1
00:00:04,834 --> 00:00:09,125
Man, lach eens.
Dit is een concert, geen begrafenis.
2
00:00:09,208 --> 00:00:14,083
Tijd voor "yeah".
Niet "gecondoleerd".
3
00:00:15,000 --> 00:00:19,542
Ik baal dat Skylar op het laatste moment
afzegde en ik hier met jou ben.
4
00:00:19,667 --> 00:00:23,917
Kop op,
je maakt bij ons allebei geen kans.
5
00:00:30,458 --> 00:00:33,375
Hallo, Philadelphia.
Ik ben Jade.
6
00:00:35,208 --> 00:00:36,792
Zin in een feestje?
7
00:00:38,291 --> 00:00:39,583
Ik hoor jullie niet.
8
00:00:42,000 --> 00:00:44,834
Ik hoor echt niets.
Alleen ruis in m'n oortje.
9
00:00:47,125 --> 00:00:49,750
Nog een keer.
Zin in een feestje?
10
00:01:04,625 --> 00:01:07,041
Als ik zeg dat ik wil vliegen
11
00:01:07,125 --> 00:01:09,792
Zeg je "Ik zal niet liegen"
12
00:01:09,875 --> 00:01:12,583
Op de grond sta ik hoog en droog
13
00:01:12,709 --> 00:01:15,166
Maar ik moet zweven, omhoog
14
00:01:15,250 --> 00:01:16,917
Wa-ha-oh
15
00:01:17,041 --> 00:01:18,417
Het is al even geleden
16
00:01:18,542 --> 00:01:21,583
Liever houd je me beneden
17
00:01:21,709 --> 00:01:23,125
Wa-ha-oh
18
00:01:23,208 --> 00:01:27,208
Ik draai liever rond
Met de kracht die ik in me vond
19
00:01:40,083 --> 00:01:41,792
Denk jij wat ik denk?
20
00:01:41,917 --> 00:01:45,375
Ja, die elektrische schok
gaf Jade superkrachten.
21
00:01:45,458 --> 00:01:46,375
Yeah.
22
00:01:49,083 --> 00:01:52,000
Gecondoleerd.
23
00:01:57,583 --> 00:01:58,667
Yo.
24
00:01:59,166 --> 00:02:00,583
Elke dag een avontuur
25
00:02:00,667 --> 00:02:02,000
Dat zou je
zo niet zeggen
26
00:02:02,083 --> 00:02:03,208
In die saaie lessen
27
00:02:03,291 --> 00:02:04,875
Snel weg
na 't laatste uur
28
00:02:04,959 --> 00:02:06,625
In de stripwinkel
alles lezen
29
00:02:06,709 --> 00:02:08,166
Over helden
en superkracht
30
00:02:08,250 --> 00:02:10,208
Snel weer door
want ons werk wacht
31
00:02:10,291 --> 00:02:12,166
Ze leven wel supergezond
maar
32
00:02:12,250 --> 00:02:13,625
Superhelden
raken ook gewond
33
00:02:13,709 --> 00:02:15,875
Wie redden we vandaag?
Wie weet
34
00:02:15,959 --> 00:02:17,583
Zijn we veilig vandaag?
Wie weet
35
00:02:17,667 --> 00:02:19,500
Lukt het vandaag?
Wie weet
36
00:02:19,583 --> 00:02:20,959
We zijn Mighty Med
ga mee
37
00:02:21,041 --> 00:02:23,208
Mensen redden
die mensen redden
38
00:02:23,291 --> 00:02:25,000
Na school
gaan we aan de slag
39
00:02:25,125 --> 00:02:27,000
We zijn Normo's
echt fantastisch
40
00:02:27,125 --> 00:02:28,875
Onze superhelden
in actie zien
41
00:02:28,959 --> 00:02:30,709
Ze moeten
constant vechten
42
00:02:30,834 --> 00:02:32,375
Vuisten ballen
tegen 't slechte
43
00:02:32,500 --> 00:02:34,208
Ongezien
voor de buitenwacht
44
00:02:34,291 --> 00:02:36,166
Gaat het morgen
net zo als vannacht
45
00:02:36,250 --> 00:02:38,000
Wie redden we vandaag?
Wie weet
46
00:02:38,125 --> 00:02:39,709
Zijn we veilig vandaag?
Wie weet
47
00:02:39,834 --> 00:02:41,542
Lukt het vandaag?
Wie weet
48
00:02:41,625 --> 00:02:43,750
We zijn Mighty Med
ga mee
49
00:02:45,166 --> 00:02:48,625
We zagen iemand superkrachten krijgen.
50
00:02:49,750 --> 00:02:53,417
Als we het goed aanpakken,
kunnen we 'n nieuwe superheld creëren.
51
00:02:53,500 --> 00:02:55,959
Haar naam, uiterlijk, alles.
52
00:02:56,041 --> 00:02:58,333
Dit is beter dan de meisjeskleedkamer...
53
00:02:58,417 --> 00:02:59,625
per ongeluk in lopen.
54
00:03:00,333 --> 00:03:03,250
Oké, die was leeg,
maar geweldig.
55
00:03:05,083 --> 00:03:08,875
Die krachten
veranderen haar leven voorgoed.
56
00:03:08,959 --> 00:03:11,583
Als we haar inlichten,
doen we cool.
57
00:03:13,125 --> 00:03:16,750
Jade, leuke show, echt vet.
58
00:03:16,834 --> 00:03:18,166
Je hebt superkrachten.
59
00:03:20,375 --> 00:03:21,583
Laat me even.
60
00:03:22,542 --> 00:03:25,125
Wat zei je?
-Je vloog niet aan draden...
61
00:03:25,250 --> 00:03:27,333
en de knal
was geen special effect.
62
00:03:27,959 --> 00:03:31,667
Klopt. Je hebt te gekke krachten.
63
00:03:34,041 --> 00:03:36,125
Wat is er met hem?
-Geen idee.
64
00:03:37,417 --> 00:03:39,166
We weten wat er met jou is.
65
00:03:39,250 --> 00:03:40,875
De schok van de gitaar...
66
00:03:40,959 --> 00:03:43,750
gaf 'n reactie
met 'n chemische stof in je lichaam.
67
00:03:43,834 --> 00:03:44,834
Onmogelijk.
68
00:03:44,959 --> 00:03:46,834
Ik blijf bij chemicaliën weg.
69
00:03:46,959 --> 00:03:50,625
Deze handcrème?
Van jakkenmelk uit de Himalaya.
70
00:03:50,709 --> 00:03:54,875
Tachtigduizend dollar per 30 gram.
Ik had een kortingsbon.
71
00:03:55,834 --> 00:03:57,542
Alsof ze het weggeven.
72
00:03:59,458 --> 00:04:03,792
Wacht. In delen van de Himalaya
is hoge zonnestraling.
73
00:04:03,875 --> 00:04:06,542
De elektrische schok en
bestraalde crème...
74
00:04:06,625 --> 00:04:08,000
gaven je krachten.
75
00:04:08,083 --> 00:04:10,709
Ben ik nu dan een mutant?
76
00:04:10,792 --> 00:04:13,333
En nu?
Sla ik instrumenten stuk?
77
00:04:14,709 --> 00:04:16,500
Dat doe ik ter ontspanning.
78
00:04:17,792 --> 00:04:21,667
Vertrouw ons. We kunnen je helpen.
Ga morgen na school met ons mee.
79
00:04:21,750 --> 00:04:23,041
Maar eerst...
80
00:04:27,625 --> 00:04:29,875
Je hebt gelijk.
Dat is ontspannend.
81
00:04:33,834 --> 00:04:36,667
Dat was het voor vandaag.
Ik heb een verrassing.
82
00:04:36,792 --> 00:04:40,458
Overmorgen ontleden we een kikker.
83
00:04:41,959 --> 00:04:45,583
Hopelijk leren we nu meer
over de spijsvertering van kikkers...
84
00:04:45,667 --> 00:04:47,875
en minder over brakende mensen.
85
00:04:52,166 --> 00:04:54,834
Nee, dat kan niet.
86
00:04:54,917 --> 00:04:57,792
Waarom moeten we
een onschuldig wezen pijn doen?
87
00:04:57,875 --> 00:05:00,083
Ik dacht dat je nergens om gaf.
88
00:05:00,208 --> 00:05:02,625
Dat is niet zo.
Ik hou niet van mensen.
89
00:05:03,709 --> 00:05:07,041
Maar dieren zijn geweldig.
Vooral omdat ze niet praten.
90
00:05:07,583 --> 00:05:11,458
Daarom heb ik een hekel aan dolfijnen.
Ze denken dat ze alles weten.
91
00:05:12,417 --> 00:05:13,333
Nou en of.
92
00:05:13,417 --> 00:05:16,375
Op vakantie heb ik gezwommen
met een dolfijn.
93
00:05:16,500 --> 00:05:18,166
Die bleef maar doorgaan.
94
00:05:20,375 --> 00:05:22,750
Ik moet de kikker redden
van ontleding.
95
00:05:23,792 --> 00:05:27,625
Er is maar één manier.
We gaan hem kikker-nappen.
96
00:05:27,709 --> 00:05:29,625
We? Waar heb je mij voor nodig?
97
00:05:29,750 --> 00:05:32,166
Als 't misgaat
kan ik jou de schuld geven.
98
00:05:33,709 --> 00:05:35,792
Je mag het aan niemand vertellen.
99
00:05:39,834 --> 00:05:43,125
Dat is Dolfijns voor:
mijn spuitgat is gesloten.
100
00:05:52,000 --> 00:05:53,750
Wat is dit hier?
101
00:05:53,875 --> 00:05:56,583
Die rare kostuums zie je alleen
bij de Grammy's.
102
00:05:58,333 --> 00:06:01,375
Lady Gaga droeg vorig jaar
toch zoiets?
103
00:06:01,500 --> 00:06:04,792
Nee, haar robotpak was roze
en de helm was van pastrami.
104
00:06:08,166 --> 00:06:11,291
Dit is Mighty Med,
een ziekenhuis voor superhelden.
105
00:06:18,166 --> 00:06:19,291
Ho.
106
00:06:19,583 --> 00:06:22,792
Je zegt dus
dat superhelden echt bestaan?
107
00:06:22,875 --> 00:06:24,542
Ze bestaan niet alleen...
108
00:06:24,667 --> 00:06:27,583
maar met onze hulp
kun jij 'n superheld worden...
109
00:06:27,667 --> 00:06:29,208
net als iedereen hier.
110
00:06:29,333 --> 00:06:31,291
Hij niet, hij lijkt op 'n hagedis.
111
00:06:33,583 --> 00:06:35,500
Er zijn veel rocksterren...
112
00:06:35,625 --> 00:06:37,875
je kunt de enige rock-superheld zijn.
113
00:06:39,625 --> 00:06:42,834
Correctie. Rockster superheld.
114
00:06:45,000 --> 00:06:47,375
Ik ben graag origineel.
115
00:06:47,458 --> 00:06:49,917
Wist je dat ik de eerste was
die zo klapte?
116
00:06:52,542 --> 00:06:55,583
Dat is niet...
Dat is niet te geloven.
117
00:06:55,709 --> 00:06:58,625
Dan wil je vast zien
hoe ik met mijn vingers knip.
118
00:06:59,709 --> 00:07:02,291
Nog niet klaar,
mijn team werkt er nog aan.
119
00:07:04,500 --> 00:07:06,625
Ik doe mee. Maak me een superheld.
120
00:07:06,709 --> 00:07:08,208
Ja.
121
00:07:19,166 --> 00:07:21,041
Je weet dat de deur niet op slot is?
122
00:07:22,542 --> 00:07:23,792
Het plafond ook niet.
123
00:07:24,625 --> 00:07:28,000
Daar is de kikker.
We nemen hem mee voor we betrapt worden.
124
00:07:28,125 --> 00:07:31,583
Wacht. In de film verhullen ze
hun identiteit...
125
00:07:31,667 --> 00:07:33,083
als ze 'n misdaad plegen.
126
00:07:40,250 --> 00:07:43,375
Noem je dit verhullen?
Ze lijken precies op ons.
127
00:07:43,500 --> 00:07:47,709
Oh, ja, jij moet de mijne op,
ik die van jou.
128
00:07:49,834 --> 00:07:51,667
Laat maar. Opschieten.
129
00:07:51,792 --> 00:07:53,083
Kom mee, opschieten.
130
00:07:53,166 --> 00:07:54,750
Ik kom achter je aan.
131
00:08:06,500 --> 00:08:09,125
Eerst moeten we een naam bedenken...
132
00:08:09,208 --> 00:08:10,458
die echt bij jou past.
133
00:08:12,834 --> 00:08:15,083
Ik dacht aan Verwend Kreng.
134
00:08:15,875 --> 00:08:18,750
Wanneer je mijn naam hoort,
moet je zeggen...
135
00:08:18,834 --> 00:08:21,166
"Cool, maar ik weet niet waarom."
136
00:08:22,458 --> 00:08:25,333
Wat dacht je van Remix?
137
00:08:25,375 --> 00:08:28,000
Cool, maar ik weet niet waarom.
138
00:08:28,834 --> 00:08:31,625
Remix wordt het. Ik ben een genie.
139
00:08:33,083 --> 00:08:34,792
Hoe kwam je op het idee?
140
00:08:36,250 --> 00:08:37,834
En nu kostuums.
141
00:08:38,542 --> 00:08:39,792
Een paar ontwerpen.
142
00:08:40,417 --> 00:08:41,625
Bereid je voor.
143
00:08:43,375 --> 00:08:45,083
Wauw.
144
00:08:45,166 --> 00:08:46,500
Die zijn waardeloos.
145
00:08:49,959 --> 00:08:52,500
Je hebt onze ideeën
letterlijk afgefakkeld.
146
00:08:55,709 --> 00:09:00,083
Hemeltje, Jade. Ik ben een fan.
147
00:09:00,208 --> 00:09:02,792
Wat doe jij hier?
Heb je mijn brief gekregen?
148
00:09:04,208 --> 00:09:07,208
Dit is perfect.
Jade heeft superkrachten...
149
00:09:07,291 --> 00:09:09,417
en iemand moet haar coachen.
150
00:09:09,500 --> 00:09:11,959
Wat? Heeft Jade superkrachten?
151
00:09:12,041 --> 00:09:16,375
Ja, een schok van een gitaar.
Radioactieve jakkenmelk. Lang verhaal.
152
00:09:16,500 --> 00:09:18,500
Maar goed, ik ben nu een superheld.
153
00:09:20,250 --> 00:09:22,291
En hoewel jij geen krachten hebt...
154
00:09:22,417 --> 00:09:23,875
kun je haar wel wat leren.
155
00:09:23,959 --> 00:09:28,875
Sorry, superhelden
zijn dapper en zelfopofferend.
156
00:09:29,041 --> 00:09:33,041
Het hebben van superkrachten
maakt je geen superheld.
157
00:09:34,542 --> 00:09:37,542
Net als talent hebben
voor gitaar spelen...
158
00:09:37,625 --> 00:09:40,542
je geen gitarist maakt.
Of wacht, toch wel.
159
00:09:42,375 --> 00:09:44,375
Weet je?
We hebben je niet nodig.
160
00:09:44,458 --> 00:09:46,667
We weten alles uit de strips...
161
00:09:46,834 --> 00:09:49,083
dus we kunnen
van Jade 'n superheld maken.
162
00:09:49,291 --> 00:09:54,041
Denk je echt
dat ze een superheld wordt...
163
00:09:54,166 --> 00:09:56,417
door in een stripboek te bladeren?
164
00:09:56,583 --> 00:09:57,750
Dacht het niet.
165
00:10:06,542 --> 00:10:07,542
Dank, Spotlight.
166
00:10:10,125 --> 00:10:14,208
Ze ziet eruit
als een geweldige superheld...
167
00:10:14,291 --> 00:10:17,208
maar een echte held
heeft strategie...
168
00:10:17,333 --> 00:10:23,250
instinct, bijvoorbeeld
wat als ik haar zo aanval.
169
00:10:25,625 --> 00:10:28,375
Kijk dan.
Ik heb een echte superheld verslagen.
170
00:10:28,458 --> 00:10:29,583
Dat was simpel.
171
00:10:29,792 --> 00:10:32,625
Technisch gezien
is ze een ex-superheld.
172
00:10:32,750 --> 00:10:34,000
Maar 't was simpel.
173
00:10:43,291 --> 00:10:46,417
Fantastisch hoe je Skylar aanpakte.
174
00:10:46,500 --> 00:10:47,750
Ik zweet niet eens.
175
00:10:47,875 --> 00:10:50,625
Gelukkig, want m'n gezichtscrème
is peperduur.
176
00:10:52,375 --> 00:10:56,208
Remix, ben je er klaar voor
om te strijden tegen schurken?
177
00:10:56,291 --> 00:10:59,917
Tuurlijk, maar eerst mijn zonnebril.
178
00:11:00,792 --> 00:11:02,250
En wat water.
179
00:11:02,333 --> 00:11:04,709
En wortels.
En elastiek voor m'n haar.
180
00:11:04,792 --> 00:11:07,542
Een doos voor 't elastiek.
En 'n tas voor de doos.
181
00:11:09,667 --> 00:11:10,750
Zei ik water?
182
00:11:10,875 --> 00:11:12,917
Ja.
-Waarom heb ik dat nog niet?
183
00:11:15,709 --> 00:11:21,542
Ik weet dat ik er geweldig uitzie
en klink...
184
00:11:21,625 --> 00:11:24,959
en ben, maar eerlijk gezegd...
185
00:11:25,041 --> 00:11:27,125
twijfel ik heel erg aan mezelf.
186
00:11:27,208 --> 00:11:30,291
Dacht dat ik niet zo heldhaftig
als jij kon zijn.
187
00:11:31,792 --> 00:11:33,500
Ik wilde niks zeggen.
188
00:11:33,583 --> 00:11:36,917
Maar toen versloeg ik je
en dat deed me goed.
189
00:11:37,000 --> 00:11:39,125
Bedankt daarvoor. Je bent een popje.
190
00:11:39,208 --> 00:11:40,709
Ik ben een popje. Zie je?
191
00:11:42,375 --> 00:11:44,834
Er is een storm op komst.
Skylar Storm.
192
00:11:44,959 --> 00:11:45,959
Hu.
193
00:11:46,583 --> 00:11:47,750
Oh.
194
00:11:49,125 --> 00:11:51,208
Vergeten dat ik
een soundcheck heb.
195
00:11:51,291 --> 00:11:55,000
Jij, Oliver en Kaz
komen naar de show, daarna...
196
00:11:55,083 --> 00:11:58,417
bestrijd ik misdaad
en piraterij van mijn muziek.
197
00:12:05,041 --> 00:12:08,875
Titanio, het duurt even
voor je pak gerepareerd is.
198
00:12:08,959 --> 00:12:10,250
Zou je kunnen helpen?
199
00:12:10,375 --> 00:12:12,792
Geen probleem.
-Dank je. Je bent een popje.
200
00:12:12,875 --> 00:12:15,291
Ik ben een popje. Zie je?
201
00:12:16,375 --> 00:12:18,500
Ik zeg liever actiefiguur.
202
00:12:24,333 --> 00:12:26,959
Miss Gleason
houdt vol tot ze weet...
203
00:12:27,041 --> 00:12:28,709
wie de kikker heeft.
204
00:12:28,792 --> 00:12:32,792
Dit is de perfecte verstopplek.
Hier komt niemand.
205
00:12:33,333 --> 00:12:35,417
Domain op een werkdag.
206
00:12:36,709 --> 00:12:40,125
We wachten tot morgen na de les.
207
00:12:40,208 --> 00:12:44,041
Ik ben nerveus, iets voelt niet goed.
208
00:12:44,125 --> 00:12:46,041
Bijvoorbeeld deze trui.
209
00:12:50,542 --> 00:12:52,375
Nee, dat is het niet...
210
00:12:53,583 --> 00:12:55,500
Rustig, Gus.
211
00:12:55,583 --> 00:12:57,417
Stel dat we betrapt worden?
212
00:12:57,542 --> 00:12:58,792
Niet weer de cel in.
213
00:12:58,875 --> 00:13:00,250
Vorige keer was erg.
214
00:13:00,333 --> 00:13:03,417
Ik mocht niet langs start
en kreeg geen 200 dollar.
215
00:13:04,375 --> 00:13:07,709
Beheers je.
Er is geen bewijs dat wij...
216
00:13:07,792 --> 00:13:09,500
gekikker-napped hebben.
217
00:13:10,000 --> 00:13:14,417
Behalve de losgeldbrief
die ik in het lokaal legde.
218
00:13:15,667 --> 00:13:19,542
Heb je een losgeldbrief neergelegd?
Wat bezielt jou?
219
00:13:19,625 --> 00:13:23,083
Het komt goed.
Die brief leidt niet naar ons.
220
00:13:23,166 --> 00:13:25,709
Ik schreef hem met uitgeknipte letters.
221
00:13:25,792 --> 00:13:28,458
Ook onderaan,
mijn telefoonnummer en adres.
222
00:13:30,542 --> 00:13:33,333
Waarom gaf jij jouw telefoonnummer
en adres?
223
00:13:33,417 --> 00:13:38,041
Hoe moeten ze anders contact leggen
voor het losgeld?
224
00:13:38,125 --> 00:13:41,792
Dit is je eerste kikker-napping, hè?
Dat is te merken.
225
00:13:46,083 --> 00:13:49,041
Dat wij dit hebben gecreëerd
onze eigen superheld...
226
00:13:49,125 --> 00:13:51,500
slash fiscaal onverantwoorde rockster.
227
00:13:53,083 --> 00:13:54,750
Kijk dat eten eens.
228
00:13:54,834 --> 00:13:56,625
Ik krijg alleen goed eten...
229
00:13:56,709 --> 00:13:59,250
als ik met m'n familie
in dure supermarkten...
230
00:13:59,333 --> 00:14:00,875
gratis hapjes opeet.
231
00:14:02,166 --> 00:14:04,667
Pauze. Een korte pauze.
232
00:14:04,750 --> 00:14:07,583
Geen stiekeme tripjes naar Las Vegas.
Icepick.
233
00:14:12,250 --> 00:14:14,834
Hé, Skylar. Waarom ben je zo blij?
234
00:14:14,917 --> 00:14:18,041
Niet omdat ik iets van plan ben
om iemand een lesje...
235
00:14:18,125 --> 00:14:20,041
te leren, wat ze nodig heeft.
236
00:14:20,834 --> 00:14:23,250
Kom, Titanio.
237
00:14:23,333 --> 00:14:26,583
Mijn zender ziet je rondcirkelen.
238
00:14:26,667 --> 00:14:29,166
Kom op, en sterf als een man.
239
00:14:34,709 --> 00:14:36,625
De schurk Soul Slayer.
240
00:14:36,709 --> 00:14:38,667
Die kan Jade nog niet aan.
241
00:14:38,750 --> 00:14:41,208
Rustig maar, dat is Soul Slayer niet.
242
00:14:41,291 --> 00:14:44,709
Ik vroeg Titanio zich voor te doen
als Soul Slayer. En haar...
243
00:14:44,792 --> 00:14:47,333
bang te maken
en bewijzen dat ze geen held is.
244
00:14:47,875 --> 00:14:50,333
Skylar, ik zeg dit liever niet, maar...
245
00:14:50,417 --> 00:14:52,500
daardoor lijk je erg ielig.
246
00:14:53,542 --> 00:14:59,458
Ik bedoel zielig.
Ongelofelijk zielig.
247
00:15:02,625 --> 00:15:07,583
Ik ben je nachtmerrie.
Je bent gek als je me niet vreest.
248
00:15:07,667 --> 00:15:09,458
Ik ben Remix.
249
00:15:09,583 --> 00:15:12,083
Angst ken je pas
als je grassap morste op...
250
00:15:12,166 --> 00:15:13,542
Elton Johns witte kleed.
251
00:15:15,458 --> 00:15:20,625
Remix. Ik accepteer de uitdaging.
252
00:15:20,709 --> 00:15:24,208
Zoals je ook je verlies accepteert.
253
00:15:28,208 --> 00:15:30,542
Dit moet stoppen.
Wat als ze gewond raakt?
254
00:15:30,625 --> 00:15:34,417
Er gebeurt niks.
Titanio weet wat hij doet.
255
00:15:34,500 --> 00:15:36,709
Sorry, te laat. Ik zocht 'n uur naar...
256
00:15:36,792 --> 00:15:39,500
'n parkeermeter met tijd over.
257
00:15:40,375 --> 00:15:44,375
Als jij hier bent,
wie is er op het podium?
258
00:15:50,709 --> 00:15:54,709
Nee.
-Er zijn geen reuzengarnalen meer.
259
00:16:04,417 --> 00:16:07,166
We halen de losgeldbrief
en gaan.
260
00:16:07,250 --> 00:16:08,250
Met wie bel je?
261
00:16:08,333 --> 00:16:11,208
De dolfijn met wie ik heb gezwommen.
262
00:16:13,750 --> 00:16:16,750
Geen idee. Zeg dat je haar mag
en kijk wat er gebeurt.
263
00:16:19,917 --> 00:16:22,125
Ik zie de brief nergens.
264
00:16:23,333 --> 00:16:29,875
Hier, in mijn trui.
Die irriteerde al de hele dag.
265
00:16:33,709 --> 00:16:36,875
Jordan? Gus?
Wat doen jullie hier, zo laat?
266
00:16:37,583 --> 00:16:41,417
Vergeet onze afspraak niet,
wat er ook gebeurt, we zeggen niks.
267
00:16:41,500 --> 00:16:42,917
Verraad me niet.
268
00:16:43,667 --> 00:16:46,583
De kikkerbak?
Jullie hebben de kikker gestolen?
269
00:16:46,709 --> 00:16:48,500
Hij. Gus deed het.
270
00:16:49,417 --> 00:16:52,875
Hij heeft het bedacht.
Zelfs een brief voor losgeld.
271
00:16:54,792 --> 00:16:56,709
Hetzelfde handschrift...
272
00:16:56,792 --> 00:16:59,750
als zijn laatste proefwerk.
273
00:17:01,166 --> 00:17:04,041
Nu we weten wie verantwoordelijk is...
274
00:17:04,125 --> 00:17:05,750
kunnen we je feliciteren.
275
00:17:06,166 --> 00:17:07,375
Wat?
276
00:17:07,500 --> 00:17:10,375
Ik dacht dat diegene
de kikker wil redden.
277
00:17:10,458 --> 00:17:13,166
Ik gaf 't aan de dierenbescherming
door...
278
00:17:13,250 --> 00:17:16,750
en ze hebben de school overgehaald
met ontleden te stoppen.
279
00:17:16,834 --> 00:17:19,291
Ze willen je belonen met 1000 dollar.
280
00:17:20,792 --> 00:17:24,000
Dat is vijf keer "ga langs start".
281
00:17:26,250 --> 00:17:31,667
Miss Gleason, ik moet bekennen
dat ik verantwoordelijk ben.
282
00:17:32,291 --> 00:17:34,375
Zeg het haar, Gus.
283
00:17:37,000 --> 00:17:41,166
Miss Gleason, eerlijk gezegd
is het mijn idee.
284
00:17:41,250 --> 00:17:43,333
Jordan had er niks mee te maken.
285
00:17:43,417 --> 00:17:45,959
Ik weet niet eens wie Jordan is.
286
00:17:47,583 --> 00:17:48,792
Toch, Jordan?
287
00:17:51,250 --> 00:17:54,583
Wat?
-Ik neem ons geheim mee m'n graf in.
288
00:17:55,333 --> 00:17:56,583
En jouw graf.
289
00:17:56,667 --> 00:18:00,041
Ik heb een duograf gekocht.
Graag gedaan.
290
00:18:02,709 --> 00:18:05,625
Titanio, stop Soul Slayer
voor hij haar doodt.
291
00:18:05,709 --> 00:18:07,291
Ik heb mijn exo-pak niet aan.
292
00:18:07,375 --> 00:18:09,750
Zonder dat ben ik
een saaie miljardair.
293
00:18:11,333 --> 00:18:13,000
Het recht zal zegevieren.
294
00:18:13,834 --> 00:18:14,917
Soul Slayer.
295
00:18:46,583 --> 00:18:47,625
Jade, kijk uit.
296
00:18:52,959 --> 00:18:56,667
Soul Slayer kan niet teleporteren
bij een magnetisch veld.
297
00:18:56,750 --> 00:18:57,750
De luidsprekers.
298
00:18:57,875 --> 00:19:00,375
Harde muziek versterkt
magnetische velden.
299
00:19:00,500 --> 00:19:02,083
Instrumenten.
300
00:19:10,083 --> 00:19:12,000
Skylar, val nu aan.
301
00:19:28,208 --> 00:19:30,917
Van mijn nieuwe laarzen blijf je af.
302
00:19:46,959 --> 00:19:47,959
Was ik lang out?
303
00:19:48,083 --> 00:19:49,333
Twee minuten.
304
00:19:49,417 --> 00:19:51,500
Mooi, ik heb nog parkeertijd.
305
00:19:54,000 --> 00:19:56,166
Zag je hoe ze samen vochten?
306
00:19:56,250 --> 00:19:58,125
Een geweldig gevecht.
307
00:19:58,208 --> 00:20:01,417
Ging wel.
Met meer garnalen was het perfect.
308
00:20:06,500 --> 00:20:07,959
Skylar, Jade, alles oké?
309
00:20:08,041 --> 00:20:10,208
Beetje geschrokken, maar in orde.
310
00:20:10,291 --> 00:20:12,583
Ik bedoel oké als vrienden.
311
00:20:12,667 --> 00:20:16,542
Ik wil dat m'n vrienden elkaar mogen.
Minder gênant op feestjes.
312
00:20:18,291 --> 00:20:21,542
Dit is super gênant.
313
00:20:22,583 --> 00:20:27,500
Jade, je was heel dapper.
Sorry dat ik aan je twijfelde.
314
00:20:27,625 --> 00:20:30,083
Je hebt het in je
om een superheld te worden.
315
00:20:30,166 --> 00:20:32,291
Dank je, maar ik moet nog veel leren.
316
00:20:32,375 --> 00:20:35,417
Waarom ziet jou haar er zo goed uit
na een gevecht?
317
00:20:35,500 --> 00:20:38,458
Kijk dan, kapsel van 9000 dollar.
318
00:20:38,542 --> 00:20:42,667
9000 dollar?
Mijn moeder doet dat bij mij gratis.
319
00:20:44,417 --> 00:20:46,250
Weer gênant.
320
00:20:49,250 --> 00:20:54,458
Ik werk alleen,
maar wil je me coachen?
321
00:20:55,083 --> 00:20:58,792
Graag, als je me een plezier wilt doen.
322
00:21:01,458 --> 00:21:03,000
Het is al even geleden
323
00:21:03,083 --> 00:21:04,709
Liever houd je me beneden
324
00:21:04,917 --> 00:21:06,709
Ik draai liever rond
325
00:21:06,792 --> 00:21:08,375
Met de kracht die ik in me vond
326
00:21:10,208 --> 00:21:13,375
Dat enge ding?
Dat is autotuned.
327
00:21:16,291 --> 00:21:19,542
Man, je bord?
Ik zie niks.
328
00:21:20,458 --> 00:21:23,709
Sorry, nu wel?