1 00:00:01,291 --> 00:00:03,583 Hi, Solar Flare, wir schmeißen eine Party 2 00:00:03,667 --> 00:00:04,792 und laden dich ein. 3 00:00:05,750 --> 00:00:07,250 Du könntest der Grill sein. 4 00:00:14,083 --> 00:00:16,750 Ist kein Ding, sie verbrennt sowieso immer alles. 5 00:00:17,750 --> 00:00:19,542 Du schmeißt am Dienstag eine Party? 6 00:00:19,667 --> 00:00:22,792 Wir wollten doch in dieses Superheldenrestaurant. 7 00:00:22,875 --> 00:00:25,709 Skylar und ich waren gestern schon dort, 8 00:00:25,834 --> 00:00:27,208 das Chili ist nicht so toll. 9 00:00:27,291 --> 00:00:29,917 Das ist schneller durch dich durch als eine Pistolenkugel. 10 00:00:33,834 --> 00:00:36,083 Und was ist der Anlass für die Party? 11 00:00:36,166 --> 00:00:37,250 Die ist für Skylar. 12 00:00:37,333 --> 00:00:39,083 Vor einem Jahr hat der Annihilator 13 00:00:39,208 --> 00:00:41,041 meine Kräfte gestohlen. 14 00:00:41,166 --> 00:00:43,458 Statt uns auf das Negative zu fokussieren, 15 00:00:43,542 --> 00:00:45,458 feiern wir den Tag, 16 00:00:45,583 --> 00:00:46,917 an dem Skylar zu uns kam... 17 00:00:47,041 --> 00:00:50,291 Ich war sofort Feuer und Flamme und wollte es planen, 18 00:00:50,417 --> 00:00:53,583 denn nur Partys planen ist besser als die Party an sich. 19 00:00:54,375 --> 00:00:55,834 Und Superkräfte haben. 20 00:00:56,583 --> 00:00:57,792 Jetzt bin ich traurig. 21 00:00:59,542 --> 00:01:01,583 Nicht traurig sein, teil Einladungen aus. 22 00:01:01,667 --> 00:01:03,250 Ja, Spaß! 23 00:01:07,041 --> 00:01:09,834 Alles okay? Du wirkst verärgert. 24 00:01:09,959 --> 00:01:12,709 Bin ich. Schön, dass es dir auffällt. 25 00:01:12,792 --> 00:01:14,500 Ich dachte, allen sei es egal, 26 00:01:14,625 --> 00:01:16,000 wie ich mich fühle. 27 00:01:16,125 --> 00:01:19,125 Ich hab mit Kaz gesprochen. 28 00:01:19,250 --> 00:01:21,083 Ihr widert mich an. 29 00:01:24,041 --> 00:01:26,375 Ich fasse es nicht, eine Party für Skylar? 30 00:01:26,458 --> 00:01:29,291 Ich bin nicht mal eingeladen. Ich hab nie eine Party bekommen. 31 00:01:29,375 --> 00:01:31,709 Skylar wird dich noch einladen 32 00:01:31,792 --> 00:01:34,458 und du bist nicht auf einem fremden Planeten gestrandet. 33 00:01:34,625 --> 00:01:37,083 Außerdem will ich nicht von dir umarmt werden. 34 00:01:38,917 --> 00:01:41,417 Und das mache ich auch bestimmt nicht. 35 00:01:43,542 --> 00:01:46,792 Du verbringst in letzter Zeit viel Zeit mit Skylar. 36 00:01:46,875 --> 00:01:49,000 Du bist mein bester Freund, nicht ihrer. 37 00:01:49,083 --> 00:01:51,792 Darf ich mit anderen nichts unternehmen? 38 00:01:51,875 --> 00:01:54,750 Ist nicht meine Schuld, dass du keine Freunde findest. 39 00:01:54,875 --> 00:01:58,125 Ich habe einen Haufen Freunde. 40 00:01:58,792 --> 00:01:59,750 Wen denn? 41 00:01:59,834 --> 00:02:01,000 Na ja, da ist... 42 00:02:02,750 --> 00:02:03,959 Philip zum Beispiel. 43 00:02:05,625 --> 00:02:08,834 Das ist so nett, ich mochte dich auch immer. 44 00:02:08,917 --> 00:02:12,250 Ich habe von dem Philip gesprochen. 45 00:02:13,458 --> 00:02:15,750 Ihr widert mich an! 46 00:02:17,750 --> 00:02:20,208 Ok, los Abenteuer gibt's täglich 47 00:02:20,291 --> 00:02:21,792 Wir sehen Werden sie bestehen 48 00:02:21,875 --> 00:02:24,125 Schule vorbei Dann machen wir zwei 49 00:02:24,208 --> 00:02:26,583 Im Comic-Laden Die Köpfe wieder frei 50 00:02:26,667 --> 00:02:28,125 Die neuesten Ausgaben Gibt's am Tresen 51 00:02:28,208 --> 00:02:30,083 Ohne Mighty Med Würden wir nur noch lesen 52 00:02:30,166 --> 00:02:33,667 Irgendwas ist sonderbar, keine Frage Ein Superheld auf einer Krankentrage? 53 00:02:33,750 --> 00:02:35,417 Retten wir vielleicht die Welt? Man weiß ja nie 54 00:02:35,500 --> 00:02:37,417 Braucht uns ein Superheld? Man weiß ja nie 55 00:02:37,500 --> 00:02:39,375 Sind wir Cracks auf diesem Feld? Man weiß ja nie 56 00:02:39,458 --> 00:02:41,000 Wir heilen Helden Uns vertrauen sie 57 00:02:41,083 --> 00:02:43,250 Wir retten Leute Die andere retten 58 00:02:43,333 --> 00:02:44,959 Was wäre, wenn sie Uns Normos nicht hätten 59 00:02:45,041 --> 00:02:47,083 Echte Superhelden Kriegen wir zu fassen 60 00:02:47,208 --> 00:02:48,959 Was wir uns niemals Hätten träumen lassen 61 00:02:49,041 --> 00:02:50,750 Hier wird gekämpft Und hier wird gesiegt 62 00:02:50,875 --> 00:02:52,375 Jeder verdient hier Das, was er kriegt 63 00:02:52,500 --> 00:02:54,208 Keiner blickt wirklich durch Wie wird es weitergehen 64 00:02:54,291 --> 00:02:56,166 Wir werden sehen Wie es heute läuft 65 00:02:56,250 --> 00:02:58,000 Retten wir vielleicht die Welt? Man weiß ja nie 66 00:02:58,125 --> 00:02:59,792 Braucht uns heute ein kranker Held? Man weiß ja nie 67 00:02:59,875 --> 00:03:01,417 Sind wir Cracks auf diesem Feld? Man weiß ja nie 68 00:03:01,542 --> 00:03:03,750 Ihr wisst, wir heilen Helden Uns vertrauen sie 69 00:03:05,250 --> 00:03:07,709 Du schmeißt eine Party für Alan? 70 00:03:07,792 --> 00:03:10,166 Nein, für Skylar. 71 00:03:11,542 --> 00:03:14,333 Als dein Chef sage ich, sie ist auch für Alan. 72 00:03:14,417 --> 00:03:17,041 Er hat bald Geburtstag, ich habe noch nichts für ihn, 73 00:03:17,166 --> 00:03:19,250 weil ich faul und egoistisch bin. 74 00:03:20,375 --> 00:03:23,417 Ich wollte Alan nicht dabei haben. Jetzt ist er Ehrengast? 75 00:03:23,542 --> 00:03:26,750 Genau, aber sag ihm nichts davon. 76 00:03:26,834 --> 00:03:30,166 Es soll eine Überraschung sein und ich liebe Geheimnisse. 77 00:03:32,125 --> 00:03:33,542 Hat Skylar auch Geburtstag? 78 00:03:33,625 --> 00:03:36,750 Nein, aber sie ist jetzt seit einem Jahr im Mighty Med. 79 00:03:36,834 --> 00:03:38,625 Die haben im Laden 80 00:03:38,709 --> 00:03:40,166 sogar Grußkarten dafür. 81 00:03:41,542 --> 00:03:43,291 Schön, dass du sie aufmunterst, 82 00:03:43,375 --> 00:03:45,834 bevor sie endgültig ihre Kräfte verliert. 83 00:03:46,959 --> 00:03:48,458 Was meinen Sie? 84 00:03:49,166 --> 00:03:52,375 Wenn Superhelden von Skylars Planeten ein Jahr keine Kräfte haben, 85 00:03:52,458 --> 00:03:54,667 ändert sich die Molekularstruktur, 86 00:03:54,792 --> 00:03:56,333 die Kräfte kommen nie wieder. 87 00:03:56,458 --> 00:03:58,834 Was? Ist ja schrecklich. 88 00:03:58,959 --> 00:04:00,542 Ja, aber immerhin können wir 89 00:04:00,667 --> 00:04:02,750 sie dann aus dem Krankenhaus entlassen. 90 00:04:04,083 --> 00:04:05,875 Das soll gut sein? 91 00:04:06,000 --> 00:04:07,917 Na ja, wir sparen eine Menge Geld. 92 00:04:08,000 --> 00:04:10,166 Sie isst eine ganze Menge. 93 00:04:10,250 --> 00:04:11,458 Das ist verrückt! 94 00:04:12,125 --> 00:04:14,709 Horace, wir müssen Skylar helfen, 95 00:04:14,834 --> 00:04:16,625 bevor sie ihre Kräfte für immer verliert. 96 00:04:16,750 --> 00:04:19,458 Oh nein. Wenn sie für immer zum Normo wird, 97 00:04:19,542 --> 00:04:21,125 hängt ihr ja noch öfter ab. 98 00:04:21,208 --> 00:04:24,125 Hallo, Skoliver, tschüss, Kazver. 99 00:04:24,875 --> 00:04:27,208 Horace, erzählen Sie Skylar nichts davon. 100 00:04:27,291 --> 00:04:28,417 Die rastet aus. 101 00:04:28,500 --> 00:04:30,792 Mache ich nicht, ich liebe Geheimnisse. 102 00:04:30,917 --> 00:04:33,500 Lizard Man weiß etwa immer noch nicht, 103 00:04:33,583 --> 00:04:35,291 dass er nicht im Bowlingteam ist. 104 00:04:36,041 --> 00:04:37,542 Oh, Lizard Man. 105 00:04:38,792 --> 00:04:40,458 Bowling fällt heute ins Wasser. 106 00:04:44,250 --> 00:04:46,583 Sogar für eine Echse bowlt er schrecklich. 107 00:04:51,875 --> 00:04:55,750 Clyde, ich habe die Lösung für all unsere Probleme! 108 00:04:55,875 --> 00:04:58,333 Eine Zahnbürste für schwer zugängliche Stellen? 109 00:04:59,834 --> 00:05:01,709 Schön wär's. Aber nein. 110 00:05:01,792 --> 00:05:04,625 Ein Comic, in dem es nur um das Mighty Med geht. 111 00:05:04,709 --> 00:05:05,959 Wie kommt das hierher? 112 00:05:06,083 --> 00:05:08,291 Weißt du noch, Alan mit dem coolen Pullunder, 113 00:05:08,375 --> 00:05:11,834 der es uns verkaufen wollte, aber ich sagte Nein auf Russisch, 114 00:05:11,917 --> 00:05:13,375 Chinesisch und Zeichensprache? 115 00:05:13,458 --> 00:05:15,125 Kannst du das spezifizieren? 116 00:05:16,125 --> 00:05:19,041 Er heißt Alan Diaz und dieser Geschichte zufolge 117 00:05:19,125 --> 00:05:21,500 ist er der Neffe unseres größten Feindes, 118 00:05:21,583 --> 00:05:22,792 Horace Diaz. 119 00:05:22,917 --> 00:05:25,917 Aha! Der Pullundertyp, der den gezeichnet hat, 120 00:05:26,000 --> 00:05:27,667 könnte uns also nützlich sein. 121 00:05:27,792 --> 00:05:29,875 Ja, er kann uns helfen, Mighty Med zu finden 122 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 und die zweite Hälfte der Dyade von Nebulon 123 00:05:32,083 --> 00:05:34,041 und lustige Porträts von uns zeichnen, 124 00:05:34,166 --> 00:05:35,875 um die von dir zu ersetzen. 125 00:05:37,625 --> 00:05:40,542 Tut mir leid, ich kann nur Katzen zeichnen. 126 00:05:43,041 --> 00:05:44,959 Wie sollen wir ihn finden? 127 00:05:45,083 --> 00:05:47,083 Warte. Ich habe eine Idee. Hey, Gus. 128 00:05:47,166 --> 00:05:50,125 Erinnerst du dich an Alan? Du solltest seinen Comic lesen. 129 00:05:50,250 --> 00:05:52,208 -Der mit dem coolen Pullunder? -Genau. 130 00:05:52,917 --> 00:05:55,125 Wir wollen seinen Comic veröffentlichen 131 00:05:55,208 --> 00:05:57,542 und fragen uns, ob du seine Kontaktdaten hast. 132 00:05:57,625 --> 00:05:59,125 Ich könnte ihn herbringen. 133 00:05:59,250 --> 00:06:02,250 Aber... das mache ich nicht umsonst. 134 00:06:02,333 --> 00:06:05,041 Ich will mir ein Sammlerstück im Laden aussuchen. 135 00:06:05,166 --> 00:06:07,291 -Gratis. -Na gut. 136 00:06:07,375 --> 00:06:11,458 Und ich will deinen linken und seinen rechten Schuh. 137 00:06:11,542 --> 00:06:13,000 -Na gut. -Na gut. 138 00:06:14,333 --> 00:06:16,166 Danke, ich muss los. 139 00:06:16,250 --> 00:06:17,792 Wann kommst du mit Alan? 140 00:06:17,917 --> 00:06:19,834 Tut mir leid, ich muss los. 141 00:06:19,917 --> 00:06:21,709 Ich laufe gerade einen Marathon. 142 00:06:21,792 --> 00:06:24,875 War nur eine Verschnaufpause. Wünscht mir Glück. 143 00:06:32,875 --> 00:06:35,875 Horace wird bei Skylar keine Hilfe sein. 144 00:06:35,959 --> 00:06:37,542 Wir müssen selbst überlegen. 145 00:06:37,625 --> 00:06:39,834 Wir brauchen eine DNA-Probe von ihr. 146 00:06:40,792 --> 00:06:43,583 Ich kenne dich schon mein ganzes Leben, 147 00:06:43,709 --> 00:06:46,208 und von mir hast du nie eine DNA-Probe gebraucht. 148 00:06:47,041 --> 00:06:49,583 Ich musste dir meine aufzwingen. 149 00:06:50,834 --> 00:06:54,709 Ich will dich nicht klonen, also vergiss es. 150 00:06:56,458 --> 00:06:59,375 Warte. Ein Haarfollikel enthält DNA. 151 00:06:59,458 --> 00:07:02,125 Wir müssen ihr nur ein Haar ausreißen. 152 00:07:07,166 --> 00:07:09,250 Skylar, heute zum ersten Mal 153 00:07:09,375 --> 00:07:11,834 nicht mit wallendem Haar unterwegs? 154 00:07:11,917 --> 00:07:13,250 Großartig. 155 00:07:14,709 --> 00:07:17,542 Danke. Ich probiere was für die Party. 156 00:07:17,667 --> 00:07:19,834 Ich sah eine Normo in einem Schönheitssalon 157 00:07:19,917 --> 00:07:21,834 mit der Frisur, muss also schön sein. 158 00:07:23,625 --> 00:07:25,125 Ich hole eine Speichelprobe. 159 00:07:25,792 --> 00:07:28,417 Hey, Skylar. Was hast du da in deinem Mund? 160 00:07:28,500 --> 00:07:30,125 Nur etwas Durchfall. 161 00:07:32,417 --> 00:07:34,250 Ah, stimmt. Habe ich vergessen. 162 00:07:34,333 --> 00:07:37,333 Durchfall sagt man bei dir statt Süßigkeiten. 163 00:07:38,667 --> 00:07:39,959 Darf ich ihn sehen? 164 00:07:41,917 --> 00:07:43,792 Was tust du da? 165 00:07:44,542 --> 00:07:45,834 Oh, stimmt. 166 00:07:45,959 --> 00:07:49,291 Wenn du bei uns Durchfall essen willst, 167 00:07:49,417 --> 00:07:51,875 sollte man genug für alle dabeihaben. 168 00:07:59,500 --> 00:08:01,166 Hoffentlich ist es das wert, 169 00:08:01,250 --> 00:08:04,667 ihr habt mein Intensiv-Laufprogramm unterbrochen. 170 00:08:05,333 --> 00:08:07,709 Von dem ich bei meinem Schläfchen geträumt habe. 171 00:08:08,750 --> 00:08:09,709 Apropos Träume, 172 00:08:09,792 --> 00:08:11,417 rate, wessen Traum wahr wird? 173 00:08:11,500 --> 00:08:13,417 Meiner, ich machte einen Wimpern-Wunsch 174 00:08:13,542 --> 00:08:15,333 und blies sie mir vom Finger. 175 00:08:16,500 --> 00:08:18,667 Und wir wollen deinen Comic kaufen. 176 00:08:18,750 --> 00:08:21,333 Echt? Das ist ja unfassbar. 177 00:08:21,458 --> 00:08:24,250 Ja. Du sollst noch 50 weitere Ausgaben schreiben, 178 00:08:24,375 --> 00:08:26,458 gefüllt mit allen Details über die coole 179 00:08:26,542 --> 00:08:30,250 Fantasiewelt von Mighty Med, die du natürlich erfunden hast. 180 00:08:30,375 --> 00:08:32,375 -Wie man reinkommt. -Und wieder raus. 181 00:08:32,458 --> 00:08:33,959 Wann die Wachen Pause machen. 182 00:08:34,083 --> 00:08:36,625 Ich könnte euch so viel erzählen... 183 00:08:36,750 --> 00:08:38,750 Nicht so schnell. 184 00:08:38,834 --> 00:08:40,250 Ich bin Alans Agent. 185 00:08:40,375 --> 00:08:41,500 -Ach so? -Ach so? 186 00:08:42,959 --> 00:08:44,250 Ja. 187 00:08:44,333 --> 00:08:46,792 Also überlass mir das Reden. 188 00:08:46,875 --> 00:08:49,000 Deine Stimme ist echt nervig. 189 00:08:50,458 --> 00:08:54,375 Bevor ich mir das Angebot für den Comic meines Kunden anhöre, 190 00:08:54,458 --> 00:08:56,375 beginnen wir mal hiermit. 191 00:09:00,500 --> 00:09:02,000 Da steht gar nichts drauf. 192 00:09:02,083 --> 00:09:05,291 Ich weiß. Ich wollte das Stück Papier nur loswerden. 193 00:09:06,667 --> 00:09:08,750 Jetzt zum Verkauf seines Comics. 194 00:09:08,959 --> 00:09:13,375 Mein Kunde nimmt kein Angebot unter einer Milliarde an. 195 00:09:13,458 --> 00:09:15,000 Wie wären 100 Mäuse? 196 00:09:15,083 --> 00:09:16,208 Einverstanden. 197 00:09:16,333 --> 00:09:18,625 Tut mir leid. Wir haben ein anderes Angebot. 198 00:09:18,750 --> 00:09:20,500 -Von wem? -Von mir. 199 00:09:20,583 --> 00:09:22,875 Der Comic klingt, als wäre er Milliarden wert. 200 00:09:24,458 --> 00:09:26,709 -Hier ist mein Angebot. -Deal. 201 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Aber da steht gar nichts drauf. 202 00:09:29,083 --> 00:09:31,542 Ich weiß. Ich brauchte dringend ein Stück Papier. 203 00:09:32,875 --> 00:09:36,583 Mal langsam. Als dein Agent gehören mir zehn Prozent hiervon. 204 00:09:41,834 --> 00:09:45,542 Ich habe Skylars Chromosomen in der Zentrifuge isoliert, 205 00:09:45,625 --> 00:09:47,208 verflochten mit regenerativem Gewebe 206 00:09:47,333 --> 00:09:49,792 von Helden mit vergleichbaren Superkräften. 207 00:09:50,000 --> 00:09:51,041 Könnte das klappen? 208 00:09:51,125 --> 00:09:53,417 Ich habe nur drei Wörter verstanden, 209 00:09:53,500 --> 00:09:56,375 "Skylar", "Helden" und "Superkräfte". 210 00:09:58,834 --> 00:10:01,041 Hey, Skylar, du siehst... 211 00:10:05,000 --> 00:10:08,500 Entspannt euch. Das ist sie nicht wirklich. 212 00:10:08,583 --> 00:10:10,875 Das ist eine holografische Simulation, 213 00:10:11,000 --> 00:10:12,166 um Tests durchzuführen. 214 00:10:12,250 --> 00:10:15,667 Wow! Sieht genau wie sie aus. 215 00:10:15,750 --> 00:10:18,542 Ihr Gesicht, ihre Beine, ihre Haare. 216 00:10:18,625 --> 00:10:21,750 Hör auf, mit ihrem Hologramm auch noch zu flirten. 217 00:10:23,291 --> 00:10:26,417 Ich bin nur froh, dass ihre Arme nicht in echt explodiert sind. 218 00:10:26,500 --> 00:10:28,000 Natürlich nicht. 219 00:10:28,125 --> 00:10:29,792 Das passiert erst am Dienstag. 220 00:10:30,417 --> 00:10:31,709 Was? 221 00:10:31,792 --> 00:10:33,166 Schreckliche Neuigkeiten. 222 00:10:33,250 --> 00:10:35,792 Durch die Simulation habe ich rausgefunden, 223 00:10:35,917 --> 00:10:39,375 dass Skylar nicht nur ihre Kräfte verlieren wird, 224 00:10:39,458 --> 00:10:42,500 sondern am Dienstag explodieren ihre Gliedmaßen und sie stirbt. 225 00:10:43,750 --> 00:10:46,000 Wenn sie ihre Superkräfte nicht wiederhat, 226 00:10:46,125 --> 00:10:47,500 stirbt sie am Dienstag? 227 00:10:47,583 --> 00:10:49,750 Nein, ihre Arme explodieren am Dienstag. 228 00:10:49,834 --> 00:10:51,542 Sie stirbt am Donnerstag. 229 00:10:52,166 --> 00:10:54,166 Ich habe getan, was ich konnte. 230 00:10:54,250 --> 00:10:56,667 Sorgen wir dafür, dass sie sich bis dahin wohlfühlt. 231 00:10:57,166 --> 00:10:58,458 Gebt ihr also die. 232 00:11:00,041 --> 00:11:02,166 Als würden ihre Füße umarmt werden. 233 00:11:03,000 --> 00:11:06,083 Bis ihre Füße explodieren, was auch am Dienstag passiert. 234 00:11:07,458 --> 00:11:09,834 Wartet. Wir haben was, das sie heilen könnte. 235 00:11:09,917 --> 00:11:13,458 Ja! Horace, können Sie die Simulation mit dem Serum laufen lassen? 236 00:11:13,542 --> 00:11:14,750 Vielleicht klappt es. 237 00:11:28,417 --> 00:11:29,875 Wenn du dich besser fühlst, 238 00:11:29,959 --> 00:11:31,750 das wäre am Mittwoch passiert. 239 00:11:34,333 --> 00:11:36,417 Wir haben bis Mitternacht Zeit, 240 00:11:36,500 --> 00:11:39,667 um Skylars Kräfte wiederherzustellen, sonst explodiert sie. 241 00:11:39,750 --> 00:11:41,417 Was haben wir bisher? 242 00:11:41,542 --> 00:11:44,041 "Wege, um Skylar zu heilen. 243 00:11:44,125 --> 00:11:45,208 Nummer eins." 244 00:11:46,000 --> 00:11:48,625 Und dann guckt da so ein Typ über einen Zaun. 245 00:11:48,709 --> 00:11:50,625 WEGE, UM SKYLAR ZU HEILEN 246 00:11:50,709 --> 00:11:52,917 Warte. Immer wenn der Annihilator 247 00:11:53,000 --> 00:11:55,667 Superheldenkräfte stiehlt, behält er sie als Trophäe. 248 00:11:55,750 --> 00:11:57,583 Wenn wir sein Versteck finden, 249 00:11:57,709 --> 00:11:59,834 könnten wir ihre Kräfte zurückholen. 250 00:11:59,917 --> 00:12:02,083 Aber der Ort von Annihilators Versteck 251 00:12:02,166 --> 00:12:05,000 ist eines der größten Geheimnisse der Superheldenwelt. 252 00:12:05,083 --> 00:12:07,583 Neben dem, dass der Crusher sich die Haare färbt. 253 00:12:07,667 --> 00:12:10,875 Der Kerl ist gefühlt seit zehn Jahren 29. 254 00:12:14,291 --> 00:12:17,208 Alter, darauf fällt keiner rein. 255 00:12:20,375 --> 00:12:23,291 Bevor Experion für den Annihilator arbeitete, 256 00:12:23,375 --> 00:12:25,417 war er mit Skylar befreundet. 257 00:12:25,542 --> 00:12:27,250 Vielleicht hilft er uns. 258 00:12:27,333 --> 00:12:30,917 Oliver, Experion ist doch im Mighty-Max-Gefängnis. 259 00:12:31,041 --> 00:12:33,166 Es gab einen Kampf in der Finsternis. 260 00:12:33,250 --> 00:12:35,959 Ich habe Räder geschlagen, du trugst eine Perücke 261 00:12:36,041 --> 00:12:37,834 und hattest Skylars Kostüm an. 262 00:12:38,917 --> 00:12:40,375 Musst du das ständig erwähnen? 263 00:12:40,458 --> 00:12:44,375 Na gut, aber es bleibt mein Handyhintergrundbild. 264 00:12:46,834 --> 00:12:49,792 Uns läuft die Zeit davon, Kaz. Wir müssen zum Gefängnis. 265 00:12:51,583 --> 00:12:54,458 Skylar. Wenn sie hiervon erfährt, 266 00:12:54,583 --> 00:12:56,917 kämpft sie mit dem Annihilator und wird verletzt, 267 00:12:57,041 --> 00:12:58,041 sag also nichts. 268 00:13:00,208 --> 00:13:01,875 Hi, Leute, was geht? 269 00:13:01,959 --> 00:13:02,959 Nichts! 270 00:13:05,792 --> 00:13:06,875 Eine Frage. 271 00:13:06,959 --> 00:13:09,041 Ich kreiere einen Cocktail für meine Party. 272 00:13:09,125 --> 00:13:11,875 Passt Ranch-Dressing zu Ginger Ale? 273 00:13:11,959 --> 00:13:14,041 Komm schon, Skylar. 274 00:13:14,667 --> 00:13:17,083 Ranch-Dressing passt zu allem. 275 00:13:18,000 --> 00:13:19,375 Super. Danke für die Hilfe. 276 00:13:19,500 --> 00:13:21,709 Oh, sehr gerne. 277 00:13:21,792 --> 00:13:25,083 So schön, dass mich endlich jemand wertschätzt. 278 00:13:25,166 --> 00:13:27,542 Ich habe grade mit Kaz und Oliver gesprochen. 279 00:13:29,041 --> 00:13:31,000 Ihr widert mich an! 280 00:13:34,625 --> 00:13:36,917 Na ja, bis dann, Skylar. 281 00:13:37,667 --> 00:13:40,291 -Was habt ihr vor? -Nichts. 282 00:13:46,083 --> 00:13:48,583 Was sagst du zu meinem Comic? 283 00:13:48,792 --> 00:13:50,959 Das ist das nächste große Ding... 284 00:13:51,542 --> 00:13:53,291 ...das ich in den Mülleimer werfe. 285 00:13:54,834 --> 00:13:56,041 Was? 286 00:13:56,166 --> 00:13:59,250 Du bist gefeuert. Hier hast du deine zehn Prozent wieder. 287 00:14:00,375 --> 00:14:02,500 Na gut, ich bin auf dem Sprung. 288 00:14:02,583 --> 00:14:05,208 Warte. Und was soll ich jetzt tun? 289 00:14:05,333 --> 00:14:06,834 Ich bin echt auf dem Sprung. 290 00:14:06,917 --> 00:14:09,166 Ich mache gerade einen Springball-Marathon. 291 00:14:10,333 --> 00:14:11,500 Wünsch mir Glück. 292 00:14:17,542 --> 00:14:19,291 Ich weiß, wie wir Alan manipulieren, 293 00:14:19,417 --> 00:14:22,083 damit er uns die andere Hälfte der Dyade bringt. 294 00:14:23,500 --> 00:14:25,291 Alan, wegen deines Comics: 295 00:14:25,417 --> 00:14:27,583 Wir wissen, es ist nicht erfunden. 296 00:14:27,667 --> 00:14:30,000 Dein Onkel ist der Leiter des Mighty Med. 297 00:14:30,083 --> 00:14:31,750 Keine Ahnung, wovon du sprichst. 298 00:14:31,834 --> 00:14:35,750 Schon gut. Wir... Wir sind in der Superheldenliga, 299 00:14:35,875 --> 00:14:37,250 und wir rekrutieren dich. 300 00:14:37,375 --> 00:14:38,917 Unsere unsichtbaren Marken. 301 00:14:41,750 --> 00:14:43,709 Na gut, das ergibt Sinn. 302 00:14:44,917 --> 00:14:48,792 Wir finden, du wärst der größte Superheld aller Zeiten. 303 00:14:48,875 --> 00:14:50,542 Ich wusste es. 304 00:14:50,625 --> 00:14:52,291 Mein Onkel sieht es anders. 305 00:14:52,375 --> 00:14:55,500 Dass ich vom Training träume, macht sich endlich bezahlt. 306 00:14:55,625 --> 00:14:59,125 Ja. Jetzt brauchen wir nur noch die Hälfte deines Onkels hiervon, 307 00:14:59,208 --> 00:15:01,542 der Dyade von Nebulon. Wenn wir sie verbinden, 308 00:15:01,625 --> 00:15:03,875 bekommst du endlose Superkräfte. 309 00:15:05,458 --> 00:15:08,750 Eine Sekunde. Warum sollte Horace das vor mir verbergen? 310 00:15:08,875 --> 00:15:10,291 Es ist ein Geheimnis. 311 00:15:10,375 --> 00:15:12,917 Er ist eifersüchtig, dass du dein Schicksal lebst. 312 00:15:15,041 --> 00:15:16,500 Ich glaube euch nicht. 313 00:15:16,625 --> 00:15:18,500 So was Wichtiges würde mein Onkel 314 00:15:18,625 --> 00:15:20,417 niemals geheim halten. Niemals! 315 00:15:25,250 --> 00:15:26,625 Na super. Und jetzt? 316 00:15:26,709 --> 00:15:29,083 Wenn er Horace erzählt, dass wir im Domain sind, 317 00:15:29,166 --> 00:15:30,583 wird er uns drankriegen. 318 00:15:30,667 --> 00:15:33,250 Wir müssen die Stadt verlassen, ab in die Berge. 319 00:15:33,333 --> 00:15:35,291 Nein! Ich verstecke mich nicht 320 00:15:35,417 --> 00:15:37,709 oder mache mir irgendwo ein schönes Wochenende. 321 00:15:39,083 --> 00:15:40,208 Lass ihn kommen. 322 00:15:40,333 --> 00:15:44,542 Wir bekämpfen ihn und verspeisen ihn dann als Horaced'oeuvre. 323 00:15:45,041 --> 00:15:46,667 Horaced'oeuvre? Dein Ernst? 324 00:15:46,750 --> 00:15:49,458 Versuch's du doch mal mit einem Wortspiel! 325 00:15:49,542 --> 00:15:51,250 Na gut. Horace... 326 00:15:51,375 --> 00:15:52,959 Ratte Diaz. 327 00:15:53,083 --> 00:15:54,542 Horace... 328 00:15:54,625 --> 00:15:57,834 Hora-rettich... na gut. Du hast recht, tut mir leid. 329 00:16:06,000 --> 00:16:09,417 Im Mighty-Max-Gefängnis sitzen die gefährlichsten Schurken. 330 00:16:10,083 --> 00:16:11,625 Warum sind hier keine Gitter? 331 00:16:18,208 --> 00:16:19,208 Cool! 332 00:16:25,083 --> 00:16:27,041 Mann, ich klinge gut. 333 00:16:27,834 --> 00:16:30,709 Könnt ihr still sein? Ich versuche hier... 334 00:16:32,083 --> 00:16:34,333 Oh, ihr seid es. 335 00:16:35,417 --> 00:16:37,834 Experion, wie ergeht es dir im Mighty Max? 336 00:16:37,959 --> 00:16:40,208 Großartig, ich führe euch mal rum. 337 00:16:40,291 --> 00:16:41,917 Das ist es. 338 00:16:42,000 --> 00:16:43,500 Ich darf diesem Raum nie verlassen. 339 00:16:44,375 --> 00:16:47,625 Megahertz soll dein Zellengenosse sein. Wo ist er? 340 00:16:47,709 --> 00:16:49,208 Der ist in Einzelhaft. 341 00:16:49,291 --> 00:16:51,375 Zertrümmerte einer Wache das Namensschild. 342 00:16:52,500 --> 00:16:53,667 Ist das so tragisch? 343 00:16:53,792 --> 00:16:56,333 Auf meinem Planeten heißt Namensschild Becken. 344 00:16:58,667 --> 00:17:00,166 Wie geht es Skylar? 345 00:17:00,250 --> 00:17:03,625 Du meinst, seit du sie entführen und zum Annihilator bringen wolltest? 346 00:17:03,709 --> 00:17:06,125 Die Sache bereue ich. 347 00:17:06,250 --> 00:17:07,959 Ich wollte mich entschuldigen, 348 00:17:08,166 --> 00:17:10,291 aber nach "Liebe Skylar" kam nur noch 349 00:17:10,417 --> 00:17:12,959 das Bild eines Typen, der über einen Zaun guckt. 350 00:17:13,709 --> 00:17:15,750 Das kritzelt jeder. 351 00:17:17,166 --> 00:17:20,458 Wenn du das mit Skylar hinbiegen willst, 352 00:17:20,542 --> 00:17:21,750 solltest du uns helfen. 353 00:17:21,875 --> 00:17:23,709 Heute um Mitternacht 354 00:17:23,792 --> 00:17:26,291 explodieren ihre Arme, bis Donnerstag ist sie tot. 355 00:17:26,458 --> 00:17:29,709 Wir müssen ihre Kräfte vom Annihilator zurückholen. 356 00:17:29,792 --> 00:17:31,959 Kannst du uns sagen, wo er ist? 357 00:17:32,959 --> 00:17:34,250 Na gut, ich sag's euch. 358 00:17:34,375 --> 00:17:35,375 Aber... 359 00:17:35,458 --> 00:17:37,166 ...nur um Skylar zu helfen. 360 00:17:37,959 --> 00:17:40,458 Der Annihilator hat ihre Kräfte 361 00:17:40,542 --> 00:17:43,834 in seinem Versteck auf einem Regal, wie eine Trophäe oder eine Vase 362 00:17:43,917 --> 00:17:45,083 oder ein Elefant aus Ton... 363 00:17:45,166 --> 00:17:46,834 Dafür sind Regale schließlich da. 364 00:17:47,792 --> 00:17:50,000 Wir haben es eilig. Wo ist sein Versteck? 365 00:17:50,083 --> 00:17:52,667 Kennt ihr den verlassenen Schlachthof? 366 00:17:52,750 --> 00:17:54,834 -Klar. -Es ist vier Blocks weiter 367 00:17:55,000 --> 00:17:56,333 in einem netten Stadtteil. 368 00:17:58,125 --> 00:18:01,500 Unter der Erde, in einem gruseligen dunklen Abwasserkanal. 369 00:18:04,083 --> 00:18:08,041 Der Annihilator verlässt sein Versteck immer zwischen 14 und 16 Uhr. 370 00:18:08,125 --> 00:18:10,375 Nach dem Essen zerstört er gerne Dinge. 371 00:18:12,041 --> 00:18:13,083 Wie kommen wir rein? 372 00:18:13,166 --> 00:18:15,875 Ihr müsst durch eine Reihe von Netzhautscannern. 373 00:18:15,959 --> 00:18:19,625 Die Zutrittsbefugnis hat sonst keiner, nur ich. 374 00:18:20,792 --> 00:18:22,458 Toll. Also gibt es keine Möglichkeit. 375 00:18:22,750 --> 00:18:24,625 Mit deinem Augapfel könnten wir rein, 376 00:18:24,709 --> 00:18:26,625 aber das geht natürlich nicht... 377 00:18:36,834 --> 00:18:39,375 Was? Könnt ihr nicht Augäpfel nachwachsen lassen? 378 00:18:40,875 --> 00:18:42,041 Normos. 379 00:18:48,959 --> 00:18:53,125 Skylar, wie läuft's denn? Tut dir was weh oder so? 380 00:18:53,250 --> 00:18:56,041 Fühlst du dich, als wäre eine Bombe in dir oder so? 381 00:18:57,625 --> 00:18:59,291 Nein. Was soll die Frage? 382 00:18:59,375 --> 00:19:01,083 Ist nur Smalltalk. 383 00:19:05,709 --> 00:19:08,709 Ich habe Luftballons für Alans Überraschungsparty bestellt. 384 00:19:09,375 --> 00:19:11,917 Es ist meine Party, nicht die von Alan. 385 00:19:12,041 --> 00:19:13,709 Und Alan hasst Luftballons. 386 00:19:13,792 --> 00:19:15,166 Er hasst alles, was platzt. 387 00:19:15,250 --> 00:19:17,709 Luftballons, Maiskörner, Dates. 388 00:19:19,166 --> 00:19:20,625 Na gut, ich wollte welche. 389 00:19:20,709 --> 00:19:22,125 Ich liebe Luftballons. 390 00:19:22,250 --> 00:19:23,291 Ist das strafwürdig? 391 00:19:23,375 --> 00:19:25,458 Dann sperrt mich in ein Luftballongefängnis. 392 00:19:25,542 --> 00:19:26,709 Das wäre toll. 393 00:19:28,208 --> 00:19:30,083 Warum erzählen Sie Alan nicht 394 00:19:30,166 --> 00:19:32,959 von der Geschichte und er entscheidet, was er möchte? 395 00:19:33,041 --> 00:19:35,417 Ich weiß, was das Beste für Alan ist. 396 00:19:35,500 --> 00:19:37,208 Dieses Geheimnis gehört dazu. 397 00:19:37,291 --> 00:19:39,542 Er darf davon nichts erfahren. 398 00:19:39,625 --> 00:19:42,959 Es stimmt also. Du hast Geheimnisse vor mir? 399 00:19:43,041 --> 00:19:45,792 Alan! Was hast du alles gehört? 400 00:19:45,917 --> 00:19:49,375 Genug! Das wirst du büßen, bitter büßen! 401 00:19:56,750 --> 00:19:58,542 Fehlalarm. Nur Luftballons. 402 00:20:22,750 --> 00:20:24,125 Was mache ich jetzt damit? 403 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Wirf ihn in die Augapfel-Recyclingbox. 404 00:20:32,458 --> 00:20:34,709 Sieh nur, hier sind all die Superkräfte, 405 00:20:34,792 --> 00:20:36,125 die er je gestohlen hat. 406 00:20:36,208 --> 00:20:39,083 Ja. Und ihre Waffen. 407 00:20:39,208 --> 00:20:40,166 Sieh nur! 408 00:20:42,000 --> 00:20:44,208 Da ist Absolut Zeros Gefrierstrahler. 409 00:20:48,500 --> 00:20:50,041 Keine große Sache. 410 00:20:50,166 --> 00:20:51,917 Meine Mom taut ständig Fisch auf. 411 00:20:55,041 --> 00:20:57,250 Da sind Skylars Kräfte. Schnell weg hier! 412 00:21:01,375 --> 00:21:03,417 Superkräfte sind ja echt schwer. 413 00:21:08,000 --> 00:21:10,667 Oh nein! Da kommt der Annihilator. 414 00:21:10,750 --> 00:21:11,750 Das weißt du nicht. 415 00:21:11,875 --> 00:21:15,250 Vielleicht bringt nur jemand die Augäpfel zum Recyceln. 416 00:21:25,583 --> 00:21:28,542 Der Augapfel-Recyclingtyp kommt wohl mittwochs. 417 00:21:30,667 --> 00:21:32,458 FORTSETZUNG FOLGT