1 00:00:01,333 --> 00:00:03,834 Μα τι βδομάδα κι αυτή! 2 00:00:03,917 --> 00:00:06,417 Πήγαμε σε άλλον πλανήτη, σώσαμε τη Σκάιλαρ 3 00:00:06,500 --> 00:00:08,417 και σχεδόν πεθάναμε πέντε φορές. 4 00:00:09,250 --> 00:00:11,500 Είναι ωραία που γυρίσαμε, ασφαλείς. 5 00:00:13,083 --> 00:00:17,417 -Βαριέμαι. -Μη μου αποσπάς την προσοχή. 6 00:00:17,500 --> 00:00:20,667 Έχω κωδικό κλεψιάς να πετύχω το ψηλό σκορ στο παιχνίδι. 7 00:00:23,166 --> 00:00:26,750 Τα κατάφερα! Το σκορ! Πέτυχα τον στόχο της ζωής μου. 8 00:00:28,667 --> 00:00:30,583 Βαριέμαι. 9 00:00:32,500 --> 00:00:37,041 Καζ, δεν κάνει να πετυχαίνεις το σκορ με κωδικό κλεψιάς. Είναι κλεψιά. 10 00:00:37,125 --> 00:00:41,250 Ναι. Γι' αυτό είναι οι κωδικοί κλεψιάς. Για να κλέβεις. 11 00:00:41,333 --> 00:00:46,208 Αλλιώς θα τους έλεγαν αλλιώς, "κωδικούς τιμής" ή Λάρι Φινκλ, ας πούμε. 12 00:00:47,375 --> 00:00:48,542 Να προσέχεις, Καζ. 13 00:00:48,625 --> 00:00:52,041 Όσα κάνεις στη ζωή σου καθορίζουν τι άνθρωπος θα γίνεις. 14 00:00:52,125 --> 00:00:54,959 Σήμερα κλέβεις στο παιχνίδι, αύριο σε ένα τεστ, 15 00:00:55,041 --> 00:00:57,625 πριν το πάρεις είδηση, είσαι μανιακός φονιάς. 16 00:00:59,542 --> 00:01:02,125 Η ιστορία πήρε πολύ σκοτεινή τροπή. 17 00:01:02,875 --> 00:01:06,792 Κοίτα εμένα. Όλο κάνω καλές πράξεις. Ποιος ξέρει; 18 00:01:06,875 --> 00:01:08,625 Ίσως γίνω πρόεδρος μια μέρα. 19 00:01:08,709 --> 00:01:11,083 Έχω την τέλεια φάτσα για χαρτονομίσματα. 20 00:01:11,875 --> 00:01:13,750 Τι λες, με ή χωρίς περούκα; 21 00:01:13,834 --> 00:01:15,208 ΔΕΚΑ 22 00:01:23,375 --> 00:01:24,583 Τι στο καλό; 23 00:01:26,875 --> 00:01:29,166 -Ποιος είσαι εσύ; -Είμαι εσύ, Καζ. 24 00:01:29,250 --> 00:01:34,458 Από το μέλλον. Τι χαμπάρια; Ήρθα με μια σημαντική αποστολή. 25 00:01:34,542 --> 00:01:36,125 Ποιος είσαι στ' αλήθεια; 26 00:01:36,208 --> 00:01:38,417 Όντως μοιάζεις λίγο με τον Καζ 27 00:01:38,500 --> 00:01:40,625 και σαν να είσαι από το μέλλον, 28 00:01:40,709 --> 00:01:43,542 και εμφανίστηκες από το πουθενά. Ναι, το πιστεύω. 29 00:01:45,000 --> 00:01:46,417 Εγώ πάλι όχι. 30 00:01:47,375 --> 00:01:49,166 Πώς ξέρω ότι όντως είσαι εγώ; 31 00:01:49,250 --> 00:01:51,166 Κάνω απαίσια μίμηση ρομπότ. 32 00:01:51,250 --> 00:01:52,625 Είμαι ρομπότ. 33 00:01:56,417 --> 00:01:57,500 Είσαι εγώ! 34 00:01:58,417 --> 00:02:02,500 Τι καλή φάση! Χαίρομαι που δεν είμαι φαλακρός. 35 00:02:02,583 --> 00:02:04,041 Το είχα έγνοια. 36 00:02:05,250 --> 00:02:08,375 Τι παράξενο! Έχω πολλές ερωτήσεις. 37 00:02:08,458 --> 00:02:10,041 Πώς είναι το μέλλον; 38 00:02:10,125 --> 00:02:14,291 Περίπου το ίδιο όπως τώρα. Μόνο που μας κυβερνούν τεράστια έντομα. 39 00:02:14,375 --> 00:02:16,750 Αλλά ξέρεις κάτι; Τα πάνε αρκετά καλά. 40 00:02:17,625 --> 00:02:20,250 Τέλος πάντων. Με έστειλαν να εμποδίσω κάποιον 41 00:02:20,333 --> 00:02:23,291 να γίνει κακός και να καταστρέψει τον κόσμο. 42 00:02:23,959 --> 00:02:26,792 -Τέλεια! Ποιος είναι ο κακός; -Εσύ. 43 00:02:28,291 --> 00:02:33,709 Τι; Αδύνατον. Έχω ωραίες ετικέτες με τη διεύθυνσή μου. 44 00:02:33,792 --> 00:02:36,291 Ποιος κακός έχει κάτι τέτοιο; 45 00:02:36,375 --> 00:02:38,542 -Ο Αρχισφαγέας; -Ο Αρχισφαγέας; 46 00:02:38,625 --> 00:02:40,917 Καλά. Άλλος εκτός από τον Αρχισφαγέα; 47 00:02:42,625 --> 00:02:45,375 Πάμε, παιδιά! Κάθε μέρα είναι περιπέτεια 48 00:02:45,458 --> 00:02:48,083 Ποτέ δεν ξέρεις τι θα συμβεί Όταν πάμε στο σχολείο 49 00:02:48,166 --> 00:02:51,667 Όταν φεύγουμε νωρίς, δουλειά στις 3:30 Κόμικς πριν το ταξίδι 50 00:02:51,750 --> 00:02:55,250 Νέες κυκλοφορίες, υπερδυνάμεις Αν δεν δουλεύαμε, θα μέναμε ώρες 51 00:02:55,333 --> 00:02:59,041 Όλοι λένε να μη στεναχωριόμαστε Έχεις δει υπερήρωα σε φορείο; 52 00:02:59,125 --> 00:03:00,750 Ίσως σώσουμε τον κόσμο σήμερα 53 00:03:00,834 --> 00:03:02,625 Ίσως είμαστε όλοι ασφαλείς 54 00:03:02,709 --> 00:03:06,250 Ίσως φύγουμε ή μείνουμε, ποτέ δεν ξέρεις= Αλλά είμαστε πάντα Ομάδα 55 00:03:06,333 --> 00:03:08,250 Σώζουμε ανθρώπους μετά το σχολείο 56 00:03:08,333 --> 00:03:12,041 Γυρίζουμε σελίδα και ξεκινάμε Είμαστε Νορμο-φανταστικοί 57 00:03:12,125 --> 00:03:15,709 Συναντάμε τους υπερήρωές μας Πρέπει να παλέψεις για τέτοια ζωή 58 00:03:15,792 --> 00:03:17,375 Ύψωσε τη γροθιά σου και πάλεψε 59 00:03:17,458 --> 00:03:19,208 Ποτέ δεν ξέρεις τι θα δεις 60 00:03:19,291 --> 00:03:21,041 Ίσως το αύριο είναι σαν το σήμερα 61 00:03:21,125 --> 00:03:24,709 Ίσως σώσουμε τον κόσμο, ποτέ δεν ξέρεις Ίσως μείνουμε ασφαλείς 62 00:03:24,792 --> 00:03:26,583 Ίσως φύγουμε ή μείνουμε 63 00:03:26,667 --> 00:03:28,667 Μα θα είμαστε πάντα Ομάδα 64 00:03:29,917 --> 00:03:31,417 Βλέπεις αυτήν την είδηση; 65 00:03:31,500 --> 00:03:37,041 Είναι ο Όλιβερ σε 25 χρόνια από τώρα με κανό από ένα ανθρώπινο κορμί. 66 00:03:38,500 --> 00:03:39,750 Δες τον τίτλο: 67 00:03:39,834 --> 00:03:42,959 "Στα ύψη η δημοφιλία του Τζορτζ Γ. Μπαγκ". 68 00:03:45,041 --> 00:03:48,625 -Δηλαδή όντως γίνομαι κακός. -Μην ανησυχείς. 69 00:03:48,709 --> 00:03:50,458 Δουλεύω στη Λίγκα Υπερηρώων. 70 00:03:50,542 --> 00:03:53,250 Με έστειλαν εδώ για να μην κάνεις το ένα πράγμα 71 00:03:53,333 --> 00:03:55,208 που οδηγεί στο να γίνεις κακός. 72 00:03:55,291 --> 00:03:57,542 Ωραία. Τι είναι αυτό το πράγμα; 73 00:03:59,875 --> 00:04:01,625 Μάλλον έπρεπε να το ρωτήσω. 74 00:04:03,166 --> 00:04:05,709 Είναι εγώ. Σίγουρα θα το είχα κάνει αυτό. 75 00:04:08,125 --> 00:04:11,417 -Δεν το ξέρει ο υπολογιστής σου; -Δεν τα λέει όλα. 76 00:04:11,500 --> 00:04:16,083 Μόνο επιβεβαιώνει αν άλλαξα το μέλλον. Και αιωρείται! Δείτε. 77 00:04:19,750 --> 00:04:21,083 Δεν πιάνει πάντα. 78 00:04:23,000 --> 00:04:25,083 Πώς θα ξέρουμε τι να μην κάνω; 79 00:04:25,166 --> 00:04:28,166 -Με την κοινή λογική μου. -Είμαστε καταδικασμένοι. 80 00:04:29,417 --> 00:04:34,583 Σταθείτε. Αφού ό,τι με κάνει κακό συμβαίνει σήμερα, 81 00:04:34,667 --> 00:04:38,667 μπορώ να κάτσω εδώ άπραγος και έτσι αυτό δεν θα συμβεί ποτέ. 82 00:04:38,750 --> 00:04:40,250 Μόλις έγινε. 83 00:04:41,041 --> 00:04:43,583 -Τι; -Να κάτσεις στο φορείο ήταν το πράγμα. 84 00:04:43,667 --> 00:04:45,583 Τώρα θα γίνεις κακός. 85 00:04:45,667 --> 00:04:49,166 Τι; Αποκλείεται. Πώς μπορεί αυτό να τον κάνει κακό; 86 00:04:49,250 --> 00:04:52,166 Ήταν μόνο ο πρώτος κρίκος σε μια αλυσίδα συμβάντων 87 00:04:52,250 --> 00:04:53,959 που οδηγεί σε μια ζωή εγκλήματος. 88 00:04:54,041 --> 00:04:57,208 -Ποιος είναι ο επόμενος κρίκος. -Αυτή η ερώτηση. 89 00:04:59,750 --> 00:05:01,083 Και μετά ο χλευασμός. 90 00:05:02,750 --> 00:05:05,709 Δηλαδή τέλος; Η μοίρα μου σφραγίστηκε; 91 00:05:05,792 --> 00:05:08,542 -Θα γίνω κακός όταν μεγαλώσω; -Φυσικά και όχι! 92 00:05:09,625 --> 00:05:11,083 Δεν θα μεγαλώσεις καν. 93 00:05:12,458 --> 00:05:14,500 Αν δεν καταφέρω να σε εμποδίσω, 94 00:05:14,583 --> 00:05:17,125 το σχέδιο Β είναι να σε εξοντώσω. 95 00:05:19,417 --> 00:05:21,041 Δεν το πιστεύω. 96 00:05:21,125 --> 00:05:24,041 Πώς βρήκα μια τόσο ωραία δουλειά στο μέλλον; 97 00:05:28,333 --> 00:05:29,875 Κοίτα! Κάτι γυαλιστερό! 98 00:05:29,959 --> 00:05:31,375 -Πού; -Πού; 99 00:05:34,333 --> 00:05:39,333 Δεν βλέπω κάτι γυαλιστερό, αλλά βλέπω μία κατσαρίδα. 100 00:05:39,417 --> 00:05:42,291 Τι κάνεις; Μπορεί να είναι πρόεδρος μια μέρα. 101 00:05:48,792 --> 00:05:51,208 Είναι πολύ ωραία που δεν είμαι πια κακιά. 102 00:05:51,291 --> 00:05:54,250 Μου αφήνει χρόνο να ασχολούμαι με το λεύκωμά μου. 103 00:05:55,583 --> 00:05:59,125 Μάλλον δεν έχεις χρόνο να σκεφτείς πιο ενδιαφέρουσες ιστορίες. 104 00:06:01,834 --> 00:06:04,000 Γεια, Μέσμερα. Τι κάνεις; 105 00:06:11,000 --> 00:06:12,917 Σερζ! Κόλλα πέντε! 106 00:06:18,709 --> 00:06:21,750 Φίλιπ, γιατί όλοι έχουν θυμώσει μαζί μου; 107 00:06:21,834 --> 00:06:24,417 Προσπάθησες να εξοντώσεις το μισό προσωπικό 108 00:06:24,500 --> 00:06:27,041 και επιτυχώς εξόντωσες το άλλο μισό. 109 00:06:28,375 --> 00:06:31,959 Τώρα η ομάδα σόφτμπολ δεν έχει παίκτη στην εσωτερική περιοχή! 110 00:06:34,375 --> 00:06:37,750 Σκάιλαρ, γιατί στενοχωριέσαι τόσο; Αυτά είναι υπέροχα νέα! 111 00:06:37,834 --> 00:06:40,583 Είσαι το πιο μισητό άτομο σε όλο το Νοσοκομείο. 112 00:06:40,667 --> 00:06:43,709 -Γιατί είναι υπέροχο; -Επειδή παλιά ήμουν εγώ. 113 00:06:58,750 --> 00:07:00,000 ΝΤΟΜΕΪΝ 114 00:07:00,083 --> 00:07:01,834 Γιατί ήρθαμε στο Ντομέιν; 115 00:07:01,917 --> 00:07:04,250 Ο Μελλοντικός Εγώ θα μας ψάξει εδώ. 116 00:07:04,333 --> 00:07:07,083 Είναι τόσο προφανές που ο μελλοντικός εσύ 117 00:07:07,166 --> 00:07:11,500 θα σκεφτεί ότι σκεφτήκαμε ότι είναι προφανές και δεν θα έρθει εδώ. 118 00:07:11,583 --> 00:07:15,208 Ήξερα ότι θα έρθετε εδώ. Ήταν πολύ προφανές! 119 00:07:17,041 --> 00:07:19,250 Έχεις τρεις επιλογές. 120 00:07:19,333 --> 00:07:22,542 Να σε ρουφήξει μια μαύρη τρύπα, να σε πετάξω σε μαύρη τρύπα 121 00:07:22,625 --> 00:07:24,250 ή να σε αφήσω. 122 00:07:24,333 --> 00:07:26,834 -Άφησέ με! -Καλά, θα σε αφήσω. 123 00:07:26,917 --> 00:07:28,208 Σε μια μαύρη τρύπα. 124 00:07:29,917 --> 00:07:31,417 Επίτηδες έκανες παύση! 125 00:07:32,333 --> 00:07:36,542 Μίλα στον εαυτό σου. Πείσε τον μελλοντικό εσένα να μη με σκοτώσει! 126 00:07:36,625 --> 00:07:40,458 Θα κάνω ό,τι καλύτερο, αλλά ξέρεις, το καλύτερό μου είναι "καλώς". 127 00:07:54,959 --> 00:08:00,709 -Δεν θα με στείλει σε μαύρη τρύπα; -Βασικά ξέχασα να το ρωτήσω αυτό. 128 00:08:00,792 --> 00:08:03,333 Τότε τι συζητήσατε; 129 00:08:03,417 --> 00:08:07,500 Είχε νευριάσει που από θυμό ύψωσα το δάχτυλό μου έτσι. 130 00:08:07,583 --> 00:08:11,625 Είπε ότι στο μέλλον το κάνουν έτσι. Συμφώνησα, μου αρέσει πιο πολύ. 131 00:08:13,750 --> 00:08:16,834 Μελλοντικέ Καζ, σε παρακαλώ! Μην το κάνεις αυτό! 132 00:08:16,917 --> 00:08:20,458 Εγώ είμαι, ο Όλιβερ! Ο κολλητός σου! Ο συνεργός σου! 133 00:08:20,542 --> 00:08:23,583 Βασικά δεν είμαστε πια κολλητοί αφότου έγινες κακός. 134 00:08:23,667 --> 00:08:28,917 Συνεργός σου είναι ο κακός Σκελετόφατσα. Είστε πολύ αταίριαστοι, για τα γέλια. 135 00:08:29,000 --> 00:08:32,792 Εσένα σου αρέσει η τάξη, ενώ αυτός έχει ένα κρανίο για φάτσα. 136 00:08:40,625 --> 00:08:42,166 Γεια, Κορίτσι Γάμμα. 137 00:08:45,625 --> 00:08:47,500 Μόνο με έσπρωξε στην άκρη! 138 00:08:47,583 --> 00:08:50,583 Παλιά μου ανακάτευε τα σωθικά με ακτίνες γάμμα. 139 00:08:50,667 --> 00:08:52,333 Είμαι πια δημοφιλής! 140 00:08:55,667 --> 00:08:57,917 Σκάιλαρ, τι κάνεις; 141 00:08:59,000 --> 00:09:02,083 Πλήρωσα τον Λεπιδάνθρωπο να κάνει δωρεάν σμούθι. 142 00:09:02,166 --> 00:09:05,291 Δεν θα είμαι πια το πιο μισητό άτομο εδώ! 143 00:09:05,375 --> 00:09:07,125 Τι; Όχι! 144 00:09:08,291 --> 00:09:09,917 Δεν μπορείς! 145 00:09:10,000 --> 00:09:14,250 Θέλω να πω, στη θέση σου δεν θα μοίραζα δωρεάν σμούθι. 146 00:09:14,333 --> 00:09:16,542 Γιατί είσαι τσιγκούνης, μισείς τη χαρά. 147 00:09:18,041 --> 00:09:23,709 Ισχύει, αλλά το πρόβλημα είναι ότι ο κόσμος μισεί τα σμούθι. 148 00:09:23,792 --> 00:09:26,625 Είναι πολύ απαλά και νόστιμα. 149 00:09:26,709 --> 00:09:29,583 Ο κόσμος μισεί όσα είναι πολύ κάτι. 150 00:09:29,667 --> 00:09:30,917 Είσαι τρελός. 151 00:09:31,000 --> 00:09:34,208 Είμαι πολύ τρελός. Γι' αυτό με μισεί ο κόσμος. 152 00:09:34,291 --> 00:09:36,375 Ή με μισούσε παλιά. 153 00:09:38,834 --> 00:09:43,375 Παιδιά, ο Λεπιδάνθρωπος θα σας κάνει σμούθι, κερασμένα από μένα! 154 00:10:02,166 --> 00:10:07,000 Σκάιλαρ, δες τι έκανες! Γιατί έσπρωξες έτσι τον Σερζ; 155 00:10:07,083 --> 00:10:10,250 Ίσως κάποιος έχανε μέλος που δεν ξαναφυτρώνει. 156 00:10:12,750 --> 00:10:14,750 Όχι! Δεν έσπρωξα τον Σερζ. 157 00:10:14,834 --> 00:10:19,083 Σε είδα. Έκοψες και την αλογοουρά της Σόλαρ Φλερ. 158 00:10:19,166 --> 00:10:23,125 Τώρα μοιάζει με άλογο χωρίς ουρά! Που στέκεται στα δύο πόδια! 159 00:10:23,208 --> 00:10:25,250 Και φορά τη στολή της Σόλαρ Φλερ! 160 00:10:38,291 --> 00:10:41,125 Σε παρακαλώ, μην το κάνεις! Θα σου δώσω ό,τι θες! 161 00:10:41,208 --> 00:10:44,083 Θες λεφτά; Με ή χωρίς περούκα; 162 00:10:46,959 --> 00:10:50,542 Σου πάει η περούκα. Αλλά αυτά μου είναι άχρηστα. 163 00:10:50,625 --> 00:10:54,291 Στο μέλλον δεν υπάρχει χρήμα. Η οικονομία βασίζεται στη γύρη. 164 00:11:02,375 --> 00:11:06,041 -Η δεύτερη πιο αγαπημένη μπλούζα μου! -Η τρίτη πιο αγαπημένη μπλούζα μου! 165 00:11:07,375 --> 00:11:08,250 Τρίτη; 166 00:11:08,333 --> 00:11:10,417 Θα πάρουμε μια ωραία στη Β' Λυκείου. 167 00:11:10,500 --> 00:11:12,750 Καλό! Έχω να περιμένω κάτι ωραίο. 168 00:11:17,834 --> 00:11:20,333 Το ψέκασμα της μπλούζας άλλαξε το μέλλον! 169 00:11:20,417 --> 00:11:22,500 Ο Όλιβερ δεν θα γίνει πια κακός! 170 00:11:23,166 --> 00:11:26,667 -Τέλεια! -Όμως τώρα εγώ είμαι κακός! 171 00:11:28,458 --> 00:11:32,417 Με συγχωρείτε, έχω κάτι εκκρεμότητες να κανονίσω. 172 00:11:33,083 --> 00:11:37,083 Για αρχή, θα αγοράσω αυτήν τη φιγούρα δράσης! 173 00:11:43,333 --> 00:11:46,834 Και τώρα πάω να σκορπίσω το χάος στην πόλη! 174 00:11:51,375 --> 00:11:55,625 -Είμαι κακός; Αυτό είναι φριχτό! -Το ξέρω. 175 00:11:55,709 --> 00:11:58,375 Το καλό είναι ότι θα είσαι πλούσιος. 176 00:11:58,458 --> 00:12:02,458 Στοίχημα ότι στο μέλλον αυτή η φιγούρα θα κοστίζει δεκαπλάσια γύρη. 177 00:12:07,834 --> 00:12:10,959 Αυτό είναι άσχημο. Δεν θέλω να γίνω κακός, 178 00:12:11,041 --> 00:12:14,834 αλλά σαν αυτούς που κάνουν έτσι μπροστά σε μάντρες αυτοκινήτων. 179 00:12:18,000 --> 00:12:21,291 -Αυτά είναι φουσκωτά. -Αλήθεια; 180 00:12:23,291 --> 00:12:25,291 Τι άθλια μέρα, ρε φίλε! 181 00:12:28,458 --> 00:12:30,333 Καζ, το πηγούνι σου. 182 00:12:32,583 --> 00:12:36,375 -Ξέρεις τι σημαίνει αυτό; -Ναι, έβγαλα γενάκι. 183 00:12:37,333 --> 00:12:39,917 Γενάκι! Τι τέλεια μέρα! 184 00:12:41,917 --> 00:12:44,792 Αλλά η μπλούζα μου είναι βρεγμένη. Τι άθλια μέρα! 185 00:12:46,875 --> 00:12:51,083 Ο Μελλοντικός Εσύ έχει ανοιχτούς λογαριασμούς. Πού να πήγε; 186 00:12:51,166 --> 00:12:53,500 Σκέψου όσα μισείς. 187 00:12:53,583 --> 00:12:56,417 Είναι ανάγκη; Ξέρεις ότι το μισώ να σκέφτομαι. 188 00:12:58,542 --> 00:13:01,583 Σωστά. Και ποιο μέρος σε βάζει να σκέφτεσαι; 189 00:13:03,083 --> 00:13:04,250 Το σχολείο! 190 00:13:11,375 --> 00:13:14,250 -Τι κάνεις; -Αυτό το μέρος με έκανε δυστυχισμένο. 191 00:13:14,333 --> 00:13:18,375 Θα σκίσω όλες τις αφίσες για γιορτές κι βδομάδες ομαδικότητας. 192 00:13:19,750 --> 00:13:22,917 -Μόνο αυτό; -Μετά θα το στείλω σε μαύρη τρύπα 193 00:13:23,000 --> 00:13:25,291 και θα το εξαλείψω από προσώπου Γης! 194 00:13:27,250 --> 00:13:29,125 Όντως κάνουμε πολλές παύσεις. 195 00:13:31,041 --> 00:13:32,875 Δεν κάνει να το καταστρέψεις. 196 00:13:32,959 --> 00:13:35,375 Στο γυμναστήριο παίζουν έναν αγώνα. 197 00:13:35,458 --> 00:13:36,667 Σκασίλα μου. 198 00:13:36,750 --> 00:13:40,667 Είναι το δεύτερο χαρακτηριστικό ενός κακού. Δεν νοιάζεται. 199 00:13:40,750 --> 00:13:42,750 Σκασίλα μου ποιο είναι το πρώτο. 200 00:13:55,667 --> 00:13:56,834 Δεν με νικάς. 201 00:13:57,583 --> 00:14:00,333 Είμαι εσύ! Ξέρω όλες τις κινήσεις σου. 202 00:14:02,500 --> 00:14:05,166 Ναι; Κι εγώ ξέρω όλες τις αδυναμίες σου. 203 00:14:07,667 --> 00:14:09,750 -Τα μαλλιά μου! -Τα μαλλιά μου! 204 00:14:13,291 --> 00:14:15,333 Γεια, Σαυράνθρωπε. Γεια, Σερζ. 205 00:14:20,000 --> 00:14:22,417 Μόνο με κοπάνησε λίγο στο κούτελο. 206 00:14:22,500 --> 00:14:25,500 Παλιά με χτυπούσε με ρεύμα μέχρι να ματώσουν τα ούλα μου. 207 00:14:26,625 --> 00:14:28,000 Η ζωή είναι ωραία. 208 00:14:32,083 --> 00:14:34,750 Σκάιλαρ, τι είναι αυτά; 209 00:14:34,834 --> 00:14:38,542 Θα δώσω δώρα σε όλους τους υπερήρωες και το προσωπικό εδώ. 210 00:14:38,625 --> 00:14:41,709 Τι; Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό! 211 00:14:41,792 --> 00:14:46,375 Επειδή είναι αδύνατο να αγοράσεις τη φιλία. Το έχω επιχειρήσει. 212 00:14:48,834 --> 00:14:50,750 Δεν είναι ωραία δώρα. 213 00:14:50,834 --> 00:14:54,041 Τους πήρα τα πιο άσχημα δώρα που μπόρεσα να σκεφτώ. 214 00:14:54,125 --> 00:14:58,542 Για τον Χόρας, βίντεο με γέφυρες που γκρεμίζονται. 215 00:14:59,625 --> 00:15:04,291 Για τον Φίλιπ, ένα τεράστιο καπέλο, να φανεί ακόμα πιο μικρό το κεφάλι του. 216 00:15:06,375 --> 00:15:10,125 Μα τότε θα σε μισούν ακόμα πιο πολύ απ' ό,τι τώρα. 217 00:15:10,208 --> 00:15:15,041 Δεν με νοιάζει. Μου συνέβησαν πάμπολλα άσχημα φέτος. 218 00:15:15,125 --> 00:15:19,500 Έχασα τις δυνάμεις μου, έγινα κακιά, παραλίγο να φιλήσω τον Όλιβερ. 219 00:15:21,542 --> 00:15:25,500 Το μόνο καλό στη ζωή μου ήταν οι φίλοι μου στο Νοσοκομείο. 220 00:15:25,583 --> 00:15:29,166 Τώρα δεν έχω ούτε καν αυτό. 221 00:15:29,250 --> 00:15:32,250 Αν είναι όλοι να με μισούν χωρίς λόγο, 222 00:15:32,333 --> 00:15:35,041 ας τους δώσω τουλάχιστον καλό λόγο να με μισούν. 223 00:15:42,917 --> 00:15:47,709 Είναι δυστυχισμένη και φταίω εγώ. Ώστε έτσι είναι να νιώθεις τύψεις. 224 00:15:48,667 --> 00:15:50,250 Δεν μου αρέσει! 225 00:16:12,542 --> 00:16:13,875 -Καλό! -Ναι, είδες; 226 00:16:13,959 --> 00:16:15,083 Ναι! 227 00:16:25,458 --> 00:16:26,625 Καζ! 228 00:16:31,792 --> 00:16:34,375 Είναι οπλισμένο! Μείνε πίσω ή σου ρίχνω! 229 00:16:34,458 --> 00:16:38,500 Έχω δει το μέλλον. Είμαστε ένας κακός. 230 00:16:39,417 --> 00:16:40,709 Αποδέξου το! 231 00:16:41,542 --> 00:16:44,917 Ακόμα κι αν δεν αλλάξω εσένα, θα σε εμποδίσω να βλάψεις κόσμο! 232 00:16:48,750 --> 00:16:51,834 -Τι κάνεις; -Θα με στείλω σε μια μαύρη τρύπα. 233 00:16:51,917 --> 00:16:56,083 Έτσι, δεν θα υπάρχω στο παρόν και δεν θα γίνω κακός. 234 00:16:56,166 --> 00:16:57,250 Μην το κάνεις! 235 00:16:57,333 --> 00:17:00,250 Όλιβερ, απειλεί να καταστρέψει το σχολείο! 236 00:17:00,333 --> 00:17:03,458 Ξέρεις ποιος είναι στο γυμναστήριο; Οι μαζορέτες! 237 00:17:04,667 --> 00:17:07,834 Πολύ σέξι μαζορέτες! Δεν μπορώ να το επιτρέψω. 238 00:17:14,500 --> 00:17:16,834 Στάσου! Νέα από το μέλλον. 239 00:17:20,959 --> 00:17:23,333 Ο πρόεδρος Τζορτζ Γ. Μπαγκ επανεξελέγη. 240 00:17:24,542 --> 00:17:26,792 Και ο Καζ δεν είναι πια κακός. 241 00:17:28,125 --> 00:17:29,542 -Δεν είμαι; -Δεν είμαι; 242 00:17:29,625 --> 00:17:32,333 -Φοβερό! -Φοβερό! 243 00:17:33,709 --> 00:17:35,792 Δεν καταλαβαίνω. Τι άλλαξε; 244 00:17:35,875 --> 00:17:38,208 Θυμάσαι που σου είπα πως όσα κάνεις 245 00:17:38,291 --> 00:17:40,291 ορίζουν τι άνθρωπος θα γίνεις; 246 00:17:40,375 --> 00:17:42,208 Δεν είσαι πια κακός 247 00:17:42,291 --> 00:17:46,041 γιατί ήσουν πρόθυμος να θυσιαστείς για να σώσεις άλλους. 248 00:17:46,125 --> 00:17:47,542 Κυρίως μαζορέτες. 249 00:17:49,458 --> 00:17:54,375 Ωραία, το έργο μου εδώ ολοκληρώθηκε. Υποθέτω. 250 00:17:54,458 --> 00:17:57,041 Ποτέ δεν κατάλαβα καλά τι έπρεπε να κάνω. 251 00:18:00,125 --> 00:18:03,959 Χάρηκα που σε γνώρισα. Ανυπομονώ να γίνω εσένα. 252 00:18:04,041 --> 00:18:07,583 Ευχαριστώ. Θα μου κάνεις μια χάρη; 253 00:18:07,667 --> 00:18:11,709 Πλένε καλά τα δόντια σου. Δεν φαντάζεσαι τι τραβάμε με οδοντιάτρους. 254 00:18:13,583 --> 00:18:15,500 Δεν μπορώ να υποσχεθώ τίποτα. 255 00:18:17,834 --> 00:18:22,792 -Ώρα να φύγω. -Στάσου. Πριν φύγεις, έχω μια ερώτηση. 256 00:18:22,875 --> 00:18:25,917 Τώρα που δεν είμαι κακός στο μέλλον, τι είμαι; 257 00:18:26,667 --> 00:18:31,834 Δεν ξέρω, αλλά το πρόσωπό σου όντως είναι στο πεντοδόλαρο. 258 00:18:31,917 --> 00:18:34,375 -Καλό! -Μ' αυτό σκουπίζουμε τους πισινούς μας. 259 00:18:36,583 --> 00:18:38,417 Πάλι αυτή η παύση! 260 00:18:44,667 --> 00:18:47,875 Μα τι μέρα κι αυτή! Ήταν σκέτη τρέλα! 261 00:18:47,959 --> 00:18:51,375 Ναι! Εκεί που νόμιζα ότι η ζωή μας δεν γίνεται πιο τρελή. 262 00:18:53,709 --> 00:18:54,959 -Βαριέμαι. -Βαριέμαι. 263 00:18:57,959 --> 00:18:59,625 Την προσοχή σας, παιδιά! 264 00:19:00,291 --> 00:19:02,959 Σας κάλεσα σ' αυτήν τη συνάντηση επειδή... 265 00:19:03,041 --> 00:19:05,875 Επειδή είμαι τρελός και πρέπει να με σταματήσετε! 266 00:19:15,208 --> 00:19:17,709 Άλαν, τι έχεις πάθει; 267 00:19:17,792 --> 00:19:21,458 Σου είπα. Είμαι τρελός, πρέπει να με σταματήσετε! 268 00:19:21,542 --> 00:19:24,875 Όχι! Τους κάλεσα για να τους δώσω δώρα! 269 00:19:24,959 --> 00:19:26,709 Μην πας να με σταματήσεις! 270 00:19:26,792 --> 00:19:30,750 Μα μόλις είπες "Είμαι τρελός, πρέπει να με σταματήσετε!" 271 00:19:31,917 --> 00:19:34,125 Λοιπόν, μπερδεύτηκα! 272 00:19:47,166 --> 00:19:49,083 Τι έχεις πάθει; 273 00:19:49,166 --> 00:19:53,750 Όχι μόνο κατέστρεψες τα δώρα μας, αλλά χάλασες και αυτό το ωραίο χαρτί! 274 00:19:53,834 --> 00:19:55,166 Και τους φιόγκους! 275 00:19:56,000 --> 00:19:58,417 Εσύ, κύριος, είσαι ένα τέρας! 276 00:20:17,667 --> 00:20:19,792 Άλαν, ξέρω τι έκανες. 277 00:20:19,875 --> 00:20:22,709 Το ασανσέρ ήδη μύριζε έτσι όταν μπήκα, ορκίζομαι! 278 00:20:24,291 --> 00:20:26,250 Δεν ήθελες όλοι να με μισούν, 279 00:20:26,333 --> 00:20:28,542 οπότε έφαγες τη σφαίρα για χάρη μου. 280 00:20:28,625 --> 00:20:31,875 Και τα βελάκια. Και ό,τι πετά εκείνος ο τύπος. 281 00:20:35,542 --> 00:20:37,458 Παριστάνεις τον κακό και σκληρό, 282 00:20:37,542 --> 00:20:41,333 αλλά κατά βάθος είσαι λίγο ψυχούλα. 283 00:20:41,875 --> 00:20:44,583 -Δεν είμαι ψυχούλα. -Είπα λίγο! 284 00:20:46,792 --> 00:20:48,417 Δεν ξέρω σε τι αναφέρεσαι. 285 00:20:48,500 --> 00:20:51,625 Το έκανα γιατί ο κόσμος πρέπει να κάνει όσα κάνει καλά. 286 00:20:51,709 --> 00:20:53,750 Εγώ το έχω με το να με μισούν. 287 00:20:54,583 --> 00:20:58,625 Να ξέρεις ότι ακόμα κι αν τώρα είσαι το πιο μισητό άτομο εδώ, 288 00:20:58,709 --> 00:21:00,583 δεν σε μισούν όλοι. 289 00:21:14,083 --> 00:21:15,834 Μου είχε λείψει αυτό. 290 00:21:46,750 --> 00:21:47,834 Ναι!