1 00:00:02,120 --> 00:00:04,680 ‪In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:04,800 --> 00:00:07,760 ‪Just a normal girl with a normal life. 3 00:00:07,920 --> 00:00:10,800 ‪But there's something about methat no one knows yet. 4 00:00:10,960 --> 00:00:12,320 ‪Because I have a secret. 5 00:00:13,240 --> 00:00:15,680 ‪♪ Miraculous! Simply the best! ♪ 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,840 ‪♪ Up to the test when things go wrong! ♪ 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,400 ‪♪ Miraculous! The luckiest! ♪ 8 00:00:21,600 --> 00:00:24,400 ‪♪ The power of love, always so strong! ♪ 9 00:00:24,560 --> 00:00:28,320 ‪♪ Miraculous! ♪ 10 00:00:29,640 --> 00:00:32,080 ‪Don't be bemused, it's just the news! 11 00:00:32,240 --> 00:00:34,720 ‪Thank you for joining usfor this special programme. 12 00:00:34,880 --> 00:00:37,880 ‪You'll have the chance to witnessthe victory of our leader, 13 00:00:38,040 --> 00:00:40,440 ‪-‪Scarlet Moth! ‪-Hail ‪Scarlet Moth! 14 00:00:40,600 --> 00:00:46,360 ‪-Hail Scarlet Moth! Hail Scarlet Moth!-Today shall be known as Villains' Day! 15 00:00:46,600 --> 00:00:49,240 ‪-Hail Scarlet Moth! Hail Scarlet Moth! ‪-Oh! 16 00:00:50,000 --> 00:00:52,080 ‪It's time, Scarlet Moth. 17 00:00:52,320 --> 00:00:53,960 ‪Hail Scarlet Moth! 18 00:00:54,200 --> 00:00:58,320 ‪Ladybug, Cat Noir, ‪I can feel your close presence. 19 00:00:58,480 --> 00:01:00,880 ‪If you want to save Paris ‪and all its people, 20 00:01:01,040 --> 00:01:02,880 ‪I'll give you one last chance. 21 00:01:03,160 --> 00:01:06,280 ‪Give yourselves up ‪and bring me your Miraculous! 22 00:01:06,440 --> 00:01:07,800 ‪Penny for your thoughts? 23 00:01:07,960 --> 00:01:11,240 ‪It's like he's been preparing for this ‪for a long time, but we... 24 00:01:11,400 --> 00:01:13,880 ‪-We're not prepared for this. ‪-Yes, we are! 25 00:01:14,040 --> 00:01:17,560 ‪We've already fought them all and won. ‪And there are five of us this time. 26 00:01:20,280 --> 00:01:22,640 ‪If we want to win, ‪we have to defeat Hawk Moth, 27 00:01:22,800 --> 00:01:24,960 ‪even though we've never fought him before. 28 00:01:25,240 --> 00:01:28,560 ‪Hawk Moth! ‪I hope you enjoyed Volpina's illusion, 29 00:01:28,800 --> 00:01:32,160 ‪because the real Ladybug ‪will never hand you over her Miraculous! 30 00:01:32,760 --> 00:01:36,320 ‪And we've got a better idea. ‪You're going to give us‪ your‪ Miraculous! 31 00:01:37,080 --> 00:01:41,160 ‪-You may have akumatized warriors... ‪-But we're a whole team of superheroes! 32 00:01:41,440 --> 00:01:44,840 ‪You're going to wish you never wore ‪that utterly ridiculous costume! 33 00:01:47,960 --> 00:01:52,480 ‪Ha, ha, ha! I understand you want a fight. ‪Then so be it! 34 00:01:53,000 --> 00:01:55,520 ‪Guitar Villain, Frightningale, music! 35 00:01:55,680 --> 00:01:57,680 ‪-Awesome solo! ‪-[sings] 36 00:02:00,920 --> 00:02:01,800 ‪[TV]‪ So it begins! 37 00:02:01,960 --> 00:02:06,120 ‪The scarlet army is on its way to crushthese pathetic Miraculous holders! 38 00:02:06,280 --> 00:02:08,440 ‪Don't forget our main objective, ‪Hawk Moth! 39 00:02:08,720 --> 00:02:11,360 ‪Well, it's a simple plan, then. ‪Go for the big, bad boss. 40 00:02:11,640 --> 00:02:13,560 ‪-Let's get him! ‪-I'll cover you! 41 00:02:13,720 --> 00:02:15,840 ‪You can count on me, Ladybug! 42 00:02:16,000 --> 00:02:17,560 ‪Cyclone! 43 00:02:18,400 --> 00:02:20,080 ‪Horus, give me your wings! 44 00:02:25,000 --> 00:02:25,880 ‪Thunderbolt! 45 00:02:26,080 --> 00:02:27,240 ‪Carapace, shield! 46 00:02:37,480 --> 00:02:39,440 ‪Your swords are no match for Cat Noir! 47 00:02:39,600 --> 00:02:40,680 ‪Show 'em what you've got! 48 00:02:43,360 --> 00:02:45,200 ‪Queen Bee, Pharaoh's pendant! 49 00:02:47,320 --> 00:02:48,840 ‪Well done! 50 00:02:51,040 --> 00:02:52,880 ‪Hmm? Aaah! 51 00:02:53,040 --> 00:02:54,280 ‪Rena Rouge, rescue! 52 00:02:56,960 --> 00:02:58,000 ‪Good aim, Chloé! 53 00:03:01,640 --> 00:03:03,440 ‪It's Queen Bee to you, Fox. 54 00:03:22,840 --> 00:03:25,840 ‪-We make a pretty cool team! ‪-Not bad. But it's not over yet! 55 00:03:26,520 --> 00:03:30,120 ‪-It's all going to plan, Catalyst. ‪-Nothing's more delightful 56 00:03:30,280 --> 00:03:32,960 ‪than leading them to believe ‪they have a chance of winning 57 00:03:33,120 --> 00:03:35,440 ‪when their future ‪has already been decided! 58 00:03:36,800 --> 00:03:38,840 ‪Over to you, Dark Cupid! 59 00:03:39,560 --> 00:03:42,280 ‪People of Paris! ‪Just like our superheroes, 60 00:03:42,440 --> 00:03:44,640 ‪we will never give in ‪to evil and villainy! 61 00:03:44,800 --> 00:03:47,480 ‪Together, we shall resist! ‪Together, we will triumph! 62 00:03:47,640 --> 00:03:49,720 ‪-[phone rings] ‪-Huh? 63 00:03:49,880 --> 00:03:51,560 ‪Uh... Ahem! Yes, honey? 64 00:03:51,720 --> 00:03:55,640 ‪-What are you doing? Hurry up, André! ‪-Yes, yes, my dear. I'm on my way! 65 00:03:55,800 --> 00:03:59,280 ‪Ahem! Meanwhile, ‪I will supervise Paris' defence... 66 00:03:59,440 --> 00:04:01,000 ‪from my helicopter! 67 00:04:02,000 --> 00:04:02,920 ‪Thank you! 68 00:04:05,800 --> 00:04:07,920 ‪Audrey, my darling, ‪where... where's Chloé? 69 00:04:08,080 --> 00:04:10,680 ‪Out playing superheroes again, probably. 70 00:04:14,680 --> 00:04:17,600 ‪Chloé shouldn't be playing ‪the superheroine! 71 00:04:17,760 --> 00:04:20,120 ‪It's unacceptable, utterly unacceptable! 72 00:04:20,279 --> 00:04:22,280 ‪Mademoiselle will have to be punished! 73 00:04:22,760 --> 00:04:24,480 ‪Nice work, Dark Cupid! 74 00:04:24,640 --> 00:04:29,000 ‪The Bourgeois family is now in place ‪to follow my plan. Ha, ha, ha, ha! 75 00:04:33,200 --> 00:04:38,480 ‪Style Queen, Malediktator, Despair Bear. ‪Chloé never does what she's told, huh? 76 00:04:38,640 --> 00:04:42,160 ‪Well, now I'm giving you the power ‪to punish her once and for all! 77 00:04:45,280 --> 00:04:47,320 ‪There's bad weather on the way! 78 00:04:50,880 --> 00:04:53,400 ‪Your forecast was wrong, Ice Queen! 79 00:04:56,000 --> 00:04:57,720 ‪-No! ‪-Gotcha! 80 00:05:05,880 --> 00:05:09,040 ‪Your days of attacking innocent people ‪will soon be over, Hawk Moth! 81 00:05:09,680 --> 00:05:11,320 ‪Lucky charm! 82 00:05:16,880 --> 00:05:18,400 ‪Hmm. 83 00:05:22,040 --> 00:05:24,200 ‪Get ready! I'm gonna need all of you! 84 00:05:26,640 --> 00:05:28,360 ‪The time has come, Dark Cupid! 85 00:05:33,680 --> 00:05:35,480 ‪What? 86 00:05:38,600 --> 00:05:42,800 ‪What a incredible twist! Those lousy ‪heroes didn't even see it coming! 87 00:05:43,440 --> 00:05:47,800 ‪Hawk Moth is using Dark Cupid to create ‪all the negative emotions he needs! 88 00:05:54,760 --> 00:05:56,600 ‪-This is a nightmare! ‪-Stay focused! 89 00:05:56,760 --> 00:05:58,080 ‪Villains must never prevail! 90 00:05:58,280 --> 00:06:01,320 ‪Fall on them like rain, my scarlet akumas! 91 00:06:02,720 --> 00:06:04,120 ‪Hmm? 92 00:06:05,600 --> 00:06:07,360 ‪Watch out! 93 00:06:07,520 --> 00:06:08,360 ‪Oh, no! 94 00:06:12,720 --> 00:06:17,080 ‪Now watch Scarlet Moth's relentless planto get rid of your precious protectors! 95 00:06:17,240 --> 00:06:18,080 ‪[evil laugh] 96 00:06:27,120 --> 00:06:28,160 ‪Carapace, watch out! 97 00:06:33,640 --> 00:06:35,800 ‪Rena! No! Not you! 98 00:06:36,560 --> 00:06:37,520 ‪Grr! 99 00:06:37,680 --> 00:06:39,520 ‪Hands off! 100 00:06:40,640 --> 00:06:41,960 ‪You flyweight! 101 00:06:44,400 --> 00:06:45,280 ‪Rena Rouge, 102 00:06:45,440 --> 00:06:48,920 ‪don't let negative emotions take over ‪or you might get akumatized too! 103 00:06:49,080 --> 00:06:52,000 ‪-And that's exactly what Hawk Moth wants! ‪-Hold on! 104 00:06:52,160 --> 00:06:54,680 ‪You are not cut out to be a hero! 105 00:06:56,320 --> 00:06:58,560 ‪Let go of me, you weakling! 106 00:06:58,720 --> 00:07:00,480 ‪Shh... Easy... 107 00:07:03,240 --> 00:07:05,160 ‪You don't have to worry about me, Ladybug! 108 00:07:05,440 --> 00:07:07,840 ‪I'll never let my emotions ‪get the better of me! 109 00:07:08,240 --> 00:07:10,920 ‪You should never say "never". 110 00:07:11,320 --> 00:07:13,360 ‪Chloé! 111 00:07:14,760 --> 00:07:16,720 ‪Daddy? Mommy? 112 00:07:18,040 --> 00:07:19,600 ‪Queen Bee, focus! 113 00:07:19,720 --> 00:07:23,600 ‪By the power vested in me, ‪stop playing superheroes! 114 00:07:31,520 --> 00:07:34,160 ‪I am now... Rena Rage! 115 00:07:34,320 --> 00:07:37,320 ‪No! 116 00:07:39,880 --> 00:07:41,400 ‪Carapace, no! 117 00:07:42,760 --> 00:07:44,560 ‪There is no more Carapace! 118 00:07:44,720 --> 00:07:47,160 ‪There is only Shell Shock! 119 00:07:53,200 --> 00:07:54,400 ‪Stop! 120 00:07:58,480 --> 00:07:59,800 ‪Queen Bee! 121 00:08:00,240 --> 00:08:02,320 ‪That's Queen Wasp to you, Cockroach! 122 00:08:04,840 --> 00:08:07,640 ‪This might be a good time ‪to use that lucky charm of yours! 123 00:08:07,800 --> 00:08:10,800 ‪I needed all of us to make it work. ‪I can't do anything with it now! 124 00:08:15,600 --> 00:08:18,080 ‪Game, set and match, Ladybug. 125 00:08:18,240 --> 00:08:20,920 ‪-I don't see how we'll get out of this. ‪-We can't lose hope, 126 00:08:21,080 --> 00:08:24,360 ‪-or we'll get akumatized too. ‪-Pretty cataclysmic situation, huh? 127 00:08:25,600 --> 00:08:27,720 ‪Cataclysm! That's it! ‪Beneath us, Cat Noir! 128 00:08:27,880 --> 00:08:30,280 ‪Of course! Cataclysm! 129 00:08:36,480 --> 00:08:40,520 ‪No more Ladybug and Cat Noir! ‪Have they destroyed themselves, or... ? 130 00:08:45,560 --> 00:08:46,960 ‪I'm about to transform back! 131 00:08:47,400 --> 00:08:49,640 ‪I'll go this way. You go that way! 132 00:08:51,800 --> 00:08:53,400 ‪That was a close one! 133 00:08:55,920 --> 00:08:57,160 ‪Claws in! 134 00:08:59,240 --> 00:09:01,440 ‪Enjoy it, but don't take too long. 135 00:09:01,600 --> 00:09:03,880 ‪Let's share it. You're gonna need it too! 136 00:09:04,120 --> 00:09:05,760 ‪Thank you, Plagg! 137 00:09:07,000 --> 00:09:10,840 ‪Animan! Track down Ladybug and Cat Noir. ‪They must not escape! 138 00:09:14,800 --> 00:09:16,160 ‪You OK, Ladybug? 139 00:09:16,320 --> 00:09:20,960 ‪Hawk Moth has never re-akumatized so many ‪people in one go! Something's changed. 140 00:09:21,120 --> 00:09:24,720 ‪Maybe he's figured out how to boost ‪his powers, just like we did. 141 00:09:24,840 --> 00:09:26,520 ‪You still think we can win? 142 00:09:29,720 --> 00:09:33,520 ‪Like you said, we can't lose hope! ‪People are relying on us. 143 00:09:33,680 --> 00:09:35,640 ‪But our team crumbled. 144 00:09:35,840 --> 00:09:38,360 ‪Then let's go back ‪to what's always worked, a duo! 145 00:09:38,480 --> 00:09:41,000 ‪You and me against the world, Milady! 146 00:09:41,760 --> 00:09:42,680 ‪[growling] 147 00:09:44,960 --> 00:09:46,560 ‪They're coming! 148 00:09:48,320 --> 00:09:49,960 ‪You like water rides? 149 00:09:50,720 --> 00:09:52,840 ‪Don't forget to put your diving gear on! 150 00:09:53,080 --> 00:09:54,400 ‪Tikki, power up! 151 00:09:56,000 --> 00:09:57,720 ‪Plagg, power up! 152 00:09:58,680 --> 00:10:00,080 ‪Whoa! 153 00:10:06,560 --> 00:10:07,840 ‪Syren! 154 00:10:13,840 --> 00:10:15,240 ‪Better get fishing! 155 00:10:32,720 --> 00:10:35,440 ‪It'll take time to de-akumatize ‪all his villains one by one. 156 00:10:36,200 --> 00:10:39,160 ‪Which is exactly why ‪we have to take on Hawk Moth directly. 157 00:10:39,320 --> 00:10:41,800 ‪He's using his cane ‪to re-akumatize his victims. 158 00:10:41,960 --> 00:10:45,320 ‪If we can destroy it, he won't have ‪an army fighting for him any more. 159 00:10:48,280 --> 00:10:51,440 ‪Ha, ha, ha! Behold my triumph, Parisians! 160 00:10:52,120 --> 00:10:53,680 ‪Your champions are trapped! 161 00:11:00,040 --> 00:11:01,680 ‪-Spots off! ‪-Claws in! 162 00:11:05,280 --> 00:11:06,840 ‪Aaah! 163 00:11:12,000 --> 00:11:14,080 ‪You sure don't want to miss ‪what's coming next! 164 00:11:15,760 --> 00:11:18,760 ‪Time to show everyone ‪that the real Ladybug is back! 165 00:11:27,160 --> 00:11:29,000 ‪Look! The heroes are back! 166 00:11:29,200 --> 00:11:31,040 ‪Whoo-whoo! 167 00:11:31,240 --> 00:11:33,480 ‪Stop filming, Prime Queen! 168 00:11:33,720 --> 00:11:37,760 ‪No more escaping for you, knaves! ‪Down with the enemy! 169 00:11:38,000 --> 00:11:39,800 ‪I suggest we take a little detour! 170 00:11:39,960 --> 00:11:41,560 ‪Couldn't agree more, Milady! 171 00:11:52,920 --> 00:11:57,080 ‪-Any miraculous ideas, Milady? ‪-Besides running and surviving, you mean? 172 00:12:08,520 --> 00:12:12,240 ‪Parisians, ‪we can be heroes, just for one day! 173 00:12:12,400 --> 00:12:13,480 ‪Yes! Yes! 174 00:12:13,640 --> 00:12:16,800 ‪What? A revolution? Charge! 175 00:12:18,560 --> 00:12:19,480 ‪Run! 176 00:12:22,080 --> 00:12:23,680 ‪Are you OK? 177 00:12:24,160 --> 00:12:28,040 ‪-It's awesome seeing you guys again! ‪-Parisians are all on your side! 178 00:12:28,200 --> 00:12:30,360 ‪We'll slow them down. ‪You two go save the world! 179 00:12:30,520 --> 00:12:32,760 ‪You are all fantastic, thank you! ‪Take care! 180 00:12:32,920 --> 00:12:34,320 ‪Thank you! 181 00:12:34,840 --> 00:12:36,200 ‪Get them, my giants! 182 00:12:36,880 --> 00:12:41,320 ‪Destroy Ladybug and Cat Noir and anyone ‪else who tries to stand in your way! 183 00:12:45,360 --> 00:12:46,200 ‪[honking] 184 00:12:46,360 --> 00:12:48,240 ‪Car. Vroom! 185 00:12:55,720 --> 00:12:56,960 ‪People are amazing! 186 00:12:57,120 --> 00:12:59,760 ‪That's precisely why you should never ‪give up hope, Kitty! 187 00:13:00,560 --> 00:13:02,880 ‪They're more resistant than I expected. 188 00:13:03,040 --> 00:13:05,320 ‪But we still have ‪the last phase of our plan! 189 00:13:09,200 --> 00:13:11,080 ‪You take care of the ice-cream man. 190 00:13:11,240 --> 00:13:13,840 ‪With pleasure. ‪All this fighting's made me hungry! 191 00:13:29,520 --> 00:13:31,960 ‪It's down to the three of us, Hawk Moth. 192 00:13:32,920 --> 00:13:34,680 ‪Cataclysm! 193 00:13:39,840 --> 00:13:41,120 ‪Lucky charm! 194 00:13:48,560 --> 00:13:53,080 ‪It's a sign, Hawk Moth. A sign that your ‪Miraculous will wind up inside this box! 195 00:13:53,320 --> 00:13:55,840 ‪Are you sure ‪you're not making a serious mistake? 196 00:13:56,000 --> 00:13:58,360 ‪How do you know ‪the wish I was planning to make 197 00:13:58,520 --> 00:14:00,000 ‪wouldn't have been beneficial? 198 00:14:00,240 --> 00:14:02,800 ‪If you were to make a wish, ‪there'd be a price to pay. 199 00:14:02,960 --> 00:14:04,880 ‪Why don't you tell us your wish, ‪Hawk Moth? 200 00:14:05,040 --> 00:14:06,880 ‪Give me your Miraculous and find out. 201 00:14:07,120 --> 00:14:09,840 ‪Unlike you, ‪I'm not afraid to use these powers. 202 00:14:10,520 --> 00:14:11,680 ‪Since you are so good, 203 00:14:11,840 --> 00:14:14,840 ‪why did you never bother ‪to change the world for the better? 204 00:14:15,000 --> 00:14:18,400 ‪We are changing the world for the better ‪every day by our actions, 205 00:14:18,560 --> 00:14:21,840 ‪not just by wishing it ‪or at the expense of innocent citizens! 206 00:14:22,040 --> 00:14:25,640 ‪Whatever your wish, it can only be evil, ‪judging by all the havoc you wreak. 207 00:14:29,920 --> 00:14:33,680 ‪The time has come. ‪You're about to triumph, at last! 208 00:14:38,440 --> 00:14:41,960 ‪It's not too late. ‪You can fight for good, with us. 209 00:14:50,480 --> 00:14:52,400 ‪Aaah! 210 00:14:54,760 --> 00:14:55,880 ‪No! 211 00:14:56,120 --> 00:15:00,160 ‪-You're such a coward, Hawk Moth! ‪-But there's no hiding this time! 212 00:15:13,560 --> 00:15:15,000 ‪Now! 213 00:15:20,640 --> 00:15:22,360 ‪No! 214 00:15:30,160 --> 00:15:33,000 ‪No! Argh! Ah! 215 00:15:33,840 --> 00:15:37,040 ‪All right, kids. Watch what a man ‪who's got nothing to lose can do. 216 00:15:47,360 --> 00:15:51,000 ‪You're never going to win, ‪not today or any other day! 217 00:15:51,160 --> 00:15:53,880 ‪You're still so green, young superheroes. 218 00:15:54,040 --> 00:15:57,560 ‪You can't even stay transformed ‪after you've used your powers! 219 00:16:01,880 --> 00:16:02,960 ‪Need a hand? 220 00:16:08,760 --> 00:16:12,560 ‪You're caught in our net, Hawk Moth. ‪You're not going anywhere! 221 00:16:13,640 --> 00:16:17,320 ‪Venom! I'll paralyse him, ‪then he'll be all yours, Ladybug! 222 00:16:42,400 --> 00:16:45,160 ‪Hawk Moth, I am Mayura. 223 00:16:45,320 --> 00:16:48,240 ‪You're up against the wall, ‪plagued by despair. 224 00:16:48,400 --> 00:16:49,520 ‪Let me help you. 225 00:16:50,040 --> 00:16:51,600 ‪No! Don't do that! 226 00:16:51,920 --> 00:16:55,040 ‪Let your despair be embodied ‪in a powerful protection! 227 00:17:08,560 --> 00:17:10,760 ‪What is that monster? Aaah! 228 00:17:19,760 --> 00:17:22,480 ‪A feather! The second Miraculous ‪that Master Fu lost... 229 00:17:22,640 --> 00:17:23,599 ‪Was a peacock! 230 00:17:23,760 --> 00:17:25,560 ‪Ladybug! Hawk Moth! 231 00:17:27,040 --> 00:17:29,840 ‪He must have escaped ‪when that monster appeared. 232 00:17:30,480 --> 00:17:32,320 ‪Hawk Moth is no longer working alone. 233 00:17:32,480 --> 00:17:36,120 ‪He had help from the owner ‪of the Peacock Miraculous. 234 00:17:37,600 --> 00:17:39,320 ‪Maybe this will help us track him. 235 00:17:39,840 --> 00:17:42,080 ‪Argh! Argh! 236 00:17:44,160 --> 00:17:45,400 ‪Master? 237 00:17:46,920 --> 00:17:49,200 ‪There goes our last chance of finding him. 238 00:17:49,360 --> 00:17:51,480 ‪He must have de-transformed! 239 00:17:51,640 --> 00:17:55,960 ‪We've gotta split, guys. ‪But before that... Miraculous Ladybug! 240 00:18:09,120 --> 00:18:11,080 ‪Here. 241 00:18:18,440 --> 00:18:20,560 ‪Thank you, Marinette. 242 00:18:26,360 --> 00:18:29,120 ‪I told you never to use ‪the Peacock Miraculous! 243 00:18:29,760 --> 00:18:32,560 ‪I had no choice, sir! I had to save you! 244 00:18:32,720 --> 00:18:34,400 ‪[coughs] 245 00:18:34,560 --> 00:18:36,800 ‪It's damaged! It's way too dangerous. 246 00:18:36,960 --> 00:18:40,920 ‪I want to help you ‪all the way to the end. 247 00:18:43,760 --> 00:18:45,480 ‪Thank you, Nathalie. 248 00:18:47,400 --> 00:18:48,840 ‪For everything. 249 00:18:57,720 --> 00:19:01,600 ‪There's no way I'm trying ‪your homemade stuff. Too risky! 250 00:19:03,720 --> 00:19:06,480 ‪[sobs] 251 00:19:11,600 --> 00:19:14,080 ‪Taken! Taken as well! 252 00:19:14,240 --> 00:19:16,240 ‪But there's a free seat over there! 253 00:19:18,160 --> 00:19:19,720 ‪Here, here, here. 254 00:19:21,680 --> 00:19:23,560 ‪-Aaah! ‪-May I? 255 00:19:24,160 --> 00:19:29,360 ‪No... Um... go away, no... I mean... ‪go ahead! Please stand... I mean, sit! 256 00:19:29,960 --> 00:19:31,560 ‪Thanks! 257 00:19:33,200 --> 00:19:35,040 ‪-[phone rings] ‪-Oh! 258 00:19:37,080 --> 00:19:40,960 ‪Oh, no! My father wants me to attend ‪a charity event he's throwing. 259 00:19:41,800 --> 00:19:43,480 ‪I can't stay. 260 00:19:45,640 --> 00:19:49,520 ‪I wanted to tell you, Rose was right ‪earlier. You're always helping people. 261 00:19:49,680 --> 00:19:52,560 ‪Like when you helped Juleka ‪overcome her class photo curse, 262 00:19:52,720 --> 00:19:55,680 ‪or when you partnered Nathaniel and Marc ‪to make a comic book, 263 00:19:55,840 --> 00:19:59,320 ‪or when you helped me get to the movies ‪so I could see my mother on the screen. 264 00:19:59,480 --> 00:20:01,960 ‪That's why everyone ‪helped you with the picnic! 265 00:20:02,120 --> 00:20:06,760 ‪So, today, it was our turn to help you! ‪You're our everyday Ladybug. 266 00:20:07,360 --> 00:20:09,520 ‪Have a good evening, Super-Marinette! 267 00:20:21,920 --> 00:20:23,440 ‪Adrien! 268 00:20:23,600 --> 00:20:26,960 ‪Uh... uh... uh... I... uh... 269 00:20:34,440 --> 00:20:35,800 ‪Thank you! 270 00:20:38,720 --> 00:20:40,360 ‪You're welcome, Marinette. 271 00:20:43,400 --> 00:20:46,880 ‪[cheering]