1 00:00:02,283 --> 00:00:05,043 In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:05,043 --> 00:00:08,203 Just a normal girl, with a normal life. 3 00:00:08,203 --> 00:00:11,243 But there's something about me that no one knows yet. 4 00:00:11,243 --> 00:00:12,443 Because I've got a secret. 5 00:00:12,443 --> 00:00:15,523 ♪ Miraculous, simply the best 6 00:00:15,523 --> 00:00:18,083 ♪ Up to the test when things go wrong 7 00:00:18,083 --> 00:00:21,163 ♪ Miraculous, the luckiest 8 00:00:21,163 --> 00:00:23,963 ♪ The power of love always so strong 9 00:00:23,963 --> 00:00:26,603 ♪ Miraculous 10 00:00:26,603 --> 00:00:28,163 ♪ Miraculous ♪ 11 00:00:31,203 --> 00:00:32,883 Roar! 12 00:00:38,483 --> 00:00:40,563 Hey, d'you think T‐Rexes eat a lot? 13 00:00:40,563 --> 00:00:43,283 We're about to find out unless Ladybug gets back real soon! 14 00:00:43,883 --> 00:00:46,083 Woohoohoo! 15 00:00:46,763 --> 00:00:49,843 Yeah! It's all good, we found the dino call! 16 00:00:49,843 --> 00:00:51,203 It had rolled under my cyclotron! 17 00:00:51,883 --> 00:00:53,443 Ah! 18 00:00:55,563 --> 00:00:56,683 (High‐pitched call) 19 00:01:01,163 --> 00:01:04,483 Oh, yes, who's a good little T‐Rex? You are! 20 00:01:04,483 --> 00:01:06,523 Coochie, coochie, coochie, coochie, coo! 21 00:01:06,523 --> 00:01:10,483 ‐ Everything OK, Carapace? ‐ Oh! Yeah. Yeah, yeah. 22 00:01:10,483 --> 00:01:11,203 Pound it! 23 00:01:12,043 --> 00:01:13,763 Good luck with your good little T‐Rexes! 24 00:01:16,403 --> 00:01:17,483 Bye! 25 00:01:19,203 --> 00:01:22,563 Maybe it wasn't the best idea to bring you back to life! 26 00:01:22,563 --> 00:01:24,083 What'll I do with you guys now? 27 00:01:24,083 --> 00:01:26,163 You'll eat my entire food budget! 28 00:01:26,163 --> 00:01:28,403 I'll buy them! I'll put them on an island 29 00:01:28,403 --> 00:01:32,803 and turn it into a theme park! I'll be rich! Ha, ha, ha, ha! 30 00:01:33,723 --> 00:01:34,963 Catch you later! 31 00:01:38,403 --> 00:01:39,483 Shell off! 32 00:01:40,443 --> 00:01:41,523 Thanks! 33 00:01:42,883 --> 00:01:44,323 Something's wrong, isn't it? 34 00:01:44,723 --> 00:01:47,523 Well, uh... well, why wasn't Alya... 35 00:01:47,523 --> 00:01:51,283 ‐ I mean, Rena Rouge here today? ‐ Oh! Uh, because we needed you, 36 00:01:51,283 --> 00:01:53,963 and only you! And you rocked it! Way to go! 37 00:01:53,963 --> 00:01:56,043 ‐ I did? ‐ Mmm‐hmm. 38 00:01:58,323 --> 00:01:59,043 Bug out. 39 00:02:07,243 --> 00:02:09,683 We weren't followed? No sign of Shadow Moth's traps? 40 00:02:09,683 --> 00:02:12,243 ‐ Nothing to report. ‐ Perfect! Spots off! 41 00:02:15,683 --> 00:02:17,763 Alya, I wanted to ask you something. 42 00:02:17,763 --> 00:02:19,523 Ah! You noticed! 43 00:02:19,523 --> 00:02:21,963 It's crazy how my costume automatically adapted 44 00:02:21,963 --> 00:02:25,043 to my new role! And it gave me the idea for my new name. 45 00:02:25,043 --> 00:02:29,483 ‐ Rena Furtive! ‐ Cool, yes... but secret! 46 00:02:29,483 --> 00:02:31,803 We agree that, officially, the Miraculous of the Fox 47 00:02:31,803 --> 00:02:33,243 doesn't have a holder any more. 48 00:02:33,803 --> 00:02:36,723 You did tell Nino you'd never be Rena Rouge again, right? 49 00:02:37,443 --> 00:02:39,083 Well, it's just... 50 00:02:39,083 --> 00:02:41,243 Alya, everyone has to believe 51 00:02:41,243 --> 00:02:43,443 you can never use a miraculous again. 52 00:02:43,443 --> 00:02:46,043 So you can be our spy without anyone suspecting. 53 00:02:46,043 --> 00:02:48,443 And cover you with my power of illusion if Shadow Moth 54 00:02:48,443 --> 00:02:50,883 has you followed or, if he ever shows himself, 55 00:02:50,883 --> 00:02:53,323 I can follow him. I know, I know. 56 00:02:53,323 --> 00:02:55,283 For the plan to work, no one can know about it. 57 00:02:55,883 --> 00:02:57,923 And no one means no one. 58 00:02:57,923 --> 00:03:00,803 Even Nino has to believe you'll never be Rena Rouge again! 59 00:03:01,163 --> 00:03:03,683 ‐ Or Rena Furtive? ‐ Or Rena Furtive. 60 00:03:03,683 --> 00:03:05,083 Oh! 61 00:03:05,683 --> 00:03:08,083 I just don't know if I can lie to Nino like that. 62 00:03:08,683 --> 00:03:11,523 ‐ We share everything, and... ‐ It's too late to turn back. 63 00:03:11,523 --> 00:03:13,803 Tell yourself it's not lying, it's more ‐‐ 64 00:03:13,803 --> 00:03:15,523 You don't lie to your boyfriend! 65 00:03:15,523 --> 00:03:18,203 If Nino ever finds out, he'll never trust me again! 66 00:03:18,203 --> 00:03:19,963 I had to keep the truth from my best friend 67 00:03:19,963 --> 00:03:22,043 for a very long time, so I know how you feel. 68 00:03:22,043 --> 00:03:25,963 Girls? How about an Ultimate Mecha Strike XXIII tournament? 69 00:03:26,563 --> 00:03:29,163 Whoa! Sorry, but, uh, we're doing homework, Dad! 70 00:03:29,163 --> 00:03:32,323 Again? Your teachers sure give you loads of homework! 71 00:03:32,323 --> 00:03:35,083 And see? I still have to lie to my family. 72 00:03:35,083 --> 00:03:37,003 I haven't hung out with Dad for months. 73 00:03:37,003 --> 00:03:41,923 But we don't have a choice. We've gotta protect our secrets. 74 00:03:42,283 --> 00:03:43,763 Fine, I'll tell him. 75 00:03:46,003 --> 00:03:47,323 I... I... um... 76 00:03:48,403 --> 00:03:51,443 Somebody wants to play Super Penguino! 77 00:03:52,323 --> 00:03:54,523 There's something we gotta talk about first. 78 00:03:54,523 --> 00:03:55,443 What? 79 00:03:56,483 --> 00:03:58,803 Uh... I... uh... 80 00:03:58,803 --> 00:04:00,523 Uh, I can't do this. It's too hard. 81 00:04:01,043 --> 00:04:03,163 ‐ You're starting to worry me. ‐ If I do this, 82 00:04:03,163 --> 00:04:05,003 it might change so much between us. 83 00:04:05,003 --> 00:04:07,363 Oh, no! Don't say it! Anything but that! 84 00:04:07,763 --> 00:04:10,603 ‐ Anything but what? ‐ You don't love me any more! 85 00:04:10,603 --> 00:04:13,763 ‐ What? No! Of course I do! ‐ What is it, then? 86 00:04:14,643 --> 00:04:17,483 Nino, it's about our superhero secrets. 87 00:04:17,483 --> 00:04:19,523 Ladybug and I had a chat, and... 88 00:04:20,403 --> 00:04:22,883 OK. I'm no longer Rena Rouge and I never will be. 89 00:04:22,883 --> 00:04:24,683 She won't give me a miraculous again. 90 00:04:24,683 --> 00:04:26,643 She thinks it's become too dangerous. 91 00:04:27,083 --> 00:04:29,043 Now it all makes sense. 92 00:04:29,043 --> 00:04:31,483 It was so weird, you not being there with us, last time. 93 00:04:31,883 --> 00:04:33,643 Well, it's a super bummer, for sure. 94 00:04:33,643 --> 00:04:35,643 But if Ladybug thinks it's better for you. 95 00:04:36,243 --> 00:04:39,163 Why were you so scared to tell me? We can share everything! 96 00:04:39,163 --> 00:04:40,563 And nothing will ever change that! 97 00:04:41,243 --> 00:04:43,163 Yeah, we can share everything... 98 00:04:46,603 --> 00:04:47,883 You did the right thing. 99 00:04:47,883 --> 00:04:49,643 It's safer to protect our secrets. 100 00:04:49,643 --> 00:04:52,283 Yeah. It's probably better that way. 101 00:04:58,083 --> 00:05:00,163 It'll be time for our "evening walk" soon, 102 00:05:00,163 --> 00:05:02,523 ‐ if you know what I mean. ‐ And while the bug 103 00:05:02,523 --> 00:05:05,003 is out patrolling with the kitty, the sly fox 104 00:05:05,003 --> 00:05:07,243 will cover them in case the mean moth sets a... 105 00:05:07,243 --> 00:05:09,083 Oh! Let me show you something! 106 00:05:09,083 --> 00:05:10,723 I took a few selfies with my new costume. 107 00:05:10,723 --> 00:05:12,203 There are tons of details! 108 00:05:12,523 --> 00:05:15,003 Check this out, by the neckline. Isn't it way cool? 109 00:05:15,323 --> 00:05:17,763 ‐ Alya... ‐ I think I like it better. 110 00:05:17,763 --> 00:05:19,723 Oh! What if I did a survey on the Ladyblog 111 00:05:19,723 --> 00:05:21,403 and let people vote? 112 00:05:21,643 --> 00:05:25,523 (Sighs) Alya, Rena Furtive means Rena Invisible. 113 00:05:25,523 --> 00:05:28,923 ‐ No one can ever see these! ‐ Oh! Right, I forgot. 114 00:05:29,403 --> 00:05:32,083 Bummer! It's getting hard to find material for the Ladyblog! 115 00:05:33,963 --> 00:05:36,043 I still have raw footage of Cat Noir's stunts. 116 00:05:36,443 --> 00:05:37,723 Depending on how I edit it. 117 00:05:38,243 --> 00:05:41,243 Yes, that's an awesome idea! Come on! Let's go! 118 00:05:41,243 --> 00:05:42,683 (Alya groans) 119 00:05:53,003 --> 00:05:53,923 Huh? 120 00:05:58,683 --> 00:06:00,363 Hey! Since we got out early today, 121 00:06:00,363 --> 00:06:01,563 shall we catch a movie? 122 00:06:01,803 --> 00:06:04,203 Uh... I'm not so sure. 123 00:06:04,203 --> 00:06:06,083 Go on! You have time, we'll meet up later! 124 00:06:06,883 --> 00:06:08,323 So, what's playing at the movies? 125 00:06:09,123 --> 00:06:10,803 Alya, slow down! 126 00:06:10,803 --> 00:06:12,563 After Ladybug and Cat Noir... 127 00:06:13,203 --> 00:06:15,483 ‐ Cat Noir, come back! ‐ I'll always love you! 128 00:06:15,483 --> 00:06:18,683 "Ladybug and Cat Noir 2. The Arrival of Rena Rouge!" 129 00:06:18,683 --> 00:06:21,483 What about Carapace? Has everyone forgotten Carapace? 130 00:06:21,483 --> 00:06:23,323 Cat Noir, forget about Ladybug! 131 00:06:23,323 --> 00:06:26,043 You and I, we're made for each other! 132 00:06:26,043 --> 00:06:27,963 What? Rena Rouge in love with Cat Noir? 133 00:06:27,963 --> 00:06:31,643 ‐ That's totally ridiculous! ‐ Hey, Nino, It's a cartoon, 134 00:06:31,643 --> 00:06:34,123 a made‐up story. It's just to entertain people! 135 00:06:34,123 --> 00:06:36,083 Hmm! Well, I, for one, am not entertained! 136 00:06:36,603 --> 00:06:37,643 She's right, Cat Noir! 137 00:06:38,923 --> 00:06:40,683 You and Rena Rouge would be so much better together! 138 00:06:43,243 --> 00:06:44,843 ‐ Mademoiselle. ‐ (Chuckles) 139 00:06:49,483 --> 00:06:51,443 Should I take you home, or... ? 140 00:06:55,683 --> 00:06:58,523 That thing you were showing Marinette seemed cool. 141 00:06:58,523 --> 00:07:01,683 ‐ What was it? Can I see? ‐ Oh! A thing? What thing? 142 00:07:01,683 --> 00:07:04,603 It was nothing! Besides, I'm running out of battery! 143 00:07:06,163 --> 00:07:09,283 Hey, look! Andre's over there! How about some ice cream? 144 00:07:10,563 --> 00:07:11,883 Merci, André! 145 00:07:12,163 --> 00:07:14,403 Alya and Nino! My favourite lovebirds! 146 00:07:14,403 --> 00:07:16,803 What shall I serve you today? 147 00:07:17,443 --> 00:07:19,283 Uh... Nothing for me, thanks! 148 00:07:19,283 --> 00:07:21,923 I have homework to do! And I'm not hungry anyway! 149 00:07:21,923 --> 00:07:23,603 You can have my half! See you later! 150 00:07:26,323 --> 00:07:29,243 Thanks, André, but it'll have to wait till next time! 151 00:07:32,963 --> 00:07:36,723 Come on! Cat Noir's in love with Ladybug! Not Rena Rouge! 152 00:07:36,723 --> 00:07:39,883 I don't care! I'm Cat Noir and all the girls love me! 153 00:07:40,243 --> 00:07:41,603 ‐ (Kids laugh) ‐ (Sighs) 154 00:07:45,203 --> 00:07:46,923 There's a lot of talk about Ladybug, 155 00:07:47,323 --> 00:07:50,723 but hardly any about Cat Noir, and he's an amazing superhero! 156 00:07:51,363 --> 00:07:54,683 Brave, funny, handsome... Coming right up, a montage 157 00:07:54,683 --> 00:07:57,283 of some of the most impressive stunts of a superhero 158 00:07:57,283 --> 00:08:00,443 who's every bit as magnificent as prince char‐meowing! 159 00:08:00,443 --> 00:08:02,923 ‐ Stay connected! ‐ I knew it! 160 00:08:03,563 --> 00:08:05,283 She's in love with someone else! 161 00:08:05,563 --> 00:08:08,243 You spend every minute together You're imagining things! 162 00:08:08,243 --> 00:08:10,163 Who'd she be in love with anyway? 163 00:08:10,163 --> 00:08:11,443 Cat Noir! 164 00:08:12,363 --> 00:08:14,203 Ha, ha! Yeah, right. 165 00:08:14,203 --> 00:08:16,923 Why not Jagged Stone's crocodile? 166 00:08:16,923 --> 00:08:20,523 ‐ Did you see the video? ‐ That's just some video, 167 00:08:20,523 --> 00:08:22,523 ‐ not proof! ‐ I'll find proof. 168 00:08:22,523 --> 00:08:23,363 Then you'll see I was right! 169 00:08:24,043 --> 00:08:27,443 ‐ There's no way! ‐ Oh, there's a way! Yes, way! 170 00:08:27,443 --> 00:08:30,363 My natural charisma has probably just rubbed off on you! 171 00:08:30,643 --> 00:08:33,203 You think I've played the charming kittycat 172 00:08:33,203 --> 00:08:35,163 and made her fall in love with me? 173 00:08:35,163 --> 00:08:37,443 I have to be sure. Plagg, claws out! 174 00:08:43,243 --> 00:08:45,763 Who would want a tormented turtle for a companion? 175 00:08:46,603 --> 00:08:48,483 No one could resist a kitten. 176 00:08:49,883 --> 00:08:51,963 And this one'd just ripped my heart out, 177 00:08:51,963 --> 00:08:55,123 like a tragic sax solo in a love song. 178 00:08:55,123 --> 00:08:57,723 There I was, with my old buddies again. 179 00:08:57,723 --> 00:09:01,403 The city. The night. The solitude. 180 00:09:01,403 --> 00:09:02,923 The rain, pouring down, 181 00:09:03,203 --> 00:09:05,083 not like the tears that were stuck in my throat. 182 00:09:06,163 --> 00:09:08,883 It was time to end all the lies and secrets. 183 00:09:09,883 --> 00:09:12,003 I always wanted to have a moustache anyway. 184 00:09:12,963 --> 00:09:14,363 ‐ (Knock on window) ‐ Huh? 185 00:09:17,083 --> 00:09:18,043 Cat Noir? 186 00:09:21,443 --> 00:09:23,963 ‐ Is something wrong? ‐ No, no, everything's fine. 187 00:09:23,963 --> 00:09:26,283 It's just that I saw you posted a new video about me. 188 00:09:26,283 --> 00:09:28,963 I'm super flattered. But it made me wonder. 189 00:09:28,963 --> 00:09:31,043 You've been following us from the very start. 190 00:09:31,363 --> 00:09:34,523 You take photos, and videos, and we even saved you a few times. 191 00:09:34,523 --> 00:09:37,683 I mean, we're starting to know each other pretty well, 192 00:09:37,683 --> 00:09:39,683 and it's made me notice a couple of small things. 193 00:09:39,683 --> 00:09:42,083 I hope I'm just under the illusion that there's... 194 00:09:42,283 --> 00:09:45,283 Illusion? What illusion? What small things? 195 00:09:45,283 --> 00:09:48,243 It's kind of hard to explain, but... I wanted to make sure 196 00:09:48,243 --> 00:09:50,763 that in all this time you've spent admiring me 197 00:09:50,763 --> 00:09:53,883 you haven't built up some kind of, uh, feelings for me. 198 00:09:53,883 --> 00:09:56,043 I mean, I'd get it. Hey, I am the cat's miaow! 199 00:09:56,403 --> 00:09:58,523 Huh? What feelings for you? 200 00:09:58,523 --> 00:10:00,923 Well, you know... 201 00:10:05,603 --> 00:10:09,243 (Laughter) Are you insane? I already have a boyfriend! 202 00:10:09,563 --> 00:10:14,003 And, FYI, with him it's not just... It's more like... 203 00:10:14,883 --> 00:10:17,963 Ha, ha, ha! Sorry! That was so silly of me! 204 00:10:21,963 --> 00:10:24,403 Sorry, Cat Noir, but my Nino is a thousand times 205 00:10:24,403 --> 00:10:25,323 more irresistible than you. 206 00:10:27,083 --> 00:10:28,563 And I don't know your real identity. 207 00:10:28,803 --> 00:10:31,683 I could never fall for someone I didn't really know! 208 00:10:46,243 --> 00:10:48,443 Hey! Nino! I gotta tell you something! 209 00:10:48,443 --> 00:10:50,683 No! I gotta tell you something! 210 00:10:55,563 --> 00:10:57,283 Sit down! 211 00:11:02,683 --> 00:11:04,203 Uh, when did you set all this up? 212 00:11:05,563 --> 00:11:06,683 I'm the one asking questions. 213 00:11:07,323 --> 00:11:10,163 Remember what I told you yesterday? I got proof now! 214 00:11:10,163 --> 00:11:11,643 What do you say to this? 215 00:11:15,403 --> 00:11:17,843 Come on, that doesn't make any sense! You're wrong! 216 00:11:17,843 --> 00:11:20,523 That's not at all what happened! 217 00:11:20,923 --> 00:11:23,003 How do you know? You were there? You're in on it too? 218 00:11:23,323 --> 00:11:25,963 No, no, of course not! But it's impossible! 219 00:11:25,963 --> 00:11:28,203 I'm sure this is just a misunderstanding! 220 00:11:28,203 --> 00:11:30,843 Alya and Cat Noir barely know each other! 221 00:11:32,323 --> 00:11:33,883 Alya's just a superhero fan! 222 00:11:33,883 --> 00:11:36,323 She's been filming them, that's all! 223 00:11:36,323 --> 00:11:37,883 They're close enough! 224 00:11:37,883 --> 00:11:40,803 But no one knows their secret identities! 225 00:11:40,803 --> 00:11:43,483 Why would Alya fall in love with someone she doesn't know? 226 00:11:43,483 --> 00:11:45,203 The girl who wants to be a reporter? 227 00:11:45,203 --> 00:11:47,483 Who wants to know the truth, no matter what? 228 00:11:47,483 --> 00:11:49,923 Who wants to share everything with the boy she loves? 229 00:11:52,483 --> 00:11:55,043 They actually know each other much better than you think! 230 00:11:55,723 --> 00:11:57,523 You can't assume that from this video. 231 00:11:58,563 --> 00:12:01,123 Listen! Here's what you don't know. 232 00:12:01,763 --> 00:12:03,563 I'm not talking about the video. 233 00:12:03,563 --> 00:12:06,243 I'm talking about something I shouldn't be telling you. 234 00:12:06,243 --> 00:12:09,203 A mind‐blowing secret. Alya is a superhero. 235 00:12:09,443 --> 00:12:11,443 ‐ She's Rena Rouge. ‐ What? 236 00:12:11,443 --> 00:12:14,323 Shh! I know what you're about to say. "That's nonsense. 237 00:12:14,323 --> 00:12:15,923 And how would Nino know that anyway?" 238 00:12:17,203 --> 00:12:18,643 I know because... 239 00:12:18,883 --> 00:12:21,523 I'm a superhero too. I'm Carapace! 240 00:12:22,723 --> 00:12:26,163 Huh? You're... Carapace? 241 00:12:27,683 --> 00:12:30,363 But... the two of you know? 242 00:12:32,443 --> 00:12:33,963 You know each other's identities? 243 00:12:34,283 --> 00:12:36,843 Of course. We've never kept anything from each other. 244 00:12:36,843 --> 00:12:39,683 Until now, with all that Cat Noir business! 245 00:12:39,683 --> 00:12:41,563 Wait a sec. I don't understand. 246 00:12:41,843 --> 00:12:44,563 I thought secret identities had to be protected at all costs! 247 00:12:44,883 --> 00:12:47,483 If it were true, you'd never just tell me like that. 248 00:12:47,483 --> 00:12:49,563 Ladybug'd never agree to that! 249 00:12:49,563 --> 00:12:52,923 Are you kidding? She gave us our Miraculous at the same time! 250 00:12:53,363 --> 00:12:56,483 ‐ No... that's impossible! ‐ What are you trying to say? 251 00:12:56,483 --> 00:12:59,163 ‐ That I'm lying or something? ‐ No, no, what I meant was... 252 00:13:00,843 --> 00:13:03,243 OK! You're Carapace, she's Rena Rouge 253 00:13:03,243 --> 00:13:04,243 and Ladybug is OK with this. 254 00:13:05,043 --> 00:13:08,563 But it still isn't like Alya or Cat Noir to be, you know... 255 00:13:08,803 --> 00:13:11,203 You don't know what Cat Noir really is. But I do! 256 00:13:11,203 --> 00:13:13,363 I'm part of the team! I see how he acts in real life! 257 00:13:13,603 --> 00:13:15,203 Sure, as soon as Ladybug shows up, 258 00:13:15,763 --> 00:13:18,403 he throws himself at her feet with roses and declarations... 259 00:13:18,403 --> 00:13:19,443 (Kissing sounds) 260 00:13:19,923 --> 00:13:21,003 But he gets blown off every time! 261 00:13:21,323 --> 00:13:23,363 'Cause she thinks he's obnoxious and is right! 262 00:13:23,363 --> 00:13:27,043 Then, when Rena Rouge shows up, it's like "Why, hello there, 263 00:13:27,043 --> 00:13:30,123 pretty lady! You look so fine! You smell so good!" 264 00:13:30,123 --> 00:13:33,523 So, yeah, it's easy to figure out that the first mission 265 00:13:33,523 --> 00:13:36,363 Carapace missed, he made his move, and bam! 266 00:13:36,363 --> 00:13:40,043 This is what happened! And now I'm all alone! 267 00:13:40,043 --> 00:13:42,843 I've lost the love of my life. 268 00:13:42,843 --> 00:13:45,523 If I could, I'd sew his sweet talking mouth shut 269 00:13:45,523 --> 00:13:47,443 with his own whiskers! 270 00:13:54,483 --> 00:13:57,643 A spurned boyfriend who wants vengeance on his rival! 271 00:13:57,643 --> 00:13:59,523 Now, that's a strong emotion. 272 00:14:00,763 --> 00:14:04,003 Fly my little akuma, and help this young man 273 00:14:04,003 --> 00:14:06,443 destroy his enemy... my enemy! 274 00:14:10,803 --> 00:14:12,523 There's got to be an explanation, Nino! 275 00:14:12,523 --> 00:14:13,563 We'll work it all out! 276 00:14:16,363 --> 00:14:19,243 Rocketear, I am Shadow Moth! 277 00:14:19,243 --> 00:14:21,803 Cat Noir has ripped your heart out and left you 278 00:14:21,803 --> 00:14:23,643 in a weeping state of sorrow. 279 00:14:23,643 --> 00:14:27,283 So I'm giving your tears the power to destroy everything. 280 00:14:27,283 --> 00:14:31,003 ‐ All I ask for in return are... ‐ I know what you want. 281 00:14:31,003 --> 00:14:32,523 Don't worry, the only thing left of them 282 00:14:32,523 --> 00:14:34,403 will be their Miraculous! 283 00:14:37,803 --> 00:14:40,443 Nino! You have to fight off this ev... 284 00:14:40,443 --> 00:14:42,123 ‐ Ugh! ‐ You're not my enemy, Adrien. 285 00:14:42,123 --> 00:14:43,483 Cat Noir is! 286 00:14:48,723 --> 00:14:51,363 I know what you're about to do, but I'd advise you not to, 287 00:14:51,363 --> 00:14:53,883 considering what he's got in store for Cat Noir. 288 00:14:54,123 --> 00:14:56,843 I can't leave Nino like that! Plagg, claws out! 289 00:15:13,963 --> 00:15:15,883 And that's why he showed up. 290 00:15:15,883 --> 00:15:18,243 'Cause of this video I posted. 291 00:15:18,243 --> 00:15:19,963 He thought I was in love with him! 292 00:15:19,963 --> 00:15:22,203 Oh! That Cat Noir! 293 00:15:22,563 --> 00:15:23,683 ‐ (Screaming) ‐ What? 294 00:15:24,563 --> 00:15:27,443 Cat Noir! You stole my Alya from me! 295 00:15:27,443 --> 00:15:29,683 I'm going to steal your life from you! 296 00:15:40,203 --> 00:15:43,003 I didn't steal anyone! Alya still loves you! 297 00:15:43,003 --> 00:15:44,883 Liar! I have proof! 298 00:15:47,603 --> 00:15:49,163 Oh, no! This can't be happening! 299 00:15:49,963 --> 00:15:51,483 Oh, Nino, no! 300 00:15:51,883 --> 00:15:54,283 We must stop them before they hurt each other! Come! 301 00:16:00,083 --> 00:16:01,523 OK, we can transform in peace in here. 302 00:16:02,803 --> 00:16:04,683 ‐ Oh! ‐ Oh! 303 00:16:13,363 --> 00:16:14,883 Alya, don't tell me you... 304 00:16:17,203 --> 00:16:19,323 Of course not! It's a misunderstanding! 305 00:16:19,803 --> 00:16:22,163 If you could hear what we were saying, 306 00:16:22,163 --> 00:16:24,603 Nino would never believe I love Cat Noir! 307 00:16:24,603 --> 00:16:26,163 OK, fine. Let's not waste time! 308 00:16:26,563 --> 00:16:28,083 ‐ Tikki! ‐ Trixx! 309 00:16:28,723 --> 00:16:29,963 ‐ Spots on! ‐ Let's pounce! 310 00:16:32,163 --> 00:16:33,443 Lucky Charm! 311 00:16:39,003 --> 00:16:40,323 A video projector? 312 00:16:40,323 --> 00:16:42,243 What am I meant to do with this? 313 00:16:42,243 --> 00:16:44,483 Do like Nino and make up imaginary movies in your head? 314 00:16:52,003 --> 00:16:54,363 You said that if Nino could have heard you, 315 00:16:54,363 --> 00:16:56,803 ‐ he wouldn't misunderstand? ‐ Absolutely! 316 00:16:56,803 --> 00:16:59,243 How well do you remember what you said on the balcony? 317 00:16:59,243 --> 00:17:00,923 Every word! 318 00:17:01,403 --> 00:17:03,363 D'you think you could make a sound illusion? 319 00:17:03,723 --> 00:17:04,643 Totally! 320 00:17:09,163 --> 00:17:10,643 ‐ I don't want to fight you! ‐ Silence! 321 00:17:13,963 --> 00:17:15,243 Let me explain! 322 00:17:16,843 --> 00:17:20,203 ‐ I don't wanna hear your lies! ‐ You wanted proof? 323 00:17:20,203 --> 00:17:21,043 Here's proof. 324 00:17:24,883 --> 00:17:26,323 That doesn't prove a thing! 325 00:17:30,443 --> 00:17:32,043 Ugh! 326 00:17:35,163 --> 00:17:39,163 See? I don't want to hurt you. Can we talk now? 327 00:17:39,163 --> 00:17:43,163 Shut him up for good! But before you do, seize his Miraculous. 328 00:17:43,603 --> 00:17:46,563 ‐ It's over, Cat Noir. ‐ Don't do this... 329 00:17:50,323 --> 00:17:51,563 Nino! Stop! 330 00:17:52,563 --> 00:17:55,603 Look, my lucky charm gave me a super‐advanced projector 331 00:17:55,603 --> 00:18:00,043 that will allow you to hear the sound of the video you shot. 332 00:18:00,283 --> 00:18:02,683 I don't know what Cat Noir said to your girlfriend, 333 00:18:02,683 --> 00:18:03,963 ‐ but I trust him. ‐ Mirage! 334 00:18:06,603 --> 00:18:09,443 Now look and listen carefully. 335 00:18:12,083 --> 00:18:16,043 ‐ Well, you know... ‐ Well, you know... 336 00:18:16,043 --> 00:18:19,923 (Laughter) Are you insane? 337 00:18:19,923 --> 00:18:24,243 I already have a boyfriend! And, FYI, with him it's not just... 338 00:18:24,243 --> 00:18:26,843 It's more like... 339 00:18:26,843 --> 00:18:28,923 Sorry! That was so silly of me! 340 00:18:28,923 --> 00:18:32,043 Yeah! Sorry, Cat Noir, but my Nino is a thousand times 341 00:18:32,043 --> 00:18:34,123 more irresistible than you. 342 00:18:34,123 --> 00:18:35,963 And I don't know your identity. 343 00:18:35,963 --> 00:18:38,363 And I could never fall for someone I didn't really know! 344 00:18:41,643 --> 00:18:42,883 Let's rest. 345 00:18:43,963 --> 00:18:45,043 Nino! 346 00:18:47,483 --> 00:18:49,083 I can't believe I ever doubted you. 347 00:18:49,483 --> 00:18:51,203 I can't believe I ever chose to do anything 348 00:18:51,203 --> 00:18:52,723 over spending time with you. 349 00:18:53,803 --> 00:18:55,043 I'm so sorry! 350 00:18:57,323 --> 00:18:58,683 I was so scared for you! 351 00:19:03,603 --> 00:19:06,643 Shadow Moth! You can have your lame powers back! 352 00:19:14,323 --> 00:19:16,403 No more evildoing for you, little akuma. 353 00:19:19,923 --> 00:19:21,523 Time to de‐evilise! 354 00:19:25,603 --> 00:19:27,363 Gotcha! 355 00:19:27,843 --> 00:19:29,203 Bye‐bye, little butterfly! 356 00:19:30,043 --> 00:19:31,363 Miraculous Ladybug! 357 00:19:40,683 --> 00:19:43,243 Love and secrets don't mix, Ladybug. 358 00:19:43,243 --> 00:19:46,283 And I'm sure you have many secrets too. 359 00:19:46,283 --> 00:19:48,483 (Evil laugh) 360 00:19:55,603 --> 00:19:59,283 Nino, take this magical charm. Always carry it with you. 361 00:19:59,283 --> 00:20:01,203 That way, Shadow Moth can't get to you any more. 362 00:20:01,563 --> 00:20:02,843 I won't need to use it, Ladybug. 363 00:20:04,963 --> 00:20:08,323 I'll never let Shadow Moth use my love to manipulate me again. 364 00:20:09,643 --> 00:20:12,163 I guess I was wrong about you, my dude. I'm sorry. 365 00:20:12,443 --> 00:20:15,643 Everyone has doubts now and then... even me. 366 00:20:16,043 --> 00:20:18,203 ‐ Is everything OK, Cat Noir? ‐ Yeah, yeah... 367 00:20:19,483 --> 00:20:21,043 ‐ Pound it! ‐ Pound it! 368 00:20:27,043 --> 00:20:28,963 I still can't believe 369 00:20:28,963 --> 00:20:30,723 Ladybug entrusted Alya and Nino with those Miraculous. 370 00:20:31,123 --> 00:20:32,883 Of course she did, she's the guardian! 371 00:20:33,163 --> 00:20:35,963 But they know each other's identities! 372 00:20:35,963 --> 00:20:37,883 ‐ So? ‐ So why does she make it a rule 373 00:20:37,883 --> 00:20:40,883 we can't know the other's identity, but it's OK for them? 374 00:20:40,883 --> 00:20:44,163 She's the guardian, the Grand Master Cheese Ripener. 375 00:20:44,163 --> 00:20:46,283 And you and I are just cheese on the platter. 376 00:20:46,283 --> 00:20:48,123 She decides what's on the menu. 377 00:20:49,923 --> 00:20:51,603 I'm really sorry. 378 00:20:51,883 --> 00:20:53,803 I didn't mean to cause trouble between you and Nino. 379 00:20:53,803 --> 00:20:56,203 Don't worry. I've got this. Do you trust me? 380 00:20:56,803 --> 00:20:57,843 I trust you. 381 00:20:59,803 --> 00:21:03,523 Nino, there's something I have to tell you. 382 00:21:03,523 --> 00:21:06,883 Again? You sure you don't wanna just play Super Penguino? 383 00:21:08,243 --> 00:21:11,763 I'm still Rena Rouge. But now, I'm in hiding. 384 00:21:11,763 --> 00:21:13,963 That's why she asked me not to tell anyone. 385 00:21:14,323 --> 00:21:17,403 But why are you telling me if no one's supposed to know? 386 00:21:17,403 --> 00:21:20,363 ‐ Is Ladybug cool with this? ‐ I can't hide it from you. 387 00:21:20,363 --> 00:21:23,283 Because I love you, Nino. And we share everything!