1 00:00:04,834 --> 00:00:09,125 Man, lach eens. Dit is een concert, geen begrafenis. 2 00:00:09,208 --> 00:00:14,083 Tijd voor "yeah". Niet "gecondoleerd". 3 00:00:15,000 --> 00:00:19,542 Ik baal dat Skylar op het laatste moment afzegde en ik hier met jou ben. 4 00:00:19,667 --> 00:00:23,917 Kop op, je maakt bij ons allebei geen kans. 5 00:00:30,458 --> 00:00:33,375 Hallo, Philadelphia. Ik ben Jade. 6 00:00:35,208 --> 00:00:36,792 Zin in een feestje? 7 00:00:38,291 --> 00:00:39,583 Ik hoor jullie niet. 8 00:00:42,000 --> 00:00:44,834 Ik hoor echt niets. Alleen ruis in m'n oortje. 9 00:00:47,125 --> 00:00:49,750 Nog een keer. Zin in een feestje? 10 00:01:04,625 --> 00:01:07,041 Als ik zeg dat ik wil vliegen 11 00:01:07,125 --> 00:01:09,792 Zeg je "Ik zal niet liegen" 12 00:01:09,875 --> 00:01:12,583 Op de grond sta ik hoog en droog 13 00:01:12,709 --> 00:01:15,166 Maar ik moet zweven, omhoog 14 00:01:15,250 --> 00:01:16,917 Wa-ha-oh 15 00:01:17,041 --> 00:01:18,417 Het is al even geleden 16 00:01:18,542 --> 00:01:21,583 Liever houd je me beneden 17 00:01:21,709 --> 00:01:23,125 Wa-ha-oh 18 00:01:23,208 --> 00:01:27,208 Ik draai liever rond Met de kracht die ik in me vond 19 00:01:40,083 --> 00:01:41,792 Denk jij wat ik denk? 20 00:01:41,917 --> 00:01:45,375 Ja, die elektrische schok gaf Jade superkrachten. 21 00:01:45,458 --> 00:01:46,375 Yeah. 22 00:01:49,083 --> 00:01:52,000 Gecondoleerd. 23 00:01:57,583 --> 00:01:58,667 Yo. 24 00:01:59,166 --> 00:02:00,583 Elke dag een avontuur 25 00:02:00,667 --> 00:02:02,000 Dat zou je zo niet zeggen 26 00:02:02,083 --> 00:02:03,208 In die saaie lessen 27 00:02:03,291 --> 00:02:04,875 Snel weg na 't laatste uur 28 00:02:04,959 --> 00:02:06,625 In de stripwinkel alles lezen 29 00:02:06,709 --> 00:02:08,166 Over helden en superkracht 30 00:02:08,250 --> 00:02:10,208 Snel weer door want ons werk wacht 31 00:02:10,291 --> 00:02:12,166 Ze leven wel supergezond maar 32 00:02:12,250 --> 00:02:13,625 Superhelden raken ook gewond 33 00:02:13,709 --> 00:02:15,875 Wie redden we vandaag? Wie weet 34 00:02:15,959 --> 00:02:17,583 Zijn we veilig vandaag? Wie weet 35 00:02:17,667 --> 00:02:19,500 Lukt het vandaag? Wie weet 36 00:02:19,583 --> 00:02:20,959 We zijn Mighty Med ga mee 37 00:02:21,041 --> 00:02:23,208 Mensen redden die mensen redden 38 00:02:23,291 --> 00:02:25,000 Na school gaan we aan de slag 39 00:02:25,125 --> 00:02:27,000 We zijn Normo's echt fantastisch 40 00:02:27,125 --> 00:02:28,875 Onze superhelden in actie zien 41 00:02:28,959 --> 00:02:30,709 Ze moeten constant vechten 42 00:02:30,834 --> 00:02:32,375 Vuisten ballen tegen 't slechte 43 00:02:32,500 --> 00:02:34,208 Ongezien voor de buitenwacht 44 00:02:34,291 --> 00:02:36,166 Gaat het morgen net zo als vannacht 45 00:02:36,250 --> 00:02:38,000 Wie redden we vandaag? Wie weet 46 00:02:38,125 --> 00:02:39,709 Zijn we veilig vandaag? Wie weet 47 00:02:39,834 --> 00:02:41,542 Lukt het vandaag? Wie weet 48 00:02:41,625 --> 00:02:43,750 We zijn Mighty Med ga mee 49 00:02:45,166 --> 00:02:48,625 We zagen iemand superkrachten krijgen. 50 00:02:49,750 --> 00:02:53,417 Als we het goed aanpakken, kunnen we 'n nieuwe superheld creëren. 51 00:02:53,500 --> 00:02:55,959 Haar naam, uiterlijk, alles. 52 00:02:56,041 --> 00:02:58,333 Dit is beter dan de meisjeskleedkamer... 53 00:02:58,417 --> 00:02:59,625 per ongeluk in lopen. 54 00:03:00,333 --> 00:03:03,250 Oké, die was leeg, maar geweldig. 55 00:03:05,083 --> 00:03:08,875 Die krachten veranderen haar leven voorgoed. 56 00:03:08,959 --> 00:03:11,583 Als we haar inlichten, doen we cool. 57 00:03:13,125 --> 00:03:16,750 Jade, leuke show, echt vet. 58 00:03:16,834 --> 00:03:18,166 Je hebt superkrachten. 59 00:03:20,375 --> 00:03:21,583 Laat me even. 60 00:03:22,542 --> 00:03:25,125 Wat zei je? -Je vloog niet aan draden... 61 00:03:25,250 --> 00:03:27,333 en de knal was geen special effect. 62 00:03:27,959 --> 00:03:31,667 Klopt. Je hebt te gekke krachten. 63 00:03:34,041 --> 00:03:36,125 Wat is er met hem? -Geen idee. 64 00:03:37,417 --> 00:03:39,166 We weten wat er met jou is. 65 00:03:39,250 --> 00:03:40,875 De schok van de gitaar... 66 00:03:40,959 --> 00:03:43,750 gaf 'n reactie met 'n chemische stof in je lichaam. 67 00:03:43,834 --> 00:03:44,834 Onmogelijk. 68 00:03:44,959 --> 00:03:46,834 Ik blijf bij chemicaliën weg. 69 00:03:46,959 --> 00:03:50,625 Deze handcrème? Van jakkenmelk uit de Himalaya. 70 00:03:50,709 --> 00:03:54,875 Tachtigduizend dollar per 30 gram. Ik had een kortingsbon. 71 00:03:55,834 --> 00:03:57,542 Alsof ze het weggeven. 72 00:03:59,458 --> 00:04:03,792 Wacht. In delen van de Himalaya is hoge zonnestraling. 73 00:04:03,875 --> 00:04:06,542 De elektrische schok en bestraalde crème... 74 00:04:06,625 --> 00:04:08,000 gaven je krachten. 75 00:04:08,083 --> 00:04:10,709 Ben ik nu dan een mutant? 76 00:04:10,792 --> 00:04:13,333 En nu? Sla ik instrumenten stuk? 77 00:04:14,709 --> 00:04:16,500 Dat doe ik ter ontspanning. 78 00:04:17,792 --> 00:04:21,667 Vertrouw ons. We kunnen je helpen. Ga morgen na school met ons mee. 79 00:04:21,750 --> 00:04:23,041 Maar eerst... 80 00:04:27,625 --> 00:04:29,875 Je hebt gelijk. Dat is ontspannend. 81 00:04:33,834 --> 00:04:36,667 Dat was het voor vandaag. Ik heb een verrassing. 82 00:04:36,792 --> 00:04:40,458 Overmorgen ontleden we een kikker. 83 00:04:41,959 --> 00:04:45,583 Hopelijk leren we nu meer over de spijsvertering van kikkers... 84 00:04:45,667 --> 00:04:47,875 en minder over brakende mensen. 85 00:04:52,166 --> 00:04:54,834 Nee, dat kan niet. 86 00:04:54,917 --> 00:04:57,792 Waarom moeten we een onschuldig wezen pijn doen? 87 00:04:57,875 --> 00:05:00,083 Ik dacht dat je nergens om gaf. 88 00:05:00,208 --> 00:05:02,625 Dat is niet zo. Ik hou niet van mensen. 89 00:05:03,709 --> 00:05:07,041 Maar dieren zijn geweldig. Vooral omdat ze niet praten. 90 00:05:07,583 --> 00:05:11,458 Daarom heb ik een hekel aan dolfijnen. Ze denken dat ze alles weten. 91 00:05:12,417 --> 00:05:13,333 Nou en of. 92 00:05:13,417 --> 00:05:16,375 Op vakantie heb ik gezwommen met een dolfijn. 93 00:05:16,500 --> 00:05:18,166 Die bleef maar doorgaan. 94 00:05:20,375 --> 00:05:22,750 Ik moet de kikker redden van ontleding. 95 00:05:23,792 --> 00:05:27,625 Er is maar één manier. We gaan hem kikker-nappen. 96 00:05:27,709 --> 00:05:29,625 We? Waar heb je mij voor nodig? 97 00:05:29,750 --> 00:05:32,166 Als 't misgaat kan ik jou de schuld geven. 98 00:05:33,709 --> 00:05:35,792 Je mag het aan niemand vertellen. 99 00:05:39,834 --> 00:05:43,125 Dat is Dolfijns voor: mijn spuitgat is gesloten. 100 00:05:52,000 --> 00:05:53,750 Wat is dit hier? 101 00:05:53,875 --> 00:05:56,583 Die rare kostuums zie je alleen bij de Grammy's. 102 00:05:58,333 --> 00:06:01,375 Lady Gaga droeg vorig jaar toch zoiets? 103 00:06:01,500 --> 00:06:04,792 Nee, haar robotpak was roze en de helm was van pastrami. 104 00:06:08,166 --> 00:06:11,291 Dit is Mighty Med, een ziekenhuis voor superhelden. 105 00:06:18,166 --> 00:06:19,291 Ho. 106 00:06:19,583 --> 00:06:22,792 Je zegt dus dat superhelden echt bestaan? 107 00:06:22,875 --> 00:06:24,542 Ze bestaan niet alleen... 108 00:06:24,667 --> 00:06:27,583 maar met onze hulp kun jij 'n superheld worden... 109 00:06:27,667 --> 00:06:29,208 net als iedereen hier. 110 00:06:29,333 --> 00:06:31,291 Hij niet, hij lijkt op 'n hagedis. 111 00:06:33,583 --> 00:06:35,500 Er zijn veel rocksterren... 112 00:06:35,625 --> 00:06:37,875 je kunt de enige rock-superheld zijn. 113 00:06:39,625 --> 00:06:42,834 Correctie. Rockster superheld. 114 00:06:45,000 --> 00:06:47,375 Ik ben graag origineel. 115 00:06:47,458 --> 00:06:49,917 Wist je dat ik de eerste was die zo klapte? 116 00:06:52,542 --> 00:06:55,583 Dat is niet... Dat is niet te geloven. 117 00:06:55,709 --> 00:06:58,625 Dan wil je vast zien hoe ik met mijn vingers knip. 118 00:06:59,709 --> 00:07:02,291 Nog niet klaar, mijn team werkt er nog aan. 119 00:07:04,500 --> 00:07:06,625 Ik doe mee. Maak me een superheld. 120 00:07:06,709 --> 00:07:08,208 Ja. 121 00:07:19,166 --> 00:07:21,041 Je weet dat de deur niet op slot is? 122 00:07:22,542 --> 00:07:23,792 Het plafond ook niet. 123 00:07:24,625 --> 00:07:28,000 Daar is de kikker. We nemen hem mee voor we betrapt worden. 124 00:07:28,125 --> 00:07:31,583 Wacht. In de film verhullen ze hun identiteit... 125 00:07:31,667 --> 00:07:33,083 als ze 'n misdaad plegen. 126 00:07:40,250 --> 00:07:43,375 Noem je dit verhullen? Ze lijken precies op ons. 127 00:07:43,500 --> 00:07:47,709 Oh, ja, jij moet de mijne op, ik die van jou. 128 00:07:49,834 --> 00:07:51,667 Laat maar. Opschieten. 129 00:07:51,792 --> 00:07:53,083 Kom mee, opschieten. 130 00:07:53,166 --> 00:07:54,750 Ik kom achter je aan. 131 00:08:06,500 --> 00:08:09,125 Eerst moeten we een naam bedenken... 132 00:08:09,208 --> 00:08:10,458 die echt bij jou past. 133 00:08:12,834 --> 00:08:15,083 Ik dacht aan Verwend Kreng. 134 00:08:15,875 --> 00:08:18,750 Wanneer je mijn naam hoort, moet je zeggen... 135 00:08:18,834 --> 00:08:21,166 "Cool, maar ik weet niet waarom." 136 00:08:22,458 --> 00:08:25,333 Wat dacht je van Remix? 137 00:08:25,375 --> 00:08:28,000 Cool, maar ik weet niet waarom. 138 00:08:28,834 --> 00:08:31,625 Remix wordt het. Ik ben een genie. 139 00:08:33,083 --> 00:08:34,792 Hoe kwam je op het idee? 140 00:08:36,250 --> 00:08:37,834 En nu kostuums. 141 00:08:38,542 --> 00:08:39,792 Een paar ontwerpen. 142 00:08:40,417 --> 00:08:41,625 Bereid je voor. 143 00:08:43,375 --> 00:08:45,083 Wauw. 144 00:08:45,166 --> 00:08:46,500 Die zijn waardeloos. 145 00:08:49,959 --> 00:08:52,500 Je hebt onze ideeën letterlijk afgefakkeld. 146 00:08:55,709 --> 00:09:00,083 Hemeltje, Jade. Ik ben een fan. 147 00:09:00,208 --> 00:09:02,792 Wat doe jij hier? Heb je mijn brief gekregen? 148 00:09:04,208 --> 00:09:07,208 Dit is perfect. Jade heeft superkrachten... 149 00:09:07,291 --> 00:09:09,417 en iemand moet haar coachen. 150 00:09:09,500 --> 00:09:11,959 Wat? Heeft Jade superkrachten? 151 00:09:12,041 --> 00:09:16,375 Ja, een schok van een gitaar. Radioactieve jakkenmelk. Lang verhaal. 152 00:09:16,500 --> 00:09:18,500 Maar goed, ik ben nu een superheld. 153 00:09:20,250 --> 00:09:22,291 En hoewel jij geen krachten hebt... 154 00:09:22,417 --> 00:09:23,875 kun je haar wel wat leren. 155 00:09:23,959 --> 00:09:28,875 Sorry, superhelden zijn dapper en zelfopofferend. 156 00:09:29,041 --> 00:09:33,041 Het hebben van superkrachten maakt je geen superheld. 157 00:09:34,542 --> 00:09:37,542 Net als talent hebben voor gitaar spelen... 158 00:09:37,625 --> 00:09:40,542 je geen gitarist maakt. Of wacht, toch wel. 159 00:09:42,375 --> 00:09:44,375 Weet je? We hebben je niet nodig. 160 00:09:44,458 --> 00:09:46,667 We weten alles uit de strips... 161 00:09:46,834 --> 00:09:49,083 dus we kunnen van Jade 'n superheld maken. 162 00:09:49,291 --> 00:09:54,041 Denk je echt dat ze een superheld wordt... 163 00:09:54,166 --> 00:09:56,417 door in een stripboek te bladeren? 164 00:09:56,583 --> 00:09:57,750 Dacht het niet. 165 00:10:06,542 --> 00:10:07,542 Dank, Spotlight. 166 00:10:10,125 --> 00:10:14,208 Ze ziet eruit als een geweldige superheld... 167 00:10:14,291 --> 00:10:17,208 maar een echte held heeft strategie... 168 00:10:17,333 --> 00:10:23,250 instinct, bijvoorbeeld wat als ik haar zo aanval. 169 00:10:25,625 --> 00:10:28,375 Kijk dan. Ik heb een echte superheld verslagen. 170 00:10:28,458 --> 00:10:29,583 Dat was simpel. 171 00:10:29,792 --> 00:10:32,625 Technisch gezien is ze een ex-superheld. 172 00:10:32,750 --> 00:10:34,000 Maar 't was simpel. 173 00:10:43,291 --> 00:10:46,417 Fantastisch hoe je Skylar aanpakte. 174 00:10:46,500 --> 00:10:47,750 Ik zweet niet eens. 175 00:10:47,875 --> 00:10:50,625 Gelukkig, want m'n gezichtscrème is peperduur. 176 00:10:52,375 --> 00:10:56,208 Remix, ben je er klaar voor om te strijden tegen schurken? 177 00:10:56,291 --> 00:10:59,917 Tuurlijk, maar eerst mijn zonnebril. 178 00:11:00,792 --> 00:11:02,250 En wat water. 179 00:11:02,333 --> 00:11:04,709 En wortels. En elastiek voor m'n haar. 180 00:11:04,792 --> 00:11:07,542 Een doos voor 't elastiek. En 'n tas voor de doos. 181 00:11:09,667 --> 00:11:10,750 Zei ik water? 182 00:11:10,875 --> 00:11:12,917 Ja. -Waarom heb ik dat nog niet? 183 00:11:15,709 --> 00:11:21,542 Ik weet dat ik er geweldig uitzie en klink... 184 00:11:21,625 --> 00:11:24,959 en ben, maar eerlijk gezegd... 185 00:11:25,041 --> 00:11:27,125 twijfel ik heel erg aan mezelf. 186 00:11:27,208 --> 00:11:30,291 Dacht dat ik niet zo heldhaftig als jij kon zijn. 187 00:11:31,792 --> 00:11:33,500 Ik wilde niks zeggen. 188 00:11:33,583 --> 00:11:36,917 Maar toen versloeg ik je en dat deed me goed. 189 00:11:37,000 --> 00:11:39,125 Bedankt daarvoor. Je bent een popje. 190 00:11:39,208 --> 00:11:40,709 Ik ben een popje. Zie je? 191 00:11:42,375 --> 00:11:44,834 Er is een storm op komst. Skylar Storm. 192 00:11:44,959 --> 00:11:45,959 Hu. 193 00:11:46,583 --> 00:11:47,750 Oh. 194 00:11:49,125 --> 00:11:51,208 Vergeten dat ik een soundcheck heb. 195 00:11:51,291 --> 00:11:55,000 Jij, Oliver en Kaz komen naar de show, daarna... 196 00:11:55,083 --> 00:11:58,417 bestrijd ik misdaad en piraterij van mijn muziek. 197 00:12:05,041 --> 00:12:08,875 Titanio, het duurt even voor je pak gerepareerd is. 198 00:12:08,959 --> 00:12:10,250 Zou je kunnen helpen? 199 00:12:10,375 --> 00:12:12,792 Geen probleem. -Dank je. Je bent een popje. 200 00:12:12,875 --> 00:12:15,291 Ik ben een popje. Zie je? 201 00:12:16,375 --> 00:12:18,500 Ik zeg liever actiefiguur. 202 00:12:24,333 --> 00:12:26,959 Miss Gleason houdt vol tot ze weet... 203 00:12:27,041 --> 00:12:28,709 wie de kikker heeft. 204 00:12:28,792 --> 00:12:32,792 Dit is de perfecte verstopplek. Hier komt niemand. 205 00:12:33,333 --> 00:12:35,417 Domain op een werkdag. 206 00:12:36,709 --> 00:12:40,125 We wachten tot morgen na de les. 207 00:12:40,208 --> 00:12:44,041 Ik ben nerveus, iets voelt niet goed. 208 00:12:44,125 --> 00:12:46,041 Bijvoorbeeld deze trui. 209 00:12:50,542 --> 00:12:52,375 Nee, dat is het niet... 210 00:12:53,583 --> 00:12:55,500 Rustig, Gus. 211 00:12:55,583 --> 00:12:57,417 Stel dat we betrapt worden? 212 00:12:57,542 --> 00:12:58,792 Niet weer de cel in. 213 00:12:58,875 --> 00:13:00,250 Vorige keer was erg. 214 00:13:00,333 --> 00:13:03,417 Ik mocht niet langs start en kreeg geen 200 dollar. 215 00:13:04,375 --> 00:13:07,709 Beheers je. Er is geen bewijs dat wij... 216 00:13:07,792 --> 00:13:09,500 gekikker-napped hebben. 217 00:13:10,000 --> 00:13:14,417 Behalve de losgeldbrief die ik in het lokaal legde. 218 00:13:15,667 --> 00:13:19,542 Heb je een losgeldbrief neergelegd? Wat bezielt jou? 219 00:13:19,625 --> 00:13:23,083 Het komt goed. Die brief leidt niet naar ons. 220 00:13:23,166 --> 00:13:25,709 Ik schreef hem met uitgeknipte letters. 221 00:13:25,792 --> 00:13:28,458 Ook onderaan, mijn telefoonnummer en adres. 222 00:13:30,542 --> 00:13:33,333 Waarom gaf jij jouw telefoonnummer en adres? 223 00:13:33,417 --> 00:13:38,041 Hoe moeten ze anders contact leggen voor het losgeld? 224 00:13:38,125 --> 00:13:41,792 Dit is je eerste kikker-napping, hè? Dat is te merken. 225 00:13:46,083 --> 00:13:49,041 Dat wij dit hebben gecreëerd onze eigen superheld... 226 00:13:49,125 --> 00:13:51,500 slash fiscaal onverantwoorde rockster. 227 00:13:53,083 --> 00:13:54,750 Kijk dat eten eens. 228 00:13:54,834 --> 00:13:56,625 Ik krijg alleen goed eten... 229 00:13:56,709 --> 00:13:59,250 als ik met m'n familie in dure supermarkten... 230 00:13:59,333 --> 00:14:00,875 gratis hapjes opeet. 231 00:14:02,166 --> 00:14:04,667 Pauze. Een korte pauze. 232 00:14:04,750 --> 00:14:07,583 Geen stiekeme tripjes naar Las Vegas. Icepick. 233 00:14:12,250 --> 00:14:14,834 Hé, Skylar. Waarom ben je zo blij? 234 00:14:14,917 --> 00:14:18,041 Niet omdat ik iets van plan ben om iemand een lesje... 235 00:14:18,125 --> 00:14:20,041 te leren, wat ze nodig heeft. 236 00:14:20,834 --> 00:14:23,250 Kom, Titanio. 237 00:14:23,333 --> 00:14:26,583 Mijn zender ziet je rondcirkelen. 238 00:14:26,667 --> 00:14:29,166 Kom op, en sterf als een man. 239 00:14:34,709 --> 00:14:36,625 De schurk Soul Slayer. 240 00:14:36,709 --> 00:14:38,667 Die kan Jade nog niet aan. 241 00:14:38,750 --> 00:14:41,208 Rustig maar, dat is Soul Slayer niet. 242 00:14:41,291 --> 00:14:44,709 Ik vroeg Titanio zich voor te doen als Soul Slayer. En haar... 243 00:14:44,792 --> 00:14:47,333 bang te maken en bewijzen dat ze geen held is. 244 00:14:47,875 --> 00:14:50,333 Skylar, ik zeg dit liever niet, maar... 245 00:14:50,417 --> 00:14:52,500 daardoor lijk je erg ielig. 246 00:14:53,542 --> 00:14:59,458 Ik bedoel zielig. Ongelofelijk zielig. 247 00:15:02,625 --> 00:15:07,583 Ik ben je nachtmerrie. Je bent gek als je me niet vreest. 248 00:15:07,667 --> 00:15:09,458 Ik ben Remix. 249 00:15:09,583 --> 00:15:12,083 Angst ken je pas als je grassap morste op... 250 00:15:12,166 --> 00:15:13,542 Elton Johns witte kleed. 251 00:15:15,458 --> 00:15:20,625 Remix. Ik accepteer de uitdaging. 252 00:15:20,709 --> 00:15:24,208 Zoals je ook je verlies accepteert. 253 00:15:28,208 --> 00:15:30,542 Dit moet stoppen. Wat als ze gewond raakt? 254 00:15:30,625 --> 00:15:34,417 Er gebeurt niks. Titanio weet wat hij doet. 255 00:15:34,500 --> 00:15:36,709 Sorry, te laat. Ik zocht 'n uur naar... 256 00:15:36,792 --> 00:15:39,500 'n parkeermeter met tijd over. 257 00:15:40,375 --> 00:15:44,375 Als jij hier bent, wie is er op het podium? 258 00:15:50,709 --> 00:15:54,709 Nee. -Er zijn geen reuzengarnalen meer. 259 00:16:04,417 --> 00:16:07,166 We halen de losgeldbrief en gaan. 260 00:16:07,250 --> 00:16:08,250 Met wie bel je? 261 00:16:08,333 --> 00:16:11,208 De dolfijn met wie ik heb gezwommen. 262 00:16:13,750 --> 00:16:16,750 Geen idee. Zeg dat je haar mag en kijk wat er gebeurt. 263 00:16:19,917 --> 00:16:22,125 Ik zie de brief nergens. 264 00:16:23,333 --> 00:16:29,875 Hier, in mijn trui. Die irriteerde al de hele dag. 265 00:16:33,709 --> 00:16:36,875 Jordan? Gus? Wat doen jullie hier, zo laat? 266 00:16:37,583 --> 00:16:41,417 Vergeet onze afspraak niet, wat er ook gebeurt, we zeggen niks. 267 00:16:41,500 --> 00:16:42,917 Verraad me niet. 268 00:16:43,667 --> 00:16:46,583 De kikkerbak? Jullie hebben de kikker gestolen? 269 00:16:46,709 --> 00:16:48,500 Hij. Gus deed het. 270 00:16:49,417 --> 00:16:52,875 Hij heeft het bedacht. Zelfs een brief voor losgeld. 271 00:16:54,792 --> 00:16:56,709 Hetzelfde handschrift... 272 00:16:56,792 --> 00:16:59,750 als zijn laatste proefwerk. 273 00:17:01,166 --> 00:17:04,041 Nu we weten wie verantwoordelijk is... 274 00:17:04,125 --> 00:17:05,750 kunnen we je feliciteren. 275 00:17:06,166 --> 00:17:07,375 Wat? 276 00:17:07,500 --> 00:17:10,375 Ik dacht dat diegene de kikker wil redden. 277 00:17:10,458 --> 00:17:13,166 Ik gaf 't aan de dierenbescherming door... 278 00:17:13,250 --> 00:17:16,750 en ze hebben de school overgehaald met ontleden te stoppen. 279 00:17:16,834 --> 00:17:19,291 Ze willen je belonen met 1000 dollar. 280 00:17:20,792 --> 00:17:24,000 Dat is vijf keer "ga langs start". 281 00:17:26,250 --> 00:17:31,667 Miss Gleason, ik moet bekennen dat ik verantwoordelijk ben. 282 00:17:32,291 --> 00:17:34,375 Zeg het haar, Gus. 283 00:17:37,000 --> 00:17:41,166 Miss Gleason, eerlijk gezegd is het mijn idee. 284 00:17:41,250 --> 00:17:43,333 Jordan had er niks mee te maken. 285 00:17:43,417 --> 00:17:45,959 Ik weet niet eens wie Jordan is. 286 00:17:47,583 --> 00:17:48,792 Toch, Jordan? 287 00:17:51,250 --> 00:17:54,583 Wat? -Ik neem ons geheim mee m'n graf in. 288 00:17:55,333 --> 00:17:56,583 En jouw graf. 289 00:17:56,667 --> 00:18:00,041 Ik heb een duograf gekocht. Graag gedaan. 290 00:18:02,709 --> 00:18:05,625 Titanio, stop Soul Slayer voor hij haar doodt. 291 00:18:05,709 --> 00:18:07,291 Ik heb mijn exo-pak niet aan. 292 00:18:07,375 --> 00:18:09,750 Zonder dat ben ik een saaie miljardair. 293 00:18:11,333 --> 00:18:13,000 Het recht zal zegevieren. 294 00:18:13,834 --> 00:18:14,917 Soul Slayer. 295 00:18:46,583 --> 00:18:47,625 Jade, kijk uit. 296 00:18:52,959 --> 00:18:56,667 Soul Slayer kan niet teleporteren bij een magnetisch veld. 297 00:18:56,750 --> 00:18:57,750 De luidsprekers. 298 00:18:57,875 --> 00:19:00,375 Harde muziek versterkt magnetische velden. 299 00:19:00,500 --> 00:19:02,083 Instrumenten. 300 00:19:10,083 --> 00:19:12,000 Skylar, val nu aan. 301 00:19:28,208 --> 00:19:30,917 Van mijn nieuwe laarzen blijf je af. 302 00:19:46,959 --> 00:19:47,959 Was ik lang out? 303 00:19:48,083 --> 00:19:49,333 Twee minuten. 304 00:19:49,417 --> 00:19:51,500 Mooi, ik heb nog parkeertijd. 305 00:19:54,000 --> 00:19:56,166 Zag je hoe ze samen vochten? 306 00:19:56,250 --> 00:19:58,125 Een geweldig gevecht. 307 00:19:58,208 --> 00:20:01,417 Ging wel. Met meer garnalen was het perfect. 308 00:20:06,500 --> 00:20:07,959 Skylar, Jade, alles oké? 309 00:20:08,041 --> 00:20:10,208 Beetje geschrokken, maar in orde. 310 00:20:10,291 --> 00:20:12,583 Ik bedoel oké als vrienden. 311 00:20:12,667 --> 00:20:16,542 Ik wil dat m'n vrienden elkaar mogen. Minder gênant op feestjes. 312 00:20:18,291 --> 00:20:21,542 Dit is super gênant. 313 00:20:22,583 --> 00:20:27,500 Jade, je was heel dapper. Sorry dat ik aan je twijfelde. 314 00:20:27,625 --> 00:20:30,083 Je hebt het in je om een superheld te worden. 315 00:20:30,166 --> 00:20:32,291 Dank je, maar ik moet nog veel leren. 316 00:20:32,375 --> 00:20:35,417 Waarom ziet jou haar er zo goed uit na een gevecht? 317 00:20:35,500 --> 00:20:38,458 Kijk dan, kapsel van 9000 dollar. 318 00:20:38,542 --> 00:20:42,667 9000 dollar? Mijn moeder doet dat bij mij gratis. 319 00:20:44,417 --> 00:20:46,250 Weer gênant. 320 00:20:49,250 --> 00:20:54,458 Ik werk alleen, maar wil je me coachen? 321 00:20:55,083 --> 00:20:58,792 Graag, als je me een plezier wilt doen. 322 00:21:01,458 --> 00:21:03,000 Het is al even geleden 323 00:21:03,083 --> 00:21:04,709 Liever houd je me beneden 324 00:21:04,917 --> 00:21:06,709 Ik draai liever rond 325 00:21:06,792 --> 00:21:08,375 Met de kracht die ik in me vond 326 00:21:10,208 --> 00:21:13,375 Dat enge ding? Dat is autotuned. 327 00:21:16,291 --> 00:21:19,542 Man, je bord? Ik zie niks. 328 00:21:20,458 --> 00:21:23,709 Sorry, nu wel?