1
00:00:00,709 --> 00:00:02,458
Wat voorafging:
2
00:00:02,542 --> 00:00:05,709
De Annihilator en ik zijn
beste slechte vrienden.
3
00:00:05,792 --> 00:00:09,583
-Ik breng je naar de quantumchip.
-Wat was dat voor pil?
4
00:00:09,667 --> 00:00:13,375
De Annihilator mag
die informatie niet vinden.
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,709
Er is hier iemand ontsnapt.
6
00:00:17,875 --> 00:00:19,125
Megahertz.
7
00:00:19,208 --> 00:00:21,417
Je hebt je cel leuk ingericht.
8
00:00:22,375 --> 00:00:24,875
Dit is de Kamer van Verwoesting.
9
00:00:27,875 --> 00:00:30,750
We worden tot actiefiguurtjes gesmolten.
10
00:00:30,834 --> 00:00:33,875
Als ze ons maar niet laten zoenen.
11
00:00:35,125 --> 00:00:37,709
Kun je het krachtveld wegblazen?
12
00:00:37,792 --> 00:00:42,125
Nee, de Kamer neutraliseert
de gaven van de gevangene.
13
00:00:42,208 --> 00:00:46,166
Ik ben even zwak als jullie.
Op m'n enorme spieren na.
14
00:00:46,875 --> 00:00:49,583
Begin smeltproces.
15
00:00:54,625 --> 00:00:57,667
Ik haat deze gave. Dit is gênant.
16
00:00:57,750 --> 00:01:01,166
Hoe moet ik nu in m'n neus pulken?
17
00:01:04,250 --> 00:01:09,250
De cel neutraliseert alleen de gaven
van Megahertz, niet die van Alan.
18
00:01:09,333 --> 00:01:14,166
Verander in een muis. Dan pas je door
het etensluik en kun je ons redden.
19
00:01:14,250 --> 00:01:18,500
Maar ik weet nooit welk dier ik word.
20
00:01:18,583 --> 00:01:20,625
Let op.
21
00:01:21,917 --> 00:01:24,333
Dertig seconden tot smelten.
22
00:01:24,417 --> 00:01:26,500
Je kunt het. Concentreer je.
23
00:01:29,375 --> 00:01:30,542
Schiet eens op.
24
00:01:40,333 --> 00:01:42,166
Dat was geweldig.
25
00:01:42,250 --> 00:01:44,583
Alan is een blauwe vinvis.
26
00:01:44,667 --> 00:01:47,750
Z'n staart is zo breed
als een voetbaldoel.
27
00:01:47,834 --> 00:01:49,917
Hou je spuitgat dicht, Oliver.
28
00:01:52,458 --> 00:01:54,333
Jij ook, Moby Dick.
29
00:01:56,667 --> 00:02:00,959
Elke dag een avontuur.
Dat zou je zo niet zeggen
30
00:02:01,041 --> 00:02:03,375
In die saaie lessen.
Snel weg na 't laatste uur
31
00:02:03,458 --> 00:02:07,375
In de stripwinkel alles lezen
over helden en superkracht
32
00:02:07,458 --> 00:02:09,291
Snel weer door want ons werk wacht
33
00:02:09,375 --> 00:02:12,875
Ze lijken supergezond,
maar superhelden raken ook gewond
34
00:02:12,959 --> 00:02:14,625
Wie redden we vandaag?
Wie weet
35
00:02:14,709 --> 00:02:16,542
Zijn we veilig vandaag?
Wie weet
36
00:02:16,625 --> 00:02:18,500
Lukt het vandaag?
Wie weet
37
00:02:18,583 --> 00:02:20,208
We zijn Mighty Med, ga mee.
38
00:02:20,291 --> 00:02:24,375
Mensen redden die mensen redden
Na school gaan we aan de slag
39
00:02:24,458 --> 00:02:28,083
We zijn Normo's, echt fantastisch
En zien onze superhelden in actie
40
00:02:28,166 --> 00:02:31,583
Ze moeten constant vechten.
Vuisten ballen tegen het slechte
41
00:02:31,667 --> 00:02:35,333
Ongezien voor de buitenwacht,
gaat het morgen net als vannacht
42
00:02:35,417 --> 00:02:37,333
Wie redden we vandaag?
Wie weet
43
00:02:37,417 --> 00:02:38,917
Zijn we veilig vandaag?
Wie weet?
44
00:02:39,000 --> 00:02:40,709
Lukt het vandaag?
Wie weet
45
00:02:40,792 --> 00:02:42,917
We zijn Mighty Med, ga mee.
46
00:02:43,500 --> 00:02:47,500
En nu? Zonder mond kan hij niet
zeggen waar de quantumchip is.
47
00:02:47,583 --> 00:02:50,583
En hij ziet er heel gek uit.
48
00:02:53,041 --> 00:02:55,917
Hij kan opschrijven waar de chip is.
49
00:02:56,000 --> 00:02:57,959
Goed idee.
50
00:02:59,834 --> 00:03:02,542
Ik kan nergens een pen vinden.
51
00:03:03,750 --> 00:03:05,250
Het hoeft al niet meer.
52
00:03:11,583 --> 00:03:16,959
Wacht, dit is mijn mond niet.
Ik kon m'n tong nooit oprollen.
53
00:03:20,417 --> 00:03:24,625
Ik heb een leugenserum
bij mezelf ingespoten.
54
00:03:24,709 --> 00:03:27,959
Nu kan ik je de waarheid niet vertellen.
55
00:03:29,542 --> 00:03:32,917
Wat is er zo grappig?
56
00:03:33,000 --> 00:03:34,875
Het is een anti-leugenserum.
57
00:03:35,625 --> 00:03:40,083
Waarom schrijven ze anti zo klein?
Dat is een belangrijk detail.
58
00:03:42,083 --> 00:03:44,083
Hij kan alleen de waarheid zeggen.
59
00:03:44,166 --> 00:03:48,375
Wat erg. En ik draag een luier.
Dat vind ik gewoon fijn.
60
00:03:51,542 --> 00:03:56,959
Je gaven zijn niet meer geblokkeerd.
Kun je zorgen dat ik meer bereik heb?
61
00:03:57,041 --> 00:03:58,375
Waarom zou ik je helpen?
62
00:03:58,458 --> 00:04:01,583
We hebben hem twee keer laten opsluiten.
63
00:04:01,667 --> 00:04:04,583
Hij zou ons moeten elektrocuteren.
64
00:04:04,667 --> 00:04:08,583
Dat is nog beter dan mijn plan.
Goed plan, Kaz. Dank je.
65
00:04:09,500 --> 00:04:11,959
Ik heb een idee, Kaz. Geen ideeën meer.
66
00:04:12,875 --> 00:04:18,333
Je moet ons helpen, Megahertz.
We hebben je gered. Dat telt.
67
00:04:25,250 --> 00:04:27,291
Alsjeblieft.
68
00:04:27,375 --> 00:04:31,667
Vertel niet dat ik je heb geholpen.
Anders maak ik je af.
69
00:04:31,750 --> 00:04:33,500
Dat doe ik vast evengoed.
70
00:04:33,583 --> 00:04:37,792
Als je het vertelt, zorg ik
dat het heel veel pijn doet.
71
00:04:44,917 --> 00:04:47,250
Hallo. Ja, Oliver.
72
00:04:48,375 --> 00:04:50,291
Nee, sorry. Ik heb het druk.
73
00:04:51,208 --> 00:04:56,542
Ik verzamel lege flessen
voor de vijf cent statiegeld.
74
00:04:57,083 --> 00:05:02,625
Ik ben miljardair, ja. Maar nu
ben ik miljardair plus tien dollar.
75
00:05:05,792 --> 00:05:06,625
Juist.
76
00:05:07,291 --> 00:05:11,458
Ik haal het Kristal van Kreln en
verzamel zo veel mogelijk superhelden.
77
00:05:11,542 --> 00:05:14,875
Kun je opschieten? Ik heb haast.
78
00:05:14,959 --> 00:05:16,500
Heel goed. Bedankt.
79
00:05:18,041 --> 00:05:20,875
Goed nieuws, jongens.
80
00:05:23,208 --> 00:05:26,750
-Wat doe je, Kaz?
-Kijk dan.
81
00:05:26,834 --> 00:05:32,417
Dit is de echte Machete Man.
Dat is cool en goor tegelijk.
82
00:05:33,500 --> 00:05:36,417
O, hij is nog steeds warm.
83
00:05:39,834 --> 00:05:40,875
De tijd dringt.
84
00:05:40,959 --> 00:05:45,917
We moeten de dossiers vinden
anders wordt het een catastrofe.
85
00:05:46,000 --> 00:05:50,041
Hoe spel je catastrofe? C-A-D? K-A-T?
86
00:05:50,125 --> 00:05:52,041
Het is niet te doen.
87
00:05:52,792 --> 00:05:56,291
Oom Horace heeft de dossiers
op een quantumchip gezet.
88
00:05:56,375 --> 00:05:59,750
Ik weet waar die is.
-Mooi, dan gaan we.
89
00:05:59,834 --> 00:06:07,041
-Alan en ik halen hem. Blijf jij hier.
-Waarom?
90
00:06:07,125 --> 00:06:10,917
Om het fort te bewaken.
91
00:06:11,000 --> 00:06:15,667
Want jij bent de beste fortbewaker
die ik ken.
92
00:06:17,625 --> 00:06:23,500
Volgens mij wil hij je dumpen.
Ik kan het weten. Ik ben vaak gedumpt.
93
00:06:26,417 --> 00:06:27,375
Dump je me?
94
00:06:27,458 --> 00:06:28,875
Nee, hoor.
95
00:06:28,959 --> 00:06:33,667
Maar soms als je daar bent,
is het van 'yeah'.
96
00:06:33,750 --> 00:06:36,959
En als je hier bent, is het van oh-oh.
97
00:06:41,625 --> 00:06:45,250
Prima. Ik snap het.
Dan ga ik niet mee.
98
00:06:45,333 --> 00:06:47,709
Kijk maar hoe goed het gaat zonder mij.
99
00:06:48,417 --> 00:06:51,041
Sorry, we moeten weg.
100
00:06:52,917 --> 00:06:58,458
Ik weet dat het er slecht voor je uitziet,
maar onthoud...
101
00:06:58,542 --> 00:07:00,875
...dat het me niet boeit.
102
00:07:09,709 --> 00:07:15,125
-Ik wil het Kristal van Kreln kopen.
-Ik ben druk met m'n werkevaluatie.
103
00:07:15,208 --> 00:07:17,792
Wat is m'n ergste zwakte?
104
00:07:17,875 --> 00:07:22,750
Is m'n ergste zwakte m'n sterkste kracht
of grootste zwakte?
105
00:07:22,834 --> 00:07:26,959
Je ergste zwakte lijkt me
begrijpend lezen of klantenservice.
106
00:07:28,041 --> 00:07:29,667
Ik noem ze allebei.
107
00:07:30,458 --> 00:07:34,750
Ik heb haast en ik heb
het Kristal van Kreln nodig.
108
00:07:34,834 --> 00:07:40,834
Je wil het Kristal van Kreln niet.
Je wil dit portret van mij.
109
00:07:40,917 --> 00:07:43,291
Wat mankeert jou?
110
00:07:43,375 --> 00:07:45,709
Kan iemand anders me helpen?
111
00:07:45,792 --> 00:07:48,709
Nee, maar je kunt solliciteren.
112
00:07:49,542 --> 00:07:52,083
Wat is je ergste zwakte?
113
00:07:55,291 --> 00:07:58,667
Schiet op, Alan.
-Ik doe m'n best.
114
00:07:58,750 --> 00:08:02,083
Ik was net een walvis.
Ik heb zeepokken op m'n dijen.
115
00:08:03,125 --> 00:08:06,625
Waar is de quantumchip?
We moeten Skylar voor zijn.
116
00:08:06,709 --> 00:08:08,500
Hij is hier.
117
00:08:10,166 --> 00:08:11,625
En zij ook.
118
00:08:13,208 --> 00:08:14,500
Oom Horace.
119
00:08:14,583 --> 00:08:17,125
Is dat m'n neefje Zachary?
120
00:08:17,208 --> 00:08:19,000
Nee, ik ben het. Alan.
121
00:08:19,083 --> 00:08:20,750
O. Hoi, Alan.
122
00:08:22,166 --> 00:08:23,917
Waar is de quantumchip?
123
00:08:24,000 --> 00:08:25,750
Hij lag in deze kamer.
124
00:08:25,834 --> 00:08:29,250
En ik draag geen pyjama in bed,
maar een smoking.
125
00:08:32,834 --> 00:08:35,250
Anti-liegserum?
-Ja.
126
00:08:35,333 --> 00:08:39,792
Daarom zeg ik dat er
op die afstandbediening een knop zit...
127
00:08:39,875 --> 00:08:41,750
...die de quantumchip aantrekt.
128
00:08:42,834 --> 00:08:47,917
En ik heb een derde tepel. Hij zit
op de tweede, dus je ziet het niet.
129
00:08:49,500 --> 00:08:51,208
Dank je.
130
00:08:51,291 --> 00:08:52,792
En getver.
131
00:08:56,917 --> 00:08:59,583
Wat doe je?
-Je bent aantrekkelijk.
132
00:09:01,792 --> 00:09:04,417
Nee, je trekt me echt aan.
133
00:09:04,500 --> 00:09:08,000
Hij bedoelt dat hij van je houdt.
134
00:09:08,709 --> 00:09:12,500
Nee, de magneet trekt me aan.
135
00:09:20,291 --> 00:09:22,667
Je zou in Mighty Max wachten.
136
00:09:22,750 --> 00:09:27,709
Ja, maar nu ben ik hier,
want zo ga ik nu overal heen.
137
00:09:28,750 --> 00:09:31,917
Ze hebben de quantumchip opgegeten.
138
00:09:32,000 --> 00:09:35,959
Niet waar, het was een chipje
dat op de stoel lag.
139
00:09:36,041 --> 00:09:38,250
Dat was de quantumchip.
140
00:09:38,333 --> 00:09:41,917
Hij leek op een chipje
zodat hij onbelangrijk leek.
141
00:09:42,000 --> 00:09:44,709
Maar waarom die zure-roomsmaak?
142
00:09:44,792 --> 00:09:46,834
Wilde je liever honing-mosterd?
143
00:09:46,917 --> 00:09:50,417
Alleen een gek kiest
honing-mosterdsmaak.
144
00:09:51,417 --> 00:09:55,792
Hij is doormidden gebroken,
dus hij werkt niet.
145
00:09:55,875 --> 00:09:58,709
Niet waar. Je kunt hem repareren.
146
00:09:58,792 --> 00:10:00,250
En ik nies als een dame.
147
00:10:01,792 --> 00:10:05,083
We hebben hem opgegeten, dus hij is weg.
148
00:10:05,166 --> 00:10:09,500
Tenzij we je maag openscheuren
en hem eruit halen.
149
00:10:09,583 --> 00:10:14,041
Dat wilde ik net zeggen.
We zitten op één lijn.
150
00:10:17,250 --> 00:10:21,125
Dit is vreselijk.
Het stinkt hier naar walvis.
151
00:10:32,750 --> 00:10:35,875
Oliver, we gaan eraan.
152
00:10:35,959 --> 00:10:38,875
Voor het zover is, wil ik iets zeggen:
153
00:10:39,875 --> 00:10:41,542
Dit is jouw schuld.
154
00:10:42,375 --> 00:10:44,083
Meen je dat nou?
155
00:10:44,166 --> 00:10:46,667
Jij helpt de schurken steeds.
156
00:10:46,750 --> 00:10:50,500
Je bent net een houtworm
die in een boom leeft...
157
00:10:50,583 --> 00:10:53,875
...en de boom verwoest
door het hout te knagen.
158
00:10:53,959 --> 00:10:55,709
Wat kun jij doorzagen.
159
00:10:57,667 --> 00:11:00,375
Moet je echt zo gemeen zijn?
160
00:11:03,583 --> 00:11:06,166
Hoe kan dit mijn schuld zijn?
161
00:11:06,250 --> 00:11:09,792
Dit was niet gebeurd
als je Mighty Med niet had ontdekt.
162
00:11:09,875 --> 00:11:12,375
Dat kwam doordat je me
strips liet lezen.
163
00:11:12,417 --> 00:11:16,000
Ik heb je niet gedwongen.
-O nee?
164
00:11:16,083 --> 00:11:18,583
Toen ik vijf werd, wilde ik een pony.
165
00:11:18,667 --> 00:11:21,417
Jij blies de kaarsen uit,
dus kon ik geen wens doen.
166
00:11:21,500 --> 00:11:24,750
Anders was ik niet
naar de stripwinkel gegaan.
167
00:11:24,834 --> 00:11:28,625
Dan had ik op m'n pony gezeten
die nu een paard zou zijn.
168
00:11:30,834 --> 00:11:32,208
Weet je wat?
169
00:11:32,291 --> 00:11:37,458
We gaan bijna dood.
Mag ik in stilte sterven?
170
00:11:37,542 --> 00:11:39,417
Ik wil nog één ding zeggen.
171
00:11:40,375 --> 00:11:41,625
Havermout.
172
00:11:43,750 --> 00:11:44,709
Wat?
173
00:11:44,792 --> 00:11:48,208
Ik wilde m'n pony Havermout noemen.
174
00:11:50,208 --> 00:11:51,375
Nu ben ik klaar.
175
00:11:54,125 --> 00:11:57,917
Wat ben jij een incompetente manager.
176
00:11:58,792 --> 00:12:00,333
Betekent incompetent knap?
177
00:12:01,792 --> 00:12:03,500
Ik zoek het Kristal zelf.
178
00:12:03,583 --> 00:12:06,417
Rustig aan, zeg.
179
00:12:06,500 --> 00:12:08,208
Je werkt hier nog niet.
180
00:12:17,208 --> 00:12:18,458
Het Kristal van Kreln.
181
00:12:18,542 --> 00:12:20,291
Gelukkig. Ik koop het.
182
00:12:21,166 --> 00:12:23,000
Het is al verkocht.
183
00:12:23,083 --> 00:12:24,291
Aan wie?
184
00:12:24,375 --> 00:12:25,291
Aan mij.
185
00:12:25,375 --> 00:12:30,834
Het is blijkbaar erg gewild.
Er vroeg net nog iemand naar.
186
00:12:30,917 --> 00:12:32,500
Dat was ik.
187
00:12:37,208 --> 00:12:41,834
Geef me dat kristal.
Je krijgt een knappe beloning.
188
00:12:41,917 --> 00:12:45,166
Je bedoelt een incompetente beloning.
189
00:12:45,250 --> 00:12:51,166
Geef me dat kristal,
dan krijg je m'n dure sportwagen.
190
00:12:52,000 --> 00:12:55,709
Ik ben rijk.
Ik heb alles wat ik zou willen.
191
00:12:55,792 --> 00:12:58,875
Behalve een maki.
Mama zegt dat ze verharen.
192
00:13:00,750 --> 00:13:02,542
Wat zit er in die vuilniszak?
193
00:13:02,625 --> 00:13:05,667
Die wil je niet.
Dat zijn statieflessen.
194
00:13:06,333 --> 00:13:09,625
Je zei niet dat je statieflessen
had verzameld.
195
00:13:09,709 --> 00:13:14,291
Ik heb een grote verzameling flessen
die andere mensen hebben verzameld.
196
00:13:14,375 --> 00:13:17,834
Ik geef je dat stomme kristal
voor die verzameling.
197
00:13:18,750 --> 00:13:20,333
Neem maar.
198
00:13:24,125 --> 00:13:27,709
Ik heb hem beet.
Ik verzamel vuilniszakken.
199
00:13:27,792 --> 00:13:29,709
Wat een sukkel.
200
00:13:38,125 --> 00:13:42,667
We moeten de quantumchip
uit hun maag halen. Blaas ze open.
201
00:13:42,750 --> 00:13:46,000
Dan vernietig ik de chip.
En het wordt een troep.
202
00:13:46,083 --> 00:13:48,583
Niet iedereen heeft een helm op.
203
00:13:50,375 --> 00:13:54,583
Snij ons liever open
met die laserontleder op tafel.
204
00:13:54,667 --> 00:13:57,291
Ja, dat is snel en pijnloos.
205
00:13:57,375 --> 00:14:00,667
Pijnloos voor jullie.
De jongens moeten afzien.
206
00:14:05,375 --> 00:14:08,083
Nog laatste woorden?
207
00:14:09,333 --> 00:14:10,250
Havermout.
208
00:14:15,375 --> 00:14:16,959
Je houdt hem verkeerd om.
209
00:14:17,041 --> 00:14:21,291
Horace zit vol serum.
Wat is jouw excuus?
210
00:14:23,208 --> 00:14:24,917
Vertelt Kaz de waarheid?
211
00:14:25,000 --> 00:14:27,417
Ja, en ik scheer m'n oksels.
212
00:14:49,417 --> 00:14:52,917
Het is geen laserontleder,
maar een bebossingsstraal.
213
00:14:53,000 --> 00:14:56,792
M'n anti-leugenserum
is al twee minuten uitgewerkt.
214
00:14:56,875 --> 00:14:59,792
Ik scheer m'n oksels niet.
Ik gebruik hars.
215
00:15:02,333 --> 00:15:05,166
Was het een truc? Je bent een genie.
216
00:15:05,250 --> 00:15:09,208
Sorry dat ik zei dat je alles verpest.
Vergeef je het me?
217
00:15:10,125 --> 00:15:11,583
Enchanté.
218
00:15:12,792 --> 00:15:14,583
Genie was te veel eer.
219
00:15:15,542 --> 00:15:19,792
De straal werkt maar kort.
We moeten de quantumchip verstoppen.
220
00:15:19,875 --> 00:15:22,250
Heb je een kotsstraal?
221
00:15:22,333 --> 00:15:24,917
Ik heb een bedorven afhaalmaaltijd.
222
00:15:26,500 --> 00:15:27,792
Nog niet.
223
00:15:33,458 --> 00:15:35,000
Waar zijn ze?
224
00:15:35,083 --> 00:15:40,333
Hallo, Annihilator. Vecht liever
met een knappe, zuinige miljardair.
225
00:15:41,583 --> 00:15:45,041
-Hoe ben je door m'n krachtveld gekomen?
-Kristal van Kreln.
226
00:15:45,125 --> 00:15:49,208
Dat was stom van je.
Het is twee tegen één.
227
00:15:49,291 --> 00:15:51,125
Is dat zo?
228
00:15:57,250 --> 00:15:58,875
Dat was toch hun teken?
229
00:15:58,959 --> 00:16:02,417
O nee, dat was 'Ik dacht het niet'.
Kan dit opnieuw, Skylar?
230
00:16:02,500 --> 00:16:05,959
Jij zegt: 'Het was dom. Twee tegen één.'
231
00:16:06,041 --> 00:16:07,291
Ik dacht het niet.
232
00:17:15,041 --> 00:17:17,875
Kotsen geeft een vieze smaak in je mond.
233
00:17:17,959 --> 00:17:19,458
Jij hebt je eigen mond nog.
234
00:17:20,792 --> 00:17:23,709
Waar verstop je de chip?
235
00:17:24,250 --> 00:17:26,208
Op de veiligste plek.
236
00:17:31,667 --> 00:17:33,792
Nu gaat hij op slot.
237
00:17:58,291 --> 00:18:00,291
Ik hou ze niet langer tegen.
238
00:18:05,125 --> 00:18:07,291
Je kunt dit niet winnen. Geef het op.
239
00:18:07,375 --> 00:18:08,333
Nooit.
240
00:18:08,917 --> 00:18:13,667
Hoe kom je hier weg? Dit is een doolhof.
241
00:18:15,834 --> 00:18:19,542
Ik ben nu een held.
Ik heb Oliver en Kaz geholpen.
242
00:18:20,291 --> 00:18:23,959
Als je een briljant plan hebt,
kies ik jullie kant.
243
00:18:28,625 --> 00:18:30,959
Ik wou dat ik terug in de tijd kon.
244
00:18:31,041 --> 00:18:35,959
Rewind merkte dat hij z'n krachten
kon versterken met elektriciteit.
245
00:18:36,041 --> 00:18:38,792
Dan kon hij naar elk moment
waaraan hij dacht.
246
00:18:39,834 --> 00:18:42,458
Ik heb wel een briljant plan.
247
00:18:44,000 --> 00:18:45,875
Schiet op deze cilinder.
248
00:18:48,000 --> 00:18:49,250
Ik draai de tijd terug.
249
00:19:05,166 --> 00:19:09,500
Geweldig. Haar gaven
zijn volledig hersteld.
250
00:19:09,583 --> 00:19:11,208
Ik moet je testen, Skylar.
251
00:19:11,291 --> 00:19:17,375
Mag ik eerst een stevig woordje spreken
met de Annihilator?
252
00:19:17,458 --> 00:19:23,792
Wil je m'n woordenboek lenen?
Noem hem schurk, bandiet of geen goedzak.
253
00:19:32,041 --> 00:19:34,417
De tijd terugdraaien was slim.
254
00:19:34,500 --> 00:19:37,834
Nu weten ze niet dat ik slecht ben.
We kunnen stiekem samenwerken...
255
00:19:37,917 --> 00:19:41,500
...en alle helden in schurken veranderen.
-Goed plan.
256
00:19:41,583 --> 00:19:45,000
We laten je opsluiten
zodat ze niets merken.
257
00:19:45,083 --> 00:19:49,166
Dat is minder leuk, maar oké.
258
00:19:49,917 --> 00:19:52,667
-En het spijt me.
-Wat?
259
00:19:54,750 --> 00:19:57,208
Je mag m'n vrienden geen pijn doen.
260
00:19:57,750 --> 00:19:59,208
Is ze niet geweldig?
261
00:20:00,166 --> 00:20:02,834
Ik heb liever stoute meiden.
262
00:20:09,667 --> 00:20:14,500
Skylars gaven zijn hersteld
en we hebben de Annihilator gepakt...
263
00:20:14,583 --> 00:20:19,208
...maar we moeten de chip beter
verstoppen, voor de zekerheid.
264
00:20:20,959 --> 00:20:22,291
Hier is hij.
265
00:20:22,375 --> 00:20:23,792
Mag ik hem zien?
266
00:20:23,875 --> 00:20:24,750
Nee.
267
00:20:27,375 --> 00:20:28,792
Geen beweging.
268
00:20:29,500 --> 00:20:32,834
Ik moet uitzoeken
welke de quantumchip is.
269
00:20:34,583 --> 00:20:37,917
Honing-mosterd. Heb ik je niets geleerd?
270
00:20:38,000 --> 00:20:42,875
Niet. Je heeft ik al twaalfzeventig
dagen geen les gegeven.
271
00:20:44,667 --> 00:20:45,542
Wacht.
272
00:20:45,625 --> 00:20:48,458
De afstandbediening kan de chip vinden.
273
00:20:49,667 --> 00:20:51,625
Volgens mij is dit hem.
274
00:21:01,208 --> 00:21:03,583
Dat was de verkeerde knop.
275
00:21:04,208 --> 00:21:05,375
Wacht.
276
00:21:05,458 --> 00:21:08,000
Als ik weer druk, verdwijnen ze.
277
00:21:13,917 --> 00:21:15,458
Dat had ik kunnen weten.