1 00:00:03,417 --> 00:00:05,083 嘿,暴風女孩 2 00:00:05,959 --> 00:00:08,333 我喜歡這身打扮 新買的嗎? 3 00:00:08,417 --> 00:00:10,709 不,你別想借我的功課抄 4 00:00:12,417 --> 00:00:14,750 你以為我是為了功課 誇獎你? 5 00:00:15,291 --> 00:00:19,709 我覺得被侮辱了 我是因為想借錢才誇獎你 6 00:00:21,709 --> 00:00:23,834 不用太多,只要二十 7 00:00:24,375 --> 00:00:25,959 乘一千,所以是兩萬塊 8 00:00:27,041 --> 00:00:29,041 為什麼你會需要兩萬塊? 9 00:00:29,125 --> 00:00:32,208 因為我在學校聽到史蒂芬妮 說她想要 10 00:00:32,291 --> 00:00:34,542 雜誌上賣兩萬塊錢的項鍊 11 00:00:34,959 --> 00:00:38,083 我想如果我不能吸引她 也許可以用錢買 12 00:00:39,125 --> 00:00:41,458 大凱,你不需要那樣 13 00:00:41,875 --> 00:00:44,458 要做你自己 她會喜歡上原本的你 14 00:00:44,542 --> 00:00:46,125 噢,真的嗎?  亂說的 15 00:00:46,208 --> 00:00:48,166 你一定得用錢買她的心 16 00:00:48,750 --> 00:00:54,250 但只花兩萬塊可能還不夠 因為你的…這個 17 00:00:56,041 --> 00:00:58,542 那我可以借三千塊錢嗎? 18 00:01:00,709 --> 00:01:02,875 嘿,奧利,你好嗎? 19 00:01:02,959 --> 00:01:06,458 隱形魔人的隱身能力 無法使用,所以我在治療他 20 00:01:06,875 --> 00:01:08,250 但只成功一半 21 00:01:14,667 --> 00:01:16,166 怎麼樣?不說"謝謝"? 22 00:01:16,959 --> 00:01:19,291 你剛是不能隱形 又不是不能講話 23 00:01:22,333 --> 00:01:24,208 霍雷斯,隱形魔人治好了 24 00:01:24,291 --> 00:01:28,500 是啊,只可惜他沒辦法 像治好別人一樣治好我 25 00:01:32,625 --> 00:01:34,166 我覺得好難過 26 00:01:34,250 --> 00:01:36,834 幾個月前我答應她 會讓她恢復能力 27 00:01:37,500 --> 00:01:39,709 可是我卻花太多時間 做別的事 28 00:01:39,792 --> 00:01:41,333 我根本沒好好治療她 29 00:01:41,417 --> 00:01:43,917 你怎麼會想跟上司說 沒做好工作? 30 00:01:45,500 --> 00:01:48,542 簡直像之前隱形魔人 以為自己隱形 31 00:01:48,625 --> 00:01:51,208 在偷練跳舞 卻被我看到一樣好笑 32 00:01:56,208 --> 00:01:57,750 他在我背後是吧? 33 00:01:58,375 --> 00:02:00,041 其實他在你的前面 34 00:02:01,875 --> 00:02:03,250 你怎麼還在這? 35 00:02:03,625 --> 00:02:05,709 你已經好了,付錢然後離開 36 00:02:55,625 --> 00:02:56,875 嘿,放射女 37 00:02:57,458 --> 00:02:59,875 我媽說我笑容像 一百萬般耀眼 38 00:02:59,959 --> 00:03:01,375 兩萬我就笑給你看 39 00:03:08,625 --> 00:03:11,542 我要的是兩萬塊錢 不是兩萬伏特電壓 40 00:03:16,208 --> 00:03:17,667 霍雷斯,女武神怎麼了? 41 00:03:17,750 --> 00:03:19,667 她跟弒魂者戰鬥受重傷 42 00:03:19,750 --> 00:03:22,834 他用有毒的弓箭 刺進了她的胸腔 43 00:03:22,917 --> 00:03:26,458 -我需要專用的鑷子 -好,你放在哪裡? 44 00:03:26,542 --> 00:03:31,166 木星,叫木星的房間 位置在火星上 45 00:03:33,625 --> 00:03:35,333 那該怎麼辦?她快不行了 46 00:03:35,792 --> 00:03:38,792 我們不能把所有工具 跟設備都放在醫院裡 47 00:03:39,250 --> 00:03:42,083 所以才會有"潘朵拉" 48 00:03:56,542 --> 00:03:57,542 一支筆? 49 00:03:57,750 --> 00:03:59,125 潘朵拉之筆 50 00:03:59,625 --> 00:04:02,750 只要你畫畫 它就會從神經連結你的大腦 51 00:04:02,834 --> 00:04:06,041 然後用量子 把畫的圖實體化 52 00:04:06,333 --> 00:04:11,333 好,所以你是說只要用 那支筆畫出來就會變真的? 53 00:04:11,417 --> 00:04:14,709 什麼?那未免太扯了 54 00:04:15,834 --> 00:04:17,500 等等,我就是那意思 55 00:04:30,125 --> 00:04:31,417 專用的鑷子 56 00:04:36,875 --> 00:04:39,917 暴風女孩,我知道要怎麼送 史蒂芬妮項鍊了 57 00:04:40,291 --> 00:04:44,041 夜壺不是神燈 就算摸了也不會出現精靈 58 00:04:46,583 --> 00:04:49,250 不,我說 我要借用潘朵拉之筆 59 00:04:49,333 --> 00:04:52,458 這樣就能變出昂貴的項鍊 然後送給她 60 00:04:52,959 --> 00:04:56,625 我只要影印她最新的 "貴到爆項鍊雜誌" 61 00:04:58,208 --> 00:05:00,500 不,大凱,不要那麼做 62 00:05:00,583 --> 00:05:04,041 超級英雄道具是要拿來做 英勇的事情 63 00:05:04,125 --> 00:05:07,166 不是為了自私的目的 做自私的無聊事 64 00:05:08,750 --> 00:05:11,166 早知道我就不該把陰謀 跟你說了 65 00:05:13,250 --> 00:05:14,959 好啦,懂了,你是對的 66 00:05:15,041 --> 00:05:16,375 我不用潘朵拉之筆 67 00:05:18,750 --> 00:05:20,083 到你走為止 68 00:05:29,750 --> 00:05:32,583 哇,我真的摸走過不少支筆 69 00:05:41,083 --> 00:05:42,333 暴風女孩你在這 70 00:05:42,417 --> 00:05:45,083 聽著,我一直在想 你之前說的 71 00:05:45,166 --> 00:05:48,834 喔,你打算開始像凡人一樣 走人行道了嗎? 72 00:05:50,291 --> 00:05:52,125 我是指沒治好你的事 73 00:05:52,208 --> 00:05:53,417 而且我本來就是凡人 74 00:05:53,500 --> 00:05:56,500 所以只能走人行道 不然會被車撞 75 00:05:57,709 --> 00:06:00,709 聽著 我不是想責怪你沒有治好我 76 00:06:00,792 --> 00:06:03,208 -我只是心情不太好 -不,你是對的 77 00:06:03,291 --> 00:06:06,834 所以我昨晚熬整夜 想到用來治好隱形魔人的藥 78 00:06:06,917 --> 00:06:08,500 也許能夠恢復你的能力 79 00:06:08,583 --> 00:06:11,166 不知道你有沒有興趣 讓我幫你治一治 80 00:06:11,250 --> 00:06:14,250 真的?可以再度隱形的話 那就太好了 81 00:06:14,333 --> 00:06:17,583 你不知道我多久沒去戲院 看免費的電影了 82 00:06:20,250 --> 00:06:24,291 我本來想在藥水上面 放一支小雨傘,但算了 83 00:06:26,208 --> 00:06:28,792 我好像有感覺了 成功了嗎? 84 00:06:29,166 --> 00:06:32,208 因為我以前隱形的時候 我還能看見我自己 85 00:06:32,291 --> 00:06:33,625 但感覺好像有用 86 00:06:35,250 --> 00:06:37,667 暴風女孩,我… 很抱歉,但… 87 00:06:39,834 --> 00:06:42,667 我不知道看哪裡回應 因為我看不見你 88 00:06:43,875 --> 00:06:46,583 老實說,是誰在說話 因為這裡沒人 89 00:06:47,583 --> 00:06:49,417 奧利,真的很感激你 90 00:06:49,500 --> 00:06:53,208 喔,總之…你要不要 收回能力讓我看見你 91 00:06:53,291 --> 00:06:56,750 然後再試一次 以免它沒有用? 92 00:06:58,458 --> 00:06:59,667 開什麼玩笑? 93 00:06:59,750 --> 00:07:01,792 你知道我失去這個能力 多久了嗎? 94 00:07:01,875 --> 00:07:03,417 我要一整個星期都隱形 95 00:07:03,500 --> 00:07:05,375 說真的,我覺得那樣不太好 96 00:07:06,417 --> 00:07:09,000 因為沒事炫耀很不好 97 00:07:09,083 --> 00:07:11,500 不然為什麼隱形魔人 沒朋友? 98 00:07:14,875 --> 00:07:17,375 如果你不高興就直說嘛 99 00:07:19,208 --> 00:07:22,083 奧利 我就知道可以信賴你 100 00:07:22,458 --> 00:07:24,583 P.S.是我在擁抱你 101 00:07:27,250 --> 00:07:28,709 我很高興治好你 102 00:07:29,125 --> 00:07:31,083 很久沒看到你那樣笑了 103 00:07:31,792 --> 00:07:34,750 假的,因為我現在看不到你 104 00:07:44,875 --> 00:07:46,375 嘿,史蒂芬妮 105 00:07:47,041 --> 00:07:50,291 我聽到那邊有個女孩說 她不喜歡你的鞋子 106 00:07:50,375 --> 00:07:53,875 什麼?她一定不知道這雙鞋 多貴又多不舒服 107 00:07:58,208 --> 00:08:00,542 這下喜歡我鞋子了吧 辛蒂 108 00:08:03,166 --> 00:08:05,375 大凱,你比較想做什麼 109 00:08:05,458 --> 00:08:08,083 打爆會丟玉蜀黍的邪惡番茄 110 00:08:08,166 --> 00:08:12,375 或邊看大機器天竺鼠 邊跳過有幅射廢料的桶子? 111 00:08:13,792 --> 00:08:15,875 怎樣? 你在設計自創的電玩嗎? 112 00:08:15,959 --> 00:08:17,792 不,我在計劃生日派對 113 00:08:19,417 --> 00:08:21,583 但你給了我一個好主意 114 00:08:21,667 --> 00:08:24,208 我應該要去自創電玩遊戲的 115 00:08:24,417 --> 00:08:27,417 喔,然後你可以在我生日 買來送我 116 00:08:27,500 --> 00:08:29,667 記得要包裝,我喜歡驚喜 117 00:08:48,208 --> 00:08:49,291 嘿,美眉 118 00:08:50,625 --> 00:08:52,166 我在店裡看到這個 119 00:08:52,250 --> 00:08:54,417 覺得它應該掛在你脖子才對 120 00:08:55,917 --> 00:08:59,166 哇!這是我夢寐以求的東西 121 00:08:59,250 --> 00:09:00,417 謝謝 122 00:09:01,041 --> 00:09:05,583 嘿,要是你今晚沒事 可以幫我買花嗎? 123 00:09:05,667 --> 00:09:07,875 再用禮車到學校外面接我 124 00:09:07,959 --> 00:09:10,000 然後吃一頓貴到炸的晚餐 125 00:09:10,083 --> 00:09:12,417 因為都沒有高貴帥的男生 過來約我 126 00:09:12,500 --> 00:09:13,709 當然好 127 00:09:14,375 --> 00:09:16,583 快走開啦,英國花美男 128 00:09:19,125 --> 00:09:20,917 國外留學生真是的 129 00:09:35,709 --> 00:09:37,709 霍雷斯,最近怎麼樣? 130 00:09:40,333 --> 00:09:42,792 女武神體內的毒箭還沒清掉 131 00:09:42,875 --> 00:09:46,083 我需要專用鑷子 但潘朵拉之筆不見了 132 00:09:46,166 --> 00:09:48,667 為什麼不能用你之前 畫出來的鑷子? 133 00:09:48,750 --> 00:09:50,000 它崩解了 134 00:09:50,083 --> 00:09:53,917 用潘朵拉之筆創造的物體 分子結構很不穩定 135 00:09:54,000 --> 00:09:56,792 會在六小時到 一千萬年內崩解 136 00:09:57,250 --> 00:09:58,667 通常只有6小時 137 00:10:00,458 --> 00:10:02,542 什麼?所以會直接消失? 138 00:10:04,458 --> 00:10:05,667 真討厭! 139 00:10:08,667 --> 00:10:10,041 你看起來不一樣 140 00:10:10,125 --> 00:10:12,125 是不是在肩脖上放鸚鵡? 141 00:10:14,375 --> 00:10:17,083 喔,女武神進入危急狀態了 142 00:10:17,166 --> 00:10:18,792 我們得找出潘朵拉之筆 143 00:10:18,875 --> 00:10:22,208 別擔心 我知道一定可以把它找出來 144 00:10:22,291 --> 00:10:24,291 但絕對不在我口袋裡 145 00:10:24,375 --> 00:10:26,333 它怎麼可能會在那裡? 146 00:10:29,834 --> 00:10:32,333 筆在哪裡?筆在哪裡? 147 00:10:34,750 --> 00:10:37,917 霍雷斯,問一個小問題 148 00:10:39,375 --> 00:10:41,041 如果潘朵拉之筆 149 00:10:41,125 --> 00:10:43,750 不小心掉在醫院外面 會怎麼樣啊? 150 00:10:43,834 --> 00:10:45,875 如果被某個神經質 151 00:10:45,959 --> 00:10:49,375 而思想又扭曲的人拿到 那就慘了 152 00:10:52,750 --> 00:10:53,875 酷! 153 00:10:54,834 --> 00:10:56,166 是捕鼠器 154 00:10:58,166 --> 00:10:59,667 還有支筆 155 00:11:06,750 --> 00:11:09,458 拜託, 那支筆一定就在這個附近 156 00:11:14,542 --> 00:11:15,542 噁 157 00:11:35,041 --> 00:11:37,959 嘿,葛斯… 葛斯,你在做什麼? 158 00:11:38,041 --> 00:11:40,291 畫我自創的遊戲裡的角色 159 00:11:40,375 --> 00:11:44,041 我畫得正起勁 已經一個小時沒有抬起頭了 160 00:11:44,458 --> 00:11:47,208 我也一個小時 沒說西班牙文了 161 00:11:47,291 --> 00:11:48,583 COMPRENDE MUCHACHO? 162 00:11:48,667 --> 00:11:49,667 可惡! 163 00:11:51,166 --> 00:11:53,834 好吧,葛斯,我… 我很需要那支筆 164 00:11:53,917 --> 00:11:54,834 為什麼? 165 00:11:54,917 --> 00:12:02,333 因為那是…送我叔叔 "筆傑明"的禮物 166 00:12:03,333 --> 00:12:05,750 好吧,反正可能會被你摸走 167 00:12:05,834 --> 00:12:08,125 因為你每次都亂拿別人的筆 168 00:12:09,625 --> 00:12:13,542 好了,現在 你可以回去繼續畫 169 00:12:14,000 --> 00:12:17,667 畫到忘了抬頭 然後也不要說西班牙文 170 00:12:18,333 --> 00:12:20,875 沒問題,AMIGO 可惡! 171 00:12:27,458 --> 00:12:29,291 差點就闖大禍了 172 00:12:33,458 --> 00:12:34,625 闖大禍了 173 00:12:46,291 --> 00:12:50,250 真奇怪,門打開了 但又沒人進來 174 00:12:58,792 --> 00:13:02,458 我又沒有刮鬍子 怎麼會這樣呢? 175 00:13:03,250 --> 00:13:06,417 是我,暴風女孩 我都忘了隱形多好玩 176 00:13:06,500 --> 00:13:09,125 對,真高興我治好了你 177 00:13:12,166 --> 00:13:13,417 嘿,大凱,怎麼了? 178 00:13:14,083 --> 00:13:16,667 我聽不太清楚 因為有人在大吼大叫 179 00:13:17,709 --> 00:13:19,959 那就請怪物安靜一點 180 00:13:21,166 --> 00:13:22,417 好,我馬上去 181 00:13:23,166 --> 00:13:26,291 奧利,大凱需要幫忙 路上再解釋,跟我走 182 00:13:27,583 --> 00:13:30,125 我怎麼跟你走? 我又看不見你 183 00:13:31,208 --> 00:13:33,166 別擔心 我已經想到這點 184 00:13:34,625 --> 00:13:37,333 你一定要用狗項圈? 不能握我的手? 185 00:13:39,917 --> 00:13:41,041 大凱,你沒事吧? 186 00:13:41,125 --> 00:13:43,500 我有事 我正被一個怪物追殺 187 00:13:44,625 --> 00:13:46,291 別擔心,我…我畫個武器 188 00:13:58,834 --> 00:14:00,375 你為什麼畫一把雨傘? 189 00:14:00,458 --> 00:14:02,959 因為沒有桌子,我才畫成傘 190 00:14:03,041 --> 00:14:04,667 但對他好像沒有用 191 00:14:07,208 --> 00:14:08,792 大凱,我來對付怪物 192 00:14:08,875 --> 00:14:11,166 我現在隱形了 所以他看不到我 193 00:14:12,125 --> 00:14:13,542 暴風女孩以為她隱形了 194 00:14:13,625 --> 00:14:14,959 配合演一下  好…好的! 195 00:14:23,208 --> 00:14:24,291 奧利,你比較會畫畫 196 00:14:24,375 --> 00:14:26,208 你可以畫把武器 或什麼打倒怪物 197 00:14:27,709 --> 00:14:29,709 這口袋今天一直壞事 198 00:14:32,917 --> 00:14:34,208 暴風女孩去拿筆 199 00:14:38,250 --> 00:14:39,500 被牠吃了 200 00:14:40,166 --> 00:14:42,291 這下要怎麼阻止牠 女武神會沒救 201 00:14:55,875 --> 00:14:58,709 我想到了! 葛斯撕了仙人掌畫 202 00:14:58,792 --> 00:15:02,458 所以毀掉畫 就能讓出現的物體消失 203 00:15:04,333 --> 00:15:07,166 你們負責拖住怪物 我去負責把畫撕掉 204 00:15:09,000 --> 00:15:10,375 可是我們沒有武器 205 00:15:10,458 --> 00:15:11,709 去找垃圾桶 206 00:15:11,959 --> 00:15:13,250 葛斯!葛斯! 207 00:15:14,709 --> 00:15:15,917 外面怎麼了? 208 00:15:17,333 --> 00:15:19,333 怪物社團的在外面辦活動 209 00:15:21,583 --> 00:15:23,041 我是要來問你的畫… 210 00:15:23,125 --> 00:15:24,500 我知道你想問什麼 211 00:15:24,583 --> 00:15:27,667 我答應,這張賣給你 212 00:15:28,834 --> 00:15:32,291 我叫它一隻 "不怕雨傘的怪物" 213 00:15:33,625 --> 00:15:34,959 好啦,給我就是了! 214 00:15:45,625 --> 00:15:48,750 快把畫給我 不然我就一張一張撕掉 215 00:15:49,083 --> 00:15:51,083 你一次撕完不是比較快嗎? 216 00:15:51,166 --> 00:15:53,542 等等 我為什麼要幫你跟自己作對 217 00:15:56,667 --> 00:15:57,959 是你自找的 218 00:16:06,125 --> 00:16:08,250 大凱,別撕掉我們的武器 219 00:16:13,208 --> 00:16:16,875 嘿…怪物 看我的…鴨嘴麵包機 220 00:16:25,250 --> 00:16:26,375 大凱! 221 00:16:42,458 --> 00:16:45,500 把怪物的畫交出來 不然我折斷你朋友的手! 222 00:16:45,583 --> 00:16:47,166 不要傷害我的朋友 223 00:16:48,250 --> 00:16:50,333 好…好,拿去 224 00:17:06,083 --> 00:17:08,375 暴風女孩,幸好你沒有事 225 00:17:09,834 --> 00:17:11,291 我…我想我… 226 00:17:13,291 --> 00:17:14,250 暴風女孩… 227 00:17:14,333 --> 00:17:15,667 不知道你在哪 228 00:17:20,667 --> 00:17:23,709 暴風女孩,你是對的 229 00:17:23,792 --> 00:17:25,959 我不應該偷拿這支筆 230 00:17:26,041 --> 00:17:28,333 我要還回去,拯救女武神 231 00:17:29,291 --> 00:17:30,667 嗯,大凱? 232 00:17:32,583 --> 00:17:34,291 討厭的口袋! 233 00:17:36,542 --> 00:17:39,041 大凱,我們不是要去約會? 234 00:17:39,375 --> 00:17:41,375 還有我們的禮車在哪? 235 00:17:42,166 --> 00:17:45,834 我很…很抱歉,我… 我現在不能約會 236 00:17:45,917 --> 00:17:47,667 -我們可不可以改天? -什麼? 237 00:17:48,000 --> 00:17:50,125 不要!要就現在去 238 00:17:50,208 --> 00:17:54,083 不然我就不讓 你再浪費一堆錢在我身上 239 00:17:55,750 --> 00:17:56,917 聽著,很對不起 240 00:17:57,000 --> 00:17:59,583 但有些事比跟美女約會 更重要 241 00:18:01,917 --> 00:18:02,959 像什麼? 242 00:18:03,458 --> 00:18:04,500 我不知道 243 00:18:06,917 --> 00:18:08,250 但我還是得走 244 00:18:13,166 --> 00:18:15,667 你剛才說要人浪費錢 在你身上? 245 00:18:15,750 --> 00:18:17,959 如果你要我可以奉陪 246 00:18:18,750 --> 00:18:21,834 好吧,直到某個高富帥的人 出現為止 247 00:18:23,375 --> 00:18:26,291 走開啦,你這個英國花美男 走開 248 00:18:29,542 --> 00:18:32,375 霍雷斯 有件事我必須要說實話 249 00:18:32,458 --> 00:18:34,083 但首先我們得救… 250 00:18:36,125 --> 00:18:38,917 女武神? 她恢復了,怎麼回事? 251 00:18:39,000 --> 00:18:40,625 我一小時前治好她了 252 00:18:40,709 --> 00:18:42,083 她身體很有彈性 253 00:18:42,166 --> 00:18:43,792 因為她皮膚是橡膠 254 00:18:44,959 --> 00:18:48,834 但是你不是說要用 潘朵拉之筆畫鑷子才可以嗎 255 00:18:48,917 --> 00:18:50,458 喔,我找到那支筆了 256 00:18:50,542 --> 00:18:52,917 它一直都在我的口袋裡 257 00:18:53,166 --> 00:18:55,542 可是我卻找不到備用的筆 258 00:18:56,375 --> 00:18:57,792 什麼叫備用的筆? 259 00:18:58,208 --> 00:19:01,166 我用真的筆做了備用的筆 免得哪天不見 260 00:19:01,542 --> 00:19:06,417 我的筆經常不見 其實真的筆去哪了? 261 00:19:06,709 --> 00:19:08,000 還在你口袋裡 262 00:19:10,417 --> 00:19:13,083 好,總之 備用的筆再幾分鐘就會消失 263 00:19:13,166 --> 00:19:14,250 所以別擔心 264 00:19:15,166 --> 00:19:16,917 你剛才要跟我說什麼? 265 00:19:17,917 --> 00:19:18,959 嗯… 266 00:19:23,792 --> 00:19:28,542 我…我對於你把筆弄丟的事 很不開心 267 00:19:28,625 --> 00:19:30,125 真的非常的生氣! 268 00:19:31,750 --> 00:19:35,083 沒錯 想想被壞人拿走怎麼辦 269 00:19:35,417 --> 00:19:36,792 比如隱形魔人 270 00:19:37,125 --> 00:19:40,083 誰知道那個愛隱形的怪咖 會畫什麼 271 00:19:42,709 --> 00:19:44,208 回家去啦! 272 00:19:44,792 --> 00:19:47,417 難怪你老婆成天抱怨 見不到你 273 00:19:55,041 --> 00:19:58,250 嘿,奧利,暴風女孩 真高興見到你 274 00:19:58,875 --> 00:20:02,709 我的東西在這裡 我要出去溜艾倫 275 00:20:09,291 --> 00:20:11,750 暴風女孩 我…我看到你了 276 00:20:11,834 --> 00:20:14,834 你…你的能力 一定是因為某種放射線 277 00:20:14,917 --> 00:20:17,834 混合了之前的藥水,才會… 278 00:20:17,917 --> 00:20:19,417 對,你根本沒隱形 279 00:20:20,875 --> 00:20:22,291 對,我知道 280 00:20:22,375 --> 00:20:25,083 其實我一直都很清楚 你的藥沒效 281 00:20:26,333 --> 00:20:28,375 那你為什麼整天都在裝傻? 282 00:20:28,917 --> 00:20:30,875 你用狗項圈套著我 283 00:20:30,959 --> 00:20:33,709 還讓路上的狗聞我屁股 284 00:20:35,166 --> 00:20:36,667 誰叫你對我撒謊 285 00:20:36,750 --> 00:20:39,291 你是我朋友 無論什麼狀況都要說實話 286 00:20:39,375 --> 00:20:40,542 壞消息也一樣 287 00:20:40,959 --> 00:20:42,917 比起被騙我寧願失望 288 00:20:43,667 --> 00:20:45,583 你…你是對的,只是… 289 00:20:45,959 --> 00:20:49,417 我只是覺得沒更努力 讓你恢復很內疚 290 00:20:50,000 --> 00:20:51,667 而你對我來說很重要 291 00:20:51,750 --> 00:20:53,583 我真的不希望你不開心 292 00:20:54,750 --> 00:20:58,291 你對我也很重要 我不知道沒有你怎麼辦 293 00:21:04,333 --> 00:21:05,875 你這是想要親我嗎? 294 00:21:07,291 --> 00:21:09,875 什麼?不! 295 00:21:10,166 --> 00:21:12,959 我只是以為你… 你想要我親你 296 00:21:13,041 --> 00:21:16,333 而我不想沒反應讓你失望 因為,我… 297 00:21:16,417 --> 00:21:18,333 我真的不想看你不開心 298 00:21:20,458 --> 00:21:22,333 我並不想要你親我 299 00:21:22,875 --> 00:21:25,083 很好,那我們達成共識了 300 00:21:27,500 --> 00:21:29,000 我的天啊!