1
00:00:01,333 --> 00:00:03,834
Μα τι βδομάδα κι αυτή!
2
00:00:03,917 --> 00:00:06,417
Πήγαμε σε άλλον πλανήτη,
σώσαμε τη Σκάιλαρ
3
00:00:06,500 --> 00:00:08,417
και σχεδόν πεθάναμε πέντε φορές.
4
00:00:09,250 --> 00:00:11,500
Είναι ωραία που γυρίσαμε, ασφαλείς.
5
00:00:13,083 --> 00:00:17,417
-Βαριέμαι.
-Μη μου αποσπάς την προσοχή.
6
00:00:17,500 --> 00:00:20,667
Έχω κωδικό κλεψιάς
να πετύχω το ψηλό σκορ στο παιχνίδι.
7
00:00:23,166 --> 00:00:26,750
Τα κατάφερα! Το σκορ!
Πέτυχα τον στόχο της ζωής μου.
8
00:00:28,667 --> 00:00:30,583
Βαριέμαι.
9
00:00:32,500 --> 00:00:37,041
Καζ, δεν κάνει να πετυχαίνεις το σκορ
με κωδικό κλεψιάς. Είναι κλεψιά.
10
00:00:37,125 --> 00:00:41,250
Ναι. Γι' αυτό είναι οι κωδικοί κλεψιάς.
Για να κλέβεις.
11
00:00:41,333 --> 00:00:46,208
Αλλιώς θα τους έλεγαν αλλιώς,
"κωδικούς τιμής" ή Λάρι Φινκλ, ας πούμε.
12
00:00:47,375 --> 00:00:48,542
Να προσέχεις, Καζ.
13
00:00:48,625 --> 00:00:52,041
Όσα κάνεις στη ζωή σου
καθορίζουν τι άνθρωπος θα γίνεις.
14
00:00:52,125 --> 00:00:54,959
Σήμερα κλέβεις στο παιχνίδι,
αύριο σε ένα τεστ,
15
00:00:55,041 --> 00:00:57,625
πριν το πάρεις είδηση,
είσαι μανιακός φονιάς.
16
00:00:59,542 --> 00:01:02,125
Η ιστορία πήρε πολύ σκοτεινή τροπή.
17
00:01:02,875 --> 00:01:06,792
Κοίτα εμένα.
Όλο κάνω καλές πράξεις. Ποιος ξέρει;
18
00:01:06,875 --> 00:01:08,625
Ίσως γίνω πρόεδρος μια μέρα.
19
00:01:08,709 --> 00:01:11,083
Έχω την τέλεια φάτσα για χαρτονομίσματα.
20
00:01:11,875 --> 00:01:13,750
Τι λες, με ή χωρίς περούκα;
21
00:01:13,834 --> 00:01:15,208
ΔΕΚΑ
22
00:01:23,375 --> 00:01:24,583
Τι στο καλό;
23
00:01:26,875 --> 00:01:29,166
-Ποιος είσαι εσύ;
-Είμαι εσύ, Καζ.
24
00:01:29,250 --> 00:01:34,458
Από το μέλλον. Τι χαμπάρια;
Ήρθα με μια σημαντική αποστολή.
25
00:01:34,542 --> 00:01:36,125
Ποιος είσαι στ' αλήθεια;
26
00:01:36,208 --> 00:01:38,417
Όντως μοιάζεις λίγο με τον Καζ
27
00:01:38,500 --> 00:01:40,625
και σαν να είσαι από το μέλλον,
28
00:01:40,709 --> 00:01:43,542
και εμφανίστηκες από το πουθενά.
Ναι, το πιστεύω.
29
00:01:45,000 --> 00:01:46,417
Εγώ πάλι όχι.
30
00:01:47,375 --> 00:01:49,166
Πώς ξέρω ότι όντως είσαι εγώ;
31
00:01:49,250 --> 00:01:51,166
Κάνω απαίσια μίμηση ρομπότ.
32
00:01:51,250 --> 00:01:52,625
Είμαι ρομπότ.
33
00:01:56,417 --> 00:01:57,500
Είσαι εγώ!
34
00:01:58,417 --> 00:02:02,500
Τι καλή φάση!
Χαίρομαι που δεν είμαι φαλακρός.
35
00:02:02,583 --> 00:02:04,041
Το είχα έγνοια.
36
00:02:05,250 --> 00:02:08,375
Τι παράξενο! Έχω πολλές ερωτήσεις.
37
00:02:08,458 --> 00:02:10,041
Πώς είναι το μέλλον;
38
00:02:10,125 --> 00:02:14,291
Περίπου το ίδιο όπως τώρα.
Μόνο που μας κυβερνούν τεράστια έντομα.
39
00:02:14,375 --> 00:02:16,750
Αλλά ξέρεις κάτι; Τα πάνε αρκετά καλά.
40
00:02:17,625 --> 00:02:20,250
Τέλος πάντων.
Με έστειλαν να εμποδίσω κάποιον
41
00:02:20,333 --> 00:02:23,291
να γίνει κακός
και να καταστρέψει τον κόσμο.
42
00:02:23,959 --> 00:02:26,792
-Τέλεια! Ποιος είναι ο κακός;
-Εσύ.
43
00:02:28,291 --> 00:02:33,709
Τι; Αδύνατον.
Έχω ωραίες ετικέτες με τη διεύθυνσή μου.
44
00:02:33,792 --> 00:02:36,291
Ποιος κακός έχει κάτι τέτοιο;
45
00:02:36,375 --> 00:02:38,542
-Ο Αρχισφαγέας;
-Ο Αρχισφαγέας;
46
00:02:38,625 --> 00:02:40,917
Καλά. Άλλος εκτός από τον Αρχισφαγέα;
47
00:02:42,625 --> 00:02:45,375
Πάμε, παιδιά! Κάθε μέρα είναι περιπέτεια
48
00:02:45,458 --> 00:02:48,083
Ποτέ δεν ξέρεις τι θα συμβεί
Όταν πάμε στο σχολείο
49
00:02:48,166 --> 00:02:51,667
Όταν φεύγουμε νωρίς, δουλειά στις 3:30
Κόμικς πριν το ταξίδι
50
00:02:51,750 --> 00:02:55,250
Νέες κυκλοφορίες, υπερδυνάμεις
Αν δεν δουλεύαμε, θα μέναμε ώρες
51
00:02:55,333 --> 00:02:59,041
Όλοι λένε να μη στεναχωριόμαστε
Έχεις δει υπερήρωα σε φορείο;
52
00:02:59,125 --> 00:03:00,750
Ίσως σώσουμε τον κόσμο σήμερα
53
00:03:00,834 --> 00:03:02,625
Ίσως είμαστε όλοι ασφαλείς
54
00:03:02,709 --> 00:03:06,250
Ίσως φύγουμε ή μείνουμε, ποτέ δεν ξέρεις=
Αλλά είμαστε πάντα Ομάδα
55
00:03:06,333 --> 00:03:08,250
Σώζουμε ανθρώπους μετά το σχολείο
56
00:03:08,333 --> 00:03:12,041
Γυρίζουμε σελίδα και ξεκινάμε
Είμαστε Νορμο-φανταστικοί
57
00:03:12,125 --> 00:03:15,709
Συναντάμε τους υπερήρωές μας
Πρέπει να παλέψεις για τέτοια ζωή
58
00:03:15,792 --> 00:03:17,375
Ύψωσε τη γροθιά σου και πάλεψε
59
00:03:17,458 --> 00:03:19,208
Ποτέ δεν ξέρεις τι θα δεις
60
00:03:19,291 --> 00:03:21,041
Ίσως το αύριο είναι σαν το σήμερα
61
00:03:21,125 --> 00:03:24,709
Ίσως σώσουμε τον κόσμο, ποτέ δεν ξέρεις
Ίσως μείνουμε ασφαλείς
62
00:03:24,792 --> 00:03:26,583
Ίσως φύγουμε ή μείνουμε
63
00:03:26,667 --> 00:03:28,667
Μα θα είμαστε πάντα Ομάδα
64
00:03:29,917 --> 00:03:31,417
Βλέπεις αυτήν την είδηση;
65
00:03:31,500 --> 00:03:37,041
Είναι ο Όλιβερ σε 25 χρόνια από τώρα
με κανό από ένα ανθρώπινο κορμί.
66
00:03:38,500 --> 00:03:39,750
Δες τον τίτλο:
67
00:03:39,834 --> 00:03:42,959
"Στα ύψη η δημοφιλία του Τζορτζ Γ. Μπαγκ".
68
00:03:45,041 --> 00:03:48,625
-Δηλαδή όντως γίνομαι κακός.
-Μην ανησυχείς.
69
00:03:48,709 --> 00:03:50,458
Δουλεύω στη Λίγκα Υπερηρώων.
70
00:03:50,542 --> 00:03:53,250
Με έστειλαν εδώ
για να μην κάνεις το ένα πράγμα
71
00:03:53,333 --> 00:03:55,208
που οδηγεί στο να γίνεις κακός.
72
00:03:55,291 --> 00:03:57,542
Ωραία. Τι είναι αυτό το πράγμα;
73
00:03:59,875 --> 00:04:01,625
Μάλλον έπρεπε να το ρωτήσω.
74
00:04:03,166 --> 00:04:05,709
Είναι εγώ. Σίγουρα θα το είχα κάνει αυτό.
75
00:04:08,125 --> 00:04:11,417
-Δεν το ξέρει ο υπολογιστής σου;
-Δεν τα λέει όλα.
76
00:04:11,500 --> 00:04:16,083
Μόνο επιβεβαιώνει αν άλλαξα το μέλλον.
Και αιωρείται! Δείτε.
77
00:04:19,750 --> 00:04:21,083
Δεν πιάνει πάντα.
78
00:04:23,000 --> 00:04:25,083
Πώς θα ξέρουμε τι να μην κάνω;
79
00:04:25,166 --> 00:04:28,166
-Με την κοινή λογική μου.
-Είμαστε καταδικασμένοι.
80
00:04:29,417 --> 00:04:34,583
Σταθείτε.
Αφού ό,τι με κάνει κακό συμβαίνει σήμερα,
81
00:04:34,667 --> 00:04:38,667
μπορώ να κάτσω εδώ άπραγος
και έτσι αυτό δεν θα συμβεί ποτέ.
82
00:04:38,750 --> 00:04:40,250
Μόλις έγινε.
83
00:04:41,041 --> 00:04:43,583
-Τι;
-Να κάτσεις στο φορείο ήταν το πράγμα.
84
00:04:43,667 --> 00:04:45,583
Τώρα θα γίνεις κακός.
85
00:04:45,667 --> 00:04:49,166
Τι; Αποκλείεται.
Πώς μπορεί αυτό να τον κάνει κακό;
86
00:04:49,250 --> 00:04:52,166
Ήταν μόνο ο πρώτος κρίκος
σε μια αλυσίδα συμβάντων
87
00:04:52,250 --> 00:04:53,959
που οδηγεί σε μια ζωή εγκλήματος.
88
00:04:54,041 --> 00:04:57,208
-Ποιος είναι ο επόμενος κρίκος.
-Αυτή η ερώτηση.
89
00:04:59,750 --> 00:05:01,083
Και μετά ο χλευασμός.
90
00:05:02,750 --> 00:05:05,709
Δηλαδή τέλος; Η μοίρα μου σφραγίστηκε;
91
00:05:05,792 --> 00:05:08,542
-Θα γίνω κακός όταν μεγαλώσω;
-Φυσικά και όχι!
92
00:05:09,625 --> 00:05:11,083
Δεν θα μεγαλώσεις καν.
93
00:05:12,458 --> 00:05:14,500
Αν δεν καταφέρω να σε εμποδίσω,
94
00:05:14,583 --> 00:05:17,125
το σχέδιο Β είναι να σε εξοντώσω.
95
00:05:19,417 --> 00:05:21,041
Δεν το πιστεύω.
96
00:05:21,125 --> 00:05:24,041
Πώς βρήκα
μια τόσο ωραία δουλειά στο μέλλον;
97
00:05:28,333 --> 00:05:29,875
Κοίτα! Κάτι γυαλιστερό!
98
00:05:29,959 --> 00:05:31,375
-Πού;
-Πού;
99
00:05:34,333 --> 00:05:39,333
Δεν βλέπω κάτι γυαλιστερό,
αλλά βλέπω μία κατσαρίδα.
100
00:05:39,417 --> 00:05:42,291
Τι κάνεις;
Μπορεί να είναι πρόεδρος μια μέρα.
101
00:05:48,792 --> 00:05:51,208
Είναι πολύ ωραία που δεν είμαι πια κακιά.
102
00:05:51,291 --> 00:05:54,250
Μου αφήνει χρόνο
να ασχολούμαι με το λεύκωμά μου.
103
00:05:55,583 --> 00:05:59,125
Μάλλον δεν έχεις χρόνο
να σκεφτείς πιο ενδιαφέρουσες ιστορίες.
104
00:06:01,834 --> 00:06:04,000
Γεια, Μέσμερα. Τι κάνεις;
105
00:06:11,000 --> 00:06:12,917
Σερζ! Κόλλα πέντε!
106
00:06:18,709 --> 00:06:21,750
Φίλιπ, γιατί όλοι έχουν θυμώσει μαζί μου;
107
00:06:21,834 --> 00:06:24,417
Προσπάθησες
να εξοντώσεις το μισό προσωπικό
108
00:06:24,500 --> 00:06:27,041
και επιτυχώς εξόντωσες το άλλο μισό.
109
00:06:28,375 --> 00:06:31,959
Τώρα η ομάδα σόφτμπολ
δεν έχει παίκτη στην εσωτερική περιοχή!
110
00:06:34,375 --> 00:06:37,750
Σκάιλαρ, γιατί στενοχωριέσαι τόσο;
Αυτά είναι υπέροχα νέα!
111
00:06:37,834 --> 00:06:40,583
Είσαι το πιο μισητό άτομο
σε όλο το Νοσοκομείο.
112
00:06:40,667 --> 00:06:43,709
-Γιατί είναι υπέροχο;
-Επειδή παλιά ήμουν εγώ.
113
00:06:58,750 --> 00:07:00,000
ΝΤΟΜΕΪΝ
114
00:07:00,083 --> 00:07:01,834
Γιατί ήρθαμε στο Ντομέιν;
115
00:07:01,917 --> 00:07:04,250
Ο Μελλοντικός Εγώ θα μας ψάξει εδώ.
116
00:07:04,333 --> 00:07:07,083
Είναι τόσο προφανές που ο μελλοντικός εσύ
117
00:07:07,166 --> 00:07:11,500
θα σκεφτεί ότι σκεφτήκαμε ότι είναι
προφανές και δεν θα έρθει εδώ.
118
00:07:11,583 --> 00:07:15,208
Ήξερα ότι θα έρθετε εδώ.
Ήταν πολύ προφανές!
119
00:07:17,041 --> 00:07:19,250
Έχεις τρεις επιλογές.
120
00:07:19,333 --> 00:07:22,542
Να σε ρουφήξει μια μαύρη τρύπα,
να σε πετάξω σε μαύρη τρύπα
121
00:07:22,625 --> 00:07:24,250
ή να σε αφήσω.
122
00:07:24,333 --> 00:07:26,834
-Άφησέ με!
-Καλά, θα σε αφήσω.
123
00:07:26,917 --> 00:07:28,208
Σε μια μαύρη τρύπα.
124
00:07:29,917 --> 00:07:31,417
Επίτηδες έκανες παύση!
125
00:07:32,333 --> 00:07:36,542
Μίλα στον εαυτό σου. Πείσε
τον μελλοντικό εσένα να μη με σκοτώσει!
126
00:07:36,625 --> 00:07:40,458
Θα κάνω ό,τι καλύτερο, αλλά ξέρεις,
το καλύτερό μου είναι "καλώς".
127
00:07:54,959 --> 00:08:00,709
-Δεν θα με στείλει σε μαύρη τρύπα;
-Βασικά ξέχασα να το ρωτήσω αυτό.
128
00:08:00,792 --> 00:08:03,333
Τότε τι συζητήσατε;
129
00:08:03,417 --> 00:08:07,500
Είχε νευριάσει
που από θυμό ύψωσα το δάχτυλό μου έτσι.
130
00:08:07,583 --> 00:08:11,625
Είπε ότι στο μέλλον το κάνουν έτσι.
Συμφώνησα, μου αρέσει πιο πολύ.
131
00:08:13,750 --> 00:08:16,834
Μελλοντικέ Καζ, σε παρακαλώ!
Μην το κάνεις αυτό!
132
00:08:16,917 --> 00:08:20,458
Εγώ είμαι, ο Όλιβερ!
Ο κολλητός σου! Ο συνεργός σου!
133
00:08:20,542 --> 00:08:23,583
Βασικά δεν είμαστε πια κολλητοί
αφότου έγινες κακός.
134
00:08:23,667 --> 00:08:28,917
Συνεργός σου είναι ο κακός Σκελετόφατσα.
Είστε πολύ αταίριαστοι, για τα γέλια.
135
00:08:29,000 --> 00:08:32,792
Εσένα σου αρέσει η τάξη,
ενώ αυτός έχει ένα κρανίο για φάτσα.
136
00:08:40,625 --> 00:08:42,166
Γεια, Κορίτσι Γάμμα.
137
00:08:45,625 --> 00:08:47,500
Μόνο με έσπρωξε στην άκρη!
138
00:08:47,583 --> 00:08:50,583
Παλιά
μου ανακάτευε τα σωθικά με ακτίνες γάμμα.
139
00:08:50,667 --> 00:08:52,333
Είμαι πια δημοφιλής!
140
00:08:55,667 --> 00:08:57,917
Σκάιλαρ, τι κάνεις;
141
00:08:59,000 --> 00:09:02,083
Πλήρωσα τον Λεπιδάνθρωπο
να κάνει δωρεάν σμούθι.
142
00:09:02,166 --> 00:09:05,291
Δεν θα είμαι πια το πιο μισητό άτομο εδώ!
143
00:09:05,375 --> 00:09:07,125
Τι; Όχι!
144
00:09:08,291 --> 00:09:09,917
Δεν μπορείς!
145
00:09:10,000 --> 00:09:14,250
Θέλω να πω,
στη θέση σου δεν θα μοίραζα δωρεάν σμούθι.
146
00:09:14,333 --> 00:09:16,542
Γιατί είσαι τσιγκούνης, μισείς τη χαρά.
147
00:09:18,041 --> 00:09:23,709
Ισχύει, αλλά το πρόβλημα είναι
ότι ο κόσμος μισεί τα σμούθι.
148
00:09:23,792 --> 00:09:26,625
Είναι πολύ απαλά και νόστιμα.
149
00:09:26,709 --> 00:09:29,583
Ο κόσμος μισεί όσα είναι πολύ κάτι.
150
00:09:29,667 --> 00:09:30,917
Είσαι τρελός.
151
00:09:31,000 --> 00:09:34,208
Είμαι πολύ τρελός.
Γι' αυτό με μισεί ο κόσμος.
152
00:09:34,291 --> 00:09:36,375
Ή με μισούσε παλιά.
153
00:09:38,834 --> 00:09:43,375
Παιδιά, ο Λεπιδάνθρωπος
θα σας κάνει σμούθι, κερασμένα από μένα!
154
00:10:02,166 --> 00:10:07,000
Σκάιλαρ, δες τι έκανες!
Γιατί έσπρωξες έτσι τον Σερζ;
155
00:10:07,083 --> 00:10:10,250
Ίσως κάποιος έχανε μέλος
που δεν ξαναφυτρώνει.
156
00:10:12,750 --> 00:10:14,750
Όχι! Δεν έσπρωξα τον Σερζ.
157
00:10:14,834 --> 00:10:19,083
Σε είδα.
Έκοψες και την αλογοουρά της Σόλαρ Φλερ.
158
00:10:19,166 --> 00:10:23,125
Τώρα μοιάζει με άλογο χωρίς ουρά!
Που στέκεται στα δύο πόδια!
159
00:10:23,208 --> 00:10:25,250
Και φορά τη στολή της Σόλαρ Φλερ!
160
00:10:38,291 --> 00:10:41,125
Σε παρακαλώ, μην το κάνεις!
Θα σου δώσω ό,τι θες!
161
00:10:41,208 --> 00:10:44,083
Θες λεφτά; Με ή χωρίς περούκα;
162
00:10:46,959 --> 00:10:50,542
Σου πάει η περούκα.
Αλλά αυτά μου είναι άχρηστα.
163
00:10:50,625 --> 00:10:54,291
Στο μέλλον δεν υπάρχει χρήμα.
Η οικονομία βασίζεται στη γύρη.
164
00:11:02,375 --> 00:11:06,041
-Η δεύτερη πιο αγαπημένη μπλούζα μου!
-Η τρίτη πιο αγαπημένη μπλούζα μου!
165
00:11:07,375 --> 00:11:08,250
Τρίτη;
166
00:11:08,333 --> 00:11:10,417
Θα πάρουμε μια ωραία στη Β' Λυκείου.
167
00:11:10,500 --> 00:11:12,750
Καλό! Έχω να περιμένω κάτι ωραίο.
168
00:11:17,834 --> 00:11:20,333
Το ψέκασμα της μπλούζας άλλαξε το μέλλον!
169
00:11:20,417 --> 00:11:22,500
Ο Όλιβερ δεν θα γίνει πια κακός!
170
00:11:23,166 --> 00:11:26,667
-Τέλεια!
-Όμως τώρα εγώ είμαι κακός!
171
00:11:28,458 --> 00:11:32,417
Με συγχωρείτε,
έχω κάτι εκκρεμότητες να κανονίσω.
172
00:11:33,083 --> 00:11:37,083
Για αρχή,
θα αγοράσω αυτήν τη φιγούρα δράσης!
173
00:11:43,333 --> 00:11:46,834
Και τώρα
πάω να σκορπίσω το χάος στην πόλη!
174
00:11:51,375 --> 00:11:55,625
-Είμαι κακός; Αυτό είναι φριχτό!
-Το ξέρω.
175
00:11:55,709 --> 00:11:58,375
Το καλό είναι ότι θα είσαι πλούσιος.
176
00:11:58,458 --> 00:12:02,458
Στοίχημα ότι στο μέλλον αυτή η φιγούρα
θα κοστίζει δεκαπλάσια γύρη.
177
00:12:07,834 --> 00:12:10,959
Αυτό είναι άσχημο. Δεν θέλω να γίνω κακός,
178
00:12:11,041 --> 00:12:14,834
αλλά σαν αυτούς που κάνουν έτσι
μπροστά σε μάντρες αυτοκινήτων.
179
00:12:18,000 --> 00:12:21,291
-Αυτά είναι φουσκωτά.
-Αλήθεια;
180
00:12:23,291 --> 00:12:25,291
Τι άθλια μέρα, ρε φίλε!
181
00:12:28,458 --> 00:12:30,333
Καζ, το πηγούνι σου.
182
00:12:32,583 --> 00:12:36,375
-Ξέρεις τι σημαίνει αυτό;
-Ναι, έβγαλα γενάκι.
183
00:12:37,333 --> 00:12:39,917
Γενάκι! Τι τέλεια μέρα!
184
00:12:41,917 --> 00:12:44,792
Αλλά η μπλούζα μου είναι βρεγμένη.
Τι άθλια μέρα!
185
00:12:46,875 --> 00:12:51,083
Ο Μελλοντικός Εσύ
έχει ανοιχτούς λογαριασμούς. Πού να πήγε;
186
00:12:51,166 --> 00:12:53,500
Σκέψου όσα μισείς.
187
00:12:53,583 --> 00:12:56,417
Είναι ανάγκη;
Ξέρεις ότι το μισώ να σκέφτομαι.
188
00:12:58,542 --> 00:13:01,583
Σωστά.
Και ποιο μέρος σε βάζει να σκέφτεσαι;
189
00:13:03,083 --> 00:13:04,250
Το σχολείο!
190
00:13:11,375 --> 00:13:14,250
-Τι κάνεις;
-Αυτό το μέρος με έκανε δυστυχισμένο.
191
00:13:14,333 --> 00:13:18,375
Θα σκίσω όλες τις αφίσες
για γιορτές κι βδομάδες ομαδικότητας.
192
00:13:19,750 --> 00:13:22,917
-Μόνο αυτό;
-Μετά θα το στείλω σε μαύρη τρύπα
193
00:13:23,000 --> 00:13:25,291
και θα το εξαλείψω από προσώπου Γης!
194
00:13:27,250 --> 00:13:29,125
Όντως κάνουμε πολλές παύσεις.
195
00:13:31,041 --> 00:13:32,875
Δεν κάνει να το καταστρέψεις.
196
00:13:32,959 --> 00:13:35,375
Στο γυμναστήριο παίζουν έναν αγώνα.
197
00:13:35,458 --> 00:13:36,667
Σκασίλα μου.
198
00:13:36,750 --> 00:13:40,667
Είναι το δεύτερο χαρακτηριστικό
ενός κακού. Δεν νοιάζεται.
199
00:13:40,750 --> 00:13:42,750
Σκασίλα μου ποιο είναι το πρώτο.
200
00:13:55,667 --> 00:13:56,834
Δεν με νικάς.
201
00:13:57,583 --> 00:14:00,333
Είμαι εσύ! Ξέρω όλες τις κινήσεις σου.
202
00:14:02,500 --> 00:14:05,166
Ναι; Κι εγώ ξέρω όλες τις αδυναμίες σου.
203
00:14:07,667 --> 00:14:09,750
-Τα μαλλιά μου!
-Τα μαλλιά μου!
204
00:14:13,291 --> 00:14:15,333
Γεια, Σαυράνθρωπε. Γεια, Σερζ.
205
00:14:20,000 --> 00:14:22,417
Μόνο με κοπάνησε λίγο στο κούτελο.
206
00:14:22,500 --> 00:14:25,500
Παλιά με χτυπούσε με ρεύμα
μέχρι να ματώσουν τα ούλα μου.
207
00:14:26,625 --> 00:14:28,000
Η ζωή είναι ωραία.
208
00:14:32,083 --> 00:14:34,750
Σκάιλαρ, τι είναι αυτά;
209
00:14:34,834 --> 00:14:38,542
Θα δώσω δώρα σε όλους τους υπερήρωες
και το προσωπικό εδώ.
210
00:14:38,625 --> 00:14:41,709
Τι; Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό!
211
00:14:41,792 --> 00:14:46,375
Επειδή είναι αδύνατο
να αγοράσεις τη φιλία. Το έχω επιχειρήσει.
212
00:14:48,834 --> 00:14:50,750
Δεν είναι ωραία δώρα.
213
00:14:50,834 --> 00:14:54,041
Τους πήρα τα πιο άσχημα δώρα
που μπόρεσα να σκεφτώ.
214
00:14:54,125 --> 00:14:58,542
Για τον Χόρας,
βίντεο με γέφυρες που γκρεμίζονται.
215
00:14:59,625 --> 00:15:04,291
Για τον Φίλιπ, ένα τεράστιο καπέλο,
να φανεί ακόμα πιο μικρό το κεφάλι του.
216
00:15:06,375 --> 00:15:10,125
Μα τότε θα σε μισούν
ακόμα πιο πολύ απ' ό,τι τώρα.
217
00:15:10,208 --> 00:15:15,041
Δεν με νοιάζει.
Μου συνέβησαν πάμπολλα άσχημα φέτος.
218
00:15:15,125 --> 00:15:19,500
Έχασα τις δυνάμεις μου, έγινα κακιά,
παραλίγο να φιλήσω τον Όλιβερ.
219
00:15:21,542 --> 00:15:25,500
Το μόνο καλό στη ζωή μου
ήταν οι φίλοι μου στο Νοσοκομείο.
220
00:15:25,583 --> 00:15:29,166
Τώρα δεν έχω ούτε καν αυτό.
221
00:15:29,250 --> 00:15:32,250
Αν είναι όλοι να με μισούν χωρίς λόγο,
222
00:15:32,333 --> 00:15:35,041
ας τους δώσω τουλάχιστον
καλό λόγο να με μισούν.
223
00:15:42,917 --> 00:15:47,709
Είναι δυστυχισμένη και φταίω εγώ.
Ώστε έτσι είναι να νιώθεις τύψεις.
224
00:15:48,667 --> 00:15:50,250
Δεν μου αρέσει!
225
00:16:12,542 --> 00:16:13,875
-Καλό!
-Ναι, είδες;
226
00:16:13,959 --> 00:16:15,083
Ναι!
227
00:16:25,458 --> 00:16:26,625
Καζ!
228
00:16:31,792 --> 00:16:34,375
Είναι οπλισμένο! Μείνε πίσω ή σου ρίχνω!
229
00:16:34,458 --> 00:16:38,500
Έχω δει το μέλλον. Είμαστε ένας κακός.
230
00:16:39,417 --> 00:16:40,709
Αποδέξου το!
231
00:16:41,542 --> 00:16:44,917
Ακόμα κι αν δεν αλλάξω εσένα,
θα σε εμποδίσω να βλάψεις κόσμο!
232
00:16:48,750 --> 00:16:51,834
-Τι κάνεις;
-Θα με στείλω σε μια μαύρη τρύπα.
233
00:16:51,917 --> 00:16:56,083
Έτσι, δεν θα υπάρχω στο παρόν
και δεν θα γίνω κακός.
234
00:16:56,166 --> 00:16:57,250
Μην το κάνεις!
235
00:16:57,333 --> 00:17:00,250
Όλιβερ, απειλεί να καταστρέψει το σχολείο!
236
00:17:00,333 --> 00:17:03,458
Ξέρεις ποιος είναι στο γυμναστήριο;
Οι μαζορέτες!
237
00:17:04,667 --> 00:17:07,834
Πολύ σέξι μαζορέτες!
Δεν μπορώ να το επιτρέψω.
238
00:17:14,500 --> 00:17:16,834
Στάσου! Νέα από το μέλλον.
239
00:17:20,959 --> 00:17:23,333
Ο πρόεδρος Τζορτζ Γ. Μπαγκ επανεξελέγη.
240
00:17:24,542 --> 00:17:26,792
Και ο Καζ δεν είναι πια κακός.
241
00:17:28,125 --> 00:17:29,542
-Δεν είμαι;
-Δεν είμαι;
242
00:17:29,625 --> 00:17:32,333
-Φοβερό!
-Φοβερό!
243
00:17:33,709 --> 00:17:35,792
Δεν καταλαβαίνω. Τι άλλαξε;
244
00:17:35,875 --> 00:17:38,208
Θυμάσαι που σου είπα πως όσα κάνεις
245
00:17:38,291 --> 00:17:40,291
ορίζουν τι άνθρωπος θα γίνεις;
246
00:17:40,375 --> 00:17:42,208
Δεν είσαι πια κακός
247
00:17:42,291 --> 00:17:46,041
γιατί ήσουν πρόθυμος
να θυσιαστείς για να σώσεις άλλους.
248
00:17:46,125 --> 00:17:47,542
Κυρίως μαζορέτες.
249
00:17:49,458 --> 00:17:54,375
Ωραία, το έργο μου εδώ ολοκληρώθηκε.
Υποθέτω.
250
00:17:54,458 --> 00:17:57,041
Ποτέ δεν κατάλαβα καλά τι έπρεπε να κάνω.
251
00:18:00,125 --> 00:18:03,959
Χάρηκα που σε γνώρισα.
Ανυπομονώ να γίνω εσένα.
252
00:18:04,041 --> 00:18:07,583
Ευχαριστώ. Θα μου κάνεις μια χάρη;
253
00:18:07,667 --> 00:18:11,709
Πλένε καλά τα δόντια σου.
Δεν φαντάζεσαι τι τραβάμε με οδοντιάτρους.
254
00:18:13,583 --> 00:18:15,500
Δεν μπορώ να υποσχεθώ τίποτα.
255
00:18:17,834 --> 00:18:22,792
-Ώρα να φύγω.
-Στάσου. Πριν φύγεις, έχω μια ερώτηση.
256
00:18:22,875 --> 00:18:25,917
Τώρα που δεν είμαι κακός
στο μέλλον, τι είμαι;
257
00:18:26,667 --> 00:18:31,834
Δεν ξέρω, αλλά το πρόσωπό σου
όντως είναι στο πεντοδόλαρο.
258
00:18:31,917 --> 00:18:34,375
-Καλό!
-Μ' αυτό σκουπίζουμε τους πισινούς μας.
259
00:18:36,583 --> 00:18:38,417
Πάλι αυτή η παύση!
260
00:18:44,667 --> 00:18:47,875
Μα τι μέρα κι αυτή! Ήταν σκέτη τρέλα!
261
00:18:47,959 --> 00:18:51,375
Ναι! Εκεί που νόμιζα
ότι η ζωή μας δεν γίνεται πιο τρελή.
262
00:18:53,709 --> 00:18:54,959
-Βαριέμαι.
-Βαριέμαι.
263
00:18:57,959 --> 00:18:59,625
Την προσοχή σας, παιδιά!
264
00:19:00,291 --> 00:19:02,959
Σας κάλεσα σ' αυτήν τη συνάντηση επειδή...
265
00:19:03,041 --> 00:19:05,875
Επειδή είμαι τρελός
και πρέπει να με σταματήσετε!
266
00:19:15,208 --> 00:19:17,709
Άλαν, τι έχεις πάθει;
267
00:19:17,792 --> 00:19:21,458
Σου είπα.
Είμαι τρελός, πρέπει να με σταματήσετε!
268
00:19:21,542 --> 00:19:24,875
Όχι! Τους κάλεσα για να τους δώσω δώρα!
269
00:19:24,959 --> 00:19:26,709
Μην πας να με σταματήσεις!
270
00:19:26,792 --> 00:19:30,750
Μα μόλις είπες
"Είμαι τρελός, πρέπει να με σταματήσετε!"
271
00:19:31,917 --> 00:19:34,125
Λοιπόν, μπερδεύτηκα!
272
00:19:47,166 --> 00:19:49,083
Τι έχεις πάθει;
273
00:19:49,166 --> 00:19:53,750
Όχι μόνο κατέστρεψες τα δώρα μας,
αλλά χάλασες και αυτό το ωραίο χαρτί!
274
00:19:53,834 --> 00:19:55,166
Και τους φιόγκους!
275
00:19:56,000 --> 00:19:58,417
Εσύ, κύριος, είσαι ένα τέρας!
276
00:20:17,667 --> 00:20:19,792
Άλαν, ξέρω τι έκανες.
277
00:20:19,875 --> 00:20:22,709
Το ασανσέρ
ήδη μύριζε έτσι όταν μπήκα, ορκίζομαι!
278
00:20:24,291 --> 00:20:26,250
Δεν ήθελες όλοι να με μισούν,
279
00:20:26,333 --> 00:20:28,542
οπότε έφαγες τη σφαίρα για χάρη μου.
280
00:20:28,625 --> 00:20:31,875
Και τα βελάκια.
Και ό,τι πετά εκείνος ο τύπος.
281
00:20:35,542 --> 00:20:37,458
Παριστάνεις τον κακό και σκληρό,
282
00:20:37,542 --> 00:20:41,333
αλλά κατά βάθος είσαι λίγο ψυχούλα.
283
00:20:41,875 --> 00:20:44,583
-Δεν είμαι ψυχούλα.
-Είπα λίγο!
284
00:20:46,792 --> 00:20:48,417
Δεν ξέρω σε τι αναφέρεσαι.
285
00:20:48,500 --> 00:20:51,625
Το έκανα γιατί ο κόσμος
πρέπει να κάνει όσα κάνει καλά.
286
00:20:51,709 --> 00:20:53,750
Εγώ το έχω με το να με μισούν.
287
00:20:54,583 --> 00:20:58,625
Να ξέρεις ότι ακόμα κι αν τώρα
είσαι το πιο μισητό άτομο εδώ,
288
00:20:58,709 --> 00:21:00,583
δεν σε μισούν όλοι.
289
00:21:14,083 --> 00:21:15,834
Μου είχε λείψει αυτό.
290
00:21:46,750 --> 00:21:47,834
Ναι!