1
00:00:01,125 --> 00:00:02,875
Oh, Oliver, there you are.
2
00:00:02,959 --> 00:00:05,458
Horace wants us
to go to the lab and kill a spider.
3
00:00:05,542 --> 00:00:07,792
A spider? Uh... uh.
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,000
I can't. I have to take this call.
5
00:00:10,083 --> 00:00:11,917
(clears throat) Hello?
6
00:00:14,041 --> 00:00:15,834
You're talking
into a tape dispenser.
7
00:00:17,166 --> 00:00:18,000
I gotta go.
8
00:00:21,333 --> 00:00:24,083
Oliver, it's just a spider.
Don't be such a wuss.
9
00:00:24,166 --> 00:00:25,792
Boys, forget about the spider.
10
00:00:25,875 --> 00:00:27,875
I have much bigger problems
to deal with.
11
00:00:27,959 --> 00:00:30,041
Our hospital revenues
are down due to a recent drop
12
00:00:30,125 --> 00:00:31,375
in comic book sales.
13
00:00:31,458 --> 00:00:34,500
We have noticed some of the issues
have been pretty boring lately.
14
00:00:34,583 --> 00:00:36,375
Yeah, in his latest issue,
15
00:00:36,458 --> 00:00:39,083
Blue Tornado just did
online traffic school.
16
00:00:41,208 --> 00:00:42,625
Well, because
of the lower sales,
17
00:00:42,709 --> 00:00:44,917
Mighty Med has been
forced to make some cutbacks.
18
00:00:45,000 --> 00:00:47,083
Fortunately,
nothing major just yet.
19
00:00:47,166 --> 00:00:48,250
You're fired, by the way.
20
00:00:50,417 --> 00:00:51,917
You know, Oliver and I
21
00:00:52,000 --> 00:00:54,291
are the world's biggest
superhero fans.
22
00:00:54,375 --> 00:00:56,959
Let us help write the comic books.
We can make them much better.
23
00:00:57,041 --> 00:00:59,542
The comic books
aren't works of fiction.
24
00:00:59,625 --> 00:01:01,625
They're the superhero
history books.
25
00:01:01,709 --> 00:01:03,333
And I don't know if it's a good idea
26
00:01:03,417 --> 00:01:05,375
to let Normos
handle something so important.
27
00:01:05,458 --> 00:01:08,792
Uh, you let us do brain surgery,
and we're in tenth grade.
28
00:01:10,250 --> 00:01:12,834
Well, I do have poor judgment,
so fine, you can help.
29
00:01:14,000 --> 00:01:16,583
Now if you'll excuse me,
I need to perform an operation.
30
00:01:16,667 --> 00:01:19,291
But since we have a shortage
of surgical instruments,
31
00:01:19,375 --> 00:01:20,834
these will have to do.
32
00:01:22,083 --> 00:01:24,375
You can't do surgery with those.
33
00:01:24,458 --> 00:01:27,375
Lizard Man just used those
to give himself a lizard mani-pedi.
34
00:01:28,750 --> 00:01:31,291
Don't worry. I'm going
to sterilize them first.
35
00:01:33,000 --> 00:01:33,875
There.
36
00:01:35,834 --> 00:01:38,333
♪ Okay, yo
Every day's an adventure ♪
37
00:01:38,417 --> 00:01:40,041
♪ You never know
By the looks on our face ♪
38
00:01:40,125 --> 00:01:42,458
♪ At the school when we enter
Leave class early, work at 3:30 ♪
39
00:01:42,542 --> 00:01:44,834
♪ Hit the comic store
Read up before the journey ♪
40
00:01:44,917 --> 00:01:46,458
♪ All these new issues
And super powers ♪
41
00:01:46,542 --> 00:01:48,500
♪ If we didn't have to work
We'd be here for hours ♪
42
00:01:48,583 --> 00:01:52,000
♪ Everybody says we shouldn't worry
Have you seen superheroes on a gurney? ♪
43
00:01:52,083 --> 00:01:53,750
♪ Will we save the world today
You never know ♪
44
00:01:53,834 --> 00:01:55,709
♪ Will we all be safe today
You never know ♪
45
00:01:55,792 --> 00:01:57,667
♪ Will we fly away or stay
You never know ♪
46
00:01:57,750 --> 00:01:59,333
♪ But we Mighty Med
Team up and let's go ♪
47
00:01:59,417 --> 00:02:01,583
♪ Save the people
That save people after classes ♪
48
00:02:01,667 --> 00:02:03,375
♪ We flip the page and jump to action ♪
49
00:02:03,458 --> 00:02:05,375
♪ They call us Normo--
Normally fantastic ♪
50
00:02:05,458 --> 00:02:07,291
♪ Seeing superheroes
That we only imagined ♪
51
00:02:07,375 --> 00:02:09,083
♪ This type of life
You got to have fight ♪
52
00:02:09,166 --> 00:02:10,709
♪ Put up your fist
Fight for what's right ♪
53
00:02:10,792 --> 00:02:12,542
♪ Never can tell
What we see out of sight ♪
54
00:02:12,625 --> 00:02:14,500
♪ Do the same thing tomorrow
That we did tonight ♪
55
00:02:14,583 --> 00:02:16,333
♪ Will we save the world today
You never know ♪
56
00:02:16,417 --> 00:02:18,000
♪ Will we all be safe today
You never know ♪
57
00:02:18,083 --> 00:02:19,667
♪ Will we fly away or stay
You never know ♪
58
00:02:19,750 --> 00:02:22,041
♪ But, you know, we Mighty Med
Team up and let's go ♪
59
00:02:24,166 --> 00:02:25,667
Here we are.
60
00:02:25,750 --> 00:02:28,417
Do you have any idea
what's on the other side of this door?
61
00:02:28,500 --> 00:02:30,625
The Mighty Med
comic book department?
62
00:02:30,709 --> 00:02:32,667
No, it's just
the other side of this door.
63
00:02:34,458 --> 00:02:37,000
Mostly wood and another doorknob,
much like this one.
64
00:02:37,792 --> 00:02:41,709
But behind that is
the comic book department.
65
00:02:43,875 --> 00:02:45,208
Behold!
66
00:02:51,417 --> 00:02:52,375
This is it?
67
00:02:53,083 --> 00:02:55,166
One guy, one desk?
68
00:02:55,250 --> 00:02:57,875
I just got a desk last week.
69
00:02:57,959 --> 00:02:59,417
I used to have to work standing.
70
00:03:00,458 --> 00:03:01,500
On the ceiling.
71
00:03:02,667 --> 00:03:05,291
I also just got a floor last week.
72
00:03:05,375 --> 00:03:07,125
Got this wall yesterday.
73
00:03:08,834 --> 00:03:10,792
Boys, meet Ambrose.
74
00:03:10,875 --> 00:03:12,792
He is our comic book department.
75
00:03:13,458 --> 00:03:16,166
Ambrose's power allows him
to see every detail
76
00:03:16,250 --> 00:03:19,458
of all the superheroes' lives
and record everything as it happens,
77
00:03:19,542 --> 00:03:22,250
creating 50 panels at once.
78
00:03:22,333 --> 00:03:25,750
One time I wore 50 t-shirts at once.
Where's my office?
79
00:03:27,166 --> 00:03:31,291
Well, I have to go remove
one of two-headed man's heads.
80
00:03:31,375 --> 00:03:34,125
From now on he's just
going to be man.
81
00:03:37,375 --> 00:03:42,500
Ambrose, sir, it's such an honor
to be working with you.
82
00:03:42,583 --> 00:03:44,291
We hope in some small way,
83
00:03:44,375 --> 00:03:47,125
-we can help make the comic books--
-Not stink.
84
00:03:48,667 --> 00:03:51,333
Excuse me, it's not my fault
that crime is down
85
00:03:51,417 --> 00:03:52,667
and there's no action.
86
00:03:52,750 --> 00:03:55,542
Also, since the Crusher got married,
87
00:03:55,625 --> 00:03:57,750
his wife won't let him
do anything dangerous.
88
00:03:58,500 --> 00:04:00,333
I was wondering why he spent
89
00:04:00,417 --> 00:04:03,166
the whole last issue
antiquing in Amish country.
90
00:04:05,000 --> 00:04:07,041
Now the Crusher's
almost as much of a wimp
91
00:04:07,125 --> 00:04:09,333
-as you are.
-I am not a wimp.
92
00:04:09,417 --> 00:04:11,250
Who pinned you
in wrestling yesterday?
93
00:04:11,333 --> 00:04:13,875
Thumb-wrestling. And you cheated!
94
00:04:15,000 --> 00:04:17,125
You are supposed to keep
your elbow on the table.
95
00:04:19,375 --> 00:04:22,875
Ambrose, can't we just
fudge the facts a little,
96
00:04:22,959 --> 00:04:25,875
make the comic books
a little more entertaining?
97
00:04:25,959 --> 00:04:29,041
Yeah, because if they don't sell,
Mighty Med will go broke.
98
00:04:29,125 --> 00:04:32,375
Well, I suppose we could
embellish things a little.
99
00:04:33,542 --> 00:04:36,500
Wait, I'm getting a vision.
100
00:04:38,291 --> 00:04:41,959
The Crusher is arguing
with his mother-in-law.
101
00:04:44,875 --> 00:04:46,875
Yeah, this is a perfect start.
102
00:04:46,959 --> 00:04:51,583
How about we change
"arguing" to "battling"?
103
00:04:51,667 --> 00:04:57,625
Oh, oh, and replace mother-in-law
with reptilian death beast.
104
00:04:57,709 --> 00:04:59,709
Oh, so you've met her.
105
00:05:10,792 --> 00:05:12,625
Alan, what's wrong?
106
00:05:12,709 --> 00:05:15,917
Well, since you asked,
I've been bummed out
107
00:05:16,000 --> 00:05:18,083
ever since I learned
the truth about my father.
108
00:05:18,166 --> 00:05:19,417
I'm half-Normo.
109
00:05:19,500 --> 00:05:21,208
I know exactly how you feel.
110
00:05:21,291 --> 00:05:22,667
No, you don't.
111
00:05:22,750 --> 00:05:25,041
You're a superhero
who lost her powers.
112
00:05:25,125 --> 00:05:28,834
I'm one of the Normos,
who are weak, lazy,
113
00:05:28,917 --> 00:05:31,625
weak, lazy, lazy,
114
00:05:31,709 --> 00:05:33,625
bad at coming up with adjectives.
115
00:05:35,375 --> 00:05:37,417
Hey, you still have powers.
116
00:05:37,500 --> 00:05:39,166
I'm way more of a lame Normo than you.
117
00:05:39,250 --> 00:05:41,000
Whoa, calm down!
118
00:05:41,083 --> 00:05:42,542
I could hear you two all the way
119
00:05:42,625 --> 00:05:45,291
out in the hallway because I had
my ear pressed against the door.
120
00:05:47,417 --> 00:05:49,792
Who's more of a lame Normo,
me or Alan?
121
00:05:50,667 --> 00:05:52,417
There's only one way
to settle this.
122
00:05:52,500 --> 00:05:54,625
We'll hold a series
of elaborate competitions
123
00:05:54,709 --> 00:05:57,709
over a four-week period
to determine who's the most Normo,
124
00:05:57,792 --> 00:06:00,375
and we'll call it the Normolympics.
125
00:06:01,667 --> 00:06:03,375
You've put a lot of thought into this.
126
00:06:03,458 --> 00:06:05,375
No, I just thought it up
right on the spot.
127
00:06:05,458 --> 00:06:08,500
Unlike you, I'm not a Normo,
and have a quick and nimble brain.
128
00:06:08,583 --> 00:06:09,792
Ask me anything.
129
00:06:09,875 --> 00:06:11,750
That's okay. I believe you.
130
00:06:21,583 --> 00:06:23,750
Boys, great work.
131
00:06:23,834 --> 00:06:25,375
Comic book sales are way up.
132
00:06:25,458 --> 00:06:26,667
We're rolling in money now.
133
00:06:26,750 --> 00:06:28,166
I bought us a new brain enlarger,
134
00:06:28,250 --> 00:06:32,083
a quantum scalpel,
and best of all, this.
135
00:06:32,166 --> 00:06:34,250
An ice cream super scooper.
136
00:06:34,333 --> 00:06:36,500
Don't confuse it with
the super pooper scooper.
137
00:06:36,583 --> 00:06:38,125
I've made that mistake.
138
00:06:39,375 --> 00:06:42,166
I remember. That was a bad picnic.
139
00:06:48,125 --> 00:06:51,083
It's the Dark Warrior! What happened?
140
00:06:51,166 --> 00:06:53,041
I was trying to stop the Evil Dreadlock
141
00:06:53,125 --> 00:06:55,583
from sabotaging
the commuter railway.
142
00:06:55,667 --> 00:06:58,500
I threw him off
the speeding locomotive
143
00:06:58,583 --> 00:07:00,458
and stopped the train from derailing,
144
00:07:00,542 --> 00:07:05,333
but he escaped by cold-cocking me
with this giant hamburger.
145
00:07:07,625 --> 00:07:10,458
We can't let people read
a comic book with this ending.
146
00:07:10,542 --> 00:07:13,083
Your whole image
is about fear and intimidation.
147
00:07:13,166 --> 00:07:17,917
And right now, you look
ridiculous--uh--ly cool.
148
00:07:20,458 --> 00:07:22,625
I mean, you're wearing a hamburger.
149
00:07:22,709 --> 00:07:24,333
How many guys can pull that off?
150
00:07:24,417 --> 00:07:27,166
Well, eight orderlies
tried to pull it off,
151
00:07:27,250 --> 00:07:30,166
but couldn't, so more than eight.
152
00:07:32,667 --> 00:07:34,208
Wait. Oliver,
153
00:07:34,291 --> 00:07:36,750
we can just convince Ambrose
to change the ending.
154
00:07:36,834 --> 00:07:38,875
That way we can save
the Dark Warrior's reputation.
155
00:07:39,000 --> 00:07:40,250
Good idea.
156
00:07:40,875 --> 00:07:42,542
Hey, we have to run,
but is there anything
157
00:07:42,625 --> 00:07:43,875
we can do for you before we go?
158
00:07:43,959 --> 00:07:49,417
Well, odd as it might seem,
I'm really craving a hamburger.
159
00:07:55,125 --> 00:07:57,458
Welcome to the Normolympics,
160
00:07:57,542 --> 00:08:01,959
ten thrilling events to determine
who is more pathetic, Skylar or Alan.
161
00:08:02,709 --> 00:08:07,709
Now, here are our two competitors
in their traditional Normo garb.
162
00:08:14,542 --> 00:08:18,667
Skylar, you are going
down like an escalator
163
00:08:18,750 --> 00:08:21,959
that Normos use because
they're too lazy to walk.
164
00:08:22,750 --> 00:08:24,542
Look
how motivated you are.
165
00:08:24,625 --> 00:08:25,959
Very un-Normo of you.
166
00:08:26,041 --> 00:08:28,792
I'll be over here,
not focusing on anything,
167
00:08:28,875 --> 00:08:31,000
and forgetting where I put my keys.
168
00:08:33,125 --> 00:08:34,875
And now, the first event,
169
00:08:34,959 --> 00:08:37,625
the grueling Normolympic marathon.
170
00:08:37,709 --> 00:08:41,333
26.2 days of non-stop TV viewing.
171
00:08:41,417 --> 00:08:44,291
Or as Normos put it, a typical month.
172
00:08:44,917 --> 00:08:46,125
Ready.
173
00:08:46,208 --> 00:08:47,333
Set...
174
00:08:47,417 --> 00:08:48,500
Begin.
175
00:09:00,792 --> 00:09:03,709
I-I quit!
I can't take any more infomercials!
176
00:09:03,792 --> 00:09:06,875
And how can that possibly be a mop
and a juicer?
177
00:09:11,291 --> 00:09:14,834
And the first event goes to Skylar!
178
00:09:17,000 --> 00:09:19,208
Skylar, why don't you look happy?
179
00:09:19,291 --> 00:09:22,083
Because operators are standing by,
and my phone is dead.
180
00:09:28,125 --> 00:09:31,000
So we have
good news and bad news.
181
00:09:31,083 --> 00:09:32,333
The bad news is
182
00:09:32,417 --> 00:09:34,792
there's no way you can battle
for at least two more weeks.
183
00:09:34,875 --> 00:09:36,792
Ugh! And the good news?
184
00:09:36,875 --> 00:09:39,709
They had a pair of those socks
that I like at the department store.
185
00:09:41,291 --> 00:09:43,500
Dude, stop showing
people your socks.
186
00:09:43,583 --> 00:09:44,458
It's weird.
187
00:09:45,959 --> 00:09:48,583
But the really, really good news
188
00:09:48,667 --> 00:09:51,208
is the latest issue
of your comic book is out
189
00:09:51,291 --> 00:09:54,208
and we tweaked the ending
so that you trapped
190
00:09:54,291 --> 00:09:55,792
Dreadlock in a hamburger.
191
00:09:55,875 --> 00:09:57,750
What? You can't do that.
192
00:09:57,834 --> 00:09:59,291
There will be ramifications.
193
00:09:59,375 --> 00:10:01,500
You can't just rewrite history.
194
00:10:01,583 --> 00:10:04,667
Why is everybody
so obsessed with history?
195
00:10:04,750 --> 00:10:07,959
Starting with my history teacher.
That's all he talks about.
196
00:10:10,375 --> 00:10:13,041
Dark Warrior, look,
you're missing the big picture.
197
00:10:13,125 --> 00:10:14,542
This is good for you.
198
00:10:15,709 --> 00:10:19,750
You so-called superheroes know me
as Dreadlock.
199
00:10:20,417 --> 00:10:22,458
The Dark Warrior says he defeated me.
200
00:10:23,125 --> 00:10:24,792
I say he's a liar.
201
00:10:25,500 --> 00:10:27,208
Don't worry. He can't prove it.
202
00:10:27,291 --> 00:10:28,417
I can prove it.
203
00:10:28,500 --> 00:10:29,625
What?
204
00:10:29,709 --> 00:10:31,625
I can hear you.
205
00:10:31,709 --> 00:10:33,500
This is a two-way broadcast.
206
00:10:34,083 --> 00:10:35,875
And to set the record straight,
207
00:10:35,959 --> 00:10:39,250
I challenge Dark Warrior
to a battle on the roof
208
00:10:39,333 --> 00:10:42,875
of Constitution Tower,
at 8:00 tonight.
209
00:10:42,959 --> 00:10:45,583
Now what? I can barely walk.
210
00:10:45,667 --> 00:10:47,709
No big deal. Just don't show up.
211
00:10:47,792 --> 00:10:49,166
I can still hear you.
212
00:10:51,166 --> 00:10:54,583
And if he doesn't show up,
I'll destroy Independence Hall!
213
00:10:54,667 --> 00:10:56,667
And if any other
superheroes show up
214
00:10:56,750 --> 00:10:59,125
to stop me, I'll take
out the whole city!
215
00:11:00,375 --> 00:11:02,000
This is all your fault!
216
00:11:02,083 --> 00:11:04,458
You see what happens
when you change history?
217
00:11:04,542 --> 00:11:05,583
I know.
218
00:11:06,166 --> 00:11:09,083
But on the bright side,
if Dreadlock kills you,
219
00:11:09,166 --> 00:11:11,875
we won't have to change
the ending of that comic book.
220
00:11:13,291 --> 00:11:16,125
Issues where superheroes
die sell really well.
221
00:11:25,917 --> 00:11:29,375
No wonder Dreadlock is so angry.
You made him look totally weak.
222
00:11:29,458 --> 00:11:31,625
In hindsight, writing
"I want my mommy"
223
00:11:31,709 --> 00:11:33,834
in his thought bubble
may have been a mistake.
224
00:11:35,041 --> 00:11:37,583
There's only one way
to prevent Dreadlock
225
00:11:37,667 --> 00:11:39,583
from wreaking havoc on the city.
226
00:11:39,667 --> 00:11:42,041
I need to go battle him tonight.
227
00:11:42,125 --> 00:11:43,959
You can't. You're too weak.
228
00:11:44,041 --> 00:11:45,333
Yeah. And you have
to stay hooked up
229
00:11:45,417 --> 00:11:47,583
to this pain management machine
for another week.
230
00:11:47,667 --> 00:11:49,500
I don't need pain management.
231
00:11:49,583 --> 00:11:50,458
I'm...
232
00:11:55,625 --> 00:11:58,750
Okay, that machine was doing
more than I thought.
233
00:12:00,333 --> 00:12:03,417
Okay, what if we find
another superhero
234
00:12:03,500 --> 00:12:05,750
to get in your suit,
pretend to be you,
235
00:12:05,834 --> 00:12:06,834
and face Dreadlock?
236
00:12:06,917 --> 00:12:09,000
Great plan, one revision:
237
00:12:09,083 --> 00:12:10,709
One of you guys
needs to get in my suit.
238
00:12:10,792 --> 00:12:11,750
Why?
239
00:12:11,834 --> 00:12:13,959
Well, no superheroes will fit.
240
00:12:14,041 --> 00:12:15,917
I have lifts in my shoes.
241
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
We're the same size.
242
00:12:19,875 --> 00:12:22,583
Well, I guess it'll have to be me.
243
00:12:22,667 --> 00:12:24,333
Oliver's afraid to confront a spider.
244
00:12:24,417 --> 00:12:26,125
How's he going
to confront a super-villain?
245
00:12:26,208 --> 00:12:27,583
I'm not afraid!
246
00:12:27,667 --> 00:12:29,875
I'll--I'll--I'll totally do it.
247
00:12:30,875 --> 00:12:35,041
Aw, darn, double darn, darn, I can't.
248
00:12:35,125 --> 00:12:36,417
They'll know I'm not you.
249
00:12:36,500 --> 00:12:38,959
You have that unmistakable voice.
250
00:12:39,041 --> 00:12:40,667
Uh, not a problem.
251
00:12:40,750 --> 00:12:43,125
I use a voice modulator.
252
00:12:43,792 --> 00:12:45,875
(high-pitched)
This is my real voice. Yo!
253
00:12:45,959 --> 00:12:47,792
Forget about it.
254
00:12:49,125 --> 00:12:52,041
Oh. Well, that solves
that problem.
255
00:12:52,125 --> 00:12:53,709
So I guess I'm in.
256
00:12:53,792 --> 00:12:56,417
Yay! Double yay, yay.
257
00:12:57,917 --> 00:12:59,583
Oliver, I can't let you do this.
258
00:12:59,667 --> 00:13:02,166
And I'm not just saying that because
you're too scared.
259
00:13:02,250 --> 00:13:05,000
I'm saying that because
I really want to wear a cool costume.
260
00:13:05,917 --> 00:13:08,792
I'm not scared. I told you, I'll do it.
261
00:13:08,875 --> 00:13:10,542
No, I'll do it. No, I'll do it.
262
00:13:10,625 --> 00:13:11,875
Stop it, youse guys!
263
00:13:11,959 --> 00:13:14,500
We got enough problems
with this goombah, Dreadlock.
264
00:13:15,750 --> 00:13:18,333
Now, it all comes down
to who can fit in my boots.
265
00:13:18,417 --> 00:13:19,583
What size shoe do youse wear?
266
00:13:19,667 --> 00:13:20,709
Ten.
Seven.
267
00:13:20,792 --> 00:13:23,041
I'm a seven.
Badda bing, badda boom!
268
00:13:23,125 --> 00:13:26,041
Oliver, you are
the Dark Warrior tonight.
269
00:13:27,250 --> 00:13:29,458
Awesome. (sighing)
270
00:13:37,458 --> 00:13:39,458
The next event in the Normolympics
271
00:13:39,542 --> 00:13:41,625
will be the 100-meter buffet...
272
00:13:42,792 --> 00:13:45,625
Or as Normos put it,
a light snack before dinner.
273
00:13:47,583 --> 00:13:50,709
The winner will be
determined based on speed,
274
00:13:50,792 --> 00:13:53,583
quantity of food and style points.
275
00:13:54,375 --> 00:13:56,959
On your mark, get set...
276
00:14:01,000 --> 00:14:02,333
Whoops!
277
00:14:02,417 --> 00:14:03,959
Sorry, Owl Girl.
278
00:14:04,041 --> 00:14:05,417
Walk it off.
279
00:14:15,041 --> 00:14:17,625
Oh, the gluttony!
280
00:14:22,250 --> 00:14:24,583
Uh-oh, it appears
that Skylar's hatred
281
00:14:24,667 --> 00:14:26,458
for bacon bits could really cost her.
282
00:14:28,166 --> 00:14:29,875
Dang you, cobb salad!
283
00:14:31,333 --> 00:14:33,250
And Alan is making his move.
284
00:14:33,333 --> 00:14:36,792
Here he comes, with two plates!
285
00:14:36,875 --> 00:14:39,333
And he's taken way
too many napkins!
286
00:14:39,417 --> 00:14:40,834
Judges?
287
00:14:40,917 --> 00:14:43,041
Crusher, ten.
288
00:14:43,125 --> 00:14:44,750
Solar Flare, ten.
289
00:14:44,834 --> 00:14:47,000
Incognito, ten.
290
00:14:47,542 --> 00:14:49,834
Alan takes this round.
291
00:14:49,917 --> 00:14:53,333
-(cheering)
-Yes! A perfect 28!
292
00:14:53,917 --> 00:14:57,291
And he's terrible at math!
Now that's a Normo.
293
00:15:00,542 --> 00:15:03,500
Okay, so Oliver looks cool.
294
00:15:04,375 --> 00:15:06,542
But how is he supposed
to defeat Dreadlock?
295
00:15:06,625 --> 00:15:09,208
This utility belt
is full of incredible weapons.
296
00:15:09,291 --> 00:15:11,542
The Dark Warrior will show me
how to use them.
297
00:15:16,000 --> 00:15:17,875
But not this one.
298
00:15:18,000 --> 00:15:19,792
I do not want to use this one.
299
00:15:21,792 --> 00:15:23,625
Yeah, nothing in my utility belt
300
00:15:23,709 --> 00:15:25,709
will work against a mook
like Dreadlock.
301
00:15:25,792 --> 00:15:28,417
I got a pulsar gun,
he's got a pulsar shield.
302
00:15:28,500 --> 00:15:29,959
Laser gun, laser shield.
303
00:15:30,041 --> 00:15:31,542
I'm telling you, this guy...
304
00:15:33,250 --> 00:15:34,333
So now what?
305
00:15:34,417 --> 00:15:36,875
Wait. I know what to do.
306
00:15:36,959 --> 00:15:38,875
Okay, when you confront Dreadlock,
307
00:15:38,959 --> 00:15:42,166
you'll pull out this new terrifying weapon
he has no defense against.
308
00:15:44,166 --> 00:15:47,291
An ice cream scooper?
That'll work great...
309
00:15:47,375 --> 00:15:50,125
If Dreadlock is afraid
of root beer floats.
310
00:15:51,959 --> 00:15:55,375
Okay, we know it's a scooper,
but Dreadlock doesn't.
311
00:15:55,458 --> 00:15:59,208
So you'll tell him it's some sort
of nuclear disintegrator
312
00:15:59,291 --> 00:16:02,250
that will cause every molecule
in his body to explode.
313
00:16:02,333 --> 00:16:05,750
So your brilliant plan
is that I bluff my way through this?
314
00:16:07,417 --> 00:16:08,625
What if he calls my bluff?
315
00:16:08,709 --> 00:16:11,000
That's when we go
with what I was thinking.
316
00:16:11,083 --> 00:16:13,041
Dreadlock pounds
you like pizza dough,
317
00:16:13,125 --> 00:16:16,125
and you try not to die.
318
00:16:26,417 --> 00:16:28,625
It's five past 8:00,
and Dreadlock's still not here.
319
00:16:28,709 --> 00:16:32,250
Maybe he caught one glimpse of me
and "dreaded" for the hills...
320
00:16:34,166 --> 00:16:36,291
Because he knew he was "dread" meat,
321
00:16:36,375 --> 00:16:38,375
"dread" on arrival. Oh, there he is.
322
00:16:41,834 --> 00:16:43,125
The Dark Warrior.
323
00:16:43,208 --> 00:16:45,917
I didn't think you were
man enough to show up.
324
00:16:46,000 --> 00:16:49,834
-I am more than man enough--
-Oliver! Your voice.
325
00:16:51,667 --> 00:16:54,000
(as Dark Warrior)
I am more than man enough,
326
00:16:54,083 --> 00:16:57,875
for I possess the nuclear disintegrator,
327
00:16:57,959 --> 00:17:00,250
a weapon so terrifying
328
00:17:00,333 --> 00:17:03,041
that just hearing about it will kill you.
329
00:17:04,250 --> 00:17:06,667
I also possess a new weapon.
330
00:17:06,750 --> 00:17:10,083
A sub-atomic de-atomizer,
which will reduce you
331
00:17:10,166 --> 00:17:14,417
to a million molecules
of mind-melting misery.
332
00:17:17,834 --> 00:17:21,458
(clears throat)
Did I mention how scary this weapon is?
333
00:17:21,542 --> 00:17:23,166
You did.
334
00:17:23,250 --> 00:17:24,458
Just checking.
335
00:17:30,625 --> 00:17:31,792
What do I do now?
336
00:17:31,875 --> 00:17:33,667
Uh, oh, your utility belt.
337
00:17:35,208 --> 00:17:37,083
It's useless against me.
338
00:17:41,417 --> 00:17:43,208
Well, that worked surprisingly well.
339
00:18:03,542 --> 00:18:05,500
You're not Dark Warrior.
340
00:18:05,583 --> 00:18:06,875
You're just a kid.
341
00:18:07,583 --> 00:18:10,125
And this is an ice cream scooper.
342
00:18:11,000 --> 00:18:12,500
You're not Dreadlock!
343
00:18:12,583 --> 00:18:14,417
And that's a hand mixer.
344
00:18:14,500 --> 00:18:16,667
My mom has the same one,
except for the pearl white handle.
345
00:18:18,875 --> 00:18:22,125
(normal voice)
Fine, I'm not the evil Dreadlock.
346
00:18:22,208 --> 00:18:24,291
I'm just his assistant, Bob.
347
00:18:26,041 --> 00:18:28,125
Dreadlock came down
with a stomach virus,
348
00:18:28,208 --> 00:18:30,125
so he made me come in his place.
349
00:18:30,208 --> 00:18:32,041
I figured if
Dark Warrior showed up,
350
00:18:32,125 --> 00:18:35,083
I'd just bluff my way through
and try to scare him away.
351
00:18:35,166 --> 00:18:38,125
-That was my plan.
-No, technically, that was my plan.
352
00:18:39,834 --> 00:18:41,250
This is a nightmare.
353
00:18:41,333 --> 00:18:43,500
If this fiasco shows up
in the comic books,
354
00:18:43,583 --> 00:18:47,375
the evil Dreadlock
will be humiliated and he'll fire me...
355
00:18:48,542 --> 00:18:51,166
Out of a cannon into a buzz saw.
356
00:18:51,250 --> 00:18:52,959
He's very evil.
357
00:18:54,500 --> 00:18:57,375
Well, we can't let anyone
find out about this.
358
00:18:58,000 --> 00:19:00,166
And I think I know what to do.
359
00:19:01,000 --> 00:19:02,959
And then the Dark Warrior
and Dreadlock,
360
00:19:03,041 --> 00:19:04,875
still entangled in mortal combat,
361
00:19:04,959 --> 00:19:08,291
tumbled off the rooftop
into the inky night below.
362
00:19:08,375 --> 00:19:09,834
To be continued.
363
00:19:12,041 --> 00:19:14,792
Fine, we'll go with your ending.
364
00:19:14,875 --> 00:19:16,750
But since sales are up,
365
00:19:16,834 --> 00:19:18,709
do you think I could get
a pencil sharpener?
366
00:19:18,792 --> 00:19:21,166
Because it's extremely dangerous
doing it with this.
367
00:19:22,333 --> 00:19:25,083
Well, Oliver, I got to say
that it was pretty brave
368
00:19:25,166 --> 00:19:27,250
the way you faced
Dreadlock like that,
369
00:19:27,333 --> 00:19:29,542
even though that wasn't
really Dreadlock.
370
00:19:29,625 --> 00:19:31,667
Oh, and that was
the lamest fight ever.
371
00:19:32,375 --> 00:19:35,959
You know what? That's it! Bring it on!
You and me. Right now!
372
00:19:37,291 --> 00:19:39,500
(both) One, two, three, four,
I declare a thumb war.
373
00:19:41,750 --> 00:19:43,542
Elbow on the table!
Elbow on the table!
374
00:19:43,625 --> 00:19:44,750
That is the rule.
375
00:19:50,250 --> 00:19:51,667
The score is now tied.
376
00:19:51,750 --> 00:19:54,959
So I prepared a super-secret,
tie-breaking event.
377
00:19:59,792 --> 00:20:01,834
Who can care less about others
378
00:20:01,917 --> 00:20:04,333
and not help
this innocent lizard bystander.
379
00:20:06,250 --> 00:20:08,542
Lizard man is getting crushed.
We have to help him.
380
00:20:08,625 --> 00:20:10,458
Sorry, I'm too busy
taking an Internet quiz
381
00:20:10,542 --> 00:20:12,625
to see which fairy tale princess
I'm most like.
382
00:20:14,709 --> 00:20:16,667
I can't just stand by here
and do nothing.
383
00:20:26,166 --> 00:20:29,542
Skylar, by saving lizard man,
you proved you are a hero,
384
00:20:30,333 --> 00:20:31,792
and therefore not a Normo.
385
00:20:31,875 --> 00:20:33,917
So in a statement I've never said,
386
00:20:34,000 --> 00:20:36,667
and he's never heard,
Alan is the winner!
387
00:20:39,333 --> 00:20:42,792
Wait. There's something that
we've all forgotten about here.
388
00:20:42,875 --> 00:20:44,208
Treating the patients?
389
00:20:44,917 --> 00:20:46,000
No.
390
00:20:46,583 --> 00:20:51,250
Just because Normos have no powers
it doesn't mean they can't be heroes.
391
00:20:51,333 --> 00:20:54,959
Normos like police officers
and firefighters
392
00:20:55,041 --> 00:20:57,458
risk their lives every day
to help others.
393
00:20:57,542 --> 00:20:59,208
They can be just as brave
394
00:20:59,291 --> 00:21:01,959
and heroic as superheroes,
if not more.
395
00:21:02,041 --> 00:21:05,959
So by helping lizard man,
I proved what a Normo I really am.
396
00:21:06,041 --> 00:21:07,583
So I should win.
397
00:21:07,667 --> 00:21:09,208
Well said.
398
00:21:10,375 --> 00:21:12,750
That was an eloquent
and well-reasoned argument.
399
00:21:13,834 --> 00:21:15,959
Something no Normo
could ever have done.
400
00:21:17,583 --> 00:21:20,208
Therefore, Alan is still
the better Normo!
401
00:21:20,291 --> 00:21:22,375
Yes! Ask me how I feel.
402
00:21:22,458 --> 00:21:23,542
I don't care.
403
00:21:33,083 --> 00:21:35,583
(theme music playing)