1 00:00:00,417 --> 00:00:02,458 Detta har hänt i Supersjukhuset : 2 00:00:02,542 --> 00:00:04,583 Vi ska ha fest för att fira årsdagen 3 00:00:04,667 --> 00:00:06,041 då Skylar kom hit. 4 00:00:06,125 --> 00:00:09,125 Skyler förlorar sina krafter för alltid och dör. 5 00:00:09,208 --> 00:00:11,750 Berätta inte för Skylar. Hon flippar ur. 6 00:00:11,875 --> 00:00:14,333 Dyaden från Nebulon, ihop med vår hälft, 7 00:00:14,417 --> 00:00:16,125 ger dig oändliga krafter. 8 00:00:16,250 --> 00:00:18,417 När Annihilator stjäl superkrafter, 9 00:00:18,500 --> 00:00:19,709 sparar han dem. 10 00:00:19,792 --> 00:00:22,208 Den enda som kommer in dit är jag. 11 00:00:22,333 --> 00:00:24,834 -Där är Skylars krafter. -Annihilator kommer. 12 00:00:27,792 --> 00:00:30,750 Det är Annihilator. 13 00:00:30,834 --> 00:00:32,750 Han är läskigare i verkligheten. 14 00:00:33,667 --> 00:00:36,792 Vilka är ni? Vad gör ni här? 15 00:00:38,333 --> 00:00:42,333 Vi jobbar för ögonåtervinningen. 16 00:00:43,709 --> 00:00:45,834 Just det. 17 00:00:45,917 --> 00:00:49,125 Det verkar ligga en näsa och några läppar här. 18 00:00:50,417 --> 00:00:53,417 Vi brukar anmäla sånt, men du får bara en varning. 19 00:00:55,667 --> 00:00:57,333 Vi måste gå. 20 00:01:01,750 --> 00:01:04,375 Vem ska jag döda först? 21 00:01:06,583 --> 00:01:08,625 Hjälp, Kaz! 22 00:01:14,375 --> 00:01:15,667 Han suger i sig kraften. 23 00:01:17,917 --> 00:01:20,250 Och laddar den i sin kraftkanon. 24 00:01:32,250 --> 00:01:33,458 Listigt. 25 00:01:33,542 --> 00:01:35,208 Men ni kommer inte ut. 26 00:01:35,333 --> 00:01:37,291 Ni kan inte fly från mig. 27 00:01:58,166 --> 00:02:00,917 Okej, yo! Varje dag är ju grymt bra 28 00:02:01,041 --> 00:02:02,542 Ingen vet vad vi gör efter plugget 29 00:02:02,625 --> 00:02:04,917 Var dag när vi drar Slutar tidigt och börjar jobba 30 00:02:05,000 --> 00:02:07,250 Serier är vår grej Vi säger aldrig nej 31 00:02:07,375 --> 00:02:08,959 Läser nya nummer om superkrafter 32 00:02:09,083 --> 00:02:10,792 Vi hjälper hjältar, är entusiaster 33 00:02:10,875 --> 00:02:14,417 Nån sa: "Låt dem va', inget viktigt" Men när ser man hjältar på en brits? 34 00:02:14,500 --> 00:02:16,166 Ska vi rädda världen i dag? Vi får väl se 35 00:02:16,250 --> 00:02:18,041 Ska vi hjälpa en hjälte i dag? Vi får väl se 36 00:02:18,125 --> 00:02:20,083 Ska vi stanna här eller dra? Vi får väl se 37 00:02:20,166 --> 00:02:21,750 Vi räddar vår planet med allt som vi vet 38 00:02:21,834 --> 00:02:24,000 Vi träffar dem som vi bara har läst om 39 00:02:24,083 --> 00:02:25,750 När hjältar vill ha hjälp är det bråttom 40 00:02:25,875 --> 00:02:27,792 Vi är normisar och inte som de andra 41 00:02:27,875 --> 00:02:29,667 De är hjältar, men vi hjälper varandra 42 00:02:29,792 --> 00:02:31,500 När de rullas in med trasig mjälte 43 00:02:31,583 --> 00:02:33,208 Slår vi ett slag för en superhjälte 44 00:02:33,291 --> 00:02:34,834 Vi hjälper dem som fått sig en smäll 45 00:02:34,959 --> 00:02:36,959 I morgon gör vi samma som vi gjorde i kväll 46 00:02:37,041 --> 00:02:38,792 Ska vi rädda världen i dag? Vi får väl se 47 00:02:38,875 --> 00:02:40,417 Ska vi hjälpa en hjälte i dag? Vi får väl se 48 00:02:40,542 --> 00:02:42,333 Ska vi stanna här eller dra? Vi får väl se 49 00:02:42,417 --> 00:02:44,500 Vi räddar vår planet med allt som vi vet 50 00:02:47,083 --> 00:02:49,041 Hur får vi tag på dyaden? 51 00:02:49,166 --> 00:02:51,375 Jag vet! Men jag behöver en ögonfrans. 52 00:02:51,500 --> 00:02:52,500 Aj! 53 00:02:54,250 --> 00:02:57,291 Jag önskar att lösningen kommer in genom dörren. 54 00:02:59,709 --> 00:03:02,542 Du måste använda din egen ögonfrans. 55 00:03:04,834 --> 00:03:06,917 Jag ber om ursäkt, jag hade fel. 56 00:03:07,500 --> 00:03:10,291 -Alan. -Ni hade rätt om min morbror. 57 00:03:10,375 --> 00:03:13,458 Jag litade på honom, men han har förrått mig. 58 00:03:13,542 --> 00:03:16,542 Så jag tar saken i egna händer. 59 00:03:16,667 --> 00:03:18,375 Jag tog dyaden i egna händer 60 00:03:18,458 --> 00:03:20,583 och lägger den nu i era händer. 61 00:03:20,667 --> 00:03:22,041 Jag är utom mig av lycka. 62 00:03:22,125 --> 00:03:23,959 Nej, lycka känner du inom dig. 63 00:03:24,041 --> 00:03:26,959 Men vi är så lika att det känns som jag är utom mig. 64 00:03:28,417 --> 00:03:31,458 Jag ska visa honom att det var fel att inte tro på mig. 65 00:03:32,125 --> 00:03:35,083 Nu sätter vi ihop de två halvorna av dyaden 66 00:03:35,208 --> 00:03:37,458 och gör mig till världens mäktigaste. 67 00:03:38,166 --> 00:03:41,083 Sen ska ingen nånsin förråda mig igen. 68 00:03:42,792 --> 00:03:45,709 Vi har en ny plan. 69 00:03:46,417 --> 00:03:49,667 Det var inte alls så här jag trodde det skulle bli. 70 00:03:57,125 --> 00:03:59,792 Det var nära ögat. 71 00:03:59,917 --> 00:04:02,709 Men nu kan vi rädda Skylars liv. 72 00:04:02,834 --> 00:04:05,792 Du riskerar aldrig livet för att rädda mig. 73 00:04:05,875 --> 00:04:07,041 Inte det...? 74 00:04:07,583 --> 00:04:10,375 Jag var i din mardröm för att besegra Megahertz. 75 00:04:10,458 --> 00:04:13,458 Jag slogs med en elddemon från den lägre dimensionen 76 00:04:13,583 --> 00:04:16,458 och räddade dig från ett rökmonster 77 00:04:16,542 --> 00:04:18,208 som försökte ta din själ. 78 00:04:18,834 --> 00:04:20,667 Det var ju flera veckor sen. 79 00:04:22,875 --> 00:04:25,625 Nu när läget inte är akut, 80 00:04:25,750 --> 00:04:28,500 kan jag ge Skylar hennes krafter när vi är ensamma. 81 00:04:29,333 --> 00:04:30,500 Vi är ensamma nu. 82 00:04:31,166 --> 00:04:33,375 När hon och jag är ensamma. 83 00:04:33,458 --> 00:04:34,834 Jaha. 84 00:04:35,709 --> 00:04:39,125 Det måste funka. Jag vill inte att Skylar exploderar. 85 00:04:39,250 --> 00:04:42,166 Då blir du ledsen och ignorerar mig. 86 00:04:44,250 --> 00:04:46,333 -Där är ni. -Inget. 87 00:04:49,291 --> 00:04:51,291 Vilken outfit ska jag ha på festen? 88 00:04:51,417 --> 00:04:54,000 Den jag har på mig...eller den här? 89 00:04:56,834 --> 00:04:58,208 Jag ser ingen skillnad. 90 00:04:58,291 --> 00:05:00,375 De är ju helt olika. 91 00:05:00,458 --> 00:05:03,417 Den ena har ärmar och den andra har inte det. 92 00:05:04,417 --> 00:05:08,250 Jag gillar den med ärmar, för du har armar. 93 00:05:08,333 --> 00:05:09,709 Åtminstone till midnatt. 94 00:05:16,875 --> 00:05:19,583 Jag hittar inte min mobil. Var är den? 95 00:05:21,959 --> 00:05:23,625 Jag kan inte andas! 96 00:05:23,709 --> 00:05:25,709 Måste vara uppkopplad hela tiden! 97 00:05:26,959 --> 00:05:28,667 Det är katastrof! 98 00:05:28,792 --> 00:05:30,792 Det är inte katastrof. 99 00:05:30,875 --> 00:05:33,792 Om Skylar exploderar, så är det katastrof. 100 00:05:33,917 --> 00:05:37,125 -Vi hittar den. -Det måste vi. 101 00:05:37,208 --> 00:05:40,125 I den finns enda bilden av dig utklädd till Skylar. 102 00:05:40,250 --> 00:05:42,542 Vi har letat överallt, den är borta. 103 00:05:44,417 --> 00:05:45,834 Var är den? 104 00:05:51,000 --> 00:05:52,875 Var har du fått mobilen ifrån? 105 00:05:52,959 --> 00:05:57,083 Jag använde min magnetkraft och stal den när Kaz besökte mig. 106 00:05:57,166 --> 00:05:59,500 Besökte han dig och inte mig? 107 00:05:59,583 --> 00:06:01,083 Vad tusan? 108 00:06:01,792 --> 00:06:03,417 Jag kände honom först. 109 00:06:03,500 --> 00:06:05,959 Jag försökte döda honom långt innan dig. 110 00:06:06,959 --> 00:06:08,959 Du kan göra det om några minuter. 111 00:06:09,083 --> 00:06:12,333 Kraftfältet som håller oss inlåsta är datorgenererat. 112 00:06:12,458 --> 00:06:16,959 Jag kan avaktivera det med en dechiffreringsalgoritm. 113 00:06:23,500 --> 00:06:24,875 Nu sticker vi. 114 00:06:24,959 --> 00:06:28,959 Vi drar till Supersjukhuset så jag kan krossa Skylar Storm. 115 00:06:29,083 --> 00:06:31,625 Okej. Får jag låna mobilen först? 116 00:06:32,709 --> 00:06:34,959 Jag vill ta en selfie när jag gör så här.. 117 00:06:37,250 --> 00:06:38,375 Enligt Alan 118 00:06:38,458 --> 00:06:40,917 ligger Supersjukhuset på andra sidan väggen. 119 00:06:41,041 --> 00:06:42,750 Vi kommer att ställa till med 120 00:06:42,834 --> 00:06:45,750 en Horr-ibel Diaz-trof. 121 00:06:47,625 --> 00:06:49,083 Den var inte dum. 122 00:06:49,166 --> 00:06:50,417 Tack. 123 00:06:50,542 --> 00:06:55,667 Nu ska vi återgå till vår sanna skurkaktiga form. 124 00:07:00,834 --> 00:07:03,792 Ingen är här. Jag smäller av. 125 00:07:11,375 --> 00:07:14,375 Jag är Catastrophe. 126 00:07:14,500 --> 00:07:17,166 Jag har återvänt för att kräva hämnd. 127 00:07:28,917 --> 00:07:31,875 Var är Horace Diaz? 128 00:07:35,041 --> 00:07:36,750 Vi måste göra nåt. 129 00:07:40,166 --> 00:07:41,291 Experion? 130 00:07:41,417 --> 00:07:45,458 Han försökte döda mig, så han är absolut inte bjuden. 131 00:07:47,542 --> 00:07:49,041 Och Megahertz? 132 00:07:52,208 --> 00:07:54,083 Hur rymde ni från Superfängelset? 133 00:07:54,166 --> 00:07:55,458 Jag lånade din mobil. 134 00:07:55,542 --> 00:07:59,625 Och förresten, jag har gjort slut på din surf. 135 00:08:12,375 --> 00:08:15,792 Goda nyheter! Min fru har gjort spenatdipp i brödskål. 136 00:08:15,875 --> 00:08:17,250 Attans. 137 00:08:28,500 --> 00:08:30,041 Jag måste få ut Skylar. 138 00:08:30,166 --> 00:08:32,875 Hon måste få sina krafter tillbaka. 139 00:08:32,959 --> 00:08:34,417 Okej, men snabba dig. 140 00:08:37,083 --> 00:08:39,333 Om du nånsin fixar fest för mig, 141 00:08:39,458 --> 00:08:41,250 färre skurkar och mer dressing. 142 00:08:47,792 --> 00:08:49,333 Vad händer, Oliver? 143 00:08:49,458 --> 00:08:51,166 Vad gör alla skurkar här? 144 00:08:51,250 --> 00:08:52,583 Hinner inte förklara. 145 00:08:52,667 --> 00:08:54,917 Jag har nåt som kanske hjälper. 146 00:08:59,250 --> 00:09:00,333 Dina krafter. 147 00:09:01,667 --> 00:09:02,792 Mina krafter? 148 00:09:03,625 --> 00:09:06,000 Det är ju otroligt. 149 00:09:06,125 --> 00:09:07,291 Hur...när...? 150 00:09:07,375 --> 00:09:10,166 Jag lovade att återställa dina krafter. 151 00:09:10,250 --> 00:09:12,250 Grattis på årsdagen. 152 00:09:14,500 --> 00:09:16,542 Tänk att krafter väger så lite. 153 00:09:19,208 --> 00:09:22,709 Det här betyder så mycket för mig. 154 00:09:26,917 --> 00:09:28,125 Annihilator? 155 00:09:28,250 --> 00:09:30,208 Skylar Storm. 156 00:09:30,291 --> 00:09:32,417 Det var inte jag som bjöd honom. 157 00:09:37,709 --> 00:09:39,959 Skylar Storm. 158 00:09:40,041 --> 00:09:43,291 Jag hittade dig äntligen, tack vare din kamrat. 159 00:09:43,417 --> 00:09:46,417 Jag sätter alltid spårare på mina troféer. 160 00:09:46,583 --> 00:09:47,583 Hoppsan. 161 00:09:49,542 --> 00:09:51,417 I ett helt år har jag tänkt på 162 00:09:51,500 --> 00:09:53,417 hur jag ska hämnas på dig. 163 00:09:53,500 --> 00:09:55,375 Du lär ångra att du kom hit. 164 00:09:59,375 --> 00:10:01,166 Sluta! Du förintar henne! 165 00:10:01,250 --> 00:10:02,959 Det är tanken, smartskaft. 166 00:10:08,125 --> 00:10:11,041 Wallace? Clyde? 167 00:10:11,125 --> 00:10:13,417 Hallå! Jag vill hämta min gratisvara. 168 00:10:15,500 --> 00:10:19,333 Den har jag, den har jag, den har jag käkat upp. 169 00:10:21,625 --> 00:10:22,625 Hjälp! 170 00:10:23,792 --> 00:10:24,917 Alan? 171 00:10:25,500 --> 00:10:27,041 Vad gör du här? 172 00:10:27,166 --> 00:10:28,333 Cool slipover. 173 00:10:29,208 --> 00:10:30,667 Tur att du kom. 174 00:10:30,792 --> 00:10:32,792 Den här butiken har inga kunder. 175 00:10:33,500 --> 00:10:36,166 Hjälp mig! Världens framtid står på spel. 176 00:10:36,250 --> 00:10:38,291 Vore kul att lyssna på dig, 177 00:10:38,375 --> 00:10:39,625 men jag måste lätta. 178 00:10:39,750 --> 00:10:41,458 Hjälp mig loss! 179 00:10:41,542 --> 00:10:43,625 Seriöst, jag måste lätta. 180 00:10:43,750 --> 00:10:46,417 Jag är med i en luftballongtävling. 181 00:10:47,875 --> 00:10:48,792 Vi ses! 182 00:11:13,333 --> 00:11:14,625 Owl Girl! 183 00:11:14,750 --> 00:11:17,291 Experion styr säkerhetsrobotarna. Slå ut dem! 184 00:11:42,834 --> 00:11:46,417 En superskurk tänker döda morbror Horace. 185 00:11:46,500 --> 00:11:48,000 Har vi fest, eller? 186 00:11:50,041 --> 00:11:52,959 Bubble Man är inte här, va? Jag hatar sånt som smäller. 187 00:11:53,834 --> 00:11:56,000 Strunt i det! Vi blir anfallna. 188 00:11:57,709 --> 00:12:01,375 Skylar är illa ute, hon slåss med Annihilator. 189 00:12:04,875 --> 00:12:06,250 Skurkarna är för starka. 190 00:12:06,333 --> 00:12:08,208 Vi måste stänga av deras krafter. 191 00:12:08,291 --> 00:12:11,417 I första numret av Lagens hjältar , 192 00:12:11,542 --> 00:12:13,625 så exploderade Galtrax som supernova. 193 00:12:16,750 --> 00:12:20,625 En positronisk puls upphävde alla superkrafter några minuter. 194 00:12:20,709 --> 00:12:24,333 Det vore intressanta fakta, om det här var en pod! 195 00:12:26,583 --> 00:12:29,417 Tyvärr har vi inte en positronisk stjärna. 196 00:12:29,500 --> 00:12:33,333 Vänta! Det har vi visst. 197 00:12:33,417 --> 00:12:35,041 Den finns i golvet. 198 00:12:35,125 --> 00:12:36,458 Vi måste superladda den. 199 00:12:38,250 --> 00:12:40,417 Alan, kan du öppna positronreaktorn? 200 00:12:40,500 --> 00:12:41,667 Vad får jag för det? 201 00:12:41,750 --> 00:12:44,208 Behålla livhanken! 202 00:13:23,750 --> 00:13:24,625 Catastrophe. 203 00:13:25,667 --> 00:13:27,417 Du letar visst efter mig. 204 00:13:32,792 --> 00:13:35,500 I HÄNDELSE AV CATASTROPHE 205 00:13:36,333 --> 00:13:38,041 Tänk inte ens tanken. 206 00:13:55,959 --> 00:13:57,000 Morbror Horace! 207 00:13:58,291 --> 00:13:59,709 Ner på knä, Diaz. 208 00:13:59,792 --> 00:14:02,250 Knäböj inför Catastrophe. 209 00:14:02,333 --> 00:14:04,125 Aldrig! 210 00:14:09,417 --> 00:14:12,083 Alan... Om jag inte klarar mig, 211 00:14:12,208 --> 00:14:13,875 kom ihåg att jag älskar... 212 00:14:13,959 --> 00:14:15,208 Ja, morbror Horace? 213 00:14:15,333 --> 00:14:16,375 Jag älskar... 214 00:14:18,125 --> 00:14:19,166 broar. 215 00:14:21,709 --> 00:14:24,542 Dags för supernovan. Öppna reaktorn, Alan. 216 00:14:33,959 --> 00:14:34,875 Hej, Leslie! 217 00:14:35,750 --> 00:14:37,291 Minns du mig? 218 00:14:37,417 --> 00:14:40,625 Det var jag som kallade Leslie en gång. 219 00:14:42,000 --> 00:14:43,500 Nu, Oliver! 220 00:15:04,250 --> 00:15:05,667 Mina krafter funkar inte! 221 00:15:06,542 --> 00:15:10,875 Positronreaktorn har tillfälligt stoppat era krafter. 222 00:15:13,041 --> 00:15:16,667 Alan, vi har bara några minuter. Du måste ta dyaden från Catastrophe. 223 00:15:16,750 --> 00:15:19,417 Vi hjälper Skylar så länge. 224 00:15:30,125 --> 00:15:32,417 Låt honom vara! 225 00:15:33,083 --> 00:15:34,375 Annars...? 226 00:15:34,500 --> 00:15:37,000 Du är bara en liten pojke i en tröja. 227 00:15:37,125 --> 00:15:39,583 Det är en slipover! 228 00:15:53,583 --> 00:15:54,542 Ni blåste mig. 229 00:15:54,625 --> 00:15:56,458 -Det var ingen blåsning. -Inte? 230 00:15:58,291 --> 00:15:59,333 Det var ett test. 231 00:15:59,417 --> 00:16:01,458 Du har visat att du är värdig... 232 00:16:01,583 --> 00:16:03,792 -dyaden. -Är jag? 233 00:16:03,875 --> 00:16:06,625 Ja. Använd dyaden på dig själv. 234 00:16:06,709 --> 00:16:08,000 Med vår hjälp kan du bli 235 00:16:08,166 --> 00:16:10,500 mäktigast i universum. 236 00:16:10,625 --> 00:16:12,792 Som tack kan du ge oss en världsdel. 237 00:16:12,875 --> 00:16:13,917 Men inte Australien. 238 00:16:14,041 --> 00:16:16,417 Är det ett land eller världsdel? 239 00:16:20,667 --> 00:16:22,458 Förstör dyaden, Alan! 240 00:16:22,583 --> 00:16:24,041 Kasta den i reaktorn. 241 00:16:24,125 --> 00:16:25,250 Lyssna inte. 242 00:16:25,333 --> 00:16:27,750 Med dyaden blir du fruktad av män. 243 00:16:27,834 --> 00:16:29,834 -Älskad av damer. -Ignorerad av katter. 244 00:16:29,959 --> 00:16:31,417 Du vet hur katter är! 245 00:16:32,875 --> 00:16:36,041 -Gör det, Alan. -Möt ditt öde. 246 00:16:40,125 --> 00:16:42,041 Nä, det låter jobbigt. 247 00:16:45,875 --> 00:16:47,333 Skylar Storm. 248 00:16:47,458 --> 00:16:49,375 Du kan inte gömma dig för mig. 249 00:16:49,458 --> 00:16:50,750 Jag är bakom dig. 250 00:16:57,750 --> 00:16:59,250 Nej! 251 00:17:00,125 --> 00:17:01,375 Vad? 252 00:17:15,125 --> 00:17:17,792 Äntligen. Den killen var bara för jobbig. 253 00:17:17,959 --> 00:17:20,959 Han klappade till mig typ fem gånger. 254 00:17:22,709 --> 00:17:24,166 Skönt att du är okej. 255 00:17:25,208 --> 00:17:28,458 Du gav mig krafterna tillbaka. 256 00:17:28,542 --> 00:17:30,709 Och försvarade mig från Annihilator. 257 00:17:31,458 --> 00:17:32,792 Du är fantastisk. 258 00:17:33,583 --> 00:17:35,166 Hur ska jag tacka dig? 259 00:17:38,834 --> 00:17:40,750 Ja! På kinden. 260 00:17:41,250 --> 00:17:43,166 Därför riskerade jag livet... 261 00:17:45,166 --> 00:17:46,583 Och tack, Kaz. 262 00:17:49,000 --> 00:17:51,792 Snyggt jobbat med... 263 00:17:51,917 --> 00:17:52,834 Supernovan? 264 00:17:53,500 --> 00:17:54,834 -Ja. -Snyggt jobbat... 265 00:17:55,083 --> 00:17:57,208 Med Megahertz elektriska boll. 266 00:17:57,458 --> 00:18:00,458 -Bara du och jag... -Hade kommit på det. 267 00:18:00,542 --> 00:18:03,667 -Det är därför vi... -Inte har flickvänner? 268 00:18:06,000 --> 00:18:07,166 Är bästa vänner. 269 00:18:11,709 --> 00:18:13,000 Kom här. 270 00:18:20,250 --> 00:18:22,000 Varför exploderade mitt huvud? 271 00:18:23,041 --> 00:18:24,250 Inget. 272 00:18:33,792 --> 00:18:36,834 -Horace! Är du okej? -Inte direkt. 273 00:18:36,917 --> 00:18:39,875 Dressingdrinken smakar förfärligt. 274 00:18:42,709 --> 00:18:45,041 Alan... Du räddade mitt liv. 275 00:18:45,166 --> 00:18:46,000 Tack. 276 00:18:46,667 --> 00:18:49,875 Men varför tog du min hälft av dyaden? 277 00:18:49,959 --> 00:18:51,750 De sa att du förrådde mig. 278 00:18:51,834 --> 00:18:54,667 Och att dyaden skulle göra mig till superhjälte. 279 00:18:54,750 --> 00:18:57,041 Men de gjorde sig själva till superskurk. 280 00:18:57,125 --> 00:18:58,375 Vad? 281 00:18:58,458 --> 00:19:01,709 Var det Wallace och Clyde som var Catastrophe? 282 00:19:01,792 --> 00:19:03,166 Jag visste att de var onda. 283 00:19:03,250 --> 00:19:05,125 Man fick aldrig rätt växel. 284 00:19:06,166 --> 00:19:08,208 -Hur vet du det? -Du köpte aldrig nåt. 285 00:19:10,083 --> 00:19:11,583 Jag förråder dig aldrig. 286 00:19:12,375 --> 00:19:14,667 Du behöver inte dyaden 287 00:19:14,750 --> 00:19:17,500 för att bli mäktig. Det är du redan. 288 00:19:20,709 --> 00:19:22,291 Grattis på födelsedagen! 289 00:19:22,917 --> 00:19:26,000 Jag har gjort nåt till dig Du kommer älska det. 290 00:19:26,166 --> 00:19:28,000 Det är väl inte en modellbro 291 00:19:28,125 --> 00:19:30,125 byggd av andra modellbroar? 292 00:19:30,750 --> 00:19:31,625 Glöm det. 293 00:19:32,375 --> 00:19:35,709 På tal om presenter, du har inte öppnat din än. 294 00:19:36,458 --> 00:19:38,417 Den är från oss bägge. 295 00:19:41,166 --> 00:19:42,709 Det är inte sant. 296 00:19:42,792 --> 00:19:44,834 Äntligen får jag mina krafter. 297 00:20:08,417 --> 00:20:10,041 Det funkade! Jag kan flyga! 298 00:20:13,000 --> 00:20:14,959 Och göra rymdportaler igen. 299 00:20:20,500 --> 00:20:22,625 Jag var på Caldera och hämtade 300 00:20:22,709 --> 00:20:24,542 lite smarrig diarré. 301 00:20:27,333 --> 00:20:29,667 Okej. Desto mer diarré till mig. 302 00:20:31,959 --> 00:20:35,792 Otroligt! Jag har aldrig sett krafter återställas förut. 303 00:20:35,875 --> 00:20:38,417 Skylar! Jag vill ta prover på dig. 304 00:20:49,166 --> 00:20:51,458 Din tid är förbi. 305 00:20:59,083 --> 00:21:01,667 Supersjukhuset tillhör Annihilator nu. 306 00:21:01,750 --> 00:21:04,125 Trixade du med hennes krafter? När? 307 00:21:04,208 --> 00:21:06,000 När vi slogs. 308 00:21:06,250 --> 00:21:08,917 Nu är hon ond och lyder under mig. 309 00:21:21,667 --> 00:21:23,000 En storm är på väg. 310 00:21:25,083 --> 00:21:26,709 Skylar Storm. 311 00:21:30,458 --> 00:21:32,417 FORTSÄTTNING FÖLJER