1
00:00:02,166 --> 00:00:04,417
Ik krijg net een bericht van Stefanie:
2
00:00:05,417 --> 00:00:09,792
'Ik ga nooit, nooit, nooit met jou daten.
Nooit.'
3
00:00:10,959 --> 00:00:13,542
Ik had haar niet eens gevraagd.
Dat ik 't maar wist.
4
00:00:16,333 --> 00:00:17,750
Een bericht van Stefanie.
5
00:00:17,834 --> 00:00:20,750
'Ik ga nooit, nooit, nooit met Kaz daten.
Nooit.
6
00:00:21,333 --> 00:00:22,542
Laat je Kaz dit zien?'
7
00:00:25,166 --> 00:00:28,041
Vond ik maar een mooi meisje...
8
00:00:28,125 --> 00:00:31,291
...dat weet ik dat ik hier werk en dus ook
dat ik heel cool ben.
9
00:00:31,375 --> 00:00:33,834
Ik zei toch dat ik niks mankeer.
10
00:00:33,959 --> 00:00:36,834
Nightstrike heeft me maar geschramd.
11
00:00:40,500 --> 00:00:43,291
Dat is Spark, het meisje
dat met supergaven is geboren...
12
00:00:43,375 --> 00:00:46,000
...nadat haar zwangere moeder,
een astronaut...
13
00:00:46,083 --> 00:00:48,834
door gammastralen werd getroffen
in haar baan rond Mars.
14
00:00:48,917 --> 00:00:52,458
Waarom heeft mijn moeder zich daar niet
aan blootgesteld toen ze zwanger was?
15
00:00:52,542 --> 00:00:54,291
Ze wilde zelfs geen sushi eten.
16
00:00:55,500 --> 00:00:56,834
Je wordt bedankt, ma.
17
00:00:59,166 --> 00:01:01,125
Ik mankeer niks, zei ik.
18
00:01:04,458 --> 00:01:06,375
Spark is geweldig.
19
00:01:07,375 --> 00:01:09,000
Ik ga haar mee uit vragen.
20
00:01:09,125 --> 00:01:11,250
Je hebt haar nog nooit ontmoet.
21
00:01:11,333 --> 00:01:13,625
Je vraagt een superheld
niet zomaar mee uit.
22
00:01:13,750 --> 00:01:15,125
Eerst raak je bevriend...
23
00:01:15,208 --> 00:01:17,750
...en dan gaat het geleidelijk over
in iets meer.
24
00:01:17,875 --> 00:01:21,125
Geloof me maar. Ik weet alles
van verliefd zijn op een superheld.
25
00:01:21,208 --> 00:01:23,583
Ja, behalve van hoe ze ook
van jou gaat houden.
26
00:01:24,417 --> 00:01:26,000
Ja, dat is wat lastiger.
27
00:01:27,834 --> 00:01:28,917
Ik ga er gewoon voor.
28
00:01:29,000 --> 00:01:31,750
Ik heb al iets briljants bedacht
voor als ze me afwijst.
29
00:01:31,834 --> 00:01:34,000
Dan zeg ik gewoon: Boeien wat jij denkt.
30
00:01:34,625 --> 00:01:36,125
Dat klink niet echt briljant.
31
00:01:36,208 --> 00:01:37,542
Boeien wat jij denkt.
32
00:01:47,250 --> 00:01:49,166
Zeg meisje, wil jij met mij uitgaan?
33
00:01:49,250 --> 00:01:51,291
-Graag.
-Boeien wat...
34
00:01:51,375 --> 00:01:52,709
Wat?
35
00:01:53,750 --> 00:01:57,250
Ja, jongens zijn altijd te veel
onder de indruk om me uit te vragen.
36
00:01:57,333 --> 00:01:59,542
Meestal willen ze eerst bevriend raken...
37
00:01:59,667 --> 00:02:02,750
...en het dan geleidelijk in iets meer
over laten gaan.
38
00:02:02,917 --> 00:02:04,291
Dat is gewoon stom.
39
00:02:05,542 --> 00:02:06,834
Precies.
40
00:02:08,291 --> 00:02:10,875
Wanneer zal ik je ophalen?
41
00:02:10,959 --> 00:02:13,333
Ik weet niet.
Misschien haal ik jou wel op.
42
00:02:18,542 --> 00:02:19,542
Yo
43
00:02:19,667 --> 00:02:21,125
Elke dag een avontuur
44
00:02:21,208 --> 00:02:22,917
Dat zou je zo niet zeggen
45
00:02:23,041 --> 00:02:25,625
in die saaie lessen,
snel weg na het laatste uur
46
00:02:25,750 --> 00:02:27,583
In de stripwinkel alles lezen
47
00:02:27,709 --> 00:02:29,000
over helden en superkracht
48
00:02:29,125 --> 00:02:31,041
Snel weer door want ons werk wacht
49
00:02:31,166 --> 00:02:33,083
Ze leven wel supergezond
50
00:02:33,166 --> 00:02:34,542
maar superhelden raken ook gewond
51
00:02:34,625 --> 00:02:36,291
Wie redden we vandaag?
Wie weet
52
00:02:36,375 --> 00:02:38,417
Zijn we veilig vandaag?
Wie weet
53
00:02:38,500 --> 00:02:40,208
Lukt het vandaag?
Wie weet
54
00:02:40,291 --> 00:02:41,875
Wij zijn Mighty Med, ga mee
55
00:02:41,959 --> 00:02:44,125
mensen redden die mensen redden
56
00:02:44,208 --> 00:02:46,083
Na school gaan we aan de slag
57
00:02:46,166 --> 00:02:47,959
Wij zijn Normo's, echt fantastisch
58
00:02:48,041 --> 00:02:49,834
onze superhelden in actie zien
59
00:02:49,959 --> 00:02:51,583
Ze moeten constant vechten
60
00:02:51,667 --> 00:02:53,291
Vuisten ballen tegen het slechte
61
00:02:53,375 --> 00:02:55,083
Ongezien voor de buitenwacht
62
00:02:55,166 --> 00:02:57,166
gaat het morgen net zo als vannacht
63
00:02:57,250 --> 00:02:59,000
Wie redden we vandaag?
Wie weet
64
00:02:59,083 --> 00:03:00,583
Zijn we veilig vandaag?
Wie weet
65
00:03:00,667 --> 00:03:02,417
Lukt het vandaag?
Wie weet
66
00:03:02,500 --> 00:03:04,583
Wij zijn Mighty Med, ga mee
67
00:03:06,959 --> 00:03:08,792
Ik heb echt zin in onze eerste date.
68
00:03:08,917 --> 00:03:12,083
Ik ook, en ik weet een perfecte eettent.
69
00:03:12,166 --> 00:03:15,041
Ken je dat chique restaurant
op 5th Street?
70
00:03:15,125 --> 00:03:18,375
Soms gooien ze aan het eind van de avond
nog eten weg.
71
00:03:20,458 --> 00:03:22,583
Ik kan vliegen, weet je nog wel?
72
00:03:22,667 --> 00:03:24,208
We kunnen overal heen.
73
00:03:24,333 --> 00:03:26,417
En ik weet precies wat we gaan doen.
74
00:03:27,250 --> 00:03:29,333
Picknicken op een wolk.
75
00:03:31,750 --> 00:03:34,333
Dit is ongelooflijk.
Hoe kan het dat ik blijf zweven?
76
00:03:34,417 --> 00:03:37,291
Je bent veilig
zo lang je mijn hand vasthoudt.
77
00:03:41,667 --> 00:03:42,750
Grapje.
78
00:03:44,375 --> 00:03:48,000
Ik creëer een anti-zwaartekrachtveld
om ons heen.
79
00:03:48,083 --> 00:03:50,834
Dus geen zware dingen eten.
80
00:03:53,959 --> 00:03:56,041
Fijn dat je dit allemaal doet.
81
00:03:56,125 --> 00:04:00,333
Ik ben in de wolken in de zevende hemel,
maar ik weet niet hoeveel er precies zijn.
82
00:04:00,458 --> 00:04:02,750
En ook niet hoe die nummering
precies werkt.
83
00:04:03,208 --> 00:04:07,041
Kaz, ik heb het ontzettend naar mijn zin.
84
00:04:07,125 --> 00:04:09,792
Ik was gespannen
omdat ik niet vaak een date heb.
85
00:04:09,875 --> 00:04:12,750
Eerlijk gezegd heb ik nog nooit
een echt vriendje gehad.
86
00:04:12,834 --> 00:04:14,959
Hoe is dat mogelijk?
87
00:04:15,041 --> 00:04:16,792
Zelfs mijn zus heeft een vriendje.
88
00:04:16,875 --> 00:04:18,333
En zij is net Shrek.
89
00:04:21,041 --> 00:04:22,417
Sorry.
90
00:04:23,166 --> 00:04:24,166
Hallo.
91
00:04:24,250 --> 00:04:26,375
Ja, ik zit...
92
00:04:26,458 --> 00:04:27,875
...gewoon ergens.
93
00:04:29,750 --> 00:04:31,750
Gewoon met een... vriend.
94
00:04:32,458 --> 00:04:34,834
Om zeven uur eten? Ja, ik ben...
95
00:04:34,917 --> 00:04:36,583
Tegen wie heb je het?
96
00:04:36,667 --> 00:04:37,834
Je hebt nog een vriendin.
97
00:04:37,917 --> 00:04:40,667
En ga je na onze date met haar uit eten?
98
00:04:41,709 --> 00:04:43,458
Mijn telefoon.
99
00:04:44,250 --> 00:04:46,625
Nee, ik moet altijd internet hebben.
100
00:04:49,709 --> 00:04:53,208
Wie is dat sletje dat vriendjes afpikt?
101
00:04:53,291 --> 00:04:55,542
Ik scheur haar gezicht zo van haar kop.
102
00:04:57,208 --> 00:05:00,250
Dat sletje dat vriendjes afpikt,
was mijn moeder.
103
00:05:00,333 --> 00:05:03,333
Ze zei dat ik om zeven uur
thuis moest zijn voor het eten.
104
00:05:05,250 --> 00:05:06,250
Oeps.
105
00:05:08,333 --> 00:05:10,083
Sorry, foutje.
106
00:05:10,875 --> 00:05:12,875
Maar goed...
107
00:05:13,000 --> 00:05:14,417
...waar hadden we het over?
108
00:05:14,500 --> 00:05:17,000
Waarom je nog nooit
een vriendje hebt gehad.
109
00:05:18,166 --> 00:05:19,458
O, ja.
110
00:05:19,583 --> 00:05:21,375
Ik heb geen flauw idee waarom.
111
00:05:21,500 --> 00:05:24,041
Vast omdat ik niet zo agressief ben.
112
00:05:30,834 --> 00:05:31,792
Ha, Horace.
113
00:05:31,875 --> 00:05:33,792
Mag ik een suggestie doen?
114
00:05:33,875 --> 00:05:38,041
Ik heb alle antiroos-shampoos
al geprobeerd. Nee, dank u.
115
00:05:40,583 --> 00:05:44,625
Nee, ik zat te denken dat de beveiliging
hier misschien wat beter kan.
116
00:05:44,750 --> 00:05:46,875
Met al die inbraken door schurken.
117
00:05:46,959 --> 00:05:49,458
Ach, het is hier ontzettend veilig.
118
00:05:49,583 --> 00:05:51,750
Onze maatregelen zijn waterdicht.
119
00:05:51,834 --> 00:05:52,917
Kijk maar.
120
00:05:53,041 --> 00:05:54,583
VERBODEN TOEGANG VOOR SCHURKEN
121
00:05:57,125 --> 00:05:58,208
Laat dat bordje maar.
122
00:05:58,333 --> 00:06:03,041
Vind je niet dat we de bewakingsbots
moeten vervangen, en de bewakers ook?
123
00:06:03,125 --> 00:06:05,375
Die we nu hebben,
zijn een stel houten klazen.
124
00:06:05,500 --> 00:06:07,917
Heb je het over mij of over hem?
125
00:06:11,125 --> 00:06:13,083
Je bedoelt Henderson.
126
00:06:13,166 --> 00:06:15,291
Die neemt alleen maar waar voor Jenkins.
127
00:06:15,375 --> 00:06:16,959
En dat is ook een etalagepop.
128
00:06:18,291 --> 00:06:19,875
Ik zal het je bewijzen.
129
00:06:19,959 --> 00:06:22,959
Ik ga proberen hier in te breken
en jij probeert me buiten te houden.
130
00:06:23,083 --> 00:06:27,583
En als je dat niet lukt, laat je mij
nieuwe beveiligingsmaatregelen treffen.
131
00:06:27,709 --> 00:06:28,875
Afgesproken.
132
00:06:28,959 --> 00:06:33,083
Je komt hier nooit binnen, want ik heb
alle vertrouwen in mijn team.
133
00:06:33,166 --> 00:06:34,333
Hè, jongens?
134
00:06:38,375 --> 00:06:41,667
Nog een reden waarom ik
meer hoor te verdienen dan hij.
135
00:06:47,500 --> 00:06:49,875
Hé Kaz, hoe was je date?
136
00:06:49,959 --> 00:06:51,417
Het was een nachtmerrie.
137
00:06:51,500 --> 00:06:53,667
Spark is volkomen gestoord en jaloers.
138
00:06:54,583 --> 00:06:55,667
Waarom fluister je?
139
00:06:55,792 --> 00:06:59,959
Ga jij maar eens daten met een meisje met
een supergehoor dat lichtsnel kan vliegen.
140
00:07:00,709 --> 00:07:02,208
Maar ik kan nu niet praten.
141
00:07:07,250 --> 00:07:08,709
Waarom kun je nu niet praten?
142
00:07:10,917 --> 00:07:14,041
Omdat ik al met jou aan het praten ben.
143
00:07:17,291 --> 00:07:18,875
Je kluisje is versierd, hè?
144
00:07:25,583 --> 00:07:26,792
Mooi, hoor.
145
00:07:27,875 --> 00:07:28,834
Tot straks.
146
00:07:31,959 --> 00:07:33,750
Wat lief.
147
00:07:33,875 --> 00:07:35,417
Je gaat echt plat voor me.
148
00:07:40,875 --> 00:07:44,291
Ik moet een manier vinden
om uit deze relatie te komen.
149
00:07:44,375 --> 00:07:45,500
Maak het gewoon uit.
150
00:07:45,583 --> 00:07:47,542
Daar is ze vast even kapot van...
151
00:07:47,625 --> 00:07:49,333
Nee, dan ga ik kapot.
152
00:07:49,458 --> 00:07:51,250
Als ik 't ooit zou uitmaken, zei ze...
153
00:07:51,333 --> 00:07:54,125
zou ze m'n botten verbrijzelen
en als badzout gebruiken.
154
00:07:56,375 --> 00:07:59,500
Dat klinkt zowel gewelddadig
als ontspannend.
155
00:08:00,959 --> 00:08:03,875
Wacht. Ik heb een idee.
156
00:08:03,959 --> 00:08:06,917
Ze kan me niks meer doen
als ik al dood ben.
157
00:08:07,041 --> 00:08:09,417
Dan moet ik gewoon doen alsof ik doodga.
158
00:08:10,333 --> 00:08:13,000
Waarom is dat altijd je eerste idee?
159
00:08:14,375 --> 00:08:17,834
Dat zei je ook al toen je vader wilde
dat je het gras ging maaien.
160
00:08:18,417 --> 00:08:21,000
Ik meen het. We hoeven alleen
te doen alsof ik doodga.
161
00:08:21,083 --> 00:08:22,625
Ik laat me een tijdje niet zien.
162
00:08:22,750 --> 00:08:24,875
En hopelijk zie ik haar daarna nooit meer.
163
00:08:24,959 --> 00:08:26,542
Maar ik heb wel je hulp nodig.
164
00:08:26,625 --> 00:08:29,875
Mooi niet. Dat is krankzinnig.
Ik ga je niet helpen haar voor te liegen.
165
00:08:30,000 --> 00:08:33,291
Als jij me niet helpt, ga ik
iedereen op school maar vertellen...
166
00:08:33,417 --> 00:08:35,875
dat jij bang bent
voor vallende vliegtuig-wc's.
167
00:08:41,750 --> 00:08:45,583
Fijn dat jullie allemaal
op Kaz z'n begrafenis zijn.
168
00:08:45,667 --> 00:08:48,083
Jullie weten natuurlijk waarom ik dit doe.
169
00:08:48,166 --> 00:08:51,375
Dat snappen we, ja.
Jij kunt je vingers buigen.
170
00:08:51,500 --> 00:08:53,083
Nou, ik ook hoor.
171
00:08:56,959 --> 00:08:59,125
Kom op, jongens. We hebben geoefend.
172
00:09:08,583 --> 00:09:10,750
O, pizza.
173
00:09:10,834 --> 00:09:13,250
Wacht, ik heb geen pizza besteld.
174
00:09:13,333 --> 00:09:16,000
Of toch wel, en ben ik het vergeten?
175
00:09:16,125 --> 00:09:19,208
Als ik honger heb,
hapert m'n kortetermijngeheugen soms.
176
00:09:19,333 --> 00:09:22,125
O, pizza.
Wacht, ik heb geen pizza besteld.
177
00:09:23,083 --> 00:09:25,709
Bewaking, check of hij schoon is.
178
00:09:25,792 --> 00:09:27,208
Ik doe dit wel.
179
00:09:33,083 --> 00:09:34,375
Hij is schoon.
180
00:09:35,709 --> 00:09:38,417
Wat voor zeep gebruik je?
Ruik ik nu sandelhout?
181
00:09:39,208 --> 00:09:40,834
Oké, prima.
182
00:09:46,917 --> 00:09:47,834
Ik heb je.
183
00:09:47,959 --> 00:09:48,834
Ho eens even.
184
00:09:49,625 --> 00:09:51,583
Is er nu geen pizza?
185
00:09:53,291 --> 00:09:56,208
Zie je nu hoe makkelijk
iemand hier binnenkomt?
186
00:09:56,291 --> 00:09:59,417
-Ik had een bom bij me kunnen hebben.
-Of pizza.
187
00:10:00,792 --> 00:10:03,291
Oké, je hebt je gelijk aangetoond.
188
00:10:03,834 --> 00:10:06,375
Jij mag hier de beveiliging
gaan verbeteren.
189
00:10:06,458 --> 00:10:09,458
Mooi. Je zult merken dat er
het nodige gaat veranderen.
190
00:10:09,542 --> 00:10:11,250
Mag ik deze dozen hebben?
191
00:10:11,375 --> 00:10:13,500
Ik zoek een nieuwe woning.
192
00:10:14,750 --> 00:10:17,917
M'n huidige kamergenoot ligt de hele nacht
naar me te staren.
193
00:10:18,000 --> 00:10:20,417
Dat is echt eng, Henderson.
194
00:10:24,875 --> 00:10:27,250
Oliver, ik kreeg je bericht.
195
00:10:27,333 --> 00:10:29,000
Ik kan niet geloven dat Kaz dood is.
196
00:10:29,083 --> 00:10:30,000
Wat is er gebeurd?
197
00:10:33,083 --> 00:10:36,333
Hij probeerde een bus vol...
puppy's te redden.
198
00:10:37,959 --> 00:10:39,875
En die reed van een brug af.
199
00:10:40,959 --> 00:10:45,000
Het is de schuld van de busmaatschappij.
Dat krijg je als een puppy laat rijden.
200
00:10:45,083 --> 00:10:47,333
Volwassen honden, oké.
201
00:10:47,458 --> 00:10:50,166
Maar een puppy
houdt z'n hoofd er niet bij.
202
00:10:53,208 --> 00:10:55,792
Had ik maar iets kunnen doen
om het te voorkomen.
203
00:10:56,625 --> 00:10:59,458
Bedankt voor deze herdenkingsplechtigheid.
204
00:10:59,542 --> 00:11:01,959
Het minste wat ik voor m'n vriend
kan regelen...
205
00:11:02,083 --> 00:11:05,375
is deze plechtigheid met slechte hapjes
en weinig aanwezigen.
206
00:11:07,041 --> 00:11:09,917
Ja, waar is iedereen, zeg.
207
00:11:10,000 --> 00:11:12,417
Ik ga ook niet
naar jullie nepherdenkingen.
208
00:11:17,125 --> 00:11:18,417
Wat zit je te kijken?
209
00:11:18,500 --> 00:11:19,959
Mijn eigen begrafenis.
210
00:11:22,208 --> 00:11:25,917
Ik durfde het niet uit te maken
met m'n superheldenvriendin...
211
00:11:26,041 --> 00:11:29,166
omdat ik dacht dat ze me af zou maken,
dus doe ik alsof ik dood ben.
212
00:11:30,667 --> 00:11:32,875
Dit is een heel slecht idee.
213
00:11:32,959 --> 00:11:35,583
Het is heel grof
en het loopt geheid verkeerd af.
214
00:11:35,667 --> 00:11:38,709
Ik vind het een briljant idee...
215
00:11:38,792 --> 00:11:41,709
heel verfijnd,
en het loopt geheid goed af.
216
00:11:42,625 --> 00:11:44,834
Goed, dan moet je het zelf maar weten.
217
00:11:49,583 --> 00:11:52,709
Saai, hoor. Kunnen we niet
naar een andere begrafenis kijken?
218
00:11:54,458 --> 00:11:55,709
Ik ga zappen.
219
00:11:55,834 --> 00:11:57,500
Hou op.
220
00:12:01,959 --> 00:12:04,125
Het is mijn begrafenis en die wil ik zien.
221
00:12:08,291 --> 00:12:09,583
Kijk nu eens.
222
00:12:09,709 --> 00:12:14,083
Kaz heeft vast een afscheidsbericht
opgenomen voor zijn vrienden.
223
00:12:14,166 --> 00:12:16,250
Kijk, haast alsof hij nog bij ons is...
224
00:12:16,375 --> 00:12:18,375
...en ik naar hem zou kunnen roepen:
225
00:12:18,500 --> 00:12:21,333
Kaz, ik kan je zien...
226
00:12:21,458 --> 00:12:23,750
...op de monitor in het Domein.
227
00:12:30,041 --> 00:12:33,333
Als woorden
mij tekort lijken te schieten...
228
00:12:33,458 --> 00:12:35,250
...dan komt dat doordat ik dood ben.
229
00:12:36,375 --> 00:12:39,333
Oké, we zijn klaar. Iedereen naar buiten.
230
00:12:39,500 --> 00:12:42,417
Want dit is gewoon te pijnlijk.
231
00:12:44,625 --> 00:12:46,792
Zeker voor zijn geliefde vriendin...
232
00:12:49,542 --> 00:12:50,875
Waar is ze gebleven?
233
00:12:56,875 --> 00:12:58,458
Daar ben je, Oliver.
234
00:12:58,583 --> 00:13:00,166
Bedankt dat je me waarschuwde.
235
00:13:00,291 --> 00:13:02,834
Hopelijk is die gestoorde Spark
erin getrapt.
236
00:13:04,000 --> 00:13:05,709
Draai je maar even om.
237
00:13:12,083 --> 00:13:14,500
Ik had het net over je.
238
00:13:19,709 --> 00:13:22,667
Ik geloof jou gewoon niet.
239
00:13:22,750 --> 00:13:26,625
Je doet alsof je dood bent omdat je
niets meer met mij samen wilt doen?
240
00:13:26,834 --> 00:13:30,500
Normaliter zou ik proberen
me hieruit te liegen.
241
00:13:30,583 --> 00:13:32,125
Maar ik vertel je nu de waarheid.
242
00:13:33,500 --> 00:13:35,959
Ik ben een geest.
243
00:13:38,667 --> 00:13:41,166
Volgens mij moet ik
jullie maar alleen laten...
244
00:13:41,291 --> 00:13:44,291
want het is vast beter
als er geen getuigen zijn.
245
00:13:57,208 --> 00:13:59,667
Ik dacht dat je me leuk vond.
246
00:13:59,834 --> 00:14:02,333
Niet te geloven dat ik
zo stom heb kunnen zijn.
247
00:14:05,458 --> 00:14:06,625
Goed gedaan, Kaz.
248
00:14:06,709 --> 00:14:09,291
We horen superhelden te redden,
niet ze pijn te doen.
249
00:14:09,375 --> 00:14:10,917
Hopelijk ben je tevreden.
250
00:14:11,041 --> 00:14:12,458
Niet echt.
251
00:14:12,542 --> 00:14:15,166
Ze huilde niet toen ze dacht
dat ik dood was.
252
00:14:15,750 --> 00:14:17,375
Krijg de rambam.
253
00:14:23,834 --> 00:14:27,792
Ik heb al wat maatregelen genomen
om het ziekenhuis beter te beveiligen.
254
00:14:27,959 --> 00:14:28,959
Ik zelf ook.
255
00:14:30,750 --> 00:14:32,625
ECHT VERBODEN TOEGANG VOOR SCHURKEN
256
00:14:34,083 --> 00:14:35,125
Maar goed...
257
00:14:36,083 --> 00:14:38,750
Op onze computers
staat zeer geheime informatie...
258
00:14:38,834 --> 00:14:41,166
waar schurken letterlijk
een moord voor doen.
259
00:14:41,250 --> 00:14:44,875
Dus als je nu inlogt, moet je
een wachtwoord van 75 tekens hebben.
260
00:14:45,000 --> 00:14:48,500
Vult iemand dat verkeerd in, dan treedt
er een verdedigingssysteem in werking.
261
00:14:48,625 --> 00:14:49,875
Raar.
262
00:14:49,959 --> 00:14:51,875
Mijn wachtwoord is niet goed...
263
00:14:54,875 --> 00:14:57,083
Henderson, blijf je daar gewoon staan?
264
00:14:57,208 --> 00:14:58,333
Ga hem helpen.
265
00:15:00,333 --> 00:15:05,500
Ik heb ook iets bedacht om te voorkomen
dat ze onze wapens en technologie stelen.
266
00:15:05,583 --> 00:15:08,417
Als onze apparatuur wordt aangeraakt
door iemand...
267
00:15:08,500 --> 00:15:11,667
wiens vingerafdrukken niet herkend worden,
gaat er een alarm af.
268
00:15:14,375 --> 00:15:17,375
Hé, waarom gaat dit ding niet aan.
269
00:15:26,000 --> 00:15:28,583
Poeh, dat scheelde niet veel.
270
00:15:37,250 --> 00:15:39,750
Waarom denk je dat Spark hier is geweest?
271
00:15:39,875 --> 00:15:42,166
Ik heb het spoor van zakdoekjes gevolgd.
272
00:15:48,792 --> 00:15:50,792
IK HAAT KAZ
273
00:15:52,667 --> 00:15:56,917
Spark, dat jij alweer op de been bent
na ons laatste gevecht.
274
00:15:57,041 --> 00:15:58,625
Je bent meer gehard dan ik dacht.
275
00:16:06,083 --> 00:16:07,792
Wat doe je nu?
276
00:16:07,875 --> 00:16:09,959
M'n vriendje heeft me gedumpt.
277
00:16:10,792 --> 00:16:12,375
Geweldig.
278
00:16:12,458 --> 00:16:16,166
Ik kan je niet aanvallen als je huilt.
Dan vindt iedereen me een hufter.
279
00:16:16,291 --> 00:16:20,959
Waarom heeft hij me gedumpt? Waarom?
280
00:16:22,875 --> 00:16:26,291
Luister, je krijgt een minuut
om jezelf te vermannen.
281
00:16:26,375 --> 00:16:28,250
Maar dan ga ik je ook vernietigen.
282
00:16:28,333 --> 00:16:30,291
Want ik heb al een afspraak met anderen.
283
00:16:34,667 --> 00:16:37,125
Je moet haar zien op te beuren...
284
00:16:37,208 --> 00:16:39,000
anders maakt Nightstrike haar af.
285
00:16:39,083 --> 00:16:41,959
Ik heb net een serieuze relatie
achter de rug...
286
00:16:42,041 --> 00:16:44,750
...maar ik hoor niemand
naar mijn gevoelens vragen.
287
00:16:50,041 --> 00:16:51,834
Nightstrike, mag ik even...
288
00:16:51,959 --> 00:16:53,000
Graag.
289
00:16:55,583 --> 00:16:58,041
Spark, het is allemaal mijn schuld.
290
00:16:58,125 --> 00:17:01,625
Ik had je nooit mee uit moeten vragen.
Ik was er nog niet klaar voor.
291
00:17:01,750 --> 00:17:05,458
Maar ik had ook geen flauw idee
hoe geschift je wel niet was.
292
00:17:09,834 --> 00:17:11,709
Loop je over hem te janken?
293
00:17:11,792 --> 00:17:13,667
Wat is er met jou?
294
00:17:14,917 --> 00:17:18,000
Spark, je hebt nog 30 seconden.
295
00:17:18,083 --> 00:17:19,792
Spark, luister naar me.
296
00:17:21,709 --> 00:17:23,250
Je bent geweldig.
297
00:17:23,333 --> 00:17:24,917
Je bent mooi en dapper...
298
00:17:25,000 --> 00:17:27,083
...en een ongelooflijke held.
299
00:17:27,166 --> 00:17:30,583
Je verdient iemand die jou respecteert
en je niet pijn doet.
300
00:17:30,750 --> 00:17:34,166
Je verdient iemand die je aan het lachen
maakt, en niet aan het huilen.
301
00:17:34,250 --> 00:17:37,917
Je verdient die van je houdt
omdat je een geweldige schat bent.
302
00:17:38,875 --> 00:17:40,083
Je hebt gelijk.
303
00:17:40,291 --> 00:17:41,500
Dank je, Oliver.
304
00:17:44,625 --> 00:17:46,125
Oké, Nightstrike.
305
00:17:47,333 --> 00:17:49,875
Nu ben jij aan de beurt om te janken.
306
00:18:34,792 --> 00:18:37,417
Geef je over
of ik pak de niet-zo'n-knapperd.
307
00:18:37,500 --> 00:18:38,709
Pas op, Oliver.
308
00:18:42,583 --> 00:18:43,834
O, ik.
309
00:18:45,709 --> 00:18:48,000
Denk je nou echt dat ik hem nog nodig heb?
310
00:18:49,333 --> 00:18:51,125
Hij heeft mijn hart gebroken.
311
00:18:59,458 --> 00:19:01,709
Spark, je was ongelooflijk.
312
00:19:01,834 --> 00:19:03,375
Bedankt.
313
00:19:03,500 --> 00:19:04,500
En je hebt gelijk.
314
00:19:04,583 --> 00:19:07,166
Ik verdien echt iemand
die beter is dan Kaz.
315
00:19:07,250 --> 00:19:09,291
Iemand zoals jij.
316
00:19:09,417 --> 00:19:10,458
Wat?
317
00:19:12,250 --> 00:19:15,500
Vind ik ook.
Oliver zou een geweldig vriendje zijn.
318
00:19:15,583 --> 00:19:20,458
Ik zou zo met hem daten als dat kon, maar
ik heb net een relatie achter de rug.
319
00:19:24,458 --> 00:19:26,000
Ik maak maar een grapje.
320
00:19:26,083 --> 00:19:28,959
Ik zou nooit met jou uitgaan, Oliver.
321
00:19:29,041 --> 00:19:31,250
Ik ben wel labiel, maar niet wanhopig.
322
00:19:35,417 --> 00:19:37,083
Boeien wat jij denkt.
323
00:19:41,041 --> 00:19:44,458
Dit beveiligingsonderdeel
vind je vast geweldig.
324
00:19:44,583 --> 00:19:49,625
Stel dat een schurk langs de schutting
onder stroom en de bodemloze put komt...
325
00:19:49,709 --> 00:19:51,750
die nu in het conciërgehok zitten.
326
00:19:52,667 --> 00:19:54,917
Dan moeten ze nog altijd hierlangs:
327
00:19:57,875 --> 00:20:03,041
Een laserraster dat dodelijke boobytraps
laat afgaan als een schurk het raakt.
328
00:20:10,583 --> 00:20:12,000
Ik heb genoeg gezien.
329
00:20:12,083 --> 00:20:16,583
Zet het uit voor er een personeelslid
om wie we echt geven, iets overkomt.
330
00:20:18,959 --> 00:20:23,375
Je overdrijft echt aan alle kanten met
die maatregelen. Hoe kom je erbij?
331
00:20:23,458 --> 00:20:25,083
Sorry, maar...
332
00:20:25,166 --> 00:20:27,583
Toen de Annihilator inbrak
en mij slecht maakte...
333
00:20:27,667 --> 00:20:31,417
heb ik veel mensen van wie ik hou,
bijna iets aangedaan, en Alan ook.
334
00:20:33,000 --> 00:20:35,792
Ik dacht: als ik de beveiliging hier
in orde maak...
335
00:20:35,875 --> 00:20:38,792
...dan kan ik nooit meer
iemand nog iets aandoen.
336
00:20:40,458 --> 00:20:42,166
Ik begrijp het, Skylar.
337
00:20:42,792 --> 00:20:47,083
Waarom bedenken we niet samen een
beveiliging die voor iedereen goed is?
338
00:20:47,709 --> 00:20:49,041
Ik pak een tissue voor je.
339
00:21:00,250 --> 00:21:02,667
Waarom heb je daar een alarm op gezet?
340
00:21:02,750 --> 00:21:05,375
Vreemd genoeg heb ik dat niet gedaan.
341
00:21:05,458 --> 00:21:06,709
Maar wie dan wel?