1
00:00:05,375 --> 00:00:08,083
Okay, Kaz,
would you rather...
2
00:00:08,166 --> 00:00:11,208
Have Freeze Frame's
power to stop time
3
00:00:11,291 --> 00:00:14,000
but you have to talk like a chicken...
(Imitates chicken squawking)
4
00:00:14,083 --> 00:00:18,000
Or Tecton's
immunity to pain,
5
00:00:18,083 --> 00:00:20,166
but you have
to wear a diaper?
6
00:00:20,250 --> 00:00:23,125
Oh, I'd wear a diaper...
for two reasons:
7
00:00:23,208 --> 00:00:25,083
Number one...
8
00:00:25,166 --> 00:00:27,083
And number two.
(Both laughing)
9
00:00:28,083 --> 00:00:30,083
(Sighs)
Oliver, look.
10
00:00:30,166 --> 00:00:33,208
There it is...
the meteorite of Zandor,
11
00:00:33,291 --> 00:00:36,333
the source of Tecton's
immeasurable powers.
12
00:00:36,417 --> 00:00:38,750
Ah, I have to have this.
13
00:00:38,834 --> 00:00:41,333
Hidden in the earth's crust
for millions of years,
14
00:00:41,417 --> 00:00:44,333
forged from a supernova
in the Ballazar galaxy...
15
00:00:44,417 --> 00:00:46,041
says "made in Taiwan."
16
00:00:46,125 --> 00:00:48,709
Ah. Well, I still want it.
17
00:00:48,792 --> 00:00:50,917
But I'll never be able
to afford it.
18
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Ah...but we can still pose with it.
19
00:00:53,083 --> 00:00:55,041
Eh, commemorative
fake photo.
20
00:00:56,875 --> 00:00:58,125
(Imitates camera shutter)
21
00:00:58,208 --> 00:00:59,375
(Chuckles)
22
00:00:59,458 --> 00:01:01,667
Oh, you blinked.
23
00:01:01,750 --> 00:01:03,083
(Clearing throat)
24
00:01:03,166 --> 00:01:05,375
We'll take that, thank you.
Boys...
25
00:01:05,458 --> 00:01:07,458
-You know the rules in this shop.
-Yeah.
26
00:01:07,542 --> 00:01:09,250
Rule number one:
No touching the merchandise.
27
00:01:09,333 --> 00:01:12,041
Rule number two:
No mistaking us for each other.
28
00:01:12,125 --> 00:01:13,208
-I'm Clyde.
-I'm Wallace.
29
00:01:13,291 --> 00:01:15,625
It's not that hard.
30
00:01:15,709 --> 00:01:18,250
Rule number three:
If you have to use the restroom,
31
00:01:18,333 --> 00:01:21,500
please don't go
in the cauldron of Krepulan.
32
00:01:22,500 --> 00:01:24,041
That was one time.
33
00:01:25,083 --> 00:01:26,917
Okay, twice.
34
00:01:28,375 --> 00:01:30,291
Oh, hey, Jordan.
35
00:01:30,375 --> 00:01:32,875
Shh. I'm trailing
this majestic unicorn.
36
00:01:32,959 --> 00:01:36,208
It's the last one
in the entire land.
37
00:01:36,291 --> 00:01:38,291
Mmm...boom!
38
00:01:38,375 --> 00:01:40,583
Cut off its head!
39
00:01:42,083 --> 00:01:46,208
Aw, look...its blood
is made of rainbows.
40
00:01:46,291 --> 00:01:48,750
Hey, uh,
we wanted to talk to you
41
00:01:48,834 --> 00:01:50,917
about our robot project
for science day tomorrow.
42
00:01:51,000 --> 00:01:52,792
Yeah, the three of us
are working on it, right?
43
00:01:52,875 --> 00:01:55,333
Yep, it'll be just the three of us.
44
00:01:55,417 --> 00:01:57,542
You, me, and Kaz...
(Chuckles nervously)
45
00:01:57,625 --> 00:01:58,792
And Gus.
46
00:01:58,875 --> 00:02:00,041
What?!
47
00:02:00,125 --> 00:02:01,500
Gus? No, no, no.
48
00:02:01,583 --> 00:02:02,917
Absolutely not.
49
00:02:03,000 --> 00:02:04,875
I'm sorry, but he is our friend,
50
00:02:04,959 --> 00:02:06,208
and we just felt bad for him
51
00:02:06,291 --> 00:02:07,875
'cause no one else wanted him
in their group.
52
00:02:07,959 --> 00:02:10,875
(Scoffs) Yeah, for the same reason
no one wants a dead fish in their bed:
53
00:02:10,959 --> 00:02:13,417
They both smell like dead fish.
54
00:02:13,500 --> 00:02:16,625
Look, if I don't
get an "A" on this project,
55
00:02:16,709 --> 00:02:19,417
my parents won't let me
play video games for a year!
56
00:02:19,500 --> 00:02:22,208
And if I can't chop off
unicorn heads, then...
57
00:02:22,291 --> 00:02:23,583
Who am I?
58
00:02:24,959 --> 00:02:26,125
We promise you...
59
00:02:26,208 --> 00:02:28,083
We'll keep Gus under control.
60
00:02:28,166 --> 00:02:29,750
He...he won't say a word.
61
00:02:29,834 --> 00:02:32,375
Really? Where are we
gonna get a muzzle?
62
00:02:32,458 --> 00:02:35,667
Fine. Just keep him
away from me.
63
00:02:35,750 --> 00:02:37,125
Now we gotta
get a leash.
64
00:02:37,208 --> 00:02:39,291
This is becoming a nightmare.
(Sighs)
65
00:02:41,041 --> 00:02:43,625
Kaz, it's Skylar Storm,
66
00:02:43,709 --> 00:02:45,917
my favorite comic book superhero!
67
00:02:46,000 --> 00:02:49,667
(Sighs) She has 24 superpowers,
including X-ray vision...
68
00:02:49,750 --> 00:02:52,208
So she can see how big my heart is.
69
00:02:53,208 --> 00:02:55,333
Oh, Oliver, come here
and kiss me,
70
00:02:55,417 --> 00:02:57,458
but be gentle because you
know I'm made of cardboard.
71
00:02:57,542 --> 00:02:58,542
(Imitates kissing)
72
00:02:58,625 --> 00:03:00,375
Kaz...Kaz, stop.
73
00:03:00,458 --> 00:03:01,709
You heard Wallace
and Clyde.
74
00:03:01,792 --> 00:03:03,291
No touching the merchandise.
75
00:03:03,375 --> 00:03:06,125
Oh, it's fine.
What's gonna happen?
76
00:03:14,208 --> 00:03:16,875
And the award for the most
humiliated patients
77
00:03:16,959 --> 00:03:18,625
in the emergency room
goes to...
78
00:03:18,709 --> 00:03:21,792
The boys stuck in a flying saucer.
79
00:03:21,875 --> 00:03:25,917
(Laughing) Take that, guy with his hand
stuck in the gumball machine.
80
00:03:26,000 --> 00:03:27,041
(Kaz chuckles)
81
00:03:28,500 --> 00:03:30,667
This is all your fault, Kaz.
82
00:03:30,750 --> 00:03:33,834
This is so typical.
You always do these crazy things
83
00:03:33,917 --> 00:03:35,458
and expect me
to just follow you.
84
00:03:35,542 --> 00:03:37,000
Hold that thought. Follow me.
85
00:03:38,000 --> 00:03:38,875
Where are we going?!
86
00:03:38,959 --> 00:03:41,000
The guy who just
walked into the closet...
87
00:03:41,083 --> 00:03:42,667
I think that's the blue tornado.
88
00:03:42,750 --> 00:03:44,417
You mean the superhero?
89
00:03:44,500 --> 00:03:47,083
Who can spin at the speed
of sound?
90
00:03:47,166 --> 00:03:49,291
And is make-believe?
91
00:03:50,792 --> 00:03:52,667
I-I know it doesn't
make any sense,
92
00:03:52,750 --> 00:03:54,041
but it looks exactly like him.
93
00:03:54,125 --> 00:03:56,667
He had the same crooked nose,
the same scar on his cheek.
94
00:03:56,750 --> 00:03:58,542
He even had a wispy beard.
95
00:03:58,625 --> 00:04:00,500
So does my grandmother!
96
00:04:00,583 --> 00:04:02,375
(Grunts)
97
00:04:04,125 --> 00:04:05,709
(Groaning)
98
00:04:07,792 --> 00:04:10,041
What the...?
I don't get it.
99
00:04:10,125 --> 00:04:11,375
I just saw him go in here.
100
00:04:11,458 --> 00:04:14,166
Well, maybe one of his powers
is to turn himself
101
00:04:14,250 --> 00:04:17,333
into a roll of one-ply
toilet paper.
102
00:04:17,417 --> 00:04:20,750
Now, you've done enough
damage for today.
103
00:04:20,834 --> 00:04:23,125
-Can we please just go?
-Yeah.
104
00:04:23,208 --> 00:04:25,375
-Wait...
-(grunts) Ow!
105
00:04:26,875 --> 00:04:28,333
(Oliver) Check it out!
106
00:04:28,417 --> 00:04:32,583
Oh, I know. My mom has this
exact same mop.
107
00:04:32,667 --> 00:04:33,834
No. Look!
108
00:04:35,667 --> 00:04:37,125
Some sort of puzzle.
109
00:04:37,208 --> 00:04:39,000
And I think
I know what it is.
110
00:04:39,083 --> 00:04:40,583
(Mutters)
Is it the maze
111
00:04:40,667 --> 00:04:42,917
where you have to help
the rabbit find his carrot?
112
00:04:43,000 --> 00:04:46,625
'Cause if so, you're on your own.
Those things are impossible.
113
00:04:46,709 --> 00:04:47,917
Got it.
114
00:04:48,000 --> 00:04:50,583
What? It's the symbol of caducio,
115
00:04:50,667 --> 00:04:52,375
the legendary healer
of superheroes.
116
00:04:53,959 --> 00:04:57,000
Whoa. It says "enter."
117
00:04:57,083 --> 00:04:58,875
(Sighs)
I guess the big decision here is...
118
00:04:58,959 --> 00:05:01,083
Whether or not to push the button.
119
00:05:01,166 --> 00:05:02,959
You wanna push it, don't you?
120
00:05:03,041 --> 00:05:04,917
Oh, I already did.
121
00:05:19,917 --> 00:05:21,375
Look at this place.
122
00:05:21,458 --> 00:05:23,375
Hey... there's blue tornado.
123
00:05:25,375 --> 00:05:27,542
(Whimpers)
And there's solar flare.
124
00:05:30,792 --> 00:05:33,500
Oh, and there's incognito
with his power of invisibility.
125
00:05:33,583 --> 00:05:36,083
Okay, now this
may be a little cold.
126
00:05:36,166 --> 00:05:37,375
(Murmurs)
127
00:05:39,083 --> 00:05:40,250
(Grunts)
128
00:05:40,333 --> 00:05:42,083
This must be some kind of, like,
129
00:05:42,166 --> 00:05:44,083
secret superhero hospital.
130
00:05:44,166 --> 00:05:45,709
No, that's... that's impossible.
131
00:05:45,792 --> 00:05:47,667
Superheroes don't exist.
132
00:05:47,750 --> 00:05:48,875
That's crazy.
133
00:05:48,959 --> 00:05:50,500
(Sneezes)
134
00:05:54,041 --> 00:05:57,041
No... that's crazy.
135
00:05:57,125 --> 00:06:00,125
(Chuckles)
Talk about a snot rocket...
136
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
(Man) Okay, go.
137
00:06:02,083 --> 00:06:03,542
♪ Every day's an adventure ♪
138
00:06:03,625 --> 00:06:05,125
♪ you never know
by the looks on our face ♪
139
00:06:05,208 --> 00:06:06,333
♪ at the school
when we enter ♪
140
00:06:06,417 --> 00:06:07,875
♪ leave class early,
work at 3:30 ♪
141
00:06:07,959 --> 00:06:09,834
♪ hit the comic store,
read up before the journey ♪
142
00:06:09,917 --> 00:06:11,583
♪ all these new issues
and superpowers ♪
143
00:06:11,667 --> 00:06:13,500
♪ if we didn't have to work,
we'd be here for hours ♪
144
00:06:13,583 --> 00:06:15,208
♪ everybody say that
we shouldn't worry ♪
145
00:06:15,291 --> 00:06:17,125
♪ but have you ever seen
superheroes on a gurney? ♪
146
00:06:17,208 --> 00:06:18,917
-♪ Will we save the world today? ♪
-♪ You never know ♪
147
00:06:19,000 --> 00:06:20,834
-♪ will we all be safe today? ♪
-♪ You never know ♪
148
00:06:20,917 --> 00:06:22,458
-♪ will we fly away or stay? ♪
-♪ You never know ♪
149
00:06:22,542 --> 00:06:24,625
♪ but you know we're Mighty Med,
team up and let's go! ♪
150
00:06:24,709 --> 00:06:26,625
♪ Saving people that save people
after classes ♪
151
00:06:26,709 --> 00:06:28,291
♪ we flip the page
then jump to action ♪
152
00:06:28,375 --> 00:06:30,417
♪ they call us normo,
normally fantastic ♪
153
00:06:30,500 --> 00:06:32,250
♪ seeing superheroes
that we only imagined ♪
154
00:06:32,333 --> 00:06:34,000
♪ this type of life,
you got to have fight ♪
155
00:06:34,083 --> 00:06:35,834
♪ put up your fists
and fight for what's right ♪
156
00:06:35,917 --> 00:06:37,583
♪ never can tell,
what we see is out of sight ♪
157
00:06:37,667 --> 00:06:39,625
♪ do the same thing tomorrow
that we did tonight ♪
158
00:06:39,709 --> 00:06:41,083
♪ will we save
the world today? ♪
159
00:06:41,166 --> 00:06:42,709
♪ You never know,
will we all be safe today? ♪
160
00:06:42,792 --> 00:06:44,375
-♪ You never know ♪
-♪ will we fly away or stay? ♪
161
00:06:44,458 --> 00:06:45,959
♪ You never know ♪
♪ but you know we Mighty Med ♪
162
00:06:46,041 --> 00:06:47,083
♪ team up and let's go! ♪
163
00:06:50,709 --> 00:06:54,000
We've been reading about superheroes
our... our whole lives, and...
164
00:06:54,083 --> 00:06:55,417
It turns out they're real?
165
00:06:55,500 --> 00:06:58,625
My whole world has been
turned upside down.
166
00:06:58,709 --> 00:07:00,291
Not as much as hers.
167
00:07:03,583 --> 00:07:05,500
Incoming! Incoming!
168
00:07:05,583 --> 00:07:06,875
Make a path, people.
169
00:07:06,959 --> 00:07:08,667
I've got a non-responsive hero.
170
00:07:08,750 --> 00:07:11,375
Temperature is 4,000
degrees fahrenheit.
171
00:07:11,458 --> 00:07:14,083
And he's oozing weird
blue glowing stuff.
172
00:07:14,166 --> 00:07:15,500
It tastes like hummus.
173
00:07:15,583 --> 00:07:18,250
This dude needs medical
attention stat!
174
00:07:18,333 --> 00:07:20,333
That's the crusher...the strongest man
in the universe.
175
00:07:20,417 --> 00:07:21,458
Yeah, what's wrong with him?
176
00:07:21,542 --> 00:07:24,041
He's going
into cardiac arrest, people!
177
00:07:24,125 --> 00:07:26,917
Okay, he and I
have the same personal trainer.
178
00:07:27,000 --> 00:07:28,875
-How is that possible?
-Clear!
179
00:07:28,959 --> 00:07:30,709
(Electricity humming,
beeping)
180
00:07:30,792 --> 00:07:33,041
His heart's not responding.
I don't understand!
181
00:07:33,125 --> 00:07:34,583
He's dying. We have to do something.
182
00:07:34,667 --> 00:07:36,125
Hold on.
I-If the crusher's real,
183
00:07:36,208 --> 00:07:38,458
then...maybe everything we've
read about him is real, too.
184
00:07:38,542 --> 00:07:40,917
O-Okay, let's see.
I-In the latest issue, uh,
185
00:07:41,000 --> 00:07:43,625
the crusher has just returned
from the planet Ebrion.
186
00:07:43,709 --> 00:07:45,667
Where the gravity is 40 times
that of earth.
187
00:07:45,750 --> 00:07:47,417
He's crashing.
Clear!
188
00:07:47,500 --> 00:07:49,000
(Electricity humming,
beeping)
189
00:07:49,083 --> 00:07:50,583
Uh, maybe the extreme gravity
190
00:07:50,667 --> 00:07:52,834
pulled his heart from his chest
down to his feet!
191
00:07:52,917 --> 00:07:54,125
They're shocking
the wrong place.
192
00:07:54,208 --> 00:07:55,667
Here, give me those!
193
00:07:55,750 --> 00:07:58,208
-Clear!
-Wait, Kaz... what are you...?
194
00:08:02,417 --> 00:08:03,417
(Yelling)
195
00:08:07,417 --> 00:08:10,750
Thank you, nurse. I'll need
the Henderson x-rays I my office.
196
00:08:10,834 --> 00:08:12,750
Oh, and I'll need an office.
197
00:08:12,834 --> 00:08:15,458
Kaz, what are you doing?
We're not doctors.
198
00:08:15,542 --> 00:08:17,375
You're not?
Guards!
199
00:08:17,458 --> 00:08:18,917
Oh, no...
we're not guards, either.
200
00:08:21,291 --> 00:08:22,583
No, but they are!
201
00:08:23,667 --> 00:08:26,083
Commemorative
terrified fake photo?
202
00:08:32,583 --> 00:08:34,792
Take it easy...
203
00:08:34,875 --> 00:08:36,250
my mom just ironed this shirt.
204
00:08:37,959 --> 00:08:39,917
What do you think
they're gonna do to us?
205
00:08:41,166 --> 00:08:43,083
It says, "now you die"!
206
00:08:43,166 --> 00:08:44,917
Do you think
they mean you or me?
207
00:08:45,000 --> 00:08:47,709
Well, it says "you."
208
00:08:47,792 --> 00:08:49,125
(Distorted voice) Silence!
209
00:08:49,208 --> 00:08:52,041
You have trespassed
in my hospital,
210
00:08:52,125 --> 00:08:54,041
and for that, the punishment is...
211
00:08:54,125 --> 00:08:55,041
Alan!
212
00:08:55,125 --> 00:08:57,000
The punishment is Alan!
213
00:08:58,583 --> 00:09:00,041
Stupid sign.
214
00:09:01,208 --> 00:09:03,625
(Oliver)
Oh, "know your diet facts."
215
00:09:03,709 --> 00:09:06,083
That's far less scary.
216
00:09:06,166 --> 00:09:08,000
Alan, what are you
doing in the cafeteria?
217
00:09:08,083 --> 00:09:09,750
Uh, nothing, uncle Horace.
218
00:09:09,834 --> 00:09:11,458
Is that my mug?
219
00:09:11,542 --> 00:09:12,625
Send it over.
220
00:09:18,041 --> 00:09:19,959
"World's sexiest
chief of staff
221
00:09:20,041 --> 00:09:22,583
and vice chancellor
of medical administration."
222
00:09:22,667 --> 00:09:25,375
Bought this at a gas station.
What are the odds?
223
00:09:27,834 --> 00:09:29,500
I'm Dr. Horace Diaz,
224
00:09:29,583 --> 00:09:30,542
head of this hospital.
225
00:09:30,625 --> 00:09:32,000
Who are you
and what can you do?
226
00:09:32,083 --> 00:09:34,250
Well, I'm Kaz,
227
00:09:34,333 --> 00:09:36,083
and I...
228
00:09:36,166 --> 00:09:38,000
Can do this.
229
00:09:39,917 --> 00:09:41,792
Anybody can do that.
230
00:09:41,875 --> 00:09:43,917
I meant,
"what are your powers?"
231
00:09:44,041 --> 00:09:45,166
Oh, we don't have any powers.
232
00:09:45,250 --> 00:09:46,709
What?!
233
00:09:46,792 --> 00:09:47,875
You're normos?
234
00:09:47,959 --> 00:09:50,041
Normos can't know
about Mighty Med.
235
00:09:50,125 --> 00:09:51,750
I'm gonna get a normo cage.
236
00:09:51,834 --> 00:09:54,667
Not so fast.
237
00:09:56,000 --> 00:09:58,041
The crusher is one of our
most important heroes,
238
00:09:58,125 --> 00:10:00,000
and you saved his life.
239
00:10:00,083 --> 00:10:02,291
How did you know that his heart
wasn't in his chest?
240
00:10:02,375 --> 00:10:04,500
Uh, well, I thought
the super-gravity on Ebrion
241
00:10:04,583 --> 00:10:06,792
might have pulled his heart
down to his feet.
242
00:10:06,875 --> 00:10:08,125
Very clever.
243
00:10:08,208 --> 00:10:10,583
You figured that out
faster than our best doctors,
244
00:10:10,667 --> 00:10:12,000
even Dr. Brainhead,
245
00:10:12,083 --> 00:10:15,333
and his entire head is a brain!
246
00:10:15,417 --> 00:10:18,291
Yeah, we pretty much eat,
drink, and breathe superheroes.
247
00:10:18,375 --> 00:10:19,959
-Mm-hmm.
-Literally.
248
00:10:20,041 --> 00:10:23,083
This morning, I had a bowl
of honey-nut blue tornado-o's.
249
00:10:23,166 --> 00:10:25,583
A true fan. Love this guy!
250
00:10:25,667 --> 00:10:29,083
We might be able to use
someone like you around here.
251
00:10:29,166 --> 00:10:31,000
-(Muffled grunting)
-What's that noise?
252
00:10:31,083 --> 00:10:32,583
Oh, right. Alan.
253
00:10:34,333 --> 00:10:36,083
We can't have normos here.
254
00:10:36,166 --> 00:10:38,667
I heard that if you touch them,
your butt falls off.
255
00:10:38,750 --> 00:10:40,750
That's not true.
256
00:10:40,834 --> 00:10:43,083
That's not true, is it?
257
00:10:43,166 --> 00:10:44,709
Um, no.
258
00:10:44,792 --> 00:10:46,875
Good. Because without a butt,
259
00:10:46,959 --> 00:10:48,750
what would I shake
on the dance floor?
260
00:10:50,000 --> 00:10:51,959
So, you want us to work here?
261
00:10:52,041 --> 00:10:53,959
Not "us." You.
262
00:10:54,041 --> 00:10:57,125
Your friend over there
seems a bit...Off.
263
00:10:57,208 --> 00:10:58,667
Wonder what this button does.
264
00:10:58,750 --> 00:11:00,417
(Beeping)
(Buzzing)
265
00:11:00,500 --> 00:11:02,500
(Screaming)
266
00:11:03,667 --> 00:11:05,750
(Panting)
267
00:11:05,834 --> 00:11:08,792
That was...Awesome.
268
00:11:08,875 --> 00:11:10,208
(Laughing)
269
00:11:10,291 --> 00:11:12,000
I think he just
proved my point.
270
00:11:12,083 --> 00:11:13,333
You...with me.
271
00:11:13,417 --> 00:11:15,250
You...do you happen to know
272
00:11:15,333 --> 00:11:18,000
if you take a small or medium normo cage?
273
00:11:18,083 --> 00:11:20,667
What...whoa, whoa.
I wanna work here, too.
274
00:11:20,750 --> 00:11:23,208
I know just as much
about superheroes as he does.
275
00:11:23,291 --> 00:11:25,625
Right, Oliver?
Back me up.
276
00:11:25,709 --> 00:11:27,834
Yeah, Kaz is great.
277
00:11:27,917 --> 00:11:30,125
And, well, we kinda
come as a package deal.
278
00:11:30,208 --> 00:11:31,375
Okay,
279
00:11:31,458 --> 00:11:32,959
I'll give you boys a trial run.
280
00:11:33,041 --> 00:11:36,000
Yes! We get to work
with real superheroes!
281
00:11:36,083 --> 00:11:38,500
Yeah, man, I can't wait to tell Gus
and Jordan about this place.
282
00:11:38,583 --> 00:11:39,917
Are you crazy?
283
00:11:40,000 --> 00:11:42,083
You can't tell anyone
about Mighty Med.
284
00:11:42,166 --> 00:11:43,500
It's a top-secret hospital.
285
00:11:43,583 --> 00:11:45,625
Alan, stop interrupting.
286
00:11:45,709 --> 00:11:48,000
Are you crazy?
287
00:11:48,083 --> 00:11:49,875
You can't tell anyone
about Mighty Med.
288
00:11:50,000 --> 00:11:52,375
It's a top-secret hospital.
289
00:11:52,458 --> 00:11:54,875
Another thing:
If your friend here messes up,
290
00:11:54,959 --> 00:11:57,583
I'm holding you responsible.
291
00:12:01,625 --> 00:12:04,542
Here that? No goofing around.
292
00:12:04,625 --> 00:12:06,125
Do not Kaz this up for me.
293
00:12:06,208 --> 00:12:08,709
Absolutely.
294
00:12:08,792 --> 00:12:10,625
Ooh. Wonder what
this button does.
295
00:12:10,709 --> 00:12:11,709
(Beeping)
296
00:12:11,792 --> 00:12:13,875
Hmm. Nothing.
297
00:12:13,959 --> 00:12:14,917
(Yelps)
298
00:12:15,000 --> 00:12:16,166
Not nothing!
299
00:12:23,959 --> 00:12:25,750
Now, let me
show you boys around.
300
00:12:25,834 --> 00:12:28,125
This is a web-untangalizer
301
00:12:28,208 --> 00:12:30,542
for our arachnid-based
superheroes.
302
00:12:30,625 --> 00:12:33,625
This is a molecular
de-vaporizer.
303
00:12:33,709 --> 00:12:36,000
A lot of people get vaporized
in this business.
304
00:12:36,083 --> 00:12:39,000
This is a picture of a bridge.
305
00:12:39,083 --> 00:12:40,834
I love Bridges!
306
00:12:42,041 --> 00:12:44,583
This is the rec room,
307
00:12:44,667 --> 00:12:46,417
where recovering superheroes
308
00:12:46,500 --> 00:12:50,166
work on strengthening powers
and honing super-skills.
309
00:12:50,250 --> 00:12:52,917
Okay, so,
if superheroes are real
310
00:12:53,000 --> 00:12:54,250
and out there
saving the world,
311
00:12:54,333 --> 00:12:55,792
how come we never see you guys?
312
00:12:55,875 --> 00:12:57,500
It's a combination of things.
313
00:12:57,583 --> 00:12:59,041
Sometimes we
erase the memories
314
00:12:59,125 --> 00:13:01,125
of normos who witness our heroics.
315
00:13:01,208 --> 00:13:03,125
Usually we don't need to
because most of you
316
00:13:03,208 --> 00:13:05,834
are looking down
at your phones all the time.
317
00:13:07,417 --> 00:13:09,291
I'm sorry. What?
318
00:13:09,375 --> 00:13:11,500
Plus, some of us are invisible.
319
00:13:11,583 --> 00:13:14,834
And sometimes we do things
so fast, you don't even see it...
320
00:13:14,917 --> 00:13:17,250
like how you and I
just switched outfits.
321
00:13:18,792 --> 00:13:19,834
No we didn't.
322
00:13:19,917 --> 00:13:21,959
Or did we?
(Chuckles)
323
00:13:23,333 --> 00:13:25,625
But, I-If you guys
act in secret,
324
00:13:25,709 --> 00:13:28,333
then why are there superhero
comic books and graphic novels?
325
00:13:28,417 --> 00:13:30,709
We chronicle our adventures
and sell them to the public
326
00:13:30,792 --> 00:13:33,291
to finance this hospital,
the league of heroes,
327
00:13:33,375 --> 00:13:36,750
and the bowling league of heroes.
328
00:13:36,834 --> 00:13:40,792
Here are your
mm-200 communicators.
329
00:13:40,875 --> 00:13:42,959
I'll contact you
when I need you.
330
00:13:43,041 --> 00:13:45,792
Ooh, look at the size
of these things.
331
00:13:45,875 --> 00:13:47,875
I know. Sorry they're so bulky.
332
00:13:47,959 --> 00:13:50,917
The mm-200-s will be much smaller
333
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
and have new, funky ringtones.
334
00:13:55,083 --> 00:13:58,417
Yeah. Look at all
this cool stuff.
335
00:13:58,500 --> 00:14:00,542
Ooh, I wonder what this is...
some kind of, like,
336
00:14:00,625 --> 00:14:02,917
high-tech memory restorer?
(Chuckles)
337
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
That's a bedpan.
338
00:14:04,083 --> 00:14:06,041
(Groaning)
339
00:14:06,125 --> 00:14:07,125
Ick. Gross.
340
00:14:09,291 --> 00:14:10,834
'Sup, girl?
(Chuckles)
341
00:14:12,000 --> 00:14:14,500
Wait...you're Skylar storm!
342
00:14:14,583 --> 00:14:16,166
(Kaz) Wow, dude.
343
00:14:16,250 --> 00:14:18,041
No way!
344
00:14:18,125 --> 00:14:20,583
You were just making out
with a cardboard cutout of her.
345
00:14:20,667 --> 00:14:23,750
(Strained)
No I wasn't.
346
00:14:23,834 --> 00:14:26,750
Hi. I'm Oliver.
Big fan of your work.
347
00:14:26,834 --> 00:14:28,709
You have so many
amazing powers.
348
00:14:28,792 --> 00:14:30,500
Had so many
amazing powers.
349
00:14:30,583 --> 00:14:32,875
Yesterday, I was ambushed
by the annihilator.
350
00:14:32,959 --> 00:14:36,250
He neutralized my powers,
took my invisible flying motorcycle.
351
00:14:36,333 --> 00:14:38,208
He even stole my costume.
352
00:14:38,291 --> 00:14:41,000
He left me just standing there
in my underwear.
353
00:14:45,000 --> 00:14:49,583
I will definitely be buying that
comic book when it comes out.
354
00:14:49,667 --> 00:14:53,333
Anyway, I came here to Mighty Med
to get my powers restored.
355
00:14:53,417 --> 00:14:55,000
Unless...
356
00:14:55,083 --> 00:14:57,041
Explode!
357
00:14:57,125 --> 00:14:59,500
Nothin'.
358
00:14:59,583 --> 00:15:01,000
Bummer. Huh.
359
00:15:01,083 --> 00:15:03,959
Wait. If you did
have your powers,
360
00:15:04,041 --> 00:15:05,291
wouldn't I have just exploded?
361
00:15:05,375 --> 00:15:07,709
Hmm. Into a million pieces.
362
00:15:09,750 --> 00:15:11,333
Awesome!
(Laughs)
363
00:15:16,125 --> 00:15:18,500
-Yesterday was so cool.
-Hmm.
364
00:15:18,583 --> 00:15:21,917
I can't believe we get to save
the people who save people.
365
00:15:22,000 --> 00:15:25,500
You should trademark that.
I would totally buy that t-shirt.
366
00:15:26,875 --> 00:15:29,792
So, did you guys
find anything cool?
367
00:15:29,875 --> 00:15:33,625
(Chuckling) Like what?
A... a hospital for superheroes?
368
00:15:33,709 --> 00:15:35,208
No.
(Chuckles)
369
00:15:35,291 --> 00:15:37,917
I meant for our "found-object robot."
370
00:15:38,000 --> 00:15:39,375
Now, this is an all-day project.
371
00:15:39,458 --> 00:15:42,542
So please keep Gus under control
all day.
372
00:15:42,625 --> 00:15:45,041
Don't worry. We won't
let him anywhere near you.
373
00:15:45,125 --> 00:15:47,542
New shampoo?
(Sighs)
374
00:15:48,792 --> 00:15:51,041
No, it's bug repellant.
375
00:15:51,125 --> 00:15:53,875
And obviously it's not working.
376
00:15:53,959 --> 00:15:56,041
Anyways, you asked
for found objects,
377
00:15:56,125 --> 00:15:58,000
and I found this in my room.
378
00:15:58,083 --> 00:16:00,709
$500 in small bills.
379
00:16:02,166 --> 00:16:04,625
My parents give me money
instead of attention.
380
00:16:07,667 --> 00:16:10,333
(Soft beeping)
Excuse us for a minute.
381
00:16:12,041 --> 00:16:14,000
(Electronic beep)
382
00:16:14,083 --> 00:16:15,917
Horace is paging us
to the hospital.
383
00:16:16,000 --> 00:16:17,792
-What do we do?
-We have to go.
384
00:16:17,875 --> 00:16:19,709
This is an opportunity of a lifetime.
385
00:16:19,792 --> 00:16:21,125
You're right.
386
00:16:21,208 --> 00:16:23,083
What are we gonna tell Jordan?
387
00:16:23,166 --> 00:16:24,917
-Follow my lead.
-Okay.
388
00:16:25,000 --> 00:16:28,291
Uh, hey. Kaz and I
have to take off for a bit.
389
00:16:28,375 --> 00:16:32,291
What? You can't go. You guys promised
to help me on this project!
390
00:16:32,375 --> 00:16:34,041
We'll be back soon, okay?
391
00:16:34,125 --> 00:16:36,291
Uh, we just have to, um,
392
00:16:36,375 --> 00:16:38,333
stop by my grandmother's house.
393
00:16:38,417 --> 00:16:40,917
Which is on fire.
394
00:16:41,041 --> 00:16:42,750
Creek drive.
395
00:16:42,834 --> 00:16:44,959
Fire creek drive...
396
00:16:45,041 --> 00:16:46,000
Where she lives.
397
00:16:46,083 --> 00:16:47,083
Uh, she...she needs us
398
00:16:47,166 --> 00:16:49,500
-because of...
-The fire.
399
00:16:49,583 --> 00:16:51,083
Alarms.
400
00:16:51,166 --> 00:16:52,583
The fire alarms.
401
00:16:52,667 --> 00:16:54,458
Uh, she needs us to make sure
they're working
402
00:16:54,542 --> 00:16:56,333
-because of...
-The fire.
403
00:16:57,959 --> 00:17:01,000
Yes. Sure. My grandmother's
house is on fire.
404
00:17:03,500 --> 00:17:05,792
-Okay, gotta go.
-See ya.
405
00:17:05,875 --> 00:17:07,000
Please hurry back.
406
00:17:07,083 --> 00:17:10,208
I need you guys.
Do not flake on me, Kaz!
407
00:17:10,291 --> 00:17:14,875
So, uh, have you ever
seen a lot of belly button lint?
408
00:17:14,959 --> 00:17:18,041
I mean...A lot.
409
00:17:18,125 --> 00:17:19,417
Please don't show me.
410
00:17:19,500 --> 00:17:21,625
Oh, I don't have it here.
411
00:17:21,709 --> 00:17:24,667
It's a lot.
412
00:17:29,875 --> 00:17:31,959
(Horace) Boys!
So great to see you.
413
00:17:32,041 --> 00:17:34,375
(Sarcastically)
Yes, so great.
414
00:17:34,458 --> 00:17:35,625
So what's goin' on?
415
00:17:35,709 --> 00:17:37,250
Megahertz has run amok in this city.
416
00:17:37,333 --> 00:17:39,041
We'll need you help.
(Banging)
417
00:17:39,125 --> 00:17:42,166
Make a path, people!
I've got a beloved superhero...
418
00:17:42,250 --> 00:17:44,000
has a puncture wound to the chest.
419
00:17:44,083 --> 00:17:47,667
Object appears to be
a stop sign.
420
00:17:47,750 --> 00:17:49,834
Kaz, that's Tecton.
421
00:17:49,917 --> 00:17:53,667
Dude, you are my all-time
favorite superhero.
422
00:17:53,750 --> 00:17:54,834
Are...are you okay?
423
00:17:54,917 --> 00:17:56,125
What happened to you?
424
00:17:56,208 --> 00:17:58,417
Megahertz was robbing
the federal reserve bank.
425
00:17:58,500 --> 00:18:01,000
When he tried to make
an unauthorized withdrawal,
426
00:18:01,083 --> 00:18:02,875
I stopped him.
427
00:18:02,959 --> 00:18:03,917
Unfortunately,
428
00:18:04,000 --> 00:18:06,125
he made an unauthorized deposit
429
00:18:06,208 --> 00:18:08,875
of this stop sign in my chest.
430
00:18:10,000 --> 00:18:12,458
Man, how cool is this guy?
431
00:18:12,542 --> 00:18:14,667
He's skewered
and he's still making quips.
432
00:18:14,750 --> 00:18:16,083
(Chuckles)
Wheel Tecton to the O.R.
433
00:18:16,166 --> 00:18:17,250
Yes, sir.
434
00:18:17,333 --> 00:18:19,625
Mmm. Who's your trainer?
(Chuckles)
435
00:18:19,709 --> 00:18:23,208
Because I'm this close
to firing Guillermo.
436
00:18:23,291 --> 00:18:26,500
Boys, how would you like
to observe Tecton's surgery?
437
00:18:26,583 --> 00:18:28,417
Are you kidding?
438
00:18:28,500 --> 00:18:30,709
-We'd love to.
-Yeah.
439
00:18:30,792 --> 00:18:34,917
Oh, but...We kind of
have a prior commitment.
440
00:18:35,000 --> 00:18:38,875
Huh. I thought your commitment
was to this hospital.
441
00:18:38,959 --> 00:18:40,500
Guess I misjudged you.
442
00:18:40,583 --> 00:18:41,959
(Gasps)
No, no, no!
443
00:18:42,041 --> 00:18:43,750
We definitely want to work here.
444
00:18:43,834 --> 00:18:45,667
It would be a dream come true.
445
00:18:45,750 --> 00:18:48,250
It's just... we promised our friend
446
00:18:48,333 --> 00:18:49,792
-we would...
-This is Tecton.
447
00:18:49,875 --> 00:18:51,041
We can make new friends...
448
00:18:51,125 --> 00:18:52,959
superhero friends.
449
00:18:54,291 --> 00:18:55,875
Okay. Count us in.
450
00:18:55,959 --> 00:18:57,291
Splendid!
451
00:18:57,375 --> 00:18:59,709
You'll be saving the people
who save people.
452
00:18:59,792 --> 00:19:02,792
Oh, I told you
you should've trademarked that.
453
00:19:02,875 --> 00:19:04,458
Too late!
454
00:19:13,417 --> 00:19:14,750
Ugh.
455
00:19:18,333 --> 00:19:19,333
Ugh.
456
00:19:22,417 --> 00:19:24,375
Oh, no.
457
00:19:24,458 --> 00:19:25,917
What?!
458
00:19:26,000 --> 00:19:28,583
You're doing this all wrong.
459
00:19:28,667 --> 00:19:30,375
Where is the rudder?
460
00:19:30,458 --> 00:19:31,583
And the oars?
461
00:19:31,667 --> 00:19:34,375
This is the worst rowboat
I've ever seen.
462
00:19:35,834 --> 00:19:38,375
We're not making
a rowboat.
463
00:19:38,458 --> 00:19:40,417
We're making a robot.
464
00:19:40,500 --> 00:19:41,959
Bot!
465
00:19:42,041 --> 00:19:44,417
Robot!
466
00:19:44,500 --> 00:19:47,917
In that case, would you
be interested in buying
467
00:19:48,000 --> 00:19:50,417
ten pounds of live bait?
468
00:19:51,709 --> 00:19:54,041
Dead bait?
469
00:19:57,458 --> 00:19:59,000
(Phone ringing)
470
00:19:59,083 --> 00:20:00,166
Oh. Hi, Jordan.
471
00:20:00,250 --> 00:20:02,000
(Jordan)
Gus is driving me crazy,
472
00:20:02,083 --> 00:20:04,458
and I can't finish this project
without you guys.
473
00:20:04,542 --> 00:20:06,041
Is Oliver's grandma okay?
474
00:20:06,125 --> 00:20:08,542
Um, yes.
Yes, she's...she's fine.
475
00:20:08,625 --> 00:20:11,041
Turns out she just burnt some toast in...
476
00:20:11,125 --> 00:20:13,041
The fire.
477
00:20:13,125 --> 00:20:15,875
Hurry. We have to present
our project in three hours.
478
00:20:15,959 --> 00:20:17,875
And it's only half-finished.
(Clicks phone)
479
00:20:17,959 --> 00:20:20,083
(Sighs)
480
00:20:22,917 --> 00:20:24,208
(Whimpering)
Sorry.
481
00:20:24,291 --> 00:20:26,208
I tried to sit in the rowboat.
482
00:20:26,291 --> 00:20:28,917
Robot!
483
00:20:29,000 --> 00:20:31,542
Right. Sorry.
484
00:20:31,625 --> 00:20:34,000
I tried to sit in the robot.
485
00:20:39,125 --> 00:20:40,041
(Chuckles)
486
00:20:40,125 --> 00:20:42,041
You know, my parents
always told me
487
00:20:42,125 --> 00:20:44,583
I was wasting my life
on comic books and superheroes,
488
00:20:44,667 --> 00:20:46,709
but look at us now!
489
00:20:46,792 --> 00:20:49,542
Check it out. I'm a rooster.
490
00:20:50,959 --> 00:20:53,083
Stop kazzing around.
491
00:20:53,166 --> 00:20:55,917
I vouched for you, and this job is
really important to me.
492
00:20:56,000 --> 00:20:57,917
This could be the best
after-school job ever.
493
00:20:58,000 --> 00:21:00,166
Dude, I'm sorry,
but if you leave a glove around,
494
00:21:00,250 --> 00:21:02,667
somebody's gonna put it
on their head.
495
00:21:02,750 --> 00:21:05,166
It's just science.
496
00:21:06,250 --> 00:21:08,375
Fine. I'll behave.
497
00:21:08,458 --> 00:21:10,375
-Thank you.
-Yeah.
498
00:21:10,458 --> 00:21:13,000
I hope Tecton's gonna be okay.
499
00:21:13,083 --> 00:21:15,041
(Sighs) He's the only one
who could stop Megahertz.
500
00:21:15,125 --> 00:21:17,625
Oh, of course
he's gonna be okay.
501
00:21:17,709 --> 00:21:20,375
He survived falling
into the earth's core.
502
00:21:20,458 --> 00:21:23,417
Only because the meteorite
in his chest gives him healing powers.
503
00:21:23,500 --> 00:21:26,792
That's it.
He can heal himself.
504
00:21:26,875 --> 00:21:29,792
Oh, I'm gonna prove to Horace
that I belong here.
505
00:21:33,125 --> 00:21:34,750
Ah.
506
00:21:36,083 --> 00:21:38,083
What did you just do?
507
00:21:38,166 --> 00:21:39,917
Oh, I just saved
my favorite superhero...
508
00:21:40,000 --> 00:21:42,375
Like a boss.
509
00:21:42,458 --> 00:21:45,542
We were just supposed
to observe the surgery.
510
00:21:45,625 --> 00:21:47,417
Relax. He always heals.
511
00:21:47,500 --> 00:21:49,750
That hole is gonna
close right up.
512
00:21:50,917 --> 00:21:52,208
Here we go.
513
00:21:53,250 --> 00:21:54,917
Any second now.
514
00:21:56,542 --> 00:21:58,834
Uh-oh.
515
00:21:58,917 --> 00:22:00,917
If anyone sees this, we're finished!
516
00:22:01,000 --> 00:22:04,125
Commemorative
"I Kazzed this up" fake photo?
517
00:22:11,166 --> 00:22:13,166
(theme music playing)
518
00:22:27,667 --> 00:22:29,375
(Boing)