1
00:00:01,291 --> 00:00:03,583
Hi, Solar Flare,
wir schmeißen eine Party
2
00:00:03,667 --> 00:00:04,792
und laden dich ein.
3
00:00:05,750 --> 00:00:07,250
Du könntest der Grill sein.
4
00:00:14,083 --> 00:00:16,750
Ist kein Ding,
sie verbrennt sowieso immer alles.
5
00:00:17,750 --> 00:00:19,542
Du schmeißt am Dienstag eine Party?
6
00:00:19,667 --> 00:00:22,792
Wir wollten doch
in dieses Superheldenrestaurant.
7
00:00:22,875 --> 00:00:25,709
Skylar und ich waren gestern schon dort,
8
00:00:25,834 --> 00:00:27,208
das Chili ist nicht so toll.
9
00:00:27,291 --> 00:00:29,917
Das ist schneller durch dich durch
als eine Pistolenkugel.
10
00:00:33,834 --> 00:00:36,083
Und was ist der Anlass für die Party?
11
00:00:36,166 --> 00:00:37,250
Die ist für Skylar.
12
00:00:37,333 --> 00:00:39,083
Vor einem Jahr hat der Annihilator
13
00:00:39,208 --> 00:00:41,041
meine Kräfte gestohlen.
14
00:00:41,166 --> 00:00:43,458
Statt uns
auf das Negative zu fokussieren,
15
00:00:43,542 --> 00:00:45,458
feiern wir den Tag,
16
00:00:45,583 --> 00:00:46,917
an dem Skylar zu uns kam...
17
00:00:47,041 --> 00:00:50,291
Ich war sofort Feuer und Flamme
und wollte es planen,
18
00:00:50,417 --> 00:00:53,583
denn nur Partys planen ist besser
als die Party an sich.
19
00:00:54,375 --> 00:00:55,834
Und Superkräfte haben.
20
00:00:56,583 --> 00:00:57,792
Jetzt bin ich traurig.
21
00:00:59,542 --> 00:01:01,583
Nicht traurig sein,
teil Einladungen aus.
22
00:01:01,667 --> 00:01:03,250
Ja, Spaß!
23
00:01:07,041 --> 00:01:09,834
Alles okay? Du wirkst verärgert.
24
00:01:09,959 --> 00:01:12,709
Bin ich. Schön, dass es dir auffällt.
25
00:01:12,792 --> 00:01:14,500
Ich dachte, allen sei es egal,
26
00:01:14,625 --> 00:01:16,000
wie ich mich fühle.
27
00:01:16,125 --> 00:01:19,125
Ich hab mit Kaz gesprochen.
28
00:01:19,250 --> 00:01:21,083
Ihr widert mich an.
29
00:01:24,041 --> 00:01:26,375
Ich fasse es nicht,
eine Party für Skylar?
30
00:01:26,458 --> 00:01:29,291
Ich bin nicht mal eingeladen.
Ich hab nie eine Party bekommen.
31
00:01:29,375 --> 00:01:31,709
Skylar wird dich noch einladen
32
00:01:31,792 --> 00:01:34,458
und du bist nicht
auf einem fremden Planeten gestrandet.
33
00:01:34,625 --> 00:01:37,083
Außerdem will ich nicht
von dir umarmt werden.
34
00:01:38,917 --> 00:01:41,417
Und das mache ich auch bestimmt nicht.
35
00:01:43,542 --> 00:01:46,792
Du verbringst in letzter Zeit
viel Zeit mit Skylar.
36
00:01:46,875 --> 00:01:49,000
Du bist mein bester Freund, nicht ihrer.
37
00:01:49,083 --> 00:01:51,792
Darf ich mit anderen nichts unternehmen?
38
00:01:51,875 --> 00:01:54,750
Ist nicht meine Schuld,
dass du keine Freunde findest.
39
00:01:54,875 --> 00:01:58,125
Ich habe einen Haufen Freunde.
40
00:01:58,792 --> 00:01:59,750
Wen denn?
41
00:01:59,834 --> 00:02:01,000
Na ja, da ist...
42
00:02:02,750 --> 00:02:03,959
Philip zum Beispiel.
43
00:02:05,625 --> 00:02:08,834
Das ist so nett,
ich mochte dich auch immer.
44
00:02:08,917 --> 00:02:12,250
Ich habe von dem Philip gesprochen.
45
00:02:13,458 --> 00:02:15,750
Ihr widert mich an!
46
00:02:17,750 --> 00:02:20,208
Ok, los
Abenteuer gibt's täglich
47
00:02:20,291 --> 00:02:21,792
Wir sehen
Werden sie bestehen
48
00:02:21,875 --> 00:02:24,125
Schule vorbei
Dann machen wir zwei
49
00:02:24,208 --> 00:02:26,583
Im Comic-Laden
Die Köpfe wieder frei
50
00:02:26,667 --> 00:02:28,125
Die neuesten Ausgaben
Gibt's am Tresen
51
00:02:28,208 --> 00:02:30,083
Ohne Mighty Med
Würden wir nur noch lesen
52
00:02:30,166 --> 00:02:33,667
Irgendwas ist sonderbar, keine Frage
Ein Superheld auf einer Krankentrage?
53
00:02:33,750 --> 00:02:35,417
Retten wir vielleicht die Welt?
Man weiß ja nie
54
00:02:35,500 --> 00:02:37,417
Braucht uns ein Superheld?
Man weiß ja nie
55
00:02:37,500 --> 00:02:39,375
Sind wir Cracks auf diesem Feld?
Man weiß ja nie
56
00:02:39,458 --> 00:02:41,000
Wir heilen Helden
Uns vertrauen sie
57
00:02:41,083 --> 00:02:43,250
Wir retten Leute
Die andere retten
58
00:02:43,333 --> 00:02:44,959
Was wäre, wenn sie
Uns Normos nicht hätten
59
00:02:45,041 --> 00:02:47,083
Echte Superhelden
Kriegen wir zu fassen
60
00:02:47,208 --> 00:02:48,959
Was wir uns niemals
Hätten träumen lassen
61
00:02:49,041 --> 00:02:50,750
Hier wird gekämpft
Und hier wird gesiegt
62
00:02:50,875 --> 00:02:52,375
Jeder verdient hier
Das, was er kriegt
63
00:02:52,500 --> 00:02:54,208
Keiner blickt wirklich durch
Wie wird es weitergehen
64
00:02:54,291 --> 00:02:56,166
Wir werden sehen
Wie es heute läuft
65
00:02:56,250 --> 00:02:58,000
Retten wir vielleicht die Welt?
Man weiß ja nie
66
00:02:58,125 --> 00:02:59,792
Braucht uns heute ein kranker Held?
Man weiß ja nie
67
00:02:59,875 --> 00:03:01,417
Sind wir Cracks auf diesem Feld?
Man weiß ja nie
68
00:03:01,542 --> 00:03:03,750
Ihr wisst, wir heilen Helden
Uns vertrauen sie
69
00:03:05,250 --> 00:03:07,709
Du schmeißt eine Party für Alan?
70
00:03:07,792 --> 00:03:10,166
Nein, für Skylar.
71
00:03:11,542 --> 00:03:14,333
Als dein Chef sage ich,
sie ist auch für Alan.
72
00:03:14,417 --> 00:03:17,041
Er hat bald Geburtstag,
ich habe noch nichts für ihn,
73
00:03:17,166 --> 00:03:19,250
weil ich faul und egoistisch bin.
74
00:03:20,375 --> 00:03:23,417
Ich wollte Alan nicht dabei haben.
Jetzt ist er Ehrengast?
75
00:03:23,542 --> 00:03:26,750
Genau, aber sag ihm nichts davon.
76
00:03:26,834 --> 00:03:30,166
Es soll eine Überraschung sein
und ich liebe Geheimnisse.
77
00:03:32,125 --> 00:03:33,542
Hat Skylar auch Geburtstag?
78
00:03:33,625 --> 00:03:36,750
Nein, aber sie ist jetzt
seit einem Jahr im Mighty Med.
79
00:03:36,834 --> 00:03:38,625
Die haben im Laden
80
00:03:38,709 --> 00:03:40,166
sogar Grußkarten dafür.
81
00:03:41,542 --> 00:03:43,291
Schön, dass du sie aufmunterst,
82
00:03:43,375 --> 00:03:45,834
bevor sie endgültig
ihre Kräfte verliert.
83
00:03:46,959 --> 00:03:48,458
Was meinen Sie?
84
00:03:49,166 --> 00:03:52,375
Wenn Superhelden von Skylars Planeten
ein Jahr keine Kräfte haben,
85
00:03:52,458 --> 00:03:54,667
ändert sich die Molekularstruktur,
86
00:03:54,792 --> 00:03:56,333
die Kräfte kommen nie wieder.
87
00:03:56,458 --> 00:03:58,834
Was? Ist ja schrecklich.
88
00:03:58,959 --> 00:04:00,542
Ja, aber immerhin können wir
89
00:04:00,667 --> 00:04:02,750
sie dann aus dem Krankenhaus entlassen.
90
00:04:04,083 --> 00:04:05,875
Das soll gut sein?
91
00:04:06,000 --> 00:04:07,917
Na ja, wir sparen eine Menge Geld.
92
00:04:08,000 --> 00:04:10,166
Sie isst eine ganze Menge.
93
00:04:10,250 --> 00:04:11,458
Das ist verrückt!
94
00:04:12,125 --> 00:04:14,709
Horace, wir müssen Skylar helfen,
95
00:04:14,834 --> 00:04:16,625
bevor sie ihre Kräfte
für immer verliert.
96
00:04:16,750 --> 00:04:19,458
Oh nein.
Wenn sie für immer zum Normo wird,
97
00:04:19,542 --> 00:04:21,125
hängt ihr ja noch öfter ab.
98
00:04:21,208 --> 00:04:24,125
Hallo, Skoliver, tschüss, Kazver.
99
00:04:24,875 --> 00:04:27,208
Horace,
erzählen Sie Skylar nichts davon.
100
00:04:27,291 --> 00:04:28,417
Die rastet aus.
101
00:04:28,500 --> 00:04:30,792
Mache ich nicht, ich liebe Geheimnisse.
102
00:04:30,917 --> 00:04:33,500
Lizard Man weiß etwa immer noch nicht,
103
00:04:33,583 --> 00:04:35,291
dass er nicht im Bowlingteam ist.
104
00:04:36,041 --> 00:04:37,542
Oh, Lizard Man.
105
00:04:38,792 --> 00:04:40,458
Bowling fällt heute ins Wasser.
106
00:04:44,250 --> 00:04:46,583
Sogar für eine Echse
bowlt er schrecklich.
107
00:04:51,875 --> 00:04:55,750
Clyde, ich habe die Lösung
für all unsere Probleme!
108
00:04:55,875 --> 00:04:58,333
Eine Zahnbürste
für schwer zugängliche Stellen?
109
00:04:59,834 --> 00:05:01,709
Schön wär's. Aber nein.
110
00:05:01,792 --> 00:05:04,625
Ein Comic,
in dem es nur um das Mighty Med geht.
111
00:05:04,709 --> 00:05:05,959
Wie kommt das hierher?
112
00:05:06,083 --> 00:05:08,291
Weißt du noch,
Alan mit dem coolen Pullunder,
113
00:05:08,375 --> 00:05:11,834
der es uns verkaufen wollte,
aber ich sagte Nein auf Russisch,
114
00:05:11,917 --> 00:05:13,375
Chinesisch und Zeichensprache?
115
00:05:13,458 --> 00:05:15,125
Kannst du das spezifizieren?
116
00:05:16,125 --> 00:05:19,041
Er heißt Alan Diaz
und dieser Geschichte zufolge
117
00:05:19,125 --> 00:05:21,500
ist er der Neffe
unseres größten Feindes,
118
00:05:21,583 --> 00:05:22,792
Horace Diaz.
119
00:05:22,917 --> 00:05:25,917
Aha! Der Pullundertyp,
der den gezeichnet hat,
120
00:05:26,000 --> 00:05:27,667
könnte uns also nützlich sein.
121
00:05:27,792 --> 00:05:29,875
Ja, er kann uns helfen,
Mighty Med zu finden
122
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
und die zweite Hälfte
der Dyade von Nebulon
123
00:05:32,083 --> 00:05:34,041
und lustige Porträts von uns zeichnen,
124
00:05:34,166 --> 00:05:35,875
um die von dir zu ersetzen.
125
00:05:37,625 --> 00:05:40,542
Tut mir leid,
ich kann nur Katzen zeichnen.
126
00:05:43,041 --> 00:05:44,959
Wie sollen wir ihn finden?
127
00:05:45,083 --> 00:05:47,083
Warte. Ich habe eine Idee. Hey, Gus.
128
00:05:47,166 --> 00:05:50,125
Erinnerst du dich an Alan?
Du solltest seinen Comic lesen.
129
00:05:50,250 --> 00:05:52,208
-Der mit dem coolen Pullunder?
-Genau.
130
00:05:52,917 --> 00:05:55,125
Wir wollen seinen Comic veröffentlichen
131
00:05:55,208 --> 00:05:57,542
und fragen uns,
ob du seine Kontaktdaten hast.
132
00:05:57,625 --> 00:05:59,125
Ich könnte ihn herbringen.
133
00:05:59,250 --> 00:06:02,250
Aber... das mache ich nicht umsonst.
134
00:06:02,333 --> 00:06:05,041
Ich will mir ein Sammlerstück
im Laden aussuchen.
135
00:06:05,166 --> 00:06:07,291
-Gratis.
-Na gut.
136
00:06:07,375 --> 00:06:11,458
Und ich will deinen linken
und seinen rechten Schuh.
137
00:06:11,542 --> 00:06:13,000
-Na gut.
-Na gut.
138
00:06:14,333 --> 00:06:16,166
Danke, ich muss los.
139
00:06:16,250 --> 00:06:17,792
Wann kommst du mit Alan?
140
00:06:17,917 --> 00:06:19,834
Tut mir leid, ich muss los.
141
00:06:19,917 --> 00:06:21,709
Ich laufe gerade einen Marathon.
142
00:06:21,792 --> 00:06:24,875
War nur eine Verschnaufpause.
Wünscht mir Glück.
143
00:06:32,875 --> 00:06:35,875
Horace wird bei Skylar keine Hilfe sein.
144
00:06:35,959 --> 00:06:37,542
Wir müssen selbst überlegen.
145
00:06:37,625 --> 00:06:39,834
Wir brauchen eine DNA-Probe von ihr.
146
00:06:40,792 --> 00:06:43,583
Ich kenne dich schon mein ganzes Leben,
147
00:06:43,709 --> 00:06:46,208
und von mir hast du nie
eine DNA-Probe gebraucht.
148
00:06:47,041 --> 00:06:49,583
Ich musste dir meine aufzwingen.
149
00:06:50,834 --> 00:06:54,709
Ich will dich nicht klonen,
also vergiss es.
150
00:06:56,458 --> 00:06:59,375
Warte. Ein Haarfollikel enthält DNA.
151
00:06:59,458 --> 00:07:02,125
Wir müssen ihr nur ein Haar ausreißen.
152
00:07:07,166 --> 00:07:09,250
Skylar, heute zum ersten Mal
153
00:07:09,375 --> 00:07:11,834
nicht mit wallendem Haar unterwegs?
154
00:07:11,917 --> 00:07:13,250
Großartig.
155
00:07:14,709 --> 00:07:17,542
Danke. Ich probiere was für die Party.
156
00:07:17,667 --> 00:07:19,834
Ich sah eine Normo
in einem Schönheitssalon
157
00:07:19,917 --> 00:07:21,834
mit der Frisur, muss also schön sein.
158
00:07:23,625 --> 00:07:25,125
Ich hole eine Speichelprobe.
159
00:07:25,792 --> 00:07:28,417
Hey, Skylar.
Was hast du da in deinem Mund?
160
00:07:28,500 --> 00:07:30,125
Nur etwas Durchfall.
161
00:07:32,417 --> 00:07:34,250
Ah, stimmt. Habe ich vergessen.
162
00:07:34,333 --> 00:07:37,333
Durchfall sagt man bei dir
statt Süßigkeiten.
163
00:07:38,667 --> 00:07:39,959
Darf ich ihn sehen?
164
00:07:41,917 --> 00:07:43,792
Was tust du da?
165
00:07:44,542 --> 00:07:45,834
Oh, stimmt.
166
00:07:45,959 --> 00:07:49,291
Wenn du bei uns Durchfall essen willst,
167
00:07:49,417 --> 00:07:51,875
sollte man genug für alle dabeihaben.
168
00:07:59,500 --> 00:08:01,166
Hoffentlich ist es das wert,
169
00:08:01,250 --> 00:08:04,667
ihr habt mein
Intensiv-Laufprogramm unterbrochen.
170
00:08:05,333 --> 00:08:07,709
Von dem ich
bei meinem Schläfchen geträumt habe.
171
00:08:08,750 --> 00:08:09,709
Apropos Träume,
172
00:08:09,792 --> 00:08:11,417
rate, wessen Traum wahr wird?
173
00:08:11,500 --> 00:08:13,417
Meiner, ich machte einen Wimpern-Wunsch
174
00:08:13,542 --> 00:08:15,333
und blies sie mir vom Finger.
175
00:08:16,500 --> 00:08:18,667
Und wir wollen deinen Comic kaufen.
176
00:08:18,750 --> 00:08:21,333
Echt? Das ist ja unfassbar.
177
00:08:21,458 --> 00:08:24,250
Ja. Du sollst
noch 50 weitere Ausgaben schreiben,
178
00:08:24,375 --> 00:08:26,458
gefüllt mit allen Details über die coole
179
00:08:26,542 --> 00:08:30,250
Fantasiewelt von Mighty Med,
die du natürlich erfunden hast.
180
00:08:30,375 --> 00:08:32,375
-Wie man reinkommt.
-Und wieder raus.
181
00:08:32,458 --> 00:08:33,959
Wann die Wachen Pause machen.
182
00:08:34,083 --> 00:08:36,625
Ich könnte euch so viel erzählen...
183
00:08:36,750 --> 00:08:38,750
Nicht so schnell.
184
00:08:38,834 --> 00:08:40,250
Ich bin Alans Agent.
185
00:08:40,375 --> 00:08:41,500
-Ach so?
-Ach so?
186
00:08:42,959 --> 00:08:44,250
Ja.
187
00:08:44,333 --> 00:08:46,792
Also überlass mir das Reden.
188
00:08:46,875 --> 00:08:49,000
Deine Stimme ist echt nervig.
189
00:08:50,458 --> 00:08:54,375
Bevor ich mir das Angebot
für den Comic meines Kunden anhöre,
190
00:08:54,458 --> 00:08:56,375
beginnen wir mal hiermit.
191
00:09:00,500 --> 00:09:02,000
Da steht gar nichts drauf.
192
00:09:02,083 --> 00:09:05,291
Ich weiß. Ich wollte
das Stück Papier nur loswerden.
193
00:09:06,667 --> 00:09:08,750
Jetzt zum Verkauf seines Comics.
194
00:09:08,959 --> 00:09:13,375
Mein Kunde nimmt kein Angebot
unter einer Milliarde an.
195
00:09:13,458 --> 00:09:15,000
Wie wären 100 Mäuse?
196
00:09:15,083 --> 00:09:16,208
Einverstanden.
197
00:09:16,333 --> 00:09:18,625
Tut mir leid.
Wir haben ein anderes Angebot.
198
00:09:18,750 --> 00:09:20,500
-Von wem?
-Von mir.
199
00:09:20,583 --> 00:09:22,875
Der Comic klingt,
als wäre er Milliarden wert.
200
00:09:24,458 --> 00:09:26,709
-Hier ist mein Angebot.
-Deal.
201
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
Aber da steht gar nichts drauf.
202
00:09:29,083 --> 00:09:31,542
Ich weiß.
Ich brauchte dringend ein Stück Papier.
203
00:09:32,875 --> 00:09:36,583
Mal langsam. Als dein Agent
gehören mir zehn Prozent hiervon.
204
00:09:41,834 --> 00:09:45,542
Ich habe Skylars Chromosomen
in der Zentrifuge isoliert,
205
00:09:45,625 --> 00:09:47,208
verflochten mit regenerativem Gewebe
206
00:09:47,333 --> 00:09:49,792
von Helden
mit vergleichbaren Superkräften.
207
00:09:50,000 --> 00:09:51,041
Könnte das klappen?
208
00:09:51,125 --> 00:09:53,417
Ich habe nur drei Wörter verstanden,
209
00:09:53,500 --> 00:09:56,375
"Skylar", "Helden" und "Superkräfte".
210
00:09:58,834 --> 00:10:01,041
Hey, Skylar, du siehst...
211
00:10:05,000 --> 00:10:08,500
Entspannt euch.
Das ist sie nicht wirklich.
212
00:10:08,583 --> 00:10:10,875
Das ist eine holografische Simulation,
213
00:10:11,000 --> 00:10:12,166
um Tests durchzuführen.
214
00:10:12,250 --> 00:10:15,667
Wow! Sieht genau wie sie aus.
215
00:10:15,750 --> 00:10:18,542
Ihr Gesicht, ihre Beine, ihre Haare.
216
00:10:18,625 --> 00:10:21,750
Hör auf, mit ihrem Hologramm
auch noch zu flirten.
217
00:10:23,291 --> 00:10:26,417
Ich bin nur froh, dass ihre Arme
nicht in echt explodiert sind.
218
00:10:26,500 --> 00:10:28,000
Natürlich nicht.
219
00:10:28,125 --> 00:10:29,792
Das passiert erst am Dienstag.
220
00:10:30,417 --> 00:10:31,709
Was?
221
00:10:31,792 --> 00:10:33,166
Schreckliche Neuigkeiten.
222
00:10:33,250 --> 00:10:35,792
Durch die Simulation
habe ich rausgefunden,
223
00:10:35,917 --> 00:10:39,375
dass Skylar nicht nur
ihre Kräfte verlieren wird,
224
00:10:39,458 --> 00:10:42,500
sondern am Dienstag explodieren
ihre Gliedmaßen und sie stirbt.
225
00:10:43,750 --> 00:10:46,000
Wenn sie ihre Superkräfte
nicht wiederhat,
226
00:10:46,125 --> 00:10:47,500
stirbt sie am Dienstag?
227
00:10:47,583 --> 00:10:49,750
Nein, ihre Arme explodieren am Dienstag.
228
00:10:49,834 --> 00:10:51,542
Sie stirbt am Donnerstag.
229
00:10:52,166 --> 00:10:54,166
Ich habe getan, was ich konnte.
230
00:10:54,250 --> 00:10:56,667
Sorgen wir dafür,
dass sie sich bis dahin wohlfühlt.
231
00:10:57,166 --> 00:10:58,458
Gebt ihr also die.
232
00:11:00,041 --> 00:11:02,166
Als würden ihre Füße umarmt werden.
233
00:11:03,000 --> 00:11:06,083
Bis ihre Füße explodieren,
was auch am Dienstag passiert.
234
00:11:07,458 --> 00:11:09,834
Wartet. Wir haben was,
das sie heilen könnte.
235
00:11:09,917 --> 00:11:13,458
Ja! Horace, können Sie die Simulation
mit dem Serum laufen lassen?
236
00:11:13,542 --> 00:11:14,750
Vielleicht klappt es.
237
00:11:28,417 --> 00:11:29,875
Wenn du dich besser fühlst,
238
00:11:29,959 --> 00:11:31,750
das wäre am Mittwoch passiert.
239
00:11:34,333 --> 00:11:36,417
Wir haben bis Mitternacht Zeit,
240
00:11:36,500 --> 00:11:39,667
um Skylars Kräfte wiederherzustellen,
sonst explodiert sie.
241
00:11:39,750 --> 00:11:41,417
Was haben wir bisher?
242
00:11:41,542 --> 00:11:44,041
"Wege, um Skylar zu heilen.
243
00:11:44,125 --> 00:11:45,208
Nummer eins."
244
00:11:46,000 --> 00:11:48,625
Und dann guckt da so ein Typ
über einen Zaun.
245
00:11:48,709 --> 00:11:50,625
WEGE, UM SKYLAR ZU HEILEN
246
00:11:50,709 --> 00:11:52,917
Warte. Immer wenn der Annihilator
247
00:11:53,000 --> 00:11:55,667
Superheldenkräfte stiehlt,
behält er sie als Trophäe.
248
00:11:55,750 --> 00:11:57,583
Wenn wir sein Versteck finden,
249
00:11:57,709 --> 00:11:59,834
könnten wir ihre Kräfte zurückholen.
250
00:11:59,917 --> 00:12:02,083
Aber der Ort von Annihilators Versteck
251
00:12:02,166 --> 00:12:05,000
ist eines der größten Geheimnisse
der Superheldenwelt.
252
00:12:05,083 --> 00:12:07,583
Neben dem,
dass der Crusher sich die Haare färbt.
253
00:12:07,667 --> 00:12:10,875
Der Kerl ist gefühlt seit zehn Jahren 29.
254
00:12:14,291 --> 00:12:17,208
Alter, darauf fällt keiner rein.
255
00:12:20,375 --> 00:12:23,291
Bevor Experion
für den Annihilator arbeitete,
256
00:12:23,375 --> 00:12:25,417
war er mit Skylar befreundet.
257
00:12:25,542 --> 00:12:27,250
Vielleicht hilft er uns.
258
00:12:27,333 --> 00:12:30,917
Oliver, Experion ist doch
im Mighty-Max-Gefängnis.
259
00:12:31,041 --> 00:12:33,166
Es gab einen Kampf in der Finsternis.
260
00:12:33,250 --> 00:12:35,959
Ich habe Räder geschlagen,
du trugst eine Perücke
261
00:12:36,041 --> 00:12:37,834
und hattest Skylars Kostüm an.
262
00:12:38,917 --> 00:12:40,375
Musst du das ständig erwähnen?
263
00:12:40,458 --> 00:12:44,375
Na gut, aber es bleibt
mein Handyhintergrundbild.
264
00:12:46,834 --> 00:12:49,792
Uns läuft die Zeit davon, Kaz.
Wir müssen zum Gefängnis.
265
00:12:51,583 --> 00:12:54,458
Skylar. Wenn sie hiervon erfährt,
266
00:12:54,583 --> 00:12:56,917
kämpft sie mit dem Annihilator
und wird verletzt,
267
00:12:57,041 --> 00:12:58,041
sag also nichts.
268
00:13:00,208 --> 00:13:01,875
Hi, Leute, was geht?
269
00:13:01,959 --> 00:13:02,959
Nichts!
270
00:13:05,792 --> 00:13:06,875
Eine Frage.
271
00:13:06,959 --> 00:13:09,041
Ich kreiere einen Cocktail
für meine Party.
272
00:13:09,125 --> 00:13:11,875
Passt Ranch-Dressing zu Ginger Ale?
273
00:13:11,959 --> 00:13:14,041
Komm schon, Skylar.
274
00:13:14,667 --> 00:13:17,083
Ranch-Dressing passt zu allem.
275
00:13:18,000 --> 00:13:19,375
Super. Danke für die Hilfe.
276
00:13:19,500 --> 00:13:21,709
Oh, sehr gerne.
277
00:13:21,792 --> 00:13:25,083
So schön,
dass mich endlich jemand wertschätzt.
278
00:13:25,166 --> 00:13:27,542
Ich habe grade
mit Kaz und Oliver gesprochen.
279
00:13:29,041 --> 00:13:31,000
Ihr widert mich an!
280
00:13:34,625 --> 00:13:36,917
Na ja, bis dann, Skylar.
281
00:13:37,667 --> 00:13:40,291
-Was habt ihr vor?
-Nichts.
282
00:13:46,083 --> 00:13:48,583
Was sagst du zu meinem Comic?
283
00:13:48,792 --> 00:13:50,959
Das ist das nächste große Ding...
284
00:13:51,542 --> 00:13:53,291
...das ich in den Mülleimer werfe.
285
00:13:54,834 --> 00:13:56,041
Was?
286
00:13:56,166 --> 00:13:59,250
Du bist gefeuert.
Hier hast du deine zehn Prozent wieder.
287
00:14:00,375 --> 00:14:02,500
Na gut, ich bin auf dem Sprung.
288
00:14:02,583 --> 00:14:05,208
Warte. Und was soll ich jetzt tun?
289
00:14:05,333 --> 00:14:06,834
Ich bin echt auf dem Sprung.
290
00:14:06,917 --> 00:14:09,166
Ich mache gerade
einen Springball-Marathon.
291
00:14:10,333 --> 00:14:11,500
Wünsch mir Glück.
292
00:14:17,542 --> 00:14:19,291
Ich weiß, wie wir Alan manipulieren,
293
00:14:19,417 --> 00:14:22,083
damit er uns
die andere Hälfte der Dyade bringt.
294
00:14:23,500 --> 00:14:25,291
Alan, wegen deines Comics:
295
00:14:25,417 --> 00:14:27,583
Wir wissen, es ist nicht erfunden.
296
00:14:27,667 --> 00:14:30,000
Dein Onkel ist der Leiter des Mighty Med.
297
00:14:30,083 --> 00:14:31,750
Keine Ahnung, wovon du sprichst.
298
00:14:31,834 --> 00:14:35,750
Schon gut. Wir...
Wir sind in der Superheldenliga,
299
00:14:35,875 --> 00:14:37,250
und wir rekrutieren dich.
300
00:14:37,375 --> 00:14:38,917
Unsere unsichtbaren Marken.
301
00:14:41,750 --> 00:14:43,709
Na gut, das ergibt Sinn.
302
00:14:44,917 --> 00:14:48,792
Wir finden, du wärst
der größte Superheld aller Zeiten.
303
00:14:48,875 --> 00:14:50,542
Ich wusste es.
304
00:14:50,625 --> 00:14:52,291
Mein Onkel sieht es anders.
305
00:14:52,375 --> 00:14:55,500
Dass ich vom Training träume,
macht sich endlich bezahlt.
306
00:14:55,625 --> 00:14:59,125
Ja. Jetzt brauchen wir nur noch
die Hälfte deines Onkels hiervon,
307
00:14:59,208 --> 00:15:01,542
der Dyade von Nebulon.
Wenn wir sie verbinden,
308
00:15:01,625 --> 00:15:03,875
bekommst du endlose Superkräfte.
309
00:15:05,458 --> 00:15:08,750
Eine Sekunde. Warum sollte Horace
das vor mir verbergen?
310
00:15:08,875 --> 00:15:10,291
Es ist ein Geheimnis.
311
00:15:10,375 --> 00:15:12,917
Er ist eifersüchtig,
dass du dein Schicksal lebst.
312
00:15:15,041 --> 00:15:16,500
Ich glaube euch nicht.
313
00:15:16,625 --> 00:15:18,500
So was Wichtiges würde mein Onkel
314
00:15:18,625 --> 00:15:20,417
niemals geheim halten. Niemals!
315
00:15:25,250 --> 00:15:26,625
Na super. Und jetzt?
316
00:15:26,709 --> 00:15:29,083
Wenn er Horace erzählt,
dass wir im Domain sind,
317
00:15:29,166 --> 00:15:30,583
wird er uns drankriegen.
318
00:15:30,667 --> 00:15:33,250
Wir müssen die Stadt verlassen,
ab in die Berge.
319
00:15:33,333 --> 00:15:35,291
Nein! Ich verstecke mich nicht
320
00:15:35,417 --> 00:15:37,709
oder mache mir irgendwo
ein schönes Wochenende.
321
00:15:39,083 --> 00:15:40,208
Lass ihn kommen.
322
00:15:40,333 --> 00:15:44,542
Wir bekämpfen ihn und verspeisen ihn dann
als Horaced'oeuvre.
323
00:15:45,041 --> 00:15:46,667
Horaced'oeuvre? Dein Ernst?
324
00:15:46,750 --> 00:15:49,458
Versuch's du doch mal
mit einem Wortspiel!
325
00:15:49,542 --> 00:15:51,250
Na gut. Horace...
326
00:15:51,375 --> 00:15:52,959
Ratte Diaz.
327
00:15:53,083 --> 00:15:54,542
Horace...
328
00:15:54,625 --> 00:15:57,834
Hora-rettich... na gut.
Du hast recht, tut mir leid.
329
00:16:06,000 --> 00:16:09,417
Im Mighty-Max-Gefängnis
sitzen die gefährlichsten Schurken.
330
00:16:10,083 --> 00:16:11,625
Warum sind hier keine Gitter?
331
00:16:18,208 --> 00:16:19,208
Cool!
332
00:16:25,083 --> 00:16:27,041
Mann, ich klinge gut.
333
00:16:27,834 --> 00:16:30,709
Könnt ihr still sein?
Ich versuche hier...
334
00:16:32,083 --> 00:16:34,333
Oh, ihr seid es.
335
00:16:35,417 --> 00:16:37,834
Experion,
wie ergeht es dir im Mighty Max?
336
00:16:37,959 --> 00:16:40,208
Großartig, ich führe euch mal rum.
337
00:16:40,291 --> 00:16:41,917
Das ist es.
338
00:16:42,000 --> 00:16:43,500
Ich darf diesem Raum nie verlassen.
339
00:16:44,375 --> 00:16:47,625
Megahertz soll dein Zellengenosse sein.
Wo ist er?
340
00:16:47,709 --> 00:16:49,208
Der ist in Einzelhaft.
341
00:16:49,291 --> 00:16:51,375
Zertrümmerte einer Wache
das Namensschild.
342
00:16:52,500 --> 00:16:53,667
Ist das so tragisch?
343
00:16:53,792 --> 00:16:56,333
Auf meinem Planeten
heißt Namensschild Becken.
344
00:16:58,667 --> 00:17:00,166
Wie geht es Skylar?
345
00:17:00,250 --> 00:17:03,625
Du meinst, seit du sie entführen
und zum Annihilator bringen wolltest?
346
00:17:03,709 --> 00:17:06,125
Die Sache bereue ich.
347
00:17:06,250 --> 00:17:07,959
Ich wollte mich entschuldigen,
348
00:17:08,166 --> 00:17:10,291
aber nach "Liebe Skylar" kam nur noch
349
00:17:10,417 --> 00:17:12,959
das Bild eines Typen,
der über einen Zaun guckt.
350
00:17:13,709 --> 00:17:15,750
Das kritzelt jeder.
351
00:17:17,166 --> 00:17:20,458
Wenn du das mit Skylar hinbiegen willst,
352
00:17:20,542 --> 00:17:21,750
solltest du uns helfen.
353
00:17:21,875 --> 00:17:23,709
Heute um Mitternacht
354
00:17:23,792 --> 00:17:26,291
explodieren ihre Arme,
bis Donnerstag ist sie tot.
355
00:17:26,458 --> 00:17:29,709
Wir müssen ihre Kräfte
vom Annihilator zurückholen.
356
00:17:29,792 --> 00:17:31,959
Kannst du uns sagen, wo er ist?
357
00:17:32,959 --> 00:17:34,250
Na gut, ich sag's euch.
358
00:17:34,375 --> 00:17:35,375
Aber...
359
00:17:35,458 --> 00:17:37,166
...nur um Skylar zu helfen.
360
00:17:37,959 --> 00:17:40,458
Der Annihilator hat ihre Kräfte
361
00:17:40,542 --> 00:17:43,834
in seinem Versteck auf einem Regal,
wie eine Trophäe oder eine Vase
362
00:17:43,917 --> 00:17:45,083
oder ein Elefant aus Ton...
363
00:17:45,166 --> 00:17:46,834
Dafür sind Regale schließlich da.
364
00:17:47,792 --> 00:17:50,000
Wir haben es eilig.
Wo ist sein Versteck?
365
00:17:50,083 --> 00:17:52,667
Kennt ihr den verlassenen Schlachthof?
366
00:17:52,750 --> 00:17:54,834
-Klar.
-Es ist vier Blocks weiter
367
00:17:55,000 --> 00:17:56,333
in einem netten Stadtteil.
368
00:17:58,125 --> 00:18:01,500
Unter der Erde, in einem gruseligen
dunklen Abwasserkanal.
369
00:18:04,083 --> 00:18:08,041
Der Annihilator verlässt sein Versteck
immer zwischen 14 und 16 Uhr.
370
00:18:08,125 --> 00:18:10,375
Nach dem Essen zerstört er gerne Dinge.
371
00:18:12,041 --> 00:18:13,083
Wie kommen wir rein?
372
00:18:13,166 --> 00:18:15,875
Ihr müsst
durch eine Reihe von Netzhautscannern.
373
00:18:15,959 --> 00:18:19,625
Die Zutrittsbefugnis hat sonst keiner,
nur ich.
374
00:18:20,792 --> 00:18:22,458
Toll. Also gibt es keine Möglichkeit.
375
00:18:22,750 --> 00:18:24,625
Mit deinem Augapfel könnten wir rein,
376
00:18:24,709 --> 00:18:26,625
aber das geht natürlich nicht...
377
00:18:36,834 --> 00:18:39,375
Was? Könnt ihr nicht
Augäpfel nachwachsen lassen?
378
00:18:40,875 --> 00:18:42,041
Normos.
379
00:18:48,959 --> 00:18:53,125
Skylar, wie läuft's denn?
Tut dir was weh oder so?
380
00:18:53,250 --> 00:18:56,041
Fühlst du dich,
als wäre eine Bombe in dir oder so?
381
00:18:57,625 --> 00:18:59,291
Nein. Was soll die Frage?
382
00:18:59,375 --> 00:19:01,083
Ist nur Smalltalk.
383
00:19:05,709 --> 00:19:08,709
Ich habe Luftballons
für Alans Überraschungsparty bestellt.
384
00:19:09,375 --> 00:19:11,917
Es ist meine Party, nicht die von Alan.
385
00:19:12,041 --> 00:19:13,709
Und Alan hasst Luftballons.
386
00:19:13,792 --> 00:19:15,166
Er hasst alles, was platzt.
387
00:19:15,250 --> 00:19:17,709
Luftballons, Maiskörner, Dates.
388
00:19:19,166 --> 00:19:20,625
Na gut, ich wollte welche.
389
00:19:20,709 --> 00:19:22,125
Ich liebe Luftballons.
390
00:19:22,250 --> 00:19:23,291
Ist das strafwürdig?
391
00:19:23,375 --> 00:19:25,458
Dann sperrt mich
in ein Luftballongefängnis.
392
00:19:25,542 --> 00:19:26,709
Das wäre toll.
393
00:19:28,208 --> 00:19:30,083
Warum erzählen Sie Alan nicht
394
00:19:30,166 --> 00:19:32,959
von der Geschichte
und er entscheidet, was er möchte?
395
00:19:33,041 --> 00:19:35,417
Ich weiß, was das Beste für Alan ist.
396
00:19:35,500 --> 00:19:37,208
Dieses Geheimnis gehört dazu.
397
00:19:37,291 --> 00:19:39,542
Er darf davon nichts erfahren.
398
00:19:39,625 --> 00:19:42,959
Es stimmt also.
Du hast Geheimnisse vor mir?
399
00:19:43,041 --> 00:19:45,792
Alan! Was hast du alles gehört?
400
00:19:45,917 --> 00:19:49,375
Genug! Das wirst du büßen, bitter büßen!
401
00:19:56,750 --> 00:19:58,542
Fehlalarm. Nur Luftballons.
402
00:20:22,750 --> 00:20:24,125
Was mache ich jetzt damit?
403
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Wirf ihn in die Augapfel-Recyclingbox.
404
00:20:32,458 --> 00:20:34,709
Sieh nur, hier sind all die Superkräfte,
405
00:20:34,792 --> 00:20:36,125
die er je gestohlen hat.
406
00:20:36,208 --> 00:20:39,083
Ja. Und ihre Waffen.
407
00:20:39,208 --> 00:20:40,166
Sieh nur!
408
00:20:42,000 --> 00:20:44,208
Da ist Absolut Zeros Gefrierstrahler.
409
00:20:48,500 --> 00:20:50,041
Keine große Sache.
410
00:20:50,166 --> 00:20:51,917
Meine Mom taut ständig Fisch auf.
411
00:20:55,041 --> 00:20:57,250
Da sind Skylars Kräfte.
Schnell weg hier!
412
00:21:01,375 --> 00:21:03,417
Superkräfte sind ja echt schwer.
413
00:21:08,000 --> 00:21:10,667
Oh nein! Da kommt der Annihilator.
414
00:21:10,750 --> 00:21:11,750
Das weißt du nicht.
415
00:21:11,875 --> 00:21:15,250
Vielleicht bringt nur jemand
die Augäpfel zum Recyceln.
416
00:21:25,583 --> 00:21:28,542
Der Augapfel-Recyclingtyp
kommt wohl mittwochs.
417
00:21:30,667 --> 00:21:32,458
FORTSETZUNG FOLGT