1
00:00:02,020 --> 00:00:04,350
ميکشمت حرومزاده عوضي
2
00:00:04,360 --> 00:00:06,470
آي چشمم
3
00:00:06,480 --> 00:00:08,680
از طرف تمام مسئولان مسابقات ديسراپت
4
00:00:08,690 --> 00:00:13,470
ميخوام به خاطر اتفاقي که بعد از ظهر افتاد عذرخواهي کنم
5
00:00:13,480 --> 00:00:16,530
اون فرد ديگر هيچوقت داور نخواهد بود
6
00:00:16,540 --> 00:00:21,610
و من شنيدم که از شرکت "اورِکل" هم اخراج شده و زنش هم ترکش کرده
(اورِکل: يکي از بزرگترين شرکتهاي نرمافزاري در آمريکا و جهان است)
7
00:00:21,620 --> 00:00:26,450
به هرحال، من يه تماس از وکيلتون داشتم
آقاي لافلام
8
00:00:26,460 --> 00:00:31,749
بهم اطلاع دادن که اتفاقي که انجام شده از نظرشون...قابل پيگرد قانوني هست
9
00:00:31,750 --> 00:00:36,089
...و علاوه بر مسئول دانستن "تککرانچ" براي خسارات وارد شده
10
00:00:36,090 --> 00:00:38,210
...که ممکنه شامل خسارات درآمد ميلياردي بالقوه
11
00:00:38,220 --> 00:00:41,630
و ارزش گذاري به جوجه رنگارنگ هم باشه
12
00:00:41,640 --> 00:00:46,670
اه، ممکنه از من هم در شکايتشون نام ببرن
13
00:00:46,680 --> 00:00:51,810
پس...من ميخوام از شما بخوام اين حادثه رو فراموش کنيم
14
00:00:51,820 --> 00:00:57,109
...به صورت قانوني ميگم، با فرستادن مستقيم جوجه رنگارنگ به فينال
15
00:00:57,110 --> 00:01:01,940
مسابقات، جايي که شما مي تونيد براي به دست آوردن جايزه بزرگ تلاش کنيد
16
00:01:01,950 --> 00:01:04,449
به نظرتون چطوره؟ -
...به نظرم -
17
00:01:04,450 --> 00:01:15,500
يک سوال، در رابطه با اقامتمون در هتل
18
00:01:15,510 --> 00:01:19,620
بــــَم، درست ميبينم يا نه بچه ها؟
19
00:01:19,630 --> 00:01:23,040
من فقط خيلي خوشحال بودم که با مشت زدن تو صورتت ارليک
20
00:01:23,050 --> 00:01:26,600
اما الان فوق خوشحالم، انگار 2 بار برنده شدم
21
00:01:26,610 --> 00:01:30,630
من ميرم دستشويي رو اشغال کنم
(از ايهام تناسب استفاده کرد، ديسراپت به معني اشغال کردن که اسم مسابقات هم هست)
22
00:01:30,640 --> 00:01:34,550
فکر نکنم اين مبل براي من جواب بده
پس براي خودم يه تخت خواب سيار ميگيرم
23
00:01:34,560 --> 00:01:38,470
يعني قابل شما رو نداره، اما من بايد يه زن رو ميکردم
و مشت ميخوردم تا اين گيرمون بياد
24
00:01:38,480 --> 00:01:40,860
اما الان ميتونيم فردا در فينال هم شرکت کنيم
25
00:01:40,870 --> 00:01:43,030
بدون اينکه داخل مرحله مقدماتي دخلمون رو بيارن
26
00:01:43,040 --> 00:01:46,060
داريم موفق ميشيم بچه ها
دارين موفق ميشيم
27
00:01:46,070 --> 00:01:48,330
شايد حق با تو باشه
...اما فکر کنم بهتره
28
00:01:48,340 --> 00:01:50,650
برگرديم پايين و بقيه مسابقات رو ببينيم
29
00:01:50,660 --> 00:01:53,820
آقايان و خانم ها
"گاوين بلسن"
30
00:01:57,170 --> 00:02:00,730
مهم نيست چي ممکنه شنيده باشيد
اندازه اهميت داره
31
00:02:00,740 --> 00:02:05,170
همگي خوش آمديد به سفرمون در هسته
32
00:02:05,180 --> 00:02:06,340
اميدوارم مزخرف باشه
33
00:02:06,350 --> 00:02:11,760
برنامه "هسته" بيشترين قابليت هاي گسترده اي که تا کنون در فشرده سازي ابري بوده رو ارائه ميده
34
00:02:11,770 --> 00:02:15,190
قابليت هاي بزرگ، اتصال دروني
35
00:02:15,200 --> 00:02:18,400
و در اوج سادگي که اين رو همگي از خانواده "هولي" انتظار دارن
36
00:02:18,410 --> 00:02:22,900
ما همه فايل هاتون رو براي دانلود سريع آماده مي کنم
37
00:02:22,910 --> 00:02:25,190
از هر دستگاهي قابل دسترسي هست
38
00:02:25,200 --> 00:02:29,110
Hooli Mail و همه اين قابليت ها با
39
00:02:29,120 --> 00:02:33,500
و تمامي بخش هاي ديگر هولي Hooli Search
40
00:02:33,510 --> 00:02:35,750
خيلي قابليت هست
41
00:02:35,760 --> 00:02:38,450
نگران نباش، نمي تونه حتي به نمره وايزمن ما نزديک بشه
42
00:02:38,460 --> 00:02:42,090
حتي با همه اين چيزاي اضافي، مثل يه ماشين مدل بالا با يه موتور داغون ميمونه
43
00:02:42,100 --> 00:02:44,770
و اکنون، لحظه حقيقت
44
00:02:44,780 --> 00:02:52,010
همينطور که الان مي بينيد، نمره "وايزمن" ما، بيشترين نمره در تاريخ فشرده سازي
(نمره وايزمن: حجم فايل اوليه تقسيم بر حجم فايل فشرده شده ميشه نمره وايزمن)
45
00:02:52,020 --> 00:02:54,470
يعني چي؟
46
00:02:54,480 --> 00:02:56,550
نمره اش دقيقا مثل مال ماست
47
00:02:56,560 --> 00:03:01,060
2.89
اين عدد اشتباه نيست
48
00:03:01,070 --> 00:03:06,530
ما اينجا داريم چيزي کمياب رو مي بينيم
اجراي فشرده سازي در بيشترين حد
49
00:03:06,540 --> 00:03:09,230
در آهنگ، فيلم و داده
50
00:03:09,240 --> 00:03:14,079
هر کسي که بگه پلتفورمش بهتر از مال ما هست
بايد وکيلاي خوبي داشته باشه
51
00:03:14,080 --> 00:03:17,570
اميدوارم از سفرتون در هسته لذت برده باشيد
52
00:03:17,580 --> 00:03:23,460
ما سرعت بالايي داريم، ما قابليت هاي زيادي داريم
و ما..."شکيرا" داريم
53
00:03:30,000 --> 00:03:30,200
ت
54
00:03:30,200 --> 00:03:30,400
تر
55
00:03:30,400 --> 00:03:30,600
ترج
56
00:03:30,600 --> 00:03:30,800
ترجم
57
00:03:30,800 --> 00:03:31,000
ترجمه
58
00:03:31,000 --> 00:03:31,200
ترجمه ا
59
00:03:31,200 --> 00:03:31,400
ترجمه از
60
00:03:31,400 --> 00:03:31,600
ترجمه از ر
61
00:03:31,600 --> 00:03:31,800
ترجمه از رس
62
00:03:31,800 --> 00:03:32,000
ترجمه از رسو
63
00:03:32,000 --> 00:03:32,200
ترجمه از رسول
64
00:03:32,200 --> 00:03:32,400
ترجمه از رسول
M
65
00:03:32,400 --> 00:03:32,600
ترجمه از رسول
My
66
00:03:32,600 --> 00:03:32,800
ترجمه از رسول
Mys
67
00:03:32,800 --> 00:03:33,000
ترجمه از رسول
Myst
68
00:03:33,000 --> 00:03:33,200
ترجمه از رسول
Mystic
69
00:03:33,200 --> 00:03:33,400
ترجمه از رسول
MysticS
70
00:03:33,400 --> 00:03:33,600
ترجمه از رسول
MysticSu
71
00:03:33,600 --> 00:03:35,800
ترجمه از رسول
MysticSub
72
00:03:36,000 --> 00:03:40,200
خبرگزاري آريافيلم به روزترين اخبار دنياي فيلم و سريال
www.ariamovie.ir
73
00:03:41,740 --> 00:03:47,520
يعني اونا به طور کامل تمام مدل فشرده سازي ما رو مهندسي معکوس کردن
74
00:03:47,530 --> 00:03:49,190
ما رو کاملا دور زد
75
00:03:49,200 --> 00:03:51,240
ما چيزيمون نميشه -
چي؟ -
76
00:03:51,250 --> 00:03:54,910
داورها بر اساس قابليت ها در بازار فروش قضاوت مي کنن
77
00:03:54,920 --> 00:03:58,280
يعني در بهترين حالت، ما بدترين نسخه از "هسته" هستيم
78
00:03:58,290 --> 00:04:01,080
اونا 50 تا ماژول دارن
و همشون عالي هستن
79
00:04:01,090 --> 00:04:03,129
ما 5 تا داريم که به سختي کار مي کنن
80
00:04:03,130 --> 00:04:06,799
يعني ما حتي براي فشرده سازي ويدئو 3 بعدي مشکل داريم
کي مياد همچين چيزي رو بخره؟
81
00:04:06,800 --> 00:04:08,620
کي اهميت ميده؟
82
00:04:08,630 --> 00:04:12,760
خب پلتفورم نمي تونه از پس 3 بعدي بربياد
ميدوني چيه؟ فيلم هاي 3 بعدي در کل مزخرف هستن
83
00:04:12,770 --> 00:04:15,760
من حتي الان ميتونم اثبات کنم
که اين کاري که گاوين کرد براي ما چيز مثبتيه
84
00:04:15,770 --> 00:04:16,671
لطفا اين کار رو نکن
85
00:04:16,672 --> 00:04:18,670
ما فقط بايد براي نمايش بزرگ فردا آماده بشيم
86
00:04:19,140 --> 00:04:20,850
چي رو آماده شيم؟ زد ما رو نابود کرد
87
00:04:20,860 --> 00:04:24,190
و تا اون موقع بايد کاري که هر حيواني موقع گيرافتادن در طبيعت انجام ميده رو انجام بديم
88
00:04:24,200 --> 00:04:27,610
نامنظم رفتار کنيم و به هرچي در اطرافمون هست چنگ بزنيم
89
00:04:27,620 --> 00:04:29,280
من ميرم روي کله "گاوين" کار کنم
90
00:04:29,290 --> 00:04:33,450
هي بچه ها، من يه فکري داشتم
خب اينجوري شد مگه نه؟
91
00:04:33,460 --> 00:04:36,900
خيلي از برنامه هاي بزرگ با هدف تجاري متفاوتي کارشون رو شروع کردن
92
00:04:36,910 --> 00:04:39,900
و وقتي به مشکل برخوردن
به يک چيز جديد تغيير جهت دادن
93
00:04:39,910 --> 00:04:43,830
مثل اينستاگرام، که در ابتدا يک سرويس چک کردن بر اساس موقعيت بود
94
00:04:43,840 --> 00:04:44,999
و بعد تغيير جهت دادن
95
00:04:45,000 --> 00:04:47,460
يا "چت رولت" ، در ابتدا شبکه اجتماعي بود
96
00:04:47,470 --> 00:04:52,470
و بعد تغيير جهت دادن که تبديل به يک فضاي مجازي براي هيولاهاي جنسي بشن
چت رولت: يک شبکه هست که در ان افراد به صورت تصادفي با بقيه ارتباط تصويري وبکم برقرار مي کنن)
اين سايت تا کنون مشکلاتي در مورد استفاده افرادي که قصدشان سوءاستفاده جنسي هست داشته است
بسياري از مشاوران به والدين توصيه کرده اند که فرزندان خود را از اين سايت دور نگه دارند، در حالي که
سازنده اين سايت يک پسربچه 17 ساله روسي است
آدرس سايت: http://www.chatroulette.com/
(اگه تونستيد با اين سرعت داغون ازش استفاده کنيد
97
00:04:52,480 --> 00:04:55,420
ما هم فقط نياز به يک ايده جديد داريم
ما هم ميتونيم تغيير جهت بديم، مگه نه؟
98
00:04:55,430 --> 00:04:59,640
رفيق، تو حسابي حالت خرابه -
آره درب و داغوني -
99
00:04:59,650 --> 00:05:01,430
خب اعتراف مي کنم، در حال مبارزه با خواب هستم
100
00:05:01,440 --> 00:05:04,680
به مدت 4 روز روي يک سکوي نفتي گير افتاده بودم
101
00:05:04,690 --> 00:05:06,150
که پر از ربات بود
102
00:05:06,160 --> 00:05:08,900
خب سخت بود، اما الان برگشتم
103
00:05:08,910 --> 00:05:12,900
من دارم بهبود پيدا مي کنم و الان تمرکز دارم و ما تغيير جهت ميديم
توکلتون رو از دست نديد بچه ها
104
00:05:12,910 --> 00:05:15,240
خيلي خب، منو نگاه کن
منو نگاه کن، منو نگاه کن
105
00:05:15,250 --> 00:05:18,699
ما يک اسم خيلي خوب داريم
ما يک تيم خيلي خوب داريم
106
00:05:18,700 --> 00:05:21,330
ما يک لوگو خيلي خوب داريم
و يک اسم خيلي خوب داريم
107
00:05:21,340 --> 00:05:22,960
الان فقط به يک ايده نياز داريم
108
00:05:22,970 --> 00:05:28,040
بياين تغيير جهت بديم
تغيير جهت
109
00:05:28,050 --> 00:05:30,540
اين شايد آخرين باري باشه که زنده مي بينمش
110
00:05:30,550 --> 00:05:33,810
فکر کنم من برم يکمي پياده روي کنم، سعي کنم کله ام رو خالي کنم
111
00:05:33,820 --> 00:05:40,550
شما بچه ها رو داخل هتل مي بينم
تا بفهميم چيکار کنيم
112
00:05:40,560 --> 00:05:42,970
قراره فقير بشيم
113
00:05:42,980 --> 00:05:47,970
سلام، ميخوام در مورد شرکتي به نام جوجه رنگارنگ باهاتون صحبت کنم
114
00:05:47,980 --> 00:05:49,440
چيکار مي کنه؟ سوال خوبيه
115
00:05:49,450 --> 00:05:51,569
شايد شما بتونيد بهمون کمک کنيد جواب رو پيدا کنيم
116
00:05:51,570 --> 00:05:55,560
اگه جوجه رنگارنگ يک برنامه باشه که بهتون کمک کنه جوندگان رو پيدا کنه چطوره؟
117
00:05:55,570 --> 00:05:57,120
ميدونيد، مثل داستانها؟
118
00:05:57,130 --> 00:06:00,409
براي دفع آفات
يا براي اينکه به مار خانگيتون غذا بديد
119
00:06:00,410 --> 00:06:03,370
ما نمي خوايم بهتون بگيم با موش هاتون چيکار بکنيد
120
00:06:03,380 --> 00:06:05,660
ما اومديم که موش هاتون رو بگيريم، با سرعت هرچه تمام
121
00:06:05,670 --> 00:06:08,890
آيا خيلي علاقه مند هستيد، يکمي علاقمند هستيد
يا علاقمند نيستيد؟
122
00:06:08,900 --> 00:06:15,470
کدومش؟ کدومش؟ کدومش؟
123
00:06:15,480 --> 00:06:19,890
نگاشون کن، همشون پر از اميد
اسکول ها
124
00:06:19,900 --> 00:06:22,390
اه نگاه کن، "کوئرپي" داره نيرو استخدام مي کنه
125
00:06:22,400 --> 00:06:27,269
اونا 20 ميليون دلار در سري آ گرفتن
و 280 ميليون داخل ارزشگذاري
126
00:06:27,270 --> 00:06:31,109
واو -
ما ميتونستيم جاش باشيم -
127
00:06:31,110 --> 00:06:34,650
چقدر بد که خودمون الان شغل داريم
راحت مي تونستيم اونجا کار کنيم
128
00:06:34,660 --> 00:06:40,660
آره، خيلي نامردي هست اگه الان ريچارد رو رها کنيم، مگه نه؟
129
00:06:40,670 --> 00:06:44,530
منظورم قبل از اين که رسما نابود بشيم
130
00:06:44,540 --> 00:06:49,750
آره، آره. خيلي نامردي -
آره، آره -
131
00:06:49,760 --> 00:06:52,620
هرچند...فقط قضيه زمان هست
132
00:06:52,630 --> 00:06:56,799
و ما خيلي نزديک هستيم -
اون اونجا وايساده -
133
00:06:56,800 --> 00:06:59,210
اما من نامرد نيستم -
نه، منم نيستم -
134
00:06:59,220 --> 00:07:00,930
آره، فقط دو نفر غير نامرد هستيم
135
00:07:00,940 --> 00:07:02,260
اصلا نامردي توي مرام من نيست
136
00:07:02,270 --> 00:07:05,300
شما ضرب المثل "جوجه رو آخر پاييز ميشمارن" رو شنيدين؟ مگه نه؟
137
00:07:05,310 --> 00:07:09,150
اگه يک برنامه وجود داشت به نام جوجه رنگارنگ که ميتونست بهتون بگه
138
00:07:09,160 --> 00:07:13,860
يا يک درجه از قطعيت، که آيا شما به بهشت ميرين يا جهنم؟
139
00:07:13,870 --> 00:07:17,150
خيلي علاقمند؟ يکمي علاقمند؟ غير علاقمند؟
140
00:07:17,160 --> 00:07:20,320
کدومش؟ کدومش؟ کدومش؟
141
00:07:20,330 --> 00:07:23,740
خب شما قول هاي بسيار بزرگي در مورد هسته داديد
142
00:07:23,750 --> 00:07:25,650
مي تونيد به اونها عمل کنيد؟ -
صد درصد -
143
00:07:25,660 --> 00:07:30,240
براي من"کارا" ، خوبي، بزرگي
اينا فقط حرف نيست
144
00:07:30,250 --> 00:07:32,669
بلکه در واقع قصد "هولي" از ابتدا همين بوده
145
00:07:32,670 --> 00:07:35,910
گاوين، لازم نيست با جواب دادن با اينا خودت رو بزرگ کني
146
00:07:35,920 --> 00:07:39,120
من مي تونم براي خودم صحبت کنم
ارليک باکمن، جوجه رنگارنگ
147
00:07:39,130 --> 00:07:41,250
به نحو بي رحمانه اي، بهم حمله کردن؟ آره
148
00:07:41,260 --> 00:07:44,510
گاوين بلسن در اين قضيه نقش داشته؟ مشخص نيست
149
00:07:44,520 --> 00:07:49,480
تنها چيزي که مي دونم اينه که "تک کرانچ" در مورد چيزهاي اثبات نشده هست
150
00:07:49,490 --> 00:07:51,189
صبر کنيد، کدوم شايعه؟ -
ممنون -
151
00:07:51,190 --> 00:07:53,570
چرا گاوين بايد نقشي در اين قضيه داشته باشه؟
152
00:07:53,580 --> 00:07:58,770
مگه اينکه به دلايلي از جوجه رنگارنگ و تکنولوژي برترش بترسه
153
00:07:58,780 --> 00:08:03,530
اين و تمام شايعات مربوط به گاوين بلسن اثبات نشده هستند
154
00:08:03,540 --> 00:08:06,740
اوکي، الکلي بودن
رفتارهاي ناشايست جنسي در محل کار
155
00:08:06,750 --> 00:08:10,110
سقوط ناگهاني سهام هولي
156
00:08:10,120 --> 00:08:11,620
...اين مسخره ترين
157
00:08:11,630 --> 00:08:17,510
دقيقا، پس چرا اطلاعاتي که ما بدون شک هممون باهاش آشنا هستيم رو هي تکرار مي کني
158
00:08:17,520 --> 00:08:20,880
گناهکار باشي يا نه گاوين، من کنارت مي ايستم
159
00:08:20,890 --> 00:08:25,889
نمي خوايد نظري بديد؟
160
00:08:25,890 --> 00:08:27,559
به راه رفتن ادامه بديم، باشه
161
00:08:27,560 --> 00:08:30,130
آره، همينجوري راه بريد
قضيه رو فراموش کنيد
162
00:08:30,140 --> 00:08:34,520
من مي بخشمت گاوين
هرچند که بي رحمانه بهم حمله شده بود
163
00:08:34,530 --> 00:08:37,440
واو، جوجه رنگارنگ به نظر مياد جايي عالي براي کار کردن باشه
164
00:08:37,450 --> 00:08:38,569
اه آره هست
165
00:08:38,570 --> 00:08:40,900
جوجه رنگارنگ بهترينه، مگه نه؟
166
00:08:40,910 --> 00:08:43,870
اه خداي من، هر روز حس مي کنم مي ميرم و به جهنم ميرم
167
00:08:43,880 --> 00:08:45,150
ببخشيد؟
168
00:08:45,160 --> 00:08:47,240
شيطان پرسته، براش چيز خوبيه
169
00:08:47,250 --> 00:08:50,120
اه چه باحال -
...نکته اين هست که ما شرکتمون رو دوست داريم -
170
00:08:50,130 --> 00:08:51,710
و من مشکلي با بلندگفتن اين جمله ندارم
171
00:08:51,720 --> 00:08:53,410
تو... -
عاشقشم -
172
00:08:53,420 --> 00:08:55,589
ما هر دوتامون بلند اينو ميگيم
...و فکر کنم اين
173
00:08:55,590 --> 00:08:59,580
ثابت مي کنه که ما نامرد نيستيم
174
00:08:59,590 --> 00:09:01,720
...خب چيزي که ازت ميخواستيم بپرسيم اين بود که
175
00:09:01,730 --> 00:09:04,550
بچه ها؟
176
00:09:04,560 --> 00:09:08,170
بين خودمون باشه، داده هامون داغون شده
177
00:09:08,180 --> 00:09:11,340
رئيس دانشگاه يه بازبيني کامل انجام داد
و سري آ کاملا داغونه
178
00:09:11,350 --> 00:09:16,180
ما داريم نابود ميشيم، جا براي دوام آوردن براي 2 يا 3 هفته داريم
179
00:09:16,190 --> 00:09:26,820
پس...شما فکر مي کنيد بتونيد منو استخدام کنيد؟
180
00:09:26,830 --> 00:09:31,119
...چقدر ارزش داره اگه بهتون بگم من يک برنامه جي.پي.اس دارم به نام جوجه رنگارنگ
181
00:09:31,120 --> 00:09:32,780
که مي تونه موقعبت بچتون رو بهتون بگه
182
00:09:32,790 --> 00:09:34,620
من مي تونم بچتون رو همه جا دنبال کنم
183
00:09:34,630 --> 00:09:36,900
ودر مقابل من هيچ کاري نمي تونيد بکنيد
184
00:09:36,910 --> 00:09:39,460
اکثر کودکان گمشده هيچوقت پيدا نميشن
185
00:09:39,470 --> 00:09:46,460
علاقمند؟ خيلي علاقمند يا خيلي علاقمند؟
186
00:09:46,470 --> 00:09:48,630
ريچارد، سلام
187
00:09:48,640 --> 00:09:51,639
سلام، چمدون -
آره -
188
00:09:51,640 --> 00:09:53,140
..پس تو
189
00:09:53,150 --> 00:09:58,640
پيتر زنگ زد، ارائه "ارليک" رو ديده بود
همونجوري که بود
190
00:09:58,650 --> 00:10:00,940
و ارائه گاوين رو
191
00:10:00,950 --> 00:10:02,860
و ازم ميخواد که به "پالوآلتو" برگردم
192
00:10:02,870 --> 00:10:06,060
چندتا چيز ديگر هست که ميخواد روشون کار کنم
193
00:10:06,070 --> 00:10:09,320
آره، الان که ما ديگه نابود شديم
194
00:10:09,330 --> 00:10:12,570
گوش کن، من متاسفم که تو اون پول رو اونجوري رد کردي
195
00:10:12,580 --> 00:10:14,926
اما قسم ميخورم من ميخواستم پيتر روت سرمايه گذاري کنه
196
00:10:14,927 --> 00:10:17,339
چون فکر مي کردم شرکت خيلي خوبي داري
197
00:10:17,340 --> 00:10:19,880
فقط اين دفعه برات جواب نداد
198
00:10:19,890 --> 00:10:21,580
مي تونم باهات روراست باشم؟
199
00:10:21,590 --> 00:10:25,500
من الان براي بيشتر از 2 ماه هست که 2 ساعت پشت سر هم نخوابيدم
200
00:10:25,510 --> 00:10:27,550
براي يه سال، سرماخوردگي خفيف داشتم
201
00:10:27,560 --> 00:10:31,670
معده ام انقدر داغون هست
که حس مي کنم عادت ماهيانه زنها رو دارم
202
00:10:31,680 --> 00:10:34,560
شايد صلاح در اين باشه
203
00:10:34,570 --> 00:10:37,150
ببين، بايد برم
204
00:10:37,160 --> 00:10:39,930
من واقعا متاسفم که ديگه با هم کار نمي کنيم
205
00:10:39,940 --> 00:10:42,100
آره منم همينطور
206
00:10:42,110 --> 00:10:45,520
فکر کنم..فکر کنم ديگه همديگه رو نمي بينيم
207
00:10:45,530 --> 00:10:49,790
خب، حالا که ديگه رابطه رئيس و کارمندي وجود نداره
208
00:10:49,791 --> 00:10:53,530
اگه خواستي يه نوشيدني بخوري بهم زنگ بزن
209
00:10:53,540 --> 00:10:57,420
چي، منظورت نوشيدني نوشيدني هست؟
210
00:10:57,430 --> 00:11:00,270
تو با آدمايي که شکست خوردن قرار ميذاري؟
211
00:11:00,280 --> 00:11:03,620
هميشه -
اوکي -
212
00:11:03,630 --> 00:11:10,210
خدافظ -
خدافظ -
213
00:11:10,220 --> 00:11:13,210
آيا اسلحه يا مواد در حال حاضر همراهتون هست؟
214
00:11:13,220 --> 00:11:20,050
چرا آره، همرام هست
215
00:11:20,060 --> 00:11:23,640
ادرال، اين خيلي داروي قوي هست
مال توئه؟
216
00:11:23,650 --> 00:11:27,110
نه! مال يک پسر زير سن قانوني هست که من به خونه ام آوردم
217
00:11:27,120 --> 00:11:30,409
بله، آقا من بايد از شما بخوام همراه ما بيايد
218
00:11:30,410 --> 00:11:33,320
لطفتون رو نشون ميده، اما من کارهاي زيادي دارم
دارم تغيير جهت ميدم
219
00:11:33,330 --> 00:11:35,870
بيا بريم آقا -
نه، دارم تغيير جهت ميدم، تغيير جهت -
220
00:11:38,750 --> 00:11:42,540
منظورم اينه که ما اصلا فردا چي ارائه بديم؟
221
00:11:42,550 --> 00:11:43,780
جدا؟ هيچ کس نظري نداره؟
222
00:11:43,790 --> 00:11:45,300
چرا اصلا ارائه بديم؟
223
00:11:45,310 --> 00:11:46,910
منظورت از اين حرف چيه؟
224
00:11:46,920 --> 00:11:48,770
...اگه قراره شکست بخوريم و تحقير بشيم، براي چي اصلا
225
00:11:48,780 --> 00:11:51,750
روي استيج جلوي 1000 نفر ارائه بديم؟
226
00:11:51,760 --> 00:11:53,740
داري ميگي اصلا اونجا نريم؟
227
00:11:53,750 --> 00:11:57,280
توهين نباشه، اما اساسا قراره اعدام عمومي باشه
228
00:11:57,290 --> 00:11:59,690
آره و اعدام هاي عمومي خيلي محبوب هستن
229
00:11:59,700 --> 00:12:02,510
نمايشي هست ريچارد، ما کنار نميکشيم
230
00:12:02,520 --> 00:12:07,520
ببين، ارليک ميخوام ارائه بدم
واقعا ميخوام، اما....نمي دونم
231
00:12:11,950 --> 00:12:14,119
خدايا حالت خوبه؟
232
00:12:14,120 --> 00:12:16,910
چي؟ آره خوبم
233
00:12:16,920 --> 00:12:18,580
آره، خيلي خوب. گذاشتن برم
234
00:12:18,590 --> 00:12:21,670
کي گذاشت بري؟ -
آخرين باري که خوابيدي کي بود ريچارد؟ -
235
00:12:21,680 --> 00:12:25,870
دقيقا، ديويد. در مورد چي داريم حرف ميزنيم آقايون
236
00:12:25,880 --> 00:12:28,840
در مورد اينکه من چطوري در مرحله مقدماتي نتونستم ارائه بدم
237
00:12:28,850 --> 00:12:30,911
چون حسابي مشغول کتک خوردن بودم
238
00:12:30,912 --> 00:12:32,549
تا تيممون بتونه به جلو حرکت کنه
239
00:12:32,550 --> 00:12:34,180
به خاطر همين فردا ارائه رو انجام ميديم
240
00:12:34,190 --> 00:12:36,510
و ميدوني چيه؟ ما برنده ميشيم
241
00:12:36,520 --> 00:12:41,600
آره، ما برنده ميشيم حتي اگه مجبور باشم شخصا براي هر مردي داخل سالن جَق بزنم
242
00:12:41,610 --> 00:12:44,720
خيلي جق زدن ميشه
243
00:12:44,730 --> 00:12:47,910
...و فقط 10 دقيقه وقت داريم، پس
244
00:12:47,920 --> 00:12:52,480
پس، به فنا رفتيم، نگه نه؟
245
00:12:52,490 --> 00:12:56,800
آره، و اگه براي دو نفر همزمان جق بزنه
چندتا مرد هست، 800 تا؟
246
00:12:56,810 --> 00:12:59,900
پس شد 400 نفر و هرچقدر که زمان جق زدن هست
247
00:12:59,910 --> 00:13:02,240
چي چي؟
زمان جق زدن -
248
00:13:02,250 --> 00:13:04,330
يعني مهم نيست اما فرضاً
249
00:13:04,340 --> 00:13:07,530
زمان برابر باشه با 400 جق با ريت 2 کير در هر بار
250
00:13:07,540 --> 00:13:11,670
مگه اينکه ارليک براي 4 نفر با هم جق بزنه
اينجوري اين زمان نصف ميشه
251
00:13:11,680 --> 00:13:16,420
چجوري ميتونه 4 نفر رو با هم بزنه؟
دو تا دست داره با 2 تا کير در هر بار
252
00:13:16,430 --> 00:13:19,920
ببين، تو دو نفر در هر دو طرفت داري که کيراشون روبروي هم هست
253
00:13:19,930 --> 00:13:23,310
پس اينجوري ميري، 4 نفر، مي بيني؟
254
00:13:23,320 --> 00:13:26,480
اه -
آره از وسط، با عقل جور در مياد -
255
00:13:26,490 --> 00:13:29,306
مثل دو تا ميله وزنه؟ -
آره، کاري که ما ميخوايم بکنيم
256
00:13:29,307 --> 00:13:33,240
اينه که زمان رو به حداقل برسونيم
که 800 تا مرد هستن
257
00:13:33,250 --> 00:13:37,610
ضربدر زمان ارضا شدن تقسيم بر 4
258
00:13:37,620 --> 00:13:38,801
...البته ارليک بايد افراد رو
259
00:13:38,802 --> 00:13:40,800
بر اساس قدشون مرتب کنه که کيراشون روبرو هم باشه
260
00:13:42,010 --> 00:13:43,330
نه بر اساي قد در واقع
261
00:13:43,340 --> 00:13:47,000
اندازه اي که ما دنبالش هستيم فاصله کير تا زمين هست
262
00:13:47,010 --> 00:13:48,920
D2F اسمش رو بذار
263
00:13:48,930 --> 00:13:51,510
اوه خداي من
264
00:13:51,520 --> 00:13:53,510
مي دوني اگه کير يه نفر به اندازه کافي بزرگ باشه
265
00:13:53,520 --> 00:13:57,960
مي تونه به بالا يا زير کير فردي
متفاوت بره D2F با
266
00:13:57,970 --> 00:14:01,550
هر چقدر کير درازتر باشه
بزرگتر ميشه D2F پل
267
00:14:01,560 --> 00:14:05,520
اما من همچنان قادر خواهم بود
به آرومي دوتا رو تو يه دست جق بزنم
268
00:14:05,530 --> 00:14:07,440
فقط بايد با زاويه متفاوت باشه
269
00:14:07,450 --> 00:14:09,819
باشه D2F2 بايد برابر D2F1 پس
270
00:14:09,820 --> 00:14:11,989
باشه D2F4 بايد برابر D2F3 و
271
00:14:11,990 --> 00:14:16,060
است L و طول که
که يک زاويه تغيير ميسازه
272
00:14:19,500 --> 00:14:21,800
لعنتي، خداي من
273
00:14:21,810 --> 00:14:24,520
من چه احمقي هستم، از وسط
274
00:14:24,530 --> 00:14:27,980
از وسط، از وسط، اه خداي من
275
00:14:27,990 --> 00:14:30,980
چطوري من اينو..؟
276
00:14:31,910 --> 00:14:35,120
بچه ها، به نظرتون کلفتي کير
277
00:14:35,130 --> 00:14:41,290
روي سرعت جق زدن تاثير داره؟
278
00:14:41,300 --> 00:14:43,710
لعنتي، آره فکر کنم داشته باشه
279
00:14:55,650 --> 00:15:01,090
معلومه تاثير داره
T2O زمان رسيدن به ارگاسم يعني
280
00:15:01,100 --> 00:15:02,850
بايد براي هر 4 تا کير يکي باشه
281
00:15:02,860 --> 00:15:05,810
وگرنه وقت زيادي رو دارم روي کسي تلف مي کنم
که ارضا شده
282
00:15:05,820 --> 00:15:10,490
مگه اينکه سريع جابجايي انجام بشه
تا وقتي يکي ارضا بشه، يکي ديگه سريع جاش رو بگيره
283
00:15:10,500 --> 00:15:12,570
پس وقتي کسي ارضا شد تو وقتي رو تلف نمي کني
284
00:15:12,580 --> 00:15:15,530
هرچند، من فکر مي کنم اين قابل اعتمادترين پارامتر براي استقامت هست
285
00:15:15,540 --> 00:15:21,369
بچه ها، ريچارد براي 2 ساعت اون داخل هست
به نظرتون حالش خوبه؟
286
00:15:21,370 --> 00:15:23,330
...همم، تو که فکر نمي کني
287
00:15:23,340 --> 00:15:27,700
به نظر خيلي داغون ميرسيد
288
00:16:04,500 --> 00:16:05,740
خيلي خب بچه ها، بزنيد بريم
289
00:16:05,750 --> 00:16:07,410
فينال داره شروع ميشه
290
00:16:07,420 --> 00:16:08,530
گيلفويل
291
00:16:08,540 --> 00:16:11,830
خدا
292
00:16:11,840 --> 00:16:14,250
چه بلايي سر در اومده؟
293
00:16:14,260 --> 00:16:16,250
نگرانش نباش ريچارد
پلتفورم خوب کار مي کنه؟
294
00:16:16,260 --> 00:16:19,340
..يه سري تغييرات انجام دادم، اما آره
295
00:16:19,350 --> 00:16:22,220
باشه، موقعي داريم راه ميريم بهم بگو
خيلي خب کيري ها، بلند شيد بريم
296
00:16:22,230 --> 00:16:24,980
خيلي خب، بهم بگو ريچارد
ديشب روي چي کار ميکردي؟
297
00:16:24,990 --> 00:16:26,939
خب فکر کنم يه پيشرفتي داشتيم
298
00:16:26,940 --> 00:16:28,430
واقعا، خب همه چي کار مي کنه؟
299
00:16:28,440 --> 00:16:31,840
اه، اساسا نه
300
00:16:40,440 --> 00:16:44,000
....موفق باشي ريچارد، ببخشيد که نتونستم اونجا باشم تا
301
00:17:00,560 --> 00:17:03,800
با حقيقت روبرو شيد خانم ها
کمتر از اين هم سکسي هست که
302
00:17:03,810 --> 00:17:07,640
يک کاربر زير حد مطلوب باشه؟ UX تجسم
303
00:17:07,650 --> 00:17:09,649
يعني بدترين هست، مگه نه؟
304
00:17:09,650 --> 00:17:12,220
ما همه تحقيقات و مراحل رو طي کرديم
305
00:17:12,230 --> 00:17:13,886
ما يه راه حل براي اين مشکلات داريم
306
00:17:13,887 --> 00:17:15,880
و "زنلا" حاضره اين راه حل رو به بازار فروش بياره
307
00:17:16,150 --> 00:17:18,310
آره، ميفهمم ريچارد، خيلي تغييرات ايجاد کردي
308
00:17:18,320 --> 00:17:20,280
فقط اساسش رو بهم بگو
تا بتونم در موردش حرف بزنم
309
00:17:20,290 --> 00:17:21,730
بايد بدونم چي دارم ارائه مي کنم
310
00:17:21,740 --> 00:17:23,490
فکر نکنم وقت داشته باشم تا همش رو توضيح بدم
311
00:17:23,500 --> 00:17:25,290
منظورت از اين حرف چيه؟
312
00:17:25,300 --> 00:17:28,040
ريچارد؟ مطمئني اين ساختار درسته؟
من نمي تونم بخش سيار رو پيدا کنم
313
00:17:28,050 --> 00:17:31,130
اه هيچ جا نيست، من حذفش کردم
314
00:17:31,140 --> 00:17:32,500
چي؟ -
اينجا هستن -
315
00:17:32,510 --> 00:17:34,660
جوجه رنگارنگ هستن -
ببخشيد دير اومديم -
316
00:17:34,670 --> 00:17:36,500
ريچارد باهام حرف بزن
317
00:17:36,510 --> 00:17:38,280
من نمي تونم يه گروه موسيقي رو رهبري کنم، بدون اينکه بدونم چه آهنگي داريم ميزنيم
318
00:17:38,290 --> 00:17:43,010
اه...فکر کنم خودم تنهايي ارائه رو انجام بدم
319
00:17:43,020 --> 00:17:45,260
صبر کن، چي؟
نه، نه، نه، ريچارد، ريچارد
320
00:17:45,270 --> 00:17:48,010
با تمام احترام...با تمام احترام
تو داغوني
321
00:17:48,020 --> 00:17:50,350
تو ارائه کننده در حد تيم ملي جلوت وايساده
322
00:17:50,360 --> 00:17:51,510
و ميخواي بي خيالش بشي؟
323
00:17:51,520 --> 00:17:54,029
منو رها کن، منو رها کن. "کراکن" رو رها کن
(کراکن: هيولاي افسانهاي عظيم الجثهاي است که گفته ميشود در سواحل نروژ و ايسلند زندگي ميکند)
324
00:17:54,030 --> 00:17:57,350
جوجه رنگارنگ، نوبت شماست -
همينه -
325
00:17:57,360 --> 00:17:59,020
نمي دونم چيکار کردي ريچارد
326
00:17:59,030 --> 00:18:01,940
اما اميدوارم جواب بده -
منم همينطور -
327
00:18:01,950 --> 00:18:08,330
خيلي خب، بيايد به آخرين تيم در فينال مسابقات امسال "تک کرانچ ديسراپت" خوش آمد بگيم
328
00:18:08,340 --> 00:18:11,700
ارائه کننده براي جوجه رنگارنگ
"ارليک باکمن"
329
00:18:17,180 --> 00:18:20,840
اه..راستش يه سري تغييرات به وجود اومده
330
00:18:20,850 --> 00:18:24,510
ارائه کننده براي جوجه رنگارنگ
ريچارد هندريکس خواهد بود
331
00:18:30,400 --> 00:18:34,060
ريچارد
332
00:18:34,070 --> 00:18:37,110
ببخشيد، يکمي سرم گيج رفت
333
00:18:37,120 --> 00:18:40,400
من آمادشون کردم
حالا برو داغونشون کن
334
00:18:40,410 --> 00:18:43,980
من نمي فهمم، فکر کردم پلتفورم رو بهتر کرده
335
00:18:43,990 --> 00:18:47,370
اين که همه رو حذف کرده -
به "ابر" منتقلش نکرده؟ -
336
00:18:47,380 --> 00:18:50,240
نه، همه کارهاي "تراشکار" از بين رفته
337
00:18:50,250 --> 00:18:53,740
جوجه رنگارنگ يه برنامه فشرده سازي ابرگونه بدون ابر هست
هيچي باقي نمونده
338
00:18:53,750 --> 00:18:58,460
آقايون، اين به احتمال زياد 10 دقيقه آخر جوجه رنگارنگ هست
پس بيايد ازش لذت ببريم
339
00:18:58,470 --> 00:19:00,420
عقلش رو از دست داده؟ -
ديوانه شده رفته -
340
00:19:00,430 --> 00:19:03,330
سلام..سلام..سلام
341
00:19:03,340 --> 00:19:06,760
همم..من...اسم من "ريچارد هندريکس" هست
342
00:19:06,770 --> 00:19:11,640
و من همراه با ايشون، ايشون و ايشون هستم
343
00:19:11,650 --> 00:19:15,900
...و يک نفر ديگه که غيبش زده
344
00:19:15,910 --> 00:19:21,600
ما جوجه رنگارنگ هستيم
يه شرکت فشرده سازي
345
00:19:21,610 --> 00:19:24,070
خب ميدونيد، اونجوري که بروشور ميگه
346
00:19:24,080 --> 00:19:28,110
ما يک فشرده سازي چند پلتفورمي ابرگونه کاربري هستيم
347
00:19:28,120 --> 00:19:31,700
که بوديم، تا ديروز
348
00:19:31,710 --> 00:19:36,000
اما الان نيستيم
349
00:19:36,010 --> 00:19:38,250
چون مي دونيد، هولي
350
00:19:38,260 --> 00:19:41,420
هر چيزي که ما مي خواستيم انجام بديم رو انجام داد
بهتر، خيلي بهتر
351
00:19:43,630 --> 00:19:49,300
هسته دقيقا با همون موتور ما ساخته شده، يعني دقيقا مثل ما
352
00:19:49,310 --> 00:19:52,970
و نمره وايزمنشون 2.89 هست
مثل نمره ما
353
00:19:52,980 --> 00:19:57,440
اما قضيه اينه که اونا چيزاي اضافي عالي در کنارش ساختن
354
00:19:57,450 --> 00:20:01,390
و ما نمي تونيم باهاش رقابت کنيم
پس بايد چيز ديگه اي باشيم
355
00:20:01,400 --> 00:20:03,890
هممم...آفرين هولي
356
00:20:03,900 --> 00:20:09,870
اه اوکي، ما هممون مي دونيم که واضح ترين راه براي فشرده سازي
357
00:20:09,880 --> 00:20:13,620
استفاده از کدهاي "شانون" هست، درسته؟
بالا و پايين
358
00:20:13,630 --> 00:20:16,460
ريچارد، نمي تونن ببينن
خيلي کوچيکه
359
00:20:16,470 --> 00:20:18,160
باشه -
صدها نفر اينجا هست -
360
00:20:18,170 --> 00:20:21,410
...اه نه، من بهش نياز
361
00:20:21,420 --> 00:20:22,860
لعنتي باشه
362
00:20:22,870 --> 00:20:26,170
همم..صحيح
363
00:20:26,180 --> 00:20:30,179
پس کدهاي "شانون" و بعدش "ديويد هافمن" وارد شد
364
00:20:30,180 --> 00:20:35,060
و اون پيشقدم کدهاي بالا و پايين و چپ به راست شد
365
00:20:35,070 --> 00:20:37,850
و براي دهه ها، ما از اين کدها براي فشرده سازي استفاده مي کرديم
366
00:20:37,860 --> 00:20:41,600
JPEGs ، MPEGsمي دونيد ديگه، فايل هاي
و همه اينا MP3s, zips
367
00:20:41,610 --> 00:20:46,699
اما همممون اينا رو مي دونيم پس لزومي نيست در موردش صحبت کنيم
368
00:20:46,700 --> 00:20:52,580
اما چيزي که اتفاق افتاد اين بود که من ديشب ديدم دوستام
در مورد يه موضوعي بحث دارن
369
00:20:52,590 --> 00:20:56,860
در مورد، دستکاري...داده
370
00:20:56,870 --> 00:20:59,670
و ميدونيد، چقدر داده
371
00:20:59,680 --> 00:21:03,450
يه نفر مي تونه همزمان دستکاري کنه
372
00:21:04,730 --> 00:21:07,210
و من..و من داشتم فکر ميکردم
373
00:21:07,220 --> 00:21:08,790
شايد يه راه ديگه هم باشه، مي دونيد؟
374
00:21:08,800 --> 00:21:11,719
يه چيزي که من اسمش رو "از ميانه" گذاشتم
375
00:21:11,720 --> 00:21:16,350
بالا و پايين و عقب و جلو با هم همگي همزمان کار مي کنن
376
00:21:16,360 --> 00:21:20,270
باشه، خب در هرصورت من ديشب همه ماژول هامون رو حذف کردم
377
00:21:20,280 --> 00:21:23,210
و ديشب دوباره موتورمون رو ساختم، از اول
378
00:21:24,720 --> 00:21:28,739
حالا، امروز صبح فقط وقت براي انجام يه تست داشتم
379
00:21:28,740 --> 00:21:36,579
و وقتي انجام دادم ما به نمره "وايزمن" 3.8 رسيديم
380
00:21:36,580 --> 00:21:40,240
حالا ميدونم حد تئوري 2.89 بود اما
381
00:21:40,250 --> 00:21:45,880
همينطوري که مي بينيد -
معذرت ميخوام، شما نمره 3.8 به دست آورديد؟ -
382
00:21:45,890 --> 00:21:47,880
اه..بله آقا
383
00:21:47,890 --> 00:21:50,380
و اين يک موتور فشرده سازي بي اتلاف هست؟
384
00:21:50,390 --> 00:21:53,750
متن؟ آهنگ؟ ويدئو؟ -
بله، درسته -
385
00:21:53,760 --> 00:21:57,340
...خب، ببخشيد که ميپرم وسط ارائه فصيحت ريچارد
386
00:21:57,350 --> 00:22:00,939
اما چرا به جاي حرف زدن
ما يک فايل بهت بديم
387
00:22:00,940 --> 00:22:03,230
تا ببينيم اين کاري که ميگي رو انجام ميده يا نه
388
00:22:03,240 --> 00:22:06,940
چون اگه نتونه ديگه ما اينجا کارمون تمومه، مگه نه؟
389
00:22:06,950 --> 00:22:08,650
آره، آره عادلانه است
390
00:22:08,660 --> 00:22:10,949
پس ما مي تونيم هر نوع فايل بهت بديم و تو ميتوني فشرده اش کني
391
00:22:10,950 --> 00:22:14,440
بدون هيچ تنزل کيفيت و با همين استاندارد؟ 3.8؟
392
00:22:14,450 --> 00:22:17,180
بله...بله
393
00:22:17,190 --> 00:22:20,160
خيلي خب، يه دقيقه بهمون وقت بده
394
00:22:20,170 --> 00:22:24,350
چي داريم؟ -
کسي چيزي همراش هست؟ -
395
00:22:27,360 --> 00:22:30,260
چيزي داري؟ -
يه فايل براش دارم -
396
00:22:30,270 --> 00:22:32,540
باشه، "اندي استفورد" برات يه فايل داره
397
00:22:32,550 --> 00:22:35,960
باشه -
يه فايل 132 گيگاباتي فشرده نشده هست -
398
00:22:35,970 --> 00:22:41,270
و يک ويدئو 3 بعديه
399
00:22:41,280 --> 00:22:44,070
باشه
400
00:22:44,080 --> 00:22:45,970
...لعنتي
401
00:22:45,980 --> 00:22:48,230
فايل 3 بعدي؟ -
آره -
402
00:22:48,240 --> 00:22:51,730
شوخيت گرفته؟ -
لعنتي -
403
00:22:51,740 --> 00:22:54,900
مي تونيم از پسش بربيايم؟ -
فکر کنم تا چند دقيقه ديگه خواهيم فهميد -
404
00:22:54,910 --> 00:23:06,790
لعنتي، اميدوارم درست کار کنه
405
00:23:06,800 --> 00:23:08,380
لعنتي...هنگ کرد
406
00:23:08,390 --> 00:23:11,550
اه، نه
407
00:23:11,560 --> 00:23:13,420
گير کرده؟
408
00:23:13,430 --> 00:23:17,090
يه محدوديت زماني موجود داره
شما 2 دقيقه وقت داريد
409
00:23:17,100 --> 00:23:21,180
..زودباش، زود باش
410
00:23:22,520 --> 00:23:24,480
به نظر مياد تموم شده
411
00:23:24,490 --> 00:23:27,010
صبر کن، 24 گيگ؟ چه اتفاقي افتاد؟
412
00:23:27,020 --> 00:23:29,859
اه..لعنتي امکان نداره
413
00:23:29,860 --> 00:23:33,270
تمام فايل رو فشرده نکرده
بايد حجمش 2 برابر اين باشه
414
00:23:33,280 --> 00:23:37,110
اما 24 گيگابايت که کمتر از يک چهارم حجم اصلي است
415
00:23:37,120 --> 00:23:38,699
به نظر مشکوک مياد ريچارد
416
00:23:38,700 --> 00:23:42,080
چرا ما تست نمره "وايزمن" رو انجام نديم
ببينيم کجاش اشتباه شده؟
417
00:23:42,090 --> 00:23:51,620
باشه، فکر نکنم زياد وقت ببره
فقط نصف فايل لعنتي رو فشرده کرده
418
00:23:51,630 --> 00:23:54,120
متاسفم، نبايد اين همه کد رو دوباره بازنويسي ميکردم
419
00:23:54,130 --> 00:23:56,049
چيزي که قبلا داشتيم کار ميکرد
420
00:23:56,050 --> 00:23:59,059
متاسفم بچه ها، گاوين بُرد
ما شکست خورديم
421
00:23:59,060 --> 00:24:05,100
حداقل اين اتفاق جلوي مردم و به نحو خجالت آوري اتفاق نيفتاد
422
00:24:05,110 --> 00:24:11,390
ممنون گيلفويل -
آره -
423
00:24:11,400 --> 00:24:14,030
صبر کن، چه اتفاقي داره ميفته؟
424
00:24:14,040 --> 00:24:19,650
هيچ خطايي نداره، نگاه کنيد
425
00:24:20,790 --> 00:24:23,870
يعني 5.2؟ چطوري...؟ -
چي شد؟ چي؟ -
426
00:24:23,880 --> 00:24:26,579
صبر کن، کل فايل رو فشرده کرد؟
427
00:24:26,580 --> 00:24:28,240
اين تمام فايل هست
428
00:24:28,250 --> 00:24:31,410
فقط نصف اون حجمي که فکر ميکردم بايد باشه
429
00:24:31,420 --> 00:24:35,120
خانم ها و آقايان، مشخصا ما اين برنامه رو بررسي مي کنيم تا تاييد بشه
430
00:24:35,130 --> 00:24:42,890
اما با نمره ثبت شده 5.2 به نظر مياد
جوجه رنگارنگ بهترين نمره وايزمن رو 2 برابر کرده
431
00:24:42,900 --> 00:24:44,930
جوجه رنگارنگ، خانم ها و آقايان
432
00:24:44,940 --> 00:24:48,100
بيايد براشون دست بزنيم
433
00:24:48,110 --> 00:24:50,230
لعنتي
434
00:24:50,240 --> 00:24:52,279
سلام، من در "تک کرانچ" هستم
435
00:24:52,280 --> 00:24:55,600
اين پسره هندريکس به نظر مياد يه کار عظيمي انجام داده
436
00:24:55,610 --> 00:24:56,940
بايد الان پيگيريش کنيم
437
00:24:56,950 --> 00:25:02,119
بخورش، گاوين بلسن
438
00:25:02,120 --> 00:25:03,830
هندريکس، حرومزاده خوشگل
439
00:25:03,840 --> 00:25:06,530
بهت گفته بودم موفق ميشيم، بيا اينجا
440
00:25:06,540 --> 00:25:08,670
قرار نيست فقير بشيم
441
00:25:08,680 --> 00:25:11,590
چي شد؟ چي شد؟ چي شد؟
442
00:25:11,600 --> 00:25:12,950
ما برنده کاپ مسابقات شديم
443
00:25:16,850 --> 00:25:21,010
و فکر نکنم اصلا شوکه کننده باشه که برنده اين دوره از مسابقات کاپ ديسراپت
444
00:25:21,020 --> 00:25:28,650
و 50 هزار دلار، که ديگه قراره براشون پول خرد باشه، جوجه رنگارنگ هست
445
00:25:28,660 --> 00:25:30,390
پس ريچارد برنامه رو نوشته بود؟
446
00:25:30,400 --> 00:25:34,560
ريچارد کدها رو نوشته بود
اما منبع الهامش مشخصه کي بوده
447
00:25:34,570 --> 00:25:36,319
بذار يه سوال ازت بپرسم
448
00:25:36,320 --> 00:25:40,900
فکر مي کني با چه سرعتي بتوني براي هر مردي داخل کنفرانس جق بزني؟
449
00:25:40,910 --> 00:25:42,620
چون مي دونم براي من چقدر طول ميکشه
450
00:25:42,630 --> 00:25:43,990
و مي تونم اثباتش کنم
451
00:25:44,000 --> 00:25:45,650
عاليه -
خيلي ممنون -
452
00:25:45,660 --> 00:25:46,650
کاملا درکش نمي کنم
453
00:25:46,660 --> 00:25:48,160
اما 100 درصد ميخوام روش سرمايه گذاري کنم
454
00:25:48,170 --> 00:25:49,990
اه عاليه -
خيلي تحت تاثير قرار گرفتم -
455
00:25:50,000 --> 00:25:51,290
من واقعا مي خوام تو رو جلوي بقيه شريک هام به دست بيارم
456
00:25:51,300 --> 00:25:53,339
خيلي زود -
اه واو، خيلي ممنون بچه ها -
457
00:25:53,340 --> 00:25:55,460
خب اميدوارم به زودي دوباره با هم صحبت کنيم
458
00:25:55,470 --> 00:25:56,380
ممنون -
ممنون -
459
00:25:56,390 --> 00:25:58,630
سلام -
مانيکا -
460
00:25:58,640 --> 00:26:01,670
تبريک ميگم، تو فوق العاده بودي
461
00:26:01,680 --> 00:26:03,679
مرسي -
الان با پيتر صحبت کردم -
462
00:26:03,680 --> 00:26:07,980
اون پخش زنده رو نگاه کرده و ميگه "ناراحت" نيست
463
00:26:07,990 --> 00:26:10,689
اه آره، عاليه
464
00:26:10,690 --> 00:26:14,400
پس فکر کنم دوباره با همديگه قراره کار کنيم، هاه؟
465
00:26:14,410 --> 00:26:19,850
آره، آره فکر کنم
466
00:26:19,860 --> 00:26:21,940
اوضاع براي تو قراره ديوانه کننده بشه ريچارد
467
00:26:21,950 --> 00:26:23,259
آره -
....پيشنهادهاي سرمايه گذاري انقدر بهت ميشه -
468
00:26:23,260 --> 00:26:26,419
که نمي دوني با اون همه پول چيکار کني
469
00:26:26,420 --> 00:26:28,326
تو بايد يک تجارت رو بگردوني
کارمند استخدام کني
470
00:26:28,327 --> 00:26:30,320
دفتر کرايه کني، دستيار بگيري
471
00:26:30,760 --> 00:26:33,920
پيتر قراره خيلي بيشتر حواسش به تو باشه و باهات سخت تر برخورد کنه
472
00:26:33,930 --> 00:26:37,090
مردم ممکنه بگن ايده مال ما بوده و سعي کنن ازت شکايت کنن
473
00:26:37,100 --> 00:26:40,090
چقدر اين فوق العاده است؟ -
آره...خيلي عاليه -
474
00:26:40,100 --> 00:26:42,130
يعني اگه فکر ميکردي رسيدن به اينجا چقدر ديوانه کننده بود
475
00:26:42,140 --> 00:26:44,331
باور نمي کني از اينجا به بعد قراره چي بشه
476
00:26:44,332 --> 00:26:46,441
درسته -
...منظورم اينه که به زودي، تو شرکتي رو اداره مي کني -
477
00:26:46,442 --> 00:26:49,639
با هزاران کارمند که چشمشون به تو هست
478
00:26:49,640 --> 00:26:52,100
گاوين بلسن، اون به اين زودي بي خيالت نميشه
479
00:26:52,110 --> 00:26:55,229
اما قراره فوق العاده بشه
480
00:26:55,230 --> 00:26:58,579
يه لحظه ببخشيد
481
00:27:07,580 --> 00:27:09,800
اه خدا
482
00:27:09,810 --> 00:27:13,549
ترجمه از رسول
MysticSub
اميدوارم از ترجمه فصل اول لذت برده باشين، اگه مشکلي پيش نياد)
(به اميد خدا سال ديگه هم در خدمتتون خواهم بود
483
00:27:13,550 --> 00:27:18,550
خبرگزاري آريافيلم به روزترين اخبار دنياي فيلم و سريال
www.ariamovie.ir
www.warez-ir.info با همکاري