1 00:00:01,125 --> 00:00:02,875 Oh, Oliver, there you are. 2 00:00:02,959 --> 00:00:05,458 Horace wants us to go to the lab and kill a spider. 3 00:00:05,542 --> 00:00:07,792 A spider? Uh... uh. 4 00:00:07,875 --> 00:00:10,000 I can't. I have to take this call. 5 00:00:10,083 --> 00:00:11,917 (clears throat) Hello? 6 00:00:14,041 --> 00:00:15,834 You're talking into a tape dispenser. 7 00:00:17,166 --> 00:00:18,000 I gotta go. 8 00:00:21,333 --> 00:00:24,083 Oliver, it's just a spider. Don't be such a wuss. 9 00:00:24,166 --> 00:00:25,792 Boys, forget about the spider. 10 00:00:25,875 --> 00:00:27,875 I have much bigger problems to deal with. 11 00:00:27,959 --> 00:00:30,041 Our hospital revenues are down due to a recent drop 12 00:00:30,125 --> 00:00:31,375 in comic book sales. 13 00:00:31,458 --> 00:00:34,500 We have noticed some of the issues have been pretty boring lately. 14 00:00:34,583 --> 00:00:36,375 Yeah, in his latest issue, 15 00:00:36,458 --> 00:00:39,083 Blue Tornado just did online traffic school. 16 00:00:41,208 --> 00:00:42,625 Well, because of the lower sales, 17 00:00:42,709 --> 00:00:44,917 Mighty Med has been forced to make some cutbacks. 18 00:00:45,000 --> 00:00:47,083 Fortunately, nothing major just yet. 19 00:00:47,166 --> 00:00:48,250 You're fired, by the way. 20 00:00:50,417 --> 00:00:51,917 You know, Oliver and I 21 00:00:52,000 --> 00:00:54,291 are the world's biggest superhero fans. 22 00:00:54,375 --> 00:00:56,959 Let us help write the comic books. We can make them much better. 23 00:00:57,041 --> 00:00:59,542 The comic books aren't works of fiction. 24 00:00:59,625 --> 00:01:01,625 They're the superhero history books. 25 00:01:01,709 --> 00:01:03,333 And I don't know if it's a good idea 26 00:01:03,417 --> 00:01:05,375 to let Normos handle something so important. 27 00:01:05,458 --> 00:01:08,792 Uh, you let us do brain surgery, and we're in tenth grade. 28 00:01:10,250 --> 00:01:12,834 Well, I do have poor judgment, so fine, you can help. 29 00:01:14,000 --> 00:01:16,583 Now if you'll excuse me, I need to perform an operation. 30 00:01:16,667 --> 00:01:19,291 But since we have a shortage of surgical instruments, 31 00:01:19,375 --> 00:01:20,834 these will have to do. 32 00:01:22,083 --> 00:01:24,375 You can't do surgery with those. 33 00:01:24,458 --> 00:01:27,375 Lizard Man just used those to give himself a lizard mani-pedi. 34 00:01:28,750 --> 00:01:31,291 Don't worry. I'm going to sterilize them first. 35 00:01:33,000 --> 00:01:33,875 There. 36 00:01:35,834 --> 00:01:38,333 ♪ Okay, yo Every day's an adventure ♪ 37 00:01:38,417 --> 00:01:40,041 ♪ You never know By the looks on our face ♪ 38 00:01:40,125 --> 00:01:42,458 ♪ At the school when we enter Leave class early, work at 3:30 ♪ 39 00:01:42,542 --> 00:01:44,834 ♪ Hit the comic store Read up before the journey ♪ 40 00:01:44,917 --> 00:01:46,458 ♪ All these new issues And super powers ♪ 41 00:01:46,542 --> 00:01:48,500 ♪ If we didn't have to work We'd be here for hours ♪ 42 00:01:48,583 --> 00:01:52,000 ♪ Everybody says we shouldn't worry Have you seen superheroes on a gurney? ♪ 43 00:01:52,083 --> 00:01:53,750 ♪ Will we save the world today You never know ♪ 44 00:01:53,834 --> 00:01:55,709 ♪ Will we all be safe today You never know ♪ 45 00:01:55,792 --> 00:01:57,667 ♪ Will we fly away or stay You never know ♪ 46 00:01:57,750 --> 00:01:59,333 ♪ But we Mighty Med Team up and let's go ♪ 47 00:01:59,417 --> 00:02:01,583 ♪ Save the people That save people after classes ♪ 48 00:02:01,667 --> 00:02:03,375 ♪ We flip the page and jump to action ♪ 49 00:02:03,458 --> 00:02:05,375 ♪ They call us Normo-- Normally fantastic ♪ 50 00:02:05,458 --> 00:02:07,291 ♪ Seeing superheroes That we only imagined ♪ 51 00:02:07,375 --> 00:02:09,083 ♪ This type of life You got to have fight ♪ 52 00:02:09,166 --> 00:02:10,709 ♪ Put up your fist Fight for what's right ♪ 53 00:02:10,792 --> 00:02:12,542 ♪ Never can tell What we see out of sight ♪ 54 00:02:12,625 --> 00:02:14,500 ♪ Do the same thing tomorrow That we did tonight ♪ 55 00:02:14,583 --> 00:02:16,333 ♪ Will we save the world today You never know ♪ 56 00:02:16,417 --> 00:02:18,000 ♪ Will we all be safe today You never know ♪ 57 00:02:18,083 --> 00:02:19,667 ♪ Will we fly away or stay You never know ♪ 58 00:02:19,750 --> 00:02:22,041 ♪ But, you know, we Mighty Med Team up and let's go ♪ 59 00:02:24,166 --> 00:02:25,667 Here we are. 60 00:02:25,750 --> 00:02:28,417 Do you have any idea what's on the other side of this door? 61 00:02:28,500 --> 00:02:30,625 The Mighty Med comic book department? 62 00:02:30,709 --> 00:02:32,667 No, it's just the other side of this door. 63 00:02:34,458 --> 00:02:37,000 Mostly wood and another doorknob, much like this one. 64 00:02:37,792 --> 00:02:41,709 But behind that is the comic book department. 65 00:02:43,875 --> 00:02:45,208 Behold! 66 00:02:51,417 --> 00:02:52,375 This is it? 67 00:02:53,083 --> 00:02:55,166 One guy, one desk? 68 00:02:55,250 --> 00:02:57,875 I just got a desk last week. 69 00:02:57,959 --> 00:02:59,417 I used to have to work standing. 70 00:03:00,458 --> 00:03:01,500 On the ceiling. 71 00:03:02,667 --> 00:03:05,291 I also just got a floor last week. 72 00:03:05,375 --> 00:03:07,125 Got this wall yesterday. 73 00:03:08,834 --> 00:03:10,792 Boys, meet Ambrose. 74 00:03:10,875 --> 00:03:12,792 He is our comic book department. 75 00:03:13,458 --> 00:03:16,166 Ambrose's power allows him to see every detail 76 00:03:16,250 --> 00:03:19,458 of all the superheroes' lives and record everything as it happens, 77 00:03:19,542 --> 00:03:22,250 creating 50 panels at once. 78 00:03:22,333 --> 00:03:25,750 One time I wore 50 t-shirts at once. Where's my office? 79 00:03:27,166 --> 00:03:31,291 Well, I have to go remove one of two-headed man's heads. 80 00:03:31,375 --> 00:03:34,125 From now on he's just going to be man. 81 00:03:37,375 --> 00:03:42,500 Ambrose, sir, it's such an honor to be working with you. 82 00:03:42,583 --> 00:03:44,291 We hope in some small way, 83 00:03:44,375 --> 00:03:47,125 -we can help make the comic books-- -Not stink. 84 00:03:48,667 --> 00:03:51,333 Excuse me, it's not my fault that crime is down 85 00:03:51,417 --> 00:03:52,667 and there's no action. 86 00:03:52,750 --> 00:03:55,542 Also, since the Crusher got married, 87 00:03:55,625 --> 00:03:57,750 his wife won't let him do anything dangerous. 88 00:03:58,500 --> 00:04:00,333 I was wondering why he spent 89 00:04:00,417 --> 00:04:03,166 the whole last issue antiquing in Amish country. 90 00:04:05,000 --> 00:04:07,041 Now the Crusher's almost as much of a wimp 91 00:04:07,125 --> 00:04:09,333 -as you are. -I am not a wimp. 92 00:04:09,417 --> 00:04:11,250 Who pinned you in wrestling yesterday? 93 00:04:11,333 --> 00:04:13,875 Thumb-wrestling. And you cheated! 94 00:04:15,000 --> 00:04:17,125 You are supposed to keep your elbow on the table. 95 00:04:19,375 --> 00:04:22,875 Ambrose, can't we just fudge the facts a little, 96 00:04:22,959 --> 00:04:25,875 make the comic books a little more entertaining? 97 00:04:25,959 --> 00:04:29,041 Yeah, because if they don't sell, Mighty Med will go broke. 98 00:04:29,125 --> 00:04:32,375 Well, I suppose we could embellish things a little. 99 00:04:33,542 --> 00:04:36,500 Wait, I'm getting a vision. 100 00:04:38,291 --> 00:04:41,959 The Crusher is arguing with his mother-in-law. 101 00:04:44,875 --> 00:04:46,875 Yeah, this is a perfect start. 102 00:04:46,959 --> 00:04:51,583 How about we change "arguing" to "battling"? 103 00:04:51,667 --> 00:04:57,625 Oh, oh, and replace mother-in-law with reptilian death beast. 104 00:04:57,709 --> 00:04:59,709 Oh, so you've met her. 105 00:05:10,792 --> 00:05:12,625 Alan, what's wrong? 106 00:05:12,709 --> 00:05:15,917 Well, since you asked, I've been bummed out 107 00:05:16,000 --> 00:05:18,083 ever since I learned the truth about my father. 108 00:05:18,166 --> 00:05:19,417 I'm half-Normo. 109 00:05:19,500 --> 00:05:21,208 I know exactly how you feel. 110 00:05:21,291 --> 00:05:22,667 No, you don't. 111 00:05:22,750 --> 00:05:25,041 You're a superhero who lost her powers. 112 00:05:25,125 --> 00:05:28,834 I'm one of the Normos, who are weak, lazy, 113 00:05:28,917 --> 00:05:31,625 weak, lazy, lazy, 114 00:05:31,709 --> 00:05:33,625 bad at coming up with adjectives. 115 00:05:35,375 --> 00:05:37,417 Hey, you still have powers. 116 00:05:37,500 --> 00:05:39,166 I'm way more of a lame Normo than you. 117 00:05:39,250 --> 00:05:41,000 Whoa, calm down! 118 00:05:41,083 --> 00:05:42,542 I could hear you two all the way 119 00:05:42,625 --> 00:05:45,291 out in the hallway because I had my ear pressed against the door. 120 00:05:47,417 --> 00:05:49,792 Who's more of a lame Normo, me or Alan? 121 00:05:50,667 --> 00:05:52,417 There's only one way to settle this. 122 00:05:52,500 --> 00:05:54,625 We'll hold a series of elaborate competitions 123 00:05:54,709 --> 00:05:57,709 over a four-week period to determine who's the most Normo, 124 00:05:57,792 --> 00:06:00,375 and we'll call it the Normolympics. 125 00:06:01,667 --> 00:06:03,375 You've put a lot of thought into this. 126 00:06:03,458 --> 00:06:05,375 No, I just thought it up right on the spot. 127 00:06:05,458 --> 00:06:08,500 Unlike you, I'm not a Normo, and have a quick and nimble brain. 128 00:06:08,583 --> 00:06:09,792 Ask me anything. 129 00:06:09,875 --> 00:06:11,750 That's okay. I believe you. 130 00:06:21,583 --> 00:06:23,750 Boys, great work. 131 00:06:23,834 --> 00:06:25,375 Comic book sales are way up. 132 00:06:25,458 --> 00:06:26,667 We're rolling in money now. 133 00:06:26,750 --> 00:06:28,166 I bought us a new brain enlarger, 134 00:06:28,250 --> 00:06:32,083 a quantum scalpel, and best of all, this. 135 00:06:32,166 --> 00:06:34,250 An ice cream super scooper. 136 00:06:34,333 --> 00:06:36,500 Don't confuse it with the super pooper scooper. 137 00:06:36,583 --> 00:06:38,125 I've made that mistake. 138 00:06:39,375 --> 00:06:42,166 I remember. That was a bad picnic. 139 00:06:48,125 --> 00:06:51,083 It's the Dark Warrior! What happened? 140 00:06:51,166 --> 00:06:53,041 I was trying to stop the Evil Dreadlock 141 00:06:53,125 --> 00:06:55,583 from sabotaging the commuter railway. 142 00:06:55,667 --> 00:06:58,500 I threw him off the speeding locomotive 143 00:06:58,583 --> 00:07:00,458 and stopped the train from derailing, 144 00:07:00,542 --> 00:07:05,333 but he escaped by cold-cocking me with this giant hamburger. 145 00:07:07,625 --> 00:07:10,458 We can't let people read a comic book with this ending. 146 00:07:10,542 --> 00:07:13,083 Your whole image is about fear and intimidation. 147 00:07:13,166 --> 00:07:17,917 And right now, you look ridiculous--uh--ly cool. 148 00:07:20,458 --> 00:07:22,625 I mean, you're wearing a hamburger. 149 00:07:22,709 --> 00:07:24,333 How many guys can pull that off? 150 00:07:24,417 --> 00:07:27,166 Well, eight orderlies tried to pull it off, 151 00:07:27,250 --> 00:07:30,166 but couldn't, so more than eight. 152 00:07:32,667 --> 00:07:34,208 Wait. Oliver, 153 00:07:34,291 --> 00:07:36,750 we can just convince Ambrose to change the ending. 154 00:07:36,834 --> 00:07:38,875 That way we can save the Dark Warrior's reputation. 155 00:07:39,000 --> 00:07:40,250 Good idea. 156 00:07:40,875 --> 00:07:42,542 Hey, we have to run, but is there anything 157 00:07:42,625 --> 00:07:43,875 we can do for you before we go? 158 00:07:43,959 --> 00:07:49,417 Well, odd as it might seem, I'm really craving a hamburger. 159 00:07:55,125 --> 00:07:57,458 Welcome to the Normolympics, 160 00:07:57,542 --> 00:08:01,959 ten thrilling events to determine who is more pathetic, Skylar or Alan. 161 00:08:02,709 --> 00:08:07,709 Now, here are our two competitors in their traditional Normo garb. 162 00:08:14,542 --> 00:08:18,667 Skylar, you are going down like an escalator 163 00:08:18,750 --> 00:08:21,959 that Normos use because they're too lazy to walk. 164 00:08:22,750 --> 00:08:24,542 Look how motivated you are. 165 00:08:24,625 --> 00:08:25,959 Very un-Normo of you. 166 00:08:26,041 --> 00:08:28,792 I'll be over here, not focusing on anything, 167 00:08:28,875 --> 00:08:31,000 and forgetting where I put my keys. 168 00:08:33,125 --> 00:08:34,875 And now, the first event, 169 00:08:34,959 --> 00:08:37,625 the grueling Normolympic marathon. 170 00:08:37,709 --> 00:08:41,333 26.2 days of non-stop TV viewing. 171 00:08:41,417 --> 00:08:44,291 Or as Normos put it, a typical month. 172 00:08:44,917 --> 00:08:46,125 Ready. 173 00:08:46,208 --> 00:08:47,333 Set... 174 00:08:47,417 --> 00:08:48,500 Begin. 175 00:09:00,792 --> 00:09:03,709 I-I quit! I can't take any more infomercials! 176 00:09:03,792 --> 00:09:06,875 And how can that possibly be a mop and a juicer? 177 00:09:11,291 --> 00:09:14,834 And the first event goes to Skylar! 178 00:09:17,000 --> 00:09:19,208 Skylar, why don't you look happy? 179 00:09:19,291 --> 00:09:22,083 Because operators are standing by, and my phone is dead. 180 00:09:28,125 --> 00:09:31,000 So we have good news and bad news. 181 00:09:31,083 --> 00:09:32,333 The bad news is 182 00:09:32,417 --> 00:09:34,792 there's no way you can battle for at least two more weeks. 183 00:09:34,875 --> 00:09:36,792 Ugh! And the good news? 184 00:09:36,875 --> 00:09:39,709 They had a pair of those socks that I like at the department store. 185 00:09:41,291 --> 00:09:43,500 Dude, stop showing people your socks. 186 00:09:43,583 --> 00:09:44,458 It's weird. 187 00:09:45,959 --> 00:09:48,583 But the really, really good news 188 00:09:48,667 --> 00:09:51,208 is the latest issue of your comic book is out 189 00:09:51,291 --> 00:09:54,208 and we tweaked the ending so that you trapped 190 00:09:54,291 --> 00:09:55,792 Dreadlock in a hamburger. 191 00:09:55,875 --> 00:09:57,750 What? You can't do that. 192 00:09:57,834 --> 00:09:59,291 There will be ramifications. 193 00:09:59,375 --> 00:10:01,500 You can't just rewrite history. 194 00:10:01,583 --> 00:10:04,667 Why is everybody so obsessed with history? 195 00:10:04,750 --> 00:10:07,959 Starting with my history teacher. That's all he talks about. 196 00:10:10,375 --> 00:10:13,041 Dark Warrior, look, you're missing the big picture. 197 00:10:13,125 --> 00:10:14,542 This is good for you. 198 00:10:15,709 --> 00:10:19,750 You so-called superheroes know me as Dreadlock. 199 00:10:20,417 --> 00:10:22,458 The Dark Warrior says he defeated me. 200 00:10:23,125 --> 00:10:24,792 I say he's a liar. 201 00:10:25,500 --> 00:10:27,208 Don't worry. He can't prove it. 202 00:10:27,291 --> 00:10:28,417 I can prove it. 203 00:10:28,500 --> 00:10:29,625 What? 204 00:10:29,709 --> 00:10:31,625 I can hear you. 205 00:10:31,709 --> 00:10:33,500 This is a two-way broadcast. 206 00:10:34,083 --> 00:10:35,875 And to set the record straight, 207 00:10:35,959 --> 00:10:39,250 I challenge Dark Warrior to a battle on the roof 208 00:10:39,333 --> 00:10:42,875 of Constitution Tower, at 8:00 tonight. 209 00:10:42,959 --> 00:10:45,583 Now what? I can barely walk. 210 00:10:45,667 --> 00:10:47,709 No big deal. Just don't show up. 211 00:10:47,792 --> 00:10:49,166 I can still hear you. 212 00:10:51,166 --> 00:10:54,583 And if he doesn't show up, I'll destroy Independence Hall! 213 00:10:54,667 --> 00:10:56,667 And if any other superheroes show up 214 00:10:56,750 --> 00:10:59,125 to stop me, I'll take out the whole city! 215 00:11:00,375 --> 00:11:02,000 This is all your fault! 216 00:11:02,083 --> 00:11:04,458 You see what happens when you change history? 217 00:11:04,542 --> 00:11:05,583 I know. 218 00:11:06,166 --> 00:11:09,083 But on the bright side, if Dreadlock kills you, 219 00:11:09,166 --> 00:11:11,875 we won't have to change the ending of that comic book. 220 00:11:13,291 --> 00:11:16,125 Issues where superheroes die sell really well. 221 00:11:25,917 --> 00:11:29,375 No wonder Dreadlock is so angry. You made him look totally weak. 222 00:11:29,458 --> 00:11:31,625 In hindsight, writing "I want my mommy" 223 00:11:31,709 --> 00:11:33,834 in his thought bubble may have been a mistake. 224 00:11:35,041 --> 00:11:37,583 There's only one way to prevent Dreadlock 225 00:11:37,667 --> 00:11:39,583 from wreaking havoc on the city. 226 00:11:39,667 --> 00:11:42,041 I need to go battle him tonight. 227 00:11:42,125 --> 00:11:43,959 You can't. You're too weak. 228 00:11:44,041 --> 00:11:45,333 Yeah. And you have to stay hooked up 229 00:11:45,417 --> 00:11:47,583 to this pain management machine for another week. 230 00:11:47,667 --> 00:11:49,500 I don't need pain management. 231 00:11:49,583 --> 00:11:50,458 I'm... 232 00:11:55,625 --> 00:11:58,750 Okay, that machine was doing more than I thought. 233 00:12:00,333 --> 00:12:03,417 Okay, what if we find another superhero 234 00:12:03,500 --> 00:12:05,750 to get in your suit, pretend to be you, 235 00:12:05,834 --> 00:12:06,834 and face Dreadlock? 236 00:12:06,917 --> 00:12:09,000 Great plan, one revision: 237 00:12:09,083 --> 00:12:10,709 One of you guys needs to get in my suit. 238 00:12:10,792 --> 00:12:11,750 Why? 239 00:12:11,834 --> 00:12:13,959 Well, no superheroes will fit. 240 00:12:14,041 --> 00:12:15,917 I have lifts in my shoes. 241 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 We're the same size. 242 00:12:19,875 --> 00:12:22,583 Well, I guess it'll have to be me. 243 00:12:22,667 --> 00:12:24,333 Oliver's afraid to confront a spider. 244 00:12:24,417 --> 00:12:26,125 How's he going to confront a super-villain? 245 00:12:26,208 --> 00:12:27,583 I'm not afraid! 246 00:12:27,667 --> 00:12:29,875 I'll--I'll--I'll totally do it. 247 00:12:30,875 --> 00:12:35,041 Aw, darn, double darn, darn, I can't. 248 00:12:35,125 --> 00:12:36,417 They'll know I'm not you. 249 00:12:36,500 --> 00:12:38,959 You have that unmistakable voice. 250 00:12:39,041 --> 00:12:40,667 Uh, not a problem. 251 00:12:40,750 --> 00:12:43,125 I use a voice modulator. 252 00:12:43,792 --> 00:12:45,875 (high-pitched) This is my real voice. Yo! 253 00:12:45,959 --> 00:12:47,792 Forget about it. 254 00:12:49,125 --> 00:12:52,041 Oh. Well, that solves that problem. 255 00:12:52,125 --> 00:12:53,709 So I guess I'm in. 256 00:12:53,792 --> 00:12:56,417 Yay! Double yay, yay. 257 00:12:57,917 --> 00:12:59,583 Oliver, I can't let you do this. 258 00:12:59,667 --> 00:13:02,166 And I'm not just saying that because you're too scared. 259 00:13:02,250 --> 00:13:05,000 I'm saying that because I really want to wear a cool costume. 260 00:13:05,917 --> 00:13:08,792 I'm not scared. I told you, I'll do it. 261 00:13:08,875 --> 00:13:10,542 No, I'll do it. No, I'll do it. 262 00:13:10,625 --> 00:13:11,875 Stop it, youse guys! 263 00:13:11,959 --> 00:13:14,500 We got enough problems with this goombah, Dreadlock. 264 00:13:15,750 --> 00:13:18,333 Now, it all comes down to who can fit in my boots. 265 00:13:18,417 --> 00:13:19,583 What size shoe do youse wear? 266 00:13:19,667 --> 00:13:20,709 Ten. Seven. 267 00:13:20,792 --> 00:13:23,041 I'm a seven. Badda bing, badda boom! 268 00:13:23,125 --> 00:13:26,041 Oliver, you are the Dark Warrior tonight. 269 00:13:27,250 --> 00:13:29,458 Awesome. (sighing) 270 00:13:37,458 --> 00:13:39,458 The next event in the Normolympics 271 00:13:39,542 --> 00:13:41,625 will be the 100-meter buffet... 272 00:13:42,792 --> 00:13:45,625 Or as Normos put it, a light snack before dinner. 273 00:13:47,583 --> 00:13:50,709 The winner will be determined based on speed, 274 00:13:50,792 --> 00:13:53,583 quantity of food and style points. 275 00:13:54,375 --> 00:13:56,959 On your mark, get set... 276 00:14:01,000 --> 00:14:02,333 Whoops! 277 00:14:02,417 --> 00:14:03,959 Sorry, Owl Girl. 278 00:14:04,041 --> 00:14:05,417 Walk it off. 279 00:14:15,041 --> 00:14:17,625 Oh, the gluttony! 280 00:14:22,250 --> 00:14:24,583 Uh-oh, it appears that Skylar's hatred 281 00:14:24,667 --> 00:14:26,458 for bacon bits could really cost her. 282 00:14:28,166 --> 00:14:29,875 Dang you, cobb salad! 283 00:14:31,333 --> 00:14:33,250 And Alan is making his move. 284 00:14:33,333 --> 00:14:36,792 Here he comes, with two plates! 285 00:14:36,875 --> 00:14:39,333 And he's taken way too many napkins! 286 00:14:39,417 --> 00:14:40,834 Judges? 287 00:14:40,917 --> 00:14:43,041 Crusher, ten. 288 00:14:43,125 --> 00:14:44,750 Solar Flare, ten. 289 00:14:44,834 --> 00:14:47,000 Incognito, ten. 290 00:14:47,542 --> 00:14:49,834 Alan takes this round. 291 00:14:49,917 --> 00:14:53,333 -(cheering) -Yes! A perfect 28! 292 00:14:53,917 --> 00:14:57,291 And he's terrible at math! Now that's a Normo. 293 00:15:00,542 --> 00:15:03,500 Okay, so Oliver looks cool. 294 00:15:04,375 --> 00:15:06,542 But how is he supposed to defeat Dreadlock? 295 00:15:06,625 --> 00:15:09,208 This utility belt is full of incredible weapons. 296 00:15:09,291 --> 00:15:11,542 The Dark Warrior will show me how to use them. 297 00:15:16,000 --> 00:15:17,875 But not this one. 298 00:15:18,000 --> 00:15:19,792 I do not want to use this one. 299 00:15:21,792 --> 00:15:23,625 Yeah, nothing in my utility belt 300 00:15:23,709 --> 00:15:25,709 will work against a mook like Dreadlock. 301 00:15:25,792 --> 00:15:28,417 I got a pulsar gun, he's got a pulsar shield. 302 00:15:28,500 --> 00:15:29,959 Laser gun, laser shield. 303 00:15:30,041 --> 00:15:31,542 I'm telling you, this guy... 304 00:15:33,250 --> 00:15:34,333 So now what? 305 00:15:34,417 --> 00:15:36,875 Wait. I know what to do. 306 00:15:36,959 --> 00:15:38,875 Okay, when you confront Dreadlock, 307 00:15:38,959 --> 00:15:42,166 you'll pull out this new terrifying weapon he has no defense against. 308 00:15:44,166 --> 00:15:47,291 An ice cream scooper? That'll work great... 309 00:15:47,375 --> 00:15:50,125 If Dreadlock is afraid of root beer floats. 310 00:15:51,959 --> 00:15:55,375 Okay, we know it's a scooper, but Dreadlock doesn't. 311 00:15:55,458 --> 00:15:59,208 So you'll tell him it's some sort of nuclear disintegrator 312 00:15:59,291 --> 00:16:02,250 that will cause every molecule in his body to explode. 313 00:16:02,333 --> 00:16:05,750 So your brilliant plan is that I bluff my way through this? 314 00:16:07,417 --> 00:16:08,625 What if he calls my bluff? 315 00:16:08,709 --> 00:16:11,000 That's when we go with what I was thinking. 316 00:16:11,083 --> 00:16:13,041 Dreadlock pounds you like pizza dough, 317 00:16:13,125 --> 00:16:16,125 and you try not to die. 318 00:16:26,417 --> 00:16:28,625 It's five past 8:00, and Dreadlock's still not here. 319 00:16:28,709 --> 00:16:32,250 Maybe he caught one glimpse of me and "dreaded" for the hills... 320 00:16:34,166 --> 00:16:36,291 Because he knew he was "dread" meat, 321 00:16:36,375 --> 00:16:38,375 "dread" on arrival. Oh, there he is. 322 00:16:41,834 --> 00:16:43,125 The Dark Warrior. 323 00:16:43,208 --> 00:16:45,917 I didn't think you were man enough to show up. 324 00:16:46,000 --> 00:16:49,834 -I am more than man enough-- -Oliver! Your voice. 325 00:16:51,667 --> 00:16:54,000 (as Dark Warrior) I am more than man enough, 326 00:16:54,083 --> 00:16:57,875 for I possess the nuclear disintegrator, 327 00:16:57,959 --> 00:17:00,250 a weapon so terrifying 328 00:17:00,333 --> 00:17:03,041 that just hearing about it will kill you. 329 00:17:04,250 --> 00:17:06,667 I also possess a new weapon. 330 00:17:06,750 --> 00:17:10,083 A sub-atomic de-atomizer, which will reduce you 331 00:17:10,166 --> 00:17:14,417 to a million molecules of mind-melting misery. 332 00:17:17,834 --> 00:17:21,458 (clears throat) Did I mention how scary this weapon is? 333 00:17:21,542 --> 00:17:23,166 You did. 334 00:17:23,250 --> 00:17:24,458 Just checking. 335 00:17:30,625 --> 00:17:31,792 What do I do now? 336 00:17:31,875 --> 00:17:33,667 Uh, oh, your utility belt. 337 00:17:35,208 --> 00:17:37,083 It's useless against me. 338 00:17:41,417 --> 00:17:43,208 Well, that worked surprisingly well. 339 00:18:03,542 --> 00:18:05,500 You're not Dark Warrior. 340 00:18:05,583 --> 00:18:06,875 You're just a kid. 341 00:18:07,583 --> 00:18:10,125 And this is an ice cream scooper. 342 00:18:11,000 --> 00:18:12,500 You're not Dreadlock! 343 00:18:12,583 --> 00:18:14,417 And that's a hand mixer. 344 00:18:14,500 --> 00:18:16,667 My mom has the same one, except for the pearl white handle. 345 00:18:18,875 --> 00:18:22,125 (normal voice) Fine, I'm not the evil Dreadlock. 346 00:18:22,208 --> 00:18:24,291 I'm just his assistant, Bob. 347 00:18:26,041 --> 00:18:28,125 Dreadlock came down with a stomach virus, 348 00:18:28,208 --> 00:18:30,125 so he made me come in his place. 349 00:18:30,208 --> 00:18:32,041 I figured if Dark Warrior showed up, 350 00:18:32,125 --> 00:18:35,083 I'd just bluff my way through and try to scare him away. 351 00:18:35,166 --> 00:18:38,125 -That was my plan. -No, technically, that was my plan. 352 00:18:39,834 --> 00:18:41,250 This is a nightmare. 353 00:18:41,333 --> 00:18:43,500 If this fiasco shows up in the comic books, 354 00:18:43,583 --> 00:18:47,375 the evil Dreadlock will be humiliated and he'll fire me... 355 00:18:48,542 --> 00:18:51,166 Out of a cannon into a buzz saw. 356 00:18:51,250 --> 00:18:52,959 He's very evil. 357 00:18:54,500 --> 00:18:57,375 Well, we can't let anyone find out about this. 358 00:18:58,000 --> 00:19:00,166 And I think I know what to do. 359 00:19:01,000 --> 00:19:02,959 And then the Dark Warrior and Dreadlock, 360 00:19:03,041 --> 00:19:04,875 still entangled in mortal combat, 361 00:19:04,959 --> 00:19:08,291 tumbled off the rooftop into the inky night below. 362 00:19:08,375 --> 00:19:09,834 To be continued. 363 00:19:12,041 --> 00:19:14,792 Fine, we'll go with your ending. 364 00:19:14,875 --> 00:19:16,750 But since sales are up, 365 00:19:16,834 --> 00:19:18,709 do you think I could get a pencil sharpener? 366 00:19:18,792 --> 00:19:21,166 Because it's extremely dangerous doing it with this. 367 00:19:22,333 --> 00:19:25,083 Well, Oliver, I got to say that it was pretty brave 368 00:19:25,166 --> 00:19:27,250 the way you faced Dreadlock like that, 369 00:19:27,333 --> 00:19:29,542 even though that wasn't really Dreadlock. 370 00:19:29,625 --> 00:19:31,667 Oh, and that was the lamest fight ever. 371 00:19:32,375 --> 00:19:35,959 You know what? That's it! Bring it on! You and me. Right now! 372 00:19:37,291 --> 00:19:39,500 (both) One, two, three, four, I declare a thumb war. 373 00:19:41,750 --> 00:19:43,542 Elbow on the table! Elbow on the table! 374 00:19:43,625 --> 00:19:44,750 That is the rule. 375 00:19:50,250 --> 00:19:51,667 The score is now tied. 376 00:19:51,750 --> 00:19:54,959 So I prepared a super-secret, tie-breaking event. 377 00:19:59,792 --> 00:20:01,834 Who can care less about others 378 00:20:01,917 --> 00:20:04,333 and not help this innocent lizard bystander. 379 00:20:06,250 --> 00:20:08,542 Lizard man is getting crushed. We have to help him. 380 00:20:08,625 --> 00:20:10,458 Sorry, I'm too busy taking an Internet quiz 381 00:20:10,542 --> 00:20:12,625 to see which fairy tale princess I'm most like. 382 00:20:14,709 --> 00:20:16,667 I can't just stand by here and do nothing. 383 00:20:26,166 --> 00:20:29,542 Skylar, by saving lizard man, you proved you are a hero, 384 00:20:30,333 --> 00:20:31,792 and therefore not a Normo. 385 00:20:31,875 --> 00:20:33,917 So in a statement I've never said, 386 00:20:34,000 --> 00:20:36,667 and he's never heard, Alan is the winner! 387 00:20:39,333 --> 00:20:42,792 Wait. There's something that we've all forgotten about here. 388 00:20:42,875 --> 00:20:44,208 Treating the patients? 389 00:20:44,917 --> 00:20:46,000 No. 390 00:20:46,583 --> 00:20:51,250 Just because Normos have no powers it doesn't mean they can't be heroes. 391 00:20:51,333 --> 00:20:54,959 Normos like police officers and firefighters 392 00:20:55,041 --> 00:20:57,458 risk their lives every day to help others. 393 00:20:57,542 --> 00:20:59,208 They can be just as brave 394 00:20:59,291 --> 00:21:01,959 and heroic as superheroes, if not more. 395 00:21:02,041 --> 00:21:05,959 So by helping lizard man, I proved what a Normo I really am. 396 00:21:06,041 --> 00:21:07,583 So I should win. 397 00:21:07,667 --> 00:21:09,208 Well said. 398 00:21:10,375 --> 00:21:12,750 That was an eloquent and well-reasoned argument. 399 00:21:13,834 --> 00:21:15,959 Something no Normo could ever have done. 400 00:21:17,583 --> 00:21:20,208 Therefore, Alan is still the better Normo! 401 00:21:20,291 --> 00:21:22,375 Yes! Ask me how I feel. 402 00:21:22,458 --> 00:21:23,542 I don't care. 403 00:21:33,083 --> 00:21:35,583 (theme music playing)