1
00:00:00,417 --> 00:00:02,458
Detta har hänt i Supersjukhuset :
2
00:00:02,542 --> 00:00:04,583
Vi ska ha fest för att fira årsdagen
3
00:00:04,667 --> 00:00:06,041
då Skylar kom hit.
4
00:00:06,125 --> 00:00:09,125
Skyler förlorar sina krafter för alltid
och dör.
5
00:00:09,208 --> 00:00:11,750
Berätta inte för Skylar.
Hon flippar ur.
6
00:00:11,875 --> 00:00:14,333
Dyaden från Nebulon,
ihop med vår hälft,
7
00:00:14,417 --> 00:00:16,125
ger dig oändliga krafter.
8
00:00:16,250 --> 00:00:18,417
När Annihilator stjäl superkrafter,
9
00:00:18,500 --> 00:00:19,709
sparar han dem.
10
00:00:19,792 --> 00:00:22,208
Den enda som kommer in dit är jag.
11
00:00:22,333 --> 00:00:24,834
-Där är Skylars krafter.
-Annihilator kommer.
12
00:00:27,792 --> 00:00:30,750
Det är Annihilator.
13
00:00:30,834 --> 00:00:32,750
Han är läskigare i verkligheten.
14
00:00:33,667 --> 00:00:36,792
Vilka är ni? Vad gör ni här?
15
00:00:38,333 --> 00:00:42,333
Vi jobbar för ögonåtervinningen.
16
00:00:43,709 --> 00:00:45,834
Just det.
17
00:00:45,917 --> 00:00:49,125
Det verkar ligga en näsa
och några läppar här.
18
00:00:50,417 --> 00:00:53,417
Vi brukar anmäla sånt,
men du får bara en varning.
19
00:00:55,667 --> 00:00:57,333
Vi måste gå.
20
00:01:01,750 --> 00:01:04,375
Vem ska jag döda först?
21
00:01:06,583 --> 00:01:08,625
Hjälp, Kaz!
22
00:01:14,375 --> 00:01:15,667
Han suger i sig kraften.
23
00:01:17,917 --> 00:01:20,250
Och laddar den i sin kraftkanon.
24
00:01:32,250 --> 00:01:33,458
Listigt.
25
00:01:33,542 --> 00:01:35,208
Men ni kommer inte ut.
26
00:01:35,333 --> 00:01:37,291
Ni kan inte fly från mig.
27
00:01:58,166 --> 00:02:00,917
Okej, yo!
Varje dag är ju grymt bra
28
00:02:01,041 --> 00:02:02,542
Ingen vet vad vi gör efter plugget
29
00:02:02,625 --> 00:02:04,917
Var dag när vi drar
Slutar tidigt och börjar jobba
30
00:02:05,000 --> 00:02:07,250
Serier är vår grej
Vi säger aldrig nej
31
00:02:07,375 --> 00:02:08,959
Läser nya nummer om superkrafter
32
00:02:09,083 --> 00:02:10,792
Vi hjälper hjältar,
är entusiaster
33
00:02:10,875 --> 00:02:14,417
Nån sa: "Låt dem va', inget viktigt"
Men när ser man hjältar på en brits?
34
00:02:14,500 --> 00:02:16,166
Ska vi rädda världen i dag?
Vi får väl se
35
00:02:16,250 --> 00:02:18,041
Ska vi hjälpa en hjälte i dag?
Vi får väl se
36
00:02:18,125 --> 00:02:20,083
Ska vi stanna här eller dra?
Vi får väl se
37
00:02:20,166 --> 00:02:21,750
Vi räddar vår planet med allt som vi vet
38
00:02:21,834 --> 00:02:24,000
Vi träffar dem som vi bara har läst om
39
00:02:24,083 --> 00:02:25,750
När hjältar vill ha hjälp är det bråttom
40
00:02:25,875 --> 00:02:27,792
Vi är normisar och inte som de andra
41
00:02:27,875 --> 00:02:29,667
De är hjältar,
men vi hjälper varandra
42
00:02:29,792 --> 00:02:31,500
När de rullas in med trasig mjälte
43
00:02:31,583 --> 00:02:33,208
Slår vi ett slag för en superhjälte
44
00:02:33,291 --> 00:02:34,834
Vi hjälper dem som fått sig en smäll
45
00:02:34,959 --> 00:02:36,959
I morgon gör vi samma
som vi gjorde i kväll
46
00:02:37,041 --> 00:02:38,792
Ska vi rädda världen i dag?
Vi får väl se
47
00:02:38,875 --> 00:02:40,417
Ska vi hjälpa en hjälte i dag?
Vi får väl se
48
00:02:40,542 --> 00:02:42,333
Ska vi stanna här eller dra?
Vi får väl se
49
00:02:42,417 --> 00:02:44,500
Vi räddar vår planet med allt som vi vet
50
00:02:47,083 --> 00:02:49,041
Hur får vi tag på dyaden?
51
00:02:49,166 --> 00:02:51,375
Jag vet!
Men jag behöver en ögonfrans.
52
00:02:51,500 --> 00:02:52,500
Aj!
53
00:02:54,250 --> 00:02:57,291
Jag önskar att lösningen
kommer in genom dörren.
54
00:02:59,709 --> 00:03:02,542
Du måste använda din egen ögonfrans.
55
00:03:04,834 --> 00:03:06,917
Jag ber om ursäkt,
jag hade fel.
56
00:03:07,500 --> 00:03:10,291
-Alan.
-Ni hade rätt om min morbror.
57
00:03:10,375 --> 00:03:13,458
Jag litade på honom,
men han har förrått mig.
58
00:03:13,542 --> 00:03:16,542
Så jag tar saken i egna händer.
59
00:03:16,667 --> 00:03:18,375
Jag tog dyaden i egna händer
60
00:03:18,458 --> 00:03:20,583
och lägger den nu i era händer.
61
00:03:20,667 --> 00:03:22,041
Jag är utom mig av lycka.
62
00:03:22,125 --> 00:03:23,959
Nej, lycka känner du inom dig.
63
00:03:24,041 --> 00:03:26,959
Men vi är så lika att
det känns som jag är utom mig.
64
00:03:28,417 --> 00:03:31,458
Jag ska visa honom att
det var fel att inte tro på mig.
65
00:03:32,125 --> 00:03:35,083
Nu sätter vi ihop
de två halvorna av dyaden
66
00:03:35,208 --> 00:03:37,458
och gör mig till världens mäktigaste.
67
00:03:38,166 --> 00:03:41,083
Sen ska ingen nånsin förråda mig igen.
68
00:03:42,792 --> 00:03:45,709
Vi har en ny plan.
69
00:03:46,417 --> 00:03:49,667
Det var inte alls så här
jag trodde det skulle bli.
70
00:03:57,125 --> 00:03:59,792
Det var nära ögat.
71
00:03:59,917 --> 00:04:02,709
Men nu kan vi rädda Skylars liv.
72
00:04:02,834 --> 00:04:05,792
Du riskerar aldrig livet
för att rädda mig.
73
00:04:05,875 --> 00:04:07,041
Inte det...?
74
00:04:07,583 --> 00:04:10,375
Jag var i din mardröm
för att besegra Megahertz.
75
00:04:10,458 --> 00:04:13,458
Jag slogs med en elddemon
från den lägre dimensionen
76
00:04:13,583 --> 00:04:16,458
och räddade dig från ett rökmonster
77
00:04:16,542 --> 00:04:18,208
som försökte ta din själ.
78
00:04:18,834 --> 00:04:20,667
Det var ju flera veckor sen.
79
00:04:22,875 --> 00:04:25,625
Nu när läget inte är akut,
80
00:04:25,750 --> 00:04:28,500
kan jag ge Skylar hennes krafter
när vi är ensamma.
81
00:04:29,333 --> 00:04:30,500
Vi är ensamma nu.
82
00:04:31,166 --> 00:04:33,375
När hon och jag är ensamma.
83
00:04:33,458 --> 00:04:34,834
Jaha.
84
00:04:35,709 --> 00:04:39,125
Det måste funka.
Jag vill inte att Skylar exploderar.
85
00:04:39,250 --> 00:04:42,166
Då blir du ledsen och ignorerar mig.
86
00:04:44,250 --> 00:04:46,333
-Där är ni.
-Inget.
87
00:04:49,291 --> 00:04:51,291
Vilken outfit ska jag ha på festen?
88
00:04:51,417 --> 00:04:54,000
Den jag har på mig...eller den här?
89
00:04:56,834 --> 00:04:58,208
Jag ser ingen skillnad.
90
00:04:58,291 --> 00:05:00,375
De är ju helt olika.
91
00:05:00,458 --> 00:05:03,417
Den ena har ärmar
och den andra har inte det.
92
00:05:04,417 --> 00:05:08,250
Jag gillar den med ärmar,
för du har armar.
93
00:05:08,333 --> 00:05:09,709
Åtminstone till midnatt.
94
00:05:16,875 --> 00:05:19,583
Jag hittar inte min mobil. Var är den?
95
00:05:21,959 --> 00:05:23,625
Jag kan inte andas!
96
00:05:23,709 --> 00:05:25,709
Måste vara uppkopplad hela tiden!
97
00:05:26,959 --> 00:05:28,667
Det är katastrof!
98
00:05:28,792 --> 00:05:30,792
Det är inte katastrof.
99
00:05:30,875 --> 00:05:33,792
Om Skylar exploderar,
så är det katastrof.
100
00:05:33,917 --> 00:05:37,125
-Vi hittar den.
-Det måste vi.
101
00:05:37,208 --> 00:05:40,125
I den finns enda bilden
av dig utklädd till Skylar.
102
00:05:40,250 --> 00:05:42,542
Vi har letat överallt, den är borta.
103
00:05:44,417 --> 00:05:45,834
Var är den?
104
00:05:51,000 --> 00:05:52,875
Var har du fått mobilen ifrån?
105
00:05:52,959 --> 00:05:57,083
Jag använde min magnetkraft
och stal den när Kaz besökte mig.
106
00:05:57,166 --> 00:05:59,500
Besökte han dig och inte mig?
107
00:05:59,583 --> 00:06:01,083
Vad tusan?
108
00:06:01,792 --> 00:06:03,417
Jag kände honom först.
109
00:06:03,500 --> 00:06:05,959
Jag försökte döda honom långt innan dig.
110
00:06:06,959 --> 00:06:08,959
Du kan göra det om några minuter.
111
00:06:09,083 --> 00:06:12,333
Kraftfältet som håller oss inlåsta
är datorgenererat.
112
00:06:12,458 --> 00:06:16,959
Jag kan avaktivera det
med en dechiffreringsalgoritm.
113
00:06:23,500 --> 00:06:24,875
Nu sticker vi.
114
00:06:24,959 --> 00:06:28,959
Vi drar till Supersjukhuset
så jag kan krossa Skylar Storm.
115
00:06:29,083 --> 00:06:31,625
Okej. Får jag låna mobilen först?
116
00:06:32,709 --> 00:06:34,959
Jag vill ta en selfie
när jag gör så här..
117
00:06:37,250 --> 00:06:38,375
Enligt Alan
118
00:06:38,458 --> 00:06:40,917
ligger Supersjukhuset
på andra sidan väggen.
119
00:06:41,041 --> 00:06:42,750
Vi kommer att ställa till med
120
00:06:42,834 --> 00:06:45,750
en Horr-ibel Diaz-trof.
121
00:06:47,625 --> 00:06:49,083
Den var inte dum.
122
00:06:49,166 --> 00:06:50,417
Tack.
123
00:06:50,542 --> 00:06:55,667
Nu ska vi återgå till
vår sanna skurkaktiga form.
124
00:07:00,834 --> 00:07:03,792
Ingen är här. Jag smäller av.
125
00:07:11,375 --> 00:07:14,375
Jag är Catastrophe.
126
00:07:14,500 --> 00:07:17,166
Jag har återvänt för att kräva hämnd.
127
00:07:28,917 --> 00:07:31,875
Var är Horace Diaz?
128
00:07:35,041 --> 00:07:36,750
Vi måste göra nåt.
129
00:07:40,166 --> 00:07:41,291
Experion?
130
00:07:41,417 --> 00:07:45,458
Han försökte döda mig,
så han är absolut inte bjuden.
131
00:07:47,542 --> 00:07:49,041
Och Megahertz?
132
00:07:52,208 --> 00:07:54,083
Hur rymde ni från Superfängelset?
133
00:07:54,166 --> 00:07:55,458
Jag lånade din mobil.
134
00:07:55,542 --> 00:07:59,625
Och förresten,
jag har gjort slut på din surf.
135
00:08:12,375 --> 00:08:15,792
Goda nyheter! Min fru
har gjort spenatdipp i brödskål.
136
00:08:15,875 --> 00:08:17,250
Attans.
137
00:08:28,500 --> 00:08:30,041
Jag måste få ut Skylar.
138
00:08:30,166 --> 00:08:32,875
Hon måste få sina krafter tillbaka.
139
00:08:32,959 --> 00:08:34,417
Okej, men snabba dig.
140
00:08:37,083 --> 00:08:39,333
Om du nånsin fixar fest för mig,
141
00:08:39,458 --> 00:08:41,250
färre skurkar och mer dressing.
142
00:08:47,792 --> 00:08:49,333
Vad händer, Oliver?
143
00:08:49,458 --> 00:08:51,166
Vad gör alla skurkar här?
144
00:08:51,250 --> 00:08:52,583
Hinner inte förklara.
145
00:08:52,667 --> 00:08:54,917
Jag har nåt som kanske hjälper.
146
00:08:59,250 --> 00:09:00,333
Dina krafter.
147
00:09:01,667 --> 00:09:02,792
Mina krafter?
148
00:09:03,625 --> 00:09:06,000
Det är ju otroligt.
149
00:09:06,125 --> 00:09:07,291
Hur...när...?
150
00:09:07,375 --> 00:09:10,166
Jag lovade att återställa dina krafter.
151
00:09:10,250 --> 00:09:12,250
Grattis på årsdagen.
152
00:09:14,500 --> 00:09:16,542
Tänk att krafter väger så lite.
153
00:09:19,208 --> 00:09:22,709
Det här betyder så mycket för mig.
154
00:09:26,917 --> 00:09:28,125
Annihilator?
155
00:09:28,250 --> 00:09:30,208
Skylar Storm.
156
00:09:30,291 --> 00:09:32,417
Det var inte jag som bjöd honom.
157
00:09:37,709 --> 00:09:39,959
Skylar Storm.
158
00:09:40,041 --> 00:09:43,291
Jag hittade dig äntligen,
tack vare din kamrat.
159
00:09:43,417 --> 00:09:46,417
Jag sätter alltid spårare
på mina troféer.
160
00:09:46,583 --> 00:09:47,583
Hoppsan.
161
00:09:49,542 --> 00:09:51,417
I ett helt år har jag tänkt på
162
00:09:51,500 --> 00:09:53,417
hur jag ska hämnas på dig.
163
00:09:53,500 --> 00:09:55,375
Du lär ångra att du kom hit.
164
00:09:59,375 --> 00:10:01,166
Sluta! Du förintar henne!
165
00:10:01,250 --> 00:10:02,959
Det är tanken, smartskaft.
166
00:10:08,125 --> 00:10:11,041
Wallace? Clyde?
167
00:10:11,125 --> 00:10:13,417
Hallå! Jag vill hämta min gratisvara.
168
00:10:15,500 --> 00:10:19,333
Den har jag, den har jag,
den har jag käkat upp.
169
00:10:21,625 --> 00:10:22,625
Hjälp!
170
00:10:23,792 --> 00:10:24,917
Alan?
171
00:10:25,500 --> 00:10:27,041
Vad gör du här?
172
00:10:27,166 --> 00:10:28,333
Cool slipover.
173
00:10:29,208 --> 00:10:30,667
Tur att du kom.
174
00:10:30,792 --> 00:10:32,792
Den här butiken har inga kunder.
175
00:10:33,500 --> 00:10:36,166
Hjälp mig!
Världens framtid står på spel.
176
00:10:36,250 --> 00:10:38,291
Vore kul att lyssna på dig,
177
00:10:38,375 --> 00:10:39,625
men jag måste lätta.
178
00:10:39,750 --> 00:10:41,458
Hjälp mig loss!
179
00:10:41,542 --> 00:10:43,625
Seriöst, jag måste lätta.
180
00:10:43,750 --> 00:10:46,417
Jag är med i en luftballongtävling.
181
00:10:47,875 --> 00:10:48,792
Vi ses!
182
00:11:13,333 --> 00:11:14,625
Owl Girl!
183
00:11:14,750 --> 00:11:17,291
Experion styr säkerhetsrobotarna.
Slå ut dem!
184
00:11:42,834 --> 00:11:46,417
En superskurk
tänker döda morbror Horace.
185
00:11:46,500 --> 00:11:48,000
Har vi fest, eller?
186
00:11:50,041 --> 00:11:52,959
Bubble Man är inte här, va?
Jag hatar sånt som smäller.
187
00:11:53,834 --> 00:11:56,000
Strunt i det! Vi blir anfallna.
188
00:11:57,709 --> 00:12:01,375
Skylar är illa ute,
hon slåss med Annihilator.
189
00:12:04,875 --> 00:12:06,250
Skurkarna är för starka.
190
00:12:06,333 --> 00:12:08,208
Vi måste stänga av deras krafter.
191
00:12:08,291 --> 00:12:11,417
I första numret av Lagens hjältar ,
192
00:12:11,542 --> 00:12:13,625
så exploderade Galtrax som supernova.
193
00:12:16,750 --> 00:12:20,625
En positronisk puls upphävde
alla superkrafter några minuter.
194
00:12:20,709 --> 00:12:24,333
Det vore intressanta fakta,
om det här var en pod!
195
00:12:26,583 --> 00:12:29,417
Tyvärr har vi inte
en positronisk stjärna.
196
00:12:29,500 --> 00:12:33,333
Vänta! Det har vi visst.
197
00:12:33,417 --> 00:12:35,041
Den finns i golvet.
198
00:12:35,125 --> 00:12:36,458
Vi måste superladda den.
199
00:12:38,250 --> 00:12:40,417
Alan, kan du öppna positronreaktorn?
200
00:12:40,500 --> 00:12:41,667
Vad får jag för det?
201
00:12:41,750 --> 00:12:44,208
Behålla livhanken!
202
00:13:23,750 --> 00:13:24,625
Catastrophe.
203
00:13:25,667 --> 00:13:27,417
Du letar visst efter mig.
204
00:13:32,792 --> 00:13:35,500
I HÄNDELSE AV CATASTROPHE
205
00:13:36,333 --> 00:13:38,041
Tänk inte ens tanken.
206
00:13:55,959 --> 00:13:57,000
Morbror Horace!
207
00:13:58,291 --> 00:13:59,709
Ner på knä, Diaz.
208
00:13:59,792 --> 00:14:02,250
Knäböj inför Catastrophe.
209
00:14:02,333 --> 00:14:04,125
Aldrig!
210
00:14:09,417 --> 00:14:12,083
Alan... Om jag inte klarar mig,
211
00:14:12,208 --> 00:14:13,875
kom ihåg att jag älskar...
212
00:14:13,959 --> 00:14:15,208
Ja, morbror Horace?
213
00:14:15,333 --> 00:14:16,375
Jag älskar...
214
00:14:18,125 --> 00:14:19,166
broar.
215
00:14:21,709 --> 00:14:24,542
Dags för supernovan.
Öppna reaktorn, Alan.
216
00:14:33,959 --> 00:14:34,875
Hej, Leslie!
217
00:14:35,750 --> 00:14:37,291
Minns du mig?
218
00:14:37,417 --> 00:14:40,625
Det var jag som kallade Leslie en gång.
219
00:14:42,000 --> 00:14:43,500
Nu, Oliver!
220
00:15:04,250 --> 00:15:05,667
Mina krafter funkar inte!
221
00:15:06,542 --> 00:15:10,875
Positronreaktorn har tillfälligt
stoppat era krafter.
222
00:15:13,041 --> 00:15:16,667
Alan, vi har bara några minuter.
Du måste ta dyaden från Catastrophe.
223
00:15:16,750 --> 00:15:19,417
Vi hjälper Skylar så länge.
224
00:15:30,125 --> 00:15:32,417
Låt honom vara!
225
00:15:33,083 --> 00:15:34,375
Annars...?
226
00:15:34,500 --> 00:15:37,000
Du är bara en liten pojke i en tröja.
227
00:15:37,125 --> 00:15:39,583
Det är en slipover!
228
00:15:53,583 --> 00:15:54,542
Ni blåste mig.
229
00:15:54,625 --> 00:15:56,458
-Det var ingen blåsning.
-Inte?
230
00:15:58,291 --> 00:15:59,333
Det var ett test.
231
00:15:59,417 --> 00:16:01,458
Du har visat att du är värdig...
232
00:16:01,583 --> 00:16:03,792
-dyaden.
-Är jag?
233
00:16:03,875 --> 00:16:06,625
Ja. Använd dyaden på dig själv.
234
00:16:06,709 --> 00:16:08,000
Med vår hjälp kan du bli
235
00:16:08,166 --> 00:16:10,500
mäktigast i universum.
236
00:16:10,625 --> 00:16:12,792
Som tack kan du ge oss en världsdel.
237
00:16:12,875 --> 00:16:13,917
Men inte Australien.
238
00:16:14,041 --> 00:16:16,417
Är det ett land eller världsdel?
239
00:16:20,667 --> 00:16:22,458
Förstör dyaden, Alan!
240
00:16:22,583 --> 00:16:24,041
Kasta den i reaktorn.
241
00:16:24,125 --> 00:16:25,250
Lyssna inte.
242
00:16:25,333 --> 00:16:27,750
Med dyaden blir du fruktad av män.
243
00:16:27,834 --> 00:16:29,834
-Älskad av damer.
-Ignorerad av katter.
244
00:16:29,959 --> 00:16:31,417
Du vet hur katter är!
245
00:16:32,875 --> 00:16:36,041
-Gör det, Alan.
-Möt ditt öde.
246
00:16:40,125 --> 00:16:42,041
Nä, det låter jobbigt.
247
00:16:45,875 --> 00:16:47,333
Skylar Storm.
248
00:16:47,458 --> 00:16:49,375
Du kan inte gömma dig för mig.
249
00:16:49,458 --> 00:16:50,750
Jag är bakom dig.
250
00:16:57,750 --> 00:16:59,250
Nej!
251
00:17:00,125 --> 00:17:01,375
Vad?
252
00:17:15,125 --> 00:17:17,792
Äntligen. Den killen var bara för jobbig.
253
00:17:17,959 --> 00:17:20,959
Han klappade till mig typ fem gånger.
254
00:17:22,709 --> 00:17:24,166
Skönt att du är okej.
255
00:17:25,208 --> 00:17:28,458
Du gav mig krafterna tillbaka.
256
00:17:28,542 --> 00:17:30,709
Och försvarade mig från Annihilator.
257
00:17:31,458 --> 00:17:32,792
Du är fantastisk.
258
00:17:33,583 --> 00:17:35,166
Hur ska jag tacka dig?
259
00:17:38,834 --> 00:17:40,750
Ja! På kinden.
260
00:17:41,250 --> 00:17:43,166
Därför riskerade jag livet...
261
00:17:45,166 --> 00:17:46,583
Och tack, Kaz.
262
00:17:49,000 --> 00:17:51,792
Snyggt jobbat med...
263
00:17:51,917 --> 00:17:52,834
Supernovan?
264
00:17:53,500 --> 00:17:54,834
-Ja.
-Snyggt jobbat...
265
00:17:55,083 --> 00:17:57,208
Med Megahertz elektriska boll.
266
00:17:57,458 --> 00:18:00,458
-Bara du och jag...
-Hade kommit på det.
267
00:18:00,542 --> 00:18:03,667
-Det är därför vi...
-Inte har flickvänner?
268
00:18:06,000 --> 00:18:07,166
Är bästa vänner.
269
00:18:11,709 --> 00:18:13,000
Kom här.
270
00:18:20,250 --> 00:18:22,000
Varför exploderade mitt huvud?
271
00:18:23,041 --> 00:18:24,250
Inget.
272
00:18:33,792 --> 00:18:36,834
-Horace! Är du okej?
-Inte direkt.
273
00:18:36,917 --> 00:18:39,875
Dressingdrinken smakar förfärligt.
274
00:18:42,709 --> 00:18:45,041
Alan... Du räddade mitt liv.
275
00:18:45,166 --> 00:18:46,000
Tack.
276
00:18:46,667 --> 00:18:49,875
Men varför tog du min hälft av dyaden?
277
00:18:49,959 --> 00:18:51,750
De sa att du förrådde mig.
278
00:18:51,834 --> 00:18:54,667
Och att dyaden skulle
göra mig till superhjälte.
279
00:18:54,750 --> 00:18:57,041
Men de gjorde sig själva
till superskurk.
280
00:18:57,125 --> 00:18:58,375
Vad?
281
00:18:58,458 --> 00:19:01,709
Var det Wallace och Clyde
som var Catastrophe?
282
00:19:01,792 --> 00:19:03,166
Jag visste att de var onda.
283
00:19:03,250 --> 00:19:05,125
Man fick aldrig rätt växel.
284
00:19:06,166 --> 00:19:08,208
-Hur vet du det?
-Du köpte aldrig nåt.
285
00:19:10,083 --> 00:19:11,583
Jag förråder dig aldrig.
286
00:19:12,375 --> 00:19:14,667
Du behöver inte dyaden
287
00:19:14,750 --> 00:19:17,500
för att bli mäktig. Det är du redan.
288
00:19:20,709 --> 00:19:22,291
Grattis på födelsedagen!
289
00:19:22,917 --> 00:19:26,000
Jag har gjort nåt till dig
Du kommer älska det.
290
00:19:26,166 --> 00:19:28,000
Det är väl inte en modellbro
291
00:19:28,125 --> 00:19:30,125
byggd av andra modellbroar?
292
00:19:30,750 --> 00:19:31,625
Glöm det.
293
00:19:32,375 --> 00:19:35,709
På tal om presenter,
du har inte öppnat din än.
294
00:19:36,458 --> 00:19:38,417
Den är från oss bägge.
295
00:19:41,166 --> 00:19:42,709
Det är inte sant.
296
00:19:42,792 --> 00:19:44,834
Äntligen får jag mina krafter.
297
00:20:08,417 --> 00:20:10,041
Det funkade! Jag kan flyga!
298
00:20:13,000 --> 00:20:14,959
Och göra rymdportaler igen.
299
00:20:20,500 --> 00:20:22,625
Jag var på Caldera och hämtade
300
00:20:22,709 --> 00:20:24,542
lite smarrig diarré.
301
00:20:27,333 --> 00:20:29,667
Okej. Desto mer diarré till mig.
302
00:20:31,959 --> 00:20:35,792
Otroligt! Jag har aldrig sett
krafter återställas förut.
303
00:20:35,875 --> 00:20:38,417
Skylar! Jag vill ta prover på dig.
304
00:20:49,166 --> 00:20:51,458
Din tid är förbi.
305
00:20:59,083 --> 00:21:01,667
Supersjukhuset tillhör Annihilator nu.
306
00:21:01,750 --> 00:21:04,125
Trixade du med hennes krafter? När?
307
00:21:04,208 --> 00:21:06,000
När vi slogs.
308
00:21:06,250 --> 00:21:08,917
Nu är hon ond och lyder under mig.
309
00:21:21,667 --> 00:21:23,000
En storm är på väg.
310
00:21:25,083 --> 00:21:26,709
Skylar Storm.
311
00:21:30,458 --> 00:21:32,417
FORTSÄTTNING FÖLJER