1 00:00:02,291 --> 00:00:05,625 嘿奧利,你看這個 我要對暴風女孩惡作劇 2 00:00:05,959 --> 00:00:07,917 等等,你竟然沒有先知會我 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,250 我可是著名的惡作劇達人耶 4 00:00:10,333 --> 00:00:12,375 你要怎麼做? 罐頭裡放蛇? 5 00:00:12,458 --> 00:00:15,041 假的嘔吐物? 罐頭裡放假的嘔吐物? 6 00:00:15,625 --> 00:00:17,875 不…菜鳥才玩那種把戲 7 00:00:23,750 --> 00:00:26,083 充滿怨恨的中國女鬼 8 00:00:27,458 --> 00:00:29,458 有人的夢魘女走失了嗎? 9 00:00:29,542 --> 00:00:31,291 因為我在這裡找到了 10 00:00:32,333 --> 00:00:34,250 暴風女孩,那是惡作戲 11 00:00:34,333 --> 00:00:37,542 喔… 那有人的惡作戲走失了嗎? 12 00:00:37,625 --> 00:00:39,041 因為我在這裡找到了 13 00:00:41,458 --> 00:00:42,500 暴風女孩 14 00:00:42,583 --> 00:00:45,458 惡…惡作劇是要開 某人的玩笑,像是… 15 00:00:45,542 --> 00:00:48,250 像是在對方的座位下 藏放屁墊 16 00:00:49,250 --> 00:00:51,250 那樣很好笑,因為有放屁聲 17 00:00:52,291 --> 00:00:55,208 在我的星球 我們沒時間做那種事 18 00:00:55,291 --> 00:00:57,875 我們的目標是幫別人 不是害他們丟臉 19 00:00:57,959 --> 00:01:00,125 是啊,但你現在 在我們的星球 20 00:01:00,208 --> 00:01:02,208 讓別人丟臉是家常便飯 21 00:01:02,792 --> 00:01:04,875 出生第一件事就是笑別人 22 00:01:04,959 --> 00:01:06,959 也就是…作鬼臉 23 00:01:10,250 --> 00:01:11,917 天啊,這樣就被你反擊 24 00:01:12,000 --> 00:01:14,208 可是那個中國女鬼卻沒事? 25 00:01:14,917 --> 00:01:16,750 不好意思,在我的星球 26 00:01:17,333 --> 00:01:19,041 那種動作是要求婚 27 00:01:19,500 --> 00:01:21,667 那你為什麼 想把我的頭踢飛? 28 00:01:21,750 --> 00:01:23,083 那是拒絕的動作 29 00:02:12,500 --> 00:02:14,208 我已經做過各種測試 30 00:02:14,291 --> 00:02:15,917 診斷起來相當困難 31 00:02:16,000 --> 00:02:19,500 可是我認為你的問題 應該就是醫學界通稱的 32 00:02:19,583 --> 00:02:21,375 "肚子裡卡了飛彈" 33 00:02:22,834 --> 00:02:25,291 你看,就在這裡 34 00:02:29,291 --> 00:02:30,959 喔,霍雷斯叔叔 35 00:02:31,041 --> 00:02:34,250 我好想要那種超酷的 電子透視手錶 36 00:02:34,333 --> 00:02:36,458 每個超級英雄界的人 都有一支 37 00:02:36,542 --> 00:02:39,500 才不是所有人都有 可是我有 38 00:02:40,834 --> 00:02:43,333 如果你也想要 這種昂貴的東西 39 00:02:43,417 --> 00:02:44,792 就得靠你自己 40 00:02:44,875 --> 00:02:47,000 這樣你才會知道錢難賺 41 00:02:49,667 --> 00:02:50,583 我跟你說 42 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 這裡最重要的英雄之一 43 00:02:53,333 --> 00:02:54,709 捍衛奇兵 44 00:02:59,542 --> 00:03:01,458 今天會來這裡做檢驗 45 00:03:01,542 --> 00:03:04,834 他會帶他的女兒一起來 我要請你看好她 46 00:03:04,917 --> 00:03:06,542 就可以得到手錶了 可以嗎? 47 00:03:06,625 --> 00:03:08,166 可以嗎?可以嗎?可以嗎? 48 00:03:08,250 --> 00:03:10,250 不要再"可以嗎"  抱歉 49 00:03:10,333 --> 00:03:12,750 好不好? 好不好?好不好?好不好? 50 00:03:12,834 --> 00:03:15,291 再說吧,他很快就會到了 51 00:03:18,959 --> 00:03:21,458 呃喔,看來我得上樓去 52 00:03:21,834 --> 00:03:24,500 有個夢魘女在診所裡走失了 53 00:03:26,291 --> 00:03:28,834 別擔心,我是看小孩達人 54 00:03:28,917 --> 00:03:30,458 小孩都喜歡我 55 00:03:30,542 --> 00:03:31,917 嗨,我是潔米 56 00:03:32,291 --> 00:03:34,083 嗨,我是艾倫 57 00:03:34,166 --> 00:03:35,667 而我就是你的老大 58 00:03:36,083 --> 00:03:37,834 所以遊戲規則是這樣 59 00:03:37,917 --> 00:03:39,959 我會對你大吼一整天 60 00:03:40,041 --> 00:03:42,250 而你只能閉嘴照我的話做 61 00:03:42,333 --> 00:03:44,750 聽起來是不是很好玩啊? 62 00:03:45,583 --> 00:03:48,291 好啊,如果你想來玩狠的 63 00:03:50,417 --> 00:03:52,208 嘿,孩子,你到哪裡去了? 64 00:03:54,458 --> 00:03:56,125 你在病床下面嗎? 65 00:03:56,208 --> 00:03:59,500 不,我就是病床 66 00:04:03,709 --> 00:04:06,542 喔,我沒告訴你嗎? 我可以隨意變形 67 00:04:12,792 --> 00:04:14,000 快回來 68 00:04:16,291 --> 00:04:17,375 我沒告訴你嗎? 69 00:04:17,834 --> 00:04:19,834 我的身材早就變形過了 70 00:04:25,166 --> 00:04:29,458 好了,作為這個世界上 最天才的惡作劇達人 71 00:04:29,542 --> 00:04:33,709 我要用ABC式的課程教你 惡作劇 72 00:04:34,333 --> 00:04:35,875 你把ABC寫錯了 73 00:04:38,083 --> 00:04:41,208 用ACB式的課程 教你惡作劇 74 00:04:43,583 --> 00:04:45,166 站到一邊去吧 75 00:04:45,250 --> 00:04:47,542 你還沒出生 我就開始在惡作劇了 76 00:04:47,625 --> 00:04:49,667 奧利,你比我晚出生三天 77 00:04:50,125 --> 00:04:52,709 我知道,我故意晚生 才能整到我媽 78 00:04:54,375 --> 00:04:59,125 好,一場精彩的惡作劇 關鍵在於… 79 00:04:59,208 --> 00:05:00,583 看清對方是… 80 00:05:00,667 --> 00:05:04,417 重點在於… 對方的下場有多糗 81 00:05:04,917 --> 00:05:07,542 知道了! 所以那個剪你頭髮的人 82 00:05:07,625 --> 00:05:09,083 他是在惡作劇嗎? 83 00:05:11,125 --> 00:05:13,166 明明沒有剪得那麼難看 84 00:05:15,125 --> 00:05:16,083 是霍雷斯 85 00:05:16,166 --> 00:05:18,875 現在剛好是來做示範的 完美時機 86 00:05:19,417 --> 00:05:22,375 用這經典的放屁墊 87 00:05:26,959 --> 00:05:28,458 你想惡作劇嗎? 88 00:05:28,542 --> 00:05:30,625 這裡是醫院 不是用來計劃惡作劇 89 00:05:30,709 --> 00:05:32,291 跟實行惡作劇的地方,拜託 90 00:05:34,250 --> 00:05:38,375 嘿,你怎麼不坐下解釋 為什麼不要惡作劇? 91 00:05:42,125 --> 00:05:44,583 等等!我來這裡是有原因的 92 00:05:46,208 --> 00:05:47,542 要來坐下 93 00:05:49,709 --> 00:05:51,709 可是我沒有空 我是個大忙人 94 00:05:53,542 --> 00:05:56,125 總之記住我說過別惡作劇 95 00:05:57,000 --> 00:05:59,375 我想讓一個重要的英雄 有好印象 96 00:05:59,959 --> 00:06:02,709 這讓我想到 我需要做個筆記 97 00:06:08,041 --> 00:06:12,458 找伊薩克醫生 看脹氣方面的問題 98 00:06:19,834 --> 00:06:24,125 好了,暴風女孩 大凱根本就不懂惡作劇 99 00:06:24,208 --> 00:06:27,583 所以讓大師中的大師來 親自傳授 100 00:06:29,041 --> 00:06:31,542 嘿,大陽之火 你來看這個 101 00:06:31,625 --> 00:06:33,959 我要假裝在暴風女孩頭上 打雞蛋 102 00:06:38,709 --> 00:06:41,458 為什麼要在我的頭上 打破雞蛋? 103 00:06:42,500 --> 00:06:47,792 喔…原來是假的 你也應該試試 104 00:06:58,333 --> 00:07:01,083 夠了,夠了,夠了 還不賴 105 00:07:01,625 --> 00:07:04,750 現在讓傳說中的搞笑王 教你該怎麼做 106 00:07:05,375 --> 00:07:06,709 搞笑王?真的? 107 00:07:07,875 --> 00:07:11,750 喔,不好意思 是超銀河搞笑天王 108 00:07:20,583 --> 00:07:22,375 那是捍衛奇兵 109 00:07:23,125 --> 00:07:26,792 你超棒,我好喜歡你使用 超能力做出防護罩 110 00:07:26,875 --> 00:07:28,166 把所有能量彈回去 111 00:07:28,250 --> 00:07:30,000 我的確很懂怎麼防守 112 00:07:31,959 --> 00:07:34,667 可是反擊方面就有待加強了 113 00:07:40,875 --> 00:07:42,709 我的命中率只有五成而已 114 00:07:44,375 --> 00:07:46,291 嘿,那是什麼? 115 00:07:47,458 --> 00:07:50,834 喔,我今天的運氣真好! 116 00:08:01,125 --> 00:08:04,250 嘿,我們得需要 "小心凹洞"的告示牌了 117 00:08:16,333 --> 00:08:18,333 潔米,你在哪裡? 118 00:08:21,500 --> 00:08:22,667 拜託! 119 00:08:24,792 --> 00:08:26,166 快變回來啦 120 00:08:28,166 --> 00:08:29,417 這是你嗎? 121 00:08:29,959 --> 00:08:31,083 這是你嗎? 122 00:08:32,083 --> 00:08:33,041 這是你嗎? 123 00:08:34,291 --> 00:08:36,083 好,你想逼我嗎? 124 00:08:43,250 --> 00:08:45,709 請問你有沒有把小孩看好 125 00:08:48,208 --> 00:08:50,041 捍衛奇兵的女兒去哪裡了? 126 00:08:50,583 --> 00:08:51,959 我們在玩躲貓貓 127 00:08:52,625 --> 00:08:53,959 我一定會負起責任 128 00:08:54,041 --> 00:08:57,375 就像個努力,又戴著高科技 新手錶的好侄子 129 00:08:58,458 --> 00:09:01,750 捍衛奇兵就快要答應我們 捐大筆的資金了 130 00:09:02,208 --> 00:09:03,500 別讓我失望 131 00:09:09,417 --> 00:09:11,667 真是太好笑了! 132 00:09:14,542 --> 00:09:17,333 喔,原來你變成塑膠杯啦 133 00:09:19,875 --> 00:09:21,291 垃圾就該進垃圾筒 134 00:09:22,291 --> 00:09:24,750 噁…好髒啊! 135 00:09:24,834 --> 00:09:28,208 這裡面好濕 如果濕掉我就不能變身 136 00:09:28,291 --> 00:09:30,917 那沒事把自己變成一個杯子 137 00:09:31,000 --> 00:09:33,041 這實在很呆,是不是啊? 138 00:09:33,417 --> 00:09:36,125 它們本來的用途 就是用來裝液體的 139 00:09:37,959 --> 00:09:39,792 好啦,我去拿毛巾來 140 00:09:48,792 --> 00:09:51,083 喔,不!這下子不妙! 141 00:09:51,458 --> 00:09:54,542 塑膠杯子應該要送去回收 不是掉垃圾筒 142 00:09:55,333 --> 00:09:57,625 還有…我這下倒大楣了 143 00:10:05,458 --> 00:10:06,917 很棒的惡作劇,大凱 144 00:10:07,000 --> 00:10:09,083 現在我們得清洗 捍衛奇兵的服裝 145 00:10:09,166 --> 00:10:11,917 等等,這種材質 要用冷水還熱水洗? 146 00:10:12,792 --> 00:10:13,875 我來看標籤 147 00:10:14,500 --> 00:10:19,875 哇! 他穿的是XXXX…S號? 148 00:10:21,709 --> 00:10:25,583 他是他們星球最矮的人 所以常常被當成笑話 149 00:10:31,917 --> 00:10:34,291 嘿 這台機器有超級旋轉功能 150 00:10:34,375 --> 00:10:35,667 應該很快就洗好了 151 00:10:48,917 --> 00:10:50,834 你們做了什麼好事? 152 00:10:50,917 --> 00:10:54,625 超級旋轉的能量 是來自於地球的核心 153 00:10:55,125 --> 00:10:56,834 所有人都知道這一點 154 00:10:57,417 --> 00:10:59,083 那你怎麼會沒有事? 155 00:10:59,166 --> 00:11:02,750 我的抓地力很強 你沒看到我的腳多大嗎? 156 00:11:03,750 --> 00:11:05,291 好吧,會發生什麼事? 157 00:11:05,417 --> 00:11:07,000 我們都完了! 158 00:11:09,208 --> 00:11:12,583 哈!換你被我騙了,大凱! 159 00:11:14,041 --> 00:11:17,959 超級旋轉功能不能那樣 我才行 160 00:11:18,625 --> 00:11:19,875 你這什麼意思 161 00:11:19,959 --> 00:11:22,458 我用手把地球像這樣轉… 162 00:11:24,500 --> 00:11:26,792 只是大一點,因為是地球嘛 163 00:11:27,834 --> 00:11:29,792 那真是太酷了! 164 00:11:29,875 --> 00:11:33,000 等等,再轉下去 會把地球四分五裂的 165 00:11:33,417 --> 00:11:34,917 那就不酷了 166 00:11:36,041 --> 00:11:39,250 別擔心 我只要把地球往反方向轉 167 00:11:42,583 --> 00:11:45,917 喔不,我的力量起不了作用 168 00:11:46,291 --> 00:11:48,000 所以我才會來看病 169 00:11:48,083 --> 00:11:50,417 如果你不能恢復 會發生什麼事? 170 00:11:50,500 --> 00:11:52,917 地球會一直轉去太陽 171 00:11:53,333 --> 00:11:56,375 毀掉地球跟所有的一切 172 00:11:56,792 --> 00:11:58,667 都是你惡作劇才會這樣 大凱 173 00:11:58,750 --> 00:12:01,000 這全部都是你的錯 174 00:12:04,375 --> 00:12:07,250 但好消息是 明天不用上學了 175 00:12:08,000 --> 00:12:09,250 之後也是 176 00:12:15,083 --> 00:12:16,500 這也太扯了 177 00:12:16,959 --> 00:12:18,458 我才新買牛仔褲 178 00:12:18,750 --> 00:12:20,458 世界就要毀滅了 179 00:12:22,250 --> 00:12:24,166 這個時間點真差 180 00:12:26,375 --> 00:12:27,792 出了什麼事? 181 00:12:27,875 --> 00:12:29,500 你去和他說啊,大凱? 182 00:12:30,041 --> 00:12:31,375 其實就是… 183 00:12:32,417 --> 00:12:33,709 是他做的! 184 00:12:36,458 --> 00:12:39,500 捍衛奇兵快轉了地球 現在卻停不下來 185 00:12:40,083 --> 00:12:41,834 是他們先惡作劇的 186 00:12:41,917 --> 00:12:43,542 害我的服裝被弄髒 187 00:12:43,625 --> 00:12:46,083 現在我唯一能穿的 就只剩下這件… 188 00:12:46,166 --> 00:12:47,250 球衣 189 00:12:51,583 --> 00:12:54,083 早叫你們幾個別惡作劇了 190 00:12:54,834 --> 00:12:57,208 為什麼偏偏要對 捍衛奇兵惡作劇 191 00:12:57,458 --> 00:12:59,750 你就不能承認 我的惡作劇比較高竿嗎? 192 00:12:59,834 --> 00:13:01,583 我才是超搞笑天王 193 00:13:02,750 --> 00:13:04,542 超搞笑天王? 194 00:13:05,417 --> 00:13:09,041 不然要改叫耍寶界的蘇丹? 還是喜劇天王之王? 195 00:13:09,125 --> 00:13:10,792 你扯完了沒?  沒 196 00:13:11,083 --> 00:13:13,458 歡樂征服王?好,我扯完了 197 00:13:18,208 --> 00:13:22,583 為什麼地心引力變得 這麼…強? 198 00:13:30,208 --> 00:13:32,000 潔米,你在裡面嗎? 199 00:13:32,083 --> 00:13:33,959 嗯哼,我好害怕 200 00:13:34,041 --> 00:13:35,333 伸出你的手 201 00:13:35,417 --> 00:13:37,750 我沒手用,我是杯子 202 00:13:38,375 --> 00:13:41,041 不要害怕 一切都會平安渡過的 203 00:13:42,041 --> 00:13:44,500 喔,不…  怎樣? 204 00:13:46,417 --> 00:13:49,125 這是我在霍雷斯叔叔生日時 送他的 205 00:13:49,500 --> 00:13:51,250 他還說很喜歡 206 00:13:51,667 --> 00:13:53,625 今天還能更倒楣嗎? 207 00:13:53,709 --> 00:13:56,083 也許接下來 我們會發現這裡的垃圾 208 00:13:56,166 --> 00:13:58,041 就要被分解雷射消滅掉 209 00:13:59,667 --> 00:14:02,750 警告! 分解雷射將於5分鐘內啟動 210 00:14:06,417 --> 00:14:08,834 霍雷斯,一定有什麼 解決方法可以使用 211 00:14:08,917 --> 00:14:12,500 這個…我可以啟動醫院的 地表穩定器 212 00:14:17,667 --> 00:14:19,834 可是地球 依然朝著太陽在前進 213 00:14:19,917 --> 00:14:22,709 那表示我們將體驗 無法想像的灼熱 214 00:14:22,792 --> 00:14:24,000 跟地獄三溫暖 215 00:14:25,917 --> 00:14:28,834 我覺得矛盾,我喜歡說中事 216 00:14:28,917 --> 00:14:30,000 但我現在不想 217 00:14:31,458 --> 00:14:32,959 大凱,我們要想想 218 00:14:33,834 --> 00:14:36,375 如果暴風女孩 還能用時空倒流的話就好了 219 00:14:36,458 --> 00:14:38,375 或者…用她控制天體的能力 220 00:14:38,458 --> 00:14:40,000 或者用她能力改變重力 221 00:14:40,083 --> 00:14:42,166 我知道啦! 我原本真的超級酷 222 00:14:44,041 --> 00:14:47,291 等等,還有一個方法能得救 223 00:14:47,959 --> 00:14:50,417 超人救護隊有架 雙人用小火箭 224 00:14:50,667 --> 00:14:53,083 你們兩個可以把火箭 開到太空中 225 00:14:53,250 --> 00:14:56,917 用它的反彈護盾 把地球彈回軌道 226 00:14:57,375 --> 00:14:59,750 我們去?沒有其它的 超級英雄可以做嗎? 227 00:14:59,834 --> 00:15:03,542 不,你們浪費了一堆時間 在打電動 228 00:15:03,625 --> 00:15:06,709 而火箭的控制方式 剛好就跟電動一樣 229 00:15:07,041 --> 00:15:09,709 喔 我還是電玩比賽的冠軍呢 230 00:15:09,792 --> 00:15:12,834 拜託,別扯了! 我求求你好嗎? 231 00:15:15,667 --> 00:15:18,000 好了,霍雷斯,我們答應 232 00:15:18,083 --> 00:15:20,375 好,在送你們上太空前 233 00:15:20,458 --> 00:15:22,875 有一件很重要的事 得跟你們說 234 00:15:23,041 --> 00:15:24,041 你說吧 235 00:15:24,125 --> 00:15:26,125 你穿的牛仔褲真的很難看 236 00:15:29,333 --> 00:15:31,125 快點,我們快沒時間了! 237 00:15:31,208 --> 00:15:32,542 喔,真的嗎? 238 00:15:32,625 --> 00:15:35,083 因為我還以為時間多得是耶 239 00:15:35,166 --> 00:15:39,542 其實,我還想叫電腦 把倒數提前一半的時間呢 240 00:15:40,083 --> 00:15:43,000 指令已收到 倒數時間提前一半 241 00:15:43,083 --> 00:15:44,375 一分鐘後開始分解 242 00:15:44,458 --> 00:15:46,375 不! 我只是在說諷刺話而已! 243 00:15:46,458 --> 00:15:48,166 那樣子有什麼用啊? 244 00:15:51,458 --> 00:15:52,917 這都是我不好 245 00:15:53,000 --> 00:15:55,291 潔米 很抱歉把你丟進垃圾桶 246 00:15:55,375 --> 00:15:58,792 我也很抱歉一直耍你 請別離開我 247 00:15:59,208 --> 00:16:01,917 我不會離開你 打死我也不會 248 00:16:02,375 --> 00:16:05,208 說真的 不然我就得不到那隻手錶了 249 00:16:11,542 --> 00:16:14,250 好耶!你救了我! 250 00:16:15,125 --> 00:16:18,166 但請你的手指別壓在 我的鼻子上好嗎? 251 00:16:18,250 --> 00:16:19,500 喔,抱歉 252 00:16:21,792 --> 00:16:23,083 我來把你擦乾 253 00:16:30,667 --> 00:16:32,250 你是我的英雄 254 00:16:32,667 --> 00:16:34,834 我…我是嗎? 255 00:16:36,333 --> 00:16:40,166 哇!以前從來沒有人 叫過我英雄 256 00:16:40,917 --> 00:16:43,458 你知道 如果你還想來這裡玩 257 00:16:43,542 --> 00:16:45,375 我很樂意去照顧你 258 00:16:46,125 --> 00:16:50,291 你真是貼心,可是 馬上就開始分解了,所以… 259 00:16:50,417 --> 00:16:52,166 能讓我們先出去嗎? 對喔 260 00:16:59,583 --> 00:17:01,583 發射按鈕就在訓練板下面 261 00:17:01,959 --> 00:17:03,250 我們會送你們出發 262 00:17:03,875 --> 00:17:05,250 喔,還有一件小事 263 00:17:05,792 --> 00:17:08,250 反彈護盾的衝擊會震壞火箭 264 00:17:08,333 --> 00:17:10,583 所以你們得逃到太空中 265 00:17:11,000 --> 00:17:13,709 知道平凡人不靠氧氣 可以活幾天嗎? 266 00:17:14,542 --> 00:17:16,709 零天!會直接死掉! 267 00:17:18,375 --> 00:17:20,458 算了吧 我們才不要做那種事 268 00:17:20,542 --> 00:17:23,917 喔… 好,我了解了,沒有問題 269 00:17:24,000 --> 00:17:26,917 這世上所有人都會被 毀滅殆盡 270 00:17:27,000 --> 00:17:29,625 都要歸功你們今天的 小惡作劇 271 00:17:30,583 --> 00:17:33,250 大凱,我們必須要去 272 00:17:34,375 --> 00:17:37,542 說得對 我們是世界唯一的希望 273 00:17:38,458 --> 00:17:42,291 等等,別叫他們去 要去也該是我去才對 274 00:17:42,583 --> 00:17:45,125 哇,你真是個好人 275 00:17:45,500 --> 00:17:47,542 犧牲自己換我們兩個 276 00:17:48,041 --> 00:17:51,083 老實說,我真的不敢指望 你們會做好事情 277 00:17:52,208 --> 00:17:53,333 你不能去 278 00:17:53,417 --> 00:17:55,333 他們已經穿上裝備 時間也不夠了 279 00:17:55,417 --> 00:17:56,667 出發吧,孩子們 280 00:17:57,208 --> 00:18:00,125 嘿…那個…奧利 在我們出發之前 281 00:18:00,208 --> 00:18:01,250 我要跟你說 282 00:18:02,792 --> 00:18:05,125 你真的是比我會惡作劇 283 00:18:05,709 --> 00:18:08,208 你真的…是超搞笑天王 284 00:18:13,041 --> 00:18:16,291 謝了,阿呆神大凱 285 00:18:17,166 --> 00:18:19,458 哇…我真的不會取綽號 286 00:18:21,250 --> 00:18:24,625 還有聽著,如果這是 我們最後的相處時間 287 00:18:25,625 --> 00:18:27,333 我很高興是跟你一起 288 00:18:27,959 --> 00:18:29,083 我也是,兄弟 289 00:18:29,625 --> 00:18:31,542 你是我有過最棒的朋友 290 00:18:33,458 --> 00:18:36,375 我愛你  我也愛你,兄弟 291 00:18:39,875 --> 00:18:41,625 我也愛你們兩個 292 00:18:41,709 --> 00:18:46,417 沒什麼道歉能看到 這麼好笑又噁爛的時刻 293 00:18:49,667 --> 00:18:51,667 怎麼一回事?  上當了 294 00:18:51,750 --> 00:18:54,709 地球才沒有衝向太陽 全都是假的 295 00:18:55,208 --> 00:18:58,375 沒有什麼火箭 也沒有什麼超強反應爐 296 00:18:58,458 --> 00:19:00,542 更沒有什麼發射按鈕 297 00:19:01,000 --> 00:19:02,291 但有墓園 298 00:19:03,709 --> 00:19:05,125 這…全是惡作劇? 299 00:19:05,417 --> 00:19:08,875 對 這才是惡作劇的正確方式 300 00:19:09,583 --> 00:19:11,542 你也有份?  不… 301 00:19:12,291 --> 00:19:13,834 這是我的主意 302 00:19:15,125 --> 00:19:18,291 學徒這下變成大師了 303 00:19:18,667 --> 00:19:19,875 可是我不懂 304 00:19:19,959 --> 00:19:24,041 那些什麼灼熱還有那地震 和向心力是… 305 00:19:24,125 --> 00:19:26,250 全都是捍衛奇兵搞出來的 306 00:19:26,333 --> 00:19:28,333 他沒有用手轉動地球 307 00:19:28,417 --> 00:19:32,125 那也太離譜了吧 他只是用手轉動了醫院 308 00:19:33,208 --> 00:19:34,291 就像這樣 309 00:19:35,834 --> 00:19:38,625 只是更大點,因為是醫院嘛 310 00:19:40,458 --> 00:19:42,917 還有大陽之火把這裡變熱 311 00:19:45,917 --> 00:19:47,542 我覺得自己好傻 312 00:19:47,625 --> 00:19:50,125 那有,危機雖然是假的 313 00:19:50,208 --> 00:19:52,500 你們的勇氣卻是真的 314 00:19:53,041 --> 00:19:55,667 我要誇獎你們兩個 我不會 315 00:19:56,917 --> 00:19:59,041 你們該看看自己的樣子 316 00:19:59,125 --> 00:20:01,291 "喔,我愛你,兄弟" 317 00:20:04,166 --> 00:20:07,250 我們不想在這被你們取笑 對,我們不要 318 00:20:13,625 --> 00:20:16,583 誰把小心凹洞的牌子 拿走了? 319 00:20:28,917 --> 00:20:31,083 霍雷斯叔叔,你在這裡啊! 320 00:20:31,166 --> 00:20:33,083 我可以去訂講 那隻手錶了嗎? 321 00:20:33,458 --> 00:20:36,875 我不是說,等看完 捍衛奇兵的女兒才行嗎? 322 00:20:36,959 --> 00:20:40,375 我…明明有啊,她就在這裡 323 00:20:40,583 --> 00:20:43,875 不,這才是捍衛奇兵的女兒 324 00:20:43,959 --> 00:20:45,667 她一下午都沒人看 325 00:20:45,750 --> 00:20:48,291 那我照顧了一下午的人 是誰啊? 326 00:20:48,375 --> 00:20:51,083 那是潔米,櫃台小姐的女兒 327 00:20:51,500 --> 00:20:53,083 你沒事看她做什麼? 328 00:20:53,166 --> 00:20:54,291 什麼? 329 00:20:54,917 --> 00:20:57,917 所以我救了這小女生的命 卻沒獎勵? 330 00:20:58,000 --> 00:21:00,792 要是沒有回報 何必浪費時間去做事? 331 00:21:08,458 --> 00:21:10,417 捍衛奇兵根本沒有女兒 332 00:21:13,667 --> 00:21:15,250 我愛惡作劇!