1 00:00:05,932 --> 00:00:08,518 Bloomberg West i San Francisco. Emily Chang. 2 00:00:08,685 --> 00:00:12,230 Keith Alexander är här för att tala om antiterrorism- 3 00:00:12,397 --> 00:00:15,066 - men först träffar vi Richard Hendricks- 4 00:00:15,233 --> 00:00:18,862 - grundare och vd för den nya komprimeringsplattformen Pied Piper- 5 00:00:19,029 --> 00:00:21,573 -och Erlich Bachman, visionsansvarig. 6 00:00:21,740 --> 00:00:26,745 Det är fantastiskt att vara här vid det historiska Pier Three- 7 00:00:26,911 --> 00:00:32,417 - med utsikt över Embarcadero Center och San Franciscos flagga. 8 00:00:32,584 --> 00:00:36,713 - Så, Richard... - Han utvecklade idén i min inkubator. 9 00:00:36,880 --> 00:00:42,260 I telefonkatalogen skrevs mitt namn "Erlich Blachman"- 10 00:00:42,427 --> 00:00:48,558 - med ett extra L som inte gick att ta bort. Sen fastnade det i Google. 11 00:00:48,725 --> 00:00:52,812 Richard, Pied Piper har tagit fart som en raket. 12 00:00:52,979 --> 00:00:56,900 Över 100 000 installeringar på bara 10 dagar. Eller hur? 13 00:00:58,943 --> 00:01:00,654 - Ja. - Det är fantastiskt. 14 00:01:00,820 --> 00:01:04,157 Du är inbjuden till Vanity Fairs middag i kväll. 15 00:01:04,324 --> 00:01:06,993 Det är en ära för ett så ungt företag. 16 00:01:07,160 --> 00:01:11,873 - Kan du kommentera, Richard? - Vi är ballarnas drottningar. 17 00:01:12,040 --> 00:01:13,792 Jag menar, "balens". 18 00:01:13,958 --> 00:01:20,840 Vissa kallar er nästa enhörning. Har ni funderat på det? 19 00:01:21,007 --> 00:01:23,760 Ni kan ha ett företag värt miljarder. 20 00:01:23,927 --> 00:01:28,765 - Du kan äga 5 % av en miljard. - 10, faktiskt. 21 00:01:28,932 --> 00:01:32,185 - Det här är tråkigt. - Han investerade tidigt. 22 00:01:32,352 --> 00:01:34,813 Jag heter alltså Erlich Bachman. 23 00:01:34,980 --> 00:01:38,441 När man googlar får man frågan: "Menade du Erlich Blachman?" 24 00:01:38,608 --> 00:01:42,404 Men klicka på länken så får ni fram rätt Erlich Bachman. 25 00:01:42,570 --> 00:01:47,659 - Ska vi ta emot samtal? - Vi gör inte så här. 26 00:01:47,826 --> 00:01:52,956 - Jag vet vad jag såg, Richard. - Hon är gift och har småbarn. 27 00:01:53,123 --> 00:01:56,376 Om du hade legat på kunde du ha fått komma till. 28 00:01:56,543 --> 00:01:58,878 - Be om hennes nummer. - Sluta! 29 00:02:00,296 --> 00:02:05,802 Det är Jian-Yang som busringer. Jag borde svara. 30 00:02:07,220 --> 00:02:10,557 Självklart har jag grodlår. Varför undrar du det? 31 00:02:10,724 --> 00:02:14,811 Allvarligt? Har du inte sagt att du har sålt dina andelar? 32 00:02:14,978 --> 00:02:17,772 - Ljug inte! - Det är ingen lögn. 33 00:02:17,939 --> 00:02:22,152 - De överförs vid styrelsemötet. - Det har gått tio dagar! 34 00:02:22,319 --> 00:02:28,908 Jag vet, men så fick vi grejen på TechCrunch, och nu Bloomberg. 35 00:02:29,075 --> 00:02:33,663 Richard borde inte synas offentligt utan mitt stöd. 36 00:02:33,830 --> 00:02:37,250 Såg du Emily Changs min? Jag trodde att hon skulle gå. 37 00:02:37,417 --> 00:02:42,088 Du ljuger för honom, och du gör mig delaktig i lögnen. 38 00:02:42,255 --> 00:02:45,467 - Det blir värre om du väntar. - Jag ska säga det. 39 00:02:45,634 --> 00:02:47,927 - När då? - Efter Vanity Fair-grejen. 40 00:02:48,094 --> 00:02:50,889 Har du sett gästlistan? Hjälp till lite, Monica! 41 00:02:51,056 --> 00:02:54,684 - 24 timmar, sen berättar jag. - Nej, jag berättar för Richard. 42 00:02:54,851 --> 00:02:57,896 Vad ska du berätta? 43 00:02:58,063 --> 00:03:01,858 Det var Jian-Yang. Phillip McCrevis har hört av sig. 44 00:03:02,025 --> 00:03:05,070 Vem är...? Jaha. 45 00:03:05,206 --> 00:03:15,206 www.HoundDawgs.org Newest NORDiC RETAiL! 46 00:03:16,915 --> 00:03:23,755 Nu måste vi sätta fart, Richard. Vi har en Verge-fotografering. 47 00:03:23,922 --> 00:03:28,468 - Är det i dag? - Ja. Du är ju fortfarande sminkad. 48 00:03:28,635 --> 00:03:32,138 Det beror bara på att jag gillar... 49 00:03:32,305 --> 00:03:37,310 - Kan vi ta det nästa vecka? - Det går de inte med på. 50 00:03:37,477 --> 00:03:44,776 Kan du ta det? Jag är upptagen och jag vill slippa göra sånt här. 51 00:03:44,943 --> 00:03:48,196 Du kan väl vara företagets ansikte utåt? 52 00:03:48,363 --> 00:03:50,782 När är Vanity Fair-grejen? 53 00:03:50,949 --> 00:03:57,038 I kväll. Om vi är framme vid sex så hinner vi skita och raka oss. 54 00:03:57,205 --> 00:03:58,915 - Var ska ni bo? - Tjuvlyssnare. 55 00:03:59,082 --> 00:04:04,337 Om du måste veta har vi en svit på Fairmont och de skickar en bil. 56 00:04:04,504 --> 00:04:08,341 I morgon bitti tar vi sovmorgon och äter brunch. 57 00:04:08,508 --> 00:04:10,802 Jag hinner inte. Jag ska jobba. 58 00:04:10,969 --> 00:04:16,224 Ägg benedict, spenatkaka. Du flörtar med servitrisen. Toppen! 59 00:04:16,391 --> 00:04:20,478 - Och så kan vi prata. - Om vad då? 60 00:04:20,645 --> 00:04:23,732 Ett och annat. Allt möjligt. 61 00:04:23,898 --> 00:04:28,361 I morgon, alltså. Du, jag, brunch. 62 00:04:28,528 --> 00:04:31,740 Och ett ord: Frittata. 63 00:04:33,325 --> 00:04:37,579 Inbillar jag mig, eller är det lite kyligt här inne? 64 00:04:39,581 --> 00:04:42,334 Vad i all världen är det där? 65 00:04:42,500 --> 00:04:45,754 Vad tror du? En jacka! 66 00:04:45,920 --> 00:04:51,051 Jag beställde ett varuprov, men alla kan få varsin. 67 00:04:51,217 --> 00:04:56,222 Varför det? En är för mycket. Inte bara här, utan i hela världen. 68 00:04:56,389 --> 00:05:00,352 Gilfoyle, jag gissar att du har storlek 40 L. 69 00:05:00,518 --> 00:05:05,482 Om min mamma låg naken och död skulle jag inte skyla henne med den. 70 00:05:05,649 --> 00:05:07,776 Gilf... 71 00:05:07,942 --> 00:05:12,405 Nu när du är här, Jared... Jag behöver två bord i spelrummet. 72 00:05:12,572 --> 00:05:16,159 Okej... Mot dörrarna, kanske? 73 00:05:16,326 --> 00:05:19,454 Nej, det kommer mer... "Pied Piper." 74 00:05:19,621 --> 00:05:23,875 "För häftigaste kompressionsföretaget tar upp för mycket plats." 75 00:05:24,042 --> 00:05:26,628 Och ni hånar mig för en guldkedja? 76 00:05:26,795 --> 00:05:30,548 Jag ångrar ingenting. Nu ska jag ha kaffe. 77 00:05:33,927 --> 00:05:37,138 Kommer du, brunis? Philz i Middlefield. 78 00:05:37,305 --> 00:05:42,310 Nej, vi tar den på Forest Avenue. Det är längre bort från jackan. 79 00:05:42,477 --> 00:05:45,230 Claude, du tar sökaren. 80 00:05:46,898 --> 00:05:49,526 Får jag låna jackan, Jared? 81 00:05:49,693 --> 00:05:54,406 Du tänker göra något ironiskt, men det gör mig inget- 82 00:05:54,572 --> 00:06:01,871 - för hur oattraktiv jackan än ter sig så förändras allt när den tas på. 83 00:06:02,038 --> 00:06:07,419 När den tar av sig glasögonen så blir du förälskad. 84 00:06:07,585 --> 00:06:10,714 Den är för jävligt ful, Jared. 85 00:06:12,924 --> 00:06:16,803 Det här är en sköldpadda. Som fabeln lär oss- 86 00:06:16,970 --> 00:06:24,269 - kan den verka förlora mot fienden, den självsäkra haren. 87 00:06:24,436 --> 00:06:26,354 Men skenet kan bedra. 88 00:06:26,521 --> 00:06:31,568 - Är sköldpaddan Endframe, Gavin? - Ja. Men inte nog med det. 89 00:06:31,735 --> 00:06:34,821 - Haren är Pied Piper. - Någon kan Aisopos. 90 00:06:34,988 --> 00:06:37,782 Vi kan även finanser. Nucleus och Endframe- 91 00:06:37,949 --> 00:06:42,829 - har kostat tre kvarts miljarder utan något att visa upp. 92 00:06:42,996 --> 00:06:48,335 För två veckor sen, efter att ha slagit av strömmen på Hooli- 93 00:06:48,501 --> 00:06:51,629 - förlorade du alla erfarna utvecklare. 94 00:06:51,796 --> 00:06:56,676 Vi har haft svårt med offensiven, men anfall är bästa försvar. 95 00:06:56,843 --> 00:07:02,015 Vi har gjort som Apple och "recenserar" Pied Pipers app- 96 00:07:02,182 --> 00:07:06,186 - inför en försäljning i Hooli-butikerna i sköldpaddstakt. 97 00:07:06,353 --> 00:07:08,188 Nej, de avskyr det! 98 00:07:08,355 --> 00:07:15,654 Det kan ta tid innan Pied Piper finns tillgänglig i Hooli OS. 99 00:07:15,820 --> 00:07:18,823 - Vi gör den tillgänglig direkt. - Ursäkta? 100 00:07:18,990 --> 00:07:21,910 Kriget är redan slut, Gavin. Pied Piper vann. 101 00:07:22,077 --> 00:07:27,165 Vi i styrelsen vill att Hooli går vidare utan dig vid rodret. 102 00:07:27,332 --> 00:07:30,960 Utan mig? Avskedar ni mig? 103 00:07:31,127 --> 00:07:35,048 Vi vill bara omplacera dig till en lämpligare roll. 104 00:07:35,215 --> 00:07:38,677 En med mindre ansvar för den dagliga driften. 105 00:07:40,261 --> 00:07:42,472 Flyttar ni mig till taket?! 106 00:07:42,639 --> 00:07:45,725 Du kan välja att gå vidare. Det är upp till dig. 107 00:07:45,892 --> 00:07:52,482 Jag skapade det här företaget i mitt jävla garage! Var fanns ni då? 108 00:07:53,692 --> 00:07:56,987 Gavin? Hur blir det med djuren? 109 00:08:10,000 --> 00:08:12,669 Fan! 110 00:08:12,836 --> 00:08:18,258 Du är mer än lämplig att bli PR-chef. Laurie gillar dig. 111 00:08:18,425 --> 00:08:24,889 Och vi kan behöva din hjälp. Mediagrejerna har varit jobbiga. 112 00:08:25,056 --> 00:08:27,809 Om Marissa Mayer klarar det så kan ni. 113 00:08:27,976 --> 00:08:31,354 - Kan du börja på en gång? - Ja. 114 00:08:31,521 --> 00:08:36,985 Men jag har en fråga till er. Är allt schysst här? 115 00:08:38,862 --> 00:08:40,864 Om det är schysst? 116 00:08:41,031 --> 00:08:44,451 - Ja, jag är schysst. - Det är han. 117 00:08:44,617 --> 00:08:51,124 Ja, men finns det något att säga om företaget? 118 00:08:51,291 --> 00:08:58,006 Det är konstigt, men inne hos Laurie såg jag ett papper på skrivbordet. 119 00:08:58,173 --> 00:09:00,425 Hon kan vara lite slarvig. 120 00:09:00,592 --> 00:09:03,470 Det var en försäljning av Pied Piper-aktier. 121 00:09:03,637 --> 00:09:10,268 - Tänker någon dumpa aktier? - Nej, absolut inte. 122 00:09:10,435 --> 00:09:12,437 Det ger dåliga signaler. 123 00:09:12,604 --> 00:09:17,651 Inte bara PR-chefer vet att det tyder på att något är fel. 124 00:09:17,817 --> 00:09:22,572 Min ersättning blir optioner. Om de inte blir värda något... 125 00:09:22,739 --> 00:09:28,036 Nej, nej... Så är det inte. Det är inget som pågår här. 126 00:09:28,203 --> 00:09:31,456 - Förutom förträfflighet. - Okej... 127 00:09:31,623 --> 00:09:36,920 Tala om hur ni vill ha det och så ska jag fundera på saken. 128 00:09:38,171 --> 00:09:43,051 Okej. Tack för att du kom. 129 00:09:47,097 --> 00:09:50,558 - Vad fan nu? - Var det en förhandlingsteknik? 130 00:09:53,269 --> 00:09:56,648 Monica. Det är Monica! 131 00:09:56,815 --> 00:10:01,486 Dra inga förhastade slutsatser. Hon är den enda som köpte en jacka. 132 00:10:01,653 --> 00:10:06,491 Bara hon avskyr plattformen. Det finns ingen annan förklaring. 133 00:10:06,658 --> 00:10:12,330 Monica drog över oss. Alldeles naken inför sina föräldrar. 134 00:10:12,497 --> 00:10:17,168 - Har någon...? - Nej, jag vet inte varför... 135 00:10:19,754 --> 00:10:24,342 Oj, vad kyligt det är! 136 00:10:24,509 --> 00:10:27,804 Tur att jag har en läcker jacka. 137 00:10:27,971 --> 00:10:31,391 Hej, kompis. Vi kom hit tillsammans. 138 00:10:32,851 --> 00:10:37,230 Jag vet vad du sysslar med. Du tror att du skämmer ut mig- 139 00:10:37,397 --> 00:10:40,066 -men det är en sekundär effekt. 140 00:10:40,233 --> 00:10:46,489 Det viktigaste är att du ser ut som en idiot. 141 00:10:46,656 --> 00:10:51,536 Jag ska förklara. Jag är förnedringens självmordsbombare. 142 00:10:51,703 --> 00:10:54,831 Jag offrar mig gärna så länge du faller med mig. 143 00:10:54,998 --> 00:10:59,169 Din skam leder till paradiset för mig. 144 00:11:00,712 --> 00:11:05,050 Tjenare, mina damer. Vad knaprar ni på? Tranbärsscones? 145 00:11:05,216 --> 00:11:10,013 Min kompis Dinesh är förtjust i dig, men han är blyg. 146 00:11:10,180 --> 00:11:12,140 Jag känner inte honom. 147 00:11:12,307 --> 00:11:16,144 Han spelar bara. Jag vet inte varför han är så blyg. 148 00:11:16,311 --> 00:11:18,897 Ursäkta! Jag såg din jacka. 149 00:11:19,064 --> 00:11:21,775 - Jobbar du för Pied Piper? - Ja. 150 00:11:21,941 --> 00:11:24,861 Er app är grym! Alla jag känner installerar den. 151 00:11:25,028 --> 00:11:29,824 Jag laddade ner den i går. Får vi ta en bild? 152 00:11:29,991 --> 00:11:32,118 - Av mig? - Ja. Ställ er ihop. 153 00:11:32,285 --> 00:11:33,870 Om ni vill, så... 154 00:11:35,830 --> 00:11:37,207 Tack! 155 00:11:37,374 --> 00:11:39,918 La du pengar i p-automaten? 156 00:11:40,085 --> 00:11:45,006 - Dinesh. Jag jobbar på Pied Piper. - Ursäkta, känner jag dig? 157 00:11:45,173 --> 00:11:48,843 Gilfoyle.... Han är en idiot, men jag älskar honom ändå. 158 00:11:49,010 --> 00:11:52,555 Du har blandat ihop mig med någon. Jag heter ju Jared. 159 00:11:52,722 --> 00:11:55,517 Ursäkta, men du stör. 160 00:11:55,684 --> 00:11:58,645 Nej, han heter Gilfoyle. Visa körkortet. 161 00:11:58,812 --> 00:12:02,315 Jared bad dig att backa. Så gör det, för fan! 162 00:12:02,482 --> 00:12:06,903 - Du beter dig illa. - Just det. Du beter dig illa. 163 00:12:09,864 --> 00:12:12,242 - Vissa människor... - Skummis! 164 00:12:12,409 --> 00:12:16,121 - Jag beklagar det, Jared. - Det gör jag med, kompis. 165 00:12:17,455 --> 00:12:19,165 - Det är Monica. - Är det? 166 00:12:19,332 --> 00:12:24,254 - Allt annat du säger är ju lögn! - Fan! 167 00:12:24,421 --> 00:12:30,677 Jag förstår att du är sur, men jag försökte få honom att berätta. 168 00:12:30,844 --> 00:12:35,015 - Jaså? Det sa inte han. - Inte det? Vad sa han, då? 169 00:12:35,181 --> 00:12:37,726 Han såg det på ett papper på Lauries kontor. 170 00:12:37,892 --> 00:12:41,813 Vänta nu... Vem pratar du om? 171 00:12:41,980 --> 00:12:44,816 - Du vet vem. David. - Min bror? 172 00:12:44,983 --> 00:12:48,028 Va? Vem fan...? Jag vet inte. 173 00:12:48,194 --> 00:12:52,073 Nej, PR-killen som inte vill jobba hos oss på grund av dig. 174 00:12:52,240 --> 00:12:56,161 Nu förstår jag inte. Vad tror du att jag har gjort? 175 00:12:56,328 --> 00:12:59,998 Spela dum om du vill, men det förändrar inte sanningen. 176 00:13:00,165 --> 00:13:03,043 - Du har dumpat dina aktier. - Va? Nej! 177 00:13:03,209 --> 00:13:06,504 Jag har inte sålt en enda andel av mina Pied Piper-aktier. 178 00:13:06,671 --> 00:13:08,923 Vem fan har gjort det, då? 179 00:13:09,090 --> 00:13:14,179 Det ska utstråla pengar. Pied Piper är värt miljarder. 180 00:13:14,346 --> 00:13:17,307 Stegra lite nu. Såja! 181 00:13:17,474 --> 00:13:21,936 Få hornet att likna min kuk. Perfekt! 182 00:13:23,063 --> 00:13:26,274 - Allvarligt? - Richard! 183 00:13:26,441 --> 00:13:28,902 Kan vi ta en kort rast? 184 00:13:29,069 --> 00:13:35,158 - Jag tänkte berätta på brunchen. - Du har haft tio dagar på dig! 185 00:13:35,325 --> 00:13:38,828 Vet du varför jag inget sa? Det är förnedrande. 186 00:13:38,995 --> 00:13:42,832 Jag är pank, Richard. Hörde du det? Pank! 187 00:13:42,999 --> 00:13:48,171 Framgångsrike Erlich Bachman blev pank och tvingades sälja. 188 00:13:48,338 --> 00:13:50,590 - Jag blev blåst, Richard. - Blev du? 189 00:13:50,757 --> 00:13:54,678 - Din fest kostade en miljon dollar! - En toppenfest. 190 00:13:54,844 --> 00:13:57,764 Ingen tvingade dig. Du blåste dig själv. 191 00:13:57,931 --> 00:14:02,727 Företaget ska du inte dra med dig. Jag ska gå ut med en pressrelease. 192 00:14:02,894 --> 00:14:07,232 - Nej, det var bara en PR-kille. - Vad vi vet, Erlich. 193 00:14:07,399 --> 00:14:11,903 Hur många har sett pappret? Hur många har han pratat med? 194 00:14:12,070 --> 00:14:15,365 Det är Silicon Valley. Rykten sprids blixtsnabbt. 195 00:14:16,741 --> 00:14:22,372 Hur ska vi få tag på bra folk om de tvivlar på våra aktier? 196 00:14:22,539 --> 00:14:25,125 Hur ska vi växa? Det tar kål på oss! 197 00:14:25,291 --> 00:14:28,878 Om det här offentliggörs blir jag Ron Wayne. 198 00:14:29,045 --> 00:14:32,173 - Vem? - Han ägde 10 % av Apple. 199 00:14:32,340 --> 00:14:34,342 Men sålde andelarna 1976. 200 00:14:34,509 --> 00:14:36,594 Ingen i stan vill jobba med mig igen. 201 00:14:36,761 --> 00:14:42,559 Ska jag sätta Pied Pipers framtid på spel, allt jag har arbetat för- 202 00:14:42,726 --> 00:14:47,314 - bara för att skydda dig från din egen inkompetens? 203 00:14:47,480 --> 00:14:51,443 Det finns en 3-4 % stor chans att det avslöjas av sig självt. 204 00:14:51,609 --> 00:14:57,907 Men efter pressreleasen kommer ingen att ta mig på allvar igen. 205 00:14:58,074 --> 00:15:03,246 Min värdighet vilar i dina händer. Gör vad du vill med den. 206 00:15:11,004 --> 00:15:14,549 - Gavin? Är det du? - Jack Barker! 207 00:15:14,716 --> 00:15:16,593 - Snyggt plan. - Detsamma. 208 00:15:16,760 --> 00:15:20,472 - Vart ska du? - Jag tänkte bara promenera. 209 00:15:20,639 --> 00:15:26,770 - Jag har en stuga i Jackson Hole. - Allvarligt? Jag ska till J Hole. 210 00:15:26,936 --> 00:15:30,523 - Har du inte sålt stället? - Nej, men jag är aldrig där. 211 00:15:30,690 --> 00:15:33,610 - Hur länge ska du stanna? - Till i morgon. 212 00:15:33,777 --> 00:15:36,279 - Jag med. - Lägg av! 213 00:15:36,446 --> 00:15:42,661 Vi måste ta ett par timmar att prata och byta historier. 214 00:15:42,827 --> 00:15:45,080 Gärna. Jag har en del att berätta. 215 00:15:46,456 --> 00:15:48,708 - Ha det bra. - Detsamma. 216 00:15:48,875 --> 00:15:51,127 - Sköt om dig, Jack. - Detsamma. 217 00:15:51,294 --> 00:15:56,257 Gavin? Vänta... 218 00:15:56,424 --> 00:16:01,388 Hur tänker vi? Vi ska båda till Jackson Hole. 219 00:16:01,554 --> 00:16:05,642 Du verkar behöva sällskap. 220 00:16:05,809 --> 00:16:07,644 - Spelar du schack? - Ja. 221 00:16:07,811 --> 00:16:12,232 När vi kommer upp på marschhöjd och wifin fungerar- 222 00:16:12,399 --> 00:16:17,779 - är jag Action-J-B62 på Hooli chat. Leta upp mig. 223 00:16:17,946 --> 00:16:23,451 Kul att vi stötte på varandra. Världen är verkligen liten. 224 00:16:26,830 --> 00:16:33,044 Det ser bra ut. Allt står med. Det reder ut alla frågetecken. 225 00:16:33,211 --> 00:16:35,755 Men det blir Erlichs undergång. 226 00:16:35,922 --> 00:16:40,719 - Än sen? Han blåste företaget. - Potentiellt sett. 227 00:16:40,885 --> 00:16:44,681 - Va? Lite stöd, Gilfoyle. - Det är knivigt. 228 00:16:44,848 --> 00:16:48,935 Varför bryr ni er ens? Han blir inte lottlös. 229 00:16:49,102 --> 00:16:53,023 Han har sålt 10 % av ett företag värt 50 miljoner dollar- 230 00:16:53,189 --> 00:16:58,862 - men ändå ska vi förlåta honom? Så kristet av dig, Gilfoyle. 231 00:16:59,029 --> 00:17:02,324 Du behöver inte idka hets mot folkgrupp, Richard. 232 00:17:07,829 --> 00:17:13,752 Jag ser på era sura miner att Richard har berättat- 233 00:17:13,918 --> 00:17:19,966 - om de omständigheter som har tvingat mig att sälja min andel i företaget. 234 00:17:20,133 --> 00:17:25,972 Jag vill tala om för dig att jag har skrivit en pressrelease. 235 00:17:26,139 --> 00:17:30,393 Jag offentliggör den inte än, men hör jag minsta rykte- 236 00:17:30,560 --> 00:17:35,231 - så skickar jag den till alla tidskrifter och bloggar som finns. 237 00:17:35,398 --> 00:17:37,776 - Till och med Uprocks? - Ja, de med. 238 00:17:37,942 --> 00:17:40,570 Och... 239 00:17:42,489 --> 00:17:48,787 Det här är en check för nästa månads hyra, men vi flyttar i månadsskiftet. 240 00:17:48,953 --> 00:17:50,413 Det är onödigt. 241 00:17:50,580 --> 00:17:54,334 Från och med nu ska du inte ha med företaget att göra. 242 00:17:54,501 --> 00:17:57,629 Jag byter ut dig i styrelsen mot Jared. 243 00:17:59,255 --> 00:18:00,840 - Så då är det slut? - Ja. 244 00:18:01,007 --> 00:18:04,094 Då gör vi oss i ordning för Vanity Fair-grejen. 245 00:18:04,260 --> 00:18:09,140 Va? Hörde du inte ett ord av vad jag sa? 246 00:18:09,307 --> 00:18:12,936 Jag hörde tusentals ord om att stoppa rykten. 247 00:18:13,103 --> 00:18:20,402 Vad händer om jag inte kommer? De har fått en lista på matkrav. 248 00:18:20,568 --> 00:18:26,908 Jag sa att jag är pesca-pescetarian. Äter bara fisk som äter andra fiskar. 249 00:18:27,075 --> 00:18:30,745 - Min frånvaro märks. - Erlich har en poäng. 250 00:18:30,912 --> 00:18:38,211 - Glöm in Meinerzhagens persedelpåse. - Ja, alla minns vi hans persedelpåse. 251 00:18:39,671 --> 00:18:42,757 Okej, du får följa med. 252 00:18:43,925 --> 00:18:47,387 Men jag tar bilen och rummet. Du får köra dit själv. 253 00:18:47,554 --> 00:18:51,349 Det blir min avskedsmiddag. Vi ses på tillställningen. 254 00:19:00,066 --> 00:19:02,193 - Hur är det? - Det blev känslosamt. 255 00:19:02,360 --> 00:19:06,489 En plats i styrelsen. Jag är glad över att få äran. 256 00:19:06,656 --> 00:19:10,702 Men jag är rädd att inte motsvara förväntningarna- 257 00:19:10,869 --> 00:19:13,163 -och jag tycker synd om Erlich. 258 00:19:13,330 --> 00:19:17,876 Nu bryter jag ihop! 259 00:19:18,043 --> 00:19:20,462 Ska du ha honom i styrelsen? 260 00:19:23,673 --> 00:19:27,052 - Hej. Richard Hendricks. - Det var som fan! Hej, Richie. 261 00:19:27,218 --> 00:19:28,720 Herregud... Hej, Russ. 262 00:19:28,887 --> 00:19:32,599 - Är du här för att knulla, geniet? - Nej, inte alls. 263 00:19:32,766 --> 00:19:35,101 Jag ska på Vanity Fairs middag. 264 00:19:35,268 --> 00:19:39,439 Jag känner till den middagen. En massa svin som runkar varandra. 265 00:19:39,606 --> 00:19:45,028 Jag försöker få med en tjej till presidentsviten, men den är bokad. 266 00:19:45,195 --> 00:19:48,948 Vem är det? Gore? Fan ta honom! 267 00:19:49,115 --> 00:19:55,455 Jag såg att Pied Piper har kommit. Jag borde ha köpt Erlichs aktier. 268 00:19:55,622 --> 00:20:01,544 - Försökte han sälja dem till dig? - Hälften. Han ville vara kvar hos er. 269 00:20:01,711 --> 00:20:06,216 - Det har han inte sagt. - Det är förnedrande att bli pank. 270 00:20:06,383 --> 00:20:09,135 Jag sa inget när jag hamnade under en miljard. 271 00:20:09,302 --> 00:20:12,764 Ni var de enda som visste. Jag tänkte låta döda er. 272 00:20:12,931 --> 00:20:18,019 Erlich och jag hade ett kontrakt. Han skulle få fem miljoner dollar. 273 00:20:18,186 --> 00:20:23,441 Men så kom Laurie Bream och tvingade honom att sälja alla aktierna. 274 00:20:23,608 --> 00:20:26,611 - Är hon homosexuell? - Kanske. 275 00:20:26,778 --> 00:20:33,201 - Bjöd hon över dig? - Nej. Vet du inte hur det fungerar? 276 00:20:33,368 --> 00:20:36,579 Då så, mr Hendricks. En natt i ett dubbelrum deluxe. 277 00:20:36,746 --> 00:20:40,166 - Har du badkar? - Det vet jag inte. 278 00:20:40,333 --> 00:20:43,503 Vi tar in på W Hotel. Hon är för full för att se skillnad. 279 00:20:43,670 --> 00:20:45,422 Vi ses, Richie. 280 00:20:57,267 --> 00:21:03,148 Det är CJ. Jag har hört rykten om fula saker på Pied Piper. 281 00:21:03,315 --> 00:21:07,485 Tre personer säger samma sak. Du måste ringa mig. 282 00:21:07,652 --> 00:21:09,029 Fan! 283 00:21:10,989 --> 00:21:15,160 Vad ska man med sånt till? Man kan köpa en stor frysbox. 284 00:21:15,327 --> 00:21:19,581 - Kan vi pratas vid, Laurie? - Ja. Känner du Mark Pincus? 285 00:21:19,748 --> 00:21:22,625 - Hej. Jag gillar dig. - Okej. Ja... 286 00:21:22,792 --> 00:21:24,753 - Bara lite snabbt. - Okej. 287 00:21:24,919 --> 00:21:29,674 Förlåt att jag bara går. Vi kan prata vidare sen. 288 00:21:31,468 --> 00:21:35,680 Jag vet att Erlich sålde alla sina aktier till dig. 289 00:21:35,847 --> 00:21:38,725 Men jag undrar hur det gick till. 290 00:21:38,892 --> 00:21:41,102 Jag är inte så stolt över det. 291 00:21:41,269 --> 00:21:45,065 Erlich hade fått ett bud på hälften av sina Pied Piper-aktier. 292 00:21:45,231 --> 00:21:48,443 Till Russ Hanneman för fem miljoner dollar. Jag vet. 293 00:21:48,610 --> 00:21:51,321 Men hur fick du alla andelarna? 294 00:21:51,488 --> 00:21:56,534 Du vet vilka villkoren var när du tog emot Russ Hannemans pengar. 295 00:21:56,701 --> 00:21:58,870 Jag tog över dem vid uppköpet. 296 00:21:59,037 --> 00:22:03,041 Jag kan blockera aktieköp med majoritetsstöd i styrelsen. 297 00:22:04,292 --> 00:22:06,336 - Jag förstår inte. - Jo. 298 00:22:06,503 --> 00:22:10,590 Om jag ska godkänna köpare och jag bara godkänner mig- 299 00:22:10,757 --> 00:22:13,009 -så kan jag bestämma priset. 300 00:22:13,176 --> 00:22:16,554 Jag bad mr Bachman om en noggrann skuldspecifikation- 301 00:22:16,721 --> 00:22:19,724 - och det visade sig vara 713 000 dollar. 302 00:22:19,891 --> 00:22:24,604 - Hur mycket gav du honom? - 713 000 dollar. 303 00:22:24,771 --> 00:22:27,857 - Då fick han ingenting kvar. - Just det. 304 00:22:28,024 --> 00:22:33,279 Du accepterade villkoren, så du möjliggjorde det här. 305 00:22:33,446 --> 00:22:36,157 Det är din förtjänst, Richard. Ursäkta. 306 00:22:36,324 --> 00:22:38,201 Dick Costolo! Kan vi pratas vid? 307 00:22:44,791 --> 00:22:49,379 - Det är dyrt att plantera om... - Vinrankorna och jorden är dålig. 308 00:23:00,098 --> 00:23:03,685 - Ursäkta, vad är det? - Mat till en pesca-pescetarian. 309 00:23:03,852 --> 00:23:08,815 - Jag vill också ha en sån. - Jag med. 310 00:23:08,982 --> 00:23:13,695 - Jag tar också det. - Jag med! 311 00:23:13,862 --> 00:23:16,197 - Jag vill också ha. - Jag med! 312 00:23:19,951 --> 00:23:25,623 - Hej. Är inte du på en middag? - Jag gick. Erlich kom aldrig. 313 00:23:25,790 --> 00:23:28,793 - Är han här? - Ja. Han gömmer sig i trädgården. 314 00:23:28,960 --> 00:23:31,087 Varför det? 315 00:23:31,254 --> 00:23:34,549 - Har du inte läst artikeln? - Nej. 316 00:23:39,721 --> 00:23:42,432 "Är Bachman teknikbranschens största idiot?" 317 00:23:42,599 --> 00:23:44,976 Vad fan? Jag skickade inget. 318 00:23:45,143 --> 00:23:47,646 - Vem har de pratat med? - Erlich. 319 00:23:47,812 --> 00:23:50,940 Det är CJ: s blogg. Han erkände för att skydda Pied Piper. 320 00:23:51,107 --> 00:23:56,529 Det är värre än det du skrev. Och så har de bilder. 321 00:23:56,696 --> 00:24:00,659 På tal om det... Var är din jacka, Jared? 322 00:24:06,831 --> 00:24:10,669 Det var ingen dålig artikel. Informativ. Noggrann. 323 00:24:10,835 --> 00:24:14,381 Du kan verkligen påverka. 324 00:24:14,547 --> 00:24:18,551 Jag behöver inte oroa mig för några rykten nu. 325 00:24:21,429 --> 00:24:24,683 Pied Piper behöver fortfarande en PR-chef. 326 00:24:27,060 --> 00:24:30,105 Du verkar duktig på mediakontakter. 327 00:24:30,271 --> 00:24:32,148 Och som du säger i artikeln- 328 00:24:32,315 --> 00:24:37,904 - har du huvudet så långt upp i arslet att du kan se framtiden. 329 00:24:38,071 --> 00:24:40,073 Det kan vara till nytta. 330 00:24:40,240 --> 00:24:47,497 Om vi behöver någon som kan sia om framtiden. 331 00:24:47,664 --> 00:24:49,582 Om du är tillgänglig. 332 00:24:49,749 --> 00:24:54,754 - Erbjuder du mig ett jobb? - Vi har ett bra optionspaket. 333 00:24:54,921 --> 00:24:58,758 Det blir inte som det du hade, men det är något. 334 00:25:00,593 --> 00:25:03,054 Det var generöst. 335 00:25:03,221 --> 00:25:09,477 - Då kan det bli som förut. - Nej. Inte precis. 336 00:25:09,644 --> 00:25:13,231 Det här blir ett riktigt jobb med ansvar. 337 00:25:13,398 --> 00:25:19,738 Medför jobbet en titel? Som Chief Evangelism Officer? 338 00:25:19,904 --> 00:25:21,531 CEO? 339 00:25:21,698 --> 00:25:24,117 - Herregud! - Vad fan var det? 340 00:25:26,453 --> 00:25:29,998 Richard... Pied Piper-appen har antagits i Hooli-butiken. 341 00:25:30,165 --> 00:25:33,001 Va? Herrejävlar! 342 00:25:33,168 --> 00:25:37,756 Gavin Belson visade just upp sin bara rumpa. 343 00:25:37,922 --> 00:25:40,800 - Vi slog honom! - Nej... 344 00:25:40,967 --> 00:25:44,304 Då är det dags att skriva din första pressrelease. 345 00:25:44,471 --> 00:25:47,599 Det är väldigt sent, Richard, och jag är väldigt hög. 346 00:25:47,766 --> 00:25:50,810 Det kvittar, Erlich. Du måste. Nu. 347 00:25:50,977 --> 00:25:54,856 - Det är ditt jobb. - Okej... Då så. 348 00:25:59,736 --> 00:26:01,738 CJ. Cantwell. Erlich Bachman. 349 00:26:01,905 --> 00:26:07,118 Mitt samtal har inget att göra med att jag äger halva din blogg- 350 00:26:07,285 --> 00:26:14,000 - utan allt att göra med att jag är Chief Evangelism Officer. 351 00:26:14,167 --> 00:26:17,754 Du får gärna förkorta det på bästa möjliga sätt. 352 00:26:17,921 --> 00:26:21,591 - Jag har en story. - Gärna om den är som den förra. 353 00:26:21,758 --> 00:26:26,262 Jag har fått så många klick. Alla i The Valley läser artikeln. 354 00:26:26,429 --> 00:26:32,435 Så bra, för dig. På min bekostnad, förstås. 355 00:26:32,602 --> 00:26:36,106 Jag hade inget val. Det skulle ändå avslöjas. 356 00:26:36,272 --> 00:26:39,943 - Varför det? Ingen visste om det. - Vad menar du? 357 00:26:40,110 --> 00:26:44,990 Du hade ju hört rykten om fula saker på Pied Piper. 358 00:26:45,156 --> 00:26:49,327 - Det var därför jag berättade det. - Va? 359 00:26:49,494 --> 00:26:55,458 Tre personer sa att Pied Piper hade fruktansvärt fula jackor. 360 00:26:55,625 --> 00:26:59,546 Jag tänkte skriva om stilmissar. Det hade blivit bra. 361 00:26:59,713 --> 00:27:01,715 Vem fan bryr sig om jackor?