1 00:00:02,166 --> 00:00:04,417 Ik krijg net een bericht van Stefanie: 2 00:00:05,417 --> 00:00:09,792 'Ik ga nooit, nooit, nooit met jou daten. Nooit.' 3 00:00:10,959 --> 00:00:13,542 Ik had haar niet eens gevraagd. Dat ik 't maar wist. 4 00:00:16,333 --> 00:00:17,750 Een bericht van Stefanie. 5 00:00:17,834 --> 00:00:20,750 'Ik ga nooit, nooit, nooit met Kaz daten. Nooit. 6 00:00:21,333 --> 00:00:22,542 Laat je Kaz dit zien?' 7 00:00:25,166 --> 00:00:28,041 Vond ik maar een mooi meisje... 8 00:00:28,125 --> 00:00:31,291 ...dat weet ik dat ik hier werk en dus ook dat ik heel cool ben. 9 00:00:31,375 --> 00:00:33,834 Ik zei toch dat ik niks mankeer. 10 00:00:33,959 --> 00:00:36,834 Nightstrike heeft me maar geschramd. 11 00:00:40,500 --> 00:00:43,291 Dat is Spark, het meisje dat met supergaven is geboren... 12 00:00:43,375 --> 00:00:46,000 ...nadat haar zwangere moeder, een astronaut... 13 00:00:46,083 --> 00:00:48,834 door gammastralen werd getroffen in haar baan rond Mars. 14 00:00:48,917 --> 00:00:52,458 Waarom heeft mijn moeder zich daar niet aan blootgesteld toen ze zwanger was? 15 00:00:52,542 --> 00:00:54,291 Ze wilde zelfs geen sushi eten. 16 00:00:55,500 --> 00:00:56,834 Je wordt bedankt, ma. 17 00:00:59,166 --> 00:01:01,125 Ik mankeer niks, zei ik. 18 00:01:04,458 --> 00:01:06,375 Spark is geweldig. 19 00:01:07,375 --> 00:01:09,000 Ik ga haar mee uit vragen. 20 00:01:09,125 --> 00:01:11,250 Je hebt haar nog nooit ontmoet. 21 00:01:11,333 --> 00:01:13,625 Je vraagt een superheld niet zomaar mee uit. 22 00:01:13,750 --> 00:01:15,125 Eerst raak je bevriend... 23 00:01:15,208 --> 00:01:17,750 ...en dan gaat het geleidelijk over in iets meer. 24 00:01:17,875 --> 00:01:21,125 Geloof me maar. Ik weet alles van verliefd zijn op een superheld. 25 00:01:21,208 --> 00:01:23,583 Ja, behalve van hoe ze ook van jou gaat houden. 26 00:01:24,417 --> 00:01:26,000 Ja, dat is wat lastiger. 27 00:01:27,834 --> 00:01:28,917 Ik ga er gewoon voor. 28 00:01:29,000 --> 00:01:31,750 Ik heb al iets briljants bedacht voor als ze me afwijst. 29 00:01:31,834 --> 00:01:34,000 Dan zeg ik gewoon: Boeien wat jij denkt. 30 00:01:34,625 --> 00:01:36,125 Dat klink niet echt briljant. 31 00:01:36,208 --> 00:01:37,542 Boeien wat jij denkt. 32 00:01:47,250 --> 00:01:49,166 Zeg meisje, wil jij met mij uitgaan? 33 00:01:49,250 --> 00:01:51,291 -Graag. -Boeien wat... 34 00:01:51,375 --> 00:01:52,709 Wat? 35 00:01:53,750 --> 00:01:57,250 Ja, jongens zijn altijd te veel onder de indruk om me uit te vragen. 36 00:01:57,333 --> 00:01:59,542 Meestal willen ze eerst bevriend raken... 37 00:01:59,667 --> 00:02:02,750 ...en het dan geleidelijk in iets meer over laten gaan. 38 00:02:02,917 --> 00:02:04,291 Dat is gewoon stom. 39 00:02:05,542 --> 00:02:06,834 Precies. 40 00:02:08,291 --> 00:02:10,875 Wanneer zal ik je ophalen? 41 00:02:10,959 --> 00:02:13,333 Ik weet niet. Misschien haal ik jou wel op. 42 00:02:18,542 --> 00:02:19,542 Yo 43 00:02:19,667 --> 00:02:21,125 Elke dag een avontuur 44 00:02:21,208 --> 00:02:22,917 Dat zou je zo niet zeggen 45 00:02:23,041 --> 00:02:25,625 in die saaie lessen, snel weg na het laatste uur 46 00:02:25,750 --> 00:02:27,583 In de stripwinkel alles lezen 47 00:02:27,709 --> 00:02:29,000 over helden en superkracht 48 00:02:29,125 --> 00:02:31,041 Snel weer door want ons werk wacht 49 00:02:31,166 --> 00:02:33,083 Ze leven wel supergezond 50 00:02:33,166 --> 00:02:34,542 maar superhelden raken ook gewond 51 00:02:34,625 --> 00:02:36,291 Wie redden we vandaag? Wie weet 52 00:02:36,375 --> 00:02:38,417 Zijn we veilig vandaag? Wie weet 53 00:02:38,500 --> 00:02:40,208 Lukt het vandaag? Wie weet 54 00:02:40,291 --> 00:02:41,875 Wij zijn Mighty Med, ga mee 55 00:02:41,959 --> 00:02:44,125 mensen redden die mensen redden 56 00:02:44,208 --> 00:02:46,083 Na school gaan we aan de slag 57 00:02:46,166 --> 00:02:47,959 Wij zijn Normo's, echt fantastisch 58 00:02:48,041 --> 00:02:49,834 onze superhelden in actie zien 59 00:02:49,959 --> 00:02:51,583 Ze moeten constant vechten 60 00:02:51,667 --> 00:02:53,291 Vuisten ballen tegen het slechte 61 00:02:53,375 --> 00:02:55,083 Ongezien voor de buitenwacht 62 00:02:55,166 --> 00:02:57,166 gaat het morgen net zo als vannacht 63 00:02:57,250 --> 00:02:59,000 Wie redden we vandaag? Wie weet 64 00:02:59,083 --> 00:03:00,583 Zijn we veilig vandaag? Wie weet 65 00:03:00,667 --> 00:03:02,417 Lukt het vandaag? Wie weet 66 00:03:02,500 --> 00:03:04,583 Wij zijn Mighty Med, ga mee 67 00:03:06,959 --> 00:03:08,792 Ik heb echt zin in onze eerste date. 68 00:03:08,917 --> 00:03:12,083 Ik ook, en ik weet een perfecte eettent. 69 00:03:12,166 --> 00:03:15,041 Ken je dat chique restaurant op 5th Street? 70 00:03:15,125 --> 00:03:18,375 Soms gooien ze aan het eind van de avond nog eten weg. 71 00:03:20,458 --> 00:03:22,583 Ik kan vliegen, weet je nog wel? 72 00:03:22,667 --> 00:03:24,208 We kunnen overal heen. 73 00:03:24,333 --> 00:03:26,417 En ik weet precies wat we gaan doen. 74 00:03:27,250 --> 00:03:29,333 Picknicken op een wolk. 75 00:03:31,750 --> 00:03:34,333 Dit is ongelooflijk. Hoe kan het dat ik blijf zweven? 76 00:03:34,417 --> 00:03:37,291 Je bent veilig zo lang je mijn hand vasthoudt. 77 00:03:41,667 --> 00:03:42,750 Grapje. 78 00:03:44,375 --> 00:03:48,000 Ik creëer een anti-zwaartekrachtveld om ons heen. 79 00:03:48,083 --> 00:03:50,834 Dus geen zware dingen eten. 80 00:03:53,959 --> 00:03:56,041 Fijn dat je dit allemaal doet. 81 00:03:56,125 --> 00:04:00,333 Ik ben in de wolken in de zevende hemel, maar ik weet niet hoeveel er precies zijn. 82 00:04:00,458 --> 00:04:02,750 En ook niet hoe die nummering precies werkt. 83 00:04:03,208 --> 00:04:07,041 Kaz, ik heb het ontzettend naar mijn zin. 84 00:04:07,125 --> 00:04:09,792 Ik was gespannen omdat ik niet vaak een date heb. 85 00:04:09,875 --> 00:04:12,750 Eerlijk gezegd heb ik nog nooit een echt vriendje gehad. 86 00:04:12,834 --> 00:04:14,959 Hoe is dat mogelijk? 87 00:04:15,041 --> 00:04:16,792 Zelfs mijn zus heeft een vriendje. 88 00:04:16,875 --> 00:04:18,333 En zij is net Shrek. 89 00:04:21,041 --> 00:04:22,417 Sorry. 90 00:04:23,166 --> 00:04:24,166 Hallo. 91 00:04:24,250 --> 00:04:26,375 Ja, ik zit... 92 00:04:26,458 --> 00:04:27,875 ...gewoon ergens. 93 00:04:29,750 --> 00:04:31,750 Gewoon met een... vriend. 94 00:04:32,458 --> 00:04:34,834 Om zeven uur eten? Ja, ik ben... 95 00:04:34,917 --> 00:04:36,583 Tegen wie heb je het? 96 00:04:36,667 --> 00:04:37,834 Je hebt nog een vriendin. 97 00:04:37,917 --> 00:04:40,667 En ga je na onze date met haar uit eten? 98 00:04:41,709 --> 00:04:43,458 Mijn telefoon. 99 00:04:44,250 --> 00:04:46,625 Nee, ik moet altijd internet hebben. 100 00:04:49,709 --> 00:04:53,208 Wie is dat sletje dat vriendjes afpikt? 101 00:04:53,291 --> 00:04:55,542 Ik scheur haar gezicht zo van haar kop. 102 00:04:57,208 --> 00:05:00,250 Dat sletje dat vriendjes afpikt, was mijn moeder. 103 00:05:00,333 --> 00:05:03,333 Ze zei dat ik om zeven uur thuis moest zijn voor het eten. 104 00:05:05,250 --> 00:05:06,250 Oeps. 105 00:05:08,333 --> 00:05:10,083 Sorry, foutje. 106 00:05:10,875 --> 00:05:12,875 Maar goed... 107 00:05:13,000 --> 00:05:14,417 ...waar hadden we het over? 108 00:05:14,500 --> 00:05:17,000 Waarom je nog nooit een vriendje hebt gehad. 109 00:05:18,166 --> 00:05:19,458 O, ja. 110 00:05:19,583 --> 00:05:21,375 Ik heb geen flauw idee waarom. 111 00:05:21,500 --> 00:05:24,041 Vast omdat ik niet zo agressief ben. 112 00:05:30,834 --> 00:05:31,792 Ha, Horace. 113 00:05:31,875 --> 00:05:33,792 Mag ik een suggestie doen? 114 00:05:33,875 --> 00:05:38,041 Ik heb alle antiroos-shampoos al geprobeerd. Nee, dank u. 115 00:05:40,583 --> 00:05:44,625 Nee, ik zat te denken dat de beveiliging hier misschien wat beter kan. 116 00:05:44,750 --> 00:05:46,875 Met al die inbraken door schurken. 117 00:05:46,959 --> 00:05:49,458 Ach, het is hier ontzettend veilig. 118 00:05:49,583 --> 00:05:51,750 Onze maatregelen zijn waterdicht. 119 00:05:51,834 --> 00:05:52,917 Kijk maar. 120 00:05:53,041 --> 00:05:54,583 VERBODEN TOEGANG VOOR SCHURKEN 121 00:05:57,125 --> 00:05:58,208 Laat dat bordje maar. 122 00:05:58,333 --> 00:06:03,041 Vind je niet dat we de bewakingsbots moeten vervangen, en de bewakers ook? 123 00:06:03,125 --> 00:06:05,375 Die we nu hebben, zijn een stel houten klazen. 124 00:06:05,500 --> 00:06:07,917 Heb je het over mij of over hem? 125 00:06:11,125 --> 00:06:13,083 Je bedoelt Henderson. 126 00:06:13,166 --> 00:06:15,291 Die neemt alleen maar waar voor Jenkins. 127 00:06:15,375 --> 00:06:16,959 En dat is ook een etalagepop. 128 00:06:18,291 --> 00:06:19,875 Ik zal het je bewijzen. 129 00:06:19,959 --> 00:06:22,959 Ik ga proberen hier in te breken en jij probeert me buiten te houden. 130 00:06:23,083 --> 00:06:27,583 En als je dat niet lukt, laat je mij nieuwe beveiligingsmaatregelen treffen. 131 00:06:27,709 --> 00:06:28,875 Afgesproken. 132 00:06:28,959 --> 00:06:33,083 Je komt hier nooit binnen, want ik heb alle vertrouwen in mijn team. 133 00:06:33,166 --> 00:06:34,333 Hè, jongens? 134 00:06:38,375 --> 00:06:41,667 Nog een reden waarom ik meer hoor te verdienen dan hij. 135 00:06:47,500 --> 00:06:49,875 Hé Kaz, hoe was je date? 136 00:06:49,959 --> 00:06:51,417 Het was een nachtmerrie. 137 00:06:51,500 --> 00:06:53,667 Spark is volkomen gestoord en jaloers. 138 00:06:54,583 --> 00:06:55,667 Waarom fluister je? 139 00:06:55,792 --> 00:06:59,959 Ga jij maar eens daten met een meisje met een supergehoor dat lichtsnel kan vliegen. 140 00:07:00,709 --> 00:07:02,208 Maar ik kan nu niet praten. 141 00:07:07,250 --> 00:07:08,709 Waarom kun je nu niet praten? 142 00:07:10,917 --> 00:07:14,041 Omdat ik al met jou aan het praten ben. 143 00:07:17,291 --> 00:07:18,875 Je kluisje is versierd, hè? 144 00:07:25,583 --> 00:07:26,792 Mooi, hoor. 145 00:07:27,875 --> 00:07:28,834 Tot straks. 146 00:07:31,959 --> 00:07:33,750 Wat lief. 147 00:07:33,875 --> 00:07:35,417 Je gaat echt plat voor me. 148 00:07:40,875 --> 00:07:44,291 Ik moet een manier vinden om uit deze relatie te komen. 149 00:07:44,375 --> 00:07:45,500 Maak het gewoon uit. 150 00:07:45,583 --> 00:07:47,542 Daar is ze vast even kapot van... 151 00:07:47,625 --> 00:07:49,333 Nee, dan ga ik kapot. 152 00:07:49,458 --> 00:07:51,250 Als ik 't ooit zou uitmaken, zei ze... 153 00:07:51,333 --> 00:07:54,125 zou ze m'n botten verbrijzelen en als badzout gebruiken. 154 00:07:56,375 --> 00:07:59,500 Dat klinkt zowel gewelddadig als ontspannend. 155 00:08:00,959 --> 00:08:03,875 Wacht. Ik heb een idee. 156 00:08:03,959 --> 00:08:06,917 Ze kan me niks meer doen als ik al dood ben. 157 00:08:07,041 --> 00:08:09,417 Dan moet ik gewoon doen alsof ik doodga. 158 00:08:10,333 --> 00:08:13,000 Waarom is dat altijd je eerste idee? 159 00:08:14,375 --> 00:08:17,834 Dat zei je ook al toen je vader wilde dat je het gras ging maaien. 160 00:08:18,417 --> 00:08:21,000 Ik meen het. We hoeven alleen te doen alsof ik doodga. 161 00:08:21,083 --> 00:08:22,625 Ik laat me een tijdje niet zien. 162 00:08:22,750 --> 00:08:24,875 En hopelijk zie ik haar daarna nooit meer. 163 00:08:24,959 --> 00:08:26,542 Maar ik heb wel je hulp nodig. 164 00:08:26,625 --> 00:08:29,875 Mooi niet. Dat is krankzinnig. Ik ga je niet helpen haar voor te liegen. 165 00:08:30,000 --> 00:08:33,291 Als jij me niet helpt, ga ik iedereen op school maar vertellen... 166 00:08:33,417 --> 00:08:35,875 dat jij bang bent voor vallende vliegtuig-wc's. 167 00:08:41,750 --> 00:08:45,583 Fijn dat jullie allemaal op Kaz z'n begrafenis zijn. 168 00:08:45,667 --> 00:08:48,083 Jullie weten natuurlijk waarom ik dit doe. 169 00:08:48,166 --> 00:08:51,375 Dat snappen we, ja. Jij kunt je vingers buigen. 170 00:08:51,500 --> 00:08:53,083 Nou, ik ook hoor. 171 00:08:56,959 --> 00:08:59,125 Kom op, jongens. We hebben geoefend. 172 00:09:08,583 --> 00:09:10,750 O, pizza. 173 00:09:10,834 --> 00:09:13,250 Wacht, ik heb geen pizza besteld. 174 00:09:13,333 --> 00:09:16,000 Of toch wel, en ben ik het vergeten? 175 00:09:16,125 --> 00:09:19,208 Als ik honger heb, hapert m'n kortetermijngeheugen soms. 176 00:09:19,333 --> 00:09:22,125 O, pizza. Wacht, ik heb geen pizza besteld. 177 00:09:23,083 --> 00:09:25,709 Bewaking, check of hij schoon is. 178 00:09:25,792 --> 00:09:27,208 Ik doe dit wel. 179 00:09:33,083 --> 00:09:34,375 Hij is schoon. 180 00:09:35,709 --> 00:09:38,417 Wat voor zeep gebruik je? Ruik ik nu sandelhout? 181 00:09:39,208 --> 00:09:40,834 Oké, prima. 182 00:09:46,917 --> 00:09:47,834 Ik heb je. 183 00:09:47,959 --> 00:09:48,834 Ho eens even. 184 00:09:49,625 --> 00:09:51,583 Is er nu geen pizza? 185 00:09:53,291 --> 00:09:56,208 Zie je nu hoe makkelijk iemand hier binnenkomt? 186 00:09:56,291 --> 00:09:59,417 -Ik had een bom bij me kunnen hebben. -Of pizza. 187 00:10:00,792 --> 00:10:03,291 Oké, je hebt je gelijk aangetoond. 188 00:10:03,834 --> 00:10:06,375 Jij mag hier de beveiliging gaan verbeteren. 189 00:10:06,458 --> 00:10:09,458 Mooi. Je zult merken dat er het nodige gaat veranderen. 190 00:10:09,542 --> 00:10:11,250 Mag ik deze dozen hebben? 191 00:10:11,375 --> 00:10:13,500 Ik zoek een nieuwe woning. 192 00:10:14,750 --> 00:10:17,917 M'n huidige kamergenoot ligt de hele nacht naar me te staren. 193 00:10:18,000 --> 00:10:20,417 Dat is echt eng, Henderson. 194 00:10:24,875 --> 00:10:27,250 Oliver, ik kreeg je bericht. 195 00:10:27,333 --> 00:10:29,000 Ik kan niet geloven dat Kaz dood is. 196 00:10:29,083 --> 00:10:30,000 Wat is er gebeurd? 197 00:10:33,083 --> 00:10:36,333 Hij probeerde een bus vol... puppy's te redden. 198 00:10:37,959 --> 00:10:39,875 En die reed van een brug af. 199 00:10:40,959 --> 00:10:45,000 Het is de schuld van de busmaatschappij. Dat krijg je als een puppy laat rijden. 200 00:10:45,083 --> 00:10:47,333 Volwassen honden, oké. 201 00:10:47,458 --> 00:10:50,166 Maar een puppy houdt z'n hoofd er niet bij. 202 00:10:53,208 --> 00:10:55,792 Had ik maar iets kunnen doen om het te voorkomen. 203 00:10:56,625 --> 00:10:59,458 Bedankt voor deze herdenkingsplechtigheid. 204 00:10:59,542 --> 00:11:01,959 Het minste wat ik voor m'n vriend kan regelen... 205 00:11:02,083 --> 00:11:05,375 is deze plechtigheid met slechte hapjes en weinig aanwezigen. 206 00:11:07,041 --> 00:11:09,917 Ja, waar is iedereen, zeg. 207 00:11:10,000 --> 00:11:12,417 Ik ga ook niet naar jullie nepherdenkingen. 208 00:11:17,125 --> 00:11:18,417 Wat zit je te kijken? 209 00:11:18,500 --> 00:11:19,959 Mijn eigen begrafenis. 210 00:11:22,208 --> 00:11:25,917 Ik durfde het niet uit te maken met m'n superheldenvriendin... 211 00:11:26,041 --> 00:11:29,166 omdat ik dacht dat ze me af zou maken, dus doe ik alsof ik dood ben. 212 00:11:30,667 --> 00:11:32,875 Dit is een heel slecht idee. 213 00:11:32,959 --> 00:11:35,583 Het is heel grof en het loopt geheid verkeerd af. 214 00:11:35,667 --> 00:11:38,709 Ik vind het een briljant idee... 215 00:11:38,792 --> 00:11:41,709 heel verfijnd, en het loopt geheid goed af. 216 00:11:42,625 --> 00:11:44,834 Goed, dan moet je het zelf maar weten. 217 00:11:49,583 --> 00:11:52,709 Saai, hoor. Kunnen we niet naar een andere begrafenis kijken? 218 00:11:54,458 --> 00:11:55,709 Ik ga zappen. 219 00:11:55,834 --> 00:11:57,500 Hou op. 220 00:12:01,959 --> 00:12:04,125 Het is mijn begrafenis en die wil ik zien. 221 00:12:08,291 --> 00:12:09,583 Kijk nu eens. 222 00:12:09,709 --> 00:12:14,083 Kaz heeft vast een afscheidsbericht opgenomen voor zijn vrienden. 223 00:12:14,166 --> 00:12:16,250 Kijk, haast alsof hij nog bij ons is... 224 00:12:16,375 --> 00:12:18,375 ...en ik naar hem zou kunnen roepen: 225 00:12:18,500 --> 00:12:21,333 Kaz, ik kan je zien... 226 00:12:21,458 --> 00:12:23,750 ...op de monitor in het Domein. 227 00:12:30,041 --> 00:12:33,333 Als woorden mij tekort lijken te schieten... 228 00:12:33,458 --> 00:12:35,250 ...dan komt dat doordat ik dood ben. 229 00:12:36,375 --> 00:12:39,333 Oké, we zijn klaar. Iedereen naar buiten. 230 00:12:39,500 --> 00:12:42,417 Want dit is gewoon te pijnlijk. 231 00:12:44,625 --> 00:12:46,792 Zeker voor zijn geliefde vriendin... 232 00:12:49,542 --> 00:12:50,875 Waar is ze gebleven? 233 00:12:56,875 --> 00:12:58,458 Daar ben je, Oliver. 234 00:12:58,583 --> 00:13:00,166 Bedankt dat je me waarschuwde. 235 00:13:00,291 --> 00:13:02,834 Hopelijk is die gestoorde Spark erin getrapt. 236 00:13:04,000 --> 00:13:05,709 Draai je maar even om. 237 00:13:12,083 --> 00:13:14,500 Ik had het net over je. 238 00:13:19,709 --> 00:13:22,667 Ik geloof jou gewoon niet. 239 00:13:22,750 --> 00:13:26,625 Je doet alsof je dood bent omdat je niets meer met mij samen wilt doen? 240 00:13:26,834 --> 00:13:30,500 Normaliter zou ik proberen me hieruit te liegen. 241 00:13:30,583 --> 00:13:32,125 Maar ik vertel je nu de waarheid. 242 00:13:33,500 --> 00:13:35,959 Ik ben een geest. 243 00:13:38,667 --> 00:13:41,166 Volgens mij moet ik jullie maar alleen laten... 244 00:13:41,291 --> 00:13:44,291 want het is vast beter als er geen getuigen zijn. 245 00:13:57,208 --> 00:13:59,667 Ik dacht dat je me leuk vond. 246 00:13:59,834 --> 00:14:02,333 Niet te geloven dat ik zo stom heb kunnen zijn. 247 00:14:05,458 --> 00:14:06,625 Goed gedaan, Kaz. 248 00:14:06,709 --> 00:14:09,291 We horen superhelden te redden, niet ze pijn te doen. 249 00:14:09,375 --> 00:14:10,917 Hopelijk ben je tevreden. 250 00:14:11,041 --> 00:14:12,458 Niet echt. 251 00:14:12,542 --> 00:14:15,166 Ze huilde niet toen ze dacht dat ik dood was. 252 00:14:15,750 --> 00:14:17,375 Krijg de rambam. 253 00:14:23,834 --> 00:14:27,792 Ik heb al wat maatregelen genomen om het ziekenhuis beter te beveiligen. 254 00:14:27,959 --> 00:14:28,959 Ik zelf ook. 255 00:14:30,750 --> 00:14:32,625 ECHT VERBODEN TOEGANG VOOR SCHURKEN 256 00:14:34,083 --> 00:14:35,125 Maar goed... 257 00:14:36,083 --> 00:14:38,750 Op onze computers staat zeer geheime informatie... 258 00:14:38,834 --> 00:14:41,166 waar schurken letterlijk een moord voor doen. 259 00:14:41,250 --> 00:14:44,875 Dus als je nu inlogt, moet je een wachtwoord van 75 tekens hebben. 260 00:14:45,000 --> 00:14:48,500 Vult iemand dat verkeerd in, dan treedt er een verdedigingssysteem in werking. 261 00:14:48,625 --> 00:14:49,875 Raar. 262 00:14:49,959 --> 00:14:51,875 Mijn wachtwoord is niet goed... 263 00:14:54,875 --> 00:14:57,083 Henderson, blijf je daar gewoon staan? 264 00:14:57,208 --> 00:14:58,333 Ga hem helpen. 265 00:15:00,333 --> 00:15:05,500 Ik heb ook iets bedacht om te voorkomen dat ze onze wapens en technologie stelen. 266 00:15:05,583 --> 00:15:08,417 Als onze apparatuur wordt aangeraakt door iemand... 267 00:15:08,500 --> 00:15:11,667 wiens vingerafdrukken niet herkend worden, gaat er een alarm af. 268 00:15:14,375 --> 00:15:17,375 Hé, waarom gaat dit ding niet aan. 269 00:15:26,000 --> 00:15:28,583 Poeh, dat scheelde niet veel. 270 00:15:37,250 --> 00:15:39,750 Waarom denk je dat Spark hier is geweest? 271 00:15:39,875 --> 00:15:42,166 Ik heb het spoor van zakdoekjes gevolgd. 272 00:15:48,792 --> 00:15:50,792 IK HAAT KAZ 273 00:15:52,667 --> 00:15:56,917 Spark, dat jij alweer op de been bent na ons laatste gevecht. 274 00:15:57,041 --> 00:15:58,625 Je bent meer gehard dan ik dacht. 275 00:16:06,083 --> 00:16:07,792 Wat doe je nu? 276 00:16:07,875 --> 00:16:09,959 M'n vriendje heeft me gedumpt. 277 00:16:10,792 --> 00:16:12,375 Geweldig. 278 00:16:12,458 --> 00:16:16,166 Ik kan je niet aanvallen als je huilt. Dan vindt iedereen me een hufter. 279 00:16:16,291 --> 00:16:20,959 Waarom heeft hij me gedumpt? Waarom? 280 00:16:22,875 --> 00:16:26,291 Luister, je krijgt een minuut om jezelf te vermannen. 281 00:16:26,375 --> 00:16:28,250 Maar dan ga ik je ook vernietigen. 282 00:16:28,333 --> 00:16:30,291 Want ik heb al een afspraak met anderen. 283 00:16:34,667 --> 00:16:37,125 Je moet haar zien op te beuren... 284 00:16:37,208 --> 00:16:39,000 anders maakt Nightstrike haar af. 285 00:16:39,083 --> 00:16:41,959 Ik heb net een serieuze relatie achter de rug... 286 00:16:42,041 --> 00:16:44,750 ...maar ik hoor niemand naar mijn gevoelens vragen. 287 00:16:50,041 --> 00:16:51,834 Nightstrike, mag ik even... 288 00:16:51,959 --> 00:16:53,000 Graag. 289 00:16:55,583 --> 00:16:58,041 Spark, het is allemaal mijn schuld. 290 00:16:58,125 --> 00:17:01,625 Ik had je nooit mee uit moeten vragen. Ik was er nog niet klaar voor. 291 00:17:01,750 --> 00:17:05,458 Maar ik had ook geen flauw idee hoe geschift je wel niet was. 292 00:17:09,834 --> 00:17:11,709 Loop je over hem te janken? 293 00:17:11,792 --> 00:17:13,667 Wat is er met jou? 294 00:17:14,917 --> 00:17:18,000 Spark, je hebt nog 30 seconden. 295 00:17:18,083 --> 00:17:19,792 Spark, luister naar me. 296 00:17:21,709 --> 00:17:23,250 Je bent geweldig. 297 00:17:23,333 --> 00:17:24,917 Je bent mooi en dapper... 298 00:17:25,000 --> 00:17:27,083 ...en een ongelooflijke held. 299 00:17:27,166 --> 00:17:30,583 Je verdient iemand die jou respecteert en je niet pijn doet. 300 00:17:30,750 --> 00:17:34,166 Je verdient iemand die je aan het lachen maakt, en niet aan het huilen. 301 00:17:34,250 --> 00:17:37,917 Je verdient die van je houdt omdat je een geweldige schat bent. 302 00:17:38,875 --> 00:17:40,083 Je hebt gelijk. 303 00:17:40,291 --> 00:17:41,500 Dank je, Oliver. 304 00:17:44,625 --> 00:17:46,125 Oké, Nightstrike. 305 00:17:47,333 --> 00:17:49,875 Nu ben jij aan de beurt om te janken. 306 00:18:34,792 --> 00:18:37,417 Geef je over of ik pak de niet-zo'n-knapperd. 307 00:18:37,500 --> 00:18:38,709 Pas op, Oliver. 308 00:18:42,583 --> 00:18:43,834 O, ik. 309 00:18:45,709 --> 00:18:48,000 Denk je nou echt dat ik hem nog nodig heb? 310 00:18:49,333 --> 00:18:51,125 Hij heeft mijn hart gebroken. 311 00:18:59,458 --> 00:19:01,709 Spark, je was ongelooflijk. 312 00:19:01,834 --> 00:19:03,375 Bedankt. 313 00:19:03,500 --> 00:19:04,500 En je hebt gelijk. 314 00:19:04,583 --> 00:19:07,166 Ik verdien echt iemand die beter is dan Kaz. 315 00:19:07,250 --> 00:19:09,291 Iemand zoals jij. 316 00:19:09,417 --> 00:19:10,458 Wat? 317 00:19:12,250 --> 00:19:15,500 Vind ik ook. Oliver zou een geweldig vriendje zijn. 318 00:19:15,583 --> 00:19:20,458 Ik zou zo met hem daten als dat kon, maar ik heb net een relatie achter de rug. 319 00:19:24,458 --> 00:19:26,000 Ik maak maar een grapje. 320 00:19:26,083 --> 00:19:28,959 Ik zou nooit met jou uitgaan, Oliver. 321 00:19:29,041 --> 00:19:31,250 Ik ben wel labiel, maar niet wanhopig. 322 00:19:35,417 --> 00:19:37,083 Boeien wat jij denkt. 323 00:19:41,041 --> 00:19:44,458 Dit beveiligingsonderdeel vind je vast geweldig. 324 00:19:44,583 --> 00:19:49,625 Stel dat een schurk langs de schutting onder stroom en de bodemloze put komt... 325 00:19:49,709 --> 00:19:51,750 die nu in het conciërgehok zitten. 326 00:19:52,667 --> 00:19:54,917 Dan moeten ze nog altijd hierlangs: 327 00:19:57,875 --> 00:20:03,041 Een laserraster dat dodelijke boobytraps laat afgaan als een schurk het raakt. 328 00:20:10,583 --> 00:20:12,000 Ik heb genoeg gezien. 329 00:20:12,083 --> 00:20:16,583 Zet het uit voor er een personeelslid om wie we echt geven, iets overkomt. 330 00:20:18,959 --> 00:20:23,375 Je overdrijft echt aan alle kanten met die maatregelen. Hoe kom je erbij? 331 00:20:23,458 --> 00:20:25,083 Sorry, maar... 332 00:20:25,166 --> 00:20:27,583 Toen de Annihilator inbrak en mij slecht maakte... 333 00:20:27,667 --> 00:20:31,417 heb ik veel mensen van wie ik hou, bijna iets aangedaan, en Alan ook. 334 00:20:33,000 --> 00:20:35,792 Ik dacht: als ik de beveiliging hier in orde maak... 335 00:20:35,875 --> 00:20:38,792 ...dan kan ik nooit meer iemand nog iets aandoen. 336 00:20:40,458 --> 00:20:42,166 Ik begrijp het, Skylar. 337 00:20:42,792 --> 00:20:47,083 Waarom bedenken we niet samen een beveiliging die voor iedereen goed is? 338 00:20:47,709 --> 00:20:49,041 Ik pak een tissue voor je. 339 00:21:00,250 --> 00:21:02,667 Waarom heb je daar een alarm op gezet? 340 00:21:02,750 --> 00:21:05,375 Vreemd genoeg heb ik dat niet gedaan. 341 00:21:05,458 --> 00:21:06,709 Maar wie dan wel?