1 00:00:18,148 --> 00:00:19,715 "To my dear husband, 2 00:00:19,845 --> 00:00:21,108 I should like Miss Margaret Schlegel to have Howard's End." 3 00:00:21,238 --> 00:00:23,632 Your mother cannot have been herself when it was written. 4 00:00:23,762 --> 00:00:26,591 Oh, what an age it has been since I last saw you, M. Wilcox. 5 00:00:26,722 --> 00:00:28,898 He is a beast. He has no human feeling. 6 00:00:29,029 --> 00:00:31,161 He's not a beast. I thought him rather splendid. 7 00:00:31,292 --> 00:00:33,424 - You do love me, don't you? - I've said so, haven't I? 8 00:00:33,555 --> 00:00:35,513 Only, it's not right we keep pretending. 9 00:00:35,644 --> 00:00:38,168 We've just come across a young fellow who's evidently very poor. 10 00:00:38,299 --> 00:00:39,952 Now, how should such a man be helped? 11 00:00:40,083 --> 00:00:42,346 Porphyrion is a bad, bad concern. 12 00:00:42,477 --> 00:00:45,001 - A friend of ours said that it is bound to smash by Easter. - Where are you going? 13 00:00:45,132 --> 00:00:46,394 What do you want to help me in there for? 14 00:00:46,524 --> 00:00:48,526 It's a letter reminding us we have until May to clear out. 15 00:00:48,657 --> 00:00:51,138 I have decided to give up the house in Ducie Street. 16 00:00:51,268 --> 00:00:52,965 "And to let it out in a yearly tenancy." 17 00:00:53,096 --> 00:00:55,185 Shall I say yes or shall I say no? 18 00:00:55,316 --> 00:00:58,058 - Say no. - Say yes. - That's decided, then. 19 00:00:59,972 --> 00:01:01,844 [ Theme music ] 20 00:02:04,689 --> 00:02:07,214 - I think our race is degenerating. - [ Laughs ] 21 00:02:07,344 --> 00:02:09,129 If we cannot settle even this little thing, 22 00:02:09,259 --> 00:02:11,261 what will it be like when we have to settle a big one? 23 00:02:11,392 --> 00:02:13,394 It's the little things one bungles at. 24 00:02:13,524 --> 00:02:16,136 The big, real ones are nothing when they come. 25 00:02:16,266 --> 00:02:18,964 I was thinking of Father having to leave Germany at 40, 26 00:02:19,095 --> 00:02:21,053 adopt a new country and new ideals. 27 00:02:21,184 --> 00:02:23,447 And we, at our age, can't even change houses. 28 00:02:23,578 --> 00:02:25,841 I wish you'd come with me. 29 00:02:25,971 --> 00:02:29,323 No, I'd rather leave it to you. 30 00:02:29,453 --> 00:02:31,542 But you won't do anything rash, will you, Margaret? 31 00:02:31,673 --> 00:02:33,718 There's nothing rash to do. 32 00:02:46,470 --> 00:02:48,907 This is awfully kind, but I'm afraid it's not going to do. 33 00:02:49,038 --> 00:02:52,302 A house has not been built that suits the Schlegel family. 34 00:02:52,433 --> 00:02:54,609 - What? Have you come determined not to deal? - Not exactly. 35 00:02:54,739 --> 00:02:57,307 Not exactly. Well, in that case, let's be starting. 36 00:02:57,438 --> 00:03:00,180 - Is this a new motor car, Mr. Wilcox? - Yes. Yes. 37 00:03:00,310 --> 00:03:02,094 Presumably, it's very beautiful. 38 00:03:02,225 --> 00:03:04,488 - How do you like it, Crane? - Oh, very much, ma'am. 39 00:03:04,619 --> 00:03:07,926 - Is it a steam car? - No, no, I don't hold with steam engines. 40 00:03:08,057 --> 00:03:09,624 No, of course not, there's no thingummy. 41 00:03:09,754 --> 00:03:12,366 - But are they faster? - Not... - They are just now... 42 00:03:12,496 --> 00:03:15,891 But, Crane, thank you. The potentialities of the internal combustion engine... 43 00:03:16,021 --> 00:03:19,111 - No future in steam cars. - Crane. - Oh, I beg your pardon, sir. 44 00:03:19,242 --> 00:03:21,549 - May I? - No, thank you, I can manage. 45 00:03:21,679 --> 00:03:23,942 - Nonsense. Let me help you. - Erm... 46 00:03:34,997 --> 00:03:37,521 Now, how on earth did you know my chauffeur was called Crane? 47 00:03:37,652 --> 00:03:40,829 Oh, I know Crane. I've been driving with Mrs. Wilcox. 48 00:03:40,959 --> 00:03:44,746 I know you have a housekeeper called Maisie. I know all sorts of things. 49 00:03:47,444 --> 00:03:49,316 How does Evie do? 50 00:03:49,446 --> 00:03:52,493 Oh, Evie? Oh, you won't see her. She's uh... She's gone out with Cahill. 51 00:03:52,623 --> 00:03:54,669 I tell you, it's no fun being left so much alone. 52 00:03:54,799 --> 00:03:57,019 I have my work all day, but I come home in the evening 53 00:03:57,149 --> 00:03:59,935 and I can't stand the house, I tell you. 54 00:04:00,065 --> 00:04:02,590 In my absurd way, I'm lonely too. 55 00:04:02,720 --> 00:04:05,288 It's heartbreaking, having to leave one's old home. 56 00:04:05,419 --> 00:04:07,769 I scarcely remember anything before Wickham Place. 57 00:04:07,899 --> 00:04:11,251 - Helen and Tibby were born there and... - You too feel lonely? 58 00:04:12,426 --> 00:04:13,862 Horribly. 59 00:04:14,863 --> 00:04:16,560 [ Engine starts ] 60 00:04:21,957 --> 00:04:23,698 Er, you were just saying, sorry... 61 00:04:23,828 --> 00:04:26,135 Oh, just some rubbish about furniture. 62 00:04:26,266 --> 00:04:28,398 Ha! 63 00:04:28,529 --> 00:04:31,314 Well, you're...you're not as unpractical as you pretend. I shall never believe that. 64 00:04:31,445 --> 00:04:32,924 Oh, but I am quite as unpractical. 65 00:04:33,055 --> 00:04:34,056 In all events, you responded to my letter very promptly. 66 00:04:34,186 --> 00:04:36,667 Oh, well, even I know a good thing when I see it. 67 00:05:10,701 --> 00:05:13,704 [ Door closes ] 68 00:05:13,835 --> 00:05:15,793 I want to go over the whole house. 69 00:05:15,924 --> 00:05:19,275 And then as soon as I get back to Wickham Place, I'll talk it over with Helen and Tibby, 70 00:05:19,406 --> 00:05:21,712 - and then write to you yes or no. - Right. 71 00:05:21,843 --> 00:05:23,323 The entrance hall. 72 00:05:26,717 --> 00:05:28,458 It's paved. 73 00:05:28,589 --> 00:05:32,201 Yes. 74 00:05:32,332 --> 00:05:35,552 And that's the Bible that Charles brought back from the Boer War. 75 00:05:35,683 --> 00:05:37,380 Mm. 76 00:05:37,511 --> 00:05:39,513 Er... 77 00:05:39,643 --> 00:05:41,602 Here, we fellows smoke. 78 00:05:41,732 --> 00:05:43,821 Oh, jolly. 79 00:05:46,868 --> 00:05:50,001 [ Chuckles ] You do like it? 80 00:05:50,132 --> 00:05:53,875 It's all rubbish, not making one's self comfortable, isn't it? 81 00:05:54,005 --> 00:05:55,790 Yes. Are these Cruikshanks? 82 00:05:55,920 --> 00:05:58,009 Gillrays. 83 00:06:00,098 --> 00:06:01,752 Shall we go upstairs? 84 00:06:06,278 --> 00:06:08,672 Does all this furniture come from Howards End? 85 00:06:08,803 --> 00:06:11,458 No, all the Howards End furniture has gone to the house in Oniton. 86 00:06:11,588 --> 00:06:16,288 Does... I'm so sorry. However, I'm concerned with the house, not the furniture. 87 00:06:17,377 --> 00:06:19,466 How big is this drawing room? 88 00:06:19,596 --> 00:06:21,293 Erm, 30 by 22. 89 00:06:21,424 --> 00:06:23,383 Oh, no, wait a minute. Twenty-two-and-a-half. 90 00:06:25,559 --> 00:06:27,343 - Shall we...? - Miss Schlegel... 91 00:06:27,474 --> 00:06:29,389 Yes? 92 00:06:30,302 --> 00:06:32,174 Miss Schlegel... 93 00:06:34,132 --> 00:06:36,047 ..I've had you here on false pretenses. 94 00:06:39,224 --> 00:06:42,314 I want to speak to you about a much more serious matter than the house. 95 00:06:42,445 --> 00:06:45,753 - I know. I mean... - You know? 96 00:06:45,883 --> 00:06:47,972 No, I mean, I... 97 00:06:48,103 --> 00:06:50,018 - I mean... - Miss Schlegel? 98 00:06:50,148 --> 00:06:51,411 Yes? 99 00:06:53,456 --> 00:06:59,375 Could you be induced to share my, er...? 100 00:06:59,506 --> 00:07:02,422 - Is it probable...? - Mr. Wilcox, I see. I see. 101 00:07:04,815 --> 00:07:08,906 I will write to you afterward, if I may. 102 00:07:09,037 --> 00:07:11,909 Miss Schlegel. Margaret, er, Miss Schlegel, no, you don't understand. 103 00:07:12,040 --> 00:07:14,956 Oh, yes, indeed. Yes. 104 00:07:17,088 --> 00:07:19,700 I am asking you to be my wife. 105 00:07:19,830 --> 00:07:21,919 I know. 106 00:07:22,050 --> 00:07:24,008 I did think... 107 00:07:24,922 --> 00:07:26,576 I know. 108 00:07:26,707 --> 00:07:28,404 You aren't offended? 109 00:07:28,535 --> 00:07:30,232 How could I be offended? 110 00:07:30,362 --> 00:07:32,364 - I... - Mr. Wilcox? 111 00:07:32,495 --> 00:07:35,280 - I am not of your set. - No, you're not. 112 00:07:35,411 --> 00:07:37,152 - And I am much older than you. - Yes, you are. 113 00:07:37,282 --> 00:07:40,547 - But I am... - Mr. Wilcox, you quite take my breath away. 114 00:07:40,677 --> 00:07:42,462 There's no need to advance your cause. 115 00:07:42,592 --> 00:07:44,246 I thought perhaps there might be. 116 00:07:44,376 --> 00:07:46,117 No, indeed. 117 00:07:49,860 --> 00:07:51,427 Well... 118 00:07:53,951 --> 00:07:56,040 Er, well... 119 00:07:57,825 --> 00:07:59,696 Shall we tour the rest of the house? 120 00:07:59,827 --> 00:08:02,438 - Perhaps not today. - No, of course, no. 121 00:08:04,353 --> 00:08:06,398 You will have a letter from me. 122 00:08:06,529 --> 00:08:08,488 We go down to Swanage to my aunt's tomorrow. 123 00:08:08,618 --> 00:08:10,490 Thank you. 124 00:08:11,491 --> 00:08:13,188 Goodbye. 125 00:08:13,318 --> 00:08:15,538 It's you I thank. 126 00:08:15,669 --> 00:08:19,107 If it is to be no, you may say so at once. 127 00:08:19,237 --> 00:08:21,501 - But I don't... - And if it is, you can depend on 128 00:08:21,631 --> 00:08:23,807 my letting you the house under the same conditions. 129 00:08:23,938 --> 00:08:26,114 I, er... 130 00:08:26,244 --> 00:08:28,638 - I didn't mean to imply that I had deceived you on that. - Of course not. 131 00:08:28,769 --> 00:08:31,293 And you should deal only with the house agent directly. 132 00:08:31,423 --> 00:08:36,254 I would never dream of intruding myself in the place of a landlord under... 133 00:08:36,385 --> 00:08:38,343 ..well, under circumstances which might, 134 00:08:38,474 --> 00:08:40,781 you might find awkward should circumstances be... 135 00:08:40,911 --> 00:08:44,828 - But you see what I mean. - Certainly I do, but I'm not thinking of that. 136 00:08:44,959 --> 00:08:47,091 Right. 137 00:08:50,660 --> 00:08:52,488 I may order the motor car round. 138 00:08:52,619 --> 00:08:54,664 That would be most kind. 139 00:08:54,795 --> 00:08:56,274 Just one question... 140 00:08:59,103 --> 00:09:01,062 [ Fire crackling ] 141 00:09:12,203 --> 00:09:14,597 [ Sighs ] I do wonder. 142 00:09:14,728 --> 00:09:17,252 I do wonder whether she's taken the house. 143 00:09:17,382 --> 00:09:20,124 I hope she hasn't been hasty. 144 00:09:20,255 --> 00:09:23,563 So do I. So do I. 145 00:09:24,781 --> 00:09:26,740 [ Door opens, then closes ] 146 00:09:26,870 --> 00:09:29,351 - Have you got the house? - Thank you, Annie. 147 00:09:29,481 --> 00:09:31,527 - Have you got the house? - No. 148 00:09:31,658 --> 00:09:34,530 [ Sighs ] What a nuisance. So we're as we were. 149 00:09:34,661 --> 00:09:36,619 Not... Not exactly. 150 00:09:36,750 --> 00:09:39,666 Some mystery. We're to be enlightened presently? 151 00:09:39,796 --> 00:09:41,885 Aunt Juley, will you ask Annie to make the tea? 152 00:09:42,016 --> 00:09:44,627 We have to talk houses and I'll be down afterward. 153 00:09:51,808 --> 00:09:53,984 Mr. Wilcox has made me an offer of marriage. 154 00:09:54,115 --> 00:09:58,032 Ah! It's just like a widower. They've cheek enough for anything 155 00:09:58,162 --> 00:10:01,601 and invariably select one of their first wife's friends, that type... 156 00:10:05,343 --> 00:10:07,781 But you've never conceivably... 157 00:10:07,911 --> 00:10:09,913 You never... 158 00:10:10,044 --> 00:10:12,394 - Oh! - Oh, really! 159 00:10:12,524 --> 00:10:16,050 Don't. Don't. Don't, Meg, don't do such a thing. I tell you not to. 160 00:10:16,180 --> 00:10:20,620 - I know... Don't. - What do you know? - Don't. 161 00:10:20,750 --> 00:10:22,709 We would still see each other very often. 162 00:10:22,839 --> 00:10:25,450 - It's not a thing like that. - What has happened to you? 163 00:10:25,581 --> 00:10:28,453 - Meg... - Look here, sit down. 164 00:10:30,673 --> 00:10:32,370 I'll sit down if you sit down. 165 00:10:36,940 --> 00:10:42,206 It is a wonderful feeling knowing a real man cares for you... 166 00:10:42,337 --> 00:10:45,993 ..and remember, I have known and liked him for a long while now. 167 00:10:46,123 --> 00:10:48,343 But loved him? 168 00:10:48,473 --> 00:10:50,475 No. 169 00:10:50,606 --> 00:10:52,477 But you will? 170 00:10:52,608 --> 00:10:57,178 Yes. Of that, I'm pretty sure. 171 00:10:57,308 --> 00:10:58,875 And have settled to marry him? 172 00:10:59,006 --> 00:11:01,008 I had. 173 00:11:01,138 --> 00:11:05,186 What is it against him, Helen? You must try and say. 174 00:11:07,971 --> 00:11:10,191 It's ever since Paul... 175 00:11:10,321 --> 00:11:13,237 - What has Mr. Wilcox to do with Paul? - But he was there. 176 00:11:13,368 --> 00:11:17,677 They were all there that morning when I came down to breakfast 177 00:11:17,807 --> 00:11:22,377 and saw that Paul was so frightened - 178 00:11:22,507 --> 00:11:26,990 all his paraphernalia had fallen, so that I knew it was impossible - 179 00:11:27,121 --> 00:11:30,472 because personal relations are the important thing, 180 00:11:30,602 --> 00:11:32,692 not this outer life of telegrams and anger. 181 00:11:34,128 --> 00:11:37,000 I know Mr. Wilcox's faults. 182 00:11:37,131 --> 00:11:39,307 He's afraid of emotion. 183 00:11:39,437 --> 00:11:41,788 He cares too much about success. 184 00:11:41,918 --> 00:11:44,660 Too little about the past. 185 00:11:44,791 --> 00:11:48,316 I'd even say, spiritually, he's not as honest as I am. 186 00:11:49,360 --> 00:11:51,275 Doesn't that satisfy you? 187 00:11:51,406 --> 00:11:55,366 No, it doesn't. It makes me feel worse and worse. You must be mad. 188 00:11:55,497 --> 00:12:01,068 I don't intend him, or any man, or any woman, to be all my life. 189 00:12:03,200 --> 00:12:05,507 There are heaps of things in me 190 00:12:05,637 --> 00:12:08,379 that he doesn't - and never shall - understand. 191 00:12:09,598 --> 00:12:11,426 And so with him. 192 00:12:11,556 --> 00:12:15,735 There are heaps of things in him, more especially things he does, 193 00:12:15,865 --> 00:12:18,172 which will always be hidden from me. 194 00:12:20,261 --> 00:12:24,047 He has all those public qualities that you so despise, 195 00:12:24,178 --> 00:12:26,267 and enable all of this. 196 00:12:28,965 --> 00:12:32,621 More and more do I refuse to draw my income 197 00:12:32,752 --> 00:12:34,710 and sneer at those who guarantee it. 198 00:12:38,758 --> 00:12:41,586 I don't intend to correct him, or to reform him... 199 00:12:43,153 --> 00:12:45,242 ..only connect. 200 00:12:47,767 --> 00:12:50,726 That is the whole of my sermon. 201 00:12:50,857 --> 00:12:53,120 I have not undertaken to fashion a husband 202 00:12:53,250 --> 00:12:57,602 to suit myself using Henry's soul as raw materials. 203 00:12:59,474 --> 00:13:02,738 It would be contemptible and unfair. 204 00:13:11,051 --> 00:13:13,096 [ Breathes raggedly ] 205 00:13:14,402 --> 00:13:16,491 One would lose something. 206 00:13:28,242 --> 00:13:31,245 Oh, he's here. He's here. 207 00:13:31,375 --> 00:13:33,943 - Hello. - Hello. [ Chuckles ] 208 00:13:34,074 --> 00:13:35,684 Hello, Mr. Wilcox! 209 00:13:35,815 --> 00:13:37,904 - Well, well, well, all of you! - Congratulations! - How very nice. 210 00:13:38,034 --> 00:13:40,297 Mrs. Munt, how do you do? How do you do? 211 00:13:40,428 --> 00:13:43,387 Helen. Mr. Schlegel. 212 00:13:43,518 --> 00:13:46,303 - Oh, come along, Henry. - Where are you staying, Mr. Wilcox? 213 00:13:46,434 --> 00:13:49,132 I've engaged a room at the Grand. I'm told it's the best hotel now. 214 00:13:49,263 --> 00:13:52,527 - It's the biggest. - The Old Victoria's gone down a little in the last ten years. 215 00:13:52,657 --> 00:13:54,572 - You will lunch with us? - Of course, of course, of course. 216 00:13:54,703 --> 00:13:57,097 If you're interested in archaeology, there's a pretty decent 217 00:13:57,227 --> 00:13:59,142 sort of Roman ruin that they've excavated. 218 00:13:59,273 --> 00:14:01,405 Oh, yes. Wonderful. 219 00:14:01,536 --> 00:14:03,494 Lunch. 220 00:14:06,062 --> 00:14:07,585 [ Gulls crying ] 221 00:14:25,908 --> 00:14:28,955 I was thinking, if you don't mind... 222 00:14:29,085 --> 00:14:31,653 ..that we ought to spend this afternoon in a business talk. 223 00:14:31,783 --> 00:14:36,397 I think so too. How did you get on with Tibby during cigarettes after lunch? 224 00:14:36,527 --> 00:14:38,051 - Oh, very well. - Oh, I am glad. 225 00:14:38,181 --> 00:14:40,662 - What did you talk about? Me, presumably? - No, Greece. 226 00:14:40,792 --> 00:14:43,186 Oh, good. Tibby's terribly keen on the Greeks. 227 00:14:43,317 --> 00:14:46,668 Yes, I have shares in a currant-farm in Calamata. 228 00:14:46,798 --> 00:14:49,671 [ Chuckles ] What a delightful thing to have shares in. 229 00:14:49,801 --> 00:14:51,629 Can't we go there for our honeymoon? 230 00:14:51,760 --> 00:14:54,023 - What to do? - To eat the currants. 231 00:14:54,154 --> 00:14:56,808 - Isn't there marvelous scenery? - Moderately. 232 00:14:56,939 --> 00:14:58,898 It's not the sort of place one could possibly take a lady. 233 00:14:59,028 --> 00:15:01,422 - Why not? - There's no hotels. 234 00:15:01,552 --> 00:15:03,554 Some ladies do without hotels. 235 00:15:03,685 --> 00:15:06,775 Are you aware that Helen and I walked alone over the Apennines 236 00:15:06,906 --> 00:15:08,864 - with luggage on our backs? - No. 237 00:15:08,995 --> 00:15:11,388 I was not aware. 238 00:15:11,519 --> 00:15:16,045 And if I can manage it, I will make sure that you never do such a thing again. 239 00:15:16,176 --> 00:15:18,961 You haven't found time for a talk with Helen yet, I suppose? 240 00:15:19,092 --> 00:15:21,355 - No. - Well, do before you leave. 241 00:15:21,485 --> 00:15:23,574 I'm so anxious the two of you should be friends. 242 00:15:23,705 --> 00:15:25,837 Your sister and I have always hit it off. 243 00:15:25,968 --> 00:15:27,927 Yes. 244 00:15:31,191 --> 00:15:33,410 [ Gulls squawking ] 245 00:15:35,456 --> 00:15:37,937 [ TIBBY ] Haven't you got anything besides Ernest Pike? 246 00:15:38,067 --> 00:15:41,679 [ AUNT JULEY ] Helen, come and play Bezique. Margaret will be home soon. 247 00:15:41,810 --> 00:15:43,333 I wonder what they're talking about. 248 00:15:43,464 --> 00:15:45,814 [ HELEN ] Shares. 249 00:15:45,945 --> 00:15:49,296 He's winning Margaret body and soul, like Othello. 250 00:15:49,426 --> 00:15:51,602 Only, instead of disastrous chances 251 00:15:51,733 --> 00:15:56,433 and hair-breadth 'scapes i' th' imminent deadly breach, 252 00:15:56,564 --> 00:16:01,264 Mr. Wilcox is telling her about his adventures in mustard production. 253 00:16:01,395 --> 00:16:04,920 Does Mr. Wilcox make mustard? How extraordinary. 254 00:16:05,051 --> 00:16:07,705 Mr. Wilcox is in rubber. African rubber. 255 00:16:07,836 --> 00:16:09,359 Yes, but he's got shares in everything. 256 00:16:09,490 --> 00:16:13,363 I don't think I should feel comfortable owning shares in rubber. 257 00:16:13,494 --> 00:16:15,235 One feels so badly for the natives. 258 00:16:15,365 --> 00:16:17,672 But you have got shares in rubber, Aunt Juley. 259 00:16:17,802 --> 00:16:19,979 - We all have. - Do we? 260 00:16:20,109 --> 00:16:22,285 Well, I hadn't the smallest notion. 261 00:16:22,416 --> 00:16:25,158 You can write to your broker if you want to sell them. 262 00:16:25,288 --> 00:16:27,203 I-I don't know. 263 00:16:27,334 --> 00:16:30,163 I suppose we shall have to have Caruso. 264 00:16:30,293 --> 00:16:33,514 Oh, Tibby, can't we have something a bit more jolly? 265 00:16:35,995 --> 00:16:37,953 ♪ ENRICO CARUSO: Luna D'Estate 266 00:16:42,784 --> 00:16:44,786 [ Singing in Italian ] 267 00:16:50,574 --> 00:16:53,969 You know that Evie is going to marry Percy Cahill, Dolly's uncle. 268 00:16:54,100 --> 00:16:56,145 - He must have a suitable provision. - Of course. 269 00:16:56,276 --> 00:16:57,929 - Paul is struggling away in Africa. - Yes. 270 00:16:58,060 --> 00:17:00,019 Charles and Dolly have an increasing family 271 00:17:00,149 --> 00:17:02,108 - and increasing expenses. - Poor fellow. 272 00:17:02,238 --> 00:17:04,414 Charles will some day inherit Howards End, 273 00:17:04,545 --> 00:17:06,286 but I am anxious... 274 00:17:06,416 --> 00:17:10,029 in my own happiness, not to be unjust to my other children. 275 00:17:10,159 --> 00:17:12,553 Oh, you mean money? How stupid I am. 276 00:17:12,683 --> 00:17:17,471 - Yes, of course not. - Yes, since you put it so frankly. 277 00:17:17,601 --> 00:17:19,995 I'm determined to be just to them, just to you. 278 00:17:20,126 --> 00:17:21,475 Be generous to them, bother just. 279 00:17:21,605 --> 00:17:23,433 I've already written to Charles to that effect. 280 00:17:23,564 --> 00:17:25,522 How much have you got? 281 00:17:26,697 --> 00:17:29,613 What? My...? What, my income? 282 00:17:29,744 --> 00:17:32,007 Yes, how much a year? I've got 600. 283 00:17:35,141 --> 00:17:37,447 I must say, you're a downright young woman. 284 00:17:37,578 --> 00:17:39,449 What a question to spring on a fellow! 285 00:17:39,580 --> 00:17:41,103 Well, don't you know your own income? 286 00:17:41,234 --> 00:17:43,453 Or don't you want to tell it me? 287 00:17:48,241 --> 00:17:51,853 - Well... - It's alright. Don't tell me. I don't want to know. 288 00:17:51,983 --> 00:17:56,249 - But won't Charles come into the business some day? - In the usual way he would, 289 00:17:56,379 --> 00:18:00,209 but I have raised Charles and the others to be self-sufficient. 290 00:18:00,340 --> 00:18:02,603 If Charles can show an aptitude for business 291 00:18:02,733 --> 00:18:05,910 sufficient to safeguard the company and my other interests, 292 00:18:06,041 --> 00:18:08,304 and everything that will involve, well, then, yes, 293 00:18:08,435 --> 00:18:10,524 he should be the proper person to succeed me. 294 00:18:10,654 --> 00:18:13,004 If not, well... 295 00:18:13,135 --> 00:18:15,746 The fact is, my dear, I haven't any intention of bothering you with the details. 296 00:18:15,877 --> 00:18:18,749 - I just wanted to let you know... - Yes, we've settled all that. 297 00:18:18,880 --> 00:18:23,711 Go ahead. Give away as much as you can, bearing in mind I have a clear 600. 298 00:18:23,841 --> 00:18:25,800 [ Waves rolling in ] 299 00:18:36,071 --> 00:18:38,073 There's one other point and then I must go back 300 00:18:38,204 --> 00:18:39,727 to the hotel and write some letters. 301 00:18:39,857 --> 00:18:42,382 What's to be done now about the house in Ducie Street? 302 00:18:42,512 --> 00:18:44,558 I don't expect we'll want to live there. 303 00:18:44,688 --> 00:18:48,083 It'll be a little crowded with your brother and your sister too 304 00:18:48,214 --> 00:18:50,433 and your aunt visiting. 305 00:18:50,564 --> 00:18:54,481 Oh, yes. I don't know where Helen and Tibby want to live in the end. It depends. 306 00:18:54,611 --> 00:18:56,657 When do you want to marry me? 307 00:18:56,787 --> 00:19:00,008 - Getting a bit hot, eh? - I say! - It doesn't matter, Henry. 308 00:19:01,575 --> 00:19:03,620 [ Laughter ] 309 00:19:09,452 --> 00:19:11,193 [ Young men cheer and laugh ] 310 00:19:11,324 --> 00:19:13,326 Evie will probably be married in April. 311 00:19:13,456 --> 00:19:16,503 I can scarcely think about anything before then. 312 00:19:16,633 --> 00:19:18,505 What about April for us, too? 313 00:19:22,422 --> 00:19:24,554 [ Chatter in distance ] 314 00:19:30,386 --> 00:19:33,824 I could've managed perfectly well alone, Henry. You'll miss the post. 315 00:19:33,955 --> 00:19:37,437 Well, that's a fine start if your aunt saw you walking alone. 316 00:19:37,567 --> 00:19:42,093 I always go about alone, considering I galloped over the Apennines. 317 00:19:42,224 --> 00:19:44,661 - Oh, dear, I'm sorry. - Sorry. Sorry. 318 00:19:45,793 --> 00:19:47,490 It's only common sense. 319 00:19:48,578 --> 00:19:49,840 Margaret? 320 00:20:14,213 --> 00:20:16,084 Goodbye. 321 00:20:16,215 --> 00:20:18,042 Goodbye, my dear. 322 00:20:18,173 --> 00:20:20,175 [ Romantic piano and strings ] 323 00:20:45,069 --> 00:20:48,203 - Miss Schlegel has got us fairly on toast, thanks to you. - I? 324 00:20:48,334 --> 00:20:50,684 I could scratch that woman's eyes out, 325 00:20:50,814 --> 00:20:52,381 and to say it's my fault is most unfair. 326 00:20:52,512 --> 00:20:55,689 Rum-ti-foo! Rackity-tackity-tum-team! 327 00:20:55,819 --> 00:20:56,907 Father would never have dreamt marrying 328 00:20:57,038 --> 00:20:59,345 as long as Evie was there to make him comfortable. 329 00:20:59,475 --> 00:21:02,217 But you must needs start match-making 330 00:21:02,348 --> 00:21:04,219 and ask my sister down to meet your Uncle Percy 331 00:21:04,350 --> 00:21:06,395 and send them out in the motor car day after day. 332 00:21:06,526 --> 00:21:09,006 I am not responsible for what Uncle Percy does, 333 00:21:09,137 --> 00:21:12,053 nor for anybody else, or anything, so there. 334 00:21:12,183 --> 00:21:15,404 Oh, well! We're in a bad hole. 335 00:21:15,535 --> 00:21:17,188 We must make the most of it. 336 00:21:17,319 --> 00:21:19,321 I shall answer the pater's letter civilly, 337 00:21:19,452 --> 00:21:22,019 but I do not intend to forget these Schlegels in a hurry. 338 00:21:22,150 --> 00:21:25,022 - [ Baby talk ] - Dolly, are you listening? - Yes, I'm listening. 339 00:21:25,153 --> 00:21:28,896 As long as they're on their best behavior we'll behave too, 340 00:21:29,026 --> 00:21:33,553 but if I find them giving themselves airs or monopolizing my father, 341 00:21:33,683 --> 00:21:37,513 or ill-treating him, or worrying him with their artistic beastliness, 342 00:21:37,644 --> 00:21:39,602 I intend to put my foot down. 343 00:21:40,516 --> 00:21:42,953 Yes - and firmly. 344 00:21:43,084 --> 00:21:45,086 Taking my mother's place. 345 00:21:48,437 --> 00:21:50,744 She always meant to get her hands on Howards End. 346 00:21:50,874 --> 00:21:52,702 Now she's got it. 347 00:22:01,189 --> 00:22:03,670 - 50. - I'll give you ten. - Ten? 348 00:22:03,800 --> 00:22:05,889 - I've got the money. - They're worth twice that much. 349 00:22:06,020 --> 00:22:08,065 I'll give you 12. Final offer. 350 00:22:08,196 --> 00:22:10,329 - Yes, fine. - Alright. Good man. 351 00:22:15,377 --> 00:22:17,031 - Thank you. - Thank you. 352 00:22:32,612 --> 00:22:35,919 Go on, Len. Do go on. You must write. 353 00:22:36,050 --> 00:22:37,965 You must. It's their doing, isn't it? 354 00:22:38,095 --> 00:22:40,533 They told you to leave the Porphyrion. 355 00:22:40,663 --> 00:22:43,362 - I don't know, but a man doesn't... - Well, isn't it? 356 00:22:43,492 --> 00:22:45,538 Alright! 357 00:22:45,668 --> 00:22:47,409 They only meant to be kind. 358 00:22:47,540 --> 00:22:50,630 - Don't you snip at me, my boy. - I'm not...snipping. 359 00:22:50,760 --> 00:22:52,719 I'll write. 360 00:22:52,849 --> 00:22:56,200 I promise, just...go to bed. 361 00:22:56,331 --> 00:22:59,334 Alright, darling. I'm sorry. 362 00:22:59,465 --> 00:23:01,380 It's alright. 363 00:23:08,038 --> 00:23:10,780 Dear Miss Schlegel, 364 00:23:10,911 --> 00:23:14,175 I wanted to thank you for your consideration in forewarning me 365 00:23:14,305 --> 00:23:17,874 of the expected collapse of the Porphyrion Fire Insurance Company. 366 00:23:18,005 --> 00:23:22,575 Taking your advice, I have resigned from my position. 367 00:23:22,705 --> 00:23:26,666 I have now taken a role as a clerk at Dempster's Bank. 368 00:23:26,796 --> 00:23:29,495 Whilst my salary is much lower than before 369 00:23:29,625 --> 00:23:33,324 and I find myself in more reduced circumstances, 370 00:23:33,455 --> 00:23:35,936 I can be thankful that my position is now secure. 371 00:23:37,590 --> 00:23:40,201 Yours gratefully, Leonard Bast. 372 00:23:40,331 --> 00:23:41,724 [ Gulls crying ] 373 00:23:41,855 --> 00:23:44,423 How dreadful! 374 00:23:44,553 --> 00:23:47,338 - Hello! - Well, here we all are. 375 00:23:47,469 --> 00:23:49,776 - Morning, Helen. - Morning, Mr. Wilcox. 376 00:23:49,906 --> 00:23:52,996 Henry, she's had a letter from that queer, cross boy. 377 00:23:53,127 --> 00:23:55,042 Do you remember? Very handsome, but sad eyes. 378 00:23:55,172 --> 00:23:56,478 The back of his head was young. 379 00:23:56,609 --> 00:23:58,175 You told him to clear out of the Porphyrion. 380 00:23:58,306 --> 00:24:00,308 I told him? Told who? Of whom are you talking? 381 00:24:00,439 --> 00:24:03,006 I had a letter too, not a nice one. I want to talk it over with you. 382 00:24:03,137 --> 00:24:05,966 - Mr. Bast, our friend. - You warned him about the Porphyrion. 383 00:24:06,096 --> 00:24:07,924 - Don't you remember? - I do not. 384 00:24:08,055 --> 00:24:09,970 Yes, he cleared out, thanks to your hint. 385 00:24:10,100 --> 00:24:13,756 It's not a bad business, the Porphyrion. You say he's cleared out? On what grounds? 386 00:24:13,887 --> 00:24:15,932 - Not a... - On the grounds of your advice to us. 387 00:24:16,063 --> 00:24:18,544 The Porphyrion? Well, I shouldn't have said so. 388 00:24:18,674 --> 00:24:20,981 In my letters about Howards End, my tenant... 389 00:24:21,111 --> 00:24:22,939 - Surely on Chelsea Embankment... - Mr. Price, 390 00:24:23,070 --> 00:24:24,593 he's been ordered abroad and he wants to sublet it. 391 00:24:24,724 --> 00:24:26,639 - Morning, Mrs. Munt. - But you did say... 392 00:24:26,769 --> 00:24:29,032 - Good morning, good morning. - Fine view. Morning, Schlegel. 393 00:24:29,163 --> 00:24:31,861 - Isn't it? - Good morning. - He has no right to do it. 394 00:24:31,992 --> 00:24:33,384 There's no clause in the contract. 395 00:24:33,515 --> 00:24:35,169 - Who, Henry? - My tenant at Howards End. 396 00:24:35,299 --> 00:24:36,605 I'm thinking of canceling the agreement. 397 00:24:36,736 --> 00:24:39,565 Oh, do you... Excuse me, I'm sorry, about the Porphyrion... 398 00:24:39,695 --> 00:24:42,698 - I don't feel easy. May I bother you, Henry? - Yes, yes. 399 00:24:42,829 --> 00:24:46,441 You said it was a bad concern, so we advised this clerk to clear out. 400 00:24:46,572 --> 00:24:48,704 He writes this morning that he's taken our advice 401 00:24:48,835 --> 00:24:50,445 and now you say it's not a bad concern. 402 00:24:50,576 --> 00:24:55,102 He's gone into a bank. It's a much lower salary, but he hopes to manage. 403 00:24:55,232 --> 00:24:58,671 - A branch of Dempster's Bank. Is that alright? - Oh, my, goodness me, yes. 404 00:24:58,801 --> 00:25:00,847 - More right than the Porphyrion? - Yes. Yes, yes, yes. 405 00:25:00,977 --> 00:25:02,326 Safe as houses. Safer. 406 00:25:02,457 --> 00:25:05,765 Oh, many thanks. I'm sorry. If you sublet Howards End...? 407 00:25:05,895 --> 00:25:07,767 Well, you have more control. 408 00:25:07,897 --> 00:25:10,073 We ought to go and see the place sometime. It's pretty in its way. 409 00:25:10,204 --> 00:25:12,902 Why don't we motor down next Wednesday and have lunch with Charles? 410 00:25:13,033 --> 00:25:15,949 He and Dolly are only 15 minutes' drive from Howards End now. 411 00:25:16,079 --> 00:25:19,561 Come up to town. I'll show you the office and we can drive down together. 412 00:25:19,692 --> 00:25:21,998 - It'll be fun, hm? - Oh, I should love to, 413 00:25:22,129 --> 00:25:24,653 but Aunt Juley expects us to stop at least another week. 414 00:25:24,784 --> 00:25:26,612 - Well, you can give that up now. - No, honestly, 415 00:25:26,742 --> 00:25:28,352 she counts on this visit year after year. 416 00:25:28,483 --> 00:25:30,050 She turns the house upside-down for us. 417 00:25:30,180 --> 00:25:31,530 That's alright, I'll speak to her. 418 00:25:31,660 --> 00:25:33,706 Henry, I won't go. Don't bully me. 419 00:25:33,836 --> 00:25:35,925 - You do want to see the house, though? - Very much. 420 00:25:36,056 --> 00:25:37,623 That'll be alright, then. 421 00:25:37,753 --> 00:25:40,147 - Mr. Wilcox, about the Porphyrion... - It's alright, 422 00:25:40,277 --> 00:25:43,803 Dempster's Bank is better. 423 00:25:43,933 --> 00:25:47,502 But I think you told us the Porphyrion would smash before Easter. 424 00:25:47,633 --> 00:25:49,548 Did I? Er... 425 00:25:49,678 --> 00:25:52,289 Well, it was still outside the Tariff Ring. 426 00:25:52,420 --> 00:25:54,335 Lately, it's come in. Safe as houses now. 427 00:25:54,465 --> 00:25:56,903 In other words, Mr. Bast need never have left it 428 00:25:57,033 --> 00:25:59,862 and started life elsewhere at a greatly-reduced salary? 429 00:25:59,993 --> 00:26:02,996 - No, the fellow needn't. - He only says "reduced". 430 00:26:03,126 --> 00:26:05,694 But the man's so poor, every reduction must be great. 431 00:26:05,825 --> 00:26:08,523 I consider it a deplorable misfortune. 432 00:26:08,654 --> 00:26:11,134 - You mean I'm responsible? - You're ridiculous, Helen! - The point is... 433 00:26:11,265 --> 00:26:15,399 The point is a man who had little money has less, owing to us. 434 00:26:15,530 --> 00:26:18,315 - Who is this fellow? - We have told you about the fellow twice. 435 00:26:18,446 --> 00:26:21,754 You've even met the fellow. He's very poor and his wife... 436 00:26:21,884 --> 00:26:25,018 - Helen, please. - ..and he is capable of better things. No, Meg. 437 00:26:25,148 --> 00:26:28,674 We thought we would help him from the height of our superior knowledge 438 00:26:28,804 --> 00:26:30,850 - and here's the result. - A word of advice. 439 00:26:30,980 --> 00:26:34,244 - Well, I require no more advice. - A word of advice. 440 00:26:34,375 --> 00:26:37,944 Don't take up that sentimental attitude over the poor. 441 00:26:38,074 --> 00:26:40,816 - See that she doesn't, Margaret? - You call it sentiment. 442 00:26:40,947 --> 00:26:43,514 - I, I call it common humanity. - Indeed? 443 00:26:43,645 --> 00:26:47,170 Well, you talk about this young man as if he were an exhibition in the circus. 444 00:26:47,301 --> 00:26:48,563 - I don't. - As if there were not 445 00:26:48,694 --> 00:26:50,521 three million more like him in London alone, 446 00:26:50,652 --> 00:26:52,306 besides their wives and children. 447 00:26:52,436 --> 00:26:55,135 Must we not do our best to...? 448 00:26:55,265 --> 00:26:58,921 Are we not to help them if we can when the chance comes when our paths cross? 449 00:26:59,052 --> 00:27:01,402 - Of course we must. - But you haven't helped him. 450 00:27:03,839 --> 00:27:07,669 - No, I haven't. Oh! - Oh, don't let's row. 451 00:27:07,800 --> 00:27:11,412 My dear Helen, neither you, nor I, nor my informant, 452 00:27:11,542 --> 00:27:15,155 nor the directors of the Porphyrion are to blame for this clerk's loss in salary. 453 00:27:15,285 --> 00:27:18,245 - No-one is to blame. - I am. 454 00:27:18,375 --> 00:27:20,203 You're too severe. You're guilty of nothing more than 455 00:27:20,334 --> 00:27:22,249 meddling in the life of a young man 456 00:27:22,379 --> 00:27:24,773 - about whom you know practically nothing. - But we do know him, Henry. 457 00:27:24,904 --> 00:27:27,428 - This young man of yours is guilty of... - No. 458 00:27:27,558 --> 00:27:29,735 ..is guilty of an error in judgment merely. 459 00:27:29,865 --> 00:27:31,998 Of quitting his situation for a worse one 460 00:27:32,128 --> 00:27:34,914 without determining the wisdom of his actions for himself. 461 00:27:35,044 --> 00:27:38,178 Do I mis-state the case? Helen? 462 00:27:39,875 --> 00:27:41,137 Margaret? 463 00:27:43,270 --> 00:27:45,881 - No. - I don't know. 464 00:27:46,012 --> 00:27:47,143 My dears, 465 00:27:47,274 --> 00:27:50,581 what about going to Nine Barrows Down for the day? 466 00:27:50,712 --> 00:27:53,802 Mrs. Munt, I did want to talk to you about some pressing business 467 00:27:53,933 --> 00:27:55,978 that calls Margaret and me to Hilton next week. 468 00:27:56,109 --> 00:27:58,894 Oh. Surely not. 469 00:27:59,025 --> 00:28:02,506 But they were going to stop for the next ten days at the least. 470 00:28:02,637 --> 00:28:04,334 Yes, I know. 471 00:28:14,301 --> 00:28:16,651 [ HELEN ] Oh, I can't think why I go on like this myself. 472 00:28:16,782 --> 00:28:19,523 But, Helen, why should you put things so bitterly? 473 00:28:20,960 --> 00:28:22,570 Because I'm an old maid. 474 00:28:24,311 --> 00:28:26,574 Go on and marry him. 475 00:28:26,705 --> 00:28:30,056 I think you're splendid and if anyone can pull it off, you will. 476 00:28:30,186 --> 00:28:33,755 - There's nothing to pull off. - Yes, there is. 477 00:28:33,886 --> 00:28:36,453 Go on and fight with him and help him. 478 00:28:36,584 --> 00:28:39,674 Don't ask me for help or even for sympathy. 479 00:28:41,676 --> 00:28:43,417 Hence forward, I am going my own way. 480 00:28:45,114 --> 00:28:47,769 I mean to dislike your husband and tell him so... 481 00:28:49,771 --> 00:28:51,817 ..but I mean to love you more than ever. 482 00:28:51,947 --> 00:28:53,732 Yes, I do. 483 00:28:56,560 --> 00:28:58,388 [ AUNT JULEY ] Margaret! Magsy! 484 00:28:58,519 --> 00:29:03,524 Surely it can't be true that Mr. Wilcox is saying that you want to go next week. 485 00:29:03,654 --> 00:29:06,222 Not "want", but there's so much to settle 486 00:29:06,353 --> 00:29:08,398 and I, I do want to see the Charleses. 487 00:29:08,529 --> 00:29:12,228 Oh, but you're, you're going to miss out on going to Weymouth 488 00:29:12,359 --> 00:29:14,927 and the Lulworth trip and... 489 00:29:15,057 --> 00:29:17,059 Helen, have you heard? 490 00:29:21,585 --> 00:29:24,240 Good. I did the breaking of the ice. 491 00:29:31,030 --> 00:29:33,075 [ Engine putting ] 492 00:30:06,674 --> 00:30:09,459 Margaret Schlegel to see Mr. Wilcox, please. 493 00:30:14,943 --> 00:30:16,815 [ HENRY ] One minute! 494 00:30:18,207 --> 00:30:20,253 [ Bell rings ] 495 00:30:26,607 --> 00:30:28,522 Why, Charles, how do you do? 496 00:30:29,915 --> 00:30:32,613 I hope that my wife... 497 00:30:32,743 --> 00:30:35,094 How do you do? ..will give you a decent lunch 498 00:30:35,224 --> 00:30:37,226 after you see Howards End. 499 00:30:38,924 --> 00:30:41,317 Uh, Miss Avery from the farm is looking after it. 500 00:30:42,362 --> 00:30:43,885 - Do sit down. - Ah. 501 00:30:45,887 --> 00:30:48,934 Uh, it's a measly little place. 502 00:30:49,064 --> 00:30:50,979 I wouldn't touch it with tongs, myself. 503 00:30:51,110 --> 00:30:53,025 I shall enjoy seeing it. 504 00:30:53,155 --> 00:30:55,766 Hello! Hello. I won't be a moment. 505 00:30:55,897 --> 00:30:57,377 [ Door closes ] 506 00:31:05,472 --> 00:31:08,214 - Oo-ooh! - They're alright. 507 00:31:08,344 --> 00:31:09,476 The chickens or the children? 508 00:31:09,606 --> 00:31:12,218 They'll learn, like swallows and the telegraph lines. 509 00:31:12,348 --> 00:31:14,698 Oh, there's a pretty church. No, you aren't sharp enough. 510 00:31:25,753 --> 00:31:26,797 [ Thunder ] 511 00:31:34,240 --> 00:31:36,851 - What's happened? - What do you suppose? 512 00:31:36,982 --> 00:31:38,809 - Are we there already? - We are. 513 00:31:40,594 --> 00:31:42,857 Well, I never. 514 00:31:46,861 --> 00:31:50,082 That's no good, it's locked. Margaret, why don't you wait in the dry 515 00:31:50,212 --> 00:31:52,432 and I'll go to the farm for the key? It isn't 100 yards. 516 00:31:52,562 --> 00:31:55,652 - Mayn't I come too? - No, no, I'll be back before I'm gone. 517 00:33:00,065 --> 00:33:01,980 [ Door bangs shut ] 518 00:33:59,515 --> 00:34:01,039 [ Floorboard creaks ] 519 00:34:02,475 --> 00:34:04,477 Is that you, Henry? 520 00:34:17,446 --> 00:34:19,405 [ Rain pattering ] 521 00:34:33,593 --> 00:34:35,725 - [ Approaching footsteps ] - Oh. 522 00:34:35,856 --> 00:34:39,468 - [ Gasps ] - Well, I took you for Ruth Wilcox. 523 00:34:40,469 --> 00:34:43,037 I? Mrs. Wilcox? 524 00:34:44,778 --> 00:34:46,693 I? 525 00:34:46,823 --> 00:34:49,565 - [ Laughter ] - Well, it did, it did give her quite a turn. 526 00:34:49,696 --> 00:34:51,872 - Did she? - Yes, it did. - Old Miss Avery! 527 00:34:52,002 --> 00:34:54,004 I wasn't as foolish as you suggest. 528 00:34:54,135 --> 00:34:57,878 She only startled me for the house was silent for so long. But who is she? 529 00:34:58,008 --> 00:35:00,098 Oh, she's just one of the crew from the farm. 530 00:35:00,228 --> 00:35:03,101 Um, I say, if Crane has had enough tea, we ought to go. 531 00:35:03,231 --> 00:35:06,669 - Mm. - Children, come and say goodbye. Come! 532 00:35:06,800 --> 00:35:09,803 - Come and give Miss Schlegel a kiss. - Oh, no, don't make them. 533 00:35:09,933 --> 00:35:13,067 - It's such hard luck on the little things. - What about Grandpapa? 534 00:35:13,198 --> 00:35:15,548 - Shall he have his kisses? - What about Grandpapa? 535 00:35:15,678 --> 00:35:17,245 What about me? I don't mind. 536 00:35:17,376 --> 00:35:20,074 They're fine little fellows. Little kiss. Mwah! 537 00:35:20,205 --> 00:35:21,858 Aah! 538 00:35:21,989 --> 00:35:25,035 - Thank you, Dolly. Bye-bye. - Bye. 539 00:35:25,166 --> 00:35:29,257 [ Child cries ] 540 00:35:29,388 --> 00:35:32,695 Dolly is a good little woman, but a little of her goes a long way. 541 00:35:32,826 --> 00:35:35,698 I suppose that rules out Howards End. 542 00:35:35,829 --> 00:35:40,181 With Charles and Dolly 15 minutes' distance, I should think so. 543 00:35:40,312 --> 00:35:43,750 But, Henry, if we can't live at Howards End and you don't want to live in Ducie Street, 544 00:35:43,880 --> 00:35:45,273 where do you propose we live? 545 00:35:45,404 --> 00:35:47,449 - Oniton. - Oniton? 546 00:35:47,580 --> 00:35:50,278 House in Shropshire. Oniton Grange. It's rather good country. 547 00:35:50,409 --> 00:35:53,673 Evie's going to be married there in April and we can move in straight away after that. 548 00:35:53,803 --> 00:35:56,545 We should keep the house in Ducie Street as a pied-a-terre. 549 00:35:56,676 --> 00:35:58,678 - [ Engine starts ] - Of course. 550 00:36:10,646 --> 00:36:12,648 [ Train chugging past ] 551 00:36:23,442 --> 00:36:26,662 Jacky, what are you doing out of bed? Are you mad? 552 00:36:26,793 --> 00:36:28,273 Is this the letter? 553 00:36:28,403 --> 00:36:30,579 The letter, the letter to Miss Whatshername? 554 00:36:36,150 --> 00:36:40,676 That was before. Those are... drafts of my letter. 555 00:36:40,807 --> 00:36:43,462 "Reduced circumstances"? Are you mad? 556 00:36:43,592 --> 00:36:46,204 I told the Miss Schlegels everything I thought necessary. 557 00:36:46,334 --> 00:36:48,554 - Have you written again to say you've been discharged? - I won't ask them. 558 00:36:48,684 --> 00:36:50,817 - I wasn't discharged. - Call it what you like, my boy. 559 00:36:50,947 --> 00:36:53,254 - They reduced their staff. - How are we to live? - I won't ask for charity. 560 00:36:53,385 --> 00:36:56,953 - This isn't charity. All you want's a job. - I shall find a position. 561 00:36:57,084 --> 00:36:59,782 - I'll write to him myself. - You won't. - I'll write to your brother. 562 00:36:59,913 --> 00:37:01,784 - You will do nothing of the kind. - Just see if I don't. 563 00:37:01,915 --> 00:37:04,526 - No, you won't do... - [ Coughs ] 564 00:37:04,657 --> 00:37:06,659 [ Wheezing ] 565 00:37:06,789 --> 00:37:08,922 [ Splutters ] 566 00:37:09,052 --> 00:37:10,967 Jacky? 567 00:37:13,579 --> 00:37:15,537 - [ Coughs ] - Come to bed. 568 00:37:16,669 --> 00:37:18,540 You're ill. 569 00:37:24,938 --> 00:37:27,854 I shall write to Miss Schlegel... 570 00:37:27,984 --> 00:37:30,813 ..and to my brother... and anyone you like. 571 00:37:37,907 --> 00:37:39,953 I won't let you starve. 572 00:37:45,437 --> 00:37:47,439 Helen, are you sure you won't come? 573 00:37:47,569 --> 00:37:50,093 No, you must let me beg off Evie Wilcox, Meg. 574 00:37:50,224 --> 00:37:52,748 I shall come to your wedding, though. Never fear. 575 00:37:58,276 --> 00:37:59,755 Walk on. 576 00:38:11,289 --> 00:38:13,813 [ LEONARD ] Dear Miss Schlegel, 577 00:38:13,943 --> 00:38:16,032 whilst I hesitate to write a second time, 578 00:38:16,163 --> 00:38:21,081 I felt I should inform you that my circumstances have lately taken a turn. 579 00:38:21,211 --> 00:38:24,737 My recent arrival at Dempster's has lamentably coincided with 580 00:38:24,867 --> 00:38:26,565 a need for the bank to reduce staff 581 00:38:26,695 --> 00:38:32,222 and, as one of the newer employees, I now find myself without a position. 582 00:38:32,353 --> 00:38:34,616 I apologize for being so forthright, 583 00:38:34,747 --> 00:38:39,142 but I wondered if I might petition for some further help in finding employment. 584 00:38:39,273 --> 00:38:41,623 I am not one to beg for charity, 585 00:38:41,754 --> 00:38:44,887 but I find myself struggling to provide for my wife 586 00:38:45,018 --> 00:38:48,021 and I am unsure how to proceed. 587 00:38:48,151 --> 00:38:50,328 Yours truly, Leonard Bast. 588 00:38:53,853 --> 00:38:55,594 - Miss Schlegel? - Hello, Len. 589 00:38:55,724 --> 00:38:59,641 Please forgive me, Mr. Bast, but I won't stand for it. I, I must insist that... 590 00:38:59,772 --> 00:39:01,164 [ Door slams ] 591 00:39:01,295 --> 00:39:03,166 [ Birdsong ] 592 00:39:06,953 --> 00:39:09,912 Oh, my. Goodness me! 593 00:39:10,043 --> 00:39:12,219 How beautiful. Let's get out. 594 00:39:12,350 --> 00:39:14,003 Charles. 595 00:39:15,657 --> 00:39:17,616 Er, please... 596 00:39:17,746 --> 00:39:21,054 Oh, thank you, Charles. I could easily manage. 597 00:39:21,184 --> 00:39:24,449 Well, we made good time, at any rate. 598 00:39:24,579 --> 00:39:27,800 [ EVIE ] Albert, how good of you to come. 599 00:39:27,930 --> 00:39:30,455 - [ Child laughs ] - Miss Schlegel. 600 00:39:30,585 --> 00:39:33,327 Well, we are to be sisters soon. Yes. Let me kiss you. 601 00:39:33,458 --> 00:39:34,850 It's so beautiful. 602 00:39:34,981 --> 00:39:38,071 The house? I don't know. The view is rather nice, though. 603 00:39:38,201 --> 00:39:41,379 - That's what I meant. - What a pity your brother and sister couldn't come. 604 00:39:41,509 --> 00:39:43,468 Mr. Fussell, what do you think? 605 00:39:43,598 --> 00:39:46,862 You must be choked with dust from the drive. I'll have someone show you to your room. 606 00:39:46,993 --> 00:39:49,256 I quite enjoyed the drive. There wasn't any dust. 607 00:39:49,387 --> 00:39:51,345 Burton, will you take Miss Schlegel to her room? 608 00:39:51,476 --> 00:39:53,739 - She wants to clean up. - Very good, sir. 609 00:39:53,869 --> 00:39:54,957 [ HENRY ] Margaret! 610 00:39:55,088 --> 00:39:56,829 Well, well, well. 611 00:39:56,959 --> 00:39:58,918 Henry, what a beautiful place. 612 00:39:59,048 --> 00:40:01,921 Ah, yes. I'm glad you like it. I'm glad you like it. 613 00:40:02,051 --> 00:40:04,837 It's not the right part of Shropshire, so I've discovered, 614 00:40:04,967 --> 00:40:07,448 but I'll admit it's a fine prospect. Now, won't you come inside? 615 00:40:07,579 --> 00:40:09,581 Burton, Miss Schlegel will want to clean up. 616 00:40:09,711 --> 00:40:11,278 If you'll accompany me, Miss. 617 00:40:11,409 --> 00:40:13,846 No, I'd rather walk about the grounds a bit. Will you come, Henry? 618 00:40:13,976 --> 00:40:17,371 Not just now. And I should like you to help greet our guests. 619 00:40:17,502 --> 00:40:20,374 Of course, Henry. Mr. Burton, may you show me my room? 620 00:40:20,505 --> 00:40:22,202 I should like to clean up a bit. 621 00:40:22,332 --> 00:40:24,334 Certainly, miss. 622 00:40:24,465 --> 00:40:26,380 Now, then, my boy. 623 00:40:26,511 --> 00:40:28,774 Your little sister married. What do you think? 624 00:40:28,904 --> 00:40:31,994 I? I think he's too old for her, but it's not my wedding. 625 00:40:32,125 --> 00:40:34,127 - Oh, was there sulks? - No, of course not. 626 00:40:34,257 --> 00:40:37,043 My goodness, what a muscle. What a muscle. 627 00:40:37,173 --> 00:40:40,568 Duncan, come feel this boy's arm! It's like steel. 628 00:40:40,699 --> 00:40:42,265 Billy Hague, this chap. 629 00:40:42,396 --> 00:40:44,572 Billy Hague. 630 00:40:44,703 --> 00:40:47,662 [ Indistinct chatter ] 631 00:40:47,793 --> 00:40:51,318 [ EVIE ] Well, I'm altogether off Dad. Marrying that woman. 632 00:40:51,449 --> 00:40:53,320 I never dreamed of such a thing. 633 00:40:53,451 --> 00:40:54,843 He made me ask her to Simpson's. 634 00:40:54,974 --> 00:41:00,283 - What could I do? - Don't talk nonsense. You'll be alright. 635 00:41:00,414 --> 00:41:04,853 I have two children to look after and another coming. 636 00:41:04,984 --> 00:41:08,204 It's all very well the pater saying he'll be just to all of us, 637 00:41:08,335 --> 00:41:10,424 but one can't be just indefinitely. 638 00:41:10,555 --> 00:41:14,210 Money isn't elastic. 639 00:41:14,341 --> 00:41:16,256 What's to happen if you have a family? 640 00:41:16,386 --> 00:41:18,476 Come to that, so may the pater. 641 00:41:20,565 --> 00:41:22,654 I expect we shall be in for some shares. 642 00:41:22,784 --> 00:41:24,830 It's a sad lookout for me if my own father doesn't trust me 643 00:41:24,960 --> 00:41:26,745 to manage the company I've worked for my entire life. 644 00:41:26,875 --> 00:41:30,357 This is very jolly, I must say, the day before my wedding. 645 00:41:32,751 --> 00:41:34,317 I'm sorry, old pal. 646 00:41:35,841 --> 00:41:37,320 It's alright, old pal. 647 00:41:39,540 --> 00:41:41,324 [ MARGARET ] I love this place, Henry. 648 00:41:42,674 --> 00:41:44,893 I'm glad that it will be my home. 649 00:41:46,199 --> 00:41:48,331 Ah, dear! What a comfort to have arrived. 650 00:41:51,944 --> 00:41:54,250 [ Birdsong ] 651 00:41:59,081 --> 00:42:01,083 Come on, Drakey! 652 00:42:03,869 --> 00:42:05,827 [ Distant shouting ] Woo-hoo! 653 00:42:05,958 --> 00:42:07,525 [ Shouting and splashing ] 654 00:42:17,839 --> 00:42:19,841 - [ Cheering ] - Bravo! 655 00:42:19,972 --> 00:42:22,061 [ They laugh ] 656 00:42:57,966 --> 00:43:00,403 This is a mistake. 657 00:43:00,534 --> 00:43:03,189 - Mr. Bast, you promised me. - I had no right promising. 658 00:43:03,319 --> 00:43:06,366 It is humiliating beyond what any man should be obliged to submit to. 659 00:43:06,496 --> 00:43:08,150 Why? You've done nothing wrong. 660 00:43:08,281 --> 00:43:11,240 - She's no business taking a trip like this. Even if... - I'm not ill. 661 00:43:11,371 --> 00:43:13,155 I could do with a bite. 662 00:43:13,286 --> 00:43:14,853 We can put that right easily enough. 663 00:43:14,983 --> 00:43:16,681 No, I cannot allow you to pay for another meal. 664 00:43:16,811 --> 00:43:20,380 - The train tickets alone... - I'm sorry but if Mrs. Bast is hungry or unwell, 665 00:43:20,510 --> 00:43:22,251 it is my fault. 666 00:43:22,382 --> 00:43:25,167 Mine and Mr. Wilcox. He must be made to see reason or justice. 667 00:43:25,298 --> 00:43:28,518 Or both. Please don't stand in my way. 668 00:43:28,649 --> 00:43:31,609 Mr. Wilcox? Is that your gentleman's name? 669 00:43:31,739 --> 00:43:34,176 He's not my gentleman, but yes. 670 00:43:34,307 --> 00:43:39,399 Henry Wilcox of the Imperial and West African... what do you call it? 671 00:43:39,529 --> 00:43:42,097 - I don't suppose you know him. - Not I. 672 00:43:42,228 --> 00:43:44,404 Miss Schlegel, I must insist on turning round at the next station. 673 00:43:44,534 --> 00:43:46,754 - Mr. Bast... - I shall repay you for the tickets as soon as I am able, 674 00:43:46,885 --> 00:43:50,018 - but I cannot... - Oh, let alone, Len. Please do. 675 00:43:55,937 --> 00:43:57,635 [ Piano music and chatter ] 676 00:43:59,898 --> 00:44:02,727 [ Indistinct chatter ] 677 00:44:02,857 --> 00:44:04,685 [ Laughter ] 678 00:44:04,816 --> 00:44:07,296 [ Music drowns chatter ] 679 00:44:12,824 --> 00:44:14,739 Cahill, you're a Wilcox now. What do you say? 680 00:44:14,869 --> 00:44:17,655 But he's not a Wilcox, Dad. I'm a Cahill. 681 00:44:17,785 --> 00:44:20,745 - I was rather hoping to be a Wilcox. - [ Laughs ] 682 00:44:20,875 --> 00:44:22,355 Well, you are. So you are. 683 00:44:22,485 --> 00:44:24,400 Cheers. 684 00:44:42,592 --> 00:44:44,464 [ Birdsong ] 685 00:44:52,428 --> 00:44:55,431 I must say I'm very pleased. 686 00:44:55,562 --> 00:44:59,044 Do you know, I'm quite tired? [ Chuckles ] 687 00:44:59,174 --> 00:45:01,960 I think it did go off very well. 688 00:45:02,090 --> 00:45:04,353 I'm so very glad about that, Henry, dear. 689 00:45:05,703 --> 00:45:08,096 - Who are those people? - Callers? 690 00:45:08,227 --> 00:45:10,098 Oh, it's too late for callers. 691 00:45:10,229 --> 00:45:13,536 Well, hide here and if I can, I'll stop them. 692 00:45:20,761 --> 00:45:22,458 Helen, what is it? 693 00:45:22,589 --> 00:45:25,505 - Wait here. - What's wrong? Is Tibby ill? 694 00:45:25,635 --> 00:45:27,420 They're starving. I found them starving. 695 00:45:27,550 --> 00:45:29,074 Oh, Helen, what have you done now? 696 00:45:29,204 --> 00:45:30,771 He's been turned out of his bank. We've ruined him. 697 00:45:30,902 --> 00:45:33,208 His wife is ill, starving. She fainted on the train. 698 00:45:33,339 --> 00:45:35,210 Helen, are you mad? 699 00:45:35,341 --> 00:45:38,300 Perhaps, yes, if you like, I'm mad, but I've brought them. 700 00:45:38,431 --> 00:45:41,303 Don't be absurd. They are not starving and you know it. 701 00:45:41,434 --> 00:45:45,220 I won't take such theatrical nonsense. How dare you? Yes. How dare you? 702 00:45:45,351 --> 00:45:47,875 Bursting into Evie's wedding in this heartless way! 703 00:45:48,006 --> 00:45:50,051 I want to see Mr. Wilcox. 704 00:45:54,621 --> 00:45:57,450 How do you do, Mr. Bast? This is an odd business. 705 00:45:57,580 --> 00:45:59,104 What view do you take of it? 706 00:45:59,234 --> 00:46:00,932 - There is Mrs. Bast too. - How do you do, Miss Schlegel? 707 00:46:01,062 --> 00:46:04,457 - I'm afraid we're making a dreadful nuisance of ourselves. - Miss Schlegel. 708 00:46:04,587 --> 00:46:07,329 Dempster's Bank reduced their staff and now he's penniless. 709 00:46:07,460 --> 00:46:11,072 I consider that we and our informant are directly to blame. 710 00:46:11,203 --> 00:46:13,553 We want Mr. Wilcox to get him back into the Porphyrion. 711 00:46:13,683 --> 00:46:16,686 Excuse me, I told your sister, I hate all this. 712 00:46:16,817 --> 00:46:18,340 - I really do. - I hope you do, Mr. Bast. 713 00:46:18,471 --> 00:46:21,604 It's no good mincing matters. If you intend to confront Mr. Wilcox 714 00:46:21,735 --> 00:46:23,432 and to call him into account for a chance remark, 715 00:46:23,563 --> 00:46:26,218 - you'll make a great mistake. - I intend no such thing. 716 00:46:26,348 --> 00:46:30,439 - I promise you. - I made them come! I did it. - Kindly lower your voice. 717 00:46:30,570 --> 00:46:32,572 I can only advise you to go at once. 718 00:46:32,702 --> 00:46:35,836 My sister has put you in a false position and it is kindest to tell you so. 719 00:46:35,967 --> 00:46:39,622 You'll find a comfortable hotel in the village where Mrs. Bast may rest. 720 00:46:39,753 --> 00:46:41,363 And I hope you'll be my guests there. 721 00:46:41,494 --> 00:46:43,452 It's work he wants, not a holiday in Oniton. 722 00:46:43,583 --> 00:46:46,107 - They can't get back now, thanks to you. - I want... 723 00:46:46,238 --> 00:46:48,544 - Do be quiet. - It's alright, Miss Schlegel. 724 00:46:48,675 --> 00:46:50,546 I was wrong to write to you. 725 00:46:50,677 --> 00:46:52,722 - Wrong to ask for your assistance. - You were not. 726 00:46:52,853 --> 00:46:55,813 Please, please, won't you go to the hotel and have a good night's rest? 727 00:46:55,943 --> 00:46:57,553 And someday, you may pay me back if you prefer. 728 00:46:57,684 --> 00:47:01,166 I don't know what to do. This isn't my house. Helen, offer them something. 729 00:47:01,296 --> 00:47:03,298 Do try a sandwich, Mrs. Bast. 730 00:47:06,562 --> 00:47:09,304 Helen, take them quietly to the George in Oniton 731 00:47:09,435 --> 00:47:12,525 and I will talk to Henry in my own way. 732 00:47:12,655 --> 00:47:14,614 If you don't, I will do nothing. 733 00:47:14,744 --> 00:47:16,659 Now choose. 734 00:47:25,364 --> 00:47:27,932 - Was it townies? - You'll never believe me. 735 00:47:28,062 --> 00:47:30,282 It's alright now, but it was my sister. 736 00:47:30,412 --> 00:47:33,328 - I've bundled her off to the George. - Helen, here? 737 00:47:33,459 --> 00:47:36,375 She refused an invitation. I thought she despised weddings. 738 00:47:36,505 --> 00:47:38,638 She's not come for the wedding. 739 00:47:38,768 --> 00:47:40,553 Well, she must stay here. There's plenty of room. Can't have her going... 740 00:47:40,683 --> 00:47:42,990 It's quite alright. She's brought two of her protegees with her. 741 00:47:43,121 --> 00:47:45,210 - She must keep with them. - Let 'em all come. 742 00:47:45,340 --> 00:47:48,300 They wanted to speak to me. Later, I want to talk to you about them. 743 00:47:48,430 --> 00:47:50,911 Why not now? There's no time like the present. 744 00:47:51,042 --> 00:47:52,826 There's a sting at the end of it, 745 00:47:52,957 --> 00:47:54,654 for I want you to find the man some work. 746 00:47:54,784 --> 00:47:56,874 What are his qualifications? 747 00:47:57,004 --> 00:48:00,703 You've met him before, in fact. He's in a bit of trouble. 748 00:48:00,834 --> 00:48:04,229 - Oh, no, thank you, dear. - Just one glass, miss. 749 00:48:04,359 --> 00:48:08,189 - To toast the happy couple. - The happy couple? Alright. 750 00:48:19,679 --> 00:48:22,290 - That's quite nice, actually. - That's right, miss. 751 00:48:22,421 --> 00:48:24,553 [ Chuckles ] 752 00:48:26,251 --> 00:48:27,861 [ HENRY ] Where was he before? 753 00:48:27,992 --> 00:48:30,603 Dempster's Bank. They've reduced their staff. 754 00:48:30,733 --> 00:48:34,737 Alright. I'll see him. Mind you, Margaret, this mustn't be taken as a precedent. 755 00:48:34,868 --> 00:48:36,696 I can't fit in your protegees every day. 756 00:48:36,826 --> 00:48:39,264 I promise this is the last. He's, he's rather a special case. 757 00:48:39,394 --> 00:48:41,701 Protegees always are. 758 00:48:53,843 --> 00:48:57,021 Oh, Henry, I'm so sorry. 759 00:48:57,151 --> 00:48:59,414 Helen was to take them both to a hotel in the village. 760 00:48:59,545 --> 00:49:02,417 - I'm afraid she's over-tired. - She's something else. 761 00:49:02,548 --> 00:49:06,117 This won't do. I can't have her in my garden. 762 00:49:06,247 --> 00:49:08,554 Madam, you'll be more comfortable at the hote... 763 00:49:09,555 --> 00:49:11,644 Why, it's Henry. 764 00:49:11,774 --> 00:49:13,515 [ MARGARET ] Oh, bless us. What a person. 765 00:49:13,646 --> 00:49:15,778 Oh, Hen, I'm sorry, I... 766 00:49:15,909 --> 00:49:18,999 I didn't know. I should have stayed at home. I'm so sorry, Hen. 767 00:49:19,130 --> 00:49:22,046 Truly I am. I didn't... 768 00:49:22,176 --> 00:49:24,526 I can't congratulate you enough on your protegee. 769 00:49:24,657 --> 00:49:27,312 - Henry, I'm awfully sorry. - Don't apologize. - Don't be angry, Hen. 770 00:49:27,442 --> 00:49:29,618 I'll go. 771 00:49:29,749 --> 00:49:32,317 Why did she call you Henry? Has she ever seen you before? 772 00:49:32,447 --> 00:49:35,102 Seen him before? Seen Henry? 773 00:49:35,233 --> 00:49:36,625 Ha! 774 00:49:36,756 --> 00:49:39,280 Oh, these boys! And still we love 'em. 775 00:49:41,282 --> 00:49:44,024 Are you now satisfied? 776 00:49:44,155 --> 00:49:46,940 I don't know what it is all about. Let's come in. 777 00:49:47,071 --> 00:49:48,942 I now understand your interests in the Basts. 778 00:49:49,073 --> 00:49:50,988 - I don't understand. - You do not. I do. 779 00:49:51,118 --> 00:49:54,252 I am a man. I have lived a man's past. 780 00:49:54,382 --> 00:49:56,819 I have the honor to release you from your engagement. 781 00:49:58,212 --> 00:49:59,561 Henry... 782 00:50:02,390 --> 00:50:04,436 Henry! 783 00:50:04,566 --> 00:50:08,527 - Yes, Margaret? - So that woman has been your mistress. 784 00:50:10,181 --> 00:50:12,444 You put it with your usual delicacy. 785 00:50:14,098 --> 00:50:16,535 When? Please? 786 00:50:18,450 --> 00:50:20,539 Ten years ago. 787 00:50:20,669 --> 00:50:24,369 - Ten years? - Please excuse me. 788 00:50:37,208 --> 00:50:39,906 - I'm so sorry, Len. - Sorry for what? 789 00:50:41,386 --> 00:50:43,431 Was that the man? 790 00:50:44,606 --> 00:50:46,608 The man you knew in Cyprus? 791 00:50:49,481 --> 00:50:52,832 I never would've come, as God is my judge, Len. 792 00:50:52,962 --> 00:50:56,183 We neither of us should have come. 793 00:50:56,314 --> 00:51:00,013 - I suppose I was desperate. - We had to, Len. 794 00:51:01,754 --> 00:51:03,930 - I'm no use to you. - That's alright. 795 00:51:07,847 --> 00:51:09,588 You're a good 'un, my Len. 796 00:51:10,632 --> 00:51:12,504 You're a kind boy. 797 00:51:15,768 --> 00:51:17,291 You love me, don't you, darling? 798 00:51:17,422 --> 00:51:19,467 Yes. 799 00:51:19,598 --> 00:51:21,687 I love you. 800 00:51:23,515 --> 00:51:25,604 It's alright, Jacky. 801 00:51:27,171 --> 00:51:29,086 Go to sleep. 802 00:51:43,317 --> 00:51:45,102 [ Door creaks ] 803 00:51:52,718 --> 00:51:54,763 [ Fire crackling ] 804 00:51:59,768 --> 00:52:01,770 [ Door creaks ] 805 00:52:12,912 --> 00:52:17,003 I make it eight pounds I have spent making your wife ill and my sister angry. 806 00:52:18,961 --> 00:52:20,572 She may disapprove of my methods, 807 00:52:20,702 --> 00:52:23,488 but I know you and Mrs. Bast will benefit by them. 808 00:52:23,618 --> 00:52:27,056 I can never thank you sufficiently, Miss Schlegel. 809 00:52:27,187 --> 00:52:30,451 Eight pounds is a lot of money. I... 810 00:52:30,582 --> 00:52:33,150 ..don't know when I can repay you but I promise... 811 00:52:33,280 --> 00:52:36,805 It is a lot of money to you. It is nothing to me. Nothing. 812 00:52:36,936 --> 00:52:38,633 Can you imagine that? 813 00:52:41,419 --> 00:52:42,985 No. 814 00:52:46,119 --> 00:52:50,819 Is she very tired? Mrs. Bast? Shall I sit up with her? 815 00:52:50,950 --> 00:52:54,301 No, thank you, she does not need company. She's sleeping now. 816 00:52:54,432 --> 00:52:56,608 It is better if she stops in her room. 817 00:53:01,090 --> 00:53:02,918 Mr. Bast. 818 00:53:03,049 --> 00:53:05,834 What kind of woman is your wife? 819 00:53:08,924 --> 00:53:11,797 You know my ways by now. Does that question offend you? 820 00:53:11,927 --> 00:53:14,365 No. 821 00:53:14,495 --> 00:53:17,324 I don't want to buy your confidence with influence, 822 00:53:17,455 --> 00:53:20,806 eight pounds on railway tickets and rooms in a hotel. 823 00:53:20,936 --> 00:53:23,112 No, of course not. 824 00:53:23,243 --> 00:53:27,421 But what I mean is...you don't pretend your marriage has been a happy one. 825 00:53:33,210 --> 00:53:35,821 I suppose that's pretty obvious. 826 00:53:35,951 --> 00:53:37,997 But she's a good sort. 827 00:53:40,260 --> 00:53:42,958 You and she can have nothing in common. 828 00:53:43,089 --> 00:53:45,918 We have companionship in common. 829 00:53:46,048 --> 00:53:49,443 I needn't have married her... 830 00:53:49,574 --> 00:53:54,796 ..but, as I have, I must stick to her and keep her. 831 00:53:54,927 --> 00:53:58,409 - What did your people say? - They... 832 00:53:58,539 --> 00:54:02,630 They will not have anything to do with us. 833 00:54:02,761 --> 00:54:06,068 They had a sort of family council when they heard I was married... 834 00:54:07,505 --> 00:54:09,071 ..and cut us off altogether. 835 00:54:10,986 --> 00:54:12,727 Who are your people? 836 00:54:16,427 --> 00:54:19,734 My parents were in trade. 837 00:54:19,865 --> 00:54:23,390 I have two sisters, both married to commercial travelers... 838 00:54:23,521 --> 00:54:25,566 and my brother... 839 00:54:27,699 --> 00:54:30,484 ..is a lay-reader. 840 00:54:30,615 --> 00:54:33,052 He is head of the family now. 841 00:54:35,315 --> 00:54:38,275 - And your grandparents? - Mm. 842 00:54:38,405 --> 00:54:40,712 They were just nothing at all. 843 00:54:40,842 --> 00:54:45,151 Agricultural laborers and that sort, from Lincolnshire mostly. 844 00:55:04,866 --> 00:55:06,607 And why...? 845 00:55:06,738 --> 00:55:09,349 Why do your brothers and sisters object to Mrs. Bast? 846 00:55:15,964 --> 00:55:18,880 I knew there was a man. 847 00:55:19,011 --> 00:55:21,318 I didn't know his name until today. 848 00:55:28,542 --> 00:55:32,241 I'm...frightfully, dreadfully sorry. 849 00:55:35,419 --> 00:55:37,899 But it does not make the least difference to me. 850 00:55:41,599 --> 00:55:44,166 I blame not your wife for these things, but men. 851 00:55:48,388 --> 00:55:51,304 We shall be alright if I get work. 852 00:55:51,435 --> 00:55:53,350 Then things won't be so bad again. 853 00:55:55,264 --> 00:55:59,660 I don't trouble after books as I used. 854 00:55:59,791 --> 00:56:03,621 If I could just get something regular to do... 855 00:56:03,751 --> 00:56:07,668 ..we should settle down again. It stops one thinking. 856 00:56:08,800 --> 00:56:10,367 Settle down to what? 857 00:56:10,497 --> 00:56:13,282 Oh, just settle down. 858 00:56:15,459 --> 00:56:18,549 - And that's to be life? - What else? 859 00:56:18,679 --> 00:56:20,681 But...and I am not naive, 860 00:56:20,812 --> 00:56:24,468 but when, with all the beautiful things to see and do, 861 00:56:24,598 --> 00:56:27,384 with music, with walking at night, with... 862 00:56:27,514 --> 00:56:30,082 I did talk a lot of nonsense once. 863 00:56:32,693 --> 00:56:34,042 Why should you say so? 864 00:56:36,175 --> 00:56:38,699 Because I see one must have money. 865 00:56:40,832 --> 00:56:42,747 Well, you're wrong. 866 00:56:42,877 --> 00:56:44,749 I wish I was wrong. 867 00:56:46,446 --> 00:56:49,449 The clergyman, he has money of his own, 868 00:56:49,580 --> 00:56:51,408 or else he's paid. 869 00:56:51,538 --> 00:56:54,889 The poet or the musician, just the same. 870 00:56:55,020 --> 00:56:57,196 The tramp goes to the workhouse in the end 871 00:56:57,326 --> 00:56:59,546 and is paid for by other people's money. 872 00:56:59,677 --> 00:57:01,722 The rest is a dream. 873 00:57:03,681 --> 00:57:05,987 You are still wrong. 874 00:57:09,687 --> 00:57:11,428 If you say I am, then I am. 875 00:57:20,698 --> 00:57:23,135 We are all in a mist... 876 00:57:23,265 --> 00:57:27,182 ..but men like the Wilcoxes are deeper in the mist than any. 877 00:57:28,270 --> 00:57:31,578 Sane, sound Englishmen. 878 00:57:31,709 --> 00:57:36,844 Building up empires, leveling all the world into what they call common sense. 879 00:57:36,975 --> 00:57:40,457 It isn't real. Upon my life, it isn't real. 880 00:57:41,675 --> 00:57:43,764 I must be stupid. 881 00:57:56,429 --> 00:57:57,952 Oh, dear. 882 00:58:09,964 --> 00:58:12,097 Here. 883 00:58:41,779 --> 00:58:43,824 My dearest boy...