1 00:00:00,709 --> 00:00:02,458 Wat voorafging: 2 00:00:02,542 --> 00:00:05,709 De Annihilator en ik zijn beste slechte vrienden. 3 00:00:05,792 --> 00:00:09,583 -Ik breng je naar de quantumchip. -Wat was dat voor pil? 4 00:00:09,667 --> 00:00:13,375 De Annihilator mag die informatie niet vinden. 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,709 Er is hier iemand ontsnapt. 6 00:00:17,875 --> 00:00:19,125 Megahertz. 7 00:00:19,208 --> 00:00:21,417 Je hebt je cel leuk ingericht. 8 00:00:22,375 --> 00:00:24,875 Dit is de Kamer van Verwoesting. 9 00:00:27,875 --> 00:00:30,750 We worden tot actiefiguurtjes gesmolten. 10 00:00:30,834 --> 00:00:33,875 Als ze ons maar niet laten zoenen. 11 00:00:35,125 --> 00:00:37,709 Kun je het krachtveld wegblazen? 12 00:00:37,792 --> 00:00:42,125 Nee, de Kamer neutraliseert de gaven van de gevangene. 13 00:00:42,208 --> 00:00:46,166 Ik ben even zwak als jullie. Op m'n enorme spieren na. 14 00:00:46,875 --> 00:00:49,583 Begin smeltproces. 15 00:00:54,625 --> 00:00:57,667 Ik haat deze gave. Dit is gênant. 16 00:00:57,750 --> 00:01:01,166 Hoe moet ik nu in m'n neus pulken? 17 00:01:04,250 --> 00:01:09,250 De cel neutraliseert alleen de gaven van Megahertz, niet die van Alan. 18 00:01:09,333 --> 00:01:14,166 Verander in een muis. Dan pas je door het etensluik en kun je ons redden. 19 00:01:14,250 --> 00:01:18,500 Maar ik weet nooit welk dier ik word. 20 00:01:18,583 --> 00:01:20,625 Let op. 21 00:01:21,917 --> 00:01:24,333 Dertig seconden tot smelten. 22 00:01:24,417 --> 00:01:26,500 Je kunt het. Concentreer je. 23 00:01:29,375 --> 00:01:30,542 Schiet eens op. 24 00:01:40,333 --> 00:01:42,166 Dat was geweldig. 25 00:01:42,250 --> 00:01:44,583 Alan is een blauwe vinvis. 26 00:01:44,667 --> 00:01:47,750 Z'n staart is zo breed als een voetbaldoel. 27 00:01:47,834 --> 00:01:49,917 Hou je spuitgat dicht, Oliver. 28 00:01:52,458 --> 00:01:54,333 Jij ook, Moby Dick. 29 00:01:56,667 --> 00:02:00,959 Elke dag een avontuur. Dat zou je zo niet zeggen 30 00:02:01,041 --> 00:02:03,375 In die saaie lessen. Snel weg na 't laatste uur 31 00:02:03,458 --> 00:02:07,375 In de stripwinkel alles lezen over helden en superkracht 32 00:02:07,458 --> 00:02:09,291 Snel weer door want ons werk wacht 33 00:02:09,375 --> 00:02:12,875 Ze lijken supergezond, maar superhelden raken ook gewond 34 00:02:12,959 --> 00:02:14,625 Wie redden we vandaag? Wie weet 35 00:02:14,709 --> 00:02:16,542 Zijn we veilig vandaag? Wie weet 36 00:02:16,625 --> 00:02:18,500 Lukt het vandaag? Wie weet 37 00:02:18,583 --> 00:02:20,208 We zijn Mighty Med, ga mee. 38 00:02:20,291 --> 00:02:24,375 Mensen redden die mensen redden Na school gaan we aan de slag 39 00:02:24,458 --> 00:02:28,083 We zijn Normo's, echt fantastisch En zien onze superhelden in actie 40 00:02:28,166 --> 00:02:31,583 Ze moeten constant vechten. Vuisten ballen tegen het slechte 41 00:02:31,667 --> 00:02:35,333 Ongezien voor de buitenwacht, gaat het morgen net als vannacht 42 00:02:35,417 --> 00:02:37,333 Wie redden we vandaag? Wie weet 43 00:02:37,417 --> 00:02:38,917 Zijn we veilig vandaag? Wie weet? 44 00:02:39,000 --> 00:02:40,709 Lukt het vandaag? Wie weet 45 00:02:40,792 --> 00:02:42,917 We zijn Mighty Med, ga mee. 46 00:02:43,500 --> 00:02:47,500 En nu? Zonder mond kan hij niet zeggen waar de quantumchip is. 47 00:02:47,583 --> 00:02:50,583 En hij ziet er heel gek uit. 48 00:02:53,041 --> 00:02:55,917 Hij kan opschrijven waar de chip is. 49 00:02:56,000 --> 00:02:57,959 Goed idee. 50 00:02:59,834 --> 00:03:02,542 Ik kan nergens een pen vinden. 51 00:03:03,750 --> 00:03:05,250 Het hoeft al niet meer. 52 00:03:11,583 --> 00:03:16,959 Wacht, dit is mijn mond niet. Ik kon m'n tong nooit oprollen. 53 00:03:20,417 --> 00:03:24,625 Ik heb een leugenserum bij mezelf ingespoten. 54 00:03:24,709 --> 00:03:27,959 Nu kan ik je de waarheid niet vertellen. 55 00:03:29,542 --> 00:03:32,917 Wat is er zo grappig? 56 00:03:33,000 --> 00:03:34,875 Het is een anti-leugenserum. 57 00:03:35,625 --> 00:03:40,083 Waarom schrijven ze anti zo klein? Dat is een belangrijk detail. 58 00:03:42,083 --> 00:03:44,083 Hij kan alleen de waarheid zeggen. 59 00:03:44,166 --> 00:03:48,375 Wat erg. En ik draag een luier. Dat vind ik gewoon fijn. 60 00:03:51,542 --> 00:03:56,959 Je gaven zijn niet meer geblokkeerd. Kun je zorgen dat ik meer bereik heb? 61 00:03:57,041 --> 00:03:58,375 Waarom zou ik je helpen? 62 00:03:58,458 --> 00:04:01,583 We hebben hem twee keer laten opsluiten. 63 00:04:01,667 --> 00:04:04,583 Hij zou ons moeten elektrocuteren. 64 00:04:04,667 --> 00:04:08,583 Dat is nog beter dan mijn plan. Goed plan, Kaz. Dank je. 65 00:04:09,500 --> 00:04:11,959 Ik heb een idee, Kaz. Geen ideeën meer. 66 00:04:12,875 --> 00:04:18,333 Je moet ons helpen, Megahertz. We hebben je gered. Dat telt. 67 00:04:25,250 --> 00:04:27,291 Alsjeblieft. 68 00:04:27,375 --> 00:04:31,667 Vertel niet dat ik je heb geholpen. Anders maak ik je af. 69 00:04:31,750 --> 00:04:33,500 Dat doe ik vast evengoed. 70 00:04:33,583 --> 00:04:37,792 Als je het vertelt, zorg ik dat het heel veel pijn doet. 71 00:04:44,917 --> 00:04:47,250 Hallo. Ja, Oliver. 72 00:04:48,375 --> 00:04:50,291 Nee, sorry. Ik heb het druk. 73 00:04:51,208 --> 00:04:56,542 Ik verzamel lege flessen voor de vijf cent statiegeld. 74 00:04:57,083 --> 00:05:02,625 Ik ben miljardair, ja. Maar nu ben ik miljardair plus tien dollar. 75 00:05:05,792 --> 00:05:06,625 Juist. 76 00:05:07,291 --> 00:05:11,458 Ik haal het Kristal van Kreln en verzamel zo veel mogelijk superhelden. 77 00:05:11,542 --> 00:05:14,875 Kun je opschieten? Ik heb haast. 78 00:05:14,959 --> 00:05:16,500 Heel goed. Bedankt. 79 00:05:18,041 --> 00:05:20,875 Goed nieuws, jongens. 80 00:05:23,208 --> 00:05:26,750 -Wat doe je, Kaz? -Kijk dan. 81 00:05:26,834 --> 00:05:32,417 Dit is de echte Machete Man. Dat is cool en goor tegelijk. 82 00:05:33,500 --> 00:05:36,417 O, hij is nog steeds warm. 83 00:05:39,834 --> 00:05:40,875 De tijd dringt. 84 00:05:40,959 --> 00:05:45,917 We moeten de dossiers vinden anders wordt het een catastrofe. 85 00:05:46,000 --> 00:05:50,041 Hoe spel je catastrofe? C-A-D? K-A-T? 86 00:05:50,125 --> 00:05:52,041 Het is niet te doen. 87 00:05:52,792 --> 00:05:56,291 Oom Horace heeft de dossiers op een quantumchip gezet. 88 00:05:56,375 --> 00:05:59,750 Ik weet waar die is. -Mooi, dan gaan we. 89 00:05:59,834 --> 00:06:07,041 -Alan en ik halen hem. Blijf jij hier. -Waarom? 90 00:06:07,125 --> 00:06:10,917 Om het fort te bewaken. 91 00:06:11,000 --> 00:06:15,667 Want jij bent de beste fortbewaker die ik ken. 92 00:06:17,625 --> 00:06:23,500 Volgens mij wil hij je dumpen. Ik kan het weten. Ik ben vaak gedumpt. 93 00:06:26,417 --> 00:06:27,375 Dump je me? 94 00:06:27,458 --> 00:06:28,875 Nee, hoor. 95 00:06:28,959 --> 00:06:33,667 Maar soms als je daar bent, is het van 'yeah'. 96 00:06:33,750 --> 00:06:36,959 En als je hier bent, is het van oh-oh. 97 00:06:41,625 --> 00:06:45,250 Prima. Ik snap het. Dan ga ik niet mee. 98 00:06:45,333 --> 00:06:47,709 Kijk maar hoe goed het gaat zonder mij. 99 00:06:48,417 --> 00:06:51,041 Sorry, we moeten weg. 100 00:06:52,917 --> 00:06:58,458 Ik weet dat het er slecht voor je uitziet, maar onthoud... 101 00:06:58,542 --> 00:07:00,875 ...dat het me niet boeit. 102 00:07:09,709 --> 00:07:15,125 -Ik wil het Kristal van Kreln kopen. -Ik ben druk met m'n werkevaluatie. 103 00:07:15,208 --> 00:07:17,792 Wat is m'n ergste zwakte? 104 00:07:17,875 --> 00:07:22,750 Is m'n ergste zwakte m'n sterkste kracht of grootste zwakte? 105 00:07:22,834 --> 00:07:26,959 Je ergste zwakte lijkt me begrijpend lezen of klantenservice. 106 00:07:28,041 --> 00:07:29,667 Ik noem ze allebei. 107 00:07:30,458 --> 00:07:34,750 Ik heb haast en ik heb het Kristal van Kreln nodig. 108 00:07:34,834 --> 00:07:40,834 Je wil het Kristal van Kreln niet. Je wil dit portret van mij. 109 00:07:40,917 --> 00:07:43,291 Wat mankeert jou? 110 00:07:43,375 --> 00:07:45,709 Kan iemand anders me helpen? 111 00:07:45,792 --> 00:07:48,709 Nee, maar je kunt solliciteren. 112 00:07:49,542 --> 00:07:52,083 Wat is je ergste zwakte? 113 00:07:55,291 --> 00:07:58,667 Schiet op, Alan. -Ik doe m'n best. 114 00:07:58,750 --> 00:08:02,083 Ik was net een walvis. Ik heb zeepokken op m'n dijen. 115 00:08:03,125 --> 00:08:06,625 Waar is de quantumchip? We moeten Skylar voor zijn. 116 00:08:06,709 --> 00:08:08,500 Hij is hier. 117 00:08:10,166 --> 00:08:11,625 En zij ook. 118 00:08:13,208 --> 00:08:14,500 Oom Horace. 119 00:08:14,583 --> 00:08:17,125 Is dat m'n neefje Zachary? 120 00:08:17,208 --> 00:08:19,000 Nee, ik ben het. Alan. 121 00:08:19,083 --> 00:08:20,750 O. Hoi, Alan. 122 00:08:22,166 --> 00:08:23,917 Waar is de quantumchip? 123 00:08:24,000 --> 00:08:25,750 Hij lag in deze kamer. 124 00:08:25,834 --> 00:08:29,250 En ik draag geen pyjama in bed, maar een smoking. 125 00:08:32,834 --> 00:08:35,250 Anti-liegserum? -Ja. 126 00:08:35,333 --> 00:08:39,792 Daarom zeg ik dat er op die afstandbediening een knop zit... 127 00:08:39,875 --> 00:08:41,750 ...die de quantumchip aantrekt. 128 00:08:42,834 --> 00:08:47,917 En ik heb een derde tepel. Hij zit op de tweede, dus je ziet het niet. 129 00:08:49,500 --> 00:08:51,208 Dank je. 130 00:08:51,291 --> 00:08:52,792 En getver. 131 00:08:56,917 --> 00:08:59,583 Wat doe je? -Je bent aantrekkelijk. 132 00:09:01,792 --> 00:09:04,417 Nee, je trekt me echt aan. 133 00:09:04,500 --> 00:09:08,000 Hij bedoelt dat hij van je houdt. 134 00:09:08,709 --> 00:09:12,500 Nee, de magneet trekt me aan. 135 00:09:20,291 --> 00:09:22,667 Je zou in Mighty Max wachten. 136 00:09:22,750 --> 00:09:27,709 Ja, maar nu ben ik hier, want zo ga ik nu overal heen. 137 00:09:28,750 --> 00:09:31,917 Ze hebben de quantumchip opgegeten. 138 00:09:32,000 --> 00:09:35,959 Niet waar, het was een chipje dat op de stoel lag. 139 00:09:36,041 --> 00:09:38,250 Dat was de quantumchip. 140 00:09:38,333 --> 00:09:41,917 Hij leek op een chipje zodat hij onbelangrijk leek. 141 00:09:42,000 --> 00:09:44,709 Maar waarom die zure-roomsmaak? 142 00:09:44,792 --> 00:09:46,834 Wilde je liever honing-mosterd? 143 00:09:46,917 --> 00:09:50,417 Alleen een gek kiest honing-mosterdsmaak. 144 00:09:51,417 --> 00:09:55,792 Hij is doormidden gebroken, dus hij werkt niet. 145 00:09:55,875 --> 00:09:58,709 Niet waar. Je kunt hem repareren. 146 00:09:58,792 --> 00:10:00,250 En ik nies als een dame. 147 00:10:01,792 --> 00:10:05,083 We hebben hem opgegeten, dus hij is weg. 148 00:10:05,166 --> 00:10:09,500 Tenzij we je maag openscheuren en hem eruit halen. 149 00:10:09,583 --> 00:10:14,041 Dat wilde ik net zeggen. We zitten op één lijn. 150 00:10:17,250 --> 00:10:21,125 Dit is vreselijk. Het stinkt hier naar walvis. 151 00:10:32,750 --> 00:10:35,875 Oliver, we gaan eraan. 152 00:10:35,959 --> 00:10:38,875 Voor het zover is, wil ik iets zeggen: 153 00:10:39,875 --> 00:10:41,542 Dit is jouw schuld. 154 00:10:42,375 --> 00:10:44,083 Meen je dat nou? 155 00:10:44,166 --> 00:10:46,667 Jij helpt de schurken steeds. 156 00:10:46,750 --> 00:10:50,500 Je bent net een houtworm die in een boom leeft... 157 00:10:50,583 --> 00:10:53,875 ...en de boom verwoest door het hout te knagen. 158 00:10:53,959 --> 00:10:55,709 Wat kun jij doorzagen. 159 00:10:57,667 --> 00:11:00,375 Moet je echt zo gemeen zijn? 160 00:11:03,583 --> 00:11:06,166 Hoe kan dit mijn schuld zijn? 161 00:11:06,250 --> 00:11:09,792 Dit was niet gebeurd als je Mighty Med niet had ontdekt. 162 00:11:09,875 --> 00:11:12,375 Dat kwam doordat je me strips liet lezen. 163 00:11:12,417 --> 00:11:16,000 Ik heb je niet gedwongen. -O nee? 164 00:11:16,083 --> 00:11:18,583 Toen ik vijf werd, wilde ik een pony. 165 00:11:18,667 --> 00:11:21,417 Jij blies de kaarsen uit, dus kon ik geen wens doen. 166 00:11:21,500 --> 00:11:24,750 Anders was ik niet naar de stripwinkel gegaan. 167 00:11:24,834 --> 00:11:28,625 Dan had ik op m'n pony gezeten die nu een paard zou zijn. 168 00:11:30,834 --> 00:11:32,208 Weet je wat? 169 00:11:32,291 --> 00:11:37,458 We gaan bijna dood. Mag ik in stilte sterven? 170 00:11:37,542 --> 00:11:39,417 Ik wil nog één ding zeggen. 171 00:11:40,375 --> 00:11:41,625 Havermout. 172 00:11:43,750 --> 00:11:44,709 Wat? 173 00:11:44,792 --> 00:11:48,208 Ik wilde m'n pony Havermout noemen. 174 00:11:50,208 --> 00:11:51,375 Nu ben ik klaar. 175 00:11:54,125 --> 00:11:57,917 Wat ben jij een incompetente manager. 176 00:11:58,792 --> 00:12:00,333 Betekent incompetent knap? 177 00:12:01,792 --> 00:12:03,500 Ik zoek het Kristal zelf. 178 00:12:03,583 --> 00:12:06,417 Rustig aan, zeg. 179 00:12:06,500 --> 00:12:08,208 Je werkt hier nog niet. 180 00:12:17,208 --> 00:12:18,458 Het Kristal van Kreln. 181 00:12:18,542 --> 00:12:20,291 Gelukkig. Ik koop het. 182 00:12:21,166 --> 00:12:23,000 Het is al verkocht. 183 00:12:23,083 --> 00:12:24,291 Aan wie? 184 00:12:24,375 --> 00:12:25,291 Aan mij. 185 00:12:25,375 --> 00:12:30,834 Het is blijkbaar erg gewild. Er vroeg net nog iemand naar. 186 00:12:30,917 --> 00:12:32,500 Dat was ik. 187 00:12:37,208 --> 00:12:41,834 Geef me dat kristal. Je krijgt een knappe beloning. 188 00:12:41,917 --> 00:12:45,166 Je bedoelt een incompetente beloning. 189 00:12:45,250 --> 00:12:51,166 Geef me dat kristal, dan krijg je m'n dure sportwagen. 190 00:12:52,000 --> 00:12:55,709 Ik ben rijk. Ik heb alles wat ik zou willen. 191 00:12:55,792 --> 00:12:58,875 Behalve een maki. Mama zegt dat ze verharen. 192 00:13:00,750 --> 00:13:02,542 Wat zit er in die vuilniszak? 193 00:13:02,625 --> 00:13:05,667 Die wil je niet. Dat zijn statieflessen. 194 00:13:06,333 --> 00:13:09,625 Je zei niet dat je statieflessen had verzameld. 195 00:13:09,709 --> 00:13:14,291 Ik heb een grote verzameling flessen die andere mensen hebben verzameld. 196 00:13:14,375 --> 00:13:17,834 Ik geef je dat stomme kristal voor die verzameling. 197 00:13:18,750 --> 00:13:20,333 Neem maar. 198 00:13:24,125 --> 00:13:27,709 Ik heb hem beet. Ik verzamel vuilniszakken. 199 00:13:27,792 --> 00:13:29,709 Wat een sukkel. 200 00:13:38,125 --> 00:13:42,667 We moeten de quantumchip uit hun maag halen. Blaas ze open. 201 00:13:42,750 --> 00:13:46,000 Dan vernietig ik de chip. En het wordt een troep. 202 00:13:46,083 --> 00:13:48,583 Niet iedereen heeft een helm op. 203 00:13:50,375 --> 00:13:54,583 Snij ons liever open met die laserontleder op tafel. 204 00:13:54,667 --> 00:13:57,291 Ja, dat is snel en pijnloos. 205 00:13:57,375 --> 00:14:00,667 Pijnloos voor jullie. De jongens moeten afzien. 206 00:14:05,375 --> 00:14:08,083 Nog laatste woorden? 207 00:14:09,333 --> 00:14:10,250 Havermout. 208 00:14:15,375 --> 00:14:16,959 Je houdt hem verkeerd om. 209 00:14:17,041 --> 00:14:21,291 Horace zit vol serum. Wat is jouw excuus? 210 00:14:23,208 --> 00:14:24,917 Vertelt Kaz de waarheid? 211 00:14:25,000 --> 00:14:27,417 Ja, en ik scheer m'n oksels. 212 00:14:49,417 --> 00:14:52,917 Het is geen laserontleder, maar een bebossingsstraal. 213 00:14:53,000 --> 00:14:56,792 M'n anti-leugenserum is al twee minuten uitgewerkt. 214 00:14:56,875 --> 00:14:59,792 Ik scheer m'n oksels niet. Ik gebruik hars. 215 00:15:02,333 --> 00:15:05,166 Was het een truc? Je bent een genie. 216 00:15:05,250 --> 00:15:09,208 Sorry dat ik zei dat je alles verpest. Vergeef je het me? 217 00:15:10,125 --> 00:15:11,583 Enchanté. 218 00:15:12,792 --> 00:15:14,583 Genie was te veel eer. 219 00:15:15,542 --> 00:15:19,792 De straal werkt maar kort. We moeten de quantumchip verstoppen. 220 00:15:19,875 --> 00:15:22,250 Heb je een kotsstraal? 221 00:15:22,333 --> 00:15:24,917 Ik heb een bedorven afhaalmaaltijd. 222 00:15:26,500 --> 00:15:27,792 Nog niet. 223 00:15:33,458 --> 00:15:35,000 Waar zijn ze? 224 00:15:35,083 --> 00:15:40,333 Hallo, Annihilator. Vecht liever met een knappe, zuinige miljardair. 225 00:15:41,583 --> 00:15:45,041 -Hoe ben je door m'n krachtveld gekomen? -Kristal van Kreln. 226 00:15:45,125 --> 00:15:49,208 Dat was stom van je. Het is twee tegen één. 227 00:15:49,291 --> 00:15:51,125 Is dat zo? 228 00:15:57,250 --> 00:15:58,875 Dat was toch hun teken? 229 00:15:58,959 --> 00:16:02,417 O nee, dat was 'Ik dacht het niet'. Kan dit opnieuw, Skylar? 230 00:16:02,500 --> 00:16:05,959 Jij zegt: 'Het was dom. Twee tegen één.' 231 00:16:06,041 --> 00:16:07,291 Ik dacht het niet. 232 00:17:15,041 --> 00:17:17,875 Kotsen geeft een vieze smaak in je mond. 233 00:17:17,959 --> 00:17:19,458 Jij hebt je eigen mond nog. 234 00:17:20,792 --> 00:17:23,709 Waar verstop je de chip? 235 00:17:24,250 --> 00:17:26,208 Op de veiligste plek. 236 00:17:31,667 --> 00:17:33,792 Nu gaat hij op slot. 237 00:17:58,291 --> 00:18:00,291 Ik hou ze niet langer tegen. 238 00:18:05,125 --> 00:18:07,291 Je kunt dit niet winnen. Geef het op. 239 00:18:07,375 --> 00:18:08,333 Nooit. 240 00:18:08,917 --> 00:18:13,667 Hoe kom je hier weg? Dit is een doolhof. 241 00:18:15,834 --> 00:18:19,542 Ik ben nu een held. Ik heb Oliver en Kaz geholpen. 242 00:18:20,291 --> 00:18:23,959 Als je een briljant plan hebt, kies ik jullie kant. 243 00:18:28,625 --> 00:18:30,959 Ik wou dat ik terug in de tijd kon. 244 00:18:31,041 --> 00:18:35,959 Rewind merkte dat hij z'n krachten kon versterken met elektriciteit. 245 00:18:36,041 --> 00:18:38,792 Dan kon hij naar elk moment waaraan hij dacht. 246 00:18:39,834 --> 00:18:42,458 Ik heb wel een briljant plan. 247 00:18:44,000 --> 00:18:45,875 Schiet op deze cilinder. 248 00:18:48,000 --> 00:18:49,250 Ik draai de tijd terug. 249 00:19:05,166 --> 00:19:09,500 Geweldig. Haar gaven zijn volledig hersteld. 250 00:19:09,583 --> 00:19:11,208 Ik moet je testen, Skylar. 251 00:19:11,291 --> 00:19:17,375 Mag ik eerst een stevig woordje spreken met de Annihilator? 252 00:19:17,458 --> 00:19:23,792 Wil je m'n woordenboek lenen? Noem hem schurk, bandiet of geen goedzak. 253 00:19:32,041 --> 00:19:34,417 De tijd terugdraaien was slim. 254 00:19:34,500 --> 00:19:37,834 Nu weten ze niet dat ik slecht ben. We kunnen stiekem samenwerken... 255 00:19:37,917 --> 00:19:41,500 ...en alle helden in schurken veranderen. -Goed plan. 256 00:19:41,583 --> 00:19:45,000 We laten je opsluiten zodat ze niets merken. 257 00:19:45,083 --> 00:19:49,166 Dat is minder leuk, maar oké. 258 00:19:49,917 --> 00:19:52,667 -En het spijt me. -Wat? 259 00:19:54,750 --> 00:19:57,208 Je mag m'n vrienden geen pijn doen. 260 00:19:57,750 --> 00:19:59,208 Is ze niet geweldig? 261 00:20:00,166 --> 00:20:02,834 Ik heb liever stoute meiden. 262 00:20:09,667 --> 00:20:14,500 Skylars gaven zijn hersteld en we hebben de Annihilator gepakt... 263 00:20:14,583 --> 00:20:19,208 ...maar we moeten de chip beter verstoppen, voor de zekerheid. 264 00:20:20,959 --> 00:20:22,291 Hier is hij. 265 00:20:22,375 --> 00:20:23,792 Mag ik hem zien? 266 00:20:23,875 --> 00:20:24,750 Nee. 267 00:20:27,375 --> 00:20:28,792 Geen beweging. 268 00:20:29,500 --> 00:20:32,834 Ik moet uitzoeken welke de quantumchip is. 269 00:20:34,583 --> 00:20:37,917 Honing-mosterd. Heb ik je niets geleerd? 270 00:20:38,000 --> 00:20:42,875 Niet. Je heeft ik al twaalfzeventig dagen geen les gegeven. 271 00:20:44,667 --> 00:20:45,542 Wacht. 272 00:20:45,625 --> 00:20:48,458 De afstandbediening kan de chip vinden. 273 00:20:49,667 --> 00:20:51,625 Volgens mij is dit hem. 274 00:21:01,208 --> 00:21:03,583 Dat was de verkeerde knop. 275 00:21:04,208 --> 00:21:05,375 Wacht. 276 00:21:05,458 --> 00:21:08,000 Als ik weer druk, verdwijnen ze. 277 00:21:13,917 --> 00:21:15,458 Dat had ik kunnen weten.