1 00:00:01,291 --> 00:00:02,959 喔 奧利 你在這 2 00:00:03,375 --> 00:00:05,583 霍雷斯叫我們去實驗室 撲滅蜘蛛 3 00:00:05,709 --> 00:00:06,875 撲滅蜘蛛? 4 00:00:06,959 --> 00:00:08,500 呃 我… 沒辦法 5 00:00:08,542 --> 00:00:12,125 我 呃 我得接電話 那位? 6 00:00:14,375 --> 00:00:16,625 你手上拿的是一卷膠帶 7 00:00:17,291 --> 00:00:18,500 我得掛了 8 00:00:21,834 --> 00:00:23,208 奧利 只不過是蜘蛛 9 00:00:23,291 --> 00:00:24,208 別像個膽小鬼 10 00:00:24,291 --> 00:00:25,792 兩位 別管蜘蛛的事 11 00:00:25,875 --> 00:00:27,875 還有更大的問題要解決 12 00:00:28,041 --> 00:00:31,417 我們醫院出版的漫畫 最近銷售量非常差 13 00:00:31,792 --> 00:00:34,709 我們發現最近幾期的內容 蠻無聊 14 00:00:34,792 --> 00:00:36,542 對 最新的一本 15 00:00:36,625 --> 00:00:39,125 藍色龍捲風 只有上線報名駕駛班 16 00:00:41,375 --> 00:00:42,792 喔 因為經濟不景氣 17 00:00:42,875 --> 00:00:44,959 超人救護隊 只好減少預算 18 00:00:45,041 --> 00:00:46,834 幸好 目前沒有大礙 19 00:00:47,458 --> 00:00:49,041 忘了說 你被裁員了 20 00:00:50,667 --> 00:00:54,583 我說奧利跟我是 最瞭解英雄漫畫的人 21 00:00:54,834 --> 00:00:57,458 我們幫忙想劇情 就能讓漫畫更精彩 22 00:00:57,542 --> 00:00:59,625 漫畫不是憑空想出來的 23 00:00:59,875 --> 00:01:02,041 那些是英雄們的歷史事跡 24 00:01:02,291 --> 00:01:05,667 我不確定讓凡人處理這種事 好不好 25 00:01:05,750 --> 00:01:09,500 呃 你已經讓15歲的小孩 當醫生還動手術 26 00:01:10,583 --> 00:01:12,000 這樣說是有點矛盾 27 00:01:12,083 --> 00:01:13,667 好吧 讓你們幫忙 28 00:01:14,333 --> 00:01:15,375 我先失陪了 29 00:01:15,458 --> 00:01:16,667 還得去準備手術 30 00:01:16,834 --> 00:01:19,333 因為我們經費少到 連手術刀都買不起 31 00:01:20,041 --> 00:01:21,625 只好用這替代 32 00:01:22,875 --> 00:01:24,500 你不能用那個動手術 33 00:01:24,709 --> 00:01:27,875 因為蜥蜴人 用過那個去修他的指甲 34 00:01:29,000 --> 00:01:31,625 別擔心 我會記得先消毒 35 00:01:33,250 --> 00:01:34,250 好了 36 00:02:24,417 --> 00:02:26,000 就是這裡 37 00:02:26,083 --> 00:02:28,834 你知道門的裡面 會有什麼東西? 38 00:02:28,917 --> 00:02:30,750 超人救護隊漫畫出版社? 39 00:02:30,917 --> 00:02:32,709 不 那是在門另一邊 40 00:02:34,625 --> 00:02:35,542 門是木頭 41 00:02:35,625 --> 00:02:37,792 還有其它東西做的 就像這道門 42 00:02:38,583 --> 00:02:41,917 但門後就是漫畫的出版社 43 00:02:44,125 --> 00:02:45,250 看啊! 44 00:02:51,834 --> 00:02:52,917 就這樣? 45 00:02:53,333 --> 00:02:55,291 一個人 一張桌? 46 00:02:56,083 --> 00:02:58,125 桌子上星期才有的 47 00:02:58,417 --> 00:03:00,333 之前都是站著工作 48 00:03:01,166 --> 00:03:02,750 靠在天花板 49 00:03:03,083 --> 00:03:05,375 地板也是上星期才來的 50 00:03:05,625 --> 00:03:07,291 牆壁是昨天來 51 00:03:09,291 --> 00:03:11,041 兩位 這是安布羅斯 52 00:03:11,125 --> 00:03:13,041 他是負責畫漫畫的人 53 00:03:13,625 --> 00:03:17,792 安布羅斯的能力可以看見 超級英雄們每天生活 54 00:03:17,875 --> 00:03:22,417 紀錄他們發生的各種事 一次畫在50個畫板 55 00:03:22,625 --> 00:03:24,500 我有一次穿了50件T恤 56 00:03:24,583 --> 00:03:26,125 怎麼沒分到辦公室? 57 00:03:27,750 --> 00:03:31,500 喔 我要把雙頭人的 一顆頭給摘除 58 00:03:31,709 --> 00:03:34,500 然後 他就能變成…人 59 00:03:37,792 --> 00:03:43,041 安布羅斯 先生 我 很榮幸能跟你一起工作 60 00:03:43,125 --> 00:03:46,041 呃 我們希望能在一些地方 61 00:03:46,125 --> 00:03:47,917 讓漫畫書… 別太爛 62 00:03:49,041 --> 00:03:50,208 不好意思 63 00:03:50,291 --> 00:03:52,792 犯罪率下降沒戲看 不是我害的 64 00:03:53,083 --> 00:03:55,792 而且 自從破壞者結婚 65 00:03:55,875 --> 00:03:58,083 他老婆就不讓他 做危險的事了 66 00:03:58,959 --> 00:04:03,750 我還在想為什麼最近一期 他都在古董店裡挑古董 67 00:04:05,917 --> 00:04:08,041 現在的破壞者 就跟你一樣弱 68 00:04:08,208 --> 00:04:11,458 我才不弱呢! 我昨天比賽不是還贏過你! 69 00:04:11,667 --> 00:04:14,166 比按姆指 而且你犯規! 70 00:04:15,458 --> 00:04:17,417 你根本沒有把手放在桌子上 71 00:04:19,959 --> 00:04:21,542 安布羅斯 可不可以… 72 00:04:21,959 --> 00:04:26,041 編一些故事 讓漫畫書劇情更有看頭些? 73 00:04:26,166 --> 00:04:28,333 對 因為如果銷售量太差 74 00:04:28,417 --> 00:04:29,709 醫院就要倒了 75 00:04:29,792 --> 00:04:32,875 喔 我想是可以稍微加油添醋 76 00:04:34,000 --> 00:04:36,750 等等 我看到畫面 77 00:04:38,834 --> 00:04:42,166 破壞者正在跟他的岳母吵架 78 00:04:45,250 --> 00:04:47,083 好 這是不錯的開場 79 00:04:47,250 --> 00:04:51,667 等等 要不要把吵架改成打架? 80 00:04:52,083 --> 00:04:57,709 喔 喔 然後把岳母 改成邪惡的變種魔獸 81 00:04:57,792 --> 00:04:59,750 喔 原來你看過她 82 00:05:11,125 --> 00:05:12,750 艾倫 怎麼了? 83 00:05:13,291 --> 00:05:14,792 喔 既然你問了 84 00:05:15,417 --> 00:05:18,083 自從我知道我爸的事 就很不開心 85 00:05:18,458 --> 00:05:19,792 我是半個凡人! 86 00:05:19,875 --> 00:05:21,375 我非常清楚那種感受 87 00:05:21,458 --> 00:05:25,458 不 才怪! 你是失去力量的超級英雄 88 00:05:25,625 --> 00:05:29,083 而我算是凡人 很虛弱 懶惰 89 00:05:29,166 --> 00:05:34,375 虛弱 懶惰 懶惰 連講話都那麼弱… 90 00:05:35,709 --> 00:05:37,792 嘿 至少你有超能力 91 00:05:37,875 --> 00:05:39,500 我現在比你還要像凡人 92 00:05:39,583 --> 00:05:43,208 噢 冷靜點 我在外面都可以聽見你們 93 00:05:43,291 --> 00:05:45,458 因為我把臉貼在門上 94 00:05:47,709 --> 00:05:49,917 誰比較像凡人 我 還是艾倫? 95 00:05:50,875 --> 00:05:52,500 只有一個方法能解決 96 00:05:52,792 --> 00:05:55,583 我們會辦各種 精心設計的競賽 97 00:05:55,667 --> 00:05:58,125 來決定你們哪個比較像凡人 98 00:05:58,208 --> 00:06:00,333 我們就叫凡人奧林匹克! 99 00:06:01,917 --> 00:06:03,583 你好像等這一刻等很久 100 00:06:03,750 --> 00:06:05,750 不 我是剛剛才突然想到的 101 00:06:05,834 --> 00:06:07,500 不像你們 我不是凡人 102 00:06:07,583 --> 00:06:10,166 而且腦袋靈敏得很 問什麼都可以 103 00:06:10,250 --> 00:06:11,834 不用了 我相信你 104 00:06:21,667 --> 00:06:25,542 兩位 做得真好! 漫畫銷售量一路上升! 105 00:06:25,625 --> 00:06:28,792 我們不停錢滾錢! 我買了新的腦力增強器 106 00:06:28,875 --> 00:06:29,917 量子解剖刀 107 00:06:30,000 --> 00:06:34,250 最棒的是這個 超級冰淇淋杓子 108 00:06:34,625 --> 00:06:38,208 不要跟超級便便杓子搞混 我就搞混過 109 00:06:39,625 --> 00:06:42,083 我記得 那次實在很慘 110 00:06:48,709 --> 00:06:51,083 黑暗戰士! 怎麼回事? 111 00:06:51,375 --> 00:06:55,792 我本來想要阻止駭人魔 在鐵道上設下害人的陷阱 112 00:06:55,917 --> 00:06:58,458 我把他從高速機車上抓下來 113 00:06:58,875 --> 00:07:00,542 阻止了火車出軌 114 00:07:00,834 --> 00:07:06,083 但他用這個超大的漢堡 K我後逃走了 115 00:07:07,917 --> 00:07:10,542 不能讓讀者看到 這種漫畫結局 116 00:07:10,750 --> 00:07:13,250 你的形象是給壞人 恐懼和威脅 117 00:07:13,333 --> 00:07:16,000 但現在 你看起來超級好… 118 00:07:16,166 --> 00:07:17,792 呃 …超酷 119 00:07:20,583 --> 00:07:22,750 因為 你身上有個漢堡 120 00:07:22,834 --> 00:07:24,458 要多少人才能把它拿掉? 121 00:07:24,542 --> 00:07:26,792 呃 有8個人一起試過 122 00:07:26,875 --> 00:07:30,458 但是沒用 所以… 8個人以上 123 00:07:33,041 --> 00:07:34,208 呃 奧利 124 00:07:34,291 --> 00:07:37,000 我們可以叫安布羅斯 改一下漫畫結局 125 00:07:37,083 --> 00:07:39,041 那樣就能保住 黑暗戰士的名聲 126 00:07:39,125 --> 00:07:40,375 好主意 127 00:07:41,041 --> 00:07:42,083 嘿 得先走了 128 00:07:42,166 --> 00:07:43,917 我們離開前 能幫你做些什麼嗎 129 00:07:45,000 --> 00:07:46,709 說起來有點怪 130 00:07:47,083 --> 00:07:50,417 我現在很想吃個漢堡 131 00:07:55,834 --> 00:07:57,709 歡迎參加凡人奧林匹克 132 00:07:57,792 --> 00:08:00,542 是場刺激的活動 來決定誰比較悲慘 133 00:08:00,625 --> 00:08:02,458 暴風女孩 還是艾倫! 134 00:08:02,959 --> 00:08:08,166 現在 我們的兩位參賽者 穿著傳統的凡人裝進場了! 135 00:08:14,959 --> 00:08:17,417 暴風女孩 我會把你比下去 136 00:08:17,834 --> 00:08:19,709 就像坐凡人的電梯下去 137 00:08:19,792 --> 00:08:22,125 因為他們都很懶得走路 138 00:08:22,208 --> 00:08:24,625 嗯 看你那麼積極的樣子 139 00:08:24,709 --> 00:08:26,500 實在非常不像凡人 140 00:08:26,583 --> 00:08:29,041 我會到那邊 然後讓腦袋空空 141 00:08:29,125 --> 00:08:31,291 連自己的鑰匙都忘掉 142 00:08:33,625 --> 00:08:35,250 現在 第一場活動 143 00:08:35,542 --> 00:08:37,959 超累的凡人奧林匹克馬拉松 144 00:08:38,041 --> 00:08:41,500 連續看26.2天的電視 145 00:08:41,750 --> 00:08:44,875 以凡人來說 是正常活動 146 00:08:45,333 --> 00:08:49,250 準備 就位 開始! 147 00:09:00,875 --> 00:09:04,000 我投降! 我受不了一直看那些廣告 148 00:09:04,083 --> 00:09:07,291 那東西怎麼可能 又當拖把又榨果汁? 149 00:09:12,041 --> 00:09:15,166 第一場由暴風女孩獲勝! 150 00:09:17,083 --> 00:09:19,208 暴風女孩 你好像不太開心 151 00:09:19,542 --> 00:09:22,458 因為節目還沒看完 我手機也沒電了! 152 00:09:28,375 --> 00:09:30,917 好 有好消息跟壞消息 153 00:09:31,291 --> 00:09:32,792 壞消息是 154 00:09:32,875 --> 00:09:35,083 你至少要兩個星期後 才能戰鬥 155 00:09:35,834 --> 00:09:36,959 那好消息是? 156 00:09:37,041 --> 00:09:39,750 我在百貨公司裡買到 我想要的襪子 157 00:09:41,458 --> 00:09:44,542 兄弟 別再給別人看 你的襪子 很怪耶 158 00:09:46,083 --> 00:09:50,875 但真的真的好消息是 你最新的漫畫出了 159 00:09:51,041 --> 00:09:52,417 我們改寫過結局 160 00:09:52,500 --> 00:09:55,834 變成是你用漢堡K駭人魔 161 00:09:55,959 --> 00:09:57,792 什麼? 那樣不可以 162 00:09:58,000 --> 00:09:59,500 後果會不堪設想 163 00:09:59,583 --> 00:10:01,667 你們不可以任意改寫歷史 164 00:10:01,917 --> 00:10:04,875 為什麼大家 都對歷史那麼堅持? 165 00:10:04,959 --> 00:10:08,583 就像我的歷史老師 他說的跟你都一樣 166 00:10:10,834 --> 00:10:13,500 黑暗戰士 聽著 你沒搞清楚重點 167 00:10:13,583 --> 00:10:14,917 這是為了你好 168 00:10:16,333 --> 00:10:19,542 你們超級英雄 都稱我為駭人魔 169 00:10:20,375 --> 00:10:22,792 黑暗戰士說他能打敗我 170 00:10:22,875 --> 00:10:24,625 可是 他在騙人! 171 00:10:24,917 --> 00:10:27,041 哼 別擔心 他沒有證據 172 00:10:27,166 --> 00:10:28,291 我有證據! 173 00:10:28,375 --> 00:10:29,500 什麼? 174 00:10:30,166 --> 00:10:33,792 我聽得見 你們銀幕內建麥克風 175 00:10:34,500 --> 00:10:36,166 為了證明這一切 176 00:10:36,375 --> 00:10:40,959 我對黑暗戰士下在高塔頂端 決鬥的挑戰書 177 00:10:41,041 --> 00:10:43,083 就在今晚8點鐘! 178 00:10:43,250 --> 00:10:45,417 怎麼辦? 我根本動不了 179 00:10:45,667 --> 00:10:47,542 不要理他 放他鴿子吧 180 00:10:47,792 --> 00:10:48,917 我全都聽見了 181 00:10:51,125 --> 00:10:52,709 要是你們放我鴿子 182 00:10:52,792 --> 00:10:54,917 我就毀了獨立紀念館! 183 00:10:55,000 --> 00:10:57,625 如果其它的超級英雄 來阻止我 184 00:10:57,709 --> 00:10:59,625 我就毀了整個城市! 185 00:11:00,959 --> 00:11:02,291 這全都要怪你們! 186 00:11:02,667 --> 00:11:04,834 現在知道亂改歷史 有什麼下場了? 187 00:11:04,917 --> 00:11:07,750 我懂 可是往好的方面想 188 00:11:08,041 --> 00:11:09,542 如果駭人魔掛了你 189 00:11:09,625 --> 00:11:12,000 我們就不用把之前的漫畫 改回來了 190 00:11:13,750 --> 00:11:16,583 英雄掛掉的漫畫 總是賣得特別好 191 00:11:26,125 --> 00:11:27,625 難怪駭人魔會那麼生氣 192 00:11:27,709 --> 00:11:29,375 你們醜化了他的形象 193 00:11:29,458 --> 00:11:31,417 後來想想 在他的對話框裡寫 194 00:11:31,500 --> 00:11:34,166 ”我想找媽咪” 有點太過份了 195 00:11:35,291 --> 00:11:39,333 只有一個方法能阻止駭人魔 毀掉整個城市 196 00:11:39,625 --> 00:11:41,667 我今天晚上去跟他決鬥 197 00:11:42,041 --> 00:11:43,792 不可以 你太虛弱了 198 00:11:44,000 --> 00:11:45,166 對 你必須連接 199 00:11:45,250 --> 00:11:47,542 這台壓抑疼痛的機器 一星期才行 200 00:11:47,625 --> 00:11:49,417 我才不用壓抑疼痛 201 00:11:49,500 --> 00:11:50,625 我… 202 00:11:55,583 --> 00:11:58,417 好吧 這台機器比我想像的有用 203 00:12:00,333 --> 00:12:04,500 好吧 如果我們請別的英雄 穿你的服裝 204 00:12:04,583 --> 00:12:06,959 假裝成你 去對付他呢? 205 00:12:07,041 --> 00:12:10,750 好主意 可是呢 必須由你們其中一個來穿 206 00:12:10,959 --> 00:12:13,917 為什麼? 喔 其它人穿會破功 207 00:12:14,291 --> 00:12:15,709 我把鞋子加高了 208 00:12:16,458 --> 00:12:18,166 我們體型類似 209 00:12:19,709 --> 00:12:22,417 喔 看來只好我去了 210 00:12:22,625 --> 00:12:24,208 奧利連蜘蛛都會怕 211 00:12:24,291 --> 00:12:26,000 怎麼可能對付真的壞人? 212 00:12:26,125 --> 00:12:29,792 我才不怕 讓...讓我來對付他! 213 00:12:32,291 --> 00:12:35,000 我 我不行 他會知道我不是你 214 00:12:35,083 --> 00:12:36,834 你說話有那種很詭異的聲音 215 00:12:36,917 --> 00:12:41,125 啊 這不用擔心 我平常是裝變聲器 216 00:12:43,458 --> 00:12:46,333 這才是我的聲音 喲! 知道了吧! 217 00:12:49,375 --> 00:12:51,959 喔 好 那問題就解決了 218 00:12:52,458 --> 00:12:53,917 所以 我只好去了 219 00:12:54,083 --> 00:12:56,375 耶 超級耶 耶 220 00:12:57,500 --> 00:12:59,792 奧利 我不能讓你做這種事 221 00:13:00,083 --> 00:13:02,166 不是因為你臉上寫著害怕 222 00:13:02,500 --> 00:13:05,667 而是我真的很想穿他 那超酷的服裝 223 00:13:06,291 --> 00:13:08,709 我才不怕呢 我說了 讓我來做! 224 00:13:08,792 --> 00:13:10,625 不 讓我來 不 讓我來 225 00:13:10,709 --> 00:13:12,000 別吵 你們兩個! 226 00:13:12,125 --> 00:13:14,750 我現在要煩的是 駭人魔那傢伙 227 00:13:15,875 --> 00:13:18,417 好 得先來看 誰能穿我的鞋子 228 00:13:18,583 --> 00:13:19,917 你們各穿幾號呎吋? 229 00:13:20,000 --> 00:13:20,917 10 7號 230 00:13:21,000 --> 00:13:22,792 我是7號! 叭噠賓 叭噠碰! 231 00:13:22,875 --> 00:13:25,834 奧利 今晚由你來當黑暗戰士! 232 00:13:27,542 --> 00:13:28,667 帥啊! 233 00:13:37,750 --> 00:13:42,125 接下來的凡人奧林匹克 要比100米自助餐 234 00:13:43,083 --> 00:13:46,625 凡人都稱為 晚餐前的小點心 235 00:13:48,083 --> 00:13:51,083 贏的條件決定於吃的速度 236 00:13:51,166 --> 00:13:53,750 淨食數量 還有吃相 237 00:13:54,500 --> 00:13:56,500 準備好 就位… 238 00:14:01,583 --> 00:14:03,917 哎呦 抱歉 貓頭鷹女 239 00:14:04,542 --> 00:14:05,875 去洗個臉吧 240 00:14:15,291 --> 00:14:17,375 喔 暴飲暴食! 241 00:14:22,458 --> 00:14:25,166 呃喔 看來暴風女孩 不喜歡培根 242 00:14:25,250 --> 00:14:26,667 那會讓她被扣分 243 00:14:31,375 --> 00:14:33,250 艾倫 已經有所行動 244 00:14:34,208 --> 00:14:37,125 他成功了 裝滿兩大盤! 245 00:14:37,583 --> 00:14:39,709 他還拿走了一堆的餐巾紙! 246 00:14:40,208 --> 00:14:42,959 評分? 破壞者 10 247 00:14:43,041 --> 00:14:44,792 太陽之火 10 248 00:14:45,083 --> 00:14:47,250 好棒! 隱形魔人 10 249 00:14:48,458 --> 00:14:49,959 這一局由艾倫贏! 250 00:14:51,250 --> 00:14:53,542 好棒! 加起來是28分! 251 00:14:54,125 --> 00:14:57,458 連加法都不會! 這才叫做凡人! 252 00:15:01,083 --> 00:15:03,583 好了 奧利看起來超酷的 253 00:15:04,917 --> 00:15:06,583 可是他要怎麼對付駭人魔? 254 00:15:06,917 --> 00:15:09,417 這條皮帶上面 裝滿各種強力武器 255 00:15:09,500 --> 00:15:11,917 黑暗戰士會教我怎麼使用 256 00:15:16,208 --> 00:15:20,125 這個就算了 我不希望使用到這個 257 00:15:22,041 --> 00:15:24,250 啊 我皮帶上 中看不中用的武器 258 00:15:24,333 --> 00:15:25,917 完全應付不了駭人魔 259 00:15:26,500 --> 00:15:28,417 我有脈衝槍 他就有脈衝盾 260 00:15:28,500 --> 00:15:31,542 雷射槍 電射盾 老實說 他很煩… 261 00:15:33,333 --> 00:15:34,375 那現在呢? 262 00:15:34,709 --> 00:15:36,917 等等! 我知道怎麼辦! 263 00:15:37,208 --> 00:15:39,000 好 當你跟駭人魔決鬥 264 00:15:39,083 --> 00:15:42,208 你就直接拿出來一個 他不能應付的武器 265 00:15:44,750 --> 00:15:47,333 喔 挖冰淇淋的杓子? 太好了 266 00:15:47,417 --> 00:15:49,959 如果駭人魔愛吃 漂浮冰淇淋才有用 267 00:15:51,917 --> 00:15:54,125 喔嘿 我知道這只是杓子 268 00:15:54,208 --> 00:15:55,500 但駭人魔不知道 269 00:15:55,583 --> 00:15:57,625 所以你跟他說那是某種… 270 00:15:57,834 --> 00:15:59,208 可以把他身體裡面 271 00:15:59,291 --> 00:16:02,250 所有分子都炸光光的 核能破壞器 272 00:16:02,875 --> 00:16:05,917 所以你的天才主意 就是用這個去嚇唬他? 273 00:16:07,583 --> 00:16:08,792 要是他叫我示範呢? 274 00:16:08,875 --> 00:16:11,041 那結果我們不用想都知道 275 00:16:11,125 --> 00:16:13,458 駭人魔會把你打成 意大利肉醬 276 00:16:13,542 --> 00:16:16,875 而你…盡量別掛掉 277 00:16:26,417 --> 00:16:27,500 已經8點5分 278 00:16:27,583 --> 00:16:28,959 駭人魔還沒有現身 279 00:16:29,041 --> 00:16:32,291 也許他光看我一眼 就已經怕了 280 00:16:34,291 --> 00:16:36,208 因為他知道我是誰 281 00:16:36,792 --> 00:16:38,875 我是暗黑戰士 喔 他來了 282 00:16:41,792 --> 00:16:45,959 黑暗戰士 沒想到你竟然有膽子敢附約 283 00:16:46,291 --> 00:16:48,166 我可是比你想的… 284 00:16:48,250 --> 00:16:49,750 奧利! 變聲器! 285 00:16:51,917 --> 00:16:54,083 我比你想的強多了 286 00:16:54,291 --> 00:16:58,083 因為我有… 最新的核能破壞器! 287 00:16:58,291 --> 00:17:03,583 這武器強大到光聽它名字 都能嚇死你 288 00:17:04,542 --> 00:17:09,125 我也有一個新武器 原子反應消滅器 289 00:17:09,208 --> 00:17:14,041 可以讓你直接分解成 無數的細小微分子 290 00:17:19,542 --> 00:17:21,625 我剛才說過這有多可怕嗎 291 00:17:22,000 --> 00:17:23,083 你說了 292 00:17:23,709 --> 00:17:24,834 確認而已 293 00:17:30,792 --> 00:17:31,875 現在怎麼辦? 294 00:17:32,208 --> 00:17:33,959 呃…喔! 你皮帶的武器! 295 00:17:35,500 --> 00:17:37,083 那些對我沒有用! 296 00:17:41,417 --> 00:17:43,208 哇 其實對他非常有用 297 00:18:03,583 --> 00:18:05,333 你並不是黑暗戰士! 298 00:18:05,542 --> 00:18:07,041 你只是個小鬼! 299 00:18:07,542 --> 00:18:10,000 而這個是普通的冰淇淋杓子 300 00:18:11,166 --> 00:18:14,250 你不是駭人魔! 那只是個攪拌器 301 00:18:14,458 --> 00:18:16,917 我媽也有一支 只是我們的是白色 302 00:18:19,333 --> 00:18:22,041 好吧 我不是邪惡的駭人魔 303 00:18:22,250 --> 00:18:24,125 我只是他的助理吧 304 00:18:26,250 --> 00:18:27,959 駭人魔突然食物中毒 305 00:18:28,041 --> 00:18:29,917 所以才會叫我來代替他 306 00:18:30,250 --> 00:18:32,083 我想如果黑暗戰士出現 307 00:18:32,333 --> 00:18:35,208 我就只好亂吹一堆 試著把他嚇跑 308 00:18:35,291 --> 00:18:36,542 那是我的計劃 309 00:18:36,709 --> 00:18:38,083 技術上 那是我的計劃 310 00:18:40,166 --> 00:18:41,542 簡直是惡魔 311 00:18:41,750 --> 00:18:43,458 如果漫畫書這麼演的話 312 00:18:43,583 --> 00:18:46,166 我想我老闆 駭人魔一定會氣瘋了 313 00:18:46,250 --> 00:18:47,709 然後開除我 314 00:18:48,500 --> 00:18:51,333 把我裝進大砲裡 打到半空中 315 00:18:51,417 --> 00:18:52,792 他真的好壞 316 00:18:54,875 --> 00:18:57,291 我們不能讓別人知道這件事 317 00:18:58,375 --> 00:19:00,417 我應該有辦法去解決 318 00:19:01,417 --> 00:19:04,917 然後黑暗戰士和駭人魔 一直你來我往 319 00:19:05,250 --> 00:19:11,083 最後兩個人一起跌入黑暗中 下集待續… 320 00:19:12,166 --> 00:19:15,041 好吧 我們就用這結局 321 00:19:15,125 --> 00:19:16,750 但是既然買得好 322 00:19:17,000 --> 00:19:18,834 你可以幫我要削鉛筆機嗎? 323 00:19:18,917 --> 00:19:21,333 因為用這個削實在很危險 324 00:19:22,750 --> 00:19:24,417 我說 奧利 我必須承認 325 00:19:24,500 --> 00:19:26,917 你今晚面對駭人魔 實在很勇敢 326 00:19:27,125 --> 00:19:29,333 雖然那並不是真的駭人魔 327 00:19:29,750 --> 00:19:31,625 喔 你們對打真的很難看 328 00:19:32,542 --> 00:19:35,000 你知道嗎? 我受夠了! 來決鬥 329 00:19:35,083 --> 00:19:36,208 你跟我 現在! 330 00:19:37,542 --> 00:19:39,667 一 二 三 四 我們要比按姆指! 331 00:19:41,917 --> 00:19:43,750 手要放桌上! 手要放桌上! 332 00:19:43,834 --> 00:19:45,375 不可以犯規 對 333 00:19:50,625 --> 00:19:52,000 分數現在平手 334 00:19:52,083 --> 00:19:55,542 所以 我準備了超級秘密 定最後的勝負 335 00:20:00,125 --> 00:20:02,417 來比賽誰能完全不理會 336 00:20:02,542 --> 00:20:04,542 無視需要幫忙的蜥蜴人! 337 00:20:06,667 --> 00:20:08,875 蜥蜴人會被壓扁! 我們得救他! 338 00:20:08,959 --> 00:20:10,458 抱歉 我現在忙著上網 339 00:20:10,542 --> 00:20:12,667 回答我喜歡 哪個妖精公主的問卷 340 00:20:15,333 --> 00:20:16,917 我不能站著袖手旁觀 341 00:20:26,375 --> 00:20:28,417 暴風女孩 因為你救了他 342 00:20:28,500 --> 00:20:30,125 你證明你是英雄 343 00:20:30,625 --> 00:20:32,000 所以不是凡人 344 00:20:32,458 --> 00:20:35,417 雖然我很不想說 也不想讓他聽 345 00:20:35,500 --> 00:20:37,000 但艾倫獲勝了! 346 00:20:39,542 --> 00:20:42,834 等等 有件事我們好像全都忘了 347 00:20:43,125 --> 00:20:44,333 治療病患嗎? 348 00:20:45,458 --> 00:20:49,000 不 雖然凡人不具有超能力 349 00:20:49,291 --> 00:20:51,291 不代表不能夠當英雄 350 00:20:51,667 --> 00:20:57,583 凡人的警察跟消防人員 冒著生命危險幫助其它的人 351 00:20:57,667 --> 00:21:00,917 他們其實就和 超級英雄一樣的英勇 352 00:21:01,000 --> 00:21:01,917 不是嗎! 353 00:21:02,458 --> 00:21:04,000 所以 我幫助蜥蜴人 354 00:21:04,083 --> 00:21:06,375 我也證明我真的是個凡人 355 00:21:06,458 --> 00:21:07,709 所以應該是我贏! 356 00:21:08,208 --> 00:21:09,125 說得好 357 00:21:10,417 --> 00:21:13,333 這段話真是鼓舞人心 叫人落淚 358 00:21:13,875 --> 00:21:16,125 凡人絕對說不出這種話 359 00:21:17,917 --> 00:21:20,458 所以 艾倫還是比較像凡人! 360 00:21:20,542 --> 00:21:22,750 帥耶! 問我什麼感覺 361 00:21:22,834 --> 00:21:23,959 懶得理你