1 00:00:02,166 --> 00:00:03,959 힘든 한 주였어 2 00:00:03,959 --> 00:00:06,417 다른 행성에 가고 스카일라 목숨을 구하고 3 00:00:06,417 --> 00:00:08,625 다섯 번쯤 죽을 뻔했잖아 4 00:00:09,542 --> 00:00:11,667 무사히 돌아와서 기쁘다 5 00:00:13,125 --> 00:00:14,917 근데 지루해 6 00:00:16,083 --> 00:00:17,667 헷갈리게 하지 마 7 00:00:17,667 --> 00:00:20,458 이 게임 최고 점수 내려고 치트 키 쓰는 중이야 8 00:00:23,125 --> 00:00:24,458 성공이야! 9 00:00:24,458 --> 00:00:26,917 최고 득점 인생의 목표를 이뤘어! 10 00:00:28,792 --> 00:00:30,291 이제 지루해 11 00:00:32,625 --> 00:00:36,250 치트 키로 최고 득점 낸 건 부정행위야 12 00:00:37,166 --> 00:00:39,792 그래 '치트 키'가 그런 뜻이야 13 00:00:39,792 --> 00:00:40,959 속임수 14 00:00:41,458 --> 00:00:44,375 아니면 이름이 달랐겠지 '정직 키'라든지... 15 00:00:45,000 --> 00:00:46,458 '래리 핀클'처럼 16 00:00:47,375 --> 00:00:48,500 그래도 조심해야지 17 00:00:48,500 --> 00:00:52,166 인생의 사소한 결정들이 네 미래를 좌우해 18 00:00:52,166 --> 00:00:55,083 오늘은 치트 키 내일은 시험 부정행위 19 00:00:55,083 --> 00:00:57,250 그러다 미치광이 살인마도 될지 몰라 20 00:00:59,667 --> 00:01:02,125 갑자기 어두운 반전이네? 21 00:01:02,959 --> 00:01:05,375 날 봐, 항상 옳은 일만 하잖아 22 00:01:05,375 --> 00:01:07,000 그럼 누가 알아? 23 00:01:07,000 --> 00:01:08,875 언젠가 대통령이 될지도 몰라 24 00:01:08,875 --> 00:01:10,959 지폐에 새기기 딱 좋은 얼굴이잖아 25 00:01:11,834 --> 00:01:13,750 가발 쓴 거랑 안 쓴 거 어느 쪽이 나아? 26 00:01:23,333 --> 00:01:24,625 대체 뭐래? 27 00:01:26,959 --> 00:01:29,208 - 누구세요? - 너잖아, 카즈 28 00:01:29,208 --> 00:01:30,917 미래에서 왔다! 29 00:01:30,917 --> 00:01:32,041 반갑다 30 00:01:32,625 --> 00:01:34,333 중요한 임무를 띠고 왔어 31 00:01:34,333 --> 00:01:36,166 진짜로 누군데요? 32 00:01:36,166 --> 00:01:39,333 카즈랑 좀 닮은 데다 33 00:01:39,333 --> 00:01:40,792 미래에서 온 것처럼 보이고 34 00:01:40,792 --> 00:01:42,583 갑자기 나타나긴 했지만... 35 00:01:42,583 --> 00:01:43,834 알았어요, 믿을게요 36 00:01:45,041 --> 00:01:46,709 아냐, 난 못 믿어 37 00:01:47,417 --> 00:01:49,166 진짜 나라고 어떻게 믿죠? 38 00:01:49,166 --> 00:01:51,250 로봇 성대모사 할 수 있어 39 00:01:51,250 --> 00:01:52,667 '난 로봇이다' 40 00:01:55,917 --> 00:01:57,834 진짜 나네요! 41 00:01:57,834 --> 00:02:00,583 - 그래 - 완전 멋지다! 42 00:02:00,583 --> 00:02:03,792 대머리 될까 봐 걱정했는데 진짜 다행이에요 43 00:02:05,291 --> 00:02:08,583 너무 신기해 질문이 엄청 많아요 44 00:02:08,583 --> 00:02:10,125 미래는 어때요? 45 00:02:10,125 --> 00:02:12,083 지금이랑 거의 똑같아 46 00:02:12,083 --> 00:02:14,417 거대 곤충이 지배하는 것만 빼고 47 00:02:14,417 --> 00:02:16,834 근데 의외로 곤충들이 정치를 잘해 48 00:02:17,875 --> 00:02:20,166 아무튼 난 누군가를 막으러 왔어 49 00:02:20,166 --> 00:02:23,917 미래에 악당으로 변신해 세상을 파괴하거든 50 00:02:23,917 --> 00:02:25,792 멋져요 그 악당이 누군데요? 51 00:02:25,792 --> 00:02:26,792 너야 52 00:02:28,125 --> 00:02:29,208 뭐라고요? 53 00:02:29,208 --> 00:02:30,875 그럴 리 없어요 54 00:02:30,875 --> 00:02:33,709 난 예쁜 주소 스티커도 있는데 55 00:02:33,709 --> 00:02:36,208 주소 스티커 쓰는 악당 본 적 있어요? 56 00:02:36,208 --> 00:02:37,792 - 슬로터 마스터 - 슬로터 마스터 57 00:02:38,500 --> 00:02:41,125 알았어 슬로터 마스터 빼고요 58 00:02:42,709 --> 00:02:44,166 가자! 59 00:02:44,166 --> 00:02:45,500 매일이 모험의 연속 60 00:02:45,500 --> 00:02:48,083 우린 포커페이스 아무도 못 알아봐 61 00:02:48,083 --> 00:02:49,875 수업 끝내고 3시 반부터 일해 62 00:02:49,875 --> 00:02:51,709 만화방으로 달려 업데이트 완료 63 00:02:51,709 --> 00:02:53,417 새 만화책 잔뜩 슈퍼파워 충전 64 00:02:53,417 --> 00:02:55,375 몇 시간이고 놀고 싶지만 바빠 65 00:02:55,375 --> 00:02:57,125 사람들은 말하지 뭘 걱정하냐고 66 00:02:57,125 --> 00:02:58,959 응급실의 슈퍼 히어로 본 적 있어? 67 00:02:58,959 --> 00:03:00,750 오늘 세상을 구할까? 68 00:02:58,959 --> 00:03:04,375 알 수 없지 69 00:03:00,750 --> 00:03:02,583 오늘 우리가 무사할까? 70 00:03:02,583 --> 00:03:04,375 날아갈 수 있을까? 71 00:03:04,375 --> 00:03:05,417 그래도 우린 응급 구조대 72 00:03:05,417 --> 00:03:07,375 출동이다 영웅을 구하는 영웅들 73 00:03:07,375 --> 00:03:10,041 수업이 끝나면 책 덮고 출동 74 00:03:10,041 --> 00:03:11,959 우린 평범해, 그것도 좋지 75 00:03:11,959 --> 00:03:13,834 상상 속 슈퍼 히어로 실물 영접 76 00:03:13,834 --> 00:03:15,583 이런 삶 싸워서 지켜야 해 77 00:03:15,583 --> 00:03:17,375 주먹 쥐고 정의를 위해 싸워 78 00:03:17,375 --> 00:03:19,291 이런 삶 떠벌릴 순 없지만 79 00:03:19,291 --> 00:03:21,083 오늘 밤 모험을 내일도 반복해 80 00:03:21,083 --> 00:03:22,917 오늘 세상을 구할까? 81 00:03:21,083 --> 00:03:25,709 알 수 없지 82 00:03:22,917 --> 00:03:24,709 오늘 우리가 무사할까? 83 00:03:24,709 --> 00:03:25,709 날아갈 수 있을까? 84 00:03:25,709 --> 00:03:26,542 응급 구조: 슈퍼 히어로를 구하라 85 00:03:26,542 --> 00:03:27,500 그래도 우린 응급 구조대 86 00:03:27,500 --> 00:03:28,917 모여라, 출동이다 87 00:03:29,917 --> 00:03:31,125 이 기사들 보이지? 88 00:03:31,125 --> 00:03:33,625 이게 25년 후의 올리버야 89 00:03:33,625 --> 00:03:37,250 인간의 시신을 카누로 타고 다녀 90 00:03:38,375 --> 00:03:39,709 기사 제목 좀 봐 91 00:03:39,709 --> 00:03:42,875 조지 W, 벌레 대통령의 지지율이 최고를 기록했어 92 00:03:44,917 --> 00:03:46,875 내가 정말 악당이 돼요? 93 00:03:46,875 --> 00:03:48,000 걱정 마, 올리버 94 00:03:48,583 --> 00:03:50,208 내가 리그 오브 히어로즈에서 일하거든 95 00:03:50,208 --> 00:03:53,250 그들이 날 보낸 이유가 널 악당으로 바꾼 96 00:03:53,250 --> 00:03:55,417 특정 사건을 막기 위해서야 97 00:03:55,417 --> 00:03:57,500 다행이네요 그 사건이 뭔데요? 98 00:03:59,792 --> 00:04:01,500 떠나기 전에 물어볼 걸 깜빡했네 99 00:04:03,041 --> 00:04:05,625 진짜 나 맞아 딱 나다운 짓이야 100 00:04:07,959 --> 00:04:09,834 그 컴퓨터에도 정보 없어요? 101 00:04:09,834 --> 00:04:11,500 자세한 내용은 빠졌어 102 00:04:11,500 --> 00:04:13,667 미래를 바꾼다고만 돼 있지 103 00:04:13,667 --> 00:04:15,125 참, 이거 공중 부양도 해 104 00:04:15,125 --> 00:04:16,125 잘 봐 105 00:04:19,583 --> 00:04:20,959 항상 성공하진 못해 106 00:04:22,792 --> 00:04:24,917 그럼 무슨 사건을 막을지 어떻게 알아요? 107 00:04:24,917 --> 00:04:27,875 - 그냥 본능대로 하면 되지 - 우린 망했다 108 00:04:29,291 --> 00:04:30,208 잠깐만 109 00:04:30,834 --> 00:04:34,417 날 악당으로 만드는 사건이 오늘 일어나니까 110 00:04:34,417 --> 00:04:36,542 그냥 앉아서 아무것도 안 하면 111 00:04:36,542 --> 00:04:38,000 사건도 안 일어날걸 112 00:04:38,500 --> 00:04:39,625 방금 일어났어 113 00:04:41,041 --> 00:04:43,291 - 뭐라고요? - 침대에 앉은 게 문제였어 114 00:04:43,291 --> 00:04:44,458 넌 이제 악당이 될 거야 115 00:04:45,458 --> 00:04:47,125 그건 말도 안 돼요 116 00:04:47,125 --> 00:04:49,250 어떻게 그런 일로 악당이 돼요? 117 00:04:49,250 --> 00:04:52,000 침대에 앉은 게 파괴의 삶으로 이끄는 118 00:04:52,000 --> 00:04:53,959 일련의 사건들을 촉발시켰어 119 00:04:53,959 --> 00:04:55,291 그럼 다음 사건은 뭔데요? 120 00:04:55,291 --> 00:04:57,208 방금 그 질문 한 거 121 00:04:59,583 --> 00:05:00,959 그다음이 코웃음이야 122 00:05:02,667 --> 00:05:05,667 그럼 꼼짝없이 내 운명이 결정된 거예요? 123 00:05:05,667 --> 00:05:07,125 내가 악당으로 자란다고요? 124 00:05:07,125 --> 00:05:08,875 당연히 아니지 125 00:05:09,709 --> 00:05:10,875 넌 아예 안 자라 126 00:05:12,375 --> 00:05:14,250 네가 악당이 되는 사건을 못 막을 경우 127 00:05:14,250 --> 00:05:15,875 다음 대안은 바로 128 00:05:15,875 --> 00:05:17,500 널 없애 버리는 거야 129 00:05:19,250 --> 00:05:20,834 도저히 못 믿겠어 130 00:05:20,834 --> 00:05:23,959 내가 어쩜 이렇게 멋진 직업을 갖게 되죠? 131 00:05:28,333 --> 00:05:30,041 저기 뭐가 반짝여요 132 00:05:30,041 --> 00:05:31,041 - 어디? - 어디? 133 00:05:34,125 --> 00:05:37,458 반짝이는 건 안 보이는데... 134 00:05:37,458 --> 00:05:39,333 바퀴벌레는 보여 135 00:05:39,333 --> 00:05:40,500 뭘 어쩌려고요? 136 00:05:40,500 --> 00:05:42,417 얘가 대통령이 될지도 몰라요 137 00:05:48,750 --> 00:05:51,166 더 이상 악당이 아니라서 너무 기뻐 138 00:05:51,166 --> 00:05:54,166 스크랩북 만들 시간적 여유도 생겼어 139 00:05:55,333 --> 00:05:58,917 더 흥미로운 사연을 만들 시간은 없나 보네? 140 00:06:01,667 --> 00:06:03,000 안녕하세요, 메스메라 141 00:06:03,000 --> 00:06:03,959 잘 지내죠? 142 00:06:10,667 --> 00:06:12,959 써지, 하이파이브! 143 00:06:18,625 --> 00:06:21,125 필립, 왜 다들 나한테 화난 거죠? 144 00:06:21,667 --> 00:06:24,417 네가 여기 직원 절반을 없애려고 했는데 145 00:06:24,417 --> 00:06:27,083 대신 나머지 절반을 없앴어 146 00:06:28,208 --> 00:06:31,750 덕분에 소프트볼 팀의 수비가 뻥 뚫렸지 147 00:06:34,208 --> 00:06:35,166 스카일라 148 00:06:35,166 --> 00:06:37,542 속상해할 거 없어 오히려 기쁜 소식이지 149 00:06:37,542 --> 00:06:40,667 이제 히어로 병원의 눈엣가시는 너야 150 00:06:40,667 --> 00:06:42,083 그게 왜 기쁜 소식인데? 151 00:06:42,083 --> 00:06:43,583 난 이제 눈엣가시에서 벗어났으니까 152 00:06:59,709 --> 00:07:01,750 올리버, 왜 하필 도메인으로 왔어? 153 00:07:01,750 --> 00:07:04,208 미래의 내가 여기부터 뒤질 텐데 154 00:07:04,208 --> 00:07:06,083 너무 뻔하기 때문에 155 00:07:06,083 --> 00:07:09,250 우리가 이렇게 뻔한 곳에 올 만큼 멍청하다곤 156 00:07:09,250 --> 00:07:11,375 미래의 네가 생각 못 할걸 157 00:07:11,375 --> 00:07:12,709 여기로 왔을 줄 알았어 158 00:07:13,208 --> 00:07:15,458 너무 뻔하잖아! 159 00:07:17,000 --> 00:07:19,125 이제 세 가지 선택이 눈앞에 있어 160 00:07:19,125 --> 00:07:20,792 블랙홀에 빨려들거나 161 00:07:20,792 --> 00:07:22,458 블랙홀에 굴러 들어가거나 162 00:07:22,458 --> 00:07:23,917 내가 놔주거나 163 00:07:23,917 --> 00:07:26,792 - 그럼 놔줘 - 그래, 놔줄게 164 00:07:26,792 --> 00:07:28,291 블랙홀 안에다 165 00:07:29,834 --> 00:07:31,375 일부러 천천히 말했죠? 166 00:07:32,208 --> 00:07:34,667 카즈, 너 자신을 설득해 봐 167 00:07:34,667 --> 00:07:36,709 미래의 너한테 날 죽이지 말라고 해 168 00:07:36,709 --> 00:07:38,375 최선을 다하겠지만 169 00:07:38,375 --> 00:07:40,542 내 최선이라야 'D+'나 'C-' 정도야 170 00:07:54,792 --> 00:07:57,166 그럼 날 블랙홀로 안 던진대? 171 00:07:57,166 --> 00:07:59,333 그걸 묻는 걸 깜빡했네 172 00:08:00,667 --> 00:08:03,291 근데 무슨 얘기가 그렇게 길었어? 173 00:08:03,291 --> 00:08:07,375 내가 손가락질을 이렇게 했다고 화를 냈어 174 00:08:07,375 --> 00:08:09,834 미래 사람들은 이렇게 한다나? 175 00:08:09,834 --> 00:08:11,667 나도 그편이 낫다고 동의했어 176 00:08:13,542 --> 00:08:14,500 미래의 카즈 177 00:08:14,500 --> 00:08:16,709 부탁이에요 이러기 싫잖아요 178 00:08:16,709 --> 00:08:20,375 난 올리버예요 절친이자 말썽 파트너 179 00:08:20,375 --> 00:08:23,250 네가 악당이 된 후로 우린 절교했고 180 00:08:23,250 --> 00:08:27,083 스컬페이스가 네 말썽 파트너가 됐거든 181 00:08:27,083 --> 00:08:28,917 어처구니없이 안 어울리지 182 00:08:28,917 --> 00:08:32,834 넌 정리 강박인데 걔는 얼굴이 해골이잖아 183 00:08:40,417 --> 00:08:41,500 안녕, 감마 걸 184 00:08:45,417 --> 00:08:47,500 대박, 오늘은 그냥 밀치기만 했어 185 00:08:47,500 --> 00:08:50,458 보통은 감마선으로 내장을 뒤집어 놓거든 186 00:08:50,458 --> 00:08:52,333 난 이제 인기남이야! 187 00:08:55,625 --> 00:08:57,709 스카일라, 뭐 해? 188 00:08:58,959 --> 00:09:02,125 공짜 스무디를 나눠 주라고 휴먼블레이드를 고용했어 189 00:09:02,125 --> 00:09:05,208 그럼 더 이상 미움 안 받겠지 190 00:09:05,208 --> 00:09:07,333 뭐라고? 안 돼! 191 00:09:08,125 --> 00:09:09,250 그건 안 돼 192 00:09:09,834 --> 00:09:14,083 아니, 나라면 스무디 안 나눠 줄 거라고 193 00:09:14,083 --> 00:09:16,667 알아, 넌 구두쇠에다 남의 기쁨이 싫잖아 194 00:09:17,750 --> 00:09:19,458 사실이야 195 00:09:19,458 --> 00:09:21,500 근데 더 큰 문제는 196 00:09:22,208 --> 00:09:23,709 다들 스무디를 싫어한단 거야 197 00:09:23,709 --> 00:09:26,500 너무 부드럽고 지나치게 맛있어 198 00:09:26,500 --> 00:09:29,500 뭐든 너무 과하면 누구나 싫어하거든 199 00:09:29,500 --> 00:09:32,083 - 넌 미쳤어 - 너무 미쳤지 200 00:09:32,083 --> 00:09:34,333 그래서 사람들이 날 미워하는 거야 201 00:09:34,333 --> 00:09:36,458 적어도 예전엔 202 00:09:38,709 --> 00:09:39,917 여러분! 203 00:09:39,917 --> 00:09:42,500 휴먼블레이드가 즉석 스무디를 만들어 줄 거예요 204 00:09:42,500 --> 00:09:43,750 내가 내는 거예요 205 00:09:44,500 --> 00:09:45,667 스무디다! 206 00:10:02,208 --> 00:10:03,625 스카일라 207 00:10:03,625 --> 00:10:04,959 네가 한 짓을 봐 208 00:10:04,959 --> 00:10:06,875 써지를 왜 밀쳤어? 209 00:10:06,875 --> 00:10:08,917 누군가 신체가 잘렸을 수도 있어 210 00:10:08,917 --> 00:10:10,375 다시 안 자라는 신체 211 00:10:12,542 --> 00:10:14,834 난 써지를 안 밀었어요 212 00:10:14,834 --> 00:10:15,792 내가 봤거든? 213 00:10:15,792 --> 00:10:18,291 게다가 솔라플레어의 말총머리도 잘랐잖아 214 00:10:18,875 --> 00:10:23,083 이젠 머리 없는 말총에 다리만 달린 것 같아 215 00:10:23,083 --> 00:10:25,250 솔라플레어 슈트만 입었지 216 00:10:38,250 --> 00:10:39,625 제발, 이러지 마요 217 00:10:39,625 --> 00:10:41,041 원하는 걸 다 줄게요 218 00:10:41,041 --> 00:10:42,208 돈을 줘요? 219 00:10:42,208 --> 00:10:44,083 가발 쓴 거랑 안 쓴 거 있어요 220 00:10:46,542 --> 00:10:48,333 가발이 꽤 어울린다 221 00:10:49,000 --> 00:10:50,417 근데 나한텐 쓸모없어 222 00:10:50,417 --> 00:10:52,083 미래엔 돈이 없거든 223 00:10:52,083 --> 00:10:54,333 전적으로 꽃가루 기반 경제야 224 00:11:02,250 --> 00:11:03,583 - 뭐야! - 뭐야! 225 00:11:03,583 --> 00:11:05,375 - 두 번째로 좋아하는 셔츠야 - 세 번째로 좋아하는 셔츠야 226 00:11:07,250 --> 00:11:08,458 - 세 번째요? - 응 227 00:11:08,458 --> 00:11:10,208 17살 때 끝내주는 셔츠 생기거든 228 00:11:10,208 --> 00:11:12,792 기대해야겠네요? 229 00:11:17,667 --> 00:11:20,125 셔츠에 물 뿌린 게 미래를 바꿨나 봐 230 00:11:20,125 --> 00:11:22,417 올리버는 악당으로 성장 안 해 231 00:11:22,417 --> 00:11:24,333 정말 잘됐네요 232 00:11:24,333 --> 00:11:26,709 대신 내가 악당이 됐어! 233 00:11:28,291 --> 00:11:32,834 난 갚아 줄 일이 남아서 그만 가 봐야겠다 234 00:11:32,834 --> 00:11:33,875 우선... 235 00:11:34,834 --> 00:11:36,959 이 액션 피규어부터 사고 236 00:11:43,166 --> 00:11:44,333 그럼 이제... 237 00:11:44,333 --> 00:11:46,792 도시를 쑥대밭으로 만들러 간다! 238 00:11:51,125 --> 00:11:52,500 내가 악당이야? 239 00:11:52,500 --> 00:11:53,959 너무 끔찍하다! 240 00:11:53,959 --> 00:11:54,917 그러게 241 00:11:55,583 --> 00:11:56,917 긍정적으로 보자면 242 00:11:56,917 --> 00:11:58,250 넌 부자가 될 거야 243 00:11:58,250 --> 00:12:02,291 저 액션 피규어가 미래엔 10배는 비싸질걸 244 00:12:07,709 --> 00:12:09,208 완전 최악이다 245 00:12:09,208 --> 00:12:11,000 난 커서 악당 되기 싫어 246 00:12:11,000 --> 00:12:15,083 자동차 매장 앞에서 이런 거 하는 사람 될래 247 00:12:17,875 --> 00:12:19,792 그건 사람이 아니라 풍선 맨이지 248 00:12:20,625 --> 00:12:21,625 그래? 249 00:12:23,250 --> 00:12:25,250 오늘은 최악의 날이야 250 00:12:27,792 --> 00:12:29,500 카즈... 251 00:12:29,500 --> 00:12:30,667 네 턱! 252 00:12:32,458 --> 00:12:33,792 이게 무슨 뜻인지 알아? 253 00:12:33,792 --> 00:12:36,625 그래, 내가 수염이 났어 254 00:12:37,291 --> 00:12:39,917 수염이 나다니 오늘은 최고의 날이야! 255 00:12:41,750 --> 00:12:44,667 셔츠는 아직 젖었네 오늘은 최악의 날이야 256 00:12:46,667 --> 00:12:48,959 미래의 네가 갚아 줄 원한이 있댔어 257 00:12:48,959 --> 00:12:50,333 어디로 간 걸까? 258 00:12:51,041 --> 00:12:53,667 카즈, 네가 싫어하는 게 뭔지 빨리 생각해 봐 259 00:12:53,667 --> 00:12:54,542 꼭 해야 해? 260 00:12:54,542 --> 00:12:56,000 내가 생각하는 걸 싫어하잖아 261 00:12:58,500 --> 00:13:01,625 맞다, 널 생각하게 만드는 곳이 어디지? 262 00:13:03,041 --> 00:13:04,041 학교지! 263 00:13:11,333 --> 00:13:12,250 뭐 하는 거예요? 264 00:13:12,250 --> 00:13:14,291 이곳은 내게 고통을 줬어 265 00:13:14,291 --> 00:13:18,250 교내 행사나 스포츠 이벤트 모든 포스터를 찢을 거야 266 00:13:19,709 --> 00:13:22,834 - 그게 다예요? - 학교를 블랙홀에 던져서 267 00:13:22,834 --> 00:13:25,083 지상에서 사라지게 할 거야! 268 00:13:27,208 --> 00:13:29,375 내가 진짜 말하다 멈추길 좋아하네 269 00:13:30,834 --> 00:13:32,625 학교를 파괴하면 안 돼요 270 00:13:32,625 --> 00:13:35,417 지금 체육관에서 농구하는 학생들도 있어요 271 00:13:35,417 --> 00:13:36,625 관심 없거든 272 00:13:36,625 --> 00:13:40,500 그게 악당의 두 번째 특징이야 신경 안 쓰는 거 273 00:13:40,500 --> 00:13:42,375 첫 번째 특징이 뭔지는 신경 안 써 274 00:13:55,750 --> 00:13:56,959 넌 날 못 이겨 275 00:13:57,458 --> 00:13:58,625 난 너라서 276 00:13:58,625 --> 00:14:00,417 네 행동을 전부 예상해 277 00:14:02,458 --> 00:14:04,917 그래요? 나도 당신 약점 다 알거든 278 00:14:07,583 --> 00:14:09,250 - 머리는 당기지 마! - 머리는 당기지 마! 279 00:14:13,291 --> 00:14:15,375 안녕, 리자드 맨 안녕, 써지 280 00:14:20,041 --> 00:14:22,417 내 이마만 쳤어요 281 00:14:22,417 --> 00:14:25,458 보통은 잇몸에서 피날 때까지 감전시켰는데 282 00:14:26,417 --> 00:14:28,333 내 인생이 최고야 283 00:14:31,875 --> 00:14:34,208 스카일라, 그게 다 뭐야? 284 00:14:34,750 --> 00:14:38,542 히어로 병원 모두에게 선물을 나눠 줄 거야 285 00:14:38,542 --> 00:14:41,667 뭐라고? 그건 안 되지 286 00:14:41,667 --> 00:14:44,917 왜냐하면... 친구는 돈으로 못 사니까 287 00:14:44,917 --> 00:14:46,583 내가 해 봐서 잘 알아 288 00:14:47,750 --> 00:14:50,875 이건 좋은 선물이 아냐 289 00:14:50,875 --> 00:14:53,917 각자의 자존심을 건드릴 선물들이지 290 00:14:53,917 --> 00:14:55,333 호라스한텐 291 00:14:56,083 --> 00:14:58,750 다리들 무너뜨리는 비디오 292 00:14:59,625 --> 00:15:00,667 필립한테는 293 00:15:00,667 --> 00:15:04,417 작은 머리를 비관하게 만들 거대한 모자 294 00:15:06,291 --> 00:15:10,166 그랬다간 사람들한테 더 미움받을 텐데? 295 00:15:10,166 --> 00:15:11,291 상관 안 해 296 00:15:11,291 --> 00:15:14,750 올해 너무 나쁜 일들을 많이 당했잖아 297 00:15:14,750 --> 00:15:19,458 초능력을 잃고 악당이 됐고 올리버랑 키스할 뻔했어 298 00:15:21,458 --> 00:15:25,542 내게 남은 행복이라곤 히어로 병원 친구들뿐인데 299 00:15:25,542 --> 00:15:29,083 이젠 그들조차 잃어버렸어 300 00:15:29,083 --> 00:15:32,083 그러니까 다들 이유 없이 날 미워한다면 301 00:15:32,083 --> 00:15:35,125 미워할 진짜 구실을 주려는 거야 302 00:15:42,917 --> 00:15:44,333 스카일라가 비참한 건 303 00:15:44,333 --> 00:15:45,875 다 내 잘못이에요 304 00:15:45,875 --> 00:15:48,583 죄책감이란 게 이런 기분이군요 305 00:15:48,583 --> 00:15:50,417 너무 싫다! 306 00:16:12,291 --> 00:16:13,208 잘 막는데요? 307 00:16:13,208 --> 00:16:14,709 - 그렇지? - 네 308 00:16:25,417 --> 00:16:26,250 카즈! 309 00:16:31,750 --> 00:16:33,208 이거 지금 풀 파워야 310 00:16:33,208 --> 00:16:34,625 물러나지 않으면 쏜다! 311 00:16:34,625 --> 00:16:36,792 난 미래를 봤어 312 00:16:37,333 --> 00:16:38,667 그리고 우린 악당이야 313 00:16:39,333 --> 00:16:40,959 그냥 받아들여 314 00:16:41,542 --> 00:16:44,750 당신을 바꾸진 못한다 해도 아무도 못 해치게 할 거야 315 00:16:48,709 --> 00:16:49,792 뭘 어쩌려고? 316 00:16:49,792 --> 00:16:51,792 나 자신을 블랙홀로 보내면 317 00:16:51,792 --> 00:16:54,542 현재에서 사라질 거고 318 00:16:54,542 --> 00:16:56,166 미래의 악당도 안 될 거야 319 00:16:56,166 --> 00:16:57,166 카즈, 안 돼! 320 00:16:57,166 --> 00:16:59,625 미래의 내가 학교 전체를 위협하잖아 321 00:17:00,250 --> 00:17:01,667 체육관에 누가 있는지 알아? 322 00:17:02,166 --> 00:17:03,500 치어리더들 323 00:17:04,458 --> 00:17:07,500 완전 예쁜 애들인데 어떻게 사라지게 놔둬? 324 00:17:14,458 --> 00:17:15,542 기다려! 325 00:17:15,542 --> 00:17:17,125 미래의 새 뉴스야 326 00:17:20,917 --> 00:17:23,166 조지 W, 벌레 대통령이 재선됐대 327 00:17:24,458 --> 00:17:26,750 그리고 카즈는 이제 악당이 아냐 328 00:17:28,000 --> 00:17:29,458 - 그래? - 그래? 329 00:17:29,458 --> 00:17:32,417 - 그거 끝내준다! - 그거 끝내준다! 330 00:17:33,709 --> 00:17:35,625 근데 뭐가 달라진 건데? 331 00:17:35,625 --> 00:17:36,875 아침에 내가 그랬지? 332 00:17:36,875 --> 00:17:39,792 인생의 사소한 결정들이 네 미래를 좌우한다고 333 00:17:40,291 --> 00:17:42,208 남을 위해 너 자신을 334 00:17:42,208 --> 00:17:44,917 희생하려고 한다면 넌 악당일 수 없어 335 00:17:46,000 --> 00:17:47,875 치어리더들이니까 336 00:17:49,333 --> 00:17:52,250 그럼 내 할 일은 끝났군 337 00:17:52,959 --> 00:17:54,208 아마 그럴걸 338 00:17:54,208 --> 00:17:57,250 내 임무가 뭐였는지 정확히 기억 안 나 339 00:18:00,083 --> 00:18:01,667 미래의 나를 만나서 기뻐요 340 00:18:02,250 --> 00:18:03,959 얼른 자라서 당신이 되고 싶어요 341 00:18:03,959 --> 00:18:05,000 고마워 342 00:18:05,583 --> 00:18:07,125 근데 부탁 하나만 들어줄래? 343 00:18:07,625 --> 00:18:09,250 치아 관리 좀 잘해 344 00:18:09,250 --> 00:18:11,917 치과에서 얼마나 고생했는지 상상도 못 할걸 345 00:18:13,542 --> 00:18:15,583 그런 약속은 못 해요 346 00:18:18,625 --> 00:18:20,500 - 이제 가야겠다 - 기다려요! 347 00:18:20,500 --> 00:18:22,625 가기 전에 질문이 하나 있어요 348 00:18:22,625 --> 00:18:24,917 내가 더 이상 악당이 아니면 349 00:18:24,917 --> 00:18:26,125 뭐가 돼요? 350 00:18:26,583 --> 00:18:27,917 나도 모르겠어 351 00:18:27,917 --> 00:18:31,291 근데 네 얼굴이 정말 5달러 지폐에 새겨졌어 352 00:18:31,834 --> 00:18:34,083 - 멋지다 - 볼일 보면 그거로 닦아 353 00:18:36,500 --> 00:18:38,291 또 멈췄다 말하네 354 00:18:45,667 --> 00:18:46,917 굉장한 날이었지? 355 00:18:46,917 --> 00:18:48,583 - 말도 안 되지? - 그러게 356 00:18:48,583 --> 00:18:51,417 - 인생은 진짜 예측불허지? - 내 말이 357 00:18:53,583 --> 00:18:55,250 - 지루해 죽겠네 - 지루해 죽겠어 358 00:18:58,125 --> 00:18:59,792 여러분, 주목하세요 359 00:19:00,333 --> 00:19:02,959 오늘 여러분을 소집한 이유는... 360 00:19:02,959 --> 00:19:05,834 난 주체 못 할 미치광이니까! 361 00:19:15,166 --> 00:19:17,625 앨런, 너 왜 이래? 362 00:19:17,625 --> 00:19:21,458 말했잖아 난 주체 못 할 미치광이라니까! 363 00:19:21,458 --> 00:19:25,083 안 돼! 그 선물 나눠 주려고 모두를 불렀어 364 00:19:25,083 --> 00:19:26,959 날 막으려고 하지 마 365 00:19:26,959 --> 00:19:31,125 네가 그랬잖아 '난 주체 못 할 미치광이다' 366 00:19:31,959 --> 00:19:34,250 그건... 말이 헛나왔어! 367 00:19:47,291 --> 00:19:49,166 너 대체 왜 이래? 368 00:19:49,166 --> 00:19:51,208 선물만 부순 게 아니라 369 00:19:51,208 --> 00:19:53,750 예쁜 포장지를 망쳤잖아! 370 00:19:53,750 --> 00:19:55,917 리본들까지 371 00:19:55,917 --> 00:19:59,000 넌 괴물이야! 372 00:20:17,583 --> 00:20:19,875 앨런, 네가 뭘 한 건지 알아 373 00:20:19,875 --> 00:20:22,875 엘리베이터는 내가 타기 전부터 냄새났어 374 00:20:24,333 --> 00:20:26,917 사람들이 날 미워하는 게 안타까워서 375 00:20:26,917 --> 00:20:28,709 네가 대신 희생한 거지? 376 00:20:28,709 --> 00:20:30,083 다트의 표적이 되고 377 00:20:30,083 --> 00:20:32,250 뭔지 모르는 저것도 맞아 줬어 378 00:20:35,667 --> 00:20:38,542 겉으론 고약하고 강한 척해도 379 00:20:38,542 --> 00:20:41,625 속으론 너도 약간은 다정한 애야 380 00:20:41,625 --> 00:20:43,166 다정한 거 좋아하네 381 00:20:43,166 --> 00:20:45,083 그래서 약간이랬잖아! 382 00:20:46,834 --> 00:20:48,500 무슨 소린지 모르겠어 383 00:20:48,500 --> 00:20:50,500 내가 이런 이유는... 384 00:20:50,500 --> 00:20:53,959 누구나 소질을 살려야 하고 난 미움받는 게 특기거든 385 00:20:54,500 --> 00:20:58,458 비록 네가 가장 미움받는 애가 됐지만 386 00:20:58,917 --> 00:21:00,667 누구나 널 싫어하진 않아 387 00:21:14,083 --> 00:21:15,834 그런 게 그리웠어요