1 00:00:08,268 --> 00:00:09,894 Jag fick just sparken. 2 00:00:14,149 --> 00:00:15,775 Jag, då? 3 00:00:18,278 --> 00:00:24,451 Vad då, du? Tänk på mig! 4 00:00:24,617 --> 00:00:29,414 Jag åker tillbaka på en gång. Jag tar din bil, Erlich. 5 00:00:29,581 --> 00:00:33,501 Ring Ron Laflamme och säg åt honom att möta mig där. Fan ta de jävlarna! 6 00:00:33,668 --> 00:00:36,713 Vänta! Jag följer med, Richard. 7 00:00:36,880 --> 00:00:42,177 Få bort all rök, Jared. Annars skadas apparaten. 8 00:00:46,139 --> 00:00:49,351 Hur kunde de göra så? Sparka mig från mitt eget företag! 9 00:00:49,517 --> 00:00:51,144 Lugn, vi ska kämpa emot. 10 00:00:51,311 --> 00:00:54,105 Sakta ner, Richard. Långsammare! 11 00:00:59,194 --> 00:01:01,946 - Körde jag på ett rådjur? - Nej, för fan. 12 00:01:02,113 --> 00:01:05,950 - Jävla Stanford Robotics! - Fan. Blir vi försenade nu? 13 00:01:06,117 --> 00:01:09,454 - Nej, de dödade Bam-Bot! - Fan ta er Bam-Bot! 14 00:01:09,621 --> 00:01:13,083 Ni jävla Stanford-fittor har förstört min grill! 15 00:01:14,417 --> 00:01:18,505 - Jävla skithög! Fitta! - Lugn... 16 00:01:18,672 --> 00:01:21,216 Fan! Den här är till din mamma. 17 00:01:21,383 --> 00:01:25,428 Sluta, Erlich. Vi ska till Raviga. Nej, låt bli! 18 00:01:25,510 --> 00:01:35,549 Released on www.DanishBits.org 19 00:01:35,605 --> 00:01:40,193 - Tack för att du följde med, Ron. - Jag hoppar gärna över spinningen. 20 00:01:40,360 --> 00:01:44,322 Richard! Jag har ringt dig, men du svarade inte. 21 00:01:44,489 --> 00:01:48,410 - Snacka med handen, Monica. - Sluta. Jag kan förklara. 22 00:01:48,576 --> 00:01:52,080 Det behövs inte. Du röstade för att avskeda mig. 23 00:01:52,247 --> 00:01:55,083 Vad fan? 24 00:01:55,250 --> 00:01:58,420 Jag tillåter inte att ni tvingar ut mig härifrån. 25 00:01:58,586 --> 00:02:03,925 Vi vill inte tvinga ut dig, utan ge dig en lämpligare roll. 26 00:02:04,092 --> 00:02:06,970 En ny vd får sköta den dagliga driften- 27 00:02:07,137 --> 00:02:13,143 - medan du blir Chief Technology Officer. Gratulerar. 28 00:02:13,310 --> 00:02:14,853 - CTO? - Ja. 29 00:02:15,020 --> 00:02:18,857 Vill ni att jag ska bli anställd på mitt eget företag? 30 00:02:19,024 --> 00:02:24,237 Du får ansvar för utvecklingen och behåller din plats i styrelsen. 31 00:02:24,404 --> 00:02:29,242 Samma plats som jag hade när ni avskedade mig från vd-posten? 32 00:02:29,409 --> 00:02:32,495 Snälla Richard. Det känns kanske inte optimalt- 33 00:02:32,662 --> 00:02:37,584 - men Raviga har just bestämt sig för att finansiera Pied Piper Series A- 34 00:02:37,751 --> 00:02:40,754 - med 5 miljoner dollar vid en värdering på 50 miljoner. 35 00:02:40,920 --> 00:02:45,717 Du har skapat ett företag som är för värdefullt för att du ska driva det. 36 00:02:45,884 --> 00:02:51,514 Jag skapade företaget. Jag kom på namnet Pied Piper. 37 00:02:52,849 --> 00:02:55,852 Kan vi talas vid, Ron? 38 00:02:59,272 --> 00:03:03,276 - De kan väl inte göra så här? - De har just gjort det. 39 00:03:03,443 --> 00:03:07,947 Minns du skitavtalet från Hanneman som jag varnade för- 40 00:03:08,114 --> 00:03:12,494 - men som du gick med på ändå för att göra något galet? 41 00:03:12,661 --> 00:03:14,037 Ja, det minns jag. 42 00:03:14,204 --> 00:03:19,334 Det var som att ge Hanneman ett vapen som de sålde till Raviga- 43 00:03:19,501 --> 00:03:22,087 -och Raviga gav dig stryk med. 44 00:03:22,253 --> 00:03:26,299 Men du får behålla dina aktier och din plats i styrelsen. 45 00:03:26,466 --> 00:03:30,887 Du kommer att förlora lite blod med en ny vd, men jag har sett värre. 46 00:03:31,054 --> 00:03:33,515 Som skitavtalet från Hanneman. 47 00:03:34,557 --> 00:03:39,020 Om vi låter Richard vara i fred så kan han tänka efter lite- 48 00:03:39,187 --> 00:03:42,315 - och så blir det lättare att få en ny vd på plats. 49 00:03:42,482 --> 00:03:47,779 - På tal om det har jag varit vd på... - Mr Bachman. 50 00:03:47,946 --> 00:03:55,245 I det Pied Piper som jag har investerat i så blir ni aldrig vd. 51 00:03:55,412 --> 00:03:59,708 Ni, frun, är en första gradens ragata. 52 00:03:59,874 --> 00:04:03,086 Jag går inte med på det här. Jag kämpar emot. 53 00:04:03,253 --> 00:04:08,508 Jag förstår att du är arg. Det är även känslosamt för mig- 54 00:04:08,675 --> 00:04:14,514 - men vi har starka kandidater till vd-posten och vill ha din åsikt. 55 00:04:14,681 --> 00:04:20,103 Min åsikt? Ska jag hjälpa er att välja min ersättare? 56 00:04:20,270 --> 00:04:23,898 Då säger jag hellre upp mig. Det kvittar hur mycket jag förlorar- 57 00:04:24,065 --> 00:04:28,862 - för jag får tillbaka allt när jag stämmer skiten ur er. 58 00:04:32,449 --> 00:04:37,037 Då så... Nu går vi, Ron. 59 00:04:37,203 --> 00:04:42,667 Jag kan tyvärr inte längre ge er några juridiska råd. 60 00:04:42,834 --> 00:04:46,629 - Va? Du är min advokat. - Nej. 61 00:04:46,796 --> 00:04:52,427 Jag är Pied Pipers bolagsjurist. Ni sa just att ni vill sluta- 62 00:04:52,594 --> 00:05:00,226 - och hotade att stämma mig, och jag uppskattar inte hot, mr Hendricks. 63 00:05:00,393 --> 00:05:04,689 Mr Hendricks? Vad hände med "Richie?" 64 00:05:04,856 --> 00:05:08,443 Jag kan inte diskutera honom med er heller. 65 00:05:11,529 --> 00:05:15,158 Om jag inte hade röstat emot dig hade Laurie avbrutit- 66 00:05:15,325 --> 00:05:19,663 - och bytt ut mig mot någon annan som hade röstat emot dig. 67 00:05:19,829 --> 00:05:23,291 - Nu är jag kvar i matchen. - Du har fått behålla ditt jobb. 68 00:05:23,458 --> 00:05:29,422 Den riktiga Judas hade modet att ta livet av sig efter sveket mot Jesus. 69 00:05:29,589 --> 00:05:31,883 Han är vd över världen. 70 00:05:32,050 --> 00:05:35,720 - Jag vet. Jag gick i katolsk skola. - Hur länge då? 71 00:05:35,887 --> 00:05:42,185 Jag sitter i styrelsen och är med på möten. Jag kanske kan hjälpa till. 72 00:05:42,352 --> 00:05:46,106 Vill du hjälpa till, Monica? Få Laurie att behålla mig som vd. 73 00:05:46,272 --> 00:05:50,360 Jag vet att jag har begått misstag, men jag kan bättra mig. 74 00:05:50,527 --> 00:05:54,155 Jag kan gå till en vd-coach som den där killen på Twitter. 75 00:05:54,322 --> 00:05:56,366 Det är gjort, Richard. 76 00:05:56,533 --> 00:05:59,327 - Laurie har hittat en ny vd. - Va? Redan? 77 00:05:59,494 --> 00:06:03,873 Du ville ju inte vara delaktig, så de valde någon i morse. 78 00:06:04,040 --> 00:06:08,169 Jack Barker. En mycket duktig topp-vd. 79 00:06:08,336 --> 00:06:11,006 Jag bryr mig inte om vem han är. 80 00:06:12,882 --> 00:06:18,513 - "Action" Jack Barker? - Valde de honom framför mig? 81 00:06:18,680 --> 00:06:23,977 - Du sa att du nekade till jobbet. - Det var ömsesidigt. 82 00:06:24,144 --> 00:06:27,147 - Det stämmer. - Han drev Entercross Systems. 83 00:06:27,314 --> 00:06:30,525 De börsnoterades 1998 för över en miljard dollar. 84 00:06:30,692 --> 00:06:34,738 Ja, för 20 år sen. Vad har han gjort på sistone? 85 00:06:34,904 --> 00:06:40,702 Han drev Turnwire i fyra år tills det köptes upp för två miljarder. 86 00:06:40,869 --> 00:06:46,166 - Oj då. Han är duktig. - Var. Vad har han gjort i nutid? 87 00:06:46,333 --> 00:06:50,670 Han har grundat en cancerstiftelse i sin mammas namn. 88 00:06:50,837 --> 00:06:54,758 - Hur går det? - Hans mamma är säkert död. 89 00:06:54,924 --> 00:06:58,470 Det var nog därför han startade stiftelsen. 90 00:06:58,637 --> 00:07:01,598 Laurie ska träffa honom i morgon. Följ med. 91 00:07:01,765 --> 00:07:03,933 - Aldrig! - Tänk efter. 92 00:07:04,100 --> 00:07:10,649 Du kan inte starta ett nytt företag. Det finns en rädsla för stämningar. 93 00:07:10,815 --> 00:07:14,819 Om du inte har en annorlunda, galen idé på lut... 94 00:07:14,986 --> 00:07:19,532 - Så det är kört om jag slutar? - Nej, jag menar att... 95 00:07:19,699 --> 00:07:22,535 Då är det kört, för jag slutar. 96 00:07:22,702 --> 00:07:27,040 Och jag tar med mig Jared, Dinesh och Gilfoyle. Alla. 97 00:07:27,207 --> 00:07:29,292 Lycka till nu, Monica. 98 00:07:29,459 --> 00:07:33,880 Det blir du, Laurie Breem och en kille som inte kan bota cancer. 99 00:07:35,340 --> 00:07:39,844 Han har rätt. Jag följer med Richard. 100 00:07:40,011 --> 00:07:47,060 Ursäkta, Monica, men ser uniformerna på katolska skolor ut som på nätet? 101 00:07:49,604 --> 00:07:53,274 - Har du sagt att du ska sluta? - Nej, har du? 102 00:07:53,441 --> 00:07:57,654 Nej. Ska vi sluta? 103 00:08:03,410 --> 00:08:08,665 - Har Gavin sagt vad det gäller? - Vi har inte pratat på länge. 104 00:08:16,047 --> 00:08:19,968 Tack för att ni kom. Jag har något att berätta. 105 00:08:20,135 --> 00:08:23,847 Inom teknikbranschen betraktas nederlag som något bra. 106 00:08:24,014 --> 00:08:26,141 Det innebär utveckling och lärande. 107 00:08:26,308 --> 00:08:29,769 Men ibland är det bara nederlag. 108 00:08:30,854 --> 00:08:32,564 Jag tror... 109 00:08:35,525 --> 00:08:39,362 Ursäkta... Jag trodde inte att det skulle vara så jobbigt. 110 00:08:39,529 --> 00:08:44,200 Det är svårt att ta farväl, särskilt när jag gör det själv. 111 00:08:44,367 --> 00:08:50,790 I dag, med effektiv verkan, tvingas jag, Gavin Belson, Hoolis vd- 112 00:08:50,957 --> 00:08:56,254 - att officiellt ta farväl av hela Nucleus-avdelningen. 113 00:08:57,714 --> 00:09:00,842 All personal är härmed uppsagd. 114 00:09:01,009 --> 00:09:03,762 Även om det är de som slutar- 115 00:09:03,928 --> 00:09:08,725 - så måste jag stanna kvar och bära bördan av nederlaget. 116 00:09:08,892 --> 00:09:13,980 Det är mitt fel. Jag litade på att de skulle klara av det. 117 00:09:14,147 --> 00:09:16,524 Det är ledarskapets pris. 118 00:09:22,739 --> 00:09:26,159 - Det var enormt modigt. - Fantastiskt. 119 00:09:26,326 --> 00:09:29,245 Men innebär det...? 120 00:09:30,705 --> 00:09:35,085 Denpok! Får jag ta din dricka? 121 00:09:43,134 --> 00:09:46,554 Vi säger det ofta, men även om Richard är schysst... 122 00:09:46,721 --> 00:09:49,391 - Och en skicklig kodare. - Fantastisk. 123 00:09:49,557 --> 00:09:55,981 Men han saknar vissa chefsegenskaper. 124 00:09:56,147 --> 00:10:00,485 - Ja, men han är en bra kodare. - Och en fantastisk person. 125 00:10:00,652 --> 00:10:08,535 Vi vill säga mycket skit om honom. Måste vi inleda med snällt prat? 126 00:10:08,702 --> 00:10:12,163 Ja, för att mildra känslan av all skit. 127 00:10:12,330 --> 00:10:17,669 Vi kan använda en ordboks-patch för att komprimera det snälla. 128 00:10:17,836 --> 00:10:20,088 - Som en akronym. - Ja. 129 00:10:20,255 --> 00:10:25,093 Richard är toppen, men... R-I-G-B-Y. 130 00:10:25,260 --> 00:10:28,972 - Rigby? - Rigby är allt det snälla. 131 00:10:29,139 --> 00:10:36,146 Okej. Rigby, men han tror att vi slutar med honom. Det är arrogant. 132 00:10:36,313 --> 00:10:40,066 Ska vi sluta med våra projekt för att slita för honom? 133 00:10:40,233 --> 00:10:44,904 Varför ska vi släppa våra aktier för att han är för fin- 134 00:10:45,071 --> 00:10:50,577 - för att släppa in en erfaren person att driva företaget. Rigby. 135 00:10:50,744 --> 00:10:53,330 Rigby. Nu blir jag fan argare. 136 00:10:53,496 --> 00:10:57,500 Vi har jobbat hårt utan lön och nu tänker han svika oss? 137 00:10:57,667 --> 00:11:01,755 Fan ta honom! Rigby. 138 00:11:03,548 --> 00:11:05,258 Vad ska vi göra? 139 00:11:06,635 --> 00:11:08,011 - Rigby... - Rigby... 140 00:11:10,722 --> 00:11:14,643 Richard? Jag har något som kan muntra upp dig. 141 00:11:17,896 --> 00:11:20,357 - Vad är det? - Kom igen, suris. Öppna. 142 00:11:28,448 --> 00:11:35,580 Jaha... En låda papper med företagsinformation. 143 00:11:35,747 --> 00:11:39,834 Det här är företag som jag har kontaktat- 144 00:11:40,001 --> 00:11:43,922 - som erbjuder dig en tjänst som CTO. 145 00:11:44,089 --> 00:11:46,883 Jaså? Det är bra företag. 146 00:11:47,050 --> 00:11:51,680 - Flutterbeam är jättebra. - Ja, alla är bra. 147 00:11:51,846 --> 00:11:54,099 Du är balens drottning- 148 00:11:54,265 --> 00:11:58,979 - och det här är dina anhängare som hoppas få syn på din ankel. 149 00:12:06,319 --> 00:12:09,572 Jag träder in i ormboet. 150 00:12:09,739 --> 00:12:12,492 - Kommer Richard? - Nej. 151 00:12:12,659 --> 00:12:15,787 Gratulerar. Ni har brutit ned en god man. 152 00:12:15,954 --> 00:12:18,206 - Är det Barker? - Ja. 153 00:12:19,582 --> 00:12:21,126 Vad ska du göra? 154 00:12:21,292 --> 00:12:26,965 Jag har tittat på friarsroasts i 16 timmar för att få fram bra gubbskämt. 155 00:12:27,132 --> 00:12:30,593 Jag ska slå ihjäl honom med hans egna titanhöfter. 156 00:12:30,760 --> 00:12:34,222 Inte bara för min skull, utan för Richards. 157 00:12:37,767 --> 00:12:42,981 Jack Barker, även kallad Action Jack. Så träffas vi till slut. 158 00:12:43,148 --> 00:12:45,942 - Erlich Bachman. - Mr Bachman. 159 00:12:46,109 --> 00:12:48,570 Angenämt. Jag är ett fan. 160 00:12:48,737 --> 00:12:55,076 Av vad? Laxermedel? Polio? Fonografen? En god bit fisk? 161 00:12:55,243 --> 00:13:00,999 Segregerade dricksfontäner? Pensionärsrabatt på restauranger? 162 00:13:01,166 --> 00:13:05,462 Erektionsproblem på grund av skadade penisartärer? 163 00:13:05,628 --> 00:13:11,760 Fyllda ägg till förrätt? Att gilla Eisenhower? 164 00:13:11,926 --> 00:13:16,348 Nej. Inget av det, mr Bachman. Jag är fan av er. 165 00:13:16,514 --> 00:13:19,893 Det har jag varit ända sedan ni ledde Aviato. 166 00:13:22,812 --> 00:13:26,775 - Känner ni till Aviato? - Ja. Aviato. 167 00:13:28,193 --> 00:13:32,364 - Mitt Aviato? - Finns det något annat? 168 00:13:32,530 --> 00:13:34,240 Nej, inte lagligt. 169 00:13:34,407 --> 00:13:37,035 - Angenämt. Är det en vallmofrömuffin? - Ja. 170 00:13:37,202 --> 00:13:40,872 Som man sår får man skörda. Jag vill också ha en. 171 00:13:41,039 --> 00:13:47,587 Hoolis aktie steg med 7 % i dag när Gavin Belson skrotar Nucleus. 172 00:13:47,754 --> 00:13:49,714 - Vad hände? - Det var djärvt. 173 00:13:49,881 --> 00:13:52,759 Han är ärlig och Wall Street reagerar därefter. 174 00:13:52,926 --> 00:13:54,928 Vad tror ni...? 175 00:13:55,095 --> 00:14:01,309 50 % av Hoolis anställningskontrakt innehåller krav på icke konkurrens. 176 00:14:01,476 --> 00:14:05,605 Det kravet gjorde att vi förlorade Pied Piper-stämningen- 177 00:14:05,772 --> 00:14:09,401 - och det väcker tvivel kring vårt IP-ägarskap. 178 00:14:09,567 --> 00:14:12,153 Fan! Jag var rädd för det. 179 00:14:12,320 --> 00:14:18,785 Men det är även en möjlighet. Vi kan avskeda dem utan ersättning. 180 00:14:18,952 --> 00:14:21,871 Aktierna återförs till företagets optioner. 181 00:14:22,038 --> 00:14:26,001 Så vi kan säga upp vem som helst av dem- 182 00:14:26,167 --> 00:14:32,132 - utan efterverkningar, och vi skulle tjäna pengar? 183 00:14:32,298 --> 00:14:36,219 Våra årliga prestationsutvärderingar- 184 00:14:36,386 --> 00:14:40,390 - visade på undermåligt arbete i 20 % av fallen. 185 00:14:40,557 --> 00:14:45,979 En av fem av Hoolis anställda förtjänar alltså att avskedas. 186 00:14:49,024 --> 00:14:50,900 Ursäkta, vad sa du? 187 00:14:55,030 --> 00:14:58,825 - Är du nervös? - Nej, det känns bra. 188 00:14:58,992 --> 00:15:05,332 Flutterbeam var det bästa företaget. Erbjudandet är bra. Jag är taggad. 189 00:15:05,498 --> 00:15:08,501 När du är taggad så blir jag också det. 190 00:15:08,668 --> 00:15:10,587 - Du har... - Jag gör det själv. 191 00:15:10,754 --> 00:15:16,092 Jaha, Jared... Snart måste vi komma på vad du ska jobba med. 192 00:15:16,259 --> 00:15:21,973 Du kan etablera dig själv och anställa mig när det passar. 193 00:15:22,140 --> 00:15:26,227 - Du måste prata med honom. - Med Barker? Nej, tack. 194 00:15:26,394 --> 00:15:27,937 Han är duktig. 195 00:15:28,104 --> 00:15:33,610 Med hans chefskunskaper och din talang kan vi få ett D-ord. 196 00:15:33,777 --> 00:15:35,570 - Dryg? - Nej, Decacorn. 197 00:15:35,737 --> 00:15:40,909 Det värderades till tio miljarder dollar före börsnoteringen. 198 00:15:41,076 --> 00:15:44,162 Han är kvar på Raviga. Prata med honom. 199 00:15:44,329 --> 00:15:47,749 Det går inte. Jag är på väg till Flutterbeam. 200 00:15:47,916 --> 00:15:55,131 Vars vd sa att en hjärna som Richards ser man bara en gång per generation. 201 00:15:56,508 --> 00:16:02,597 Förlåt, jag är bara så stolt! 202 00:16:02,764 --> 00:16:06,059 Jag ber dig inte att ligga sked eller skreva med honom. 203 00:16:06,226 --> 00:16:08,395 Vad är det? 204 00:16:08,561 --> 00:16:12,315 Att med kuken och benen stöta emot hans underkropp. 205 00:16:12,482 --> 00:16:16,778 Prata med honom en stund innan du kastar bort allt vi har. 206 00:16:16,945 --> 00:16:20,031 Ja, jag sa "vi". 207 00:16:20,198 --> 00:16:22,867 Raviga ligger på vägen till Flutterbeam. 208 00:16:25,161 --> 00:16:32,002 Jag var riktigt elak mot honom, men han ryckte inte ens till. 209 00:16:32,168 --> 00:16:33,628 Hej, Richard. 210 00:16:33,795 --> 00:16:37,924 - Vad gör ni? - Vi har pratat. 211 00:16:38,091 --> 00:16:40,468 Det passar inte just nu. 212 00:16:40,635 --> 00:16:45,765 - Vi har något att berätta. - Det är viktigt. 213 00:16:45,932 --> 00:16:48,310 - Senare! - Kom igen... 214 00:16:49,728 --> 00:16:53,523 - Vi vet att du ska sluta. - Just det. 215 00:16:53,690 --> 00:16:56,776 - Men... - Det ska inte vi. 216 00:16:56,943 --> 00:16:59,195 - Vi stannar på Pied Piper. - Ja. 217 00:17:02,824 --> 00:17:05,076 - Jaså? - Varför skrattar du? 218 00:17:05,243 --> 00:17:07,662 Förlåt. 219 00:17:07,829 --> 00:17:12,042 Klarar ni verkligen av att utöka plattformen utan mig? 220 00:17:12,208 --> 00:17:13,585 - Fan också! - Ja. 221 00:17:13,752 --> 00:17:17,922 - Tror du inte att vi kan det? - Jag vet att det inte går. 222 00:17:18,089 --> 00:17:19,924 Vi har en stor teknikskuld. 223 00:17:20,091 --> 00:17:24,971 Skulle ni kunna utveckla mitt bibliotek utan min input? 224 00:17:25,138 --> 00:17:27,724 - Menar ni allvar? - Ja. 225 00:17:27,891 --> 00:17:30,644 Då lider ni av vanföreställningar. 226 00:17:30,810 --> 00:17:33,438 Du är en arrogant skit. 227 00:17:33,605 --> 00:17:38,902 Är jag? Säger ni två som tror att ni kan allt om kod som ni inte skrivit. 228 00:17:39,069 --> 00:17:41,613 - Vi skrev mycket kod. - Lite. 229 00:17:41,780 --> 00:17:45,116 Vi ska bygga upp Pied Piper för att motbevisa dig. 230 00:17:45,283 --> 00:17:48,161 Tack för solidariteten. 231 00:17:48,328 --> 00:17:52,374 Säg åt Barker att dra åt helvete så att jag kan gå till Flutterbeam- 232 00:17:52,540 --> 00:17:59,422 - och se de två gå under när de bygger Pied Piper själva. 233 00:18:00,465 --> 00:18:03,969 Bra tajming, killar. Tack. Mycket skickligt, Dinesh. 234 00:18:04,135 --> 00:18:05,887 Richard! 235 00:18:06,054 --> 00:18:09,766 Nu lever vi i den värld som Rigby lämnade efter sig. 236 00:18:12,769 --> 00:18:14,854 Vilket fantastiskt ställe! 237 00:18:15,021 --> 00:18:20,151 Ja. Vi har fått ihop mycket pengar och växer fort som fan. 238 00:18:20,318 --> 00:18:23,738 Men vi är inte så nöjda med kvaliteten på arbetet. 239 00:18:23,905 --> 00:18:27,534 - Tur att jag är här, då. - Ja. 240 00:18:27,701 --> 00:18:31,371 Skämt åsido, jag har några förslag kring videoplattformen. 241 00:18:31,538 --> 00:18:34,082 Vi är nöjda med plattformen. 242 00:18:34,249 --> 00:18:37,711 Vi vill ge dig något häftigare. Ett hemligt projekt. 243 00:18:38,753 --> 00:18:40,922 Det är ganska vågat. 244 00:18:42,340 --> 00:18:45,218 - Slå dig ner här. - Okej... 245 00:18:45,385 --> 00:18:48,471 - Hejsan. - Det här är presenten. 246 00:18:48,638 --> 00:18:55,729 Är du redo för framtiden? Tre, två, ett... 247 00:18:57,147 --> 00:18:59,316 - Jag har mustasch. - Ja. 248 00:18:59,482 --> 00:19:02,402 Kolla nu. Vrid på huvudet. 249 00:19:02,569 --> 00:19:09,034 Perfekta, 3D-holografiska mustascher med djupkänsliga kameror i chatten. 250 00:19:09,200 --> 00:19:10,869 Ingen gör samma sak. 251 00:19:11,036 --> 00:19:16,791 - Är det här det vågade? - Nej, vi är inte klara än. 252 00:19:16,958 --> 00:19:21,671 Vi använder en dålig plug-in. Man kan få mustaschen på örat. 253 00:19:21,838 --> 00:19:24,674 Men med din hjälp kan vi minska laggen- 254 00:19:24,841 --> 00:19:29,554 - till 20 ms från rörelse till foton på nio månader. 255 00:19:29,721 --> 00:19:31,389 Precis lagom till movember. 256 00:19:31,556 --> 00:19:37,687 Vem vill du vara på företagskortet? Tom Selleck? Fu Manchu. 257 00:19:37,854 --> 00:19:39,314 John Waters! 258 00:19:39,481 --> 00:19:42,150 - Alex Trebek, Hitler. - Inte Hitler. 259 00:19:42,317 --> 00:19:44,235 - Bort med den. - Sam Elliot. 260 00:19:48,198 --> 00:19:55,080 Vi har ett videosamtal nu. Men stanna kvar och prova mustascher. 261 00:19:55,246 --> 00:20:01,920 Du kan låta din advokat läsa igenom anställningsavtalet och villkoren. 262 00:20:02,087 --> 00:20:05,423 Skriv under, så ses vi på måndag. Vi är taggade! 263 00:20:05,590 --> 00:20:09,678 När ni är taggade så blir jag också det. 264 00:20:24,401 --> 00:20:26,861 Pete Monahan, tack. Det är Richard Hendricks. 265 00:20:27,028 --> 00:20:29,572 Jag vill att han kollar ett kontrakt. 266 00:20:31,658 --> 00:20:33,118 Va? 267 00:20:34,828 --> 00:20:36,955 Är du advokat? 268 00:20:37,122 --> 00:20:41,501 Nej, jag är faktiskt här för att träffa min advokat. 269 00:20:41,668 --> 00:20:43,169 Okej. Följ med här. 270 00:20:44,170 --> 00:20:49,259 Det började som ett oskyldigt firande av segern i skiljedomstolen. 271 00:20:49,426 --> 00:20:53,179 Jag beställde en kombucha, som tydligen innehöll alkohol. 272 00:20:53,346 --> 00:20:56,433 De sa att det var ett nyttigt ekologiskt te. 273 00:20:56,599 --> 00:21:00,895 Sen satt jag invirad i en filt på väg ut ur metamfetaminruset- 274 00:21:01,062 --> 00:21:04,566 - anmäld för att ha gett mig på en polishäst med en spade. 275 00:21:06,651 --> 00:21:08,862 Fy fan... 276 00:21:09,029 --> 00:21:15,035 Jag bröt mot villkoren i min frigivning och måste avtjäna tiden- 277 00:21:15,201 --> 00:21:19,789 - och den tid som läggs på efter det nya åtalet. 278 00:21:19,956 --> 00:21:25,170 Men jag tar på mig ansvaret och försöker tänka positivt. 279 00:21:26,671 --> 00:21:32,552 Nog om mig. Nu tar vi en titt på kontraktet. 280 00:21:34,429 --> 00:21:38,767 Jag kunde ha gjort understrykningar, men jag får inte ha någon penna. 281 00:21:45,899 --> 00:21:51,696 Det verkar allt mer ologiskt. Vad är det här för siffra? 282 00:21:51,863 --> 00:21:54,658 Vet inte. Jag skötte inte kompressionsbiblioteket. 283 00:21:54,824 --> 00:21:56,618 Inte jag heller. 284 00:21:56,785 --> 00:22:00,789 - Gjorde Richard allt det här själv? - Jag trodde att det var du. 285 00:22:00,955 --> 00:22:03,500 Nu har jag mindre respekt för dig. 286 00:22:03,667 --> 00:22:08,505 Vi kan 90 % av plattformen, men det är samma 90 %. 287 00:22:08,672 --> 00:22:12,926 Den arroganta skiten hade rätt. Vi klarar det inte utan honom. 288 00:22:13,093 --> 00:22:15,553 Det är kört! 289 00:22:17,222 --> 00:22:22,060 Vänta... Jag vet. 290 00:22:25,063 --> 00:22:29,901 - Vi slutar för Richards skull. - Så intressant. 291 00:22:30,068 --> 00:22:36,449 Fast han sa elaka saker till oss så håller vi honom om ryggen. 292 00:22:36,616 --> 00:22:41,955 - Han kanske anställer oss. - På Flutterbeam. 293 00:22:48,878 --> 00:22:50,922 - Mustascher? - Ja. 294 00:22:51,089 --> 00:22:56,761 Det begränsas inte till människor. De kan även pryda husdjur. 295 00:22:56,928 --> 00:23:02,309 Så snart sätter du mustascher på katter, hundar och ormar? 296 00:23:02,475 --> 00:23:06,187 Ormar? Det blir svårt, för de har ingen näsfåra. 297 00:23:06,354 --> 00:23:13,862 En förankring till mustaschen blir en riktig teknisk utmaning. 298 00:23:14,029 --> 00:23:16,823 - Det är spännande. - Richard... 299 00:23:16,990 --> 00:23:21,244 Jag vill fråga dig en sak. Varför lämnar du Pied Piper? 300 00:23:23,872 --> 00:23:25,749 De tvingade ut mig. 301 00:23:25,915 --> 00:23:29,627 - Erbjöd de dig inte en tjänst? - Jo, som CTO. En degradering. 302 00:23:29,794 --> 00:23:35,342 - Blir du inte CTO på Flutterbeam? - Jo, men jag slipper ta skit. 303 00:23:36,426 --> 00:23:41,014 Jag ska berätta något som jag har lärt mig i fängelset. 304 00:23:41,181 --> 00:23:48,021 Svälj stoltheten. Annars får du snart äta något om är värre än skit. 305 00:23:48,188 --> 00:23:52,901 Borde du inte åtminstone träffa den där Barker? 306 00:24:05,705 --> 00:24:08,416 - Hur går det? - 1 700 kan sägas upp. 307 00:24:09,542 --> 00:24:15,882 Det blir totalt 780 000 aktieandelar. Pengarna kan fördelas till annat. 308 00:24:16,049 --> 00:24:20,136 Bonusar till anställda, renovering av dagiset. 309 00:24:20,303 --> 00:24:22,973 Vad ska vi prioritera? 310 00:24:25,642 --> 00:24:27,978 Jag förstår inte. 311 00:24:28,144 --> 00:24:34,818 Det står där. Du tar emot avgångsvederlaget och lämnar Hooli. 312 00:24:34,985 --> 00:24:39,906 Det viktigaste är klausulen om munkavle. 313 00:24:40,073 --> 00:24:45,578 Du får inte säga något negativt i media, offentligt- 314 00:24:45,745 --> 00:24:51,209 - eller privat om Hooli eller Gavin Belson. 315 00:24:51,376 --> 00:24:55,505 Du ska inte diskutera något som du har gjort på Hooli- 316 00:24:55,672 --> 00:24:58,675 -i all evighet i hela universum. 317 00:24:58,842 --> 00:25:03,972 - Jag gjorde inget på Hooli, så... - Bra, du förstår redan. 318 00:25:04,139 --> 00:25:08,893 Får jag behålla mitt passerkort så att jag kan umgås med mina vänner? 319 00:25:09,060 --> 00:25:13,315 Nej. Officiellt har du inte längre några vänner här. 320 00:25:13,481 --> 00:25:18,278 Sjutton också... Då måste jag fundera. 321 00:25:18,445 --> 00:25:25,618 - Avgångsvederlaget är generöst. - Ja, två miljoner är mycket pengar. 322 00:25:25,785 --> 00:25:32,542 Två? Nej, det står tjugo miljoner. 323 00:25:34,711 --> 00:25:36,671 Tjugo? 324 00:25:41,259 --> 00:25:48,099 De avskedade mig, så det är inte ditt fel, men det här kan inte fungera. 325 00:25:48,266 --> 00:25:50,852 - Förstår du? - Ja. 326 00:25:51,019 --> 00:25:54,481 Kan jag förväntas göra mitt bästa- 327 00:25:54,648 --> 00:25:59,527 - när jag känner mig undervärderad på företaget som jag grundade? 328 00:25:59,694 --> 00:26:02,697 - Låter det vettigt? - Ja, det gör det absolut. 329 00:26:02,864 --> 00:26:08,870 Jag hör vad du säger och jag förstår hur du känner dig. 330 00:26:10,038 --> 00:26:12,874 Då går det inte. Jag följer dig ut. 331 00:26:15,168 --> 00:26:18,546 Va, vad sa du? Jack? 332 00:26:20,048 --> 00:26:23,885 - Ska du inte ta jobbet? - Inte utan dig. 333 00:26:24,052 --> 00:26:30,350 - Utan dig fungerar inte företaget. - Jag håller med. 334 00:26:30,517 --> 00:26:35,188 Det är svårt att driva ett företag när alla är överens- 335 00:26:35,355 --> 00:26:37,482 -och det är ju inte vi. 336 00:26:38,483 --> 00:26:42,779 Det gör inget, och jag är glad att du är ärlig mot mig. 337 00:26:42,946 --> 00:26:46,241 Det är bättre att få veta det nu. 338 00:26:46,408 --> 00:26:51,204 Hoppas att vi hittar något annat. Tack för att du kom. 339 00:26:53,289 --> 00:26:55,875 Din hjärna är värdefull, Richard Hendricks. 340 00:26:56,042 --> 00:26:59,754 - Kör försiktigt. - Ja. 341 00:27:31,828 --> 00:27:33,997 Fan! 342 00:27:42,647 --> 00:27:51,147 ---===DBRETAiL===---