1
00:00:08,301 --> 00:00:11,341
EINE NETFLIX-ORIGINALSERIE
2
00:00:23,261 --> 00:00:24,741
Da ist ein Fahrrad.
3
00:00:26,061 --> 00:00:27,461
In gutem Zustand.
4
00:00:28,861 --> 00:00:31,581
- Damit kannst du heimfahren.
- Nein.
5
00:00:31,661 --> 00:00:33,541
- Warum nicht?
- Ich kann nicht Rad fahren.
6
00:00:33,621 --> 00:00:35,101
Was soll das heißen?
7
00:00:35,181 --> 00:00:36,461
Habe es nie gelernt.
8
00:00:36,541 --> 00:00:38,821
- Keiner zeigte es mir.
- Ich zeige es dir.
9
00:00:38,901 --> 00:00:41,221
- Wirklich?
- Ja, klar.
10
00:00:41,301 --> 00:00:43,021
Setz dich drauf.
11
00:00:44,341 --> 00:00:46,301
Fuß aufs Pedal.
12
00:00:49,981 --> 00:00:51,101
Das ist Vertrauen.
13
00:00:52,021 --> 00:00:53,501
Wieder aufstehen.
14
00:00:53,581 --> 00:00:55,301
- Aufstehen?
- Immer aufstehen.
15
00:00:55,381 --> 00:00:57,021
- Immer aufstehen.
- Immer aufstehen.
16
00:00:57,101 --> 00:00:58,101
Regel Nummer eins.
17
00:00:58,181 --> 00:01:00,221
- Immer aufstehen.
- Immer aufstehen.
18
00:01:00,301 --> 00:01:01,461
Fuß aufs Pedal.
19
00:01:01,541 --> 00:01:02,981
Aber diesmal...
20
00:01:03,061 --> 00:01:04,221
Nochmal.
21
00:01:04,301 --> 00:01:05,581
Ich wollte sagen, runtertreten--
22
00:01:05,661 --> 00:01:07,981
Egal, nächstes Mal.
Steh wieder auf.
23
00:01:08,061 --> 00:01:09,941
- Aufstehen.
- Ja, immer aufstehen. Klar?
24
00:01:10,021 --> 00:01:11,421
- Ja.
- Sehr gut.
25
00:01:12,821 --> 00:01:14,141
Los geht's.
26
00:01:14,221 --> 00:01:15,541
- Wieder drauf.
- Ja.
27
00:01:15,621 --> 00:01:17,541
Das wird ein langer Tag.
28
00:01:29,181 --> 00:01:33,781
Ich hatte keinen Vater, der mir
das Radfahren hätte beibringen können.
29
00:01:33,861 --> 00:01:37,301
Mutter wollte nicht, dass ich's lerne.
Sie hatte Angst, ich stürze.
30
00:01:39,221 --> 00:01:40,421
{\an8}Ich verstehe sie.
31
00:01:42,141 --> 00:01:45,821
Das ist der Unterschied
zwischen Vätern und Müttern.
32
00:01:45,901 --> 00:01:48,221
Mütter wollen nicht, dass man stürzt.
33
00:01:48,301 --> 00:01:50,661
Väter wollen, dass man gleich stürzt,
34
00:01:50,741 --> 00:01:52,421
damit man weiß, wie das ist,
35
00:01:52,501 --> 00:01:56,141
und wenn man sich wehtut,
tut man es nicht nochmal.
36
00:01:58,661 --> 00:02:01,541
Tut mir leid,
dass ich es dir nicht beibrachte.
37
00:02:01,621 --> 00:02:03,581
Schon gut.
Es hätte nichts gebracht.
38
00:02:03,661 --> 00:02:05,581
Ich kann es jetzt nicht
und hätte es damals nicht gekonnt.
39
00:02:05,661 --> 00:02:06,901
Ich bin nutzlos.
40
00:02:06,981 --> 00:02:11,061
Überhaupt nicht, Junge.
Du wirst bald fahren können.
41
00:02:11,141 --> 00:02:12,981
Wirst du noch leben und es sehen?
42
00:02:13,061 --> 00:02:15,101
Wenn du dich beeilst.
43
00:02:16,621 --> 00:02:18,981
Sonst fährst du zu meiner Beerdigung.
44
00:02:23,661 --> 00:02:26,541
- Du kannst jetzt selbst twittern.
- Für mich?
45
00:02:26,621 --> 00:02:28,941
Ja, ein Geschenk.
46
00:02:29,021 --> 00:02:31,941
Vicky hat alles eingerichtet.
47
00:02:33,621 --> 00:02:34,861
Schau mal.
48
00:02:34,941 --> 00:02:36,581
Was ist das?
49
00:02:36,661 --> 00:02:38,341
Ist das eins, wo man fragen kann?
50
00:02:38,421 --> 00:02:40,021
Ja.
51
00:02:41,701 --> 00:02:44,261
Wer gewinnt, Gorilla oder Morang-Utan?
52
00:02:44,341 --> 00:02:46,541
- So macht man gegrillte Meringen.
- Was?
53
00:02:46,621 --> 00:02:48,861
Schau, ich habe ein eigenes Handy.
54
00:02:48,941 --> 00:02:50,101
Ich weiß.
55
00:02:50,181 --> 00:02:51,781
- Toll, oder?
- Ja.
56
00:02:51,861 --> 00:02:53,541
- Ich habe noch eine Überraschung.
- Was?
57
00:02:53,621 --> 00:02:54,621
Du hast ein Date.
58
00:02:54,701 --> 00:02:56,581
- Was, von der Website?
- Ja.
59
00:02:58,141 --> 00:02:59,861
Aber ich kann nicht hin.
Ich bin...
60
00:02:59,941 --> 00:03:01,821
Ist es eine Hübsche?
61
00:03:01,901 --> 00:03:04,221
- Ja, sie sieht hübsch aus.
- Wirklich?
62
00:03:04,301 --> 00:03:06,981
- Los, ran an den Feind.
- Ran an den Feind.
63
00:03:07,061 --> 00:03:10,941
Und wenn sie mich hässlich findet?
Oder lächerlich?
64
00:03:11,021 --> 00:03:13,221
Sie hat dich ausgesucht.
65
00:03:13,301 --> 00:03:14,821
Soll ich einen Tisch reservieren?
66
00:03:16,581 --> 00:03:17,621
- Ja?
- Ja.
67
00:03:17,701 --> 00:03:19,501
- Ja?
- Ja.
68
00:03:19,581 --> 00:03:21,181
Super.
69
00:03:23,381 --> 00:03:26,541
- Ich habe ein Date.
- Ja.
70
00:03:30,901 --> 00:03:32,981
Bleib ruhig und sei einfach du selbst.
71
00:03:33,061 --> 00:03:34,061
Ja.
72
00:03:34,141 --> 00:03:37,181
Wir schreiben auf,
was ich bei dem Date sagen soll.
73
00:03:37,261 --> 00:03:39,221
Ich hatte noch nie eins
und weiß es nicht.
74
00:03:39,301 --> 00:03:41,581
- Was soll ich sagen?
- Frag, was sie mag.
75
00:03:41,661 --> 00:03:42,781
Ich frage sie...
76
00:03:42,861 --> 00:03:44,341
- "Was magst du?"
- Ja.
77
00:03:44,421 --> 00:03:46,861
- Ja, "Was magst du?"
- Ich weiß, was sie mag.
78
00:03:46,941 --> 00:03:50,621
Frag sie, was sie macht
und woher sie kommt.
79
00:03:50,701 --> 00:03:51,701
"Was machst du?"
"Woher kommst du?"
80
00:03:51,781 --> 00:03:53,661
Ja, und worüber sie reden will.
81
00:03:53,741 --> 00:03:54,741
"Worüber willst du reden?"
82
00:03:54,821 --> 00:03:56,541
- Ja.
- Will sie es?
83
00:03:57,541 --> 00:03:58,581
Halt den Mund.
84
00:03:58,661 --> 00:03:59,981
Das ist Schwachsinn.
85
00:04:00,061 --> 00:04:01,981
Leg Stift und Papier weg.
86
00:04:02,061 --> 00:04:04,261
Ganz einfach.
Erstens.
87
00:04:04,341 --> 00:04:05,941
Hör auf zu kauen wie ein Goldfisch.
88
00:04:07,341 --> 00:04:08,541
Dieses Zeug.
89
00:04:08,621 --> 00:04:11,581
Zweitens, hör auf, die Haare
wie ein Mönch zu kämmen.
90
00:04:11,661 --> 00:04:13,861
Und drittens, hör damit auf.
91
00:04:13,941 --> 00:04:15,621
Wie Zangen.
92
00:04:15,701 --> 00:04:17,301
Wie Hummer oder Krabben.
93
00:04:17,381 --> 00:04:18,581
Wer gewinnt, Hummer oder Krabbe?
94
00:04:18,661 --> 00:04:19,901
Das muss auch aufhören.
95
00:04:19,981 --> 00:04:21,181
Dieses "Wer gewinnt?"
96
00:04:21,261 --> 00:04:23,101
Ich will keine Fragen,
ich will Antworten.
97
00:04:23,181 --> 00:04:24,581
Was gewinnt, Fragen oder Antworten?
98
00:04:24,661 --> 00:04:25,901
Nicht zu fassen.
99
00:04:25,981 --> 00:04:28,381
Du willst auf ein Date,
wenn dein Vater krank ist?
100
00:04:29,341 --> 00:04:30,581
Soll ich nicht hin?
101
00:04:30,661 --> 00:04:32,621
Natürlich sollst du.
102
00:04:32,701 --> 00:04:34,461
- Geoff, tust du mir einen Gefallen?
- Ja.
103
00:04:34,541 --> 00:04:35,701
Halt die Klappe.
104
00:04:35,781 --> 00:04:37,141
Entschuldigung.
105
00:04:38,461 --> 00:04:39,541
Pass auf.
106
00:04:42,101 --> 00:04:45,101
Ein 50-Jähriger hat ein Date. Wow.
107
00:04:45,181 --> 00:04:46,941
Ruft die Paparazzi.
108
00:04:47,021 --> 00:04:49,221
Die Nachricht des Tages.
109
00:04:52,101 --> 00:04:53,941
Warum dieser Wirbel um ihn?
110
00:05:11,261 --> 00:05:14,141
Komm, Derek.
Wir müssen los. Es ist Zeit.
111
00:05:14,221 --> 00:05:17,421
- Du musst dich fertig machen.
- Er fährt richtig gut.
112
00:05:18,621 --> 00:05:20,461
Für ihn war das richtig gut.
113
00:05:21,501 --> 00:05:22,941
Komm.
114
00:05:25,781 --> 00:05:26,941
BROAD HILL
PFLEGEHEIM FÜR SENIOREN
115
00:05:27,021 --> 00:05:28,101
- Er ist aufgeregt.
- Ja?
116
00:05:28,181 --> 00:05:30,101
Ich würde gern hören, was sie reden.
117
00:05:30,181 --> 00:05:31,501
- Sie schien nett.
- Sie sah hübsch aus.
118
00:05:31,581 --> 00:05:33,501
- Da kommt er.
- Schaut ihn euch an!
119
00:05:33,581 --> 00:05:34,861
- Wow.
- Du siehst toll aus.
120
00:05:34,941 --> 00:05:36,101
Danke.
121
00:05:36,181 --> 00:05:37,781
Richtige Schuhe, richtige Hose.
122
00:05:37,861 --> 00:05:38,861
Du siehst schick aus.
123
00:05:38,941 --> 00:05:40,301
Bitte, Derek. Für dich.
124
00:05:40,381 --> 00:05:42,621
Danke. Ich freue mich wirklich drauf.
125
00:05:42,701 --> 00:05:44,581
- Sie hat echt Glück.
- Ja.
126
00:05:44,661 --> 00:05:47,461
- Was soll das?
- Was sollte das denn?
127
00:05:48,581 --> 00:05:49,621
- Idiot!
- Lass mal sehen.
128
00:05:49,701 --> 00:05:50,941
- Was?
- Er hatte sich extra schick gemacht.
129
00:05:51,021 --> 00:05:52,221
- Alles ok.
- Du bist ein fieses Schwein.
130
00:05:52,301 --> 00:05:53,621
- Ja?
- Ja.
131
00:05:53,701 --> 00:05:54,981
Was willst du?
132
00:05:55,061 --> 00:05:56,381
- Verpiss dich.
- Was soll das?
133
00:05:56,461 --> 00:05:58,221
Was tust du? Derek!
134
00:05:58,301 --> 00:06:00,101
Lass ihn los, Derek.
Du kriegst Ärger!
135
00:06:00,181 --> 00:06:01,861
- Geht es Kev gut?
- Ja.
136
00:06:01,941 --> 00:06:03,141
Tut mir leid.
137
00:06:03,221 --> 00:06:04,661
Es geht ihm gut.
Kev, alles klar?
138
00:06:04,741 --> 00:06:06,261
- Geht es dir gut?
- Ja.
139
00:06:06,341 --> 00:06:07,501
Geht es dir gut, Kev?
140
00:06:08,461 --> 00:06:09,541
Du hast dir wehgetan.
141
00:06:09,621 --> 00:06:12,301
- Wo ist mein Bier?
- Das ist jetzt egal.
142
00:06:12,381 --> 00:06:13,821
- Geht es dir gut, Derek?
- Ja.
143
00:06:13,901 --> 00:06:16,461
- Geoff ist nichts passiert, oder?
- Kümmer dich nicht um ihn.
144
00:06:16,541 --> 00:06:17,821
- Alles klar, Kev?
- Ja.
145
00:06:21,821 --> 00:06:24,101
- Danke, Kevin.
- Blödes Arschloch.
146
00:06:24,181 --> 00:06:28,261
- Soll ich trotzdem gehen?
- Natürlich.
147
00:06:28,341 --> 00:06:29,741
- Hier.
- Danke.
148
00:06:29,821 --> 00:06:32,541
- Bis nachher, Kev.
- Viel Glück.
149
00:06:32,621 --> 00:06:33,941
Danke.
150
00:06:34,021 --> 00:06:36,181
- Amüsier dich, Derek.
- Ja.
151
00:06:39,141 --> 00:06:41,541
- Los.
- Du schaffst das.
152
00:06:41,621 --> 00:06:42,981
Danke.
153
00:06:48,181 --> 00:06:49,181
NOTAUSGANG
154
00:06:50,141 --> 00:06:52,141
Derek, du musst nicht rennen.
155
00:06:52,221 --> 00:06:53,621
Geoff.
156
00:06:54,541 --> 00:06:55,541
Tut mir leid.
157
00:06:55,621 --> 00:06:58,741
Nein, es war meine Schuld.
Ich war ein Idiot, Derek.
158
00:06:58,821 --> 00:07:00,661
- Keine Sorge.
- Es tut mir leid.
159
00:07:00,741 --> 00:07:01,941
- Danke.
- Amüsier dich, ja?
160
00:07:02,021 --> 00:07:03,501
- Danke.
- Viel Spaß.
161
00:07:05,341 --> 00:07:06,701
Schon klar...
162
00:07:06,781 --> 00:07:08,701
Der nächste Job, den ich los bin.
163
00:07:08,781 --> 00:07:10,301
Nein, du bist ihn nicht los.
164
00:07:11,261 --> 00:07:13,341
Aber darf ich dir einen Rat geben?
165
00:07:13,421 --> 00:07:15,021
Ja.
166
00:07:15,101 --> 00:07:21,301
Könntest du versuchen,
nicht immer so ein Arschloch zu sein?
167
00:07:23,621 --> 00:07:24,621
- Ja.
- Ja?
168
00:07:24,701 --> 00:07:26,101
- Ok, ja.
- Dann ist alles klar.
169
00:07:27,821 --> 00:07:29,741
- Danke.
- Bis später.
170
00:07:40,781 --> 00:07:42,381
- Ist es das?
- Ja.
171
00:07:42,461 --> 00:07:44,341
- Sieht nett aus.
- Ja.
172
00:07:48,261 --> 00:07:50,461
FRANZÖSISCHES BISTRO
173
00:07:53,901 --> 00:07:56,621
- Guten Abend, Sir.
- Sir.
174
00:07:56,701 --> 00:07:58,781
Haben Sie reserviert?
175
00:07:58,861 --> 00:08:00,061
Ich habe ein Date.
176
00:08:00,141 --> 00:08:01,381
Ok. Ihr Name?
177
00:08:01,461 --> 00:08:03,061
- Derek.
- Nachname?
178
00:08:03,141 --> 00:08:04,221
Noakes.
179
00:08:06,981 --> 00:08:10,181
Oh, ja. Ihr Gast ist bereits da.
180
00:08:12,021 --> 00:08:14,181
- Was ist das?
- Minzbonbons.
181
00:08:14,261 --> 00:08:15,741
Sind die gratis?
182
00:08:15,821 --> 00:08:18,381
- Ja.
- Darf ich eins nehmen?
183
00:08:20,461 --> 00:08:22,981
Normalerweise sind die für nach dem Essen.
184
00:08:23,061 --> 00:08:24,341
Krieg ich jetzt eins?
185
00:08:25,341 --> 00:08:27,261
- Ja.
- Danke.
186
00:08:29,981 --> 00:08:31,981
Da gibt's Minzbonbons gratis.
187
00:08:32,061 --> 00:08:33,061
Ich bin Derek.
188
00:08:33,141 --> 00:08:35,221
- Ich bin Tracey.
- Hallo.
189
00:08:35,301 --> 00:08:36,301
Ober.
190
00:08:36,381 --> 00:08:38,181
Zuerst was zu trinken?
191
00:08:39,421 --> 00:08:42,541
- Eine Cola light.
- Ich auch.
192
00:08:42,621 --> 00:08:44,821
- Zwei Cola light, kein Problem.
- Ja.
193
00:08:44,901 --> 00:08:45,941
Zwei Strohhalme.
194
00:08:46,021 --> 00:08:49,021
- Sicher. Hier ist die Speisekarte.
- Danke.
195
00:09:11,381 --> 00:09:12,941
- Was tust du?
- Hast du die Liste?
196
00:09:13,021 --> 00:09:15,181
- Nein.
- Dann ist sie zuhause.
197
00:09:15,261 --> 00:09:16,621
Du lässt sie einfach sitzen?
198
00:09:16,701 --> 00:09:17,741
Ich brauche die Liste.
199
00:09:17,821 --> 00:09:20,221
Du brauchst sie nicht, Derek.
200
00:09:20,301 --> 00:09:22,781
Redet einfach über dich. Und sie.
201
00:09:24,821 --> 00:09:26,181
Danke.
202
00:09:35,301 --> 00:09:38,381
Ich vergaß die Liste...
welche Fragen ich stellen soll.
203
00:09:38,461 --> 00:09:40,741
- Willst du meine?
- Ja, bitte.
204
00:09:43,741 --> 00:09:44,741
Oh ja.
205
00:09:44,821 --> 00:09:47,341
Was magst du?
206
00:09:47,421 --> 00:09:49,981
Weiß nicht. Ich schrieb nur Fragen auf,
keine Antworten.
207
00:09:53,101 --> 00:09:54,781
Dann frag du mich.
208
00:09:54,861 --> 00:09:56,541
Was magst du?
209
00:09:57,541 --> 00:09:59,421
Susan Boyle, Katzen, Hannah,
210
00:09:59,501 --> 00:10:01,341
alte Leute, Robbie Williams,
211
00:10:01,421 --> 00:10:03,261
Britain's Got Talent, Miranda,
212
00:10:03,341 --> 00:10:04,941
Affen, Ferkel,
213
00:10:05,021 --> 00:10:06,141
Mrs. Brown Boys.
214
00:10:08,181 --> 00:10:10,461
Klasse. Ich finde Rülpsen toll.
215
00:10:10,541 --> 00:10:11,821
Ich liebe Rülpsen.
216
00:10:24,021 --> 00:10:25,701
Das klang wie ein Kamel.
217
00:10:28,141 --> 00:10:29,821
- Können Sie rülpsen?
- Pardon?
218
00:10:29,901 --> 00:10:32,581
- Können Sie rülpsen?
- Nein.
219
00:10:32,661 --> 00:10:34,301
Danke.
220
00:10:34,381 --> 00:10:36,061
Wir lieben es, nicht wahr?
221
00:10:36,141 --> 00:10:37,941
Haben Sie gewählt?
222
00:10:38,021 --> 00:10:39,741
Nein.
223
00:10:39,821 --> 00:10:41,101
Was ist...
224
00:10:43,181 --> 00:10:44,821
- Cuisses de grenouille?
- Ja.
225
00:10:44,901 --> 00:10:47,981
Eine Vorspeise.
Das sind... Froschschenkel.
226
00:10:48,061 --> 00:10:49,061
Was?
227
00:10:49,141 --> 00:10:52,381
- Froschschenkel. Beine von Fröschen.
- Beine von...
228
00:10:52,461 --> 00:10:53,461
Was, echte Frösche?
229
00:10:53,541 --> 00:10:54,541
Natürlich.
230
00:10:54,621 --> 00:10:57,701
Es sind etwa sieben oder acht pro Portion.
231
00:10:57,781 --> 00:10:59,461
Und die Frösche,
denen Sie die Beine wegnehmen?
232
00:10:59,541 --> 00:11:00,661
Sind die jetzt behindert?
233
00:11:01,461 --> 00:11:04,861
Nein. Nein... Der Frosch ist tot.
234
00:11:04,941 --> 00:11:08,101
Natürlich.
Wir essen nur die Beine.
235
00:11:08,181 --> 00:11:11,141
Das ist eine Delikatesse.
Schmeckt wie Hähnchen.
236
00:11:11,221 --> 00:11:12,421
Haben Sie Hähnchen?
237
00:11:12,501 --> 00:11:13,581
Poulet.
238
00:11:13,661 --> 00:11:15,301
- Das ist Hähnchen.
- Gut, aber...
239
00:11:15,381 --> 00:11:18,701
Warum essen Sie Frösche,
wenn noch Hähnchen da sind?
240
00:11:18,781 --> 00:11:20,941
Das sind zwei verschiedene Gerichte.
241
00:11:21,021 --> 00:11:23,261
Was ist das? L'escargot.
242
00:11:23,341 --> 00:11:25,781
Escargot sind Weinbergschnecken.
243
00:11:25,861 --> 00:11:26,861
Was?
244
00:11:26,941 --> 00:11:28,141
- Weinbergschnecken.
- Weinbergschnecken?
245
00:11:28,221 --> 00:11:30,141
Knoblauch, Kräuterbutter auf...
246
00:11:30,221 --> 00:11:32,301
Weinbergschnecken.
Das ist--
247
00:11:32,381 --> 00:11:33,541
Was? Echte Weinbergschnecken?
248
00:11:33,621 --> 00:11:34,941
Natürlich gekocht.
249
00:11:35,941 --> 00:11:38,141
Natürlich.
Kann man Nacktschnecken essen?
250
00:11:38,221 --> 00:11:39,861
Nein.
251
00:11:39,941 --> 00:11:41,821
Aber Sie essen
Weinbergschnecken und Frösche.
252
00:11:41,901 --> 00:11:44,621
Ich empfehle Ihnen das Hähnchen.
253
00:11:44,701 --> 00:11:45,901
- Hähnchen, bitte.
- Gern.
254
00:11:45,981 --> 00:11:47,741
- Ich auch.
- Ok.
255
00:12:23,101 --> 00:12:24,861
Will jemand eine Tasse Tee?
256
00:12:24,941 --> 00:12:26,381
Nein, danke.
257
00:12:27,421 --> 00:12:28,861
Sheila?
258
00:12:28,941 --> 00:12:30,381
Möchten Sie eine Tasse Tee, Sheila?
259
00:12:30,461 --> 00:12:32,901
- Ja, bitte.
- Ja?
260
00:12:33,861 --> 00:12:35,221
Wie wollen Sie ihn?
261
00:12:35,301 --> 00:12:36,781
Milch und einmal Zucker.
262
00:12:36,861 --> 00:12:38,781
Milch und einen, ok.
263
00:12:39,741 --> 00:12:40,861
Du auch einen, Vicky?
264
00:12:40,941 --> 00:12:43,581
Ja. Dann ja.
So wie Sheila.
265
00:12:43,661 --> 00:12:44,741
Ja? Ok.
266
00:12:44,821 --> 00:12:46,101
Zweimal Milch-und-einen.
267
00:12:46,661 --> 00:12:49,621
- Soll ich dir helfen?
- Ja. Das wäre gut.
268
00:13:03,221 --> 00:13:04,981
Mach dir keine Sorgen.
269
00:13:05,061 --> 00:13:06,781
Ich war auch ein Arschloch.
270
00:13:10,541 --> 00:13:11,541
Ok.
271
00:13:11,621 --> 00:13:14,421
Komm.
Lass Sheila nicht warten.
272
00:13:14,501 --> 00:13:16,301
- Ja.
- Aber mach ihn stark.
273
00:13:16,381 --> 00:13:18,341
- Sie mag ihn stark.
- Ja.
274
00:13:18,421 --> 00:13:19,421
Ok.
275
00:13:25,181 --> 00:13:27,461
- Deux Coq au Vin.
- Was?
276
00:13:27,541 --> 00:13:28,941
Coq au Vin.
277
00:13:31,021 --> 00:13:32,701
Vor allem Hähnchen, oder?
278
00:13:33,701 --> 00:13:34,701
Ja.
279
00:13:36,581 --> 00:13:37,741
Bon appétit.
280
00:13:39,901 --> 00:13:43,181
- Das lasse ich weg.
- Zur Sicherheit?
281
00:13:43,261 --> 00:13:45,101
- Ja.
- Gute Idee.
282
00:13:56,021 --> 00:13:57,341
Das war lecker, oder?
283
00:13:57,421 --> 00:13:59,021
Wundervoll.
284
00:13:59,101 --> 00:14:01,061
- Kennst du Erdäpfel-Dreisprung?
- Was ist das?
285
00:14:01,141 --> 00:14:04,341
Kartoffelbrei, Bratkartoffeln und Pommes.
286
00:14:04,421 --> 00:14:06,141
Erdäpfel-Dreisprung.
287
00:14:06,221 --> 00:14:08,141
- Fertig?
- Danke.
288
00:14:08,221 --> 00:14:09,821
- Bitte.
- Es war sehr gut.
289
00:14:10,821 --> 00:14:11,821
Danke.
290
00:14:11,901 --> 00:14:13,421
- Lieblingstier?
- Pferd.
291
00:14:13,501 --> 00:14:16,101
Ich liebe Pferde.
Magst du die ganz kleinen?
292
00:14:16,181 --> 00:14:17,901
Du meinst Hunde?
293
00:14:17,981 --> 00:14:19,421
Nein.
294
00:14:20,421 --> 00:14:21,661
Nein, diese winzigen--
295
00:14:21,741 --> 00:14:23,181
Diese Mini-Pferde.
296
00:14:23,261 --> 00:14:24,781
- Oh, ja.
- Ja.
297
00:14:24,861 --> 00:14:26,661
Du bist witzig.
Du siehst aus wie dein Foto.
298
00:14:26,741 --> 00:14:28,701
- Du auch.
- Ja.
299
00:14:28,781 --> 00:14:30,341
- Bist du schon mal geritten?
- Nein.
300
00:14:30,421 --> 00:14:31,821
Ich habe ein Pferd gefüttert.
301
00:14:31,901 --> 00:14:33,301
Weißt du, warum man so macht?
302
00:14:33,381 --> 00:14:35,421
Dann macht es so
303
00:14:35,501 --> 00:14:37,581
und beißt dir nicht in die Finger.
304
00:14:37,661 --> 00:14:38,701
Hast du seine Zunge gespürt?
305
00:14:38,781 --> 00:14:40,581
Nein, nur die Lippen.
306
00:14:40,661 --> 00:14:42,221
Haben Pferde Zungen?
Lecken Pferde?
307
00:14:42,301 --> 00:14:43,781
- Glaube schon. Hunde ja.
- Hunde lecken.
308
00:14:43,861 --> 00:14:46,621
Darum soll man Hunde nicht küssen.
Die lecken alles ab.
309
00:14:46,701 --> 00:14:48,661
Stimmt, und die Zunge einer Katze heilt.
310
00:14:48,741 --> 00:14:49,981
Denn die hat eine raue Zunge.
311
00:14:50,061 --> 00:14:52,581
Weißt du, dass Hundenasen feucht sind
und Katzennasen nicht?
312
00:14:52,661 --> 00:14:54,101
- Hallo.
- Nachtisch?
313
00:14:54,181 --> 00:14:55,741
Danke.
314
00:14:55,821 --> 00:14:59,461
- Aß heute Abend jemand hier Frösche?
- Nein.
315
00:15:01,141 --> 00:15:02,821
Ich leckte mal eine Kröte.
316
00:15:02,901 --> 00:15:03,981
Das war grauenhaft.
317
00:15:07,621 --> 00:15:08,981
Ja.
318
00:15:09,061 --> 00:15:10,901
Er macht das toll.
319
00:15:10,981 --> 00:15:13,621
Ich glaube, es gefällt ihm sehr.
320
00:15:15,941 --> 00:15:18,061
Er wird mir sicher alles erzählen.
321
00:15:19,141 --> 00:15:20,861
Ok.
322
00:15:20,941 --> 00:15:23,301
Gut, bis nachher.
323
00:15:23,381 --> 00:15:24,861
Ja, ich auch.
324
00:15:24,941 --> 00:15:26,541
Ok, tschüs.
325
00:15:31,181 --> 00:15:32,581
Lecker.
326
00:15:32,661 --> 00:15:35,421
- Die Kruste ist gut.
- Ja. Crème brulée. Danke.
327
00:15:35,501 --> 00:15:37,581
Toll.
Kennst du...
328
00:15:37,661 --> 00:15:40,221
die Schnarchende Schlafmaus auf YouTube?
329
00:15:40,301 --> 00:15:41,941
Das ist genial.
330
00:15:42,021 --> 00:15:44,501
So wie
Äffchen reitet rücklings auf Schwein
331
00:15:44,581 --> 00:15:48,061
oder Hamster auf Klavier frisst Popcorn
oder Shoppender Pinguin.
332
00:15:48,141 --> 00:15:49,261
Die Wunderserviette.
333
00:15:49,341 --> 00:15:51,341
Das ist gut. Danke.
334
00:15:53,141 --> 00:15:55,501
Das gefällt dir.
Schau es dir an.
335
00:15:55,581 --> 00:15:56,781
Danke.
336
00:15:58,221 --> 00:16:00,581
Oh, Sir, das sind die Servietten.
337
00:16:05,141 --> 00:16:07,061
Die sehen aus wie Minzbonbons.
338
00:16:07,941 --> 00:16:08,941
Danke.
339
00:16:09,901 --> 00:16:10,941
Bitte...
340
00:16:16,181 --> 00:16:17,981
Französisches Essen ist lustig.
341
00:16:23,901 --> 00:16:26,461
- Meine Freundin Hannah.
- Das ist mein Vater.
342
00:16:30,061 --> 00:16:31,461
- Dann tschüs.
- Tschüs.
343
00:16:46,261 --> 00:16:47,941
- War es gut?
- Ja.
344
00:16:48,021 --> 00:16:49,781
- Ich habe Nachtisch gegessen.
- Ja?
345
00:16:49,861 --> 00:16:51,981
- Kennst du Crème brulée?
- Schon mal gehört.
346
00:16:52,061 --> 00:16:53,901
- Das ist französisch.
- Ok. Gut?
347
00:16:53,981 --> 00:16:55,541
- Wie Pudding.
- Toll!
348
00:16:55,621 --> 00:16:58,621
Mit verbrannter Kruste,
die wie Toffee schmeckt.
349
00:17:11,301 --> 00:17:12,741
Hallo, Papa.
350
00:17:14,341 --> 00:17:16,461
Hallo.
Ich hatte eben mein Date.
351
00:17:17,901 --> 00:17:20,221
Mein Gott, du kommst früh zurück.
352
00:17:20,301 --> 00:17:21,941
Ja.
353
00:17:22,021 --> 00:17:26,141
Ich sagte ihr, ich muss zu dir
und kann nicht so lang bleiben.
354
00:17:26,221 --> 00:17:29,301
Also verabschiedete ich mich
und kam her.
355
00:17:30,741 --> 00:17:33,061
Entscheide dich immer für das Mädchen.
356
00:17:46,501 --> 00:17:48,861
- Willst du Whisky?
- Nein, danke.
357
00:17:52,221 --> 00:17:53,781
Was dagegen, wenn ich einen trinke?
358
00:18:11,581 --> 00:18:13,101
Ich finde das Leben toll.
359
00:18:13,181 --> 00:18:15,261
Es ist klasse.
360
00:18:15,341 --> 00:18:17,981
Ich liebe jeden Tag.
Ich will nicht, dass er aufhört.
361
00:18:18,061 --> 00:18:20,541
Aber ich freue mich auf den nächsten.
362
00:18:20,621 --> 00:18:23,701
Ich liebe es auch zu schlafen,
denn ich träume gern.
363
00:18:23,781 --> 00:18:24,941
Denn...
364
00:18:25,021 --> 00:18:28,981
meine Träume sind so gut
wie mein echtes Leben.
365
00:18:29,061 --> 00:18:30,461
Sie sind irgendwie dasselbe.
366
00:18:30,541 --> 00:18:33,581
Ich träume eigentlich,
was am Tag passiert ist,
367
00:18:33,661 --> 00:18:37,421
nur kann ich manchmal fliegen
und Tiere reden mit mir.
368
00:18:37,501 --> 00:18:39,501
Tiere, denen ich geholfen habe.
369
00:18:39,581 --> 00:18:41,821
Weil die im echten Leben
nicht danke sagen können.
370
00:18:41,901 --> 00:18:43,261
Sie sagen mir im Traum danke.
371
00:18:43,341 --> 00:18:46,261
Das würden sie sagen,
wenn sie könnten.
372
00:18:47,221 --> 00:18:48,941
Manchmal weiß ich, dass ich träume.
373
00:18:49,021 --> 00:18:50,941
Passiert euch das auch?
374
00:18:51,901 --> 00:18:53,621
Ich weiß, dass ich träume und sage:
375
00:18:53,701 --> 00:18:56,981
"Oh, ich muss aufwachen... tschüs."
376
00:18:58,541 --> 00:19:00,261
Dann sagt meine Mutter:
377
00:19:00,341 --> 00:19:03,821
"Tschüs, Derek, bis morgen Abend.
Schönen Tag."
378
00:19:05,741 --> 00:19:06,861
So ist das.
379
00:19:20,701 --> 00:19:22,141
Derek?
380
00:19:25,501 --> 00:19:27,421
Er ist tot.
381
00:19:27,501 --> 00:19:28,781
Das tut mir leid.
382
00:19:30,341 --> 00:19:31,661
Es ist in Ordnung.
383
00:19:33,261 --> 00:19:34,381
Ich bin glücklich.
384
00:19:35,461 --> 00:19:36,901
Weil er glücklich war.
385
00:19:38,621 --> 00:19:40,021
Weil ich ihn gekannt habe.
386
00:19:40,101 --> 00:19:41,981
Ich hatte einen Vater
und er hatte einen Sohn.
387
00:19:43,181 --> 00:19:46,021
Und er hatte mich lieb.
Er sagte es mir.
388
00:19:46,101 --> 00:19:48,141
Er lächelte und dann ist er...
389
00:19:48,221 --> 00:19:49,981
eingeschlafen
und dann war er tot
390
00:19:50,061 --> 00:19:51,181
und lächelte.
391
00:19:52,781 --> 00:19:54,701
Darum lächle ich.
392
00:19:54,781 --> 00:19:56,381
Das perfekte Ende.
393
00:19:58,101 --> 00:19:59,741
Ist er jetzt im Himmel?
394
00:19:59,821 --> 00:20:01,701
Was glaubst du?
395
00:20:02,741 --> 00:20:04,421
Ich weiß nicht.
396
00:20:04,501 --> 00:20:05,701
Ich habe Zweifel.
397
00:20:06,661 --> 00:20:09,741
Aber wenn der für Leute ist,
die Gutes taten, ist er im Himmel.
398
00:20:09,821 --> 00:20:11,141
Ganz sicher.
399
00:20:13,661 --> 00:20:14,741
Gut.
400
00:20:16,021 --> 00:20:19,381
Ich muss Dinge regeln.
Ich komme gleich wieder, ok?
401
00:20:19,461 --> 00:20:21,181
- Ja.
- Ja.
402
00:20:25,661 --> 00:20:26,981
Danke.
403
00:20:35,981 --> 00:20:37,781
{\an8}Ist mein Vater im Himmel?
404
00:20:37,861 --> 00:20:40,541
{\an8}Tut mir leid, ich weiß nicht, wo das ist.
405
00:20:43,301 --> 00:20:44,941
Ich geleite Menschen aus dem Leben.
406
00:20:45,021 --> 00:20:46,621
Andere geleiten uns hinein,
407
00:20:46,701 --> 00:20:48,261
wie die Hebamme.
408
00:20:48,341 --> 00:20:50,141
Ich geleite Menschen hinaus.
409
00:20:51,141 --> 00:20:52,541
Ich sorge dafür...
410
00:20:52,621 --> 00:20:55,341
dass sie in Frieden gehen können,
411
00:20:55,421 --> 00:20:57,101
dass alles geregelt ist.
412
00:20:58,741 --> 00:21:01,181
Ich war bei vielen dabei,
als sie starben.
413
00:21:02,941 --> 00:21:04,461
Das war ein Privileg.
414
00:21:05,541 --> 00:21:07,021
Ich habe keine Angst davor.
415
00:21:09,781 --> 00:21:11,381
Als er nicht da war,
416
00:21:11,461 --> 00:21:13,501
sagte ich mir, dass er mich nicht liebte,
417
00:21:13,581 --> 00:21:14,741
und das war ok.
418
00:21:14,821 --> 00:21:16,981
Ich dachte,
er war vielleicht glücklich.
419
00:21:17,061 --> 00:21:19,701
Als ich ihn dann traf,
war ich glücklich,
420
00:21:19,781 --> 00:21:20,901
aber dann war ich traurig,
421
00:21:20,981 --> 00:21:23,461
denn ich erfuhr,
dass er mich vermisst hatte.
422
00:21:23,541 --> 00:21:25,101
Ich wollte nicht, dass er traurig war.
423
00:21:26,381 --> 00:21:29,141
Aber dann machten wir alles wieder gut.
424
00:21:29,221 --> 00:21:32,221
Das ist das Tolle am Leben.
Man fängt von vorne an.
425
00:21:32,301 --> 00:21:34,421
Man wischt es einfach weg
wie an einer Tafel
426
00:21:34,501 --> 00:21:36,261
und fängt nochmal an.
427
00:21:36,341 --> 00:21:37,781
Fast hätte ich es nicht getan.
428
00:21:37,861 --> 00:21:39,181
Fast nicht.
429
00:21:39,261 --> 00:21:43,061
Aber in den wenigen Monaten,
die ich ihn gekannt habe,
430
00:21:43,141 --> 00:21:45,501
machten wir
ein ganzes Leben wieder gut.
431
00:21:48,061 --> 00:21:50,181
Es kommt auf das an,
was man von jetzt an tut.
432
00:21:50,261 --> 00:21:53,741
Wenn du mit wem Streit hast,
sag einfach: "Entschuldigung."
433
00:21:56,541 --> 00:21:59,741
Wenn du seit langem
mit wem nicht sprachst, ruf an.
434
00:21:59,821 --> 00:22:01,701
Wenn du nicht mit deiner Mutter sprachst,
ruf sie an.
435
00:22:01,781 --> 00:22:03,301
Es ist nie zu spät.
436
00:22:03,381 --> 00:22:04,861
Bis es zu spät ist.
437
00:22:16,501 --> 00:22:17,941
{\an8}PRIVATER KRANKENTRANSPORT
438
00:22:30,061 --> 00:22:31,141
Kev!
439
00:22:36,221 --> 00:22:37,781
Weiter so, Junge!