1 00:00:08,301 --> 00:00:11,341 EINE NETFLIX-ORIGINALSERIE 2 00:00:23,261 --> 00:00:24,741 Da ist ein Fahrrad. 3 00:00:26,061 --> 00:00:27,461 In gutem Zustand. 4 00:00:28,861 --> 00:00:31,581 - Damit kannst du heimfahren. - Nein. 5 00:00:31,661 --> 00:00:33,541 - Warum nicht? - Ich kann nicht Rad fahren. 6 00:00:33,621 --> 00:00:35,101 Was soll das heißen? 7 00:00:35,181 --> 00:00:36,461 Habe es nie gelernt. 8 00:00:36,541 --> 00:00:38,821 - Keiner zeigte es mir. - Ich zeige es dir. 9 00:00:38,901 --> 00:00:41,221 - Wirklich? - Ja, klar. 10 00:00:41,301 --> 00:00:43,021 Setz dich drauf. 11 00:00:44,341 --> 00:00:46,301 Fuß aufs Pedal. 12 00:00:49,981 --> 00:00:51,101 Das ist Vertrauen. 13 00:00:52,021 --> 00:00:53,501 Wieder aufstehen. 14 00:00:53,581 --> 00:00:55,301 - Aufstehen? - Immer aufstehen. 15 00:00:55,381 --> 00:00:57,021 - Immer aufstehen. - Immer aufstehen. 16 00:00:57,101 --> 00:00:58,101 Regel Nummer eins. 17 00:00:58,181 --> 00:01:00,221 - Immer aufstehen. - Immer aufstehen. 18 00:01:00,301 --> 00:01:01,461 Fuß aufs Pedal. 19 00:01:01,541 --> 00:01:02,981 Aber diesmal... 20 00:01:03,061 --> 00:01:04,221 Nochmal. 21 00:01:04,301 --> 00:01:05,581 Ich wollte sagen, runtertreten-- 22 00:01:05,661 --> 00:01:07,981 Egal, nächstes Mal. Steh wieder auf. 23 00:01:08,061 --> 00:01:09,941 - Aufstehen. - Ja, immer aufstehen. Klar? 24 00:01:10,021 --> 00:01:11,421 - Ja. - Sehr gut. 25 00:01:12,821 --> 00:01:14,141 Los geht's. 26 00:01:14,221 --> 00:01:15,541 - Wieder drauf. - Ja. 27 00:01:15,621 --> 00:01:17,541 Das wird ein langer Tag. 28 00:01:29,181 --> 00:01:33,781 Ich hatte keinen Vater, der mir das Radfahren hätte beibringen können. 29 00:01:33,861 --> 00:01:37,301 Mutter wollte nicht, dass ich's lerne. Sie hatte Angst, ich stürze. 30 00:01:39,221 --> 00:01:40,421 {\an8}Ich verstehe sie. 31 00:01:42,141 --> 00:01:45,821 Das ist der Unterschied zwischen Vätern und Müttern. 32 00:01:45,901 --> 00:01:48,221 Mütter wollen nicht, dass man stürzt. 33 00:01:48,301 --> 00:01:50,661 Väter wollen, dass man gleich stürzt, 34 00:01:50,741 --> 00:01:52,421 damit man weiß, wie das ist, 35 00:01:52,501 --> 00:01:56,141 und wenn man sich wehtut, tut man es nicht nochmal. 36 00:01:58,661 --> 00:02:01,541 Tut mir leid, dass ich es dir nicht beibrachte. 37 00:02:01,621 --> 00:02:03,581 Schon gut. Es hätte nichts gebracht. 38 00:02:03,661 --> 00:02:05,581 Ich kann es jetzt nicht und hätte es damals nicht gekonnt. 39 00:02:05,661 --> 00:02:06,901 Ich bin nutzlos. 40 00:02:06,981 --> 00:02:11,061 Überhaupt nicht, Junge. Du wirst bald fahren können. 41 00:02:11,141 --> 00:02:12,981 Wirst du noch leben und es sehen? 42 00:02:13,061 --> 00:02:15,101 Wenn du dich beeilst. 43 00:02:16,621 --> 00:02:18,981 Sonst fährst du zu meiner Beerdigung. 44 00:02:23,661 --> 00:02:26,541 - Du kannst jetzt selbst twittern. - Für mich? 45 00:02:26,621 --> 00:02:28,941 Ja, ein Geschenk. 46 00:02:29,021 --> 00:02:31,941 Vicky hat alles eingerichtet. 47 00:02:33,621 --> 00:02:34,861 Schau mal. 48 00:02:34,941 --> 00:02:36,581 Was ist das? 49 00:02:36,661 --> 00:02:38,341 Ist das eins, wo man fragen kann? 50 00:02:38,421 --> 00:02:40,021 Ja. 51 00:02:41,701 --> 00:02:44,261 Wer gewinnt, Gorilla oder Morang-Utan? 52 00:02:44,341 --> 00:02:46,541 - So macht man gegrillte Meringen. - Was? 53 00:02:46,621 --> 00:02:48,861 Schau, ich habe ein eigenes Handy. 54 00:02:48,941 --> 00:02:50,101 Ich weiß. 55 00:02:50,181 --> 00:02:51,781 - Toll, oder? - Ja. 56 00:02:51,861 --> 00:02:53,541 - Ich habe noch eine Überraschung. - Was? 57 00:02:53,621 --> 00:02:54,621 Du hast ein Date. 58 00:02:54,701 --> 00:02:56,581 - Was, von der Website? - Ja. 59 00:02:58,141 --> 00:02:59,861 Aber ich kann nicht hin. Ich bin... 60 00:02:59,941 --> 00:03:01,821 Ist es eine Hübsche? 61 00:03:01,901 --> 00:03:04,221 - Ja, sie sieht hübsch aus. - Wirklich? 62 00:03:04,301 --> 00:03:06,981 - Los, ran an den Feind. - Ran an den Feind. 63 00:03:07,061 --> 00:03:10,941 Und wenn sie mich hässlich findet? Oder lächerlich? 64 00:03:11,021 --> 00:03:13,221 Sie hat dich ausgesucht. 65 00:03:13,301 --> 00:03:14,821 Soll ich einen Tisch reservieren? 66 00:03:16,581 --> 00:03:17,621 - Ja? - Ja. 67 00:03:17,701 --> 00:03:19,501 - Ja? - Ja. 68 00:03:19,581 --> 00:03:21,181 Super. 69 00:03:23,381 --> 00:03:26,541 - Ich habe ein Date. - Ja. 70 00:03:30,901 --> 00:03:32,981 Bleib ruhig und sei einfach du selbst. 71 00:03:33,061 --> 00:03:34,061 Ja. 72 00:03:34,141 --> 00:03:37,181 Wir schreiben auf, was ich bei dem Date sagen soll. 73 00:03:37,261 --> 00:03:39,221 Ich hatte noch nie eins und weiß es nicht. 74 00:03:39,301 --> 00:03:41,581 - Was soll ich sagen? - Frag, was sie mag. 75 00:03:41,661 --> 00:03:42,781 Ich frage sie... 76 00:03:42,861 --> 00:03:44,341 - "Was magst du?" - Ja. 77 00:03:44,421 --> 00:03:46,861 - Ja, "Was magst du?" - Ich weiß, was sie mag. 78 00:03:46,941 --> 00:03:50,621 Frag sie, was sie macht und woher sie kommt. 79 00:03:50,701 --> 00:03:51,701 "Was machst du?" "Woher kommst du?" 80 00:03:51,781 --> 00:03:53,661 Ja, und worüber sie reden will. 81 00:03:53,741 --> 00:03:54,741 "Worüber willst du reden?" 82 00:03:54,821 --> 00:03:56,541 - Ja. - Will sie es? 83 00:03:57,541 --> 00:03:58,581 Halt den Mund. 84 00:03:58,661 --> 00:03:59,981 Das ist Schwachsinn. 85 00:04:00,061 --> 00:04:01,981 Leg Stift und Papier weg. 86 00:04:02,061 --> 00:04:04,261 Ganz einfach. Erstens. 87 00:04:04,341 --> 00:04:05,941 Hör auf zu kauen wie ein Goldfisch. 88 00:04:07,341 --> 00:04:08,541 Dieses Zeug. 89 00:04:08,621 --> 00:04:11,581 Zweitens, hör auf, die Haare wie ein Mönch zu kämmen. 90 00:04:11,661 --> 00:04:13,861 Und drittens, hör damit auf. 91 00:04:13,941 --> 00:04:15,621 Wie Zangen. 92 00:04:15,701 --> 00:04:17,301 Wie Hummer oder Krabben. 93 00:04:17,381 --> 00:04:18,581 Wer gewinnt, Hummer oder Krabbe? 94 00:04:18,661 --> 00:04:19,901 Das muss auch aufhören. 95 00:04:19,981 --> 00:04:21,181 Dieses "Wer gewinnt?" 96 00:04:21,261 --> 00:04:23,101 Ich will keine Fragen, ich will Antworten. 97 00:04:23,181 --> 00:04:24,581 Was gewinnt, Fragen oder Antworten? 98 00:04:24,661 --> 00:04:25,901 Nicht zu fassen. 99 00:04:25,981 --> 00:04:28,381 Du willst auf ein Date, wenn dein Vater krank ist? 100 00:04:29,341 --> 00:04:30,581 Soll ich nicht hin? 101 00:04:30,661 --> 00:04:32,621 Natürlich sollst du. 102 00:04:32,701 --> 00:04:34,461 - Geoff, tust du mir einen Gefallen? - Ja. 103 00:04:34,541 --> 00:04:35,701 Halt die Klappe. 104 00:04:35,781 --> 00:04:37,141 Entschuldigung. 105 00:04:38,461 --> 00:04:39,541 Pass auf. 106 00:04:42,101 --> 00:04:45,101 Ein 50-Jähriger hat ein Date. Wow. 107 00:04:45,181 --> 00:04:46,941 Ruft die Paparazzi. 108 00:04:47,021 --> 00:04:49,221 Die Nachricht des Tages. 109 00:04:52,101 --> 00:04:53,941 Warum dieser Wirbel um ihn? 110 00:05:11,261 --> 00:05:14,141 Komm, Derek. Wir müssen los. Es ist Zeit. 111 00:05:14,221 --> 00:05:17,421 - Du musst dich fertig machen. - Er fährt richtig gut. 112 00:05:18,621 --> 00:05:20,461 Für ihn war das richtig gut. 113 00:05:21,501 --> 00:05:22,941 Komm. 114 00:05:25,781 --> 00:05:26,941 BROAD HILL PFLEGEHEIM FÜR SENIOREN 115 00:05:27,021 --> 00:05:28,101 - Er ist aufgeregt. - Ja? 116 00:05:28,181 --> 00:05:30,101 Ich würde gern hören, was sie reden. 117 00:05:30,181 --> 00:05:31,501 - Sie schien nett. - Sie sah hübsch aus. 118 00:05:31,581 --> 00:05:33,501 - Da kommt er. - Schaut ihn euch an! 119 00:05:33,581 --> 00:05:34,861 - Wow. - Du siehst toll aus. 120 00:05:34,941 --> 00:05:36,101 Danke. 121 00:05:36,181 --> 00:05:37,781 Richtige Schuhe, richtige Hose. 122 00:05:37,861 --> 00:05:38,861 Du siehst schick aus. 123 00:05:38,941 --> 00:05:40,301 Bitte, Derek. Für dich. 124 00:05:40,381 --> 00:05:42,621 Danke. Ich freue mich wirklich drauf. 125 00:05:42,701 --> 00:05:44,581 - Sie hat echt Glück. - Ja. 126 00:05:44,661 --> 00:05:47,461 - Was soll das? - Was sollte das denn? 127 00:05:48,581 --> 00:05:49,621 - Idiot! - Lass mal sehen. 128 00:05:49,701 --> 00:05:50,941 - Was? - Er hatte sich extra schick gemacht. 129 00:05:51,021 --> 00:05:52,221 - Alles ok. - Du bist ein fieses Schwein. 130 00:05:52,301 --> 00:05:53,621 - Ja? - Ja. 131 00:05:53,701 --> 00:05:54,981 Was willst du? 132 00:05:55,061 --> 00:05:56,381 - Verpiss dich. - Was soll das? 133 00:05:56,461 --> 00:05:58,221 Was tust du? Derek! 134 00:05:58,301 --> 00:06:00,101 Lass ihn los, Derek. Du kriegst Ärger! 135 00:06:00,181 --> 00:06:01,861 - Geht es Kev gut? - Ja. 136 00:06:01,941 --> 00:06:03,141 Tut mir leid. 137 00:06:03,221 --> 00:06:04,661 Es geht ihm gut. Kev, alles klar? 138 00:06:04,741 --> 00:06:06,261 - Geht es dir gut? - Ja. 139 00:06:06,341 --> 00:06:07,501 Geht es dir gut, Kev? 140 00:06:08,461 --> 00:06:09,541 Du hast dir wehgetan. 141 00:06:09,621 --> 00:06:12,301 - Wo ist mein Bier? - Das ist jetzt egal. 142 00:06:12,381 --> 00:06:13,821 - Geht es dir gut, Derek? - Ja. 143 00:06:13,901 --> 00:06:16,461 - Geoff ist nichts passiert, oder? - Kümmer dich nicht um ihn. 144 00:06:16,541 --> 00:06:17,821 - Alles klar, Kev? - Ja. 145 00:06:21,821 --> 00:06:24,101 - Danke, Kevin. - Blödes Arschloch. 146 00:06:24,181 --> 00:06:28,261 - Soll ich trotzdem gehen? - Natürlich. 147 00:06:28,341 --> 00:06:29,741 - Hier. - Danke. 148 00:06:29,821 --> 00:06:32,541 - Bis nachher, Kev. - Viel Glück. 149 00:06:32,621 --> 00:06:33,941 Danke. 150 00:06:34,021 --> 00:06:36,181 - Amüsier dich, Derek. - Ja. 151 00:06:39,141 --> 00:06:41,541 - Los. - Du schaffst das. 152 00:06:41,621 --> 00:06:42,981 Danke. 153 00:06:48,181 --> 00:06:49,181 NOTAUSGANG 154 00:06:50,141 --> 00:06:52,141 Derek, du musst nicht rennen. 155 00:06:52,221 --> 00:06:53,621 Geoff. 156 00:06:54,541 --> 00:06:55,541 Tut mir leid. 157 00:06:55,621 --> 00:06:58,741 Nein, es war meine Schuld. Ich war ein Idiot, Derek. 158 00:06:58,821 --> 00:07:00,661 - Keine Sorge. - Es tut mir leid. 159 00:07:00,741 --> 00:07:01,941 - Danke. - Amüsier dich, ja? 160 00:07:02,021 --> 00:07:03,501 - Danke. - Viel Spaß. 161 00:07:05,341 --> 00:07:06,701 Schon klar... 162 00:07:06,781 --> 00:07:08,701 Der nächste Job, den ich los bin. 163 00:07:08,781 --> 00:07:10,301 Nein, du bist ihn nicht los. 164 00:07:11,261 --> 00:07:13,341 Aber darf ich dir einen Rat geben? 165 00:07:13,421 --> 00:07:15,021 Ja. 166 00:07:15,101 --> 00:07:21,301 Könntest du versuchen, nicht immer so ein Arschloch zu sein? 167 00:07:23,621 --> 00:07:24,621 - Ja. - Ja? 168 00:07:24,701 --> 00:07:26,101 - Ok, ja. - Dann ist alles klar. 169 00:07:27,821 --> 00:07:29,741 - Danke. - Bis später. 170 00:07:40,781 --> 00:07:42,381 - Ist es das? - Ja. 171 00:07:42,461 --> 00:07:44,341 - Sieht nett aus. - Ja. 172 00:07:48,261 --> 00:07:50,461 FRANZÖSISCHES BISTRO 173 00:07:53,901 --> 00:07:56,621 - Guten Abend, Sir. - Sir. 174 00:07:56,701 --> 00:07:58,781 Haben Sie reserviert? 175 00:07:58,861 --> 00:08:00,061 Ich habe ein Date. 176 00:08:00,141 --> 00:08:01,381 Ok. Ihr Name? 177 00:08:01,461 --> 00:08:03,061 - Derek. - Nachname? 178 00:08:03,141 --> 00:08:04,221 Noakes. 179 00:08:06,981 --> 00:08:10,181 Oh, ja. Ihr Gast ist bereits da. 180 00:08:12,021 --> 00:08:14,181 - Was ist das? - Minzbonbons. 181 00:08:14,261 --> 00:08:15,741 Sind die gratis? 182 00:08:15,821 --> 00:08:18,381 - Ja. - Darf ich eins nehmen? 183 00:08:20,461 --> 00:08:22,981 Normalerweise sind die für nach dem Essen. 184 00:08:23,061 --> 00:08:24,341 Krieg ich jetzt eins? 185 00:08:25,341 --> 00:08:27,261 - Ja. - Danke. 186 00:08:29,981 --> 00:08:31,981 Da gibt's Minzbonbons gratis. 187 00:08:32,061 --> 00:08:33,061 Ich bin Derek. 188 00:08:33,141 --> 00:08:35,221 - Ich bin Tracey. - Hallo. 189 00:08:35,301 --> 00:08:36,301 Ober. 190 00:08:36,381 --> 00:08:38,181 Zuerst was zu trinken? 191 00:08:39,421 --> 00:08:42,541 - Eine Cola light. - Ich auch. 192 00:08:42,621 --> 00:08:44,821 - Zwei Cola light, kein Problem. - Ja. 193 00:08:44,901 --> 00:08:45,941 Zwei Strohhalme. 194 00:08:46,021 --> 00:08:49,021 - Sicher. Hier ist die Speisekarte. - Danke. 195 00:09:11,381 --> 00:09:12,941 - Was tust du? - Hast du die Liste? 196 00:09:13,021 --> 00:09:15,181 - Nein. - Dann ist sie zuhause. 197 00:09:15,261 --> 00:09:16,621 Du lässt sie einfach sitzen? 198 00:09:16,701 --> 00:09:17,741 Ich brauche die Liste. 199 00:09:17,821 --> 00:09:20,221 Du brauchst sie nicht, Derek. 200 00:09:20,301 --> 00:09:22,781 Redet einfach über dich. Und sie. 201 00:09:24,821 --> 00:09:26,181 Danke. 202 00:09:35,301 --> 00:09:38,381 Ich vergaß die Liste... welche Fragen ich stellen soll. 203 00:09:38,461 --> 00:09:40,741 - Willst du meine? - Ja, bitte. 204 00:09:43,741 --> 00:09:44,741 Oh ja. 205 00:09:44,821 --> 00:09:47,341 Was magst du? 206 00:09:47,421 --> 00:09:49,981 Weiß nicht. Ich schrieb nur Fragen auf, keine Antworten. 207 00:09:53,101 --> 00:09:54,781 Dann frag du mich. 208 00:09:54,861 --> 00:09:56,541 Was magst du? 209 00:09:57,541 --> 00:09:59,421 Susan Boyle, Katzen, Hannah, 210 00:09:59,501 --> 00:10:01,341 alte Leute, Robbie Williams, 211 00:10:01,421 --> 00:10:03,261 Britain's Got Talent, Miranda, 212 00:10:03,341 --> 00:10:04,941 Affen, Ferkel, 213 00:10:05,021 --> 00:10:06,141 Mrs. Brown Boys. 214 00:10:08,181 --> 00:10:10,461 Klasse. Ich finde Rülpsen toll. 215 00:10:10,541 --> 00:10:11,821 Ich liebe Rülpsen. 216 00:10:24,021 --> 00:10:25,701 Das klang wie ein Kamel. 217 00:10:28,141 --> 00:10:29,821 - Können Sie rülpsen? - Pardon? 218 00:10:29,901 --> 00:10:32,581 - Können Sie rülpsen? - Nein. 219 00:10:32,661 --> 00:10:34,301 Danke. 220 00:10:34,381 --> 00:10:36,061 Wir lieben es, nicht wahr? 221 00:10:36,141 --> 00:10:37,941 Haben Sie gewählt? 222 00:10:38,021 --> 00:10:39,741 Nein. 223 00:10:39,821 --> 00:10:41,101 Was ist... 224 00:10:43,181 --> 00:10:44,821 - Cuisses de grenouille? - Ja. 225 00:10:44,901 --> 00:10:47,981 Eine Vorspeise. Das sind... Froschschenkel. 226 00:10:48,061 --> 00:10:49,061 Was? 227 00:10:49,141 --> 00:10:52,381 - Froschschenkel. Beine von Fröschen. - Beine von... 228 00:10:52,461 --> 00:10:53,461 Was, echte Frösche? 229 00:10:53,541 --> 00:10:54,541 Natürlich. 230 00:10:54,621 --> 00:10:57,701 Es sind etwa sieben oder acht pro Portion. 231 00:10:57,781 --> 00:10:59,461 Und die Frösche, denen Sie die Beine wegnehmen? 232 00:10:59,541 --> 00:11:00,661 Sind die jetzt behindert? 233 00:11:01,461 --> 00:11:04,861 Nein. Nein... Der Frosch ist tot. 234 00:11:04,941 --> 00:11:08,101 Natürlich. Wir essen nur die Beine. 235 00:11:08,181 --> 00:11:11,141 Das ist eine Delikatesse. Schmeckt wie Hähnchen. 236 00:11:11,221 --> 00:11:12,421 Haben Sie Hähnchen? 237 00:11:12,501 --> 00:11:13,581 Poulet. 238 00:11:13,661 --> 00:11:15,301 - Das ist Hähnchen. - Gut, aber... 239 00:11:15,381 --> 00:11:18,701 Warum essen Sie Frösche, wenn noch Hähnchen da sind? 240 00:11:18,781 --> 00:11:20,941 Das sind zwei verschiedene Gerichte. 241 00:11:21,021 --> 00:11:23,261 Was ist das? L'escargot. 242 00:11:23,341 --> 00:11:25,781 Escargot sind Weinbergschnecken. 243 00:11:25,861 --> 00:11:26,861 Was? 244 00:11:26,941 --> 00:11:28,141 - Weinbergschnecken. - Weinbergschnecken? 245 00:11:28,221 --> 00:11:30,141 Knoblauch, Kräuterbutter auf... 246 00:11:30,221 --> 00:11:32,301 Weinbergschnecken. Das ist-- 247 00:11:32,381 --> 00:11:33,541 Was? Echte Weinbergschnecken? 248 00:11:33,621 --> 00:11:34,941 Natürlich gekocht. 249 00:11:35,941 --> 00:11:38,141 Natürlich. Kann man Nacktschnecken essen? 250 00:11:38,221 --> 00:11:39,861 Nein. 251 00:11:39,941 --> 00:11:41,821 Aber Sie essen Weinbergschnecken und Frösche. 252 00:11:41,901 --> 00:11:44,621 Ich empfehle Ihnen das Hähnchen. 253 00:11:44,701 --> 00:11:45,901 - Hähnchen, bitte. - Gern. 254 00:11:45,981 --> 00:11:47,741 - Ich auch. - Ok. 255 00:12:23,101 --> 00:12:24,861 Will jemand eine Tasse Tee? 256 00:12:24,941 --> 00:12:26,381 Nein, danke. 257 00:12:27,421 --> 00:12:28,861 Sheila? 258 00:12:28,941 --> 00:12:30,381 Möchten Sie eine Tasse Tee, Sheila? 259 00:12:30,461 --> 00:12:32,901 - Ja, bitte. - Ja? 260 00:12:33,861 --> 00:12:35,221 Wie wollen Sie ihn? 261 00:12:35,301 --> 00:12:36,781 Milch und einmal Zucker. 262 00:12:36,861 --> 00:12:38,781 Milch und einen, ok. 263 00:12:39,741 --> 00:12:40,861 Du auch einen, Vicky? 264 00:12:40,941 --> 00:12:43,581 Ja. Dann ja. So wie Sheila. 265 00:12:43,661 --> 00:12:44,741 Ja? Ok. 266 00:12:44,821 --> 00:12:46,101 Zweimal Milch-und-einen. 267 00:12:46,661 --> 00:12:49,621 - Soll ich dir helfen? - Ja. Das wäre gut. 268 00:13:03,221 --> 00:13:04,981 Mach dir keine Sorgen. 269 00:13:05,061 --> 00:13:06,781 Ich war auch ein Arschloch. 270 00:13:10,541 --> 00:13:11,541 Ok. 271 00:13:11,621 --> 00:13:14,421 Komm. Lass Sheila nicht warten. 272 00:13:14,501 --> 00:13:16,301 - Ja. - Aber mach ihn stark. 273 00:13:16,381 --> 00:13:18,341 - Sie mag ihn stark. - Ja. 274 00:13:18,421 --> 00:13:19,421 Ok. 275 00:13:25,181 --> 00:13:27,461 - Deux Coq au Vin. - Was? 276 00:13:27,541 --> 00:13:28,941 Coq au Vin. 277 00:13:31,021 --> 00:13:32,701 Vor allem Hähnchen, oder? 278 00:13:33,701 --> 00:13:34,701 Ja. 279 00:13:36,581 --> 00:13:37,741 Bon appétit. 280 00:13:39,901 --> 00:13:43,181 - Das lasse ich weg. - Zur Sicherheit? 281 00:13:43,261 --> 00:13:45,101 - Ja. - Gute Idee. 282 00:13:56,021 --> 00:13:57,341 Das war lecker, oder? 283 00:13:57,421 --> 00:13:59,021 Wundervoll. 284 00:13:59,101 --> 00:14:01,061 - Kennst du Erdäpfel-Dreisprung? - Was ist das? 285 00:14:01,141 --> 00:14:04,341 Kartoffelbrei, Bratkartoffeln und Pommes. 286 00:14:04,421 --> 00:14:06,141 Erdäpfel-Dreisprung. 287 00:14:06,221 --> 00:14:08,141 - Fertig? - Danke. 288 00:14:08,221 --> 00:14:09,821 - Bitte. - Es war sehr gut. 289 00:14:10,821 --> 00:14:11,821 Danke. 290 00:14:11,901 --> 00:14:13,421 - Lieblingstier? - Pferd. 291 00:14:13,501 --> 00:14:16,101 Ich liebe Pferde. Magst du die ganz kleinen? 292 00:14:16,181 --> 00:14:17,901 Du meinst Hunde? 293 00:14:17,981 --> 00:14:19,421 Nein. 294 00:14:20,421 --> 00:14:21,661 Nein, diese winzigen-- 295 00:14:21,741 --> 00:14:23,181 Diese Mini-Pferde. 296 00:14:23,261 --> 00:14:24,781 - Oh, ja. - Ja. 297 00:14:24,861 --> 00:14:26,661 Du bist witzig. Du siehst aus wie dein Foto. 298 00:14:26,741 --> 00:14:28,701 - Du auch. - Ja. 299 00:14:28,781 --> 00:14:30,341 - Bist du schon mal geritten? - Nein. 300 00:14:30,421 --> 00:14:31,821 Ich habe ein Pferd gefüttert. 301 00:14:31,901 --> 00:14:33,301 Weißt du, warum man so macht? 302 00:14:33,381 --> 00:14:35,421 Dann macht es so 303 00:14:35,501 --> 00:14:37,581 und beißt dir nicht in die Finger. 304 00:14:37,661 --> 00:14:38,701 Hast du seine Zunge gespürt? 305 00:14:38,781 --> 00:14:40,581 Nein, nur die Lippen. 306 00:14:40,661 --> 00:14:42,221 Haben Pferde Zungen? Lecken Pferde? 307 00:14:42,301 --> 00:14:43,781 - Glaube schon. Hunde ja. - Hunde lecken. 308 00:14:43,861 --> 00:14:46,621 Darum soll man Hunde nicht küssen. Die lecken alles ab. 309 00:14:46,701 --> 00:14:48,661 Stimmt, und die Zunge einer Katze heilt. 310 00:14:48,741 --> 00:14:49,981 Denn die hat eine raue Zunge. 311 00:14:50,061 --> 00:14:52,581 Weißt du, dass Hundenasen feucht sind und Katzennasen nicht? 312 00:14:52,661 --> 00:14:54,101 - Hallo. - Nachtisch? 313 00:14:54,181 --> 00:14:55,741 Danke. 314 00:14:55,821 --> 00:14:59,461 - Aß heute Abend jemand hier Frösche? - Nein. 315 00:15:01,141 --> 00:15:02,821 Ich leckte mal eine Kröte. 316 00:15:02,901 --> 00:15:03,981 Das war grauenhaft. 317 00:15:07,621 --> 00:15:08,981 Ja. 318 00:15:09,061 --> 00:15:10,901 Er macht das toll. 319 00:15:10,981 --> 00:15:13,621 Ich glaube, es gefällt ihm sehr. 320 00:15:15,941 --> 00:15:18,061 Er wird mir sicher alles erzählen. 321 00:15:19,141 --> 00:15:20,861 Ok. 322 00:15:20,941 --> 00:15:23,301 Gut, bis nachher. 323 00:15:23,381 --> 00:15:24,861 Ja, ich auch. 324 00:15:24,941 --> 00:15:26,541 Ok, tschüs. 325 00:15:31,181 --> 00:15:32,581 Lecker. 326 00:15:32,661 --> 00:15:35,421 - Die Kruste ist gut. - Ja. Crème brulée. Danke. 327 00:15:35,501 --> 00:15:37,581 Toll. Kennst du... 328 00:15:37,661 --> 00:15:40,221 die Schnarchende Schlafmaus auf YouTube? 329 00:15:40,301 --> 00:15:41,941 Das ist genial. 330 00:15:42,021 --> 00:15:44,501 So wie Äffchen reitet rücklings auf Schwein 331 00:15:44,581 --> 00:15:48,061 oder Hamster auf Klavier frisst Popcorn oder Shoppender Pinguin. 332 00:15:48,141 --> 00:15:49,261 Die Wunderserviette. 333 00:15:49,341 --> 00:15:51,341 Das ist gut. Danke. 334 00:15:53,141 --> 00:15:55,501 Das gefällt dir. Schau es dir an. 335 00:15:55,581 --> 00:15:56,781 Danke. 336 00:15:58,221 --> 00:16:00,581 Oh, Sir, das sind die Servietten. 337 00:16:05,141 --> 00:16:07,061 Die sehen aus wie Minzbonbons. 338 00:16:07,941 --> 00:16:08,941 Danke. 339 00:16:09,901 --> 00:16:10,941 Bitte... 340 00:16:16,181 --> 00:16:17,981 Französisches Essen ist lustig. 341 00:16:23,901 --> 00:16:26,461 - Meine Freundin Hannah. - Das ist mein Vater. 342 00:16:30,061 --> 00:16:31,461 - Dann tschüs. - Tschüs. 343 00:16:46,261 --> 00:16:47,941 - War es gut? - Ja. 344 00:16:48,021 --> 00:16:49,781 - Ich habe Nachtisch gegessen. - Ja? 345 00:16:49,861 --> 00:16:51,981 - Kennst du Crème brulée? - Schon mal gehört. 346 00:16:52,061 --> 00:16:53,901 - Das ist französisch. - Ok. Gut? 347 00:16:53,981 --> 00:16:55,541 - Wie Pudding. - Toll! 348 00:16:55,621 --> 00:16:58,621 Mit verbrannter Kruste, die wie Toffee schmeckt. 349 00:17:11,301 --> 00:17:12,741 Hallo, Papa. 350 00:17:14,341 --> 00:17:16,461 Hallo. Ich hatte eben mein Date. 351 00:17:17,901 --> 00:17:20,221 Mein Gott, du kommst früh zurück. 352 00:17:20,301 --> 00:17:21,941 Ja. 353 00:17:22,021 --> 00:17:26,141 Ich sagte ihr, ich muss zu dir und kann nicht so lang bleiben. 354 00:17:26,221 --> 00:17:29,301 Also verabschiedete ich mich und kam her. 355 00:17:30,741 --> 00:17:33,061 Entscheide dich immer für das Mädchen. 356 00:17:46,501 --> 00:17:48,861 - Willst du Whisky? - Nein, danke. 357 00:17:52,221 --> 00:17:53,781 Was dagegen, wenn ich einen trinke? 358 00:18:11,581 --> 00:18:13,101 Ich finde das Leben toll. 359 00:18:13,181 --> 00:18:15,261 Es ist klasse. 360 00:18:15,341 --> 00:18:17,981 Ich liebe jeden Tag. Ich will nicht, dass er aufhört. 361 00:18:18,061 --> 00:18:20,541 Aber ich freue mich auf den nächsten. 362 00:18:20,621 --> 00:18:23,701 Ich liebe es auch zu schlafen, denn ich träume gern. 363 00:18:23,781 --> 00:18:24,941 Denn... 364 00:18:25,021 --> 00:18:28,981 meine Träume sind so gut wie mein echtes Leben. 365 00:18:29,061 --> 00:18:30,461 Sie sind irgendwie dasselbe. 366 00:18:30,541 --> 00:18:33,581 Ich träume eigentlich, was am Tag passiert ist, 367 00:18:33,661 --> 00:18:37,421 nur kann ich manchmal fliegen und Tiere reden mit mir. 368 00:18:37,501 --> 00:18:39,501 Tiere, denen ich geholfen habe. 369 00:18:39,581 --> 00:18:41,821 Weil die im echten Leben nicht danke sagen können. 370 00:18:41,901 --> 00:18:43,261 Sie sagen mir im Traum danke. 371 00:18:43,341 --> 00:18:46,261 Das würden sie sagen, wenn sie könnten. 372 00:18:47,221 --> 00:18:48,941 Manchmal weiß ich, dass ich träume. 373 00:18:49,021 --> 00:18:50,941 Passiert euch das auch? 374 00:18:51,901 --> 00:18:53,621 Ich weiß, dass ich träume und sage: 375 00:18:53,701 --> 00:18:56,981 "Oh, ich muss aufwachen... tschüs." 376 00:18:58,541 --> 00:19:00,261 Dann sagt meine Mutter: 377 00:19:00,341 --> 00:19:03,821 "Tschüs, Derek, bis morgen Abend. Schönen Tag." 378 00:19:05,741 --> 00:19:06,861 So ist das. 379 00:19:20,701 --> 00:19:22,141 Derek? 380 00:19:25,501 --> 00:19:27,421 Er ist tot. 381 00:19:27,501 --> 00:19:28,781 Das tut mir leid. 382 00:19:30,341 --> 00:19:31,661 Es ist in Ordnung. 383 00:19:33,261 --> 00:19:34,381 Ich bin glücklich. 384 00:19:35,461 --> 00:19:36,901 Weil er glücklich war. 385 00:19:38,621 --> 00:19:40,021 Weil ich ihn gekannt habe. 386 00:19:40,101 --> 00:19:41,981 Ich hatte einen Vater und er hatte einen Sohn. 387 00:19:43,181 --> 00:19:46,021 Und er hatte mich lieb. Er sagte es mir. 388 00:19:46,101 --> 00:19:48,141 Er lächelte und dann ist er... 389 00:19:48,221 --> 00:19:49,981 eingeschlafen und dann war er tot 390 00:19:50,061 --> 00:19:51,181 und lächelte. 391 00:19:52,781 --> 00:19:54,701 Darum lächle ich. 392 00:19:54,781 --> 00:19:56,381 Das perfekte Ende. 393 00:19:58,101 --> 00:19:59,741 Ist er jetzt im Himmel? 394 00:19:59,821 --> 00:20:01,701 Was glaubst du? 395 00:20:02,741 --> 00:20:04,421 Ich weiß nicht. 396 00:20:04,501 --> 00:20:05,701 Ich habe Zweifel. 397 00:20:06,661 --> 00:20:09,741 Aber wenn der für Leute ist, die Gutes taten, ist er im Himmel. 398 00:20:09,821 --> 00:20:11,141 Ganz sicher. 399 00:20:13,661 --> 00:20:14,741 Gut. 400 00:20:16,021 --> 00:20:19,381 Ich muss Dinge regeln. Ich komme gleich wieder, ok? 401 00:20:19,461 --> 00:20:21,181 - Ja. - Ja. 402 00:20:25,661 --> 00:20:26,981 Danke. 403 00:20:35,981 --> 00:20:37,781 {\an8}Ist mein Vater im Himmel? 404 00:20:37,861 --> 00:20:40,541 {\an8}Tut mir leid, ich weiß nicht, wo das ist. 405 00:20:43,301 --> 00:20:44,941 Ich geleite Menschen aus dem Leben. 406 00:20:45,021 --> 00:20:46,621 Andere geleiten uns hinein, 407 00:20:46,701 --> 00:20:48,261 wie die Hebamme. 408 00:20:48,341 --> 00:20:50,141 Ich geleite Menschen hinaus. 409 00:20:51,141 --> 00:20:52,541 Ich sorge dafür... 410 00:20:52,621 --> 00:20:55,341 dass sie in Frieden gehen können, 411 00:20:55,421 --> 00:20:57,101 dass alles geregelt ist. 412 00:20:58,741 --> 00:21:01,181 Ich war bei vielen dabei, als sie starben. 413 00:21:02,941 --> 00:21:04,461 Das war ein Privileg. 414 00:21:05,541 --> 00:21:07,021 Ich habe keine Angst davor. 415 00:21:09,781 --> 00:21:11,381 Als er nicht da war, 416 00:21:11,461 --> 00:21:13,501 sagte ich mir, dass er mich nicht liebte, 417 00:21:13,581 --> 00:21:14,741 und das war ok. 418 00:21:14,821 --> 00:21:16,981 Ich dachte, er war vielleicht glücklich. 419 00:21:17,061 --> 00:21:19,701 Als ich ihn dann traf, war ich glücklich, 420 00:21:19,781 --> 00:21:20,901 aber dann war ich traurig, 421 00:21:20,981 --> 00:21:23,461 denn ich erfuhr, dass er mich vermisst hatte. 422 00:21:23,541 --> 00:21:25,101 Ich wollte nicht, dass er traurig war. 423 00:21:26,381 --> 00:21:29,141 Aber dann machten wir alles wieder gut. 424 00:21:29,221 --> 00:21:32,221 Das ist das Tolle am Leben. Man fängt von vorne an. 425 00:21:32,301 --> 00:21:34,421 Man wischt es einfach weg wie an einer Tafel 426 00:21:34,501 --> 00:21:36,261 und fängt nochmal an. 427 00:21:36,341 --> 00:21:37,781 Fast hätte ich es nicht getan. 428 00:21:37,861 --> 00:21:39,181 Fast nicht. 429 00:21:39,261 --> 00:21:43,061 Aber in den wenigen Monaten, die ich ihn gekannt habe, 430 00:21:43,141 --> 00:21:45,501 machten wir ein ganzes Leben wieder gut. 431 00:21:48,061 --> 00:21:50,181 Es kommt auf das an, was man von jetzt an tut. 432 00:21:50,261 --> 00:21:53,741 Wenn du mit wem Streit hast, sag einfach: "Entschuldigung." 433 00:21:56,541 --> 00:21:59,741 Wenn du seit langem mit wem nicht sprachst, ruf an. 434 00:21:59,821 --> 00:22:01,701 Wenn du nicht mit deiner Mutter sprachst, ruf sie an. 435 00:22:01,781 --> 00:22:03,301 Es ist nie zu spät. 436 00:22:03,381 --> 00:22:04,861 Bis es zu spät ist. 437 00:22:16,501 --> 00:22:17,941 {\an8}PRIVATER KRANKENTRANSPORT 438 00:22:30,061 --> 00:22:31,141 Kev! 439 00:22:36,221 --> 00:22:37,781 Weiter so, Junge!