1 00:00:03,925 --> 00:00:05,758 BERTRAM GILFOYLE: Something's wrong with your "frunk". 2 00:00:05,758 --> 00:00:06,758 It's all "frucked" up. 3 00:00:06,925 --> 00:00:08,592 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 4 00:00:09,050 --> 00:00:12,384 I've instituted an operation to safeguard our interests. 5 00:00:12,384 --> 00:00:14,300 Uh, Gavin Belson's office, please. 6 00:00:14,300 --> 00:00:16,175 RICHARD HENDRICKS: You wanted me to unite the teams? 7 00:00:16,175 --> 00:00:17,800 They are united against me. 8 00:00:18,134 --> 00:00:21,300 If I'm not inspirational enough for you, then there's the door. 9 00:00:21,592 --> 00:00:23,342 ♪ (MUSIC DISTORTS, STOPS) ♪ 10 00:00:23,800 --> 00:00:25,467 -♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ -JUDGE COULTER: I will approve you 11 00:00:25,467 --> 00:00:27,300 as the soul beneficiary 12 00:00:27,300 --> 00:00:30,134 and the official executor of Mr. Bachman's estate. 13 00:00:30,134 --> 00:00:31,676 This is my incubator now. 14 00:00:31,676 --> 00:00:33,634 You can't just kick us out, Jian-Yang. 15 00:00:45,967 --> 00:00:47,134 Richard: Wait a second. 16 00:00:47,134 --> 00:00:50,008 So, the guy who just kicked me out of my house 17 00:00:50,008 --> 00:00:52,467 now owns 10% of my company? 18 00:00:52,467 --> 00:00:54,676 Technically, he kicked you out of his house. 19 00:00:54,676 --> 00:00:57,758 And he inherited all of Mr. Bachman's assets 20 00:00:57,758 --> 00:01:00,758 including his 10% of Pied Piper. 21 00:01:00,758 --> 00:01:03,092 By faking his death. Allegedly! 22 00:01:03,092 --> 00:01:04,509 Look, Richie. 23 00:01:04,509 --> 00:01:07,384 You didn't actually lose anything here, okay? 24 00:01:07,384 --> 00:01:09,800 Bachman is the aggrieved party, 25 00:01:09,800 --> 00:01:11,634 and if he is actually still alive, 26 00:01:11,634 --> 00:01:14,092 he'll get his 10% back when he shows up. 27 00:01:14,092 --> 00:01:16,259 In the meantime, is it really any worse 28 00:01:16,259 --> 00:01:18,551 if it belongs to this Yang guy? 29 00:01:18,551 --> 00:01:20,008 No, I guess not. 30 00:01:20,008 --> 00:01:22,217 So what's your real beef here then, huh, Richie? 31 00:01:22,217 --> 00:01:23,509 You got something against him? 32 00:01:23,509 --> 00:01:27,842 You don't have, like, a bias against Asians, do you? 33 00:01:27,842 --> 00:01:30,300 Richard? No, I don't. 34 00:01:30,300 --> 00:01:32,717 No, I just don't like being kicked out of my house. 35 00:01:32,717 --> 00:01:34,426 By a...? 36 00:01:34,426 --> 00:01:35,925 N-Nothing. By no one! 37 00:01:35,925 --> 00:01:37,634 By any race! 38 00:01:37,634 --> 00:01:39,842 Yeah, I'm hearing something different. 39 00:01:39,842 --> 00:01:41,217 (scoffs) 40 00:01:41,217 --> 00:01:42,551 Jared: You'd tell me if you harbored 41 00:01:42,551 --> 00:01:44,883 nativist feelings, wouldn't you? Richard: Yes. 42 00:01:46,175 --> 00:01:47,551 Dana? 43 00:01:47,551 --> 00:01:48,717 Oh, hey. 44 00:01:49,758 --> 00:01:50,758 Jared: Hey! 45 00:01:50,758 --> 00:01:52,551 Dana, this is Richard Hendricks. 46 00:01:52,551 --> 00:01:54,676 He's the CEO of Pied Piper. 47 00:01:54,676 --> 00:01:55,758 And, Richard, 48 00:01:55,758 --> 00:01:58,384 this is Dana, CEO of Quiver. Oh, yeah. 49 00:01:58,384 --> 00:02:01,217 Yeah, I hear you guys are giving Akami a run for their money. 50 00:02:01,217 --> 00:02:03,217 Oh, yeah. 51 00:02:04,800 --> 00:02:06,634 Dana and I kept finding ourselves 52 00:02:06,634 --> 00:02:09,342 on the same bathroom schedule back at Hooli. 53 00:02:09,342 --> 00:02:11,259 You know, men and their cycles. 54 00:02:15,467 --> 00:02:17,008 (laughs awkwardly) Jared: You know what? 55 00:02:17,008 --> 00:02:20,050 You guys should get a meal together. 56 00:02:20,050 --> 00:02:22,134 Jared: Right? You're-- you're kindred spirits. 57 00:02:22,134 --> 00:02:23,967 You're both CEOs. You have a lot in common. 58 00:02:23,967 --> 00:02:25,259 Sure, yeah. Maybe. Yep. 59 00:02:25,259 --> 00:02:27,426 Well, Richard, you're free tomorrow night. 60 00:02:27,426 --> 00:02:28,883 But I'm not. 61 00:02:28,883 --> 00:02:31,092 I have a big party at my house. 62 00:02:31,092 --> 00:02:33,092 A lot of people I don't know. 63 00:02:33,092 --> 00:02:34,467 So, see ya! 64 00:02:39,676 --> 00:02:40,800 What was that? 65 00:02:40,800 --> 00:02:43,217 I don't need you to make friends for me. 66 00:02:43,217 --> 00:02:44,758 Oh, I just think you could benefit 67 00:02:44,758 --> 00:02:46,259 from a friendship with someone like Dana, 68 00:02:46,259 --> 00:02:47,676 who's so much like yourself. 69 00:02:47,676 --> 00:02:50,758 Like me? You think that guy's like me? 70 00:02:50,758 --> 00:02:52,092 (stammers) 71 00:02:53,509 --> 00:02:54,467 I just thought of something. 72 00:02:54,467 --> 00:02:56,050 Do you guys want to come to my party? 73 00:02:56,050 --> 00:02:58,634 Dana, that's so gracious of you. 74 00:02:58,634 --> 00:03:00,800 That would be delightful. 75 00:03:00,800 --> 00:03:02,967 Okay, bye. 76 00:03:02,967 --> 00:03:04,134 Mm-kay. 77 00:03:06,259 --> 00:03:08,551 You don't see it? 78 00:03:08,551 --> 00:03:10,300 It's uncanny. 79 00:03:10,300 --> 00:03:12,592 (theme music playing) 80 00:03:22,509 --> 00:03:24,134 Look at this. This is what they're asking 81 00:03:24,134 --> 00:03:26,300 for a one-bedroom apartment in Menlo Park. 82 00:03:27,426 --> 00:03:28,634 Oh. 83 00:03:28,634 --> 00:03:30,092 What? 84 00:03:30,092 --> 00:03:32,467 Well, I can comfortably afford 85 00:03:32,467 --> 00:03:34,467 my new one-bedroom apartment. 86 00:03:34,467 --> 00:03:38,050 You and I make the same amount of money. 87 00:03:38,050 --> 00:03:40,842 I'm just wondering, what is the difference? 88 00:03:40,842 --> 00:03:43,259 Could it be that I didn't spend all my money 89 00:03:43,259 --> 00:03:45,676 on an absurdly over-priced electric car? 90 00:03:45,676 --> 00:03:47,092 Richard: Gilfoyle! 91 00:03:47,092 --> 00:03:49,092 So kind of you to join us. 92 00:03:49,092 --> 00:03:51,008 You're welcome. 93 00:03:51,008 --> 00:03:53,050 Yeah! Uh, well, it's, uh, 2:00 PM. 94 00:03:53,050 --> 00:03:55,300 So, fourth day in a row you missed the stand-up meeting. 95 00:03:55,300 --> 00:03:56,676 Correct. 96 00:03:56,676 --> 00:03:58,342 Maybe you should hold it later. 97 00:03:58,342 --> 00:04:00,509 (chuckles) Okay, 'cause we literally moved it 98 00:04:00,509 --> 00:04:02,758 from 9:00 to 11:00 to accommodate you. 99 00:04:02,758 --> 00:04:06,300 So do you mind telling us when you feel like you can make it in? 100 00:04:06,300 --> 00:04:08,300 Sure. Whenever you hold the meeting, 101 00:04:08,300 --> 00:04:11,050 I'll be in an hour after that. (chuckles) Okay, well-- 102 00:04:11,050 --> 00:04:12,134 (loud roar) 103 00:04:12,134 --> 00:04:15,050 Richard: What the fuck was that? 104 00:04:15,050 --> 00:04:19,300 Uh, that's the song "You Suffer" by Napalm Death. 105 00:04:19,300 --> 00:04:22,008 Oh, yeah? That's-- that's a whole song? That's like a second. 106 00:04:22,008 --> 00:04:23,300 It's an alert. 107 00:04:23,300 --> 00:04:27,008 Whenever the price of Bitcoin dips below a certain value, 108 00:04:27,008 --> 00:04:29,008 it's no longer efficient to mine. 109 00:04:29,008 --> 00:04:30,967 When it comes back up, it is. 110 00:04:30,967 --> 00:04:33,259 So, I need to know when it breaks that threshold, 111 00:04:33,259 --> 00:04:35,217 so that I can remotely toggle my rig at home. 112 00:04:35,217 --> 00:04:39,008 Okay. Any idea how often that might happen? 113 00:04:39,008 --> 00:04:41,467 Bitcoin is very volatile. 114 00:04:41,467 --> 00:04:42,925 So... (loud roar) 115 00:04:42,925 --> 00:04:45,134 That's just so loud. 116 00:04:45,134 --> 00:04:48,050 A lot. Good. Alright, well... 117 00:04:48,050 --> 00:04:49,717 maybe turn it down or something? 118 00:04:49,717 --> 00:04:51,842 (loud roar) Richard: Oh, fuck. 119 00:04:53,217 --> 00:04:56,050 What's up? You guys working hard or hardly working? 120 00:04:56,050 --> 00:04:58,384 (chuckles) 'Sup? 121 00:05:00,217 --> 00:05:03,050 Hey, buds. How's it going? 122 00:05:04,259 --> 00:05:06,592 Man, these Bay Area rents, huh? 123 00:05:06,592 --> 00:05:08,050 High AF. 124 00:05:08,050 --> 00:05:10,551 How's a guy supposed to live by himself, 125 00:05:10,551 --> 00:05:12,509 or lady, by herself? 126 00:05:12,509 --> 00:05:15,175 Especially on an everyman coder's salary, you feel me? 127 00:05:15,175 --> 00:05:18,008 Are you offering us a cost of living raise? Nope! 128 00:05:18,008 --> 00:05:20,175 Not at all. Even better. 129 00:05:20,175 --> 00:05:22,426 If one of you dudes is strapped for cash, 130 00:05:22,426 --> 00:05:23,676 do you a solid. 131 00:05:23,676 --> 00:05:26,092 Move in, split the rent "fiddy-fiddy." 132 00:05:26,092 --> 00:05:30,092 Or, 40/"siddy" depending on square footage of bedrooms. 133 00:05:30,092 --> 00:05:32,175 Come on! Think about it! 134 00:05:32,175 --> 00:05:33,175 Jazzy Jeff! 135 00:05:33,175 --> 00:05:34,300 Hold up! (snaps fingers) 136 00:05:35,592 --> 00:05:38,217 Hey, uh, you got space in your crib? 137 00:05:38,217 --> 00:05:40,050 Um... 138 00:05:40,050 --> 00:05:41,758 Yes, I-I have a room. 139 00:05:41,758 --> 00:05:43,300 Hmm? 140 00:05:44,467 --> 00:05:46,509 (softly) Fuck. Yeah. 141 00:05:46,509 --> 00:05:47,676 Fuck yeah! 142 00:05:47,676 --> 00:05:49,676 (laughs) There he is! 143 00:05:52,800 --> 00:05:54,676 (quiet party chatter) 144 00:05:54,676 --> 00:05:56,217 Richard: Nice place. 145 00:05:56,217 --> 00:05:57,467 Jared: Yeah. 146 00:05:57,467 --> 00:05:59,676 That's what a billion-dollar evaluation will get you. 147 00:05:59,676 --> 00:06:02,800 Hey, what a great topic of conversation for you and Dana. 148 00:06:04,842 --> 00:06:07,467 Dana! Oh, hey. 149 00:06:07,467 --> 00:06:10,259 You're just standing there. Like a cool cowboy. 150 00:06:10,259 --> 00:06:11,509 Richard: Hey, yeah. 151 00:06:11,509 --> 00:06:13,509 I-I really like your place. 152 00:06:13,509 --> 00:06:15,634 Yeah, me too. 153 00:06:15,634 --> 00:06:18,175 Well, he liked it, so he bought it. 154 00:06:18,175 --> 00:06:20,300 Right? Just like you and that hoodie. 155 00:06:20,300 --> 00:06:22,634 So, Dana, interesting story. 156 00:06:22,634 --> 00:06:25,342 Uh, the reason Richard has this bandage on his neck, 157 00:06:25,342 --> 00:06:27,259 and that he's got one on his hand, 158 00:06:27,259 --> 00:06:29,925 is because he got so exhausted during a code sprint, 159 00:06:29,925 --> 00:06:32,134 that he walked through a plate-glass window. 160 00:06:32,134 --> 00:06:34,842 Now, I-I read on Pando that you got injured also 161 00:06:34,842 --> 00:06:35,883 early on at your company? 162 00:06:35,883 --> 00:06:37,342 You should tell Richard that story. 163 00:06:37,342 --> 00:06:40,800 Right? Interesting topic between CEOs. 164 00:06:40,800 --> 00:06:42,509 If you want. I mean, you don't have to. 165 00:06:42,509 --> 00:06:45,175 Jared: Alright, I'm gonna go mingle. 166 00:06:45,175 --> 00:06:47,008 (whispers) Go get 'em. 167 00:06:48,676 --> 00:06:51,800 So, how did you hurt yourself? 168 00:06:52,758 --> 00:06:54,634 I tried to commit suicide. 169 00:06:58,967 --> 00:07:02,134 Cool. Not-- you know, interesting. 170 00:07:02,134 --> 00:07:04,342 ♪ ♪ 171 00:07:04,342 --> 00:07:05,509 (sighs) 172 00:07:05,509 --> 00:07:08,967 Oh, wow! You cashed another beer, you partier. 173 00:07:08,967 --> 00:07:11,050 I haven't cut loose in so long. 174 00:07:11,050 --> 00:07:13,717 I'll probably get sloshed off of one beer, 175 00:07:13,717 --> 00:07:15,092 and start babbling. 176 00:07:16,259 --> 00:07:18,050 That's, um... 177 00:07:18,050 --> 00:07:20,509 Let's have a beer, right? Let's celebrate! 178 00:07:20,509 --> 00:07:23,509 New job! New roomies! 179 00:07:23,509 --> 00:07:25,300 New internet, right? 180 00:07:25,300 --> 00:07:28,050 I said I'd get sloshed off of one beer, crazy man. 181 00:07:28,050 --> 00:07:30,050 Okay, um... 182 00:07:30,050 --> 00:07:31,551 I'm gonna go to bed. Good night. 183 00:07:31,551 --> 00:07:32,883 No, no, no! You know what? Hold on! 184 00:07:32,883 --> 00:07:35,008 I'll have... I'll have one beer! 185 00:07:35,008 --> 00:07:37,426 I'm not saying I don't like to party, Jeff. 186 00:07:38,842 --> 00:07:41,384 You like vodka? Let's have a vodka. 187 00:07:41,384 --> 00:07:43,509 Yeah! Let's do vodka. 188 00:07:43,509 --> 00:07:44,883 Okay! 189 00:07:44,883 --> 00:07:46,426 Yeah. (splashing) 190 00:07:47,592 --> 00:07:49,092 That's so much of it. 191 00:07:49,092 --> 00:07:51,134 That's a normal amount right there. 192 00:07:51,134 --> 00:07:52,426 Is it? 193 00:07:52,426 --> 00:07:54,426 I like it. 194 00:07:54,426 --> 00:07:55,592 It's really cool. 195 00:07:55,592 --> 00:07:57,050 So, who painted it? 196 00:07:57,050 --> 00:07:58,758 A machine. 197 00:07:59,842 --> 00:08:01,426 Ben: It's actually the first work of art 198 00:08:01,426 --> 00:08:03,217 made by AI to be sold at Sotheby's. 199 00:08:03,217 --> 00:08:05,758 Sorry I'm late, Dana. I got caught up. 200 00:08:05,758 --> 00:08:08,758 Hey! Hey, wait a minute, you're-- you're Richard Hendricks. 201 00:08:08,758 --> 00:08:10,426 Mm-hmm. 202 00:08:10,426 --> 00:08:11,717 Sorry, I'm, uh, Ben Burkhardt. 203 00:08:11,717 --> 00:08:13,175 I'm-- I'm Dana's COO. 204 00:08:13,175 --> 00:08:15,800 Dana told me he invited you. I'm so psyched you came! 205 00:08:15,800 --> 00:08:17,758 Yeah. I got-- I have so many questions for you, man. 206 00:08:17,758 --> 00:08:19,800 Do you want to grab a drink or do you want to stay here? 207 00:08:19,800 --> 00:08:21,551 There. Yeah. Oh, great. 208 00:08:27,134 --> 00:08:30,175 I mean, even way back when I was finishing my PhD at MIT, 209 00:08:30,175 --> 00:08:31,551 I would tell anyone that would listen 210 00:08:31,551 --> 00:08:33,967 that a decentralized system was the obvious eventuality. 211 00:08:33,967 --> 00:08:36,384 Yep. And now it's more necessary than ever. 212 00:08:36,384 --> 00:08:38,676 I mean, the stuff Google and Facebook are getting away with. 213 00:08:38,676 --> 00:08:39,925 It's insane. Totally. Right? 214 00:08:39,925 --> 00:08:41,676 That's why I've always said that the user's data 215 00:08:41,676 --> 00:08:43,134 should be in the hands of consumers, 216 00:08:43,134 --> 00:08:44,259 not the corporations. 217 00:08:44,259 --> 00:08:46,217 100%, but see, that can't happen, 218 00:08:46,217 --> 00:08:48,467 until someone iterates a functional alternative. 219 00:08:48,467 --> 00:08:50,634 Which, I believe, Richard, 220 00:08:50,634 --> 00:08:51,717 I believe you're about to do. 221 00:08:51,717 --> 00:08:54,342 Well, I don't know. Trying to, yeah. 222 00:08:54,342 --> 00:08:57,008 Have you solved, uh, co-locating data with the compute test? 223 00:08:58,092 --> 00:08:59,467 How do you know about that? 224 00:08:59,467 --> 00:09:01,175 Do you code? I used to, man. 225 00:09:01,175 --> 00:09:02,592 Uh, yeah, I loved it so much, 226 00:09:02,592 --> 00:09:05,676 but, you know, I got drawn over to the business side. 227 00:09:05,676 --> 00:09:07,134 Jared: Richard! 228 00:09:07,134 --> 00:09:08,259 There you are! 229 00:09:08,259 --> 00:09:09,842 Hey. Jared Dunn. Hi! Ben Burkhardt. 230 00:09:09,842 --> 00:09:12,217 Hey, Dana. So, it's 9:00 AM in Dubai. 231 00:09:12,217 --> 00:09:14,217 I gotta make a call, so, excuse me, guys. 232 00:09:14,217 --> 00:09:15,925 Oh. 233 00:09:15,925 --> 00:09:17,592 So, um, Dana was just telling me 234 00:09:17,592 --> 00:09:19,551 that he prefers a late lunch, too. 235 00:09:19,551 --> 00:09:20,883 Just like... 236 00:09:22,008 --> 00:09:23,467 Is that right? 237 00:09:23,467 --> 00:09:25,175 Kind of. 238 00:09:26,217 --> 00:09:27,551 Well, I see a colleague. 239 00:09:27,551 --> 00:09:30,551 I'll leave you guys to-- to chat. 240 00:09:30,551 --> 00:09:32,342 Cool. Mm-- 241 00:09:37,967 --> 00:09:39,883 Jared: So, on the way out, Dana told me 242 00:09:39,883 --> 00:09:41,509 that he really loved meeting you. 243 00:09:41,509 --> 00:09:42,634 He said it went great! 244 00:09:44,092 --> 00:09:45,426 Did you not think so? 245 00:09:45,426 --> 00:09:48,592 Yeah, it's just... he didn't really talk, though. 246 00:09:48,592 --> 00:09:50,676 Yeah. (chuckles) That's one of his quirks. 247 00:09:50,676 --> 00:09:51,925 He's fun. 248 00:09:51,925 --> 00:09:54,175 Hey, you know who I did have a good conversation with? 249 00:09:54,175 --> 00:09:55,883 Who? His COO. 250 00:09:55,883 --> 00:09:57,300 Who, Ben? 251 00:09:57,300 --> 00:09:59,342 Yeah, um, do you know him? 252 00:09:59,342 --> 00:10:01,008 Um, not well. 253 00:10:01,008 --> 00:10:03,967 I hear he's a very competent executive. 254 00:10:03,967 --> 00:10:06,551 But apparently, he left Oculus for Quiver 255 00:10:06,551 --> 00:10:08,217 in kind of an unprofessional manner. 256 00:10:08,217 --> 00:10:11,551 Hmm, okay. Well, he really loves Pied Piper. 257 00:10:12,426 --> 00:10:14,342 Jared, come on! This is your condo. 258 00:10:14,342 --> 00:10:15,426 Sleep in your bed. 259 00:10:15,426 --> 00:10:17,551 Don't be silly. Hey! 260 00:10:17,551 --> 00:10:19,676 Uh, leave the lights on as long as you want. 261 00:10:20,634 --> 00:10:21,925 (phone dings) 262 00:10:29,509 --> 00:10:31,842 Uh, hey, Jared? 263 00:10:31,842 --> 00:10:33,551 Yes? Um... 264 00:10:34,842 --> 00:10:37,342 Never mind. Uh, see you tomorrow morning. 265 00:10:37,342 --> 00:10:39,925 Sweet dreams. (chuckles) Right, if only. 266 00:10:41,384 --> 00:10:44,676 ♪ ♪ 267 00:10:44,676 --> 00:10:47,175 Did I tell you about Gilfoyle's terrible song? 268 00:10:47,175 --> 00:10:50,092 Yes. Yes, you did. And I heard it. 269 00:10:50,092 --> 00:10:51,259 (roars) 270 00:10:51,259 --> 00:10:54,634 I'm-- I'm gonna go clean the rice cooker, Dinesh. 271 00:10:54,634 --> 00:10:56,509 You know what the worst part is? 272 00:10:56,509 --> 00:10:59,008 He's actually a decent coder. 273 00:10:59,008 --> 00:11:00,384 He almost never fucks up. 274 00:11:00,384 --> 00:11:02,883 Uh, wait, almost? 275 00:11:02,883 --> 00:11:05,509 One time, he royally fucked up, 276 00:11:05,509 --> 00:11:07,925 but even then, he ended up saving the day 277 00:11:07,925 --> 00:11:08,925 with all his fridges. 278 00:11:10,800 --> 00:11:12,092 Fridges? 279 00:11:12,092 --> 00:11:13,758 Seppen Smart Fridges! 280 00:11:13,758 --> 00:11:15,134 And you know what? 281 00:11:15,134 --> 00:11:16,551 It was totally illegal. 282 00:11:16,551 --> 00:11:18,592 Really? Illegal? 283 00:11:18,592 --> 00:11:21,925 So, tell me about these fridges. Jeff! 284 00:11:21,925 --> 00:11:24,050 (whispers) I can't tell you that. 285 00:11:24,050 --> 00:11:25,300 It's a company secret. 286 00:11:25,300 --> 00:11:28,592 Okay, um, let me get you some more vodka, Dinesh. 287 00:11:28,592 --> 00:11:29,967 (roars) 288 00:11:29,967 --> 00:11:32,592 Gavin: Thank you guys for seeing me on such short notice. 289 00:11:32,592 --> 00:11:34,800 Tom: Well, it's an honor to have you, Gavin. 290 00:11:34,800 --> 00:11:37,967 Back there, we test our compressor run capacitors. 291 00:11:37,967 --> 00:11:40,967 But here is what I'm sure you'll be most interested in seeing. 292 00:11:40,967 --> 00:11:43,967 This is our smart fridge development team. 293 00:11:43,967 --> 00:11:46,467 To be honest, we were a little nervous 294 00:11:46,467 --> 00:11:48,967 about wading into the Internet-enabled market. 295 00:11:48,967 --> 00:11:50,467 Over the last 80 years, 296 00:11:50,467 --> 00:11:52,300 we've built a real trust with our customers. 297 00:11:52,300 --> 00:11:53,800 Alright! Great tour! (claps hands) 298 00:11:53,800 --> 00:11:55,717 Oh, there's a lot more to see. 299 00:11:55,717 --> 00:11:57,842 Ugh. Why? Look. 300 00:11:57,842 --> 00:11:59,634 I came here to offer you a partnership 301 00:11:59,634 --> 00:12:01,050 to cut down your server bills. 302 00:12:01,050 --> 00:12:02,342 Oh! 303 00:12:02,342 --> 00:12:04,842 Well, our server costs were far higher 304 00:12:04,842 --> 00:12:06,384 than we anticipated. 305 00:12:06,384 --> 00:12:08,509 As we said, we're not well versed in-- 306 00:12:08,509 --> 00:12:10,676 The 20th century? Yeah, you mentioned that. 307 00:12:10,676 --> 00:12:12,883 Do you want to save a fortune or not? 308 00:12:12,883 --> 00:12:14,008 Well, yes. 309 00:12:14,008 --> 00:12:16,008 In exchange, I need you to do something for me 310 00:12:16,008 --> 00:12:18,758 with regard to the people who hacked your refrigerators. 311 00:12:18,758 --> 00:12:21,008 I'm going to destroy their lives. 312 00:12:21,008 --> 00:12:23,883 Richard: (laughs) So, what? Ben: So... 313 00:12:23,883 --> 00:12:25,842 So, I turned to Bill Gates... Yeah? 314 00:12:25,842 --> 00:12:27,175 Right, and I said... 315 00:12:27,175 --> 00:12:30,092 "I don't know, Bill. Maybe you should Google it." 316 00:12:30,092 --> 00:12:32,175 (laughing) You said that to Bill Gates? 317 00:12:32,175 --> 00:12:33,883 (laughing) I did! I swear. 318 00:12:35,300 --> 00:12:36,842 Hey... 319 00:12:36,842 --> 00:12:39,467 can I ask you, um... 320 00:12:39,467 --> 00:12:43,217 Did you tell Dana that we were having lunch? 321 00:12:43,217 --> 00:12:45,800 Richard, I told you that Bill Gates story for a reason. 322 00:12:45,800 --> 00:12:48,800 I, um, I practice something called "radical candor." 323 00:12:48,800 --> 00:12:51,717 Which is no matter how uncomfortable the truth is, 324 00:12:51,717 --> 00:12:52,800 I'm gonna tell it to you. 325 00:12:52,800 --> 00:12:55,342 And the honest truth is... 326 00:12:55,342 --> 00:12:57,717 I did not tell Dana about this lunch. 327 00:12:59,092 --> 00:13:01,967 Things with Dana have gotten stagnant. 328 00:13:01,967 --> 00:13:04,342 But the other night... 329 00:13:04,342 --> 00:13:06,217 talking to you, Richard, I-- 330 00:13:06,217 --> 00:13:08,175 I felt that spark again. 331 00:13:08,175 --> 00:13:10,509 What are you saying? Okay, well. 332 00:13:10,509 --> 00:13:11,883 The first tenet of rad-can, Richard, 333 00:13:11,883 --> 00:13:13,967 is to just-- is to just say what you think, 334 00:13:13,967 --> 00:13:15,842 and so I'm gonna do that. I'm gonna say what I think, 335 00:13:15,842 --> 00:13:17,551 and, Richard, I think we should work together. 336 00:13:17,551 --> 00:13:20,509 Oh. You mean, like...? 337 00:13:20,509 --> 00:13:22,758 Like, I could be your COO. 338 00:13:22,758 --> 00:13:24,050 (chuckles) 339 00:13:25,092 --> 00:13:26,259 Um... 340 00:13:27,217 --> 00:13:28,592 I don't know. 341 00:13:30,134 --> 00:13:32,426 Maybe we shouldn't be doing this. 342 00:13:32,426 --> 00:13:33,758 Whoa, whoa, Richard. 343 00:13:33,758 --> 00:13:35,426 We're just talking. 344 00:13:35,426 --> 00:13:37,175 You see any numbers written down here? 345 00:13:37,175 --> 00:13:38,300 Do you see a Power Point? 346 00:13:38,300 --> 00:13:39,800 No, we don't even have a laptop. 347 00:13:39,800 --> 00:13:42,217 Exactly! 'Cause we're not doing anything wrong. Oh, shit! 348 00:13:43,259 --> 00:13:45,509 Party of one. Ben (whispers): Shit. 349 00:13:45,509 --> 00:13:47,676 I looked at his calendar and it said he had a meeting. 350 00:13:47,676 --> 00:13:49,592 Okay, Richard, I'm gonna continue being honest with you 351 00:13:49,592 --> 00:13:51,592 and tell you that I have to leave now through the kitchen. 352 00:13:51,592 --> 00:13:53,634 Okay. Okay, please don't tell anyone about this. 353 00:13:53,634 --> 00:13:55,300 Okay. 354 00:13:58,925 --> 00:14:00,592 Richard: What? Hey! 355 00:14:00,592 --> 00:14:02,967 Hey, Dana! What the heck? Dana, right? 356 00:14:02,967 --> 00:14:04,175 Oh, hi. 357 00:14:04,175 --> 00:14:06,467 I'm just-- Are you having lunch alone? 358 00:14:06,467 --> 00:14:08,175 I am! I'm totally alone. 359 00:14:08,175 --> 00:14:10,300 Uh, in fact... (snaps fingers) 360 00:14:10,300 --> 00:14:11,676 do you want to, uh, 361 00:14:11,676 --> 00:14:13,800 join me at my table for one? 362 00:14:13,800 --> 00:14:15,634 Oh, okay. 363 00:14:15,634 --> 00:14:16,925 Sure. 364 00:14:16,925 --> 00:14:18,175 Come on over. 365 00:14:21,676 --> 00:14:25,259 One beef pot pie. One beef pot pie, no carrots. 366 00:14:25,259 --> 00:14:26,676 Yep. Here. 367 00:14:26,676 --> 00:14:28,467 Put 'em here. (dishes clatter) 368 00:14:30,467 --> 00:14:34,300 I love beef pot pie. 369 00:14:34,300 --> 00:14:36,634 And only kind of like carrots. 370 00:14:38,008 --> 00:14:42,467 ♪ ♪ 371 00:14:42,467 --> 00:14:45,342 (loud roar) Oh, fuck! 372 00:14:45,342 --> 00:14:46,883 Gilfoyle, goddammit. 373 00:14:46,883 --> 00:14:49,592 Could you please stop that fucking noise? I'm serious. 374 00:14:49,592 --> 00:14:52,134 How will I know when to remote toggle my rig? 375 00:14:52,134 --> 00:14:54,259 Easy, you won't, and neither will any of us, 376 00:14:54,259 --> 00:14:56,509 because you won't remote toggle anything! 377 00:14:56,509 --> 00:14:58,592 No more remote toggling! Got it? 378 00:14:58,592 --> 00:15:00,300 Just... Hey. 379 00:15:00,300 --> 00:15:02,175 Hey! How was lunch, you little minx? 380 00:15:02,175 --> 00:15:04,008 What? 381 00:15:04,008 --> 00:15:05,551 Yeah, you thought I wouldn't find out. 382 00:15:05,551 --> 00:15:07,092 I was, uh, texting with Dana. 383 00:15:07,092 --> 00:15:08,676 Just checking in. And he mentioned 384 00:15:08,676 --> 00:15:11,217 that you two met up. Oh, yeah! 385 00:15:11,217 --> 00:15:13,467 Yeah! Just, just briefly for-- yeah. 386 00:15:13,467 --> 00:15:16,384 Yeah! I-I-I knew you two would hit it off. 387 00:15:17,342 --> 00:15:19,050 You know, Dana did mention 388 00:15:19,050 --> 00:15:20,967 that he thought you might be bulimic. 389 00:15:20,967 --> 00:15:22,676 Okay. 390 00:15:22,676 --> 00:15:24,925 Great, um... 391 00:15:24,925 --> 00:15:28,426 Jared, do you think it's time we hire a COO? 392 00:15:28,426 --> 00:15:29,676 Oh! 393 00:15:29,676 --> 00:15:31,758 Did Dana suggest we hire someone like Ben? 394 00:15:31,758 --> 00:15:33,300 Yeah. Yeah, like Ben. 395 00:15:33,300 --> 00:15:34,925 You see, if you didn't have lunch with Dana, 396 00:15:34,925 --> 00:15:36,384 this never would've come up. 397 00:15:36,384 --> 00:15:38,717 I'll put together a list. 398 00:15:38,717 --> 00:15:39,717 Great. 399 00:15:40,842 --> 00:15:42,717 Um... 400 00:15:42,717 --> 00:15:44,384 Richard, you should see this. 401 00:15:47,217 --> 00:15:49,384 What the fuck? 402 00:15:49,384 --> 00:15:52,883 Seppen is suing us for $10 million in damages. 403 00:15:52,883 --> 00:15:54,758 The complaint specifically cites, 404 00:15:54,758 --> 00:15:58,467 "sullying their smart fridges with mime-simulated fellatio." 405 00:15:58,467 --> 00:16:01,008 "Our customers invite us into their homes. 406 00:16:01,008 --> 00:16:02,634 "The kitchen is the modern hearth. 407 00:16:02,634 --> 00:16:05,883 We cannot have that trust violated." Dinesh: Is that a typo? 408 00:16:05,883 --> 00:16:07,342 Do they mean "heart"? 409 00:16:07,342 --> 00:16:09,259 How did Seppen find out it was us? 410 00:16:09,259 --> 00:16:10,676 I don't know. 411 00:16:10,676 --> 00:16:11,883 You tell us, Gilfoyle. 412 00:16:11,883 --> 00:16:13,717 You said you pulled all our code and bleached it. 413 00:16:13,717 --> 00:16:14,800 Maybe you missed something. 414 00:16:14,800 --> 00:16:16,426 No. 415 00:16:16,426 --> 00:16:17,634 No way. 416 00:16:17,634 --> 00:16:19,925 They have no proof it was us. Ignore them. 417 00:16:19,925 --> 00:16:22,259 Ignore them? What the fuck kind of solution is that? 418 00:16:22,259 --> 00:16:25,008 No. "Hearth." It's a word. Huh! 419 00:16:25,008 --> 00:16:27,676 We don't need to solve anything. They have nothing. 420 00:16:27,676 --> 00:16:29,758 Well, I'm pretty sure they have something, Gilfoyle. 421 00:16:29,758 --> 00:16:32,634 So you fucked up somewhere! I didn't fuck up. 422 00:16:32,634 --> 00:16:34,967 Jared: Well, guys, I'm sure there's something we can do here. 423 00:16:34,967 --> 00:16:36,551 Uh, just give me a second. 424 00:16:40,259 --> 00:16:42,800 (phone rings) 425 00:16:42,800 --> 00:16:44,925 Hey, sorry! I-I can't talk right now. 426 00:16:44,925 --> 00:16:46,509 Can we meet up? 427 00:16:46,509 --> 00:16:48,592 Um, my place. Midnight. 428 00:16:48,592 --> 00:16:50,800 Ben (on phone): Okay, I gotta go. 429 00:16:50,800 --> 00:16:51,967 Okay. 430 00:16:53,259 --> 00:16:57,217 ♪ ♪ 431 00:16:57,217 --> 00:16:58,592 Ben: Okay, so wait. 432 00:16:58,592 --> 00:17:01,008 You're telling me this Gilfoyle guy 433 00:17:01,008 --> 00:17:03,050 first hacked into the fridges as a prank? 434 00:17:03,050 --> 00:17:04,758 Without your knowledge? 435 00:17:04,758 --> 00:17:06,676 Uh, yeah. 436 00:17:06,676 --> 00:17:08,300 Well, there you go, Richard! 437 00:17:08,300 --> 00:17:09,509 If you didn't authorize it, 438 00:17:09,509 --> 00:17:10,800 then he's acting as a rogue agent. 439 00:17:10,800 --> 00:17:13,300 You tell Seppen that and Pied Piper's off scot-free. 440 00:17:13,300 --> 00:17:15,758 Yeah, but what would happen to Gilfoyle? 441 00:17:15,758 --> 00:17:18,134 I don't know. There'd be criminal and civil charges 442 00:17:18,134 --> 00:17:19,800 he'd have to deal with on his own. 443 00:17:19,800 --> 00:17:21,217 Oh, Jesus! 444 00:17:21,217 --> 00:17:23,342 I don't know. Sounds kinda brutal. 445 00:17:23,342 --> 00:17:25,467 In the end, being on those fridges saved us. 446 00:17:25,467 --> 00:17:28,467 Richard, I-I told you about radical candor, yeah? 447 00:17:29,800 --> 00:17:32,008 Well, what I'm getting from you now, 448 00:17:32,008 --> 00:17:34,092 is the opposite of that. 449 00:17:34,092 --> 00:17:37,008 It's actually something we call "ruinous empathy." 450 00:17:37,008 --> 00:17:39,259 You want to destroy your entire company 451 00:17:39,259 --> 00:17:41,758 just to keep one bad actor happy? 452 00:17:41,758 --> 00:17:43,800 That's not fair to you, Richard! 453 00:17:43,800 --> 00:17:47,217 Oh, come on. Gilfoyle will never be happy. 454 00:17:47,217 --> 00:17:48,925 This is exactly the kinda thing 455 00:17:48,925 --> 00:17:51,300 I could help you with if you hired me. 456 00:17:54,342 --> 00:17:56,050 Hey, any news? 457 00:17:56,050 --> 00:17:57,426 (loud roar) 458 00:17:57,426 --> 00:18:00,551 Oh, goddammit. Why is that thing still fucking doing that? 459 00:18:00,551 --> 00:18:02,384 I guess Gilfoyle forgot to turn it off. 460 00:18:02,384 --> 00:18:03,800 It's been doing that all morning. 461 00:18:03,800 --> 00:18:05,008 (loud roar) 462 00:18:05,008 --> 00:18:06,217 I don't have his password. 463 00:18:06,217 --> 00:18:07,676 (loud roar) 464 00:18:07,676 --> 00:18:09,758 Bitcoin is really volatile today. 465 00:18:09,758 --> 00:18:12,134 Yeah, okay. Uh, where is he? 466 00:18:12,134 --> 00:18:14,259 Well, it's 10:00 AM, so not here. 467 00:18:14,259 --> 00:18:16,134 (chuckles) 468 00:18:16,134 --> 00:18:19,592 Okay, you know what? Fuck Gilfoyle. 469 00:18:19,592 --> 00:18:20,883 Fuck him right to hell. 470 00:18:20,883 --> 00:18:22,259 I've been saying that for years. 471 00:18:22,259 --> 00:18:23,717 Where's Jared? 472 00:18:23,717 --> 00:18:26,050 (loud roar) (awkward laugh) 473 00:18:28,592 --> 00:18:30,384 Richard, are you serious? 474 00:18:30,384 --> 00:18:31,634 Yes. 475 00:18:31,634 --> 00:18:34,384 Well, I concede that laying it all at Gilfoyle's feet 476 00:18:34,384 --> 00:18:37,050 might get us out of the Seppen lawsuit, but... 477 00:18:37,050 --> 00:18:40,259 I mean, you'd really throw him to the wolves like that? 478 00:18:40,259 --> 00:18:42,259 That doesn't sound like you. 479 00:18:42,259 --> 00:18:43,676 Well, maybe I'm just becoming 480 00:18:43,676 --> 00:18:45,384 a little less ruinously empathetic. 481 00:18:45,384 --> 00:18:47,592 Have you been seeing a therapist? 482 00:18:47,592 --> 00:18:48,758 No. 483 00:18:50,008 --> 00:18:51,800 But... 484 00:18:51,800 --> 00:18:55,426 I have been seeing Ben. 485 00:18:55,426 --> 00:18:56,592 Ben Burkhardt. 486 00:18:56,592 --> 00:18:58,758 Oh, Richard, no. 487 00:18:58,758 --> 00:19:00,384 He's Dana's COO. You're-- 488 00:19:00,384 --> 00:19:02,800 You're jeopardizing your entire friendship with Dana. 489 00:19:02,800 --> 00:19:05,217 What friendship with Dana? 490 00:19:05,217 --> 00:19:06,717 Who could be friends with that guy? 491 00:19:06,717 --> 00:19:07,925 I got news for you, Jared. 492 00:19:07,925 --> 00:19:09,217 Dana sucks, man! 493 00:19:09,217 --> 00:19:10,384 Richard! 494 00:19:10,384 --> 00:19:11,592 I mean, he is a dog. 495 00:19:11,592 --> 00:19:13,467 (chuckles) How did he even found his own company? 496 00:19:13,467 --> 00:19:14,967 Is he even smart? 497 00:19:14,967 --> 00:19:16,259 Okay, that's unfair. 498 00:19:16,259 --> 00:19:18,426 Look, this is your company. 499 00:19:18,426 --> 00:19:20,467 And you can work with whomever you want. 500 00:19:20,467 --> 00:19:22,758 But I need you to think long and hard 501 00:19:22,758 --> 00:19:24,758 about what you're proposing to do to Gilfoyle. 502 00:19:24,758 --> 00:19:27,259 We're talking about criminal charges here. 503 00:19:27,259 --> 00:19:28,842 He could be deported. 504 00:19:28,842 --> 00:19:30,676 There has to be another option. 505 00:19:30,676 --> 00:19:32,676 Well, no offense, Jared, 506 00:19:32,676 --> 00:19:34,842 but Ben says there isn't. 507 00:19:34,842 --> 00:19:37,092 Okay? And he is a world-class COO 508 00:19:37,092 --> 00:19:39,967 that has brought multiple companies to a billion dollars. 509 00:19:39,967 --> 00:19:41,967 And you're just a biz dev guy. 510 00:19:41,967 --> 00:19:44,050 ♪ ♪ 511 00:19:44,050 --> 00:19:46,842 I'm-- I'm sorry. I-- 512 00:19:46,842 --> 00:19:49,842 I just think that in this particular situation, 513 00:19:49,842 --> 00:19:52,467 Ben might know a little better. 514 00:19:54,175 --> 00:19:56,050 Okay. 515 00:19:56,050 --> 00:19:57,467 You're the boss. 516 00:20:00,509 --> 00:20:01,925 You know, but I will say this. 517 00:20:01,925 --> 00:20:04,800 If you're really going to start working with Ben, 518 00:20:04,800 --> 00:20:06,634 at least give Dana the common courtesy 519 00:20:06,634 --> 00:20:08,842 of telling him the truth about what you guys are doing. 520 00:20:09,800 --> 00:20:12,592 Because if you don't tell him... 521 00:20:12,592 --> 00:20:13,925 you're the dog. 522 00:20:16,300 --> 00:20:19,592 ♪ ♪ 523 00:20:19,592 --> 00:20:21,050 (loud roar) 524 00:20:23,175 --> 00:20:24,842 (phone clicking) 525 00:20:30,426 --> 00:20:32,092 Thanks for, uh, having me over. 526 00:20:32,092 --> 00:20:35,509 Of course. So, it's gonna be a bit weird at first. 527 00:20:35,509 --> 00:20:37,467 Then it's gonna be okay. 528 00:20:37,467 --> 00:20:38,509 What? 529 00:20:43,050 --> 00:20:45,676 ♪ ♪ 530 00:20:49,592 --> 00:20:51,551 (phone ringing) 531 00:20:55,342 --> 00:20:56,676 Hi, this is Jared Dunn. 532 00:20:56,676 --> 00:20:59,217 Um, sorry, I don't recognize this number. 533 00:20:59,217 --> 00:21:03,092 Jared? Come here now. 534 00:21:03,092 --> 00:21:04,551 Jian-Yang? 535 00:21:05,717 --> 00:21:09,175 So... Ben told me everything. 536 00:21:09,175 --> 00:21:11,050 Oh! 537 00:21:11,050 --> 00:21:12,883 Uh... 538 00:21:12,883 --> 00:21:14,134 Well... 539 00:21:14,134 --> 00:21:15,842 Radical candor, I guess, right? 540 00:21:15,842 --> 00:21:18,342 Yeah, he told me how you kept texting him non-stop. 541 00:21:18,342 --> 00:21:21,384 And he kept refusing, but you were relentless. 542 00:21:21,384 --> 00:21:23,342 What? Uh, no! 543 00:21:23,342 --> 00:21:25,592 Richard, it's-- it's immaterial. 544 00:21:25,592 --> 00:21:27,384 The point is, Dana knows everything now. 545 00:21:27,384 --> 00:21:30,008 However it came to that, it's just words in the winds. 546 00:21:30,008 --> 00:21:31,551 "Words in the winds"? 547 00:21:31,551 --> 00:21:32,758 Yeah. 548 00:21:32,758 --> 00:21:35,426 Well, Richard, looks like you got what you wanted. 549 00:21:35,426 --> 00:21:37,300 You're both adults. 550 00:21:37,300 --> 00:21:39,050 You can work together if you want. 551 00:21:39,050 --> 00:21:41,551 I just wish you'd demonstrated the measure of spirit 552 00:21:41,551 --> 00:21:43,300 to discuss this with me to my face. 553 00:21:43,300 --> 00:21:45,050 But... 554 00:21:45,050 --> 00:21:48,467 guess there's no honor among thieves, hmm? 555 00:21:48,467 --> 00:21:50,467 (sighs) Well... 556 00:21:50,467 --> 00:21:51,758 good luck, gentlemen. 557 00:21:51,758 --> 00:21:53,092 You deserve each other. 558 00:21:54,883 --> 00:21:56,426 Dana. 559 00:21:59,259 --> 00:22:00,758 (door opens) 560 00:22:00,758 --> 00:22:02,676 Wow. (door closes) 561 00:22:02,676 --> 00:22:05,259 You know, I've never really seen him like that. 562 00:22:05,259 --> 00:22:07,134 He's so assertive. 563 00:22:07,134 --> 00:22:08,342 Uh, articulate. 564 00:22:08,342 --> 00:22:10,384 Yeah, he's had a head cold the last couple weeks. 565 00:22:10,384 --> 00:22:11,551 Been pretty low energy. 566 00:22:11,551 --> 00:22:13,092 Really? 567 00:22:13,092 --> 00:22:14,634 Yep! 568 00:22:14,634 --> 00:22:16,967 Oh! So, I guess... 569 00:22:16,967 --> 00:22:20,050 You and me, huh, Richard? 570 00:22:20,050 --> 00:22:21,175 Together, at last. 571 00:22:21,175 --> 00:22:22,758 Yeah. (motorcycle revs) 572 00:22:24,634 --> 00:22:26,467 Dana rides a motorcycle? 573 00:22:26,467 --> 00:22:27,676 Yep. 574 00:22:27,676 --> 00:22:29,467 Cool. (motorcycle leaves) 575 00:22:34,800 --> 00:22:37,259 So, uh, what exactly did you-- 576 00:22:38,676 --> 00:22:41,342 Jian-Yang: The witch lost his mind. 577 00:22:42,758 --> 00:22:44,342 Gilfoyle, you smoke? 578 00:22:44,342 --> 00:22:47,134 I kept mulling that Seppen shit. 579 00:22:47,134 --> 00:22:49,883 I didn't leave a bit of my code on that fridge. 580 00:22:49,883 --> 00:22:52,384 No remnants, nothing, so how do they know? 581 00:22:52,384 --> 00:22:54,509 Then I realized... 582 00:22:54,509 --> 00:22:56,842 they're listening to us. 583 00:22:56,842 --> 00:22:59,134 They've been listening to us this whole fucking time. 584 00:22:59,134 --> 00:23:01,050 Right. All these devices 585 00:23:01,050 --> 00:23:02,967 are listening to us! 586 00:23:02,967 --> 00:23:04,842 Okay, um... 587 00:23:04,842 --> 00:23:07,717 Gilfoyle, I-I think you need some rest. 588 00:23:07,717 --> 00:23:08,676 Not yet. 589 00:23:08,676 --> 00:23:11,008 I checked their firmware and their logs. 590 00:23:11,008 --> 00:23:13,592 The fridge is set to record constantly 591 00:23:13,592 --> 00:23:14,967 streaming everything back to the cloud. 592 00:23:14,967 --> 00:23:16,883 They must have gone through those audio logs, 593 00:23:16,883 --> 00:23:18,426 and listened to our conversations. 594 00:23:18,426 --> 00:23:22,050 Wait, even if they aren't listening to us, 595 00:23:22,050 --> 00:23:25,634 just the fact that they could be is interesting. 596 00:23:25,634 --> 00:23:27,509 (whispers) Shit. 597 00:23:27,509 --> 00:23:29,175 They make smoke detectors. 598 00:23:29,175 --> 00:23:30,842 I think there's one in the kitchen. 599 00:23:30,842 --> 00:23:32,467 Those fuckers are listening. 600 00:23:34,175 --> 00:23:35,551 Jian-Yang, are-- are you copying 601 00:23:35,551 --> 00:23:39,426 all those companies for the Chinese markets? Oh, no. 602 00:23:39,426 --> 00:23:41,551 (shattering) Gilfoyle: Fuck you, Seppen. 603 00:23:45,300 --> 00:23:46,467 (spits) 604 00:23:48,758 --> 00:23:52,551 ♪ ♪ 605 00:23:52,551 --> 00:23:54,800 Hey! Where have you been? 606 00:23:54,800 --> 00:23:56,967 Um, I stayed at Big Head's last night. 607 00:23:56,967 --> 00:23:59,509 Oh, God, I've been calling all night. Yeah. 608 00:23:59,509 --> 00:24:01,634 I just didn't feel like getting reprimanded. 609 00:24:01,634 --> 00:24:03,175 I-I thought maybe you were locked 610 00:24:03,175 --> 00:24:04,967 in another Starbucks bathroom overnight. 611 00:24:04,967 --> 00:24:07,092 (laughs) One time, Jared. One time. 612 00:24:07,092 --> 00:24:09,883 Okay, you're just gonna have to catch up on the fly, then. 613 00:24:09,883 --> 00:24:11,758 On the fly, what? 614 00:24:15,717 --> 00:24:16,925 Richard Hendricks, 615 00:24:16,925 --> 00:24:20,259 this is Tom and Viola from Seppen. How do you do? 616 00:24:20,259 --> 00:24:22,092 Richard: Oh, hi. Alright, uh, 617 00:24:22,092 --> 00:24:23,925 we won't take up any more of your time. 618 00:24:23,925 --> 00:24:27,217 Richard has called you in today, because... 619 00:24:27,217 --> 00:24:29,551 of this. 620 00:24:29,551 --> 00:24:32,092 Um, this is Seppen's Smart Fridge Terms of Service, 621 00:24:32,092 --> 00:24:33,592 where you specifically state 622 00:24:33,592 --> 00:24:36,426 that only refrigerator command-related user data 623 00:24:36,426 --> 00:24:38,426 will be uploaded to your cloud's service. 624 00:24:38,426 --> 00:24:39,800 That's correct. 625 00:24:39,800 --> 00:24:43,175 We believe that the refrigerator is the hearth of the modern-- 626 00:24:43,175 --> 00:24:45,259 Stop talking. 627 00:24:45,259 --> 00:24:47,758 We know your refrigerators are streaming 628 00:24:47,758 --> 00:24:49,509 all recorded audio to the cloud. 629 00:24:49,509 --> 00:24:51,175 Every single conversation. 630 00:24:51,175 --> 00:24:55,259 Which is tantamount to illegal wiretapping. 631 00:24:55,259 --> 00:24:58,259 You thought a mime performing fellatio was bad? 632 00:24:58,259 --> 00:24:59,842 What happens when your customers find out 633 00:24:59,842 --> 00:25:01,259 that every single thing they've ever said 634 00:25:01,259 --> 00:25:04,426 in front of their "hearth" has been recorded? 635 00:25:06,800 --> 00:25:08,008 Oh, shit. 636 00:25:08,008 --> 00:25:10,509 We never listen to any recordings. 637 00:25:10,509 --> 00:25:13,967 Look, we never wanted to get into this tech stuff in the first place, 638 00:25:13,967 --> 00:25:16,008 but our marketing department insisted. 639 00:25:16,008 --> 00:25:17,842 Between us... 640 00:25:17,842 --> 00:25:21,300 Gavin Belson was the one that pushed us to sue you. 641 00:25:21,300 --> 00:25:23,134 Is there something we can do here? 642 00:25:24,592 --> 00:25:26,134 This is a deal memo 643 00:25:26,134 --> 00:25:29,592 stating that Pied Piper will fix your security issue, 644 00:25:29,592 --> 00:25:30,800 and update your system 645 00:25:30,800 --> 00:25:32,800 to Pied Piper's stack in the future 646 00:25:32,800 --> 00:25:34,467 which will lower your server costs 647 00:25:34,467 --> 00:25:36,717 and improve the security of your fridges. 648 00:25:36,717 --> 00:25:39,134 In exchange, you drop the suit. 649 00:25:39,134 --> 00:25:40,758 Uh, Richard? 650 00:25:40,758 --> 00:25:42,967 Did I state that correctly? Is that our offer? 651 00:25:44,551 --> 00:25:47,384 Uh-huh. Yep. 652 00:25:47,384 --> 00:25:50,092 I'd also like to tell you I have a Seppen bread machine, 653 00:25:50,092 --> 00:25:52,800 and I have never been happier with an appliance. 654 00:25:52,800 --> 00:25:54,300 Tom: Pleasure. Viola: Thank you so much. 655 00:25:56,050 --> 00:25:57,175 Hey. 656 00:25:57,175 --> 00:26:00,050 I'm so sorry if I overstepped my bounds. 657 00:26:00,050 --> 00:26:01,842 It's just time was of the essence. 658 00:26:01,842 --> 00:26:04,259 Are you kidding me? Jared, you saved us. 659 00:26:04,259 --> 00:26:08,175 And you did it without having to fuck Gilfoyle over. 660 00:26:08,175 --> 00:26:09,676 Thanks! Yeah, um... 661 00:26:09,676 --> 00:26:12,676 We should talk about what they said about Gavin. 662 00:26:12,676 --> 00:26:14,592 Hello, Pied Piper! 663 00:26:14,592 --> 00:26:16,634 Nice gender mix. 664 00:26:16,634 --> 00:26:18,676 Could use a little more color. 665 00:26:18,676 --> 00:26:20,842 Baby steps, right? Where do you want me? 666 00:26:20,842 --> 00:26:23,509 What are you doing here? What are you talking about? 667 00:26:23,509 --> 00:26:25,634 Well, I-I said I'd call you. 668 00:26:25,634 --> 00:26:26,967 I didn't say I was hiring you. 669 00:26:26,967 --> 00:26:28,842 Richard... 670 00:26:28,842 --> 00:26:31,217 I-I left Dana for you. 671 00:26:31,217 --> 00:26:32,592 I know. Ha! 672 00:26:32,592 --> 00:26:34,592 I'm aware. 673 00:26:34,592 --> 00:26:35,800 But... 674 00:26:35,800 --> 00:26:38,050 let me try a little radical candor. 675 00:26:38,050 --> 00:26:41,592 Um, cheating on your CEO 676 00:26:41,592 --> 00:26:43,092 and then blaming it all on me 677 00:26:43,092 --> 00:26:46,008 is not really the kind of behavior I like to reward. 678 00:26:46,008 --> 00:26:49,883 Nor is pushing me to put my friend in jail. 679 00:26:50,883 --> 00:26:52,300 (loud roar) Okay. 680 00:26:52,300 --> 00:26:54,384 You want candor, Richard? 681 00:26:55,384 --> 00:26:58,050 You are objectively making a huge mistake. 682 00:26:58,050 --> 00:27:00,551 I'm a world-class COO, okay? 683 00:27:00,551 --> 00:27:01,842 And your heavy metal friend? 684 00:27:01,842 --> 00:27:03,717 I mean, he's obviously a dick. 685 00:27:03,717 --> 00:27:05,634 And you know-- you know what else, Richard? 686 00:27:05,634 --> 00:27:07,883 You're 20 to 30 pounds underweight. 687 00:27:07,883 --> 00:27:09,217 It's gross. 688 00:27:11,092 --> 00:27:13,175 Who was that? He seemed smart! 689 00:27:15,717 --> 00:27:16,925 Hey, Richard? 690 00:27:16,925 --> 00:27:20,426 I'm at least 45 pounds underweight. 691 00:27:20,426 --> 00:27:22,426 Okay, and don't worry about him. 692 00:27:22,426 --> 00:27:24,592 We're gonna find you a much better COO. 693 00:27:25,592 --> 00:27:27,092 I think we already have. 694 00:27:27,092 --> 00:27:30,967 ♪ ♪ 695 00:27:30,967 --> 00:27:32,426 You want the job? 696 00:27:34,259 --> 00:27:35,925 (crying) Jared, uh... 697 00:27:35,925 --> 00:27:37,551 Alright, okay. 698 00:27:37,551 --> 00:27:40,092 I'm okay. I know, just take it-- Everyone can see you. 699 00:27:40,092 --> 00:27:42,050 Oh my God. Yeah, let's have a seat. 700 00:27:42,050 --> 00:27:43,883 Just think about it. I'm okay! 701 00:27:43,883 --> 00:27:45,592 Yeah, let's... 702 00:27:45,592 --> 00:27:49,008 Do you want some water? Just breathe, just breathe. 703 00:27:49,008 --> 00:27:51,925 Seppen said that Gavin was pushing them to sue us, right? 704 00:27:51,925 --> 00:27:54,717 Uh, yeah, but that shouldn't be a surprise. 705 00:27:54,717 --> 00:27:56,592 But Seppen had no idea that we broke in. 706 00:27:56,592 --> 00:27:58,634 How the fuck did Gavin know? 707 00:27:58,634 --> 00:27:59,676 Right! 708 00:27:59,676 --> 00:28:03,175 (stammering) What? Are you suggesting that... 709 00:28:03,175 --> 00:28:06,342 someone in here is leaking info to Gavin Belson? 710 00:28:06,342 --> 00:28:08,384 I am. 711 00:28:08,384 --> 00:28:10,342 We have a mole on our hands. 712 00:28:11,634 --> 00:28:14,634 ♪ ♪ 713 00:28:16,300 --> 00:28:18,134 What the fuck is going on over there? 714 00:28:18,134 --> 00:28:19,800 Jeff (on phone): Um, yeah, bad news. 715 00:28:19,800 --> 00:28:22,800 Seppen just left, and-- and it looks like they're gonna settle. 716 00:28:24,467 --> 00:28:26,300 Hey! Dude. 717 00:28:27,676 --> 00:28:29,676 We have a mole! 718 00:28:29,676 --> 00:28:30,800 (loud roar) 719 00:28:30,800 --> 00:28:33,967 ("Cop Drama" by Clearside playing) 720 00:29:41,384 --> 00:29:42,883 You remember K-Hole Games? 721 00:29:42,883 --> 00:29:44,717 -Of course! -K-Hole is 722 00:29:44,717 --> 00:29:47,134 euphoric about speaking to you regarding a deal. 723 00:29:47,134 --> 00:29:48,717 That would put us months ahead. 724 00:29:49,300 --> 00:29:51,384 LAURIE BREAM: Whatever you are doing, stop it now. 725 00:29:51,384 --> 00:29:53,342 This is not a done deal. 726 00:29:54,217 --> 00:29:55,758 Any word from our mole at Pied Piper? 727 00:29:56,050 --> 00:29:57,092 We found the mole. 728 00:29:57,092 --> 00:29:58,592 How did the mole get all this information? 729 00:29:58,592 --> 00:30:01,925 By exploiting our most glaring weakness. 730 00:30:01,925 --> 00:30:03,842 ♪ You were working As a waitress ♪ 731 00:30:03,842 --> 00:30:06,217 ♪ In a cocktail bar ♪ 732 00:30:06,426 --> 00:30:09,050 ♪ (TECHNO MUSIC PLAYING) ♪