1 00:00:02,916 --> 00:00:05,875 Le jour, je suis Marinette, 2 00:00:05,958 --> 00:00:08,833 une fille comme les autres. 3 00:00:08,916 --> 00:00:12,083 Mais ce que les gens ne savent pas encore, 4 00:00:12,166 --> 00:00:14,000 c'est que j'ai un secret. 5 00:00:39,333 --> 00:00:42,458 - Tout va bien, Nino ? - On vient d'avoir ton message. 6 00:00:42,541 --> 00:00:45,875 Adrien me donnait un cours de tamarin… de mandarin ! 7 00:00:45,958 --> 00:00:49,291 L'heure est grave, mes amis. On a besoin de toi, Adrien. 8 00:00:50,125 --> 00:00:51,500 Que puis-je faire ? 9 00:00:51,583 --> 00:00:53,666 Je vais te dire pourquoi on est là. 10 00:00:58,291 --> 00:01:02,000 Le courant de la Seine, comme un tapis roulant, 11 00:01:02,083 --> 00:01:06,458 transporte ce qu'on y jette vers l'océan, y compris les déchets plastiques. 12 00:01:06,541 --> 00:01:09,166 La Seine est pleine de plastique ? 13 00:01:09,250 --> 00:01:12,250 Le plastique est partout ! Même dans nos vêtements ! 14 00:01:13,000 --> 00:01:15,916 Qui s'attaquera au problème si ce n'est pas nous ? 15 00:01:17,083 --> 00:01:20,708 Voilà ! Nous avons donc décidé de prendre les choses en main. 16 00:01:20,791 --> 00:01:24,333 On a transformé la péniche en station de traitement de l'eau. 17 00:01:24,416 --> 00:01:28,708 Ça nous permet de sortir de l'eau le plastique qui la pollue. 18 00:01:28,791 --> 00:01:31,583 Le plastique ne se décompose pas. 19 00:01:31,666 --> 00:01:35,083 Tout le plastique qu'on utilise finit dans l'environnement. 20 00:01:36,166 --> 00:01:38,583 Il reste là, sous une forme ou une autre. 21 00:01:38,666 --> 00:01:39,625 C'est terrible ! 22 00:01:41,500 --> 00:01:43,958 Ce matin, la situation a soudain empiré. 23 00:01:44,791 --> 00:01:47,083 Si ça continue, ma péniche va couler ! 24 00:01:49,083 --> 00:01:52,333 Les déchets plastiques ont fortement augmenté en nombre. 25 00:01:52,416 --> 00:01:55,250 - Toujours le même objet. - Le même objet ? 26 00:01:55,333 --> 00:01:59,958 La mairie a installé des distributeurs dans tout Paris pour les vendre. 27 00:02:00,541 --> 00:02:02,291 Il fait tellement chaud ! 28 00:02:02,375 --> 00:02:04,625 Regarde ces adorables éventails ! 29 00:02:04,708 --> 00:02:09,041 Ils sont si peu chers qu'on peut en changer comme on veut. 30 00:02:09,125 --> 00:02:11,541 Comme ça, chaque jour sera unique. 31 00:02:11,625 --> 00:02:13,458 L'éventail Morpho, par Gabriel. 32 00:02:13,541 --> 00:02:15,833 L'accessoire indispensable de l'été. 33 00:02:15,916 --> 00:02:19,166 Disponible partout. Une création Bertrand Roi. 34 00:02:19,250 --> 00:02:21,791 Je suis désolé. Je n'étais pas au courant. 35 00:02:21,875 --> 00:02:24,958 C'est un avatar 3D de toi. Ce n'est pas ta faute. 36 00:02:25,916 --> 00:02:29,083 Le moteur ne tiendra pas ! Il y a trop de plastique ! 37 00:02:29,166 --> 00:02:31,250 Abandonnez le navire, matelots ! 38 00:02:43,333 --> 00:02:44,666 On t'a appelé pour ça. 39 00:02:44,750 --> 00:02:47,250 Ces éventails sont un désastre écologique. 40 00:02:47,333 --> 00:02:48,875 Tu dois parler à ton père. 41 00:02:49,833 --> 00:02:52,208 Tu connais mon père. Il n'écoutera pas. 42 00:02:52,291 --> 00:02:54,000 Et si on faisait autrement ? 43 00:02:54,083 --> 00:02:56,083 En allant à la racine du problème. 44 00:02:57,833 --> 00:02:59,833 Dix boîtes de plateaux en plastique, 45 00:02:59,916 --> 00:03:04,416 20 boîtes de décorations en plastique, 100 boîtes d'étiquettes en plastique 46 00:03:04,500 --> 00:03:07,333 et enfin, 10 000 sacs en plastique. 47 00:03:07,833 --> 00:03:09,166 On s'en occupe, papa. 48 00:03:12,083 --> 00:03:14,166 Ça ne vous ennuie pas ? 49 00:03:14,250 --> 00:03:17,583 Les enfants aident les parents, les amis aident les amis, 50 00:03:17,666 --> 00:03:19,875 les amis aident les parents des amis… 51 00:03:19,958 --> 00:03:21,916 Pas vrai, les parents… Les amis ? 52 00:03:23,500 --> 00:03:27,000 Les 10 000 sacs en plastique de la boulangerie Dupain-Cheng. 53 00:03:27,083 --> 00:03:28,708 - Tout est là. - Merci. 54 00:03:28,791 --> 00:03:32,250 Excusez-moi, pourrait-on rencontrer votre patron ? 55 00:03:33,416 --> 00:03:35,916 M. Bertrand Roi ? Le Roi du Plastique ? 56 00:03:36,750 --> 00:03:38,375 Il ne vient jamais ici. 57 00:03:38,458 --> 00:03:41,000 Les patrons vivent en haut de l'échelle sociale. 58 00:03:41,083 --> 00:03:45,208 Et où se trouve le haut de l'échelle sociale ? 59 00:03:47,583 --> 00:03:50,458 Le plastique, c'est fantastique ! 60 00:03:58,875 --> 00:03:59,750 Récapitulons. 61 00:03:59,833 --> 00:04:01,875 Les livreurs distraient les gardes 62 00:04:01,958 --> 00:04:04,458 et les nettoyeurs trouvent l'entrée de service. 63 00:04:04,541 --> 00:04:06,500 - On est démasqués ! - Impossible. 64 00:04:06,583 --> 00:04:08,833 Ces déguisements sont à toute épreuve. 65 00:04:08,916 --> 00:04:09,875 Vous ! 66 00:04:10,583 --> 00:04:11,416 Moi ? 67 00:04:11,500 --> 00:04:12,583 Vous ! 68 00:04:12,666 --> 00:04:14,333 Non, ce n'est pas moi. 69 00:04:14,416 --> 00:04:15,958 Vous faites erreur ! 70 00:04:16,041 --> 00:04:18,791 Vous ! C'est vous, sur les éventails ? 71 00:04:20,041 --> 00:04:24,041 C'est bien lui, Adrien Agreste ! Incroyable, pas vrai ? 72 00:04:24,125 --> 00:04:27,083 Et nous l'accompagnons tous 73 00:04:27,166 --> 00:04:29,416 à son rendez-vous avec M. Roi. 74 00:04:29,500 --> 00:04:31,500 C'est vrai. Je viens… 75 00:04:32,250 --> 00:04:35,666 … parler d'une nouvelle campagne pour les éventails Morpho. 76 00:04:35,750 --> 00:04:36,583 C'est ça. 77 00:04:36,666 --> 00:04:40,541 On est son équipe personnelle de livraison et de nettoyage. 78 00:04:51,375 --> 00:04:53,041 Très bien. Mais d'abord… 79 00:04:55,166 --> 00:04:56,875 je peux avoir un autographe ? 80 00:05:01,083 --> 00:05:02,166 Je vous écoute. 81 00:05:05,458 --> 00:05:07,750 Le plastique est un matériau utile. 82 00:05:07,833 --> 00:05:11,500 Il est solide et léger, et ne coûte pas cher à produire. 83 00:05:11,583 --> 00:05:15,666 Les entreprises fabriquent des tas d'objets du quotidien en plastique. 84 00:05:17,375 --> 00:05:19,750 Le plastique a fait avancer la médecine, 85 00:05:19,833 --> 00:05:23,541 permet de conserver les denrées et facilite le transport. 86 00:05:23,625 --> 00:05:26,458 Le problème, c'est qu'on en fabrique trop 87 00:05:26,541 --> 00:05:29,625 et que beaucoup de produits sont à usage unique. 88 00:05:29,708 --> 00:05:32,458 Des sacs en plastique, des emballages… 89 00:05:32,541 --> 00:05:34,458 Et vos éventails Morpho. 90 00:05:34,541 --> 00:05:38,166 Voulez-vous nous aider à faire cesser cette pollution ? 91 00:05:38,250 --> 00:05:41,916 Vous pourriez faire vos éventails dans des matériaux durables. 92 00:05:42,000 --> 00:05:43,791 Des matériaux biodégradables ! 93 00:05:43,875 --> 00:05:48,041 Le monde ne changera pas sans nous et sans vous, M. Plastique… 94 00:05:48,125 --> 00:05:49,666 Bertrand Roi… 95 00:05:49,750 --> 00:05:51,875 M. le Roi du Plastique ! 96 00:05:53,875 --> 00:05:54,708 Voilà. 97 00:05:56,791 --> 00:05:59,583 Je n'ai jamais vu une présentation aussi claire. 98 00:05:59,666 --> 00:06:01,041 Et vous avez raison. 99 00:06:01,125 --> 00:06:03,541 On achète des objets en plastique, on les jette 100 00:06:03,625 --> 00:06:06,750 et on les rachète encore et encore. 101 00:06:06,833 --> 00:06:09,083 Exactement ! Génial ! 102 00:06:09,166 --> 00:06:11,041 Mais c'est le but ! 103 00:06:13,166 --> 00:06:15,333 Tout est calculé. 104 00:06:15,416 --> 00:06:19,166 C'est ce merveilleux cycle de gaspillage qui a fait ma fortune. 105 00:06:19,250 --> 00:06:21,750 Si les gens ne jetaient pas pour racheter, 106 00:06:21,833 --> 00:06:24,666 Bertrand Roi ne serait pas le Roi du Plastique ! 107 00:06:24,750 --> 00:06:28,208 Donc, ça ne changera pas. 108 00:06:28,875 --> 00:06:31,208 Vos stylos, de quoi sont-ils faits ? 109 00:06:31,916 --> 00:06:33,666 C'est ça. Du plastique ! 110 00:06:33,750 --> 00:06:37,750 Et vos bagues connectées ? Ne sont-elles pas aussi fabriquées en… 111 00:06:37,833 --> 00:06:38,916 Plastique ! 112 00:06:39,000 --> 00:06:41,750 - Champion ! - J'ai gagné, trop bien ! 113 00:06:41,833 --> 00:06:43,333 Mais j'ai gagné quoi ? 114 00:06:43,416 --> 00:06:44,875 Du plastique ! 115 00:06:44,958 --> 00:06:47,416 Et ton robot ? Il est en quoi ? 116 00:06:47,500 --> 00:06:48,916 Je sais ! Il est en… 117 00:06:49,000 --> 00:06:50,708 Je suis un être intelligent 118 00:06:50,791 --> 00:06:54,333 fait de résine naturelle biodégradable, pas de plastique ! 119 00:06:54,958 --> 00:06:57,625 Très bien. Personne n'est parfait. 120 00:06:57,708 --> 00:06:59,750 Mais mon plastique est parfait. 121 00:06:59,833 --> 00:07:00,750 Il est éternel. 122 00:07:00,833 --> 00:07:03,416 Et plus le plastique envahit le monde, 123 00:07:03,500 --> 00:07:06,916 plus Bertrand Roi, le Roi du Plastique, s'enrichit. 124 00:07:07,000 --> 00:07:09,916 Si je le pouvais, je serais moi-même en plastique. 125 00:07:10,583 --> 00:07:13,125 Le plastique, c'est fantastique ! 126 00:07:16,208 --> 00:07:20,416 Le Roi du Plastique a fait chuter notre ardeur de 99,8 %. 127 00:07:21,416 --> 00:07:24,375 On ne peut pas rester là sans rien faire. 128 00:07:24,458 --> 00:07:27,458 Mais les Parisiens adorent les éventails Morpho ! 129 00:07:27,541 --> 00:07:31,083 Enlever les distributeurs installés par la mairie… 130 00:07:31,166 --> 00:07:33,541 … permettrait de réduire la pollution. 131 00:07:33,625 --> 00:07:36,375 Mais ce serait très mauvais pour mon image. 132 00:07:38,958 --> 00:07:42,916 Il y a du plastique dans tes vêtements et dans ces éventails que tu as conçus. 133 00:07:43,000 --> 00:07:45,041 Si tu nous aidais à convaincre Bertrand Roi… 134 00:07:45,125 --> 00:07:48,958 Les grands créateurs doivent consentir à certains compromis. 135 00:07:49,041 --> 00:07:52,708 Ces éventails ne sont qu'un moyen de faire vivre la marque. 136 00:07:52,791 --> 00:07:55,083 Ils disparaîtront avec la canicule. 137 00:07:55,916 --> 00:07:59,000 Les dégâts environnementaux dureront des siècles ! 138 00:07:59,083 --> 00:08:01,583 J'ai apprécié cette conversation. 139 00:08:01,666 --> 00:08:03,916 À présent, j'ai du travail. 140 00:08:08,291 --> 00:08:10,541 Mon père ne m'a pas écouté. 141 00:08:14,541 --> 00:08:17,000 Attendez. Il nous reste une chance. 142 00:08:19,541 --> 00:08:23,208 Je ne peux pas critiquer Bertrand Roi dans mon journal. 143 00:08:23,291 --> 00:08:24,916 Pourquoi ? 144 00:08:25,000 --> 00:08:29,250 Le Roi du Plastique est aussi le roi de notre chaîne de télévision. 145 00:08:29,333 --> 00:08:32,166 L'argent de ses publicités nous finance. 146 00:08:32,250 --> 00:08:33,583 Si vous ne dites rien, 147 00:08:33,666 --> 00:08:36,875 les gens ne sauront pas que ces produits polluent. 148 00:08:36,958 --> 00:08:40,083 Faites-le pour Manon, pour le monde où elle grandira ! 149 00:08:41,708 --> 00:08:45,583 Elle grandirait dans un monde où sa mère serait au chômage. 150 00:08:46,166 --> 00:08:47,375 Désolée, Marinette. 151 00:08:49,500 --> 00:08:52,000 Maman et toi, vous êtes fâchées ? 152 00:08:52,083 --> 00:08:53,583 Pas du tout, Manon. 153 00:08:57,666 --> 00:08:59,583 Rien de banal dans mon journal ! 154 00:08:59,666 --> 00:09:01,666 L'éventail Morpho, par Gabriel, 155 00:09:01,750 --> 00:09:04,666 est l'accessoire indispensable de l'été… 156 00:09:04,750 --> 00:09:05,750 On y est presque. 157 00:09:05,833 --> 00:09:06,791 Douze secondes. 158 00:09:06,875 --> 00:09:07,916 Prêtes ? 159 00:09:10,375 --> 00:09:12,541 Rien de banal dans mon journal ! 160 00:09:12,625 --> 00:09:15,625 Pour commencer, un reportage de Clara Contard 161 00:09:15,708 --> 00:09:18,083 sur la canicule qui sévit à Paris. 162 00:09:18,166 --> 00:09:20,416 - C'est parti ! - Pour un mois de juin… 163 00:09:23,333 --> 00:09:25,250 Pardon d'interrompre le journal. 164 00:09:25,333 --> 00:09:27,250 Depuis plusieurs jours, 165 00:09:27,333 --> 00:09:29,375 mes amis et moi essayons d'alerter 166 00:09:29,458 --> 00:09:32,666 ceux qui ont les moyens d'agir, car l'heure est grave. 167 00:09:32,750 --> 00:09:34,708 Aucun ne nous a pris au sérieux. 168 00:09:34,791 --> 00:09:36,208 Marinette ? 169 00:09:36,791 --> 00:09:40,041 Un problème majeur touche l'ensemble de la planète : 170 00:09:40,125 --> 00:09:42,250 la pollution au plastique. 171 00:09:42,333 --> 00:09:43,416 Si on n'agit pas, 172 00:09:43,500 --> 00:09:46,750 nos mers contiendront plus de plastique que de poissons. 173 00:09:46,833 --> 00:09:49,541 Il est urgent de changer nos habitudes. 174 00:09:49,625 --> 00:09:52,041 Nous devons agir de façon responsable 175 00:09:52,125 --> 00:09:55,291 en choisissant ce que nous achetons au quotidien. 176 00:09:55,791 --> 00:09:58,583 Ces éventails distribués dans le monde entier 177 00:09:58,666 --> 00:10:01,208 ne sont pas faits pour durer. 178 00:10:01,958 --> 00:10:05,875 Ils pourraient pourtant être durables et biodégradables. 179 00:10:05,958 --> 00:10:08,250 Celui-ci, par exemple, est en bambou. 180 00:10:08,333 --> 00:10:11,166 Il est si beau qu'on veut le garder toute sa vie. 181 00:10:12,791 --> 00:10:15,125 Obligeons ceux qui ont le pouvoir 182 00:10:15,208 --> 00:10:18,041 à mettre en œuvre des solutions écologiques. 183 00:10:18,125 --> 00:10:21,875 Le monde de demain est bâti sur les choix d'aujourd'hui. 184 00:10:21,958 --> 00:10:24,500 Cette initiative des jeunes du monde entier, 185 00:10:24,583 --> 00:10:27,458 que vous avez découverte en direct hier, 186 00:10:27,541 --> 00:10:29,541 a suscité de nombreuses réactions. 187 00:10:29,625 --> 00:10:31,625 Je n'étais pas au courant, 188 00:10:31,708 --> 00:10:36,541 mais dès que j'en ai été informé, j'ai retiré les distributeurs de Paris. 189 00:10:36,625 --> 00:10:40,125 Ma ville est à la pointe de la lutte pour la pollution… 190 00:10:40,208 --> 00:10:42,625 Non, contre la pollution ! 191 00:10:43,291 --> 00:10:45,541 Je vous assure que j'ignorais 192 00:10:45,625 --> 00:10:48,666 que mon talent serait détourné par des pollueurs. 193 00:10:48,750 --> 00:10:51,125 Ce journal suivra les progrès 194 00:10:51,208 --> 00:10:53,333 de cette révolution anti-plastique. 195 00:10:56,083 --> 00:10:58,916 Tu as toujours des idées géniales ! 196 00:10:59,000 --> 00:11:01,625 Gabriel, pourquoi avez-vous menti ? 197 00:11:01,708 --> 00:11:03,500 Je vais être ruiné ! 198 00:11:03,583 --> 00:11:07,083 Vous serez seulement moins riche. Vous vous y ferez. 199 00:11:07,166 --> 00:11:10,041 Je dirai à la presse que vous étiez au courant ! 200 00:11:10,125 --> 00:11:12,333 Faites donc. Personne ne vous croira. 201 00:11:16,208 --> 00:11:18,916 Je ne peux pas rater une telle occasion. 202 00:11:19,000 --> 00:11:22,500 Ce sentiment de trahison est une grande source d'inspiration 203 00:11:22,583 --> 00:11:23,791 pour mon mégakuma. 204 00:11:23,875 --> 00:11:24,916 Nooroo. 205 00:11:25,750 --> 00:11:27,541 Transforme-moi ! 206 00:11:48,708 --> 00:11:51,958 Kaalki, ton pouvoir est à moi ! 207 00:11:53,416 --> 00:11:55,083 Voyage, mon mégakuma ! 208 00:12:01,666 --> 00:12:04,375 Roi du Plastique, je suis Monarque. 209 00:12:04,458 --> 00:12:09,041 Désires-tu te venger de ceux qui t'ont tourné le dos ? 210 00:12:09,125 --> 00:12:12,041 Et prouver que le plastique est fantastique ! 211 00:12:12,125 --> 00:12:13,750 Évidemment. 212 00:12:21,750 --> 00:12:24,791 Pollen, ton pouvoir est à moi. 213 00:12:25,458 --> 00:12:26,541 Transfert ! 214 00:12:29,666 --> 00:12:33,458 Pour t'aider dans ton combat, je t'offre un pouvoir d'action. 215 00:12:33,541 --> 00:12:36,625 Tu pourras paralyser ceux qui voudront t'échapper. 216 00:12:40,375 --> 00:12:41,625 Alors, André ? 217 00:12:41,708 --> 00:12:45,625 On ne croit plus au pouvoir du plastique et de l'argent ? 218 00:12:46,458 --> 00:12:47,333 Bertrand ? 219 00:12:47,416 --> 00:12:50,291 Dorénavant, vous m'appellerez Roi du Plastique. 220 00:12:50,375 --> 00:12:54,041 Laissez-moi vous rappeler que le plastique, c'est fantastique ! 221 00:12:54,125 --> 00:12:56,916 À l'aide ! Sécurité ! 222 00:12:57,875 --> 00:13:01,708 Pitié ! Si vous voulez, je réinstallerai vos distributeurs. 223 00:13:01,791 --> 00:13:03,041 Inutile. 224 00:13:03,125 --> 00:13:05,500 Paris n'a pas besoin d'un maire inutile. 225 00:13:05,583 --> 00:13:09,333 Il lui faut un Roi du Plastique ! 226 00:13:13,500 --> 00:13:15,750 Le plastique, c'est fantastique ! 227 00:13:19,375 --> 00:13:21,208 Au nom de la loi, arrêtez ! 228 00:13:24,708 --> 00:13:25,625 Pas un geste ! 229 00:13:27,208 --> 00:13:28,625 Parlez pour vous ! 230 00:13:36,250 --> 00:13:38,833 Fantastique ! 231 00:13:40,625 --> 00:13:44,583 Vous étiez les joujoux du maire, vous voilà de vrais jouets ! 232 00:13:45,166 --> 00:13:47,208 Des jouets en plastique ! 233 00:13:49,625 --> 00:13:52,625 Le plastique, c'est vraiment fantastique ! 234 00:13:54,333 --> 00:13:57,916 Votre tour est venu, Gabriel Agreste ! 235 00:13:58,000 --> 00:14:01,750 Je crains que Gabriel Agreste ne soit pas disponible. 236 00:14:08,958 --> 00:14:10,666 Ce n'est toujours pas ça ? 237 00:14:10,750 --> 00:14:13,000 Presque ! Ton "bonjour" était parfait. 238 00:14:13,083 --> 00:14:16,458 Mais la dernière syllabe de "madame" est descendante. 239 00:14:22,250 --> 00:14:24,750 C'était si mauvais qu'il va pleuvoir ? 240 00:14:28,375 --> 00:14:30,750 Mon père m'a dit de rentrer au moindre problème. 241 00:14:30,833 --> 00:14:32,833 - Ça va aller ? - Ne t'en fais pas. 242 00:14:32,916 --> 00:14:34,666 Je vais réviser mon mandarin. 243 00:14:35,250 --> 00:14:36,875 À plus tard, alors. 244 00:14:41,750 --> 00:14:42,875 Dépêchons-nous ! 245 00:14:42,958 --> 00:14:46,000 Je dois vite sauver Paris pour retrouver Marinette. 246 00:14:46,083 --> 00:14:48,166 Et manger du camembert. 247 00:14:48,250 --> 00:14:49,875 Plagg, transforme-moi ! 248 00:15:05,125 --> 00:15:08,125 Monarque nous pollue encore avec un super-méchant. 249 00:15:09,375 --> 00:15:11,333 Tikki, transforme-moi ! 250 00:15:28,041 --> 00:15:29,541 Miaou, Milady. 251 00:15:29,625 --> 00:15:33,333 Tu tombes à pic, chaton. Il y a un nouveau méchant en ville. 252 00:15:33,416 --> 00:15:37,125 Il se dirige vers la maison du célèbre styliste Gabriel Agreste. 253 00:15:37,208 --> 00:15:39,666 - Et de son fils, Adrien ! - Tu disais ? 254 00:15:40,291 --> 00:15:41,916 Il faut agir au plus vite ! 255 00:15:49,958 --> 00:15:52,708 Rien n'arrêtera le règne du plastique ! 256 00:16:00,333 --> 00:16:03,375 T'as pas vu les infos ? Le plastique est dépassé ! 257 00:16:05,125 --> 00:16:08,541 C'est la faute de Gabriel Agreste. Il me le paiera ! 258 00:16:22,208 --> 00:16:24,041 Ladybug, tout va bien ? 259 00:16:24,125 --> 00:16:27,750 Quand Ladybug et Chat Noir seront changés en plastique, 260 00:16:27,833 --> 00:16:29,750 leurs Miraculous seront miens ! 261 00:16:30,333 --> 00:16:31,833 Livrés devant ma porte ! 262 00:16:34,291 --> 00:16:36,208 Il a plastifié mon bâton ! 263 00:16:39,708 --> 00:16:42,583 C'est toi qui fais fabriquer tous ces éventails ! 264 00:16:42,666 --> 00:16:45,458 - Le Roi du Plastique. - Le Roi de la Pollution. 265 00:16:45,541 --> 00:16:46,666 Désinformation ! 266 00:16:46,750 --> 00:16:48,541 Le plastique, c'est fantas… 267 00:16:49,041 --> 00:16:52,416 Ce serait fantastique de mettre fin à ton règne polluant ! 268 00:16:57,125 --> 00:16:58,375 Renoncer au trône ? 269 00:16:58,458 --> 00:16:59,625 Jamais ! 270 00:17:01,375 --> 00:17:03,750 Il ne voulait pas se venger de Gabriel Agreste ? 271 00:17:03,833 --> 00:17:05,666 Il doit avoir plus d'un ennemi. 272 00:17:11,583 --> 00:17:13,208 N'oublie pas notre accord. 273 00:17:13,291 --> 00:17:17,125 Ils ne sont pas en plastique, mais je m'emparerai de leurs bijoux. 274 00:17:17,708 --> 00:17:20,041 Mais je dois aussi me venger. 275 00:17:21,041 --> 00:17:24,541 On n'humilie pas un roi tel que moi sans conséquence. 276 00:17:28,500 --> 00:17:31,500 Une fête sans gobelets ni ballons en plastique, 277 00:17:31,583 --> 00:17:35,791 et surtout sans le Roi du Plastique, n'est pas une vraie fête ! 278 00:17:43,250 --> 00:17:46,833 Ne partez pas ! Grâce à moi, vous serez éternels. 279 00:17:46,916 --> 00:17:50,875 Vous allez voir. Le plastique, c'est fantastique ! 280 00:17:56,000 --> 00:17:57,375 Cache-toi dans la cale. 281 00:18:06,041 --> 00:18:07,666 Lucky Charm ! 282 00:18:13,666 --> 00:18:15,083 Un sac en plastique ? 283 00:18:15,166 --> 00:18:17,208 Ton super-pouvoir a de l'humour. 284 00:18:17,291 --> 00:18:20,875 Ça prouve que le plastique est tout-puissant ! 285 00:18:26,250 --> 00:18:30,750 - Tu ne peux pas le changer en plastique. - C'est déjà du plastique ! 286 00:18:30,833 --> 00:18:33,458 - Bien vu, Chat Noir. - Avec plaisir, milady. 287 00:18:39,458 --> 00:18:42,250 Il nous faut plus de plastique. Beaucoup plus ! 288 00:18:42,333 --> 00:18:45,458 - Voilà de sages paroles ! - Tu es sérieuse, milady ? 289 00:18:45,541 --> 00:18:47,833 Plus sérieuse que jamais, chaton. 290 00:18:47,916 --> 00:18:50,416 Il nous faut un max de plastique ! 291 00:18:54,125 --> 00:18:56,541 Il faut remettre le système en marche. 292 00:18:56,625 --> 00:18:59,041 Mais il va encore s'engorger ! 293 00:18:59,125 --> 00:19:00,625 Le moteur ne tiendra pas. 294 00:19:00,708 --> 00:19:03,000 Cette fois, Ladybug va tout arranger. 295 00:19:14,666 --> 00:19:16,708 Chat Noir, va les aider ! 296 00:19:20,750 --> 00:19:22,208 Mettez-vous à l'abri ! 297 00:19:23,250 --> 00:19:24,958 Cataclysme ! 298 00:19:54,583 --> 00:19:57,166 Tu as assez fait de dégâts, mégakuma. 299 00:20:00,875 --> 00:20:03,000 Je te libère du mal ! 300 00:20:06,750 --> 00:20:07,583 Je te tiens ! 301 00:20:09,041 --> 00:20:10,583 Au revoir, petit papillon. 302 00:20:15,000 --> 00:20:17,916 Où suis-je ? C'est dégoûtant ! 303 00:20:18,000 --> 00:20:19,458 Vous ne m'aidez pas ? 304 00:20:19,541 --> 00:20:23,750 C'est ce que vivent des millions d'animaux marins dans le monde entier. 305 00:20:23,833 --> 00:20:27,583 Et il n'y a pas toujours de super-héros pour les sauver. 306 00:20:27,666 --> 00:20:28,583 D'accord. 307 00:20:28,666 --> 00:20:31,291 Le plastique n'est pas toujours fantastique. 308 00:20:31,916 --> 00:20:34,375 À l'avenir, fabriquez des produits 309 00:20:34,458 --> 00:20:37,833 réutilisables, recyclables ou biodégradables. 310 00:20:37,916 --> 00:20:38,750 Tu as raison. 311 00:20:38,833 --> 00:20:43,166 Je ne me rendais pas compte des réalités de la pollution au plastique. 312 00:20:47,583 --> 00:20:52,208 Voici un charme magique pour vous rappeler vos bonnes résolutions. 313 00:20:53,666 --> 00:20:54,750 Tope là ! 314 00:20:56,916 --> 00:20:58,666 Miraculous Ladybug ! 315 00:21:12,416 --> 00:21:17,375 Le magnat de l'industrie Bertrand Roi a financé la réparation d'une péniche 316 00:21:17,458 --> 00:21:20,541 qui a nettoyé la Seine de ses débris de plastique. 317 00:21:20,625 --> 00:21:22,916 J'arrête le plastique jetable. 318 00:21:23,000 --> 00:21:25,458 Je ne veux plus faire partie du problème, 319 00:21:25,541 --> 00:21:27,083 mais de la solution. 320 00:21:27,166 --> 00:21:30,250 Maintenant que notre fille nous a tout expliqué, 321 00:21:30,333 --> 00:21:34,041 nous utilisons des touillettes en bois et des sacs en tissu. 322 00:21:34,125 --> 00:21:37,541 Tout est écologique, réutilisable et recyclable. 323 00:21:37,625 --> 00:21:43,833 Les écoliers à l'origine de cette campagne ont créé un mouvement mondial. 324 00:21:43,916 --> 00:21:46,416 C'est absolument miraculeux ! 325 00:22:20,875 --> 00:22:24,916 Sous-titres : Alix Paupy