1 00:00:00,375 --> 00:00:02,000 지난 이야기 응급 구조: 슈퍼 히어로를 구하라 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,667 전설의 원로 하팍스가 3 00:00:03,667 --> 00:00:04,834 칼데라로 가서 숨어 살았지 4 00:00:04,834 --> 00:00:06,291 웜홀 트랜스포터 빌려줄래요? 5 00:00:06,291 --> 00:00:08,208 화산 행성 칼데라에 왔어 6 00:00:08,208 --> 00:00:10,458 당신은 스카일라와 지구를 살릴 유일한 희망이에요 7 00:00:12,083 --> 00:00:14,917 난 너희와 지구로 돌아가서 파괴자를 물리치겠다! 8 00:00:20,875 --> 00:00:22,208 스카일라? 9 00:00:22,208 --> 00:00:24,375 파괴자랑 여긴 어떻게 왔어? 10 00:00:24,375 --> 00:00:26,458 너희가 하팍스를 찾아올 줄 알았어 11 00:00:26,458 --> 00:00:28,834 파괴자를 멈출 유일한 사람 12 00:00:28,834 --> 00:00:32,750 내가 세상을 파괴하는 데 마지막 장애물이 하팍스다 13 00:00:32,750 --> 00:00:34,917 그를 먼저 파괴하겠다! 14 00:00:37,375 --> 00:00:40,291 근데 올리버가 여기 왜 있지? 15 00:00:40,291 --> 00:00:42,500 댄스파티에서 네가 처치했다고 했잖아 16 00:00:43,000 --> 00:00:46,083 맞아요 죽는 것도 지켜봤는데 17 00:00:46,083 --> 00:00:48,125 쟤가 '아이고, 나 죽네!' 이랬고 18 00:00:48,125 --> 00:00:50,166 난 '넌 죽었어!'라고 했어요 19 00:00:52,417 --> 00:00:56,417 그렇다면 전설의 치유사 카두세오의 짓이로군 20 00:00:56,417 --> 00:00:59,375 그자가 올리버를 살리려고 은신처에서 나왔나 봐 21 00:01:00,291 --> 00:01:01,917 나도 똑같이 생각했어요 22 00:01:03,875 --> 00:01:05,959 카두세오한테 꼭 갚아 주겠다! 23 00:01:05,959 --> 00:01:09,166 부하들을 시켜서 추적해 없애 버리겠어 24 00:01:09,166 --> 00:01:13,500 카즈와 올리버를 없애면 아무도 살려내지 못해 25 00:01:13,500 --> 00:01:15,333 좋아하는 스웨터 찾아왔어 26 00:01:15,333 --> 00:01:17,208 손녀딸이 사 준 거야 27 00:01:20,500 --> 00:01:21,625 닐? 28 00:01:23,250 --> 00:01:24,834 어서 숨어! 29 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 오랜만이야, 옛 제자 30 00:01:29,000 --> 00:01:31,667 반갑다고 말 못 해 아쉽군 31 00:01:31,667 --> 00:01:34,875 하팍스, 많이 늙으셨네요 32 00:01:34,875 --> 00:01:37,125 흰머리가 새까매졌어요 33 00:01:37,125 --> 00:01:40,875 흰머리로 염색해도 어차피 소용없었어 34 00:01:42,250 --> 00:01:46,208 스카일라나 무기 없이도 당신쯤은 쉽게 쓰러뜨려 35 00:01:46,208 --> 00:01:48,417 그러니 일대일로 싸우자 36 00:01:48,417 --> 00:01:51,333 돌연변이 대 돌연변이로서 37 00:01:51,333 --> 00:01:54,375 그냥 '일대일'이라고만 해 38 00:02:10,625 --> 00:02:11,750 넌 뭐 해? 39 00:02:12,166 --> 00:02:14,542 앰브로즈가 이 장면 만화로 그릴 때 40 00:02:14,542 --> 00:02:17,709 이상한 표정 잡히면 안 되잖아 41 00:02:19,583 --> 00:02:20,792 딱 그런 표정 42 00:02:22,166 --> 00:02:23,583 가자! 43 00:02:23,583 --> 00:02:24,834 매일이 모험의 연속 44 00:02:24,834 --> 00:02:27,500 우린 포커페이스 아무도 못 알아봐 45 00:02:27,500 --> 00:02:29,250 수업 끝내고 3시 반부터 일해 46 00:02:29,250 --> 00:02:31,166 만화방으로 달려 업데이트 완료 47 00:02:31,166 --> 00:02:32,875 새 만화책 잔뜩 슈퍼파워 충전 48 00:02:32,875 --> 00:02:34,750 몇 시간이고 놀고 싶지만 바빠 49 00:02:34,750 --> 00:02:36,542 사람들은 말하지 뭘 걱정하냐고 50 00:02:36,542 --> 00:02:38,458 응급실의 슈퍼 히어로 본 적 있어? 51 00:02:38,458 --> 00:02:40,208 오늘 세상을 구할까? 52 00:02:38,458 --> 00:02:43,959 알 수 없지 53 00:02:40,208 --> 00:02:41,959 오늘 우리가 무사할까? 54 00:02:41,959 --> 00:02:43,959 날아갈 수 있을까? 55 00:02:43,959 --> 00:02:44,875 그래도 우린 응급 구조대 56 00:02:44,875 --> 00:02:46,917 출동이다 영웅을 구하는 영웅들 57 00:02:46,917 --> 00:02:49,542 수업이 끝나면 책 덮고 출동 58 00:02:49,542 --> 00:02:51,417 우린 평범해, 그것도 좋지 59 00:02:51,417 --> 00:02:53,291 상상 속 슈퍼 히어로 실물 영접 60 00:02:53,291 --> 00:02:55,083 이런 삶 싸워서 지켜야 해 61 00:02:55,083 --> 00:02:56,959 주먹 쥐고 정의를 위해 싸워 62 00:02:56,959 --> 00:02:58,792 이런 삶 떠벌릴 순 없지만 63 00:02:58,792 --> 00:03:00,583 오늘 밤 모험을 내일도 반복해 64 00:03:00,583 --> 00:03:02,417 오늘 세상을 구할까? 65 00:03:00,583 --> 00:03:05,291 알 수 없지 66 00:03:02,417 --> 00:03:04,291 오늘 우리가 무사할까? 67 00:03:04,291 --> 00:03:05,291 날아갈 수 있을까? 68 00:03:05,291 --> 00:03:06,083 응급 구조: 슈퍼 히어로를 구하라 69 00:03:06,083 --> 00:03:07,083 그래도 우린 응급 구조대 70 00:03:07,083 --> 00:03:08,291 모여라, 출동이다 71 00:03:09,542 --> 00:03:11,208 당신한테 모든 기술을 배웠지만 72 00:03:11,208 --> 00:03:13,709 그 기술로 당신을 없애겠어! 73 00:03:14,417 --> 00:03:16,667 기술의 사용법만 배웠을 뿐 74 00:03:16,667 --> 00:03:19,792 목적은 잊었구나, 닐 75 00:03:20,333 --> 00:03:22,166 닐이라고 부르지 마 76 00:03:43,417 --> 00:03:44,583 파워 캐논이야! 77 00:03:46,083 --> 00:03:47,083 스카일라! 78 00:03:47,083 --> 00:03:50,125 항복하지 않으면 파괴자를 없애겠어 79 00:03:50,125 --> 00:03:52,625 힘 빼지 마 내가 처리해 줄게 80 00:03:59,333 --> 00:04:00,959 네가 파괴자를 죽였어 81 00:04:00,959 --> 00:04:02,500 역시 넌 악당이 아니었어 82 00:04:02,500 --> 00:04:06,125 파괴자한테 복수하려고 여태껏 연기했구나? 83 00:04:06,625 --> 00:04:08,166 카즈, 나한테 푸딩 빚졌다 84 00:04:09,834 --> 00:04:11,583 난 여전히 악당이야 85 00:04:14,625 --> 00:04:16,291 파괴자한테 질렸을 뿐이지 86 00:04:16,291 --> 00:04:19,250 맨날 '이거 파괴해 저거 파괴해' 끝이 없어 87 00:04:19,834 --> 00:04:21,875 게다가 우주를 지배할 힘이 있는데 88 00:04:21,875 --> 00:04:24,667 겨우 지구에 만족할 순 없지 89 00:04:27,000 --> 00:04:28,917 거봐, 푸딩은 누가 빚졌지? 90 00:04:30,208 --> 00:04:31,709 제발 우린 없애지 마 91 00:04:31,709 --> 00:04:34,875 아무렴 내가 그런 짓을 하겠어? 92 00:04:34,875 --> 00:04:37,166 - 너희는 내 친구잖아 - 다행이다 93 00:04:37,166 --> 00:04:40,000 그래서 죽이는 대신 악당으로 바꿔 줄게 94 00:04:40,000 --> 00:04:41,709 다행은 무슨! 95 00:04:42,542 --> 00:04:44,333 너희는 이제 내 부하다 96 00:04:44,333 --> 00:04:46,500 내가 제아무리 슈퍼 빌런이라도 97 00:04:46,500 --> 00:04:48,333 아이스크림 나눠 먹을 친구는 필요해 98 00:04:51,500 --> 00:04:53,750 그래, 난 무사해 99 00:04:53,750 --> 00:04:55,458 기다려 줘서 참 고맙다 100 00:04:57,125 --> 00:04:58,166 스카일라! 101 00:04:59,792 --> 00:05:01,542 스카일라, 진짜 너라니! 102 00:05:01,542 --> 00:05:04,291 혹시 내가 쉬했어? 너무 기쁘면 쉬하거든 103 00:05:05,375 --> 00:05:06,458 하팍스부터 구하자 104 00:05:06,875 --> 00:05:10,750 저리 비켜! 카카히라타히호무워플루파주잉 105 00:05:21,625 --> 00:05:22,625 거스? 106 00:05:22,625 --> 00:05:24,834 아직도 여기서 일해? 107 00:05:24,834 --> 00:05:26,959 월러스랑 클라이드가 아직 안 왔어? 108 00:05:26,959 --> 00:05:30,125 응, 어쩌면 마침내 동화책을 출판했나 봐 109 00:05:30,125 --> 00:05:33,208 동화책을 출판하고 만화방을 떠나는 110 00:05:33,208 --> 00:05:35,166 쌍둥이 지렁이 스토리 말이야 111 00:05:42,417 --> 00:05:44,709 거스! 너도 봤어? 112 00:05:44,709 --> 00:05:47,750 아무것도 못 봤어 안경을 써야 할까 봐 113 00:05:48,667 --> 00:05:51,000 이건 도수 없는 패션 안경이야 114 00:05:52,417 --> 00:05:56,625 텍톤이랑 블루 토네이도하고 똑같이 생긴 사람들이 115 00:05:56,625 --> 00:05:58,625 하늘에서 뚝 떨어졌어 116 00:05:58,625 --> 00:06:01,583 너도 안경이 필요하겠다 117 00:06:01,583 --> 00:06:03,000 잘못 본 거 아니거든 118 00:06:03,000 --> 00:06:05,041 알아, 외모를 위해서 말이야 119 00:06:08,792 --> 00:06:10,458 오늘 밤 시간 있니? 120 00:06:14,375 --> 00:06:17,291 파괴자가 카두세오를 처치하랬어 121 00:06:17,291 --> 00:06:19,792 그러기 위해선 잘카니커스의 거울이 필요해 122 00:06:19,792 --> 00:06:23,458 그 거울만이 그의 초능력을 흡수하지 123 00:06:23,458 --> 00:06:25,750 거울이 이 만화방 어딘가에 있다니까 124 00:06:25,750 --> 00:06:27,291 위장 잠입 해야 해 125 00:06:34,250 --> 00:06:36,250 무슨 커플룩이야? 126 00:06:36,250 --> 00:06:37,750 너무 창피하다 127 00:06:40,667 --> 00:06:43,875 거스, 말이 안 되는 건 아는데 128 00:06:44,333 --> 00:06:46,333 슈퍼 히어로가 진짜 있나 봐 129 00:06:46,333 --> 00:06:50,291 저 사람들이 슈트를 눈 깜짝할 새 갈아입었어 130 00:06:50,291 --> 00:06:53,583 조던, 슈퍼 히어로는 없어 131 00:06:53,583 --> 00:06:55,417 그건 헛소리야 132 00:06:55,417 --> 00:06:56,709 이런 소리처럼 133 00:07:03,458 --> 00:07:05,500 하팍스, 좀 어때요? 134 00:07:06,125 --> 00:07:07,166 안 좋아 135 00:07:07,166 --> 00:07:10,500 집이 엉망인데 가사 도우미는 다음 주에나 온다고 136 00:07:11,458 --> 00:07:14,250 게다가 부상도 심해 137 00:07:15,834 --> 00:07:20,125 리그 오브 히어로즈한테 연락해 스카일라를 없애라고 하자 138 00:07:20,125 --> 00:07:21,083 뭐라고? 139 00:07:21,083 --> 00:07:23,208 안 돼, 스카일라를 저버릴 순 없어 140 00:07:23,208 --> 00:07:24,500 우리가 구해 줘야 해 141 00:07:24,500 --> 00:07:26,417 스카일라를 구하는 데만 집착하지 말고 142 00:07:26,417 --> 00:07:27,834 나나 구해 줘 143 00:07:27,834 --> 00:07:30,166 너보단 걔가 구할 가치가 있을걸 144 00:07:30,166 --> 00:07:32,583 이러기야? 지난 한 주간 145 00:07:32,583 --> 00:07:34,250 널 12번이나 죽일 뻔한 게 누구지? 146 00:07:34,250 --> 00:07:36,333 나야, 스카일라야? 기억도 안 나네 147 00:07:36,333 --> 00:07:39,000 당연히 스카일라지 어떻게 기억을 못 해? 148 00:07:40,834 --> 00:07:44,959 넌 스카일라랑 사랑에 빠질 거란 망상이 있지만 149 00:07:44,959 --> 00:07:46,458 현실을 말해 줄까? 150 00:07:46,458 --> 00:07:49,041 그럴 일은 절대 없어! 151 00:07:49,542 --> 00:07:52,000 나도 할 말 있거든! 152 00:07:52,000 --> 00:07:53,583 그 얼굴 치워 153 00:07:56,250 --> 00:07:58,250 스카일라가 온다 숨어야 해 154 00:07:58,250 --> 00:08:00,333 쟤랑은 숨기 싫어요 155 00:08:00,333 --> 00:08:01,583 - 가요, 하팍스 - 안 돼 156 00:08:01,583 --> 00:08:03,041 하팍스는 나랑 갈 거야 157 00:08:05,000 --> 00:08:08,667 난 카즈랑 갈게 먼저 물어봤으니까 158 00:08:13,625 --> 00:08:15,542 숨어 봤자 소용없어 159 00:08:15,542 --> 00:08:17,583 스카일라 센스로 금방 찾으니까 160 00:08:18,250 --> 00:08:21,083 게다가 카즈는 긴장하면 징징 소리를 내 161 00:08:23,583 --> 00:08:26,417 짜증 나, 내가 왜 널 선택했지? 162 00:08:28,875 --> 00:08:30,208 난 여기 있어 163 00:08:31,375 --> 00:08:33,750 넌 너무 강해서 아무도 못 막으니까 164 00:08:34,583 --> 00:08:35,583 항복할게 165 00:08:35,583 --> 00:08:37,333 갸륵하기도 하지 166 00:08:37,333 --> 00:08:39,667 카즈를 살리려고 자신을 희생하는군 167 00:08:39,667 --> 00:08:43,583 아니, 나만 살자는 거야 카즈랑은 끝났어 168 00:08:44,208 --> 00:08:47,333 카즈랑 하팍스는 저 바위 뒤에 숨었어 169 00:09:00,667 --> 00:09:01,750 이렇게 하자 170 00:09:01,750 --> 00:09:04,500 난 구경하러 온 고객처럼 들어가서 171 00:09:04,500 --> 00:09:07,417 거울을 찾아 훔칠게 172 00:09:07,959 --> 00:09:10,250 넌 카두세오를 찾아봐 173 00:09:10,917 --> 00:09:12,625 넌 말수가 적구나? 174 00:09:14,458 --> 00:09:16,583 진짜야 내 눈으로 똑똑히 봤어 175 00:09:16,583 --> 00:09:19,291 정말로... 아마 봤을걸 176 00:09:21,208 --> 00:09:24,875 나중에 정신과 상담받을 때 그렇게 똑같이 말해 177 00:09:28,417 --> 00:09:31,500 저 사람이 텍톤이란 거 증명할 방법 있어 178 00:09:31,500 --> 00:09:34,125 텍톤 가슴의 유성엔 철분이 포함돼서 179 00:09:34,125 --> 00:09:36,917 전자석을 갖다 대면 달라붙을 거야 180 00:09:38,041 --> 00:09:40,500 근데 전자석을 어디서 찾지? 181 00:09:40,500 --> 00:09:41,959 내 가방에 들었는데? 182 00:09:45,083 --> 00:09:48,959 왜, 넌 전자석 안 갖고 다녀? 183 00:09:48,959 --> 00:09:50,709 넌 정말 괴짜야 184 00:09:51,917 --> 00:09:53,709 주의나 끌어 봐 185 00:09:56,667 --> 00:09:58,041 뭘 도와 드려요? 186 00:09:58,041 --> 00:10:01,417 괜찮아, 아들 때문에 쇼핑하는 거야 187 00:10:01,417 --> 00:10:03,583 아들은 안 파는데요 188 00:10:05,000 --> 00:10:07,208 우리 가게를 뭐로 보는 거예요? 189 00:10:09,750 --> 00:10:10,917 잘 봐 190 00:10:23,583 --> 00:10:25,750 이를 어째, 조던! 191 00:10:25,750 --> 00:10:26,834 도와줄게 192 00:10:30,458 --> 00:10:32,709 됐다, 훨씬 예뻐 193 00:10:35,625 --> 00:10:39,417 날 팔아넘기다니 다신 너랑 말도 안 해 194 00:10:39,417 --> 00:10:43,792 아쉬워라 네 문법 파괴 화법이 그리울걸 195 00:10:46,166 --> 00:10:47,375 좋아, 스카일라 196 00:10:47,375 --> 00:10:48,792 날 악당으로 만들어 줘 197 00:10:49,583 --> 00:10:51,208 아픈 거야? 아픈 건 싫어 198 00:10:52,917 --> 00:10:54,709 하팍스, 스카일라의 초능력을 뺏어요 199 00:10:54,709 --> 00:10:57,834 부상이 심해서 초능력을 뺏으려다 내가 죽을걸 200 00:11:04,125 --> 00:11:05,166 어떻게 된 거야? 201 00:11:05,166 --> 00:11:07,500 이건 석탄이야 스카일라의 약점이잖아 202 00:11:07,500 --> 00:11:10,166 하팍스, 쓰러졌을 때 얼른 초능력을 뺏어요 203 00:11:17,625 --> 00:11:20,083 카즈, 머리카락을 봐 204 00:11:20,083 --> 00:11:22,834 분홍색으로 변했어 다시 영웅이 됐어 205 00:11:23,333 --> 00:11:24,583 안심은 일러 206 00:11:24,583 --> 00:11:27,417 사악함을 없애려고 스카일라의 초능력을 뺏었고 207 00:11:27,417 --> 00:11:29,625 손상된 초능력은 되돌려줄 수 없어 208 00:11:29,625 --> 00:11:31,709 두 가지를 뗄 순 없거든 209 00:11:31,709 --> 00:11:34,750 우리 손녀딸과 건달 남자 친구 녀석처럼! 210 00:11:36,000 --> 00:11:37,250 걱정 마, 스카일라 211 00:11:37,250 --> 00:11:39,291 초능력을 되찾을 방법을 찾아 줄게 212 00:11:39,291 --> 00:11:42,375 일단은 무사해서 다행이야 213 00:11:45,917 --> 00:11:47,792 파괴자? 죽은 줄 알았는데 214 00:11:47,792 --> 00:11:49,041 아직은 아냐 215 00:11:49,041 --> 00:11:51,917 하지만 배신자 스카일라는 이제 끝이지 216 00:11:58,834 --> 00:11:59,917 어떻게 된 거죠? 217 00:11:59,917 --> 00:12:01,709 내가 파괴자의 생명력을 뺏었어 218 00:12:01,709 --> 00:12:05,500 이로써 파괴자의 영향으로부터 모두가 벗어나게 되지 219 00:12:05,500 --> 00:12:07,542 그럼 파괴자가 악당으로 바꾼 슈퍼 히어로들도 220 00:12:07,542 --> 00:12:09,250 단번에 정상으로 돌아와요? 221 00:12:09,250 --> 00:12:10,750 그건 아니지 222 00:12:10,750 --> 00:12:12,875 여긴 지구에서 10억 광년 거리인데 223 00:12:12,875 --> 00:12:15,166 순식간엔 불가능해 224 00:12:15,166 --> 00:12:19,041 적어도 1,500~2,000초는 걸리지 225 00:12:20,458 --> 00:12:23,166 '초'라고 할 줄은 몰랐어요 226 00:12:32,625 --> 00:12:34,083 사라졌어 227 00:12:34,083 --> 00:12:36,792 해냈어 우리가 파괴자를 물리쳤어! 228 00:12:37,333 --> 00:12:38,583 '우리'? 229 00:12:44,959 --> 00:12:46,875 - 괜찮아? - 응 230 00:12:46,875 --> 00:12:48,542 어깨만 스쳤어 231 00:12:49,375 --> 00:12:50,625 고마워 232 00:12:50,625 --> 00:12:54,208 나랑 다른 슈퍼 히어로들만 구한 게 아니라 233 00:12:54,959 --> 00:12:56,250 인류를 구한 거야 234 00:12:56,250 --> 00:12:59,250 우리가 사람을 구하는 사람들을 구하고 235 00:12:59,250 --> 00:13:03,041 사람을 구하는 사람들이 구하는 사람들까지 구한 거네? 236 00:13:07,959 --> 00:13:09,083 잠깐만 237 00:13:09,750 --> 00:13:11,250 스카일라의 상처를 봐 238 00:13:11,959 --> 00:13:13,166 큰일이다 239 00:13:13,166 --> 00:13:15,667 파괴자가 블랙 위도우의 독침을 쏴서 240 00:13:15,667 --> 00:13:17,333 온몸에 독이 퍼지나 봐! 241 00:13:17,333 --> 00:13:19,375 - 그 뜻은... - 죽는단 뜻이야! 242 00:13:28,750 --> 00:13:31,709 더 약해지기 전에 당장 히어로 병원으로 가야 해 243 00:13:32,083 --> 00:13:35,834 팔 굽혀 펴기도 못 하면서 누구더러 약하대? 244 00:13:36,834 --> 00:13:39,375 독침을 맞고도 잔인하네 245 00:13:40,875 --> 00:13:42,000 좋아, 준비됐지? 246 00:13:45,000 --> 00:13:46,875 웜홀 트랜스포터가 말을 안 들어 247 00:13:46,875 --> 00:13:49,166 - 배터리가 죽었나 봐 - 안 돼 248 00:13:49,166 --> 00:13:52,500 배터리가 죽으면 스카일라도 죽고 249 00:13:52,500 --> 00:13:55,667 여길 못 빠져나가면 결국 우리까지 죽어 250 00:13:55,667 --> 00:13:56,542 그렇지 않아 251 00:13:56,542 --> 00:13:57,792 넌 항상 이러더라 252 00:13:57,792 --> 00:13:59,500 힘든 일이 생기면 금세 포기하지? 253 00:13:59,500 --> 00:14:02,542 아니거든, 포기 안 한 경우도 엄청 많아 254 00:14:02,542 --> 00:14:04,458 - 하나만 말해 봐 - 10개라도 말하지 255 00:14:04,458 --> 00:14:06,667 그때도... 그냥 포기할래 256 00:14:09,041 --> 00:14:12,250 너와는 달리 나랑 하팍스는 포기로 쓰러지지 않아 257 00:14:15,208 --> 00:14:16,709 하팍스, 일어나요! 258 00:14:19,375 --> 00:14:22,041 미안해 정오엔 늘 낮잠을 자거든 259 00:14:22,041 --> 00:14:23,208 오후 2시랑 260 00:14:23,208 --> 00:14:25,000 오후 4시 15분에도 261 00:14:25,709 --> 00:14:27,750 왜? 난 은퇴했고 달리 취미도 없다고 262 00:14:28,834 --> 00:14:31,750 웜홀 트랜스포터를 가동할 동력은 없어요? 263 00:14:31,750 --> 00:14:34,959 없어, 대신 순간 이동 초능력으로 돌려보내 볼게 264 00:14:34,959 --> 00:14:36,542 나도 그렇게 이 행성에 왔어 265 00:14:36,542 --> 00:14:37,750 그럼 빨리해요 266 00:14:37,750 --> 00:14:40,875 하지만 비돌연변이한테 초능력을 쓰면 267 00:14:40,875 --> 00:14:42,709 부작용이 있을지 몰라 268 00:14:42,709 --> 00:14:44,750 부작용이라면 호흡 곤란 같은 거요? 269 00:14:44,750 --> 00:14:46,625 곤란하긴 하지 270 00:14:46,625 --> 00:14:48,583 다리가 없어질지도 몰라 271 00:14:49,917 --> 00:14:51,166 스카일라가 위험해요 272 00:14:51,166 --> 00:14:53,333 부작용은 감수할 테니 얼른 해 줘요 273 00:14:53,333 --> 00:14:54,208 알았어 274 00:14:54,208 --> 00:14:57,208 내 앞에 무릎 꿇어라! 275 00:14:58,125 --> 00:15:00,875 - 왜요? - 몰라, 그냥 세 보이잖아 276 00:15:03,333 --> 00:15:05,667 - 알았어요 - 준비됐어요 277 00:15:05,667 --> 00:15:06,667 잠깐! 278 00:15:06,667 --> 00:15:07,875 기념품부터 챙기고요 279 00:15:15,000 --> 00:15:16,542 돌아왔어! 280 00:15:16,542 --> 00:15:18,250 내 다리가 사라졌어! 281 00:15:19,500 --> 00:15:21,041 무릎을 꿇었잖아 282 00:15:23,125 --> 00:15:25,583 - 내 손! - 주머니에 넣었잖아 283 00:15:27,375 --> 00:15:28,417 무슨 일이냐? 284 00:15:28,959 --> 00:15:30,000 스카일라는 왜 이래? 285 00:15:30,000 --> 00:15:32,709 파괴자가 블랙 위도우의 독침으로 쐈어요 286 00:15:32,709 --> 00:15:35,083 - 위급해요 - 침대로 옮겨, 빨리! 287 00:15:39,417 --> 00:15:40,709 기력이 빠졌어 288 00:15:40,709 --> 00:15:43,291 해독제를 주기 전에 상태부터 안정시켜야 해 289 00:15:52,542 --> 00:15:54,458 심장이 멎었어요 뭐라도 해 봐요! 290 00:15:54,458 --> 00:15:55,750 제세동기 가져와! 291 00:15:58,291 --> 00:15:59,291 클리어! 292 00:16:01,166 --> 00:16:02,166 클리어! 293 00:16:16,875 --> 00:16:18,250 미안하다 294 00:16:19,458 --> 00:16:20,625 떠났어 295 00:16:33,417 --> 00:16:36,750 텍톤이 확실해 증명할 방법이 있을 거야 296 00:16:37,291 --> 00:16:40,000 그거다! 텍톤은 자가 치유를 하니까 297 00:16:40,000 --> 00:16:42,417 상처를 입혀서 고통도 안 느끼고 298 00:16:42,417 --> 00:16:44,667 금세 치유된다면 내가 옳단 걸 알게 될걸! 299 00:16:55,750 --> 00:16:58,041 남의 다리에 창을 던져? 300 00:16:58,583 --> 00:17:00,041 너 미쳤어? 301 00:17:00,542 --> 00:17:03,458 죄송해요, 다른 사람으로 잘못 봤어요 302 00:17:03,458 --> 00:17:05,625 창으로 찌르고 싶은 사람? 303 00:17:07,375 --> 00:17:08,959 의사를 불러올게요 304 00:17:08,959 --> 00:17:13,875 그 전에 내 지문 때문에 감염되면 안 되죠 305 00:17:19,417 --> 00:17:21,083 반창고라도 가져올게요 306 00:17:27,291 --> 00:17:28,208 아저씨 307 00:17:29,959 --> 00:17:33,750 이 상자의 슈퍼 히어로랑 똑같이 닮았네요? 308 00:17:37,083 --> 00:17:38,792 응, 그런 말 자주 들어 309 00:17:48,625 --> 00:17:50,208 스카일라가 죽다니 못 믿겠어요 310 00:17:51,208 --> 00:17:55,291 말이 안 되죠 히어로 병원은 세계 최고예요 311 00:17:55,291 --> 00:17:58,041 치유할 방법이 분명 있을 거예요 312 00:17:58,041 --> 00:17:59,458 호라스, 제발요 313 00:18:03,709 --> 00:18:05,000 뒤로 물러나 314 00:18:33,250 --> 00:18:34,834 살아났어! 315 00:18:34,834 --> 00:18:37,000 호라스, 어떻게 한 거예요? 316 00:18:37,000 --> 00:18:39,500 죽은 사람은 카두세오만이 살려요 317 00:18:42,250 --> 00:18:44,458 내가 바로 카두세오야 318 00:18:44,458 --> 00:18:47,166 전설의 슈퍼 히어로 치유사 319 00:18:47,834 --> 00:18:49,166 뭐라고요? 320 00:18:49,166 --> 00:18:52,291 보안을 위해 내 정체를 숨겨야 했어 321 00:18:52,959 --> 00:18:55,959 게다가 사람들이 질문이 너무 많아서 322 00:18:57,458 --> 00:18:59,500 호라스가 카두세오라고요? 323 00:18:59,500 --> 00:19:00,917 굉장해요 324 00:19:00,917 --> 00:19:02,750 근데 왜 곧바로 스카일라를 안 살리고 325 00:19:02,750 --> 00:19:05,917 - 망설였던 거죠? - 거봐, 또 질문이잖아 326 00:19:07,709 --> 00:19:12,375 초능력을 쓰면 돌이킬 수 없는 끔찍한 부작용이 내게 남아 327 00:19:12,375 --> 00:19:15,542 1kg이나 살쪄 그것도 엉덩이에! 328 00:19:16,166 --> 00:19:17,583 얼마나 창피하다고 329 00:19:19,000 --> 00:19:23,041 그리고 생명을 되살릴 기회는 다섯 번뿐이라 330 00:19:23,041 --> 00:19:24,500 이제 하나밖에 안 남았어 331 00:19:25,959 --> 00:19:27,125 여긴 어디야? 332 00:19:27,875 --> 00:19:28,875 무슨 일 있었어? 333 00:19:29,375 --> 00:19:30,917 히어로 병원으로 돌아왔어 334 00:19:30,917 --> 00:19:33,458 얘기가 길지만 넌 이제 무사해 335 00:19:34,583 --> 00:19:36,166 내 손은 어디 갔어? 336 00:19:37,709 --> 00:19:39,208 이불 속에! 337 00:19:41,208 --> 00:19:44,583 나도 겪어 봤는데 완전 공포야 338 00:19:46,709 --> 00:19:49,166 카즈, 스카일라를 포기 안 해 줘서 고맙고 339 00:19:49,166 --> 00:19:51,917 너한테 심하게 말한 것도 미안해 340 00:19:52,583 --> 00:19:54,375 나도 미안해 341 00:19:54,375 --> 00:19:56,083 넌 배신자는 아니란 걸 알았어야 해 342 00:19:58,875 --> 00:20:01,500 다들 사과하는 김에 343 00:20:02,125 --> 00:20:06,208 무자비하게 죽이려고 한 거 나도 미안해 344 00:20:07,625 --> 00:20:09,291 실수는 누구나 하는걸 345 00:20:13,458 --> 00:20:14,959 호라스, 혹시 살쪘어요? 346 00:20:21,083 --> 00:20:24,125 잘카니커스의 거울이 필요해 계속 찾아 봐 347 00:20:24,125 --> 00:20:25,792 잠깐만요! 348 00:20:25,792 --> 00:20:26,834 여기 있네요! 349 00:20:28,375 --> 00:20:32,458 만화책에선 이게 특별한 거울이라고 했는데 350 00:20:32,458 --> 00:20:33,667 뭐더라? 351 00:20:34,375 --> 00:20:36,333 알았다, 안 깨진다고 했어요 352 00:20:40,083 --> 00:20:44,417 참, 안 깨지는 게 아니라 세상에 하나뿐이랬지? 353 00:20:45,875 --> 00:20:47,625 죄송해요 더 이상은 없어요 354 00:20:49,959 --> 00:20:51,875 소파 밑에도 없어요 355 00:21:07,709 --> 00:21:10,583 의사는 못 찾았지만... 356 00:21:10,583 --> 00:21:14,250 DNA 증거를 없애는 화학 약품은 구했어요 357 00:21:18,041 --> 00:21:19,000 조던! 358 00:21:19,542 --> 00:21:22,166 저 아저씨가 소파를 어떻게 했는지 알아? 359 00:21:23,125 --> 00:21:24,500 무려 3cm나 옮겼어 360 00:21:24,500 --> 00:21:26,500 공간이 훨씬 넓어 보이잖아 361 00:21:28,792 --> 00:21:30,083 별거 아냐