1
00:00:02,283 --> 00:00:05,043
In the daytime, I'm Marinette.
2
00:00:05,043 --> 00:00:08,203
Just a normal girl,
with a normal life.
3
00:00:08,203 --> 00:00:11,243
But there's something about me
that no one knows yet.
4
00:00:11,243 --> 00:00:12,443
Because I've got a secret.
5
00:00:12,443 --> 00:00:15,523
♪ Miraculous, simply the best
6
00:00:15,523 --> 00:00:18,083
♪ Up to the test
when things go wrong
7
00:00:18,083 --> 00:00:21,163
♪ Miraculous, the luckiest
8
00:00:21,163 --> 00:00:23,963
♪ The power of love
always so strong
9
00:00:23,963 --> 00:00:26,603
♪ Miraculous
10
00:00:26,603 --> 00:00:28,163
♪ Miraculous ♪
11
00:00:31,203 --> 00:00:32,883
Roar!
12
00:00:38,483 --> 00:00:40,563
Hey, d'you think
T‐Rexes eat a lot?
13
00:00:40,563 --> 00:00:43,283
We're about to find out unless
Ladybug gets back real soon!
14
00:00:43,883 --> 00:00:46,083
Woohoohoo!
15
00:00:46,763 --> 00:00:49,843
Yeah! It's all good,
we found the dino call!
16
00:00:49,843 --> 00:00:51,203
It had rolled
under my cyclotron!
17
00:00:51,883 --> 00:00:53,443
Ah!
18
00:00:55,563 --> 00:00:56,683
(High‐pitched call)
19
00:01:01,163 --> 00:01:04,483
Oh, yes, who's a good
little T‐Rex? You are!
20
00:01:04,483 --> 00:01:06,523
Coochie, coochie,
coochie, coochie, coo!
21
00:01:06,523 --> 00:01:10,483
‐ Everything OK, Carapace?
‐ Oh! Yeah. Yeah, yeah.
22
00:01:10,483 --> 00:01:11,203
Pound it!
23
00:01:12,043 --> 00:01:13,763
Good luck with
your good little T‐Rexes!
24
00:01:16,403 --> 00:01:17,483
Bye!
25
00:01:19,203 --> 00:01:22,563
Maybe it wasn't the best idea
to bring you back to life!
26
00:01:22,563 --> 00:01:24,083
What'll I do with you guys now?
27
00:01:24,083 --> 00:01:26,163
You'll eat
my entire food budget!
28
00:01:26,163 --> 00:01:28,403
I'll buy them!
I'll put them on an island
29
00:01:28,403 --> 00:01:32,803
and turn it into a theme park!
I'll be rich! Ha, ha, ha, ha!
30
00:01:33,723 --> 00:01:34,963
Catch you later!
31
00:01:38,403 --> 00:01:39,483
Shell off!
32
00:01:40,443 --> 00:01:41,523
Thanks!
33
00:01:42,883 --> 00:01:44,323
Something's wrong, isn't it?
34
00:01:44,723 --> 00:01:47,523
Well, uh...
well, why wasn't Alya...
35
00:01:47,523 --> 00:01:51,283
‐ I mean, Rena Rouge here today?
‐ Oh! Uh, because we needed you,
36
00:01:51,283 --> 00:01:53,963
and only you! And you rocked it!
Way to go!
37
00:01:53,963 --> 00:01:56,043
‐ I did?
‐ Mmm‐hmm.
38
00:01:58,323 --> 00:01:59,043
Bug out.
39
00:02:07,243 --> 00:02:09,683
We weren't followed?
No sign of Shadow Moth's traps?
40
00:02:09,683 --> 00:02:12,243
‐ Nothing to report.
‐ Perfect! Spots off!
41
00:02:15,683 --> 00:02:17,763
Alya, I wanted
to ask you something.
42
00:02:17,763 --> 00:02:19,523
Ah! You noticed!
43
00:02:19,523 --> 00:02:21,963
It's crazy how my costume
automatically adapted
44
00:02:21,963 --> 00:02:25,043
to my new role! And it gave me
the idea for my new name.
45
00:02:25,043 --> 00:02:29,483
‐ Rena Furtive!
‐ Cool, yes... but secret!
46
00:02:29,483 --> 00:02:31,803
We agree that, officially,
the Miraculous of the Fox
47
00:02:31,803 --> 00:02:33,243
doesn't have a holder any more.
48
00:02:33,803 --> 00:02:36,723
You did tell Nino you'd never be
Rena Rouge again, right?
49
00:02:37,443 --> 00:02:39,083
Well, it's just...
50
00:02:39,083 --> 00:02:41,243
Alya, everyone has to believe
51
00:02:41,243 --> 00:02:43,443
you can never use
a miraculous again.
52
00:02:43,443 --> 00:02:46,043
So you can be our spy
without anyone suspecting.
53
00:02:46,043 --> 00:02:48,443
And cover you with my power
of illusion if Shadow Moth
54
00:02:48,443 --> 00:02:50,883
has you followed or,
if he ever shows himself,
55
00:02:50,883 --> 00:02:53,323
I can follow him.
I know, I know.
56
00:02:53,323 --> 00:02:55,283
For the plan to work,
no one can know about it.
57
00:02:55,883 --> 00:02:57,923
And no one means no one.
58
00:02:57,923 --> 00:03:00,803
Even Nino has to believe you'll
never be Rena Rouge again!
59
00:03:01,163 --> 00:03:03,683
‐ Or Rena Furtive?
‐ Or Rena Furtive.
60
00:03:03,683 --> 00:03:05,083
Oh!
61
00:03:05,683 --> 00:03:08,083
I just don't know
if I can lie to Nino like that.
62
00:03:08,683 --> 00:03:11,523
‐ We share everything, and...
‐ It's too late to turn back.
63
00:03:11,523 --> 00:03:13,803
Tell yourself it's not lying,
it's more ‐‐
64
00:03:13,803 --> 00:03:15,523
You don't lie to your boyfriend!
65
00:03:15,523 --> 00:03:18,203
If Nino ever finds out,
he'll never trust me again!
66
00:03:18,203 --> 00:03:19,963
I had to keep the truth
from my best friend
67
00:03:19,963 --> 00:03:22,043
for a very long time,
so I know how you feel.
68
00:03:22,043 --> 00:03:25,963
Girls? How about an Ultimate
Mecha Strike XXIII tournament?
69
00:03:26,563 --> 00:03:29,163
Whoa! Sorry, but,
uh, we're doing homework, Dad!
70
00:03:29,163 --> 00:03:32,323
Again? Your teachers
sure give you loads of homework!
71
00:03:32,323 --> 00:03:35,083
And see? I still have to lie
to my family.
72
00:03:35,083 --> 00:03:37,003
I haven't hung out
with Dad for months.
73
00:03:37,003 --> 00:03:41,923
But we don't have a choice.
We've gotta protect our secrets.
74
00:03:42,283 --> 00:03:43,763
Fine, I'll tell him.
75
00:03:46,003 --> 00:03:47,323
I... I... um...
76
00:03:48,403 --> 00:03:51,443
Somebody wants to play
Super Penguino!
77
00:03:52,323 --> 00:03:54,523
There's something
we gotta talk about first.
78
00:03:54,523 --> 00:03:55,443
What?
79
00:03:56,483 --> 00:03:58,803
Uh... I... uh...
80
00:03:58,803 --> 00:04:00,523
Uh, I can't do this.
It's too hard.
81
00:04:01,043 --> 00:04:03,163
‐ You're starting to worry me.
‐ If I do this,
82
00:04:03,163 --> 00:04:05,003
it might change
so much between us.
83
00:04:05,003 --> 00:04:07,363
Oh, no! Don't say it!
Anything but that!
84
00:04:07,763 --> 00:04:10,603
‐ Anything but what?
‐ You don't love me any more!
85
00:04:10,603 --> 00:04:13,763
‐ What? No! Of course I do!
‐ What is it, then?
86
00:04:14,643 --> 00:04:17,483
Nino, it's about
our superhero secrets.
87
00:04:17,483 --> 00:04:19,523
Ladybug and I had a chat, and...
88
00:04:20,403 --> 00:04:22,883
OK. I'm no longer Rena Rouge
and I never will be.
89
00:04:22,883 --> 00:04:24,683
She won't give me
a miraculous again.
90
00:04:24,683 --> 00:04:26,643
She thinks
it's become too dangerous.
91
00:04:27,083 --> 00:04:29,043
Now it all makes sense.
92
00:04:29,043 --> 00:04:31,483
It was so weird, you not being
there with us, last time.
93
00:04:31,883 --> 00:04:33,643
Well,
it's a super bummer, for sure.
94
00:04:33,643 --> 00:04:35,643
But if Ladybug thinks
it's better for you.
95
00:04:36,243 --> 00:04:39,163
Why were you so scared to tell
me? We can share everything!
96
00:04:39,163 --> 00:04:40,563
And nothing
will ever change that!
97
00:04:41,243 --> 00:04:43,163
Yeah, we can share everything...
98
00:04:46,603 --> 00:04:47,883
You did the right thing.
99
00:04:47,883 --> 00:04:49,643
It's safer
to protect our secrets.
100
00:04:49,643 --> 00:04:52,283
Yeah.
It's probably better that way.
101
00:04:58,083 --> 00:05:00,163
It'll be time
for our "evening walk" soon,
102
00:05:00,163 --> 00:05:02,523
‐ if you know what I mean.
‐ And while the bug
103
00:05:02,523 --> 00:05:05,003
is out patrolling
with the kitty, the sly fox
104
00:05:05,003 --> 00:05:07,243
will cover them in case
the mean moth sets a...
105
00:05:07,243 --> 00:05:09,083
Oh! Let me show you something!
106
00:05:09,083 --> 00:05:10,723
I took a few selfies
with my new costume.
107
00:05:10,723 --> 00:05:12,203
There are tons of details!
108
00:05:12,523 --> 00:05:15,003
Check this out, by the neckline.
Isn't it way cool?
109
00:05:15,323 --> 00:05:17,763
‐ Alya...
‐ I think I like it better.
110
00:05:17,763 --> 00:05:19,723
Oh! What if I did a survey
on the Ladyblog
111
00:05:19,723 --> 00:05:21,403
and let people vote?
112
00:05:21,643 --> 00:05:25,523
(Sighs) Alya, Rena Furtive
means Rena Invisible.
113
00:05:25,523 --> 00:05:28,923
‐ No one can ever see these!
‐ Oh! Right, I forgot.
114
00:05:29,403 --> 00:05:32,083
Bummer! It's getting hard to
find material for the Ladyblog!
115
00:05:33,963 --> 00:05:36,043
I still have raw footage
of Cat Noir's stunts.
116
00:05:36,443 --> 00:05:37,723
Depending on how I edit it.
117
00:05:38,243 --> 00:05:41,243
Yes, that's an awesome idea!
Come on! Let's go!
118
00:05:41,243 --> 00:05:42,683
(Alya groans)
119
00:05:53,003 --> 00:05:53,923
Huh?
120
00:05:58,683 --> 00:06:00,363
Hey!
Since we got out early today,
121
00:06:00,363 --> 00:06:01,563
shall we catch a movie?
122
00:06:01,803 --> 00:06:04,203
Uh... I'm not so sure.
123
00:06:04,203 --> 00:06:06,083
Go on! You have time,
we'll meet up later!
124
00:06:06,883 --> 00:06:08,323
So, what's playing
at the movies?
125
00:06:09,123 --> 00:06:10,803
Alya, slow down!
126
00:06:10,803 --> 00:06:12,563
After Ladybug and Cat Noir...
127
00:06:13,203 --> 00:06:15,483
‐ Cat Noir, come back!
‐ I'll always love you!
128
00:06:15,483 --> 00:06:18,683
"Ladybug and Cat Noir 2.
The Arrival of Rena Rouge!"
129
00:06:18,683 --> 00:06:21,483
What about Carapace?
Has everyone forgotten Carapace?
130
00:06:21,483 --> 00:06:23,323
Cat Noir, forget about Ladybug!
131
00:06:23,323 --> 00:06:26,043
You and I,
we're made for each other!
132
00:06:26,043 --> 00:06:27,963
What? Rena Rouge
in love with Cat Noir?
133
00:06:27,963 --> 00:06:31,643
‐ That's totally ridiculous!
‐ Hey, Nino, It's a cartoon,
134
00:06:31,643 --> 00:06:34,123
a made‐up story.
It's just to entertain people!
135
00:06:34,123 --> 00:06:36,083
Hmm! Well, I, for one,
am not entertained!
136
00:06:36,603 --> 00:06:37,643
She's right, Cat Noir!
137
00:06:38,923 --> 00:06:40,683
You and Rena Rouge would
be so much better together!
138
00:06:43,243 --> 00:06:44,843
‐ Mademoiselle.
‐ (Chuckles)
139
00:06:49,483 --> 00:06:51,443
Should I take you home, or... ?
140
00:06:55,683 --> 00:06:58,523
That thing you were showing
Marinette seemed cool.
141
00:06:58,523 --> 00:07:01,683
‐ What was it? Can I see?
‐ Oh! A thing? What thing?
142
00:07:01,683 --> 00:07:04,603
It was nothing! Besides,
I'm running out of battery!
143
00:07:06,163 --> 00:07:09,283
Hey, look! Andre's over there!
How about some ice cream?
144
00:07:10,563 --> 00:07:11,883
Merci, André!
145
00:07:12,163 --> 00:07:14,403
Alya and Nino!
My favourite lovebirds!
146
00:07:14,403 --> 00:07:16,803
What shall I serve you today?
147
00:07:17,443 --> 00:07:19,283
Uh... Nothing for me, thanks!
148
00:07:19,283 --> 00:07:21,923
I have homework to do!
And I'm not hungry anyway!
149
00:07:21,923 --> 00:07:23,603
You can have my half!
See you later!
150
00:07:26,323 --> 00:07:29,243
Thanks, André, but it'll
have to wait till next time!
151
00:07:32,963 --> 00:07:36,723
Come on! Cat Noir's in love
with Ladybug! Not Rena Rouge!
152
00:07:36,723 --> 00:07:39,883
I don't care! I'm Cat Noir
and all the girls love me!
153
00:07:40,243 --> 00:07:41,603
‐ (Kids laugh)
‐ (Sighs)
154
00:07:45,203 --> 00:07:46,923
There's a lot of talk
about Ladybug,
155
00:07:47,323 --> 00:07:50,723
but hardly any about Cat Noir,
and he's an amazing superhero!
156
00:07:51,363 --> 00:07:54,683
Brave, funny, handsome...
Coming right up, a montage
157
00:07:54,683 --> 00:07:57,283
of some of the most impressive
stunts of a superhero
158
00:07:57,283 --> 00:08:00,443
who's every bit as magnificent
as prince char‐meowing!
159
00:08:00,443 --> 00:08:02,923
‐ Stay connected!
‐ I knew it!
160
00:08:03,563 --> 00:08:05,283
She's in love with someone else!
161
00:08:05,563 --> 00:08:08,243
You spend every minute together
You're imagining things!
162
00:08:08,243 --> 00:08:10,163
Who'd she be
in love with anyway?
163
00:08:10,163 --> 00:08:11,443
Cat Noir!
164
00:08:12,363 --> 00:08:14,203
Ha, ha! Yeah, right.
165
00:08:14,203 --> 00:08:16,923
Why not
Jagged Stone's crocodile?
166
00:08:16,923 --> 00:08:20,523
‐ Did you see the video?
‐ That's just some video,
167
00:08:20,523 --> 00:08:22,523
‐ not proof!
‐ I'll find proof.
168
00:08:22,523 --> 00:08:23,363
Then you'll see I was right!
169
00:08:24,043 --> 00:08:27,443
‐ There's no way!
‐ Oh, there's a way! Yes, way!
170
00:08:27,443 --> 00:08:30,363
My natural charisma has
probably just rubbed off on you!
171
00:08:30,643 --> 00:08:33,203
You think I've played
the charming kittycat
172
00:08:33,203 --> 00:08:35,163
and made her
fall in love with me?
173
00:08:35,163 --> 00:08:37,443
I have to be sure.
Plagg, claws out!
174
00:08:43,243 --> 00:08:45,763
Who would want a tormented
turtle for a companion?
175
00:08:46,603 --> 00:08:48,483
No one could resist a kitten.
176
00:08:49,883 --> 00:08:51,963
And this one'd
just ripped my heart out,
177
00:08:51,963 --> 00:08:55,123
like a tragic sax solo
in a love song.
178
00:08:55,123 --> 00:08:57,723
There I was,
with my old buddies again.
179
00:08:57,723 --> 00:09:01,403
The city. The night.
The solitude.
180
00:09:01,403 --> 00:09:02,923
The rain, pouring down,
181
00:09:03,203 --> 00:09:05,083
not like the tears
that were stuck in my throat.
182
00:09:06,163 --> 00:09:08,883
It was time to end
all the lies and secrets.
183
00:09:09,883 --> 00:09:12,003
I always wanted to have
a moustache anyway.
184
00:09:12,963 --> 00:09:14,363
‐ (Knock on window)
‐ Huh?
185
00:09:17,083 --> 00:09:18,043
Cat Noir?
186
00:09:21,443 --> 00:09:23,963
‐ Is something wrong?
‐ No, no, everything's fine.
187
00:09:23,963 --> 00:09:26,283
It's just that I saw you posted
a new video about me.
188
00:09:26,283 --> 00:09:28,963
I'm super flattered.
But it made me wonder.
189
00:09:28,963 --> 00:09:31,043
You've been following us
from the very start.
190
00:09:31,363 --> 00:09:34,523
You take photos, and videos, and
we even saved you a few times.
191
00:09:34,523 --> 00:09:37,683
I mean, we're starting
to know each other pretty well,
192
00:09:37,683 --> 00:09:39,683
and it's made me notice
a couple of small things.
193
00:09:39,683 --> 00:09:42,083
I hope I'm just under
the illusion that there's...
194
00:09:42,283 --> 00:09:45,283
Illusion? What illusion?
What small things?
195
00:09:45,283 --> 00:09:48,243
It's kind of hard to explain,
but... I wanted to make sure
196
00:09:48,243 --> 00:09:50,763
that in all this time
you've spent admiring me
197
00:09:50,763 --> 00:09:53,883
you haven't built up some kind
of, uh, feelings for me.
198
00:09:53,883 --> 00:09:56,043
I mean, I'd get it.
Hey, I am the cat's miaow!
199
00:09:56,403 --> 00:09:58,523
Huh? What feelings for you?
200
00:09:58,523 --> 00:10:00,923
Well, you know...
201
00:10:05,603 --> 00:10:09,243
(Laughter) Are you insane?
I already have a boyfriend!
202
00:10:09,563 --> 00:10:14,003
And, FYI, with him it's
not just... It's more like...
203
00:10:14,883 --> 00:10:17,963
Ha, ha, ha! Sorry!
That was so silly of me!
204
00:10:21,963 --> 00:10:24,403
Sorry, Cat Noir, but my Nino
is a thousand times
205
00:10:24,403 --> 00:10:25,323
more irresistible than you.
206
00:10:27,083 --> 00:10:28,563
And I don't know
your real identity.
207
00:10:28,803 --> 00:10:31,683
I could never fall for someone
I didn't really know!
208
00:10:46,243 --> 00:10:48,443
Hey! Nino!
I gotta tell you something!
209
00:10:48,443 --> 00:10:50,683
No! I gotta tell you something!
210
00:10:55,563 --> 00:10:57,283
Sit down!
211
00:11:02,683 --> 00:11:04,203
Uh,
when did you set all this up?
212
00:11:05,563 --> 00:11:06,683
I'm the one asking questions.
213
00:11:07,323 --> 00:11:10,163
Remember what I told you
yesterday? I got proof now!
214
00:11:10,163 --> 00:11:11,643
What do you say to this?
215
00:11:15,403 --> 00:11:17,843
Come on, that doesn't make
any sense! You're wrong!
216
00:11:17,843 --> 00:11:20,523
That's not at all what happened!
217
00:11:20,923 --> 00:11:23,003
How do you know? You were
there? You're in on it too?
218
00:11:23,323 --> 00:11:25,963
No, no, of course not!
But it's impossible!
219
00:11:25,963 --> 00:11:28,203
I'm sure this is
just a misunderstanding!
220
00:11:28,203 --> 00:11:30,843
Alya and Cat Noir
barely know each other!
221
00:11:32,323 --> 00:11:33,883
Alya's just a superhero fan!
222
00:11:33,883 --> 00:11:36,323
She's been filming them,
that's all!
223
00:11:36,323 --> 00:11:37,883
They're close enough!
224
00:11:37,883 --> 00:11:40,803
But no one knows
their secret identities!
225
00:11:40,803 --> 00:11:43,483
Why would Alya fall in love
with someone she doesn't know?
226
00:11:43,483 --> 00:11:45,203
The girl
who wants to be a reporter?
227
00:11:45,203 --> 00:11:47,483
Who wants to know the truth,
no matter what?
228
00:11:47,483 --> 00:11:49,923
Who wants to share everything
with the boy she loves?
229
00:11:52,483 --> 00:11:55,043
They actually know each other
much better than you think!
230
00:11:55,723 --> 00:11:57,523
You can't assume that
from this video.
231
00:11:58,563 --> 00:12:01,123
Listen!
Here's what you don't know.
232
00:12:01,763 --> 00:12:03,563
I'm not talking about the video.
233
00:12:03,563 --> 00:12:06,243
I'm talking about something
I shouldn't be telling you.
234
00:12:06,243 --> 00:12:09,203
A mind‐blowing secret.
Alya is a superhero.
235
00:12:09,443 --> 00:12:11,443
‐ She's Rena Rouge.
‐ What?
236
00:12:11,443 --> 00:12:14,323
Shh! I know what you're about
to say. "That's nonsense.
237
00:12:14,323 --> 00:12:15,923
And how would Nino
know that anyway?"
238
00:12:17,203 --> 00:12:18,643
I know because...
239
00:12:18,883 --> 00:12:21,523
I'm a superhero too.
I'm Carapace!
240
00:12:22,723 --> 00:12:26,163
Huh? You're... Carapace?
241
00:12:27,683 --> 00:12:30,363
But... the two of you know?
242
00:12:32,443 --> 00:12:33,963
You know
each other's identities?
243
00:12:34,283 --> 00:12:36,843
Of course. We've never
kept anything from each other.
244
00:12:36,843 --> 00:12:39,683
Until now, with all that
Cat Noir business!
245
00:12:39,683 --> 00:12:41,563
Wait a sec. I don't understand.
246
00:12:41,843 --> 00:12:44,563
I thought secret identities had
to be protected at all costs!
247
00:12:44,883 --> 00:12:47,483
If it were true, you'd never
just tell me like that.
248
00:12:47,483 --> 00:12:49,563
Ladybug'd never agree to that!
249
00:12:49,563 --> 00:12:52,923
Are you kidding? She gave us
our Miraculous at the same time!
250
00:12:53,363 --> 00:12:56,483
‐ No... that's impossible!
‐ What are you trying to say?
251
00:12:56,483 --> 00:12:59,163
‐ That I'm lying or something?
‐ No, no, what I meant was...
252
00:13:00,843 --> 00:13:03,243
OK! You're Carapace,
she's Rena Rouge
253
00:13:03,243 --> 00:13:04,243
and Ladybug is OK with this.
254
00:13:05,043 --> 00:13:08,563
But it still isn't like Alya
or Cat Noir to be, you know...
255
00:13:08,803 --> 00:13:11,203
You don't know what Cat Noir
really is. But I do!
256
00:13:11,203 --> 00:13:13,363
I'm part of the team! I see
how he acts in real life!
257
00:13:13,603 --> 00:13:15,203
Sure,
as soon as Ladybug shows up,
258
00:13:15,763 --> 00:13:18,403
he throws himself at her feet
with roses and declarations...
259
00:13:18,403 --> 00:13:19,443
(Kissing sounds)
260
00:13:19,923 --> 00:13:21,003
But he gets blown off
every time!
261
00:13:21,323 --> 00:13:23,363
'Cause she thinks
he's obnoxious and is right!
262
00:13:23,363 --> 00:13:27,043
Then, when Rena Rouge shows up,
it's like "Why, hello there,
263
00:13:27,043 --> 00:13:30,123
pretty lady! You look so fine!
You smell so good!"
264
00:13:30,123 --> 00:13:33,523
So, yeah, it's easy to figure
out that the first mission
265
00:13:33,523 --> 00:13:36,363
Carapace missed,
he made his move, and bam!
266
00:13:36,363 --> 00:13:40,043
This is what happened!
And now I'm all alone!
267
00:13:40,043 --> 00:13:42,843
I've lost the love of my life.
268
00:13:42,843 --> 00:13:45,523
If I could, I'd sew his sweet
talking mouth shut
269
00:13:45,523 --> 00:13:47,443
with his own whiskers!
270
00:13:54,483 --> 00:13:57,643
A spurned boyfriend who wants
vengeance on his rival!
271
00:13:57,643 --> 00:13:59,523
Now, that's a strong emotion.
272
00:14:00,763 --> 00:14:04,003
Fly my little akuma,
and help this young man
273
00:14:04,003 --> 00:14:06,443
destroy his enemy... my enemy!
274
00:14:10,803 --> 00:14:12,523
There's got to be
an explanation, Nino!
275
00:14:12,523 --> 00:14:13,563
We'll work it all out!
276
00:14:16,363 --> 00:14:19,243
Rocketear, I am Shadow Moth!
277
00:14:19,243 --> 00:14:21,803
Cat Noir has ripped
your heart out and left you
278
00:14:21,803 --> 00:14:23,643
in a weeping state of sorrow.
279
00:14:23,643 --> 00:14:27,283
So I'm giving your tears
the power to destroy everything.
280
00:14:27,283 --> 00:14:31,003
‐ All I ask for in return are...
‐ I know what you want.
281
00:14:31,003 --> 00:14:32,523
Don't worry,
the only thing left of them
282
00:14:32,523 --> 00:14:34,403
will be their Miraculous!
283
00:14:37,803 --> 00:14:40,443
Nino!
You have to fight off this ev...
284
00:14:40,443 --> 00:14:42,123
‐ Ugh!
‐ You're not my enemy, Adrien.
285
00:14:42,123 --> 00:14:43,483
Cat Noir is!
286
00:14:48,723 --> 00:14:51,363
I know what you're about to
do, but I'd advise you not to,
287
00:14:51,363 --> 00:14:53,883
considering what he's got
in store for Cat Noir.
288
00:14:54,123 --> 00:14:56,843
I can't leave Nino like that!
Plagg, claws out!
289
00:15:13,963 --> 00:15:15,883
And that's why he showed up.
290
00:15:15,883 --> 00:15:18,243
'Cause of this video I posted.
291
00:15:18,243 --> 00:15:19,963
He thought I was
in love with him!
292
00:15:19,963 --> 00:15:22,203
Oh! That Cat Noir!
293
00:15:22,563 --> 00:15:23,683
‐ (Screaming)
‐ What?
294
00:15:24,563 --> 00:15:27,443
Cat Noir!
You stole my Alya from me!
295
00:15:27,443 --> 00:15:29,683
I'm going to steal
your life from you!
296
00:15:40,203 --> 00:15:43,003
I didn't steal anyone!
Alya still loves you!
297
00:15:43,003 --> 00:15:44,883
Liar! I have proof!
298
00:15:47,603 --> 00:15:49,163
Oh, no! This can't be happening!
299
00:15:49,963 --> 00:15:51,483
Oh, Nino, no!
300
00:15:51,883 --> 00:15:54,283
We must stop them before
they hurt each other! Come!
301
00:16:00,083 --> 00:16:01,523
OK, we can transform
in peace in here.
302
00:16:02,803 --> 00:16:04,683
‐ Oh!
‐ Oh!
303
00:16:13,363 --> 00:16:14,883
Alya, don't tell me you...
304
00:16:17,203 --> 00:16:19,323
Of course not!
It's a misunderstanding!
305
00:16:19,803 --> 00:16:22,163
If you could hear
what we were saying,
306
00:16:22,163 --> 00:16:24,603
Nino would never believe
I love Cat Noir!
307
00:16:24,603 --> 00:16:26,163
OK, fine.
Let's not waste time!
308
00:16:26,563 --> 00:16:28,083
‐ Tikki!
‐ Trixx!
309
00:16:28,723 --> 00:16:29,963
‐ Spots on!
‐ Let's pounce!
310
00:16:32,163 --> 00:16:33,443
Lucky Charm!
311
00:16:39,003 --> 00:16:40,323
A video projector?
312
00:16:40,323 --> 00:16:42,243
What am I meant to do with this?
313
00:16:42,243 --> 00:16:44,483
Do like Nino and make up
imaginary movies in your head?
314
00:16:52,003 --> 00:16:54,363
You said that if Nino
could have heard you,
315
00:16:54,363 --> 00:16:56,803
‐ he wouldn't misunderstand?
‐ Absolutely!
316
00:16:56,803 --> 00:16:59,243
How well do you remember
what you said on the balcony?
317
00:16:59,243 --> 00:17:00,923
Every word!
318
00:17:01,403 --> 00:17:03,363
D'you think you could make
a sound illusion?
319
00:17:03,723 --> 00:17:04,643
Totally!
320
00:17:09,163 --> 00:17:10,643
‐ I don't want to fight you!
‐ Silence!
321
00:17:13,963 --> 00:17:15,243
Let me explain!
322
00:17:16,843 --> 00:17:20,203
‐ I don't wanna hear your lies!
‐ You wanted proof?
323
00:17:20,203 --> 00:17:21,043
Here's proof.
324
00:17:24,883 --> 00:17:26,323
That doesn't prove a thing!
325
00:17:30,443 --> 00:17:32,043
Ugh!
326
00:17:35,163 --> 00:17:39,163
See? I don't want to hurt you.
Can we talk now?
327
00:17:39,163 --> 00:17:43,163
Shut him up for good! But before
you do, seize his Miraculous.
328
00:17:43,603 --> 00:17:46,563
‐ It's over, Cat Noir.
‐ Don't do this...
329
00:17:50,323 --> 00:17:51,563
Nino! Stop!
330
00:17:52,563 --> 00:17:55,603
Look, my lucky charm gave me
a super‐advanced projector
331
00:17:55,603 --> 00:18:00,043
that will allow you to hear
the sound of the video you shot.
332
00:18:00,283 --> 00:18:02,683
I don't know what Cat Noir
said to your girlfriend,
333
00:18:02,683 --> 00:18:03,963
‐ but I trust him.
‐ Mirage!
334
00:18:06,603 --> 00:18:09,443
Now look and listen carefully.
335
00:18:12,083 --> 00:18:16,043
‐ Well, you know...
‐ Well, you know...
336
00:18:16,043 --> 00:18:19,923
(Laughter) Are you insane?
337
00:18:19,923 --> 00:18:24,243
I already have a boyfriend! And,
FYI, with him it's not just...
338
00:18:24,243 --> 00:18:26,843
It's more like...
339
00:18:26,843 --> 00:18:28,923
Sorry! That was so silly of me!
340
00:18:28,923 --> 00:18:32,043
Yeah! Sorry, Cat Noir,
but my Nino is a thousand times
341
00:18:32,043 --> 00:18:34,123
more irresistible than you.
342
00:18:34,123 --> 00:18:35,963
And I don't know your identity.
343
00:18:35,963 --> 00:18:38,363
And I could never fall for
someone I didn't really know!
344
00:18:41,643 --> 00:18:42,883
Let's rest.
345
00:18:43,963 --> 00:18:45,043
Nino!
346
00:18:47,483 --> 00:18:49,083
I can't believe
I ever doubted you.
347
00:18:49,483 --> 00:18:51,203
I can't believe
I ever chose to do anything
348
00:18:51,203 --> 00:18:52,723
over spending time with you.
349
00:18:53,803 --> 00:18:55,043
I'm so sorry!
350
00:18:57,323 --> 00:18:58,683
I was so scared for you!
351
00:19:03,603 --> 00:19:06,643
Shadow Moth! You can have
your lame powers back!
352
00:19:14,323 --> 00:19:16,403
No more evildoing for you,
little akuma.
353
00:19:19,923 --> 00:19:21,523
Time to de‐evilise!
354
00:19:25,603 --> 00:19:27,363
Gotcha!
355
00:19:27,843 --> 00:19:29,203
Bye‐bye, little butterfly!
356
00:19:30,043 --> 00:19:31,363
Miraculous Ladybug!
357
00:19:40,683 --> 00:19:43,243
Love and secrets don't mix,
Ladybug.
358
00:19:43,243 --> 00:19:46,283
And I'm sure
you have many secrets too.
359
00:19:46,283 --> 00:19:48,483
(Evil laugh)
360
00:19:55,603 --> 00:19:59,283
Nino, take this magical charm.
Always carry it with you.
361
00:19:59,283 --> 00:20:01,203
That way, Shadow Moth
can't get to you any more.
362
00:20:01,563 --> 00:20:02,843
I won't need to use it, Ladybug.
363
00:20:04,963 --> 00:20:08,323
I'll never let Shadow Moth use
my love to manipulate me again.
364
00:20:09,643 --> 00:20:12,163
I guess I was wrong about you,
my dude. I'm sorry.
365
00:20:12,443 --> 00:20:15,643
Everyone has doubts
now and then... even me.
366
00:20:16,043 --> 00:20:18,203
‐ Is everything OK, Cat Noir?
‐ Yeah, yeah...
367
00:20:19,483 --> 00:20:21,043
‐ Pound it!
‐ Pound it!
368
00:20:27,043 --> 00:20:28,963
I still can't believe
369
00:20:28,963 --> 00:20:30,723
Ladybug entrusted Alya and Nino
with those Miraculous.
370
00:20:31,123 --> 00:20:32,883
Of course she did,
she's the guardian!
371
00:20:33,163 --> 00:20:35,963
But they know
each other's identities!
372
00:20:35,963 --> 00:20:37,883
‐ So?
‐ So why does she make it a rule
373
00:20:37,883 --> 00:20:40,883
we can't know the other's
identity, but it's OK for them?
374
00:20:40,883 --> 00:20:44,163
She's the guardian,
the Grand Master Cheese Ripener.
375
00:20:44,163 --> 00:20:46,283
And you and I
are just cheese on the platter.
376
00:20:46,283 --> 00:20:48,123
She decides what's on the menu.
377
00:20:49,923 --> 00:20:51,603
I'm really sorry.
378
00:20:51,883 --> 00:20:53,803
I didn't mean to cause trouble
between you and Nino.
379
00:20:53,803 --> 00:20:56,203
Don't worry. I've got this.
Do you trust me?
380
00:20:56,803 --> 00:20:57,843
I trust you.
381
00:20:59,803 --> 00:21:03,523
Nino, there's something
I have to tell you.
382
00:21:03,523 --> 00:21:06,883
Again? You sure you don't wanna
just play Super Penguino?
383
00:21:08,243 --> 00:21:11,763
I'm still Rena Rouge.
But now, I'm in hiding.
384
00:21:11,763 --> 00:21:13,963
That's why she asked me
not to tell anyone.
385
00:21:14,323 --> 00:21:17,403
But why are you telling me
if no one's supposed to know?
386
00:21:17,403 --> 00:21:20,363
‐ Is Ladybug cool with this?
‐ I can't hide it from you.
387
00:21:20,363 --> 00:21:23,283
Because I love you, Nino.
And we share everything!