1 00:00:02,000 --> 00:00:03,709 얘들아, 잘 들어 2 00:00:03,709 --> 00:00:06,709 올리버는 모두한테 잘해 주면서 3 00:00:06,709 --> 00:00:08,250 자기는 아무것도 안 바라잖아 4 00:00:08,250 --> 00:00:10,417 알지, 그게 걔 장점이잖아 5 00:00:11,583 --> 00:00:13,959 이번엔 우리도 뭔가 해 주면 좋겠어 6 00:00:13,959 --> 00:00:16,875 그래서 오늘 밤 깜짝 생일 파티를 하려고 7 00:00:16,875 --> 00:00:19,875 진짜야? 깜짝 파티 꼭 가 보고 싶었어 8 00:00:19,875 --> 00:00:22,583 비밀을 지켜야 해 아무도 입 열지 마! 9 00:00:22,583 --> 00:00:24,792 그러니까 이렇게 하자... 10 00:00:26,375 --> 00:00:29,333 입 다물어 깜짝 파티를 망칠 셈이야? 11 00:00:29,333 --> 00:00:31,709 너희한테는 말해야지! 12 00:00:34,041 --> 00:00:36,333 미안, 이런 건 처음이라 그래 13 00:00:37,750 --> 00:00:40,625 올리버 생일은 석 달 후잖아 14 00:00:40,625 --> 00:00:45,875 내가 토스트를 좋아한단 걸 깨달았던 날이라 기억해 15 00:00:45,875 --> 00:00:47,625 다른 사람들이 뭐라든 간에 16 00:00:49,417 --> 00:00:53,250 해마다 깜짝 파티를 꾸미면 걔가 매번 눈치채는데 17 00:00:53,250 --> 00:00:56,000 오늘 밤에 한다면 절대 에상 못 할 거야 18 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 뭘 예상 못 해? 19 00:00:58,583 --> 00:01:01,083 예상 못 하지... 이런 거! 20 00:01:02,792 --> 00:01:05,166 그럴 줄 알았어 난 못 속인다니까 21 00:01:05,166 --> 00:01:08,250 마침 잘 왔어 네가 가 줬으면 좋겠거든 22 00:01:08,917 --> 00:01:10,000 어째서? 23 00:01:10,750 --> 00:01:13,500 너 때문에 임무가 무산될 위기니까! 24 00:01:13,500 --> 00:01:16,250 구내식당에 가는 임무 25 00:01:16,250 --> 00:01:19,125 거스한테... 26 00:01:19,125 --> 00:01:20,542 토스트 사다 줘! 27 00:01:20,542 --> 00:01:23,125 거봐, 내가 좋아한댔지? 28 00:01:23,709 --> 00:01:25,542 직접 사 먹으면 안 돼? 29 00:01:25,542 --> 00:01:29,291 토스트 못 먹어서 힘이 하나도 없잖아 30 00:01:29,291 --> 00:01:32,291 저렇게 힘이 없는데 어떻게 모른 척해? 31 00:01:32,291 --> 00:01:36,208 알았어, 갈 테니까 그만 밀어! 32 00:01:37,375 --> 00:01:41,041 좋아, 클라이드가 파티 장소로 도메인을 빌려준댔어 33 00:01:41,041 --> 00:01:43,083 내가 저녁 7시까지 올리버를 유인할게 34 00:01:43,083 --> 00:01:45,875 너희가 파티 장식을 준비해 줘 35 00:01:45,875 --> 00:01:47,041 뭘 준비해? 36 00:01:49,166 --> 00:01:50,291 준비해야지, 이런 거! 37 00:01:54,667 --> 00:01:55,792 너무한다! 38 00:01:57,041 --> 00:01:58,333 왜 아직 여기 있어? 39 00:01:58,333 --> 00:02:01,041 생각해 보니 돈이 하나도 없어 40 00:02:01,792 --> 00:02:05,208 안 사다 줘도 돼 가방에 하나 있어 41 00:02:09,000 --> 00:02:11,417 너희가 옳았어 토스트는 맛없네 42 00:02:14,625 --> 00:02:16,000 가자! 43 00:02:16,000 --> 00:02:17,291 ♪ 매일이 모험의 연속 ♪ 44 00:02:17,291 --> 00:02:18,917 ♪ 우린 포커페이스 아무도 못 알아봐 ♪ 45 00:02:18,917 --> 00:02:21,583 ♪ 수업 끝내고 3시 반부터 일해 ♪ 46 00:02:21,583 --> 00:02:23,583 ♪ 만화방으로 달려 업데이트 완료 ♪ 47 00:02:23,583 --> 00:02:25,166 ♪ 새 만화책 잔뜩 슈퍼파워 충전 ♪ 48 00:02:25,166 --> 00:02:27,250 ♪ 몇 시간이고 놀고 싶지만 바빠 ♪ 49 00:02:27,250 --> 00:02:29,000 ♪ 사람들은 말하지 뭘 걱정하냐고 ♪ 50 00:02:29,000 --> 00:02:30,750 ♪ 응급실의 슈퍼 히어로 본 적 있어? ♪ 51 00:02:30,750 --> 00:02:32,500 ♪ 오늘 세상을 구할까? 알 수 없지 ♪ 52 00:02:32,500 --> 00:02:34,417 ♪ 오늘 우리가 무사할까? 알 수 없지 ♪ 53 00:02:34,417 --> 00:02:36,208 ♪ 날아갈 수 있을까? 알 수 없지 ♪ 54 00:02:36,208 --> 00:02:37,166 ♪ 그래도 우린 응급 구조대 ♪ 55 00:02:37,166 --> 00:02:39,291 ♪ 출동이다 영웅을 구하는 영웅들 ♪ 56 00:02:39,291 --> 00:02:41,917 ♪ 수업이 끝나면 책 덮고 출동 ♪ 57 00:02:41,917 --> 00:02:43,834 ♪ 우린 평범해, 그것도 좋지 ♪ 58 00:02:43,834 --> 00:02:45,709 ♪ 상상 속 슈퍼 히어로 실물 영접 ♪ 59 00:02:45,709 --> 00:02:47,542 ♪ 이런 삶 싸워서 지켜야 해 ♪ 60 00:02:47,542 --> 00:02:49,417 ♪ 주먹 쥐고 정의를 위해 싸워 ♪ 61 00:02:49,417 --> 00:02:51,083 ♪ 이런 삶 떠벌릴 순 없지만 ♪ 62 00:02:51,083 --> 00:02:52,917 ♪ 오늘 밤 모험을 내일도 반복해 ♪ 63 00:02:52,917 --> 00:02:54,667 ♪ 오늘 세상을 구할까? 알 수 없지 ♪ 64 00:02:54,667 --> 00:02:56,542 ♪ 오늘 우리가 무사할까? 알 수 없지 ♪ 65 00:02:56,542 --> 00:02:58,166 ♪ 날아갈 수 있을까? 알 수 없지 ♪ 66 00:02:58,166 --> 00:02:59,000 응급 구조: 슈퍼 히어로를 구하라 67 00:02:59,000 --> 00:02:59,542 ♪ 그래도 우린 응급 구조대 ♪ 68 00:02:59,542 --> 00:03:00,625 ♪ 모여라, 출동이다 ♪ 69 00:03:04,667 --> 00:03:06,500 거스, 그건 뭐야? 70 00:03:06,500 --> 00:03:07,500 풍선이잖아 71 00:03:07,875 --> 00:03:11,750 최초의 풍선은 돼지 방광으로 만들었단 거 알아? 72 00:03:12,709 --> 00:03:15,709 멋진 장식이 돼야 하는데 돼지 방광을 가져와? 73 00:03:15,709 --> 00:03:17,417 당연히 아니지 74 00:03:17,417 --> 00:03:19,667 내가 미치광이로 보여? 75 00:03:19,667 --> 00:03:22,583 돼지 방광이라니... 이건 염소 방광이야 76 00:03:24,792 --> 00:03:25,875 지금 뭐 해? 77 00:03:25,875 --> 00:03:28,875 넌 슈퍼 히어로를 알파벳순으로 진열하지만 78 00:03:28,875 --> 00:03:32,458 난 앞으로 죽일 순서대로 진열하는 게 좋아 79 00:03:33,625 --> 00:03:35,750 얘만 빼고 망토가 맘에 들거든 80 00:03:36,709 --> 00:03:38,125 얘는 고문만 할 거야 81 00:03:38,917 --> 00:03:40,667 사실 그 얘기를 하고 싶었는데 82 00:03:40,667 --> 00:03:42,750 네가 놀랄 일이 있어 83 00:03:43,417 --> 00:03:45,291 파티였어? 84 00:03:45,291 --> 00:03:47,750 내가 염소 방광 풍선 좋아하는 거 알지? 85 00:03:48,208 --> 00:03:51,583 사실 파티가 아니라 개입 치료야 86 00:03:51,583 --> 00:03:52,583 뭐라고? 87 00:03:52,583 --> 00:03:55,291 개과천선한 전직 악당들이야 88 00:03:55,291 --> 00:03:57,583 다들 사악한 습성을 바꿀 수 있었지 89 00:03:57,583 --> 00:04:01,000 내 이름은 에드고 과거 '엑스터미네이터'였는데 90 00:04:01,000 --> 00:04:03,625 이젠 방역업자로 살죠 91 00:04:06,959 --> 00:04:08,291 이건 무료예요 92 00:04:10,500 --> 00:04:12,000 이게 무슨 상황이야? 93 00:04:12,000 --> 00:04:15,625 난 이제 착하게 살고 싶어 너도 그렇게 해 94 00:04:15,625 --> 00:04:19,709 빌런이 아닌 삶도 아주 즐거워 95 00:04:19,709 --> 00:04:24,583 노인을 차도로 밀치는 대신 요즘엔 길을 건너게 도와줘 96 00:04:25,291 --> 00:04:28,667 고맙다고 했어 전엔 이랬잖아 97 00:04:30,125 --> 00:04:31,333 보람을 느꼈지 98 00:04:31,792 --> 00:04:35,083 절대로 안 돼 난 끝까지 악당이야 99 00:04:35,083 --> 00:04:40,500 난 영웅을 커피처럼 갈아 버려야 직성이 풀려 100 00:04:41,417 --> 00:04:42,834 일단 들어 보기나 해 101 00:04:42,834 --> 00:04:46,500 간식으로 네가 좋아하는 반영웅 샌드위치도 주문했어 102 00:04:46,500 --> 00:04:48,250 - 반영웅 샌드위치? - 그래 103 00:04:48,250 --> 00:04:50,041 '숙적 꼬치' 파는 집에서? 104 00:04:50,041 --> 00:04:51,166 맞아 105 00:04:52,250 --> 00:04:55,458 알았어, 한번 들어보기나 할게 106 00:04:55,458 --> 00:04:58,458 그 전에 저 애들부터 내쫓자 107 00:04:58,458 --> 00:05:01,458 분무형 퇴치제나 끈끈이 함정이면 만사해결이죠 108 00:05:01,458 --> 00:05:02,917 아니면, 그냥 밟아 버릴까요? 109 00:05:02,917 --> 00:05:04,667 잠깐만, 그냥 앉아요 110 00:05:04,667 --> 00:05:09,417 쟤들은 못 내보내 50달러에 장소를 빌려줬고 111 00:05:09,417 --> 00:05:11,834 세차용 왁스 사는 데 돈을 다 썼어 112 00:05:11,834 --> 00:05:13,250 - 우린 차도 없는데? - 아직은 없지만 113 00:05:13,250 --> 00:05:15,458 생기면 완전 반짝거릴걸? 114 00:05:16,375 --> 00:05:17,417 신난다 115 00:05:18,417 --> 00:05:20,875 우리 모임 장소를 옮기면 안 돼? 116 00:05:20,875 --> 00:05:23,083 '할복자'한테 장소 옮기라고 감히 말할 수 있어? 117 00:05:23,083 --> 00:05:26,834 개과천선했다 해도 여전히 칼 손가락이잖아 118 00:05:27,083 --> 00:05:28,250 반가워요, 키이스 119 00:05:30,208 --> 00:05:31,500 여전히 날카롭네요 120 00:05:36,125 --> 00:05:39,750 내가 보기엔 이제 완벽한 충격 상태 같아요 121 00:05:40,291 --> 00:05:41,667 그럼 정상이에요, 써지 122 00:05:43,667 --> 00:05:45,125 배터리가 다 됐어 123 00:05:47,750 --> 00:05:48,834 고마워요! 124 00:05:51,875 --> 00:05:55,041 벌써 6시 45분이야 얼른 도메인에 가자 125 00:05:55,041 --> 00:05:57,291 왜? 우린 아직 일해야지 126 00:05:57,291 --> 00:05:59,083 아냐, 가야 해 왜냐하면... 127 00:05:59,875 --> 00:06:02,667 거기서 텍톤 신작 영화 프로모션이 있대 128 00:06:02,667 --> 00:06:04,959 '텍톤의 소탕 작전 2' 말이야? 129 00:06:04,959 --> 00:06:09,083 응, '텍톤의 소탕 작전 2' 영화표 2장을 130 00:06:09,083 --> 00:06:11,959 지각한 참석자한테 준대 131 00:06:11,959 --> 00:06:13,875 '무료 티켓 화요일'이거든 132 00:06:15,208 --> 00:06:17,333 월러스랑 클라이드가 왜? 133 00:06:17,333 --> 00:06:19,417 지각을 권장하기 위해서지 134 00:06:20,458 --> 00:06:22,166 그럼 너 혼자 가 135 00:06:22,166 --> 00:06:23,792 너도 같이 가야지 136 00:06:24,291 --> 00:06:26,041 네가 없으면 의미도 없잖아 137 00:06:26,041 --> 00:06:27,458 올리버 138 00:06:27,458 --> 00:06:30,792 우리가 함께 즐길 시간도 많이 남지 않았어 139 00:06:31,417 --> 00:06:35,250 어느 순간 늙은 외톨이가 돼서 140 00:06:35,250 --> 00:06:38,500 네 간병 로봇 쉴라 X-99한테 이러겠지 141 00:06:39,208 --> 00:06:42,834 '카즈랑 도메인에 더 자주 갈 걸 그랬어' 142 00:06:42,834 --> 00:06:46,000 그럼 쉴라가 이러겠지 '사랑이 대체 뭐죠?' 143 00:06:46,000 --> 00:06:49,333 걔는 로봇이고 감정을 모를 테니까 144 00:06:50,500 --> 00:06:51,792 알았어, 갈게 145 00:06:54,125 --> 00:06:55,125 울지 마 146 00:06:59,291 --> 00:07:00,667 무슨 일이에요? 147 00:07:00,667 --> 00:07:02,291 병원 자동 봉쇄 모드다! 148 00:07:02,291 --> 00:07:06,125 히어로 병원에 침입자가 있거나 경보기 고장이거나 149 00:07:06,125 --> 00:07:08,041 아니면 보안 회사에 요금을 안 냈나? 150 00:07:08,041 --> 00:07:09,959 보안 회사가 가짜거나 151 00:07:11,333 --> 00:07:12,834 여기 얼마나 갇혀야 해요? 152 00:07:12,834 --> 00:07:15,375 시스템이 자동 재설정될 거야 153 00:07:15,375 --> 00:07:16,917 아마 5분이면 충분할걸 154 00:07:17,750 --> 00:07:18,917 1주일이 걸릴 수도 있고 155 00:07:21,000 --> 00:07:22,709 이제 5분이면 도착할 거야 156 00:07:23,542 --> 00:07:25,208 다들 주목! 157 00:07:25,208 --> 00:07:27,583 기회는 딱 한 번이다 158 00:07:28,625 --> 00:07:30,667 내 말 안 듣니, 맥케나? 159 00:07:34,166 --> 00:07:36,375 각자 위치로 가서 연습한다 160 00:07:36,375 --> 00:07:39,000 '작전명: 서프라이즈 올리버' 161 00:07:39,959 --> 00:07:42,875 연습은 굳이 왜 해? 얼마나 어렵다고? 162 00:07:42,875 --> 00:07:45,625 올리버가 들어오면 '잡아라!'가 끝이야 163 00:07:47,792 --> 00:07:49,792 그래, 연습해야지 164 00:07:50,625 --> 00:07:54,250 클라이드, 법을 준수하는 삶도 충분히 풍요로워 165 00:07:54,250 --> 00:07:58,583 '할복자' 씨, 스크랩북 취미 잘 봤어요 166 00:08:00,041 --> 00:08:05,333 미용사로서 새로운 삶을 찾았다니 축하해요 167 00:08:07,083 --> 00:08:09,333 근데 난 악당의 삶에 만족해요 168 00:08:09,333 --> 00:08:11,458 그러다 리벤전스처럼 되고 싶어? 169 00:08:11,458 --> 00:08:14,709 텍톤과의 격투 중에 영혼이 몸을 빠져나갔잖아 170 00:08:14,709 --> 00:08:18,458 사람이 되려고 집착하는 육체 없는 구름이고 싶어? 171 00:08:18,458 --> 00:08:19,542 그래서 세상을 정복하게? 172 00:08:19,542 --> 00:08:21,291 응, 맞아 173 00:08:22,375 --> 00:08:24,959 요점을 벗어났어 에드 사연을 들려줄래요? 174 00:08:24,959 --> 00:08:26,542 그러죠 175 00:08:29,125 --> 00:08:30,458 저 친구 보이죠? 176 00:08:31,125 --> 00:08:34,458 10년 전 내 모습이에요 '엑스터미네이터'요 177 00:08:35,333 --> 00:08:39,291 보기엔 멋진데 행복하진 않았어요 178 00:08:39,291 --> 00:08:41,917 어릴 때도 친구가 없어서 179 00:08:41,917 --> 00:08:45,041 생일 파티에 초대된 적도 없고 내 파티도 못 해 봤죠 180 00:08:46,166 --> 00:08:49,417 물론 고향 사람들을 다 없애 버렸지만 181 00:08:49,417 --> 00:08:53,250 그래서인지 파티가 몹시 드물었어요 182 00:08:54,000 --> 00:08:58,750 아무튼 내 분노와 실망을 받아들이게 됐어요 183 00:08:59,375 --> 00:09:03,166 사실 오늘이 내 생일인데 올해도 파티는 없죠 184 00:09:03,166 --> 00:09:06,458 하지만 이젠 아무렇지도 않아요 185 00:09:06,458 --> 00:09:08,166 셋, 둘, 하나 186 00:09:08,166 --> 00:09:10,166 서프라이즈! 187 00:09:11,834 --> 00:09:13,417 너무 놀랐어요! 188 00:09:14,041 --> 00:09:18,583 내 깜짝 파티를 해 주려고 처음부터 속인 거예요? 189 00:09:18,583 --> 00:09:20,625 드디어 이뤄졌어! 190 00:09:20,625 --> 00:09:23,583 마침내 소원을 이뤘어! 191 00:09:25,125 --> 00:09:27,875 아저씨가 아니라 내 친구 올리버 파티예요 192 00:09:27,875 --> 00:09:29,375 아저씬 초대 안 했어요 193 00:09:30,333 --> 00:09:33,500 쟤들은 초대됐지만 아저씬 예외죠 194 00:09:34,583 --> 00:09:37,000 저쪽은 '야호!' 195 00:09:37,000 --> 00:09:39,583 이쪽은 '징징' 196 00:09:40,542 --> 00:09:41,792 그래도 생일 축하해요 197 00:09:48,625 --> 00:09:51,125 호라스, 우린 꼭 나가야 해요 198 00:09:51,125 --> 00:09:53,000 보안 문제가 있는 거 맞기는 해요? 199 00:09:53,000 --> 00:09:55,834 확실치 않아 시스템이 워낙 민감하지 200 00:09:55,834 --> 00:09:58,250 아무리 작은 위협에도 작동될 수 있어 201 00:09:58,250 --> 00:10:00,625 때론 위협이 아닐 때도 작동돼 202 00:10:00,625 --> 00:10:04,166 산들바람이나 나방... 때론 독설에도 반응해 203 00:10:04,875 --> 00:10:07,667 멍청한 산들바람이 나방을 몰고 와서 204 00:10:07,667 --> 00:10:10,041 내 조끼에 구멍을 냈지 뭐예요? 205 00:10:10,041 --> 00:10:12,041 나방이 너무 미워요! 206 00:10:14,875 --> 00:10:18,333 여기서 빠져나가서 도메인에 갈 방법이 떠올랐어 207 00:10:18,333 --> 00:10:21,333 안 돼, 그냥 있을래 괜히 문제 일으키기 싫어 208 00:10:21,333 --> 00:10:23,542 게다가 솔라플레어가 팝콘 만든대 209 00:10:26,750 --> 00:10:28,542 너도 같이 가야 해 210 00:10:28,542 --> 00:10:30,166 네가 없으면 의미가 없다니까 211 00:10:30,166 --> 00:10:31,458 올리버 212 00:10:31,458 --> 00:10:34,375 우리가 함께 즐길 시간도 많이 남지 않았어 213 00:10:34,375 --> 00:10:35,500 알았어, 갈게 214 00:10:37,959 --> 00:10:41,083 카즈, 이러면 안 될 것 같아 215 00:10:41,083 --> 00:10:44,542 무슨 소리? 우리 형도 이렇게 탈옥했어 216 00:10:45,250 --> 00:10:46,709 이러다 감옥 갔지만 217 00:10:48,041 --> 00:10:50,333 우리가 나간 거 아무도 모를 거야 218 00:10:50,333 --> 00:10:51,750 너희는 왜 나가? 219 00:10:53,291 --> 00:10:54,917 누가 나간대? 220 00:10:55,917 --> 00:10:58,959 삼촌이 너희한테 환기구 청소시켰어? 221 00:10:58,959 --> 00:11:00,291 - 맞아 - 아니 222 00:11:00,291 --> 00:11:01,625 - 아니 - 맞아 223 00:11:01,625 --> 00:11:03,041 - 맞아 - 아니 224 00:11:03,041 --> 00:11:04,291 - 글쎄 - 글쎄... 225 00:11:06,208 --> 00:11:08,667 그래, 믿을 만해 226 00:11:09,959 --> 00:11:11,333 그래도 조심해라 227 00:11:11,333 --> 00:11:13,875 아무도 날 속이진 못해 아무도! 228 00:11:18,125 --> 00:11:19,917 카즈, 난 안 할래 229 00:11:19,917 --> 00:11:21,750 안 돼, 해야 해 230 00:11:21,750 --> 00:11:23,625 나한텐 진짜 중요한 일이야 231 00:11:23,625 --> 00:11:24,709 그러니까 빨리 따라와 232 00:11:24,709 --> 00:11:25,917 싫어! 233 00:11:25,917 --> 00:11:27,583 가기 싫댔잖아 강요하지 마! 234 00:11:27,583 --> 00:11:30,375 넌 언제나 네 생각밖에 못 하지? 235 00:11:30,375 --> 00:11:33,917 나랑 같이 가면 깜짝 놀라게 될걸? 236 00:11:33,917 --> 00:11:36,000 그 말은 완전 틀렸으니까 237 00:11:36,792 --> 00:11:39,834 가자, 호라스한테 꼭 허락을 받겠다면 238 00:11:39,834 --> 00:11:41,208 함께 가서 물어보자 239 00:11:41,208 --> 00:11:42,250 호라스는 저 안에 있어 240 00:11:46,625 --> 00:11:49,041 그러지 마 진짜 경보도 아니잖아 241 00:11:49,041 --> 00:11:51,083 아무 일 안 생겨! 242 00:11:52,792 --> 00:11:55,291 여기 림보 게임 할 사람! 243 00:12:04,875 --> 00:12:07,750 리벤전스는 나의 주인님이시다 244 00:12:07,750 --> 00:12:10,291 주인님의 육체를 찾아 드리겠습니다 245 00:12:10,291 --> 00:12:13,208 주인님은 지구를 정복하실 겁니다 246 00:12:13,208 --> 00:12:15,542 괜찮아요, 호라스 삼촌? 247 00:12:16,125 --> 00:12:17,667 응, 난 괜찮아 248 00:12:19,041 --> 00:12:21,625 그러네요 믿음이 가요 249 00:12:28,458 --> 00:12:29,875 올리버, 내 말 들어 봐 250 00:12:29,875 --> 00:12:31,709 난 안 나가니까 그만해 251 00:12:31,709 --> 00:12:34,500 알았어, 미안해 252 00:12:35,000 --> 00:12:37,542 진심을 담은 사과 편지도 썼어 253 00:12:38,166 --> 00:12:39,834 이 가방 안에 있어 254 00:12:40,333 --> 00:12:42,709 어서 들어가서 읽어 봐 255 00:12:45,417 --> 00:12:49,083 무조건 네 뜻대로 하겠단 거네? 너무 이기적이야 256 00:12:49,083 --> 00:12:51,291 내가 이기적이었단 거 알고 257 00:12:51,291 --> 00:12:53,000 그래서 이걸 사 왔어 258 00:12:53,542 --> 00:12:55,208 향수야, 냄새 맡아 봐 259 00:12:55,667 --> 00:12:57,542 향수 이름이 '마취제'야? 260 00:12:58,750 --> 00:13:01,500 이건 '멋지네'라고 발음하는 거야 261 00:13:03,583 --> 00:13:07,375 너희는 흡수가 안 됐구나 흡수해야 해 262 00:13:07,375 --> 00:13:09,291 호라스가 어딘가 달라 보이지 않아? 263 00:13:09,959 --> 00:13:12,208 원래 수염이 있었나? 264 00:13:13,542 --> 00:13:17,125 리벤전스에게 복종하라 너희 주인님이시다 265 00:13:17,959 --> 00:13:21,000 카즈, 큰일 났어 '리벤전스'란 악당 기억해? 266 00:13:21,000 --> 00:13:22,500 그래서 병원이 봉쇄됐던 거였어 267 00:13:22,500 --> 00:13:24,875 리벤전스가 히어로 병원에 침투를 시도했고 268 00:13:25,291 --> 00:13:27,208 네가 환기구를 열어서 들어올 수 있었어 269 00:13:27,208 --> 00:13:29,417 - 뭐라고? - 이제 호라스까지 통제해! 270 00:13:29,417 --> 00:13:33,875 말도 안 돼, 리벤전스는 육체를 잃고 먹구름이 됐는데 271 00:13:33,875 --> 00:13:36,041 여기 먹구름은 안 보이잖아 272 00:13:38,959 --> 00:13:41,291 나한테 정말 너무하네! 273 00:13:47,458 --> 00:13:50,750 카즈랑 올리버는 왜 안 오지? 다들 가겠다고 난리인데 274 00:13:50,750 --> 00:13:54,417 첫 깜짝 파티를 망칠 순 없어 뭐라도 해야지! 275 00:13:54,417 --> 00:13:56,667 애들이 곧 오겠지 276 00:13:56,667 --> 00:13:59,291 파티 게임부터 시작해도 되잖아 277 00:13:59,291 --> 00:14:03,291 수건 돌리기 어때? 가방에서 수건을 가져올게 278 00:14:04,750 --> 00:14:07,000 쟤들은 10대잖아 파티 게임 같은 거 안 해 279 00:14:07,000 --> 00:14:08,917 자기들 생각만 하지 280 00:14:08,917 --> 00:14:13,291 누구든 나가면 뼈를 부러뜨리겠어 숨바꼭질이나 해! 281 00:14:14,625 --> 00:14:17,333 살짝 폭력적인 성향이 있구나? 282 00:14:17,333 --> 00:14:18,542 매력 있어 283 00:14:20,000 --> 00:14:22,041 클라이드, 숨을 필요 없는 삶을 생각해 봐 284 00:14:22,041 --> 00:14:25,834 사악한 비밀의 굴레에서 벗어나는 거야 285 00:14:25,834 --> 00:14:29,542 맞아요, 아이스 쇼에 가거나 아이스 쇼 잡지를 보고 286 00:14:29,542 --> 00:14:33,709 아이스 쇼 기획 관련 세미나도 참석할 수 있죠 287 00:14:34,709 --> 00:14:38,333 에드, 누구나 아이스 쇼를 좋아하는 건 아니에요 288 00:14:38,333 --> 00:14:40,417 왜 안 좋아해? 그렇게 웅장한데! 289 00:14:41,625 --> 00:14:45,333 에드가 하려는 말은 악당의 길을 포기하면 290 00:14:45,333 --> 00:14:46,959 숨어 살 필요 없단 거야 291 00:14:46,959 --> 00:14:50,250 에드도 이젠 숨지 않잖아 292 00:14:50,250 --> 00:14:51,709 다들 얼른 숨어요 293 00:14:52,750 --> 00:14:53,917 절대 안 숨어! 294 00:14:53,917 --> 00:14:59,166 착하게 살려는 사람한테 하수구 쥐처럼 음지에 숨으라고? 295 00:14:59,166 --> 00:15:00,500 욕한 거 아니에요 '하수구 쥐' 씨 296 00:15:01,667 --> 00:15:05,083 이 친구는 이제 '몬티'고 우편물 취급소 주인이에요 297 00:15:05,083 --> 00:15:08,375 우린 다 친구니까 진정들 해요 298 00:15:08,375 --> 00:15:11,333 진짜 친구라면 생일 파티는 해 줬겠지 299 00:15:12,208 --> 00:15:14,500 안 되겠어 난 악당의 삶으로 돌아갈래 300 00:15:14,500 --> 00:15:15,792 다 같이 돌아가자 301 00:15:15,792 --> 00:15:19,291 우리끼리 힘을 합치면 인류를 몰살시킬 수 있어 302 00:15:19,291 --> 00:15:21,458 쟤만 빼고 망토가 예뻐 303 00:15:22,166 --> 00:15:23,709 누가 따를 텐가? 304 00:15:23,709 --> 00:15:25,291 - 좋았어! - 가자! 305 00:15:25,291 --> 00:15:27,750 왜들 이래요, 기다려 봐요 어딜 가요? 306 00:15:27,750 --> 00:15:31,333 배달 음식도 있잖아요 가지 마요 307 00:15:31,333 --> 00:15:33,208 제발 참아요 308 00:15:33,208 --> 00:15:35,291 지금까지 잘해 왔는데 이럼 안 돼요 309 00:15:37,500 --> 00:15:40,041 에드가 벌써 할머니를 차도로 밀쳤어 310 00:15:41,083 --> 00:15:42,250 시간을 낭비 안 하네 311 00:15:42,250 --> 00:15:43,333 그러게 말이야 312 00:15:47,917 --> 00:15:52,000 아까도 말했지만 두 사람은 초대 안 했어요 313 00:15:52,000 --> 00:15:54,333 이쪽은 '야호!' 314 00:15:54,333 --> 00:15:57,291 그쪽은 '징징' 315 00:16:08,083 --> 00:16:11,875 우릴 안 쫓는다 좀비 연기가 먹히나 봐 316 00:16:11,875 --> 00:16:14,041 솔직히 이 멍청이들 인정해야겠어 317 00:16:14,041 --> 00:16:17,208 디자인 감각은 괜찮네 방이 예뻐졌어 318 00:16:18,750 --> 00:16:21,792 리벤전스가 힘을 되찾기 전에 막아야 해 319 00:16:22,875 --> 00:16:25,125 좋은 생각이 났어 따라와, 올리버 320 00:16:27,667 --> 00:16:28,709 반가워 321 00:16:29,500 --> 00:16:32,125 안녕? 잘 지내? 322 00:16:34,750 --> 00:16:36,166 앨런? 323 00:16:36,166 --> 00:16:37,458 넌 안전했구나? 324 00:16:37,458 --> 00:16:39,542 여기 숨다니 똑똑해 325 00:16:39,542 --> 00:16:41,709 안 숨었어 원래 여기서 낮잠 자 326 00:16:45,083 --> 00:16:46,291 무슨 일이 벌어지는 거야? 327 00:16:46,291 --> 00:16:50,000 리벤전스가 병원에 숨어들어서 양성자 반응기를 켜고 328 00:16:50,000 --> 00:16:52,500 그 힘을 이용해서 다시 인간이 되려는 거야 329 00:16:53,333 --> 00:16:54,333 그건 불가능해 330 00:16:54,333 --> 00:16:57,917 병원 관리자 9명이 모여야만 가동할 수 있거든 331 00:16:57,917 --> 00:17:00,000 저기 보이는 9명 말이야? 332 00:17:01,709 --> 00:17:05,375 맞아, 접속 코드가 1명당 하나씩 이식됐거든 333 00:17:05,375 --> 00:17:08,875 하지만 그 조합은 호라스 삼촌만이 알아 334 00:17:08,875 --> 00:17:10,834 저 조합을 말한 거야? 335 00:17:14,917 --> 00:17:17,917 리벤전스가 물리적 형태를 이루기 전에 막아야 해 336 00:17:18,458 --> 00:17:20,333 저 물리적 형태 말이야? 337 00:17:21,375 --> 00:17:23,375 어떡하지? 구름을 어떻게 막아? 338 00:17:23,959 --> 00:17:26,875 답은 진공 상태야! 기상학의 기초지 339 00:17:26,875 --> 00:17:30,542 냉방 시스템을 이용해 한랭 전선을 만든 후 340 00:17:30,542 --> 00:17:32,291 멸균 장비를 켜서 341 00:17:32,291 --> 00:17:35,417 따뜻한 공기를 형성하면 저기압으로... 342 00:17:35,417 --> 00:17:37,417 아니면 그냥 진공청소기를 쓰면 되지 343 00:17:38,834 --> 00:17:40,792 '그냥 진공청소기를 쓰면 되지' 344 00:17:41,583 --> 00:17:42,875 왜 쟤한테 화내? 345 00:17:42,875 --> 00:17:44,875 오늘 내가 좀 삐딱해서 그래 346 00:17:51,375 --> 00:17:53,625 효과가 없어 리벤전스가 너무 강해 347 00:17:53,625 --> 00:17:54,667 전력이 더 필요해 348 00:17:55,458 --> 00:17:56,709 써지다! 349 00:17:58,625 --> 00:17:59,667 아이고 350 00:18:04,208 --> 00:18:05,500 끝까지 저항한다 351 00:18:21,000 --> 00:18:22,083 해냈어! 352 00:18:22,709 --> 00:18:24,834 팀워크는 처음이야 353 00:18:25,709 --> 00:18:26,875 맘에 안 든다 354 00:18:29,166 --> 00:18:33,291 병원 관리자 9명이 다 모인 이유는 하나뿐이야 355 00:18:33,959 --> 00:18:35,458 림보 타임! 356 00:18:37,792 --> 00:18:39,583 엄청 힘들었어 357 00:18:39,583 --> 00:18:41,000 지금 필요한 게 뭔지 알아? 358 00:18:41,458 --> 00:18:46,125 도메인까지 우범 지대 14블록을 산책하는 거 359 00:18:46,917 --> 00:18:48,083 그만 좀 해! 360 00:18:48,083 --> 00:18:49,709 난 가기 싫댔잖아 361 00:18:49,709 --> 00:18:52,625 왜 맨날 네가 원하는 것만 중요해? 362 00:18:52,625 --> 00:18:55,125 난 항상 무슨 생각 하는지 알아? 363 00:18:55,125 --> 00:18:58,375 '카즈를 위해 뭘 할까?" '어떡하면 기뻐할까?' 364 00:18:58,375 --> 00:19:00,709 '난간에 낀 머리를 어떻게 빼 주지?' 365 00:19:02,417 --> 00:19:04,750 넌 날 위해 뭔가 해 준 적 있어? 366 00:19:05,583 --> 00:19:07,542 사실 아주 최근에 있었어 367 00:19:08,542 --> 00:19:10,792 그래? 언젠데? 368 00:19:10,792 --> 00:19:13,458 도메인에서 네 생일 파티를 열었을 때 369 00:19:14,166 --> 00:19:15,291 오늘 밤에 370 00:19:15,834 --> 00:19:18,500 놀라게 해 주려고 석 달이나 일찍 371 00:19:19,458 --> 00:19:22,166 근데 괜한 짓을 한 것 같다 372 00:19:22,166 --> 00:19:23,750 날 위한 깜짝 파티? 373 00:19:24,417 --> 00:19:29,166 그래서 마구 강요하고 가짜 향수로 마취하려고 했구나? 374 00:19:29,166 --> 00:19:30,834 전부 날 아껴서였어 375 00:19:32,625 --> 00:19:35,291 근데 난 계속 화만 냈네? 376 00:19:36,750 --> 00:19:38,250 너무 후회된다 377 00:19:38,250 --> 00:19:39,583 날 용서해 줄래? 378 00:19:40,417 --> 00:19:41,959 아니 379 00:19:41,959 --> 00:19:43,000 카즈... 380 00:19:43,458 --> 00:19:45,875 우리가 함께 즐길 시간도 많이 남지 않았어 381 00:19:46,709 --> 00:19:50,125 어느 순간 늙은 외톨이가 돼서... 382 00:19:50,125 --> 00:19:51,792 알았어, 용서할게 383 00:19:55,333 --> 00:19:58,125 와 줘서 고마웠어 384 00:19:58,125 --> 00:20:01,750 피냐타에서 사탕 대신 내장이 터져서 미안 385 00:20:04,125 --> 00:20:07,375 오늘 파티는 재앙이었어 배신감 느낀다 386 00:20:07,375 --> 00:20:10,500 애들을 그토록 힘들게 줄 세웠는데 387 00:20:10,500 --> 00:20:12,500 날 두고 그냥 가 버리다니 388 00:20:18,625 --> 00:20:20,792 악당 중에서도 최악이야 389 00:20:20,792 --> 00:20:24,083 우리 가게 자물쇠를 여는데 300달러나 청구해? 390 00:20:24,083 --> 00:20:26,208 그 돈이면 왁스가 몇 통인지 알아? 391 00:20:26,208 --> 00:20:27,417 - 많겠지 - 맞아! 392 00:20:28,417 --> 00:20:32,625 월러스, 개입 치료가 뜻대로는 안 됐지만 393 00:20:32,625 --> 00:20:36,500 개과천선이 너한테 중요하다면 노력은 해 볼게 394 00:20:36,500 --> 00:20:37,542 고마워 395 00:20:37,542 --> 00:20:41,625 그럼 반영웅 샌드위치 먹으면서 얘기할까? 396 00:20:41,625 --> 00:20:43,125 좋았어 397 00:20:47,959 --> 00:20:49,917 애들이 샌드위치를 다 먹었어? 398 00:20:49,917 --> 00:20:51,542 이게 우리 저녁인데! 399 00:20:51,542 --> 00:20:55,750 내일 점심도 이거였어 왁스 사느라 돈 다 썼다고! 400 00:20:55,750 --> 00:20:59,625 난 오늘부터 더 사악해질 테다! 401 00:20:59,625 --> 00:21:03,333 저 문으로 들어올 다음 손님을 끝장 내자! 402 00:21:03,333 --> 00:21:06,083 손님 오려면 며칠이 걸릴걸? 403 00:21:09,709 --> 00:21:12,709 다들 갔네? 클라이드랑 월러스뿐이야 404 00:21:13,291 --> 00:21:16,208 오히려 잘됐어 죽을 듯이 피곤하거든 405 00:21:18,834 --> 00:21:20,834 아무나 끝장 내고 싶었는데! 406 00:21:20,834 --> 00:21:23,834 슈퍼 히어로 피규어라도 짓밟아 버리자 407 00:21:23,834 --> 00:21:25,542 특히 이 녀석 408 00:21:25,542 --> 00:21:27,875 이젠 망토가 꼴도 보기 싫어