 128 00:05:40,333 --> 00:05:42,083 This must be some kind of, like, 129 00:05:42,166 --> 00:05:44,083 secret superhero hospital. 130 00:05:44,166 --> 00:05:45,709 No, that's... that's impossible. 131 00:05:45,792 --> 00:05:47,667 Superheroes don't exist. 132 00:05:47,750 --> 00:05:48,875 That's crazy. 133 00:05:48,959 --> 00:05:50,500 (Sneezes) 134 00:05:54,041 --> 00:05:57,041 No... that's crazy. 135 00:05:57,125 --> 00:06:00,125 (Chuckles) Talk about a snot rocket... 136 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 (Man) Okay, go. 137 00:06:02,083 --> 00:06:03,542 ♪ Every day's an adventure ♪ 138 00:06:03,625 --> 00:06:05,125 ♪ you never know by the looks on our face ♪ 139 00:06:05,208 --> 00:06:06,333 ♪ at the school when we enter ♪ 140 00:06:06,417 --> 00:06:07,875 ♪ leave class early, work at 3:30 ♪ 141 00:06:07,959 --> 00:06:09,834 ♪ hit the comic store, read up before the journey ♪ 142 00:06:09,917 --> 00:06:11,583 ♪ all these new issues and superpowers ♪ 143 00:06:11,667 --> 00:06:13,500 ♪ if we didn't have to work, we'd be here for hours ♪ 144 00:06:13,583 --> 00:06:15,208 ♪ everybody say that we shouldn't worry ♪ 145 00:06:15,291 --> 00:06:17,125 ♪ but have you ever seen superheroes on a gurney? ♪ 146 00:06:17,208 --> 00:06:18,917 -♪ Will we save the world today? ♪ -♪ You never know ♪ 147 00:06:19,000 --> 00:06:20,834 -♪ will we all be safe today? ♪ -♪ You never know ♪ 148 00:06:20,917 --> 00:06:22,458 -♪ will we fly away or stay? ♪ -♪ You never know ♪ 149 00:06:22,542 --> 00:06:24,625 ♪ but you know we're Mighty Med, team up and let's go! ♪ 150 00:06:24,709 --> 00:06:26,625 ♪ Saving people that save people after classes ♪ 151 00:06:26,709 --> 00:06:28,291 ♪ we flip the page then jump to action ♪ 152 00:06:28,375 --> 00:06:30,417 ♪ they call us normo, normally fantastic ♪ 153 00:06:30,500 --> 00:06:32,250 ♪ seeing superheroes that we only imagined ♪ 154 00:06:32,333 --> 00:06:34,000 ♪ this type of life, you got to have fight ♪ 155 00:06:34,083 --> 00:06:35,834 ♪ put up your fists and fight for what's right ♪ 156 00:06:35,917 --> 00:06:37,583 ♪ never can tell, what we see is out of sight ♪ 157 00:06:37,667 --> 00:06:39,625 ♪ do the same thing tomorrow that we did tonight ♪ 158 00:06:39,709 --> 00:06:41,083 ♪ will we save the world today? ♪ 159 00:06:41,166 --> 00:06:42,709 ♪ You never know, will we all be safe today? ♪ 160 00:06:42,792 --> 00:06:44,375 -♪ You never know ♪ -♪ will we fly away or stay? ♪ 161 00:06:44,458 --> 00:06:45,959 ♪ You never know ♪ ♪ but you know we Mighty Med ♪ 162 00:06:46,041 --> 00:06:47,083 ♪ team up and let's go! ♪ 163 00:06:50,709 --> 00:06:54,000 We've been reading about superheroes our... our whole lives, and... 164 00:06:54,083 --> 00:06:55,417 It turns out they're real? 165 00:06:55,500 --> 00:06:58,625 My whole world has been turned upside down. 166 00:06:58,709 --> 00:07:00,291 Not as much as hers. 167 00:07:03,583 --> 00:07:05,500 Incoming! Incoming! 168 00:07:05,583 --> 00:07:06,875 Make a path, people. 169 00:07:06,959 --> 00:07:08,667 I've got a non-responsive hero. 170 00:07:08,750 --> 00:07:11,375 Temperature is 4,000 degrees fahrenheit. 171 00:07:11,458 --> 00:07:14,083 And he's oozing weird blue glowing stuff. 172 00:07:14,166 --> 00:07:15,500 It tastes like hummus. 173 00:07:15,583 --> 00:07:18,250 This dude needs medical attention stat! 174 00:07:18,333 --> 00:07:20,333 That's the crusher...the strongest man in the universe. 175 00:07:20,417 --> 00:07:21,458 Yeah, what's wrong with him? 176 00:07:21,542 --> 00:07:24,041 He's going into cardiac arrest, people! 177 00:07:24,125 --> 00:07:26,917 Okay, he and I have the same personal trainer. 178 00:07:27,000 --> 00:07:28,875 -How is that possible? -Clear! 179 00:07:28,959 --> 00:07:30,709 (Electricity humming, beeping) 180 00:07:30,792 --> 00:07:33,041 His heart's not responding. I don't understand! 181 00:07:33,125 --> 00:07:34,583 He's dying. We have to do something. 182 00:07:34,667 --> 00:07:36,125 Hold on. I-If the crusher's real, 183 00:07:36,208 --> 00:07:38,458 then...maybe everything we've read about him is real, too. 184 00:07:38,542 --> 00:07:40,917 O-Okay, let's see. I-In the latest issue, uh, 185 00:07:41,000 --> 00:07:43,625 the crusher has just returned from the planet Ebrion. 186 00:07:43,709 --> 00:07:45,667 Where the gravity is 40 times that of earth. 187 00:07:45,750 --> 00:07:47,417 He's crashing. Clear! 188 00:07:47,500 --> 00:07:49,000 (Electricity humming, beeping) 189 00:07:49,083 --> 00:07:50,583 Uh, maybe the extreme gravity 190 00:07:50,667 --> 00:07:52,834 pulled his heart from his chest down to his feet! 191 00:07:52,917 --> 00:07:54,125 They're shocking the wrong place. 192 00:07:54,208 --> 00:07:55,667 Here, give me those! 193 00:07:55,750 --> 00:07:58,208 -Clear! -Wait, Kaz... what are you...? 194 00:08:02,417 --> 00:08:03,417 (Yelling) 195 00:08:07,417 --> 00:08:10,750 Thank you, nurse. I'll need the Henderson x-rays I my office. 196 00:08:10,834 --> 00:08:12,750 Oh, and I'll need an office. 197 00:08:12,834 --> 00:08:15,458 Kaz, what are you doing? We're not doctors. 198 00:08:15,542 --> 00:08:17,375 You're not? Guards! 199 00:08:17,458 --> 00:08:18,917 Oh, no... we're not guards, either. 200 00:08:21,291 --> 00:08:22,583 No, but they are! 201 00:08:23,667 --> 00:08:26,083 Commemorative terrified fake photo? 202 00:08:32,583 --> 00:08:34,792 Take it easy... 203 00:08:34,875 --> 00:08:36,250 my mom just ironed this shirt. 204 00:08:37,959 --> 00:08:39,917 What do you think they're gonna do to us? 205 00:08:41,166 --> 00:08:43,083 It says, "now you die"! 206 00:08:43,166 --> 00:08:44,917 Do you think they mean you or me? 207 00:08:45,000 --> 00:08:47,709 Well, it says "you." 208 00:08:47,792 --> 00:08:49,125 (Distorted voice) Silence! 209 00:08:49,208 --> 00:08:52,041 You have trespassed in my hospital, 210 00:08:52,125 --> 00:08:54,041 and for that, the punishment is... 211 00:08:54,125 --> 00:08:55,041 Alan! 212 00:08:55,125 --> 00:08:57,000 The punishment is Alan! 213 00:08:58,583 --> 00:09:00,041 Stupid sign. 214 00:09:01,208 --> 00:09:03,625 (Oliver) Oh, "know your diet facts." 215 00:09:03,709 --> 00:09:06,083 That's far less scary. 216 00:09:06,166 --> 00:09:08,000 Alan, what are you doing in the cafeteria? 217 00:09:08,083 --> 00:09:09,750 Uh, nothing, uncle Horace. 218 00:09:09,834 --> 00:09:11,458 Is that my mug? 219 00:09:11,542 --> 00:09:12,625 Send it over. 220 00:09:18,041 --> 00:09:19,959 "World's sexiest chief of staff 221 00:09:20,041 --> 00:09:22,583 and vice chancellor of medical administration." 222 00:09:22,667 --> 00:09:25,375 Bought this at a gas station. What are the odds? 223 00:09:27,834 --> 00:09:29,500 I'm Dr. Horace Diaz, 224 00:09:29,583 --> 00:09:30,542 head of this hospital. 225 00:09:30,625 --> 00:09:32,000 Who are you and what can you do? 226 00:09:32,083 --> 00:09:34,250 Well, I'm Kaz, 227 00:09:34,333 --> 00:09:36,083 and I... 228 00:09:36,166 --> 00:09:38,000 Can do this. 229 00:09:39,917 --> 00:09:41,792 Anybody can do that. 230 00:09:41,875 --> 00:09:43,917 I meant, "what are your powers?" 231 00:09:44,041 --> 00:09:45,166 Oh, we don't have any powers. 232 00:09:45,250 --> 00:09:46,709 What?! 233 00:09:46,792 --> 00:09:47,875 You're normos? 234 00:09:47,959 --> 00:09:50,041 Normos can't know about Mighty Med. 235 00:09:50,125 --> 00:09:51,750 I'm gonna get a normo cage. 236 00:09:51,834 --> 00:09:54,667 Not so fast. 237 00:09:56,000 --> 00:09:58,041 The crusher is one of our most important heroes, 238 00:09:58,125 --> 00:10:00,000 and you saved his life. 239 00:10:00,083 --> 00:10:02,291 How did you know that his heart wasn't in his chest? 240 00:10:02,375 --> 00:10:04,500 Uh, well, I thought the super-gravity on Ebrion 241 00:10:04,583 --> 00:10:06,792 might have pulled his heart down to his feet. 242 00:10:06,875 --> 00:10:08,125 Very clever. 243 00:10:08,208 --> 00:10:10,583 You figured that out faster than our best doctors, 244 00:10:10,667 --> 00:10:12,000 even Dr. Brainhead, 245 00:10:12,083 --> 00:10:15,333 and his entire head is a brain! 246 00:10:15,417 --> 00:10:18,291 Yeah, we pretty much eat, drink, and breathe superheroes. 247 00:10:18,375 --> 00:10:19,959 -Mm-hmm. -Literally. 248 00:10:20,041 --> 00:10:23,083 This morning, I had a bowl of honey-nut blue tornado-o's. 249 00:10:23,166 --> 00:10:25,583 A true fan. Love this guy! 250 00:10:25,667 --> 00:10:29,083 We might be able to use someone like you around here. 251 00:10:29,166 --> 00:10:31,000 -(Muffled grunting) -What's that noise? 252 00:10:31,083 --> 00:10:32,583 Oh, right. Alan. 253 00:10:34,333 --> 00:10:36,083 We can't have normos here. 254 00:10:36,166 --> 00:10:38,667 I heard that if you touch them, your butt falls off. 255 00:10:38,750 --> 00:10:40,750 That's not true. 256 00:10:40,834 --> 00:10:43,083 That's not true, is it? 257 00:10:43,166 --> 00:10:44,709 Um, no. 258 00:10:44,792 --> 00:10:46,875 Good. Because without a butt, 259 00:10:46,959 --> 00:10:48,750 what would I shake on the dance floor? 260 00:10:50,000 --> 00:10:51,959 So, you want us to work here? 261 00:10:52,041 --> 00:10:53,959 Not "us." You. 262 00:10:54,041 --> 00:10:57,125 Your friend over there seems a bit...Off. 263 00:10:57,208 --> 00:10:58,667 Wonder what this button does. 264 00:10:58,750 --> 00:11:00,417 (Beeping) (Buzzing) 265 00:11:00,500 --> 00:11:02,500 (Screaming) 266 00:11:03,667 --> 00:11:05,750 (Panting) 267 00:11:05,834 --> 00:11:08,792 That was...Awesome. 268 00:11:08,875 --> 00:11:10,208 (Laughing) 269 00:11:10,291 --> 00:11:12,000 I think he just proved my point. 270 00:11:12,083 --> 00:11:13,333 You...with me. 271 00:11:13,417 --> 00:11:15,250 You...do you happen to know 272 00:11:15,333 --> 00:11:18,000 if you take a small or medium normo cage? 273 00:11:18,083 --> 00:11:20,667 What...whoa, whoa. I wanna work here, too. 274 00:11:20,750 --> 00:11:23,208 I know just as much about superheroes as he does. 275 00:11:23,291 --> 00:11:25,625 Right, Oliver? Back me up. 276 00:11:25,709 --> 00:11:27,834 Yeah, Kaz is great. 277 00:11:27,917 --> 00:11:30,125 And, well, we kinda come as a package deal. 278 00:11:30,208 --> 00:11:31,375 Okay, 279 00:11:31,458 --> 00:11:32,959 I'll give you boys a trial run. 280 00:11:33,041 --> 00:11:36,000 Yes! We get to work with real superheroes! 281 00:11:36,083 --> 00:11:38,500 Yeah, man, I can't wait to tell Gus and Jordan about this place. 282 00:11:38,583 --> 00:11:39,917 Are you crazy? 283 00:11:40,000 --> 00:11:42,083 You can't tell anyone about Mighty Med. 284 00:11:42,166 --> 00:11:43,500 It's a top-secret hospital. 285 00:11:43,583 --> 00:11:45,625 Alan, stop interrupting. 286 00:11:45,709 --> 00:11:48,000 Are you crazy? 287 00:11:48,083 --> 00:11:49,875 You can't tell anyone about Mighty Med. 288 00:11:50,000 --> 00:11:52,375 It's a top-secret hospital. 289 00:11:52,458 --> 00:11:54,875 Another thing: If your friend here messes up, 290 00:11:54,959 --> 00:11:57,583 I'm holding you responsible. 291 00:12:01,625 --> 00:12:04,542 Here that? No goofing around. 292 00:12:04,625 --> 00:12:06,125 Do not Kaz this up for me. 293 00:12:06,208 --> 00:12:08,709 Absolutely. 294 00:12:08,792 --> 00:12:10,625 Ooh. Wonder what this button does. 295 00:12:10,709 --> 00:12:11,709 (Beeping) 296 00:12:11,792 --> 00:12:13,875 Hmm. Nothing. 297 00:12:13,959 --> 00:12:14,917 (Yelps) 298 00:12:15,000 --> 00:12:16,166 Not nothing! 299 00:12:23,959 --> 00:12:25,750 Now, let me show you boys around. 300 00:12:25,834 --> 00:12:28,125 This is a web-untangalizer 301 00:12:28,208 --> 00:12:30,542 for our arachnid-based superheroes. 302 00:12:30,625 --> 00:12:33,625 This is a molecular de-vaporizer. 303 00:12:33,709 --> 00:12:36,000 A lot of people get vaporized in this business. 304 00:12:36,083 --> 00:12:39,000 This is a picture of a bridge. 305 00:12:39,083 --> 00:12:40,834 I love Bridges! 306 00:12:42,041 --> 00:12:44,583 This is the rec room, 307 00:12:44,667 --> 00:12:46,417 where recovering superheroes 308 00:12:46,500 --> 00:12:50,166 work on strengthening powers and honing super-skills. 309 00:12:50,250 --> 00:12:52,917 Okay, so, if superheroes are real 310 00:12:53,000 --> 00:12:54,250 and out there saving the world, 311 00:12:54,333 --> 00:12:55,792 how come we never see you guys? 312 00:12:55,875 --> 00:12:57,500 It's a combination of things. 313 00:12:57,583 --> 00:12:59,041 Sometimes we erase the memories 314 00:12:59,125 --> 00:13:01,125 of normos who witness our heroics. 315 00:13:01,208 --> 00:13:03,125 Usually we don't need to because most of you 316 00:13:03,208 --> 00:13:05,834 are looking down at your phones all the time. 317 00:13:07,417 --> 00:13:09,291 I'm sorry. What? 318 00:13:09,375 --> 00:13:11,500 Plus, some of us are invisible. 319 00:13:11,583 --> 00:13:14,834 And sometimes we do things so fast, you don't even see it... 320 00:13:14,917 --> 00:13:17,250 like how you and I just switched outfits. 321 00:13:18,792 --> 00:13:19,834 No we didn't. 322 00:13:19,917 --> 00:13:21,959 Or did we? (Chuckles) 323 00:13:23,333 --> 00:13:25,625 But, I-If you guys act in secret, 324 00:13:25,709 --> 00:13:28,333 then why are there superhero comic books and graphic novels? 325 00:13:28,417 --> 00:13:30,709 We chronicle our adventures and sell them to the public 326 00:13:30,792 --> 00:13:33,291 to finance this hospital, the league of heroes, 327 00:13:33,375 --> 00:13:36,750 and the bowling league of heroes. 328 00:13:36,834 --> 00:13:40,792 Here are your mm-200 communicators. 329 00:13:40,875 --> 00:13:42,959 I'll contact you when I need you. 330 00:13:43,041 --> 00:13:45,792 Ooh, look at the size of these things. 331 00:13:45,875 --> 00:13:47,875 I know. Sorry they're so bulky. 332 00:13:47,959 --> 00:13:50,917 The mm-200-s will be much smaller 333 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 and have new, funky ringtones. 334 00:13:55,083 --> 00:13:58,417 Yeah. Look at all this cool stuff. 335 00:13:58,500 --> 00:14:00,542 Ooh, I wonder what this is... some kind of, like, 336 00:14:00,625 --> 00:14:02,917 high-tech memory restorer? (Chuckles) 337 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 That's a bedpan. 338 00:14:04,083 --> 00:14:06,041 (Groaning) 339 00:14:06,125 --> 00:14:07,125 Ick. Gross. 340 00:14:09,291 --> 00:14:10,834 'Sup, girl? (Chuckles) 341 00:14:12,000 --> 00:14:14,500 Wait...you're Skylar storm! 342 00:14:14,583 --> 00:14:16,166 (Kaz) Wow, dude. 343 00:14:16,250 --> 00:14:18,041 No way! 344 00:14:18,125 --> 00:14:20,583 You were just making out with a cardboard cutout of her. 345 00:14:20,667 --> 00:14:23,750 (Strained) No I wasn't. 346 00:14:23,834 --> 00:14:26,750 Hi. I'm Oliver. Big fan of your work. 347 00:14:26,834 --> 00:14:28,709 You have so many amazing powers. 348 00:14:28,792 --> 00:14:30,500 Had so many amazing powers. 349 00:14:30,583 --> 00:14:32,875 Yesterday, I was ambushed by the annihilator. 350 00:14:32,959 --> 00:14:36,250 He neutralized my powers, took my invisible flying motorcycle. 351 00:14:36,333 --> 00:14:38,208 He even stole my costume. 352 00:14:38,291 --> 00:14:41,000 He left me just standing there in my underwear. 353 00:14:45,000 --> 00:14:49,583 I will definitely be buying that comic book when it comes out. 354 00:14:49,667 --> 00:14:53,333 Anyway, I came here to Mighty Med to get my powers restored. 355 00:14:53,417 --> 00:14:55,000 Unless... 356 00:14:55,083 --> 00:14:57,041 Explode! 357 00:14:57,125 --> 00:14:59,500 Nothin'. 358 00:14:59,583 --> 00:15:01,000 Bummer. Huh. 359 00:15:01,083 --> 00:15:03,959 Wait. If you did have your powers, 360 00:15:04,041 --> 00:15:05,291 wouldn't I have just exploded? 361 00:15:05,375 --> 00:15:07,709 Hmm. Into a million pieces. 362 00:15:09,750 --> 00:15:11,333 Awesome! (Laughs) 363 00:15:16,125 --> 00:15:18,500 -Yesterday was so cool. -Hmm. 364 00:15:18,583 --> 00:15:21,917 I can't believe we get to save the people who save people. 365 00:15:22,000 --> 00:15:25,500 You should trademark that. I would totally buy that t-shirt. 366 00:15:26,875 --> 00:15:29,792 So, did you guys find anything cool? 367 00:15:29,875 --> 00:15:33,625 (Chuckling) Like what? A... a hospital for superheroes? 368 00:15:33,709 --> 00:15:35,208 No. (Chuckles) 369 00:15:35,291 --> 00:15:37,917 I meant for our "found-object robot." 370 00:15:38,000 --> 00:15:39,375 Now, this is an all-day project. 371 00:15:39,458 --> 00:15:42,542 So please keep Gus under control all day. 372 00:15:42,625 --> 00:15:45,041 Don't worry. We won't let him anywhere near you. 373 00:15:45,125 --> 00:15:47,542 New shampoo? (Sighs) 374 00:15:48,792 --> 00:15:51,041 No, it's bug repellant. 375 00:15:51,125 --> 00:15:53,875 And obviously it's not working. 376 00:15:53,959 --> 00:15:56,041 Anyways, you asked for found objects, 377 00:15:56,125 --> 00:15:58,000 and I found this in my room. 378 00:15:58,083 --> 00:16:00,709 $500 in small bills. 379 00:16:02,166 --> 00:16:04,625 My parents give me money instead of attention. 380 00:16:07,667 --> 00:16:10,333 (Soft beeping) Excuse us for a minute. 381 00:16:12,041 --> 00:16:14,000 (Electronic beep) 382 00:16:14,083 --> 00:16:15,917 Horace is paging us to the hospital. 383 00:16:16,000 --> 00:16:17,792 -What do we do? -We have to go. 384 00:16:17,875 --> 00:16:19,709 This is an opportunity of a lifetime. 385 00:16:19,792 --> 00:16:21,125 You're right. 386 00:16:21,208 --> 00:16:23,083 What are we gonna tell Jordan? 387 00:16:23,166 --> 00:16:24,917 -Follow my lead. -Okay. 388 00:16:25,000 --> 00:16:28,291 Uh, hey. Kaz and I have to take off for a bit. 389 00:16:28,375 --> 00:16:32,291 What? You can't go. You guys promised to help me on this project! 390 00:16:32,375 --> 00:16:34,041 We'll be back soon, okay? 391 00:16:34,125 --> 00:16:36,291 Uh, we just have to, um, 392 00:16:36,375 --> 00:16:38,333 stop by my grandmother's house. 393 00:16:38,417 --> 00:16:40,917 Which is on fire. 394 00:16:41,041 --> 00:16:42,750 Creek drive. 395 00:16:42,834 --> 00:16:44,959 Fire creek drive... 396 00:16:45,041 --> 00:16:46,000 Where she lives. 397 00:16:46,083 --> 00:16:47,083 Uh, she...she needs us 398 00:16:47,166 --> 00:16:49,500 -because of... -The fire. 399 00:16:49,583 --> 00:16:51,083 Alarms. 400 00:16:51,166 --> 00:16:52,583 The fire alarms. 401 00:16:52,667 --> 00:16:54,458 Uh, she needs us to make sure they're working 402 00:16:54,542 --> 00:16:56,333 -because of... -The fire. 403 00:16:57,959 --> 00:17:01,000 Yes. Sure. My grandmother's house is on fire. 404 00:17:03,500 --> 00:17:05,792 -Okay, gotta go. -See ya. 405 00:17:05,875 --> 00:17:07,000 Please hurry back. 406 00:17:07,083 --> 00:17:10,208 I need you guys. Do not flake on me, Kaz! 407 00:17:10,291 --> 00:17:14,875 So, uh, have you ever seen a lot of belly button lint? 408 00:17:14,959 --> 00:17:18,041 I mean...A lot. 409 00:17:18,125 --> 00:17:19,417 Please don't show me. 410 00:17:19,500 --> 00:17:21,625 Oh, I don't have it here. 411 00:17:21,709 --> 00:17:24,667 It's a lot. 412 00:17:29,875 --> 00:17:31,959 (Horace) Boys! So great to see you. 413 00:17:32,041 --> 00:17:34,375 (Sarcastically) Yes, so great. 414 00:17:34,458 --> 00:17:35,625 So what's goin' on? 415 00:17:35,709 --> 00:17:37,250 Megahertz has run amok in this city. 416 00:17:37,333 --> 00:17:39,041 We'll need you help. (Banging) 417 00:17:39,125 --> 00:17:42,166 Make a path, people! I've got a beloved superhero... 418 00:17:42,250 --> 00:17:44,000 has a puncture wound to the chest. 419 00:17:44,083 --> 00:17:47,667 Object appears to be a stop sign. 420 00:17:47,750 --> 00:17:49,834 Kaz, that's Tecton. 421 00:17:49,917 --> 00:17:53,667 Dude, you are my all-time favorite superhero. 422 00:17:53,750 --> 00:17:54,834 Are...are you okay? 423 00:17:54,917 --> 00:17:56,125 What happened to you? 424 00:17:56,208 --> 00:17:58,417 Megahertz was robbing the federal reserve bank. 425 00:17:58,500 --> 00:18:01,000 When he tried to make an unauthorized withdrawal, 426 00:18:01,083 --> 00:18:02,875 I stopped him. 427 00:18:02,959 --> 00:18:03,917 Unfortunately, 428 00:18:04,000 --> 00:18:06,125 he made an unauthorized deposit 429 00:18:06,208 --> 00:18:08,875 of this stop sign in my chest. 430 00:18:10,000 --> 00:18:12,458 Man, how cool is this guy? 431 00:18:12,542 --> 00:18:14,667 He's skewered and he's still making quips. 432 00:18:14,750 --> 00:18:16,083 (Chuckles) Wheel Tecton to the O.R. 433 00:18:16,166 --> 00:18:17,250 Yes, sir. 434 00:18:17,333 --> 00:18:19,625 Mmm. Who's your trainer? (Chuckles) 435 00:18:19,709 --> 00:18:23,208 Because I'm this close to firing Guillermo. 436 00:18:23,291 --> 00:18:26,500 Boys, how would you like to observe Tecton's surgery? 437 00:18:26,583 --> 00:18:28,417 Are you kidding? 438 00:18:28,500 --> 00:18:30,709 -We'd love to. -Yeah. 439 00:18:30,792 --> 00:18:34,917 Oh, but...We kind of have a prior commitment. 440 00:18:35,000 --> 00:18:38,875 Huh. I thought your commitment was to this hospital. 441 00:18:38,959 --> 00:18:40,500 Guess I misjudged you. 442 00:18:40,583 --> 00:18:41,959 (Gasps) No, no, no! 443 00:18:42,041 --> 00:18:43,750 We definitely want to work here. 444 00:18:43,834 --> 00:18:45,667 It would be a dream come true. 445 00:18:45,750 --> 00:18:48,250 It's just... we promised our friend 446 00:18:48,333 --> 00:18:49,792 -we would... -This is Tecton. 447 00:18:49,875 --> 00:18:51,041 We can make new friends... 448 00:18:51,125 --> 00:18:52,959 superhero friends. 449 00:18:54,291 --> 00:18:55,875 Okay. Count us in. 450 00:18:55,959 --> 00:18:57,291 Splendid! 451 00:18:57,375 --> 00:18:59,709 You'll be saving the people who save people. 452 00:18:59,792 --> 00:19:02,792 Oh, I told you you should've trademarked that. 453 00:19:02,875 --> 00:19:04,458 Too late! 454 00:19:13,417 --> 00:19:14,750 Ugh. 455 00:19:18,333 --> 00:19:19,333 Ugh. 456 00:19:22,417 --> 00:19:24,375 Oh, no. 457 00:19:24,458 --> 00:19:25,917 What?! 458 00:19:26,000 --> 00:19:28,583 You're doing this all wrong. 459 00:19:28,667 --> 00:19:30,375 Where is the rudder? 460 00:19:30,458 --> 00:19:31,583 And the oars? 461 00:19:31,667 --> 00:19:34,375 This is the worst rowboat I've ever seen. 462 00:19:35,834 --> 00:19:38,375 We're not making a rowboat. 463 00:19:38,458 --> 00:19:40,417 We're making a robot. 464 00:19:40,500 --> 00:19:41,959 Bot! 465 00:19:42,041 --> 00:19:44,417 Robot! 466 00:19:44,500 --> 00:19:47,917 In that case, would you be interested in buying 467 00:19:48,000 --> 00:19:50,417 ten pounds of live bait? 468 00:19:51,709 --> 00:19:54,041 Dead bait? 469 00:19:57,458 --> 00:19:59,000 (Phone ringing) 470 00:19:59,083 --> 00:20:00,166 Oh. Hi, Jordan. 471 00:20:00,250 --> 00:20:02,000 (Jordan) Gus is driving me crazy, 472 00:20:02,083 --> 00:20:04,458 and I can't finish this project without you guys. 473 00:20:04,542 --> 00:20:06,041 Is Oliver's grandma okay? 474 00:20:06,125 --> 00:20:08,542 Um, yes. Yes, she's...she's fine. 475 00:20:08,625 --> 00:20:11,041 Turns out she just burnt some toast in... 476 00:20:11,125 --> 00:20:13,041 The fire. 477 00:20:13,125 --> 00:20:15,875 Hurry. We have to present our project in three hours. 478 00:20:15,959 --> 00:20:17,875 And it's only half-finished. (Clicks phone) 479 00:20:17,959 --> 00:20:20,083 (Sighs) 480 00:20:22,917 --> 00:20:24,208 (Whimpering) Sorry. 481 00:20:24,291 --> 00:20:26,208 I tried to sit in the rowboat. 482 00:20:26,291 --> 00:20:28,917 Robot! 483 00:20:29,000 --> 00:20:31,542 Right. Sorry. 484 00:20:31,625 --> 00:20:34,000 I tried to sit in the robot. 485 00:20:39,125 --> 00:20:40,041 (Chuckles) 486 00:20:40,125 --> 00:20:42,041 You know, my parents always told me 487 00:20:42,125 --> 00:20:44,583 I was wasting my life on comic books and superheroes, 488 00:20:44,667 --> 00:20:46,709 but look at us now! 489 00:20:46,792 --> 00:20:49,542 Check it out. I'm a rooster. 490 00:20:50,959 --> 00:20:53,083 Stop kazzing around. 491 00:20:53,166 --> 00:20:55,917 I vouched for you, and this job is really important to me. 492 00:20:56,000 --> 00:20:57,917 This could be the best after-school job ever. 493 00:20:58,000 --> 00:21:00,166 Dude, I'm sorry, but if you leave a glove around, 494 00:21:00,250 --> 00:21:02,667 somebody's gonna put it on their head. 495 00:21:02,750 --> 00:21:05,166 It's just science. 496 00:21:06,250 --> 00:21:08,375 Fine. I'll behave. 497 00:21:08,458 --> 00:21:10,375 -Thank you. -Yeah. 498 00:21:10,458 --> 00:21:13,000 I hope Tecton's gonna be okay. 499 00:21:13,083 --> 00:21:15,041 (Sighs) He's the only one who could stop Megahertz. 500 00:21:15,125 --> 00:21:17,625 Oh, of course he's gonna be okay. 501 00:21:17,709 --> 00:21:20,375 He survived falling into the earth's core. 502 00:21:20,458 --> 00:21:23,417 Only because the meteorite in his chest gives him healing powers. 503 00:21:23,500 --> 00:21:26,792 That's it. He can heal himself. 504 00:21:26,875 --> 00:21:29,792 Oh, I'm gonna prove to Horace that I belong here. 505 00:21:33,125 --> 00:21:34,750 Ah. 506 00:21:36,083 --> 00:21:38,083 What did you just do? 507 00:21:38,166 --> 00:21:39,917 Oh, I just saved my favorite superhero... 508 00:21:40,000 --> 00:21:42,375 Like a boss. 509 00:21:42,458 --> 00:21:45,542 We were just supposed to observe the surgery. 510 00:21:45,625 --> 00:21:47,417 Relax. He always heals. 511 00:21:47,500 --> 00:21:49,750 That hole is gonna close right up. 512 00:21:50,917 --> 00:21:52,208 Here we go. 513 00:21:53,250 --> 00:21:54,917 Any second now. 514 00:21:56,542 --> 00:21:58,834 Uh-oh. 515 00:21:58,917 --> 00:22:00,917 If anyone sees this, we're finished! 516 00:22:01,000 --> 00:22:04,125 Commemorative "I Kazzed this up" fake photo? 517 00:22:11,166 --> 00:22:13,166 (theme music playing) 518 00:22:27,667 --> 00:22:29,375 (Boing)