1 00:00:06,917 --> 00:00:10,208 你們兩個 我想到一個超好的主意 2 00:00:10,291 --> 00:00:12,375 就是拍一部影片PO上網 3 00:00:12,458 --> 00:00:14,792 會讓我成為世上最夯的人! 4 00:00:14,875 --> 00:00:16,166 酷,那要怎麼做? 5 00:00:16,250 --> 00:00:18,208 就是拍一部影片PO上網 6 00:00:18,291 --> 00:00:20,667 會讓我成為世上最夯的人 7 00:00:22,000 --> 00:00:24,625 內容會需要一些老虎 跟一堆牛肉 8 00:00:24,709 --> 00:00:26,083 老虎搞定了 9 00:00:26,166 --> 00:00:29,333 可是我決定不了 要用內側肉還是五花肉 10 00:00:34,875 --> 00:00:35,959 嘿 史蒂芬妮 11 00:00:40,250 --> 00:00:42,208 我得想辦法再得到她的好感 12 00:00:42,750 --> 00:00:44,709 我好想和她說 超人救護隊的事 13 00:00:44,792 --> 00:00:46,500 讓她知道我才是最酷的人 14 00:00:47,000 --> 00:00:50,125 你是最酷的人? 是不是忘了還有別人? 15 00:00:50,208 --> 00:00:51,417 不好意思,你說得對 16 00:00:51,500 --> 00:00:54,125 比利佛勒可以這樣子 玩他的眉毛 17 00:00:58,709 --> 00:01:00,625 我想到了 得到她好感的方式 18 00:01:00,709 --> 00:01:02,000 就是利用她的狗 19 00:01:03,000 --> 00:01:06,125 嘿!你的小狗好可愛 20 00:01:06,709 --> 00:01:07,917 狗都喜歡我 21 00:01:08,000 --> 00:01:09,792 嗨…小朋友 22 00:01:09,875 --> 00:01:12,291 牠是女生,這跟我們一樣 23 00:01:12,375 --> 00:01:14,250 對你會產生排斥反應 24 00:01:15,917 --> 00:01:18,125 不,牠只是餓了,看… 25 00:01:18,208 --> 00:01:21,083 好了, 我吃一個 你吃一個 26 00:01:24,959 --> 00:01:27,291 喔 不…牠好像噎住了 27 00:01:27,542 --> 00:01:29,041 誰來幫幫忙啊 28 00:01:39,875 --> 00:01:41,458 你太厲害了 29 00:01:41,959 --> 00:01:45,041 我的小狗差點就要…升天了 30 00:01:46,792 --> 00:01:47,875 我們在講話 31 00:01:48,417 --> 00:01:49,709 你叫什麼名字? 32 00:01:49,792 --> 00:01:52,834 嗯…奧利 我就住在你家隔壁 33 00:01:52,917 --> 00:01:54,417 從三歲開始 34 00:01:55,750 --> 00:01:59,417 應該沒有吧 住隔壁的是個棕髮的怪胎 35 00:01:59,500 --> 00:02:00,667 就是我 36 00:02:01,417 --> 00:02:02,542 你確定嗎? 37 00:02:03,041 --> 00:02:04,667 對,還蠻確定的 38 00:02:05,750 --> 00:02:08,834 好吧,跟你的英雄說掰掰 39 00:03:06,875 --> 00:03:09,333 天啊!奧利也太過份了吧 40 00:03:09,417 --> 00:03:11,041 我正在追求史蒂芬妮 41 00:03:11,125 --> 00:03:12,709 他竟然趁機出來搶風頭 42 00:03:12,792 --> 00:03:15,500 對啊 他替快噎死的狗做急救 43 00:03:15,583 --> 00:03:16,834 結果變成英雄 44 00:03:16,917 --> 00:03:20,208 我想給健康的狗做人工呼吸 就是怪胎 45 00:03:24,500 --> 00:03:26,542 嘿,很高興認識你 46 00:03:26,625 --> 00:03:28,792 你一定是從愚人國新來的 47 00:03:31,083 --> 00:03:33,917 其實 我想他是從好市多來的 48 00:03:35,542 --> 00:03:36,959 你的比較好笑 49 00:03:38,250 --> 00:03:39,709 我覺得這很好看 50 00:03:39,792 --> 00:03:41,834 史蒂芬妮為了道謝 帶我去挑衣服 51 00:03:41,917 --> 00:03:43,625 她的狗也穿一樣的服裝 52 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 我不知道 為什麼她那麼感謝你 53 00:03:47,083 --> 00:03:50,125 要不是我 那隻狗就沒有機會噎到了 54 00:03:50,792 --> 00:03:52,792 我怎麼沒有得到 難看的衣服? 55 00:03:54,208 --> 00:03:56,250 不好意思 但當我看到危機 56 00:03:56,333 --> 00:03:57,709 我就會有所行動 57 00:03:57,792 --> 00:04:00,083 沒有遲疑或畏懼 58 00:04:01,750 --> 00:04:04,041 別那樣做 你知道我討厭那樣 59 00:04:05,041 --> 00:04:07,834 奧利跟大凱是找出 超人救護隊的關鍵 60 00:04:07,917 --> 00:04:09,083 等我們找到 61 00:04:09,166 --> 00:04:13,500 就可以對 霍雷斯迪亞茲醫生復仇了 62 00:04:14,375 --> 00:04:16,458 你可不可以淡定點? 已經開始閃光了 63 00:04:16,542 --> 00:04:17,542 抱歉 64 00:04:17,834 --> 00:04:19,959 我只是很期待 他跪在我們面前 65 00:04:20,041 --> 00:04:21,959 求我們饒過他的小命 66 00:04:22,250 --> 00:04:24,250 再說到外面做點改變也不錯 67 00:04:24,333 --> 00:04:26,417 -我最近也覺得宅在這不好 -對吧? 68 00:04:27,625 --> 00:04:30,000 我來把這追蹤器 放進大凱的背包 69 00:04:30,083 --> 00:04:31,208 你去引開他們 70 00:04:32,583 --> 00:04:36,166 嘿 各位,想不想聽聽看 我們最近寫的新歌啊? 71 00:04:42,625 --> 00:04:44,625 等等… 72 00:04:48,208 --> 00:04:49,834 好了,很好聽吧 73 00:04:58,083 --> 00:05:00,542 不好意思,營養餐選項下 74 00:05:00,625 --> 00:05:04,166 沒有空格能填 “拍老虎的影片出了意外” 75 00:05:06,917 --> 00:05:08,542 喔 等等,翻頁就有了 76 00:05:20,333 --> 00:05:24,000 好了,透過這台追蹤器 大凱就在不遠處 77 00:05:24,083 --> 00:05:26,667 -就要找到超人救護隊了 -我感覺得到 78 00:05:29,959 --> 00:05:31,875 抱歉,但是我們得進去那裡 79 00:05:32,458 --> 00:05:34,250 哇…好吧,你看看她 80 00:05:34,333 --> 00:05:36,333 -嬌小卻大膽 -你能拿我們怎樣 81 00:05:36,417 --> 00:05:38,917 -把糖果丟在我們身上嗎? -對啊 82 00:05:40,125 --> 00:05:41,834 她真的拿糖果丟我們耶 83 00:05:41,917 --> 00:05:43,917 這麼好吃的東西 竟然暗藏殺機? 84 00:05:45,959 --> 00:05:48,959 可以幫我填一下 腦震盪的空格嗎? 85 00:06:05,625 --> 00:06:07,542 你看起來像從阿呆星球來的 86 00:06:09,750 --> 00:06:12,083 怎樣?真的有這個星球啊 87 00:06:12,166 --> 00:06:14,834 -喔… -那個星球的人都是阿呆 88 00:06:17,000 --> 00:06:20,375 怎樣?阿呆星球上的人 當然都是阿呆啊 89 00:06:20,458 --> 00:06:22,667 -喔… -他們的打扮都很醜 90 00:06:24,667 --> 00:06:26,959 大凱,幫我把這部推到那裡 91 00:06:27,500 --> 00:06:28,834 還有你,視覺系 92 00:06:32,709 --> 00:06:34,917 好酷的機器,這是什麼? 93 00:06:35,000 --> 00:06:37,208 那是最新型的縮小雷射 94 00:06:37,291 --> 00:06:38,917 而這是果汁機 95 00:06:40,000 --> 00:06:42,041 那…它會把人變成果汁嗎? 96 00:06:42,375 --> 00:06:43,917 不,它可以榨果汁 97 00:06:44,250 --> 00:06:45,834 你腦袋有問題呀? 98 00:06:46,542 --> 00:06:49,125 人肉果汁機有這麼大 99 00:06:51,583 --> 00:06:53,500 快看,是銀色堡壘 100 00:06:55,041 --> 00:06:57,375 天啊! 你看他那密不通風的皮膚 101 00:06:57,458 --> 00:06:59,291 沒有任何東西能通過 102 00:06:59,750 --> 00:07:02,041 就跟我奶奶的沙發表皮一樣 103 00:07:03,542 --> 00:07:05,625 -他是怎麼了? -還沒查出來 104 00:07:05,917 --> 00:07:08,583 在他睡著前 他一直在喊肚子很痛 105 00:07:08,667 --> 00:07:10,625 他在醫院的餐廳食飯嗎? 106 00:07:11,375 --> 00:07:14,792 希望沒有 有不少好人因為那裡而倒下 107 00:07:21,166 --> 00:07:22,709 喔 是史蒂芬妮的簡訊 108 00:07:22,792 --> 00:07:25,000 我們今晚要練習 我進她的樂團 109 00:07:25,083 --> 00:07:27,166 什麼?你又不會任何樂器 110 00:07:27,250 --> 00:07:28,834 喔 我是負責當陪襯的 111 00:07:28,917 --> 00:07:30,875 我站在其它人後面這樣做… 112 00:07:33,417 --> 00:07:35,500 你先是救了史蒂芬妮的狗 113 00:07:35,583 --> 00:07:37,458 現在又加入她的樂團? 114 00:07:37,542 --> 00:07:39,125 天啊,我被你打敗了 115 00:07:39,208 --> 00:07:41,000 你明知道我想要找機會 接近她 116 00:07:41,083 --> 00:07:42,709 就應該讓我來才對呀 117 00:07:44,083 --> 00:07:45,417 不,等等 你做得不正確 118 00:07:45,500 --> 00:07:47,333 不能呆呆的,必須裝酷 119 00:07:47,417 --> 00:07:48,834 喔 像這樣? 120 00:07:49,750 --> 00:07:51,583 那樣好多了  喔酷 謝了 121 00:07:52,333 --> 00:07:53,834 等等,我在生你的氣 122 00:07:54,750 --> 00:07:57,500 為什麼? 天生是英雄又充滿魅力 123 00:07:57,583 --> 00:07:58,750 又不是我的錯 124 00:07:59,041 --> 00:08:01,792 我很希望不是,但沒辦法 125 00:08:03,375 --> 00:08:06,709 喔喔…你看起來 有點不太對勁 126 00:08:08,542 --> 00:08:11,333 喔 對 和我猜測的一樣 127 00:08:11,709 --> 00:08:14,208 你得了嚴重的 自我感覺良好病 128 00:08:15,709 --> 00:08:18,834 喔 快點,讓我用縮小雷射 把那部分變成小 129 00:08:20,875 --> 00:08:22,834 嘿 嘿 別把它對著我 130 00:08:23,166 --> 00:08:25,583 別緊張好不好? 我又不會真的用它 131 00:08:28,834 --> 00:08:31,542 你是有什麼問題? 你把我縮小了 132 00:08:31,625 --> 00:08:33,375 都是因為史蒂芬妮是不是? 133 00:08:33,458 --> 00:08:34,875 不…這是個意外 134 00:08:34,959 --> 00:08:37,583 這是意外? 你明明按下了開關 135 00:08:38,417 --> 00:08:40,834 不,才沒有 我明明就沒按… 136 00:08:42,458 --> 00:08:43,750 喔… 137 00:08:44,959 --> 00:08:48,375 如果你沒有按到按鈕 我怎麼會變成這樣? 138 00:08:48,667 --> 00:08:50,500 奧利,我們認識多少年了? 139 00:08:50,583 --> 00:08:52,291 你知道有按鈕我就忍不住 140 00:08:52,667 --> 00:08:54,041 你們兩個冷靜一點 141 00:08:54,125 --> 00:08:55,834 也許機器有反轉功能 142 00:08:56,375 --> 00:08:59,458 喔!找到了 好,我們現在就只要拉它 143 00:09:02,917 --> 00:09:04,750 我猜也許是用推的 144 00:09:14,583 --> 00:09:16,041 可以,裡面沒有人 145 00:09:16,709 --> 00:09:17,917 你還好吧,奧利? 146 00:09:18,000 --> 00:09:20,417 你竟然會用 驗尿的杯子來裝我 147 00:09:22,208 --> 00:09:24,250 別擔心,這是新杯子 148 00:09:24,875 --> 00:09:26,000 大概吧 149 00:09:31,625 --> 00:09:34,834 我們得在霍雷斯發現之前 把奧利給變回來才成 150 00:09:34,917 --> 00:09:36,333 霍雷斯發現什麼前? 151 00:09:37,583 --> 00:09:40,166 我們在討論你生日的事 152 00:09:41,333 --> 00:09:43,500 喔 別告訴我 我超愛驚喜的 153 00:09:43,875 --> 00:09:46,458 還有大橋 我說過喜歡橋嗎? 154 00:09:47,667 --> 00:09:49,625 說過,說一百次了 155 00:09:49,709 --> 00:09:50,792 含剛才 156 00:09:51,959 --> 00:09:54,041 那就算101次 我好喜歡橋 157 00:09:59,834 --> 00:10:00,959 你們在做什麼? 158 00:10:01,041 --> 00:10:02,959 呃…這是新的遊戲 159 00:10:03,709 --> 00:10:05,333 所有小孩都喜歡玩這個 160 00:10:10,125 --> 00:10:12,125 霍雷斯,其實是… 161 00:10:12,792 --> 00:10:17,041 有人不小心用縮小雷射 打中了奧利 162 00:10:18,291 --> 00:10:20,375 對,他…他就在這裡 163 00:10:22,834 --> 00:10:27,250 被我縮小的像一條… 小小的橋一樣 164 00:10:28,333 --> 00:10:29,625 我超喜歡橋的 165 00:10:30,750 --> 00:10:34,083 但我很氣你們沒經過允許 就使用縮小雷射 166 00:10:34,834 --> 00:10:36,458 不過,換個方面想 167 00:10:36,542 --> 00:10:40,041 你看看他,他好可愛啊 168 00:10:41,959 --> 00:10:43,583 我們替他取名小奧利吧 169 00:10:44,583 --> 00:10:46,083 不,拜託不要 170 00:10:48,792 --> 00:10:51,291 喔 不,銀色堡壘完了 171 00:10:51,375 --> 00:10:53,500 我們還是不知道 他出了什麼問題 172 00:10:53,583 --> 00:10:55,083 那你不能做些測試嗎? 173 00:10:55,166 --> 00:10:56,458 我們使用過MRI (磁共振成像) 174 00:10:56,542 --> 00:10:59,041 可是他的肌膚會反射電磁波 175 00:10:59,125 --> 00:11:00,208 我們也不能動手術 176 00:11:00,291 --> 00:11:01,750 因為他的身體刀槍不入 177 00:11:01,834 --> 00:11:04,333 所以戰斧人在漫畫裡 才打不贏他 178 00:11:04,417 --> 00:11:06,625 還有他女朋友,也因為這樣 179 00:11:06,709 --> 00:11:08,875 在故事中打不開他的心房 180 00:11:10,208 --> 00:11:12,875 只有一個辦法能知道 他體內的問題 181 00:11:12,959 --> 00:11:14,083 打開他嘴巴看? 182 00:11:15,625 --> 00:11:18,709 我是說要進入他的身體 看裡面的狀況 183 00:11:19,083 --> 00:11:21,583 讓我進去 我是唯一的希望 184 00:11:21,875 --> 00:11:23,125 你說得對 185 00:11:23,208 --> 00:11:24,959 真是太勇敢了,奧利 186 00:11:25,041 --> 00:11:27,041 我說…我有個迪斯可樂團 187 00:11:27,125 --> 00:11:30,083 你有沒有興趣加入 當陪襯演出的人? 188 00:11:30,750 --> 00:11:32,792 你就只需要站在後面這樣… 189 00:11:35,792 --> 00:11:37,500 不…這太過份了 190 00:11:37,583 --> 00:11:39,875 你先是在史蒂芬妮的面前 逞英雄 191 00:11:39,959 --> 00:11:41,542 現在又在霍雷斯面前? 192 00:11:41,834 --> 00:11:44,000 來吧,把我縮小 我也要當英雄 193 00:11:44,083 --> 00:11:45,375 我一樣能做這個… 194 00:11:47,500 --> 00:11:50,250 我們沒辦法縮小你 你弄壞縮小雷射了 195 00:11:50,333 --> 00:11:52,875 而且更重要的是… 你的動作不對 196 00:11:52,959 --> 00:11:55,208 不能呆呆的,必須裝酷 197 00:12:05,250 --> 00:12:07,959 從追蹤器看過來 大凱應該還在醫院附近 198 00:12:08,041 --> 00:12:11,000 好吧,那我們回去找到 超人救護隊的秘密入口 199 00:12:11,083 --> 00:12:13,625 然後讓霍雷斯迪亞茲 嚇一大跳 200 00:12:13,959 --> 00:12:16,583 可是得先等那超級難纏的 老太太離開才行 201 00:12:17,166 --> 00:12:19,083 -沒有錯 -至少她沒有用硬糖丟我們 202 00:12:19,166 --> 00:12:20,458 不然我們就完了 203 00:12:20,542 --> 00:12:22,542 好,計劃是這樣 204 00:12:23,166 --> 00:12:24,917 在我們摧毀迪亞茲前 205 00:12:25,375 --> 00:12:28,917 我說先讓他戴上老實說頭盔 206 00:12:29,000 --> 00:12:33,083 這樣一來就可以知道所有 被他治療過的英雄弱點 207 00:12:33,166 --> 00:12:34,500 很好,這主意很不錯 208 00:12:34,583 --> 00:12:37,083 可是,你確定那是真的 老實說頭盔嗎? 209 00:12:37,166 --> 00:12:39,041 因為某個大天才建議 210 00:12:39,125 --> 00:12:41,667 我們該做一堆山寨貨來騙人 211 00:12:43,291 --> 00:12:45,750 好吧,我是很糗 天下人都會犯錯 212 00:12:45,834 --> 00:12:47,333 別那麼責怪你自己 213 00:12:48,417 --> 00:12:50,041 我真的敗給我自己了 214 00:12:51,083 --> 00:12:52,917 那麼這樣 就只有一個方法知道 215 00:12:53,000 --> 00:12:54,291 哪個是真貨了 216 00:12:55,875 --> 00:12:57,417 問我一些我不會告訴你的事 217 00:12:57,959 --> 00:12:59,417 你最後一次剪頭髮 是什麼時候? 218 00:12:59,500 --> 00:13:01,375 -星期一 -我就知道你剪了 219 00:13:02,083 --> 00:13:03,500 我們本來說好要一起去耶 220 00:13:03,583 --> 00:13:05,250 誰叫理髮廳早開了 221 00:13:11,041 --> 00:13:13,709 奧利,我設計了你穿的這套 保護裝 222 00:13:13,792 --> 00:13:15,375 免得你進去之後受傷 223 00:13:15,458 --> 00:13:16,625 嘿 往好的方面想 224 00:13:16,709 --> 00:13:19,417 至少不用再看他穿那套 很土的狗狗裝了 225 00:13:20,125 --> 00:13:22,917 說到這個 把圍巾給我,謝謝 226 00:13:33,166 --> 00:13:35,792 一路小心,奧利 我知道你沒問題的 227 00:13:36,250 --> 00:13:37,417 我也可以啊 228 00:13:39,834 --> 00:13:41,208 說說而已 229 00:13:42,667 --> 00:13:44,458 聽著,他身體裡可能很危險 230 00:13:44,542 --> 00:13:46,583 別擔心,我會小心的 231 00:13:46,667 --> 00:13:47,875 我會比他小心 232 00:13:49,333 --> 00:13:51,083 銀色保壘的血壓在下降 233 00:13:51,166 --> 00:13:53,875 我們時間不多了 得把你放進去 234 00:13:57,375 --> 00:13:58,834 喔 這是什麼啊? 235 00:13:58,917 --> 00:14:02,667 某種高科技的 在太空用的強力繩索? 236 00:14:03,041 --> 00:14:04,375 不,是一般牙線 237 00:14:06,709 --> 00:14:08,041 別擔心,是全新的 238 00:14:08,583 --> 00:14:09,750 大概吧 239 00:14:28,083 --> 00:14:30,208 為什麼牙線總是得上蠟? 240 00:14:35,834 --> 00:14:38,458 銀色堡壘的胃 請問需要什麼服務? 241 00:14:38,917 --> 00:14:40,875 是我,你看到什麼了嗎? 242 00:14:44,083 --> 00:14:47,000 這裡有巨大嚴重的凹痕 243 00:14:47,083 --> 00:14:49,667 就好像有人爬進他的胃裡 搞破壞一樣 244 00:14:49,750 --> 00:14:51,834 喔!但在我開始做事前… 245 00:14:51,917 --> 00:14:53,458 先來自拍一下 246 00:14:58,125 --> 00:15:00,542 老兄 有路人跑進你的照片了啦 247 00:15:02,959 --> 00:15:04,458 你在這裡做什麼? 248 00:15:04,542 --> 00:15:06,375 那你在這做什麼? 249 00:15:07,250 --> 00:15:10,417 那是微縮人 可以隨意把自己縮小的反派 250 00:15:10,750 --> 00:15:12,375 銀色堡壘的死對頭 251 00:15:12,458 --> 00:15:14,667 沒錯,我討厭這傢伙 252 00:15:15,583 --> 00:15:18,542 他是我企圖征服世界 唯一的阻礙 253 00:15:18,875 --> 00:15:21,208 他也在大學時搶走你女朋友 254 00:15:21,959 --> 00:15:24,041 我早就甩掉那女的了 255 00:15:25,000 --> 00:15:27,375 原來就是你讓銀色堡壘 這麼難受 256 00:15:27,458 --> 00:15:29,208 喔 我不是要他難受 257 00:15:29,291 --> 00:15:32,041 我是要徹底的毀了他 258 00:15:32,125 --> 00:15:34,166 在那之後,就換別人 259 00:15:34,250 --> 00:15:37,375 我會毀掉天下所有的英雄 260 00:15:37,458 --> 00:15:41,041 可是有件事必須要先處理好 261 00:15:41,125 --> 00:15:42,625 去理髮廳? 262 00:15:43,500 --> 00:15:47,542 不,我要把你打成肉醬 去做義大利麵 263 00:16:03,583 --> 00:16:07,208 啊哈!終於我們找到… 264 00:16:07,291 --> 00:16:09,750 -葛斯? -克萊德?華勒斯? 265 00:16:09,834 --> 00:16:11,875 你們倆是醫生?  呃…不 266 00:16:11,959 --> 00:16:14,208 因為某人沒有考上醫學院 267 00:16:14,291 --> 00:16:18,041 嘿 醫學院真的很難考耶 別太苛責你自己 268 00:16:19,542 --> 00:16:21,500 我真是敗給我自己了 269 00:16:22,208 --> 00:16:24,000 先別管那個了,大凱在哪? 270 00:16:24,083 --> 00:16:26,417 -哪個大凱? -你還認識多少個大凱? 271 00:16:26,500 --> 00:16:29,125 -就一個 -那何必問是哪個大凱? 272 00:16:29,208 --> 00:16:30,500 我只是想說說話 273 00:16:30,583 --> 00:16:33,417 我好孤單 都沒有人到醫院來看我 274 00:16:34,375 --> 00:16:37,333 我搞不懂 追蹤器明明反應很強烈 275 00:16:37,417 --> 00:16:40,417 一定有什麼按鈕可以啟動 超人救護隊的入口 276 00:16:44,792 --> 00:16:47,875 喔… 277 00:16:48,417 --> 00:16:50,166 什麼都沒有發生 278 00:16:51,500 --> 00:16:53,041 這下永遠也別想找到那裡了 279 00:16:53,125 --> 00:16:54,834 你今天運氣真的很背耶 280 00:16:54,917 --> 00:16:57,625 好吧,可不可以不要在 小孩子面前討論這些? 281 00:16:57,709 --> 00:17:00,500 好啊,反正你永遠都不想 好好的討論,是吧? 282 00:17:04,041 --> 00:17:06,792 葛斯 你怎麼會有大凱的背包? 283 00:17:08,208 --> 00:17:10,917 有嗎?一定是不小心拿錯了 284 00:17:11,709 --> 00:17:13,500 那我的午餐就在他那 285 00:17:13,959 --> 00:17:17,417 其實那是他的 但是被我偷走了 286 00:17:17,875 --> 00:17:20,041 超人救護隊根本就不在這裡 287 00:17:20,125 --> 00:17:21,709 我說 誰會把一個超級英雄的醫院 288 00:17:21,792 --> 00:17:23,041 設在真的醫院裡? 289 00:17:23,125 --> 00:17:24,542 那樣有夠呆 290 00:17:33,083 --> 00:17:35,500 奧利?奧利,你聽得見嗎? 291 00:17:35,583 --> 00:17:38,959 有…這個微縮怪咖 真的把我嚇死了 292 00:17:43,959 --> 00:17:46,750 -他會殺死奧利… -和銀色保壘 293 00:17:46,834 --> 00:17:48,667 然後就再也阻止不了他了 294 00:17:48,750 --> 00:17:49,792 都是我的錯 295 00:17:49,875 --> 00:17:51,458 你得把縮小雷射修好 送我去那裡 296 00:17:51,542 --> 00:17:52,625 我才可以幫忙他 297 00:17:52,709 --> 00:17:54,291 沒有時間修好雷射了 298 00:17:54,625 --> 00:17:56,792 -你要撐住,兄弟 -我在努力 299 00:17:56,875 --> 00:17:58,792 真希望這一切都沒發生 300 00:17:58,875 --> 00:18:01,959 我真希望沒有去救史蒂芬妮 那隻時髦的狗 301 00:18:04,625 --> 00:18:06,166 等等,我想到了 那隻狗 302 00:18:06,250 --> 00:18:07,291 我知道該怎麼做了 303 00:18:07,375 --> 00:18:08,750 奧利,到他的氣管去 304 00:18:11,166 --> 00:18:12,667 他打中氧氣筒 305 00:18:13,834 --> 00:18:15,709 奧利的氧氣開始下降 306 00:18:26,417 --> 00:18:28,333 你奪走了我的武器 307 00:18:28,417 --> 00:18:31,041 現在我也要奪走你的命 308 00:18:32,083 --> 00:18:33,333 拜託! 309 00:18:34,500 --> 00:18:36,333 奧利跑到他氣管了 310 00:18:36,917 --> 00:18:38,500 微縮人也來了 311 00:18:38,583 --> 00:18:41,291 大凱,救命!他在追殺我 312 00:18:41,917 --> 00:18:43,166 氧氣不夠了 313 00:18:43,250 --> 00:18:45,333 好,各位 我們讓銀色保壘直立起來 314 00:18:45,417 --> 00:18:46,750 為什麼?  先做再說 315 00:18:46,834 --> 00:18:48,083 我們來幫他做準備 316 00:18:48,500 --> 00:18:51,417 你只剩下三秒可以活了 317 00:18:51,625 --> 00:18:53,250 一  一 318 00:18:54,125 --> 00:18:56,041 二  二 319 00:18:56,667 --> 00:18:57,667 三 320 00:19:01,375 --> 00:19:02,500 你成功了! 321 00:19:03,709 --> 00:19:05,583 等等,微縮人想要逃跑 322 00:19:10,667 --> 00:19:12,792 太好了! 快把他帶走! 323 00:19:22,208 --> 00:19:23,709 奧利,你還好吧? 324 00:19:24,208 --> 00:19:25,792 還好,應該吧 325 00:19:26,417 --> 00:19:29,125 大凱,你救了我一命 326 00:19:30,083 --> 00:19:32,417 不客氣,兄弟 還有…呃 327 00:19:32,500 --> 00:19:35,583 嘿 兄弟,很抱歉 我竟然為史蒂芬妮的事生氣 328 00:19:35,667 --> 00:19:39,208 是因為…很討厭我好想 和她說超人救護隊的事 329 00:19:39,291 --> 00:19:41,166 那樣她就會知道我有多酷 330 00:19:42,250 --> 00:19:43,667 就算她不知道 331 00:19:43,750 --> 00:19:47,125 你跟我都心知肚明 你是個真正的英雄 332 00:19:47,417 --> 00:19:49,333 我老早就那樣說了 333 00:19:49,917 --> 00:19:52,667 你有時候真的很愛強調 自己比較好 334 00:19:52,750 --> 00:19:55,709 那也不是第一天的事了 335 00:19:56,125 --> 00:19:57,709 你們真的很勇敢 336 00:19:58,750 --> 00:20:03,417 就我目前認為 你們倆都算是英雄 337 00:20:03,834 --> 00:20:05,166 但我更英勇一點 338 00:20:08,083 --> 00:20:10,500 現在來修好縮小雷射 把你變回來 339 00:20:11,208 --> 00:20:12,417 但首先… 340 00:20:16,083 --> 00:20:17,166 真好玩 341 00:20:27,291 --> 00:20:30,667 那…變回只比我小一點的 感覺怎麼樣啊? 342 00:20:31,583 --> 00:20:33,458 喔 我的天 你這個人真的很愛比較耶? 343 00:20:33,542 --> 00:20:35,208 要說是我最愛比較才對 344 00:20:36,834 --> 00:20:38,000 嘿 史蒂芬妮 345 00:20:38,083 --> 00:20:39,792 你應該看看昨天發生的事 346 00:20:39,875 --> 00:20:41,125 大凱救了我的命 347 00:20:41,583 --> 00:20:43,333 不好意思,我認識你嗎? 348 00:20:45,458 --> 00:20:47,542 是我啊,奧利 349 00:20:48,458 --> 00:20:49,834 你帶我去血拼? 350 00:20:50,917 --> 00:20:52,291 你記錯了吧 351 00:20:52,375 --> 00:20:54,667 我是帶一個棕髮的 小怪胎去血拼 352 00:20:55,125 --> 00:20:56,417 那就是我啊 353 00:20:58,083 --> 00:20:59,500 不,他在那裡 354 00:21:03,291 --> 00:21:05,166 你現在變成和葛斯好了? 355 00:21:05,250 --> 00:21:06,834 他拍了一段影片 356 00:21:06,917 --> 00:21:09,375 他現在是全世界最夯的人 357 00:21:13,709 --> 00:21:15,500 我不明白,這有什麼好的? 358 00:21:22,333 --> 00:21:24,291 我們可以當朋友嗎? 359 00:21:25,834 --> 00:21:27,750 你們那麼土才不要