1 00:00:01,711 --> 00:00:02,920 Previously on The Originals... She's gathering up 2 00:00:02,962 --> 00:00:04,505 all of you to take back the power 3 00:00:04,547 --> 00:00:05,965 that's been split up inside of you. 4 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 Ever since I took the power back, the whispers... 5 00:00:08,050 --> 00:00:11,971 I can't think, I can't sleep, I can't even breathe. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,180 You'll forget meeting me here today. 7 00:00:13,222 --> 00:00:14,473 Hayley Marshall 8 00:00:14,515 --> 00:00:15,725 is now at peace. 9 00:00:15,766 --> 00:00:16,892 And with that, 10 00:00:16,934 --> 00:00:18,853 you'll be at peace yourself. 11 00:00:18,894 --> 00:00:20,146 Should we expect your brother? 12 00:00:20,187 --> 00:00:21,480 Roman knows that he's not welcome 13 00:00:21,522 --> 00:00:23,149 in this city, after the part he played 14 00:00:23,190 --> 00:00:24,734 in my mother's plan. 15 00:00:24,775 --> 00:00:27,695 Are the werewolves really worth dying for? 16 00:00:27,737 --> 00:00:28,821 You're damn right. 17 00:00:33,325 --> 00:00:34,994 So, what, did he just come here to bluff? 18 00:00:35,035 --> 00:00:36,746 He wanted to find out what side I was gonna choose. 19 00:00:36,787 --> 00:00:38,706 And he wanted to punish me. 20 00:00:38,748 --> 00:00:40,541 To peace. ALL: To peace. 21 00:00:41,625 --> 00:00:43,127 (coughs) 22 00:00:43,169 --> 00:00:45,087 (all coughing, gagging) VINCENT: Ivy! 23 00:00:47,673 --> 00:00:49,759 Is this the rest of my life? 24 00:00:49,800 --> 00:00:52,386 A rage that can only be quieted by violence? 25 00:00:52,428 --> 00:00:55,014 Hope, if violence is what you need to feel better, 26 00:00:55,055 --> 00:00:57,308 then you have the perfect father. 27 00:00:58,934 --> 00:01:00,853 (indistinct whispering) 28 00:01:02,188 --> 00:01:04,106 (grunts) 29 00:01:07,026 --> 00:01:08,611 Do it again. 30 00:01:08,652 --> 00:01:10,654 Harder this time. 31 00:01:10,696 --> 00:01:11,947 (whispering continues) 32 00:01:11,989 --> 00:01:13,783 All of that pain, that simmering darkness. 33 00:01:13,824 --> 00:01:16,243 You need to purge it before it eats you alive. 34 00:01:16,285 --> 00:01:17,244 Dad... 35 00:01:17,286 --> 00:01:18,329 Give me your anger, Hope! 36 00:01:18,370 --> 00:01:19,830 (screams) 37 00:01:25,211 --> 00:01:26,796 (both panting) 38 00:01:28,214 --> 00:01:30,341 It's not working. 39 00:01:30,382 --> 00:01:32,134 You're holding back. 40 00:01:32,176 --> 00:01:33,969 You really think I want to feel this way? 41 00:01:34,011 --> 00:01:37,306 No matter how hard I try to get it out, I don't feel any better. 42 00:01:40,059 --> 00:01:43,354 You're not the one I want to hurt. 43 00:01:50,694 --> 00:01:54,240 Give me a name. 44 00:01:54,281 --> 00:01:56,200 (lighter clicks) 45 00:02:00,955 --> 00:02:03,123 I know my sister told you guys to watch me, 46 00:02:03,165 --> 00:02:05,876 but this is getting kind of creepy, don't you think? 47 00:02:08,170 --> 00:02:11,090 (scoffs) 48 00:02:11,131 --> 00:02:13,884 So, what? Hmm? 49 00:02:19,014 --> 00:02:20,975 (scoffs) 50 00:02:21,016 --> 00:02:23,394 What, am I supposed to spend all eternity holed up 51 00:02:23,435 --> 00:02:24,854 in this stupid room? 52 00:02:28,983 --> 00:02:31,110 Will you guys just say something? 53 00:02:31,151 --> 00:02:34,071 (thudding, cracking) 54 00:02:46,458 --> 00:02:48,294 Get it over with. 55 00:02:48,335 --> 00:02:51,338 Oh, I'm reserving that honor for someone I love very much. 56 00:02:55,217 --> 00:02:57,136 ♪ ♪ 57 00:03:00,556 --> 00:03:02,474 (water dripping) 58 00:03:15,404 --> 00:03:17,281 (woman groans) 59 00:03:25,998 --> 00:03:27,124 (woman moaning) 60 00:03:39,929 --> 00:03:41,430 (gasps) 61 00:03:51,106 --> 00:03:52,566 (exhales) 62 00:03:52,608 --> 00:03:54,318 Vincent? 63 00:03:54,360 --> 00:03:57,279 I'm here. 64 00:03:57,321 --> 00:03:59,031 What ha... what happened? 65 00:03:59,073 --> 00:04:00,407 Emmett poisoned you. 66 00:04:05,037 --> 00:04:07,665 I thought I was dead. 67 00:04:08,791 --> 00:04:13,337 Ivy... you are. 68 00:04:17,508 --> 00:04:20,678 MARCEL: Josh, I'm at the abandoned MSP plant. 69 00:04:20,719 --> 00:04:22,930 Emmett's up to something, and I'm not just gonna sit around 70 00:04:22,972 --> 00:04:25,015 and let him get the drop on us. 71 00:04:25,057 --> 00:04:29,353 I may need backup, so when you get this, call me back. 72 00:04:31,897 --> 00:04:34,024 I think I'm going mad. 73 00:04:34,066 --> 00:04:36,986 I-I keep blacking out, 74 00:04:37,027 --> 00:04:39,488 having these vague memories 75 00:04:39,530 --> 00:04:41,532 of conversations I can't fully recall. 76 00:04:41,573 --> 00:04:43,575 In the middle of the day, mind you. 77 00:04:43,617 --> 00:04:45,035 I'm sure it's nothing. 78 00:04:45,077 --> 00:04:46,453 No. 79 00:04:46,495 --> 00:04:48,330 Craziness runs in the family. 80 00:04:48,372 --> 00:04:49,832 My cousin Sean, my uncle Kieran. 81 00:04:49,873 --> 00:04:51,041 ♪ Now I'm feeling so far away... ♪ 82 00:04:51,083 --> 00:04:52,251 Right. 83 00:04:52,292 --> 00:04:53,460 Yeah. 84 00:04:53,502 --> 00:04:55,379 You knew them? 85 00:04:55,421 --> 00:04:58,382 Uh, you know, yeah, uh... 86 00:04:58,424 --> 00:05:01,385 Before I owned this place, I worked with your cousin Cami, 87 00:05:01,427 --> 00:05:03,012 so I'm pretty sure she mentioned their names. 88 00:05:03,053 --> 00:05:04,430 Right. 89 00:05:04,471 --> 00:05:05,848 Apparently, Sean and Kieran 90 00:05:05,889 --> 00:05:08,267 were happy as clams when they... 91 00:05:08,308 --> 00:05:09,685 when they killed themselves, 92 00:05:09,727 --> 00:05:11,145 right in the middle of the church. 93 00:05:11,186 --> 00:05:13,647 They were clergy, 94 00:05:13,689 --> 00:05:16,817 so I finally called up the archdiocese. 95 00:05:16,859 --> 00:05:20,070 Figured if I could get ahold of their journals, 96 00:05:20,112 --> 00:05:21,363 I might be able to find out what happened. 97 00:05:21,405 --> 00:05:22,573 Oh, Declan. 98 00:05:22,614 --> 00:05:23,782 I wouldn't do that. 99 00:05:23,824 --> 00:05:26,118 It's just... 100 00:05:26,160 --> 00:05:28,037 with all the stress you've been under, and now you want to go 101 00:05:28,078 --> 00:05:30,289 digging up dirt on family suicides? 102 00:05:30,330 --> 00:05:32,916 Come on, man, you should be taking it easy, 103 00:05:32,958 --> 00:05:34,835 you know? Do... 104 00:05:34,877 --> 00:05:36,712 do something fun. 105 00:05:41,175 --> 00:05:43,177 Speaking of fun. 106 00:05:45,429 --> 00:05:46,597 MAX: What do you say to... 107 00:05:46,638 --> 00:05:48,223 me buying you a drink, 108 00:05:48,265 --> 00:05:50,809 and you pretending to find me interesting? 109 00:05:50,851 --> 00:05:53,395 Doesn't seem too difficult. 110 00:05:57,608 --> 00:05:59,234 (spits, coughing) 111 00:05:59,276 --> 00:06:00,944 (bucket clatters) 112 00:06:00,986 --> 00:06:03,655 (chains rattle) 113 00:06:07,826 --> 00:06:10,454 Have you decided how you're going to kill him? 114 00:06:11,580 --> 00:06:13,665 HOPE: Slowly. 115 00:06:13,707 --> 00:06:15,959 Hope? 116 00:06:16,001 --> 00:06:19,171 Hope! Hey. 117 00:06:26,386 --> 00:06:28,222 I want to do this alone. 118 00:06:28,263 --> 00:06:29,807 What? 119 00:06:29,848 --> 00:06:32,351 This is supposed to help me feel better, right? 120 00:06:32,392 --> 00:06:35,270 What's wrong with her? 121 00:06:35,312 --> 00:06:38,440 She has an affliction, 122 00:06:38,482 --> 00:06:43,362 for which your pain is a momentary comfort. 123 00:06:45,489 --> 00:06:47,324 My pain? HOPE: Mm-hmm. 124 00:06:47,366 --> 00:06:49,076 But I don't want an audience. 125 00:06:49,118 --> 00:06:50,285 Hope. 126 00:06:50,327 --> 00:06:51,537 If you want to help me, go. 127 00:06:54,289 --> 00:06:56,333 Well, I was rather hoping to be part of the show. 128 00:06:58,627 --> 00:07:00,003 Well, consider starting small, then. 129 00:07:00,045 --> 00:07:01,922 Fingernails, or-or... 130 00:07:01,964 --> 00:07:04,758 perhaps the tongue. 131 00:07:04,800 --> 00:07:06,802 Build the suspense. 132 00:07:08,512 --> 00:07:10,264 Hey... hey, wait. 133 00:07:10,305 --> 00:07:13,016 You're not actually gonna leave me with her, are you? 134 00:07:13,058 --> 00:07:14,977 Hey! 135 00:07:23,610 --> 00:07:25,571 VINCENT: It's too late for Hope. 136 00:07:25,612 --> 00:07:27,239 It's too late. 137 00:07:27,281 --> 00:07:28,657 Eventually, the darkness is gonna overtake her, 138 00:07:28,699 --> 00:07:30,117 and the kid you know is gonna be no more. 139 00:07:30,159 --> 00:07:31,743 I don't accept that. 140 00:07:31,785 --> 00:07:34,204 You know, she barely survived this when she was eight. 141 00:07:34,246 --> 00:07:35,914 Now she's a budding adult, 142 00:07:35,956 --> 00:07:37,166 and she's one human kill away 143 00:07:37,207 --> 00:07:38,625 from triggering her werewolf side. 144 00:07:38,667 --> 00:07:40,294 Now, you think she's angry right now, you wait 145 00:07:40,335 --> 00:07:42,171 until those claws come out and the eyes turn yellow. 146 00:07:42,212 --> 00:07:44,798 I need you to fix this. 147 00:07:44,840 --> 00:07:47,426 I don't know how to fix this, Elijah! Look around! 148 00:07:47,467 --> 00:07:49,178 All of these witches just woke up from the dead 149 00:07:49,219 --> 00:07:51,513 with vampire blood coursing through their veins. 150 00:07:51,555 --> 00:07:53,640 Now, as soon as their grief gives them one second's pause, 151 00:07:53,682 --> 00:07:55,142 they're gonna have to decide whether or not they're gonna 152 00:07:55,184 --> 00:07:58,437 feed and live forever, or end it all. 153 00:07:58,478 --> 00:08:00,439 They're my one and only priority, Elijah. 154 00:08:00,480 --> 00:08:01,690 That's it. 155 00:08:05,444 --> 00:08:07,738 (phone vibrates) 156 00:08:12,492 --> 00:08:14,578 (door clatters, creaks) 157 00:08:41,855 --> 00:08:44,066 (shouts) 158 00:08:46,818 --> 00:08:48,570 (Marcel grunting) 159 00:08:52,032 --> 00:08:53,617 The great Marcel Gerard. 160 00:08:53,659 --> 00:08:55,744 We've been waiting for you. 161 00:08:56,870 --> 00:08:58,163 (groaning) 162 00:09:19,351 --> 00:09:21,603 ANTOINETTE: I wasn't sure that you'd come. 163 00:09:21,645 --> 00:09:22,771 The conflict between our families doesn't change 164 00:09:22,813 --> 00:09:24,439 the way I feel about you. 165 00:09:25,732 --> 00:09:28,110 But it complicates things. 166 00:09:31,446 --> 00:09:35,033 Roman was taken. 167 00:09:37,536 --> 00:09:39,371 Niklaus. 168 00:09:39,413 --> 00:09:42,624 Elijah, he's going to kill him, if he hasn't already. 169 00:09:42,666 --> 00:09:44,918 He doesn't deserve to die. 170 00:09:44,960 --> 00:09:46,253 You and I both know 171 00:09:46,295 --> 00:09:47,629 that Roman got lost in the shadow 172 00:09:47,671 --> 00:09:49,965 of my mother, but she's dead now. 173 00:09:50,007 --> 00:09:52,384 and her hate shouldn't be pinned on my brother. 174 00:09:52,426 --> 00:09:54,344 No, it shouldn't. 175 00:10:00,767 --> 00:10:04,187 No, it shouldn't... If anything that you felt for me 176 00:10:04,229 --> 00:10:07,774 was real, talk to Klaus. 177 00:10:09,651 --> 00:10:11,570 Please. 178 00:10:20,787 --> 00:10:23,123 (grunts) 179 00:10:26,960 --> 00:10:29,254 Don't bother. They're enchanted. 180 00:10:31,340 --> 00:10:33,508 You do see the irony here? 181 00:10:33,550 --> 00:10:35,594 Years ago, had someone threatened you, 182 00:10:35,635 --> 00:10:37,596 there would've been a legion of vampires 183 00:10:37,637 --> 00:10:39,765 searching to find and save you, 184 00:10:39,806 --> 00:10:44,061 but you forsook us, threw in your lot with the Mikaelsons. 185 00:10:44,102 --> 00:10:47,856 Now no one is coming because no one cares. 186 00:10:47,898 --> 00:10:50,108 You're on your own. 187 00:10:57,449 --> 00:11:00,035 So, I've tried dinner at Chophouse, 188 00:11:00,077 --> 00:11:02,746 music at Preservation Hall 189 00:11:02,788 --> 00:11:04,915 but all I'm getting is a runaround? Well, I have to admit, 190 00:11:04,956 --> 00:11:07,501 you are very cute and incredibly charming. 191 00:11:07,542 --> 00:11:09,211 But? 192 00:11:12,172 --> 00:11:14,841 Uh, it's just... in that uniform, 193 00:11:14,883 --> 00:11:16,426 you kind of remind me of someone. 194 00:11:16,468 --> 00:11:18,970 ♪ Wanted to be loved... ♪ 195 00:11:19,012 --> 00:11:21,807 He died a long time ago. 196 00:11:21,848 --> 00:11:24,768 ♪ To be wanted, wanted... ♪ 197 00:11:24,810 --> 00:11:27,354 Uh, his name was Aiden. 198 00:11:27,396 --> 00:11:29,815 I'm sorry. 199 00:11:29,856 --> 00:11:32,359 ♪ Beware to know his love... ♪ 200 00:11:32,401 --> 00:11:35,112 (sighs) 201 00:11:35,153 --> 00:11:37,239 To your lost love. 202 00:11:37,280 --> 00:11:41,785 To all we've loved and lost. 203 00:11:49,084 --> 00:11:52,796 Well... hope to see you around. 204 00:11:58,885 --> 00:12:02,305 ♪ To be loved. ♪ 205 00:12:07,394 --> 00:12:09,271 Would you believe it if I told you 206 00:12:09,312 --> 00:12:13,108 you were the reason I came to New Orleans? 207 00:12:13,150 --> 00:12:15,777 I'd been hearing the stories for years, 208 00:12:15,819 --> 00:12:17,988 how the wolves and witches 209 00:12:18,029 --> 00:12:21,074 lived under the thumb of a true king. 210 00:12:23,201 --> 00:12:27,873 How the vampires lived by a code of honor, 211 00:12:27,914 --> 00:12:31,543 loyalty to your own kind or else. 212 00:12:34,921 --> 00:12:38,467 What a disappointment you turned out to be. 213 00:12:40,927 --> 00:12:42,554 Being a vampire 214 00:12:42,596 --> 00:12:43,555 wasn't enough. 215 00:12:43,597 --> 00:12:45,015 You thought you could be better, 216 00:12:45,056 --> 00:12:49,352 so you turned yourself into an abomination. 217 00:12:49,394 --> 00:12:52,522 Well, at least your venom can help us where you've failed. 218 00:13:04,993 --> 00:13:07,496 Did you know there are stories about it, too? 219 00:13:07,537 --> 00:13:09,289 How it can take down 220 00:13:09,331 --> 00:13:13,251 a hybrid, an Original, even Hope Mikaelson, whatever she is. 221 00:13:15,962 --> 00:13:18,715 Guess we'll see what it can really do soon enough. 222 00:13:26,556 --> 00:13:28,725 How much time do I have? 223 00:13:28,767 --> 00:13:30,268 Days? 224 00:13:32,229 --> 00:13:33,813 Hours? 225 00:13:37,776 --> 00:13:40,570 Un-Unless... 226 00:13:40,612 --> 00:13:45,116 We feed, become vampires. 227 00:13:45,158 --> 00:13:48,203 It's the only way. 228 00:13:53,792 --> 00:13:56,419 I am who I am, Vincent. 229 00:13:56,461 --> 00:13:58,838 I was born a witch and I will die that way. 230 00:13:58,880 --> 00:14:00,799 I'll say my good-byes and then I'll move on. 231 00:14:00,840 --> 00:14:04,177 Hey, hey. Hey. 232 00:14:04,219 --> 00:14:07,138 Don't be sad. 233 00:14:07,180 --> 00:14:11,059 I've had visions of the afterlife in the Ancestral Well 234 00:14:11,101 --> 00:14:14,312 and it is more beautiful than you could ever imagine. 235 00:14:16,815 --> 00:14:18,858 (sniffles) 236 00:14:18,900 --> 00:14:21,236 Beautiful? 237 00:14:21,278 --> 00:14:25,407 In my old house, where we lived when I was little, 238 00:14:25,448 --> 00:14:29,703 the air is so thick with honeysuckle and azaleas 239 00:14:29,744 --> 00:14:31,705 you could almost wrap yourself up in it. 240 00:14:33,832 --> 00:14:36,793 Oh, Ivy. 241 00:14:39,212 --> 00:14:41,881 Babe, uh... 242 00:14:41,923 --> 00:14:43,383 (sniffles) 243 00:14:43,425 --> 00:14:45,010 ...there's something I got to show you. 244 00:14:47,387 --> 00:14:48,722 ROMAN: I know you won't believe this, 245 00:14:48,763 --> 00:14:50,181 but I've been trying to see you, okay? 246 00:14:50,223 --> 00:14:52,517 You're right. I don't believe it. 247 00:14:55,562 --> 00:14:58,523 (grunts, pants) I-I swear. 248 00:14:58,565 --> 00:15:00,066 My sister, she wanted me to leave the country, 249 00:15:00,108 --> 00:15:01,359 but I wouldn't go until I got to talk to you. 250 00:15:01,401 --> 00:15:02,986 Is this the kind of talk you had in mind? 251 00:15:03,028 --> 00:15:04,821 Look, I-I know. 252 00:15:04,863 --> 00:15:07,157 Taking part in your mother's capture and tricking you, 253 00:15:07,198 --> 00:15:08,283 that was wrong and I know that. 254 00:15:08,325 --> 00:15:10,243 And yet you did it anyway! 255 00:15:10,285 --> 00:15:11,411 (grunting) 256 00:15:13,580 --> 00:15:16,541 (coughs) 257 00:15:16,583 --> 00:15:19,252 No, you... you have to understand. 258 00:15:19,294 --> 00:15:21,379 For years I've been told to fear you, 259 00:15:21,421 --> 00:15:22,881 every day, every night, 260 00:15:22,922 --> 00:15:24,549 stories of what your father did to mine, 261 00:15:24,591 --> 00:15:26,384 what you and your kind have done to us. My kind? 262 00:15:26,426 --> 00:15:28,887 No, no, no, I like you, Hope, okay? I like you, I really do. 263 00:15:28,928 --> 00:15:30,930 I just didn't know whether to listen to the voice in my head 264 00:15:30,972 --> 00:15:32,641 that said you were good or my mother's voice 265 00:15:32,682 --> 00:15:35,143 that said over and over y-you and your family... 266 00:15:35,185 --> 00:15:38,229 My family's what? 267 00:15:38,271 --> 00:15:40,231 Evil. 268 00:15:40,273 --> 00:15:43,902 (indistinct whispering) 269 00:15:43,943 --> 00:15:45,987 And I wasn't strong enough to fight her. 270 00:15:46,029 --> 00:15:48,698 And I don't want you to forgive me. 271 00:15:48,740 --> 00:15:50,033 I just want you to know 272 00:15:50,075 --> 00:15:53,036 that I know what I did was wrong. Okay? 273 00:15:53,078 --> 00:15:55,747 (indistinct whispering) 274 00:15:55,789 --> 00:15:59,334 So, if you need to, just... 275 00:15:59,376 --> 00:16:01,211 kill me. 276 00:16:01,252 --> 00:16:03,463 (whispering continues) 277 00:16:09,302 --> 00:16:12,180 So this is the new parenting style? 278 00:16:12,222 --> 00:16:15,433 Allowing your daughter to mercilessly torture that boy. 279 00:16:15,475 --> 00:16:18,478 That boy held her and Hayley hostage, 280 00:16:18,520 --> 00:16:21,356 almost killed Hope and succeeded with her mother. 281 00:16:21,398 --> 00:16:23,608 So, if my daughter decides to end his life, 282 00:16:23,650 --> 00:16:26,069 then that would make her someone who vanquishes her enemies, 283 00:16:26,111 --> 00:16:29,072 following in the footsteps of her father... 284 00:16:29,114 --> 00:16:30,532 and her uncle. 285 00:16:30,573 --> 00:16:32,367 She was supposed to be better than us, Niklaus. 286 00:16:32,409 --> 00:16:34,452 She's ill. 287 00:16:34,494 --> 00:16:37,664 If this brings her some relief, then nothing else matters. 288 00:16:37,706 --> 00:16:39,457 And then what? 289 00:16:39,499 --> 00:16:41,626 When she's done with him and the darkness returns? 290 00:16:41,668 --> 00:16:43,586 I'm sorry, but I have to ask, 291 00:16:43,628 --> 00:16:46,506 as much as I enjoy your withering judgment, 292 00:16:46,548 --> 00:16:48,508 do you really have Hope's best interest at heart? 293 00:16:48,550 --> 00:16:50,009 What are you accusing me of? 294 00:16:50,051 --> 00:16:51,845 I'm not blind, Elijah. 295 00:16:51,886 --> 00:16:53,638 If you love that woman so much, go be with her. 296 00:16:53,680 --> 00:16:55,348 I have my own family to worry about 297 00:16:55,390 --> 00:16:57,517 and that boy is collateral damage. 298 00:16:57,559 --> 00:16:58,893 You are leading your daughter down a path 299 00:16:58,935 --> 00:17:00,895 that will erase her humanity. 300 00:17:00,937 --> 00:17:01,896 And if she loses that, Niklaus, 301 00:17:01,938 --> 00:17:02,981 the consequences will be 302 00:17:03,022 --> 00:17:04,107 devastating for everyone. 303 00:17:04,149 --> 00:17:05,275 Just don't. 304 00:17:05,316 --> 00:17:06,860 Don't what? 305 00:17:06,901 --> 00:17:08,737 Counsel you against your worst instincts? 306 00:17:08,778 --> 00:17:11,030 A thousand years, I have desperately tried to sway you 307 00:17:11,072 --> 00:17:14,075 toward some kind of reason. 308 00:17:14,117 --> 00:17:15,577 And for a thousand years, 309 00:17:15,618 --> 00:17:17,328 I've trusted you. 310 00:17:17,370 --> 00:17:20,123 So now what? 311 00:17:20,165 --> 00:17:24,252 Our lives may be forever, 312 00:17:24,294 --> 00:17:27,213 but our allegiance is not. 313 00:17:29,758 --> 00:17:31,551 (scoffs) 314 00:17:34,888 --> 00:17:37,348 Okay. So... 315 00:17:37,390 --> 00:17:40,435 Ivy, right now is one of those rare instances 316 00:17:40,477 --> 00:17:42,729 where you are neither of the world of the living 317 00:17:42,771 --> 00:17:45,148 or the world of the dead, so you can pass between the two 318 00:17:45,190 --> 00:17:46,357 and I can come with you. 319 00:17:46,399 --> 00:17:48,318 All right, give me your hand, babe. 320 00:17:53,490 --> 00:17:55,825 (gasps) I know, I know. I know. 321 00:18:04,876 --> 00:18:08,004 Prezéve lyen lavi nou. 322 00:18:08,046 --> 00:18:12,425 Prezéve lyen lavi nou. 323 00:18:12,467 --> 00:18:15,512 (shuddering): Prezéve lyen lavi nou. 324 00:18:29,442 --> 00:18:31,778 (woman crying) 325 00:18:36,157 --> 00:18:38,076 (man groaning loudly) 326 00:18:43,122 --> 00:18:45,416 (woman crying) 327 00:18:47,627 --> 00:18:49,712 (woman sobbing) 328 00:18:52,465 --> 00:18:54,592 No! 329 00:18:54,634 --> 00:18:56,469 I-Is this... 330 00:18:56,511 --> 00:18:58,972 The Ancestral Well, Ivy. New Orleans witches have been 331 00:18:59,013 --> 00:19:00,390 coming here at the time of their deaths 332 00:19:00,431 --> 00:19:01,933 since there's been a New Orleans, okay? 333 00:19:01,975 --> 00:19:04,352 All of their power gets trapped right in here. 334 00:19:04,394 --> 00:19:06,521 We use it, but while we grow stronger, 335 00:19:06,563 --> 00:19:07,897 the dead just languish. 336 00:19:10,275 --> 00:19:12,485 This is where you're gonna end up when you die. 337 00:19:12,527 --> 00:19:13,903 (man groaning loudly) 338 00:19:13,945 --> 00:19:15,238 This is a lie. 339 00:19:15,280 --> 00:19:17,282 Ivy... 340 00:19:17,323 --> 00:19:18,741 I know what I saw, Vincent. 341 00:19:18,783 --> 00:19:20,451 I know where I'm supposed to get my peace. 342 00:19:20,493 --> 00:19:21,870 Now get me out of here. 343 00:19:21,911 --> 00:19:24,497 Ivy... Get me out of here right now! 344 00:19:25,915 --> 00:19:29,794 He simply won't respond to reason. 345 00:19:29,836 --> 00:19:31,796 So, then... what now? 346 00:19:31,838 --> 00:19:34,924 Those who once followed your mother, 347 00:19:34,966 --> 00:19:37,260 do you think they'll respond to your leadership? 348 00:19:37,302 --> 00:19:40,972 You're asking me to take up her mantle 349 00:19:41,014 --> 00:19:42,640 in a war against your brother? 350 00:19:42,682 --> 00:19:45,351 I'm asking you to gather them. 351 00:19:47,353 --> 00:19:48,980 I'm asking you to have faith in me. 352 00:19:51,774 --> 00:19:54,193 You have no idea what you took from me. 353 00:19:54,235 --> 00:19:56,487 My mother. My children's grandmother, 354 00:19:56,529 --> 00:19:58,531 someone to hold me when I'm scared 355 00:19:58,573 --> 00:20:00,366 and to call me when I'm lonely, 356 00:20:00,408 --> 00:20:01,910 the-the first eyes I ever looked into, 357 00:20:01,951 --> 00:20:04,370 I mean, my best friend! I do. Okay, I really do. 358 00:20:04,412 --> 00:20:07,206 No, you don't! You can't. Hope, I lost my mother, too. 359 00:20:07,248 --> 00:20:09,876 What did you just say? (indistinct whispering) 360 00:20:09,918 --> 00:20:13,296 Your mother... 361 00:20:13,338 --> 00:20:14,964 was nothing like mine. 362 00:20:15,006 --> 00:20:17,592 (grunts) 363 00:20:17,634 --> 00:20:19,928 (pants) That's-that's not what I meant. 364 00:20:19,969 --> 00:20:22,096 That's exactly what you meant! 365 00:20:24,390 --> 00:20:27,226 (indistinct whispering) 366 00:20:30,313 --> 00:20:33,232 (panting) 367 00:20:33,274 --> 00:20:34,651 (Hope screams) 368 00:20:37,904 --> 00:20:40,657 (shouts) 369 00:20:40,698 --> 00:20:42,700 (panting) 370 00:20:42,742 --> 00:20:44,369 Hope, Hope. 371 00:20:44,410 --> 00:20:46,537 What?! 372 00:20:46,579 --> 00:20:49,374 Your arm. 373 00:20:49,415 --> 00:20:50,416 (panting) 374 00:20:50,458 --> 00:20:52,377 (whimpers) 375 00:20:53,795 --> 00:20:55,421 (whispering continues) 376 00:21:02,011 --> 00:21:03,930 HOPE: What's happening to me? 377 00:21:03,972 --> 00:21:07,058 KLAUS: I don't know. It's bad, right? 378 00:21:07,100 --> 00:21:09,060 (indistinct whispering) 379 00:21:09,102 --> 00:21:11,688 You need to rid yourself of this darkness. 380 00:21:11,729 --> 00:21:13,106 I can't. I can't kill him. 381 00:21:13,147 --> 00:21:14,190 I won't. 382 00:21:14,232 --> 00:21:15,316 Hope. Dad. 383 00:21:15,358 --> 00:21:16,317 He's no more guilty 384 00:21:16,359 --> 00:21:18,528 or responsible than me. 385 00:21:23,032 --> 00:21:25,201 All that power, 386 00:21:25,243 --> 00:21:27,036 still merciful. 387 00:21:27,078 --> 00:21:31,040 You clearly didn't get that from my side of the family. 388 00:21:32,667 --> 00:21:34,585 (indistinct whispering) 389 00:21:39,257 --> 00:21:42,510 This is only gonna get worse, isn't it? 390 00:21:49,142 --> 00:21:50,268 Stay here. 391 00:21:52,687 --> 00:21:54,063 KLAUS: You shouldn't be here, brother. 392 00:21:54,105 --> 00:21:55,398 Niklaus, I think I have a solution. 393 00:21:55,440 --> 00:21:56,691 You really think you can act as counsel 394 00:21:56,733 --> 00:21:58,526 when you're sleeping with the enemy? 395 00:21:58,568 --> 00:22:00,611 I'm not speaking for Antoinette, nor am I speaking for Roman. 396 00:22:00,653 --> 00:22:01,654 This is about Hope. 397 00:22:01,696 --> 00:22:03,031 Oh, so this is about Hope, now. 398 00:22:03,072 --> 00:22:04,449 How touching you remembered her plight. 399 00:22:04,490 --> 00:22:06,200 She's faltering, isn't she, Niklaus? 400 00:22:06,242 --> 00:22:07,869 That rage, 401 00:22:07,910 --> 00:22:09,287 consuming her from within. 402 00:22:09,328 --> 00:22:11,622 And yet, you've taken me from her side again. 403 00:22:11,664 --> 00:22:13,875 You might not trust me right at this moment, Niklaus... 404 00:22:16,002 --> 00:22:18,921 ...do you really have any other choice? 405 00:22:22,216 --> 00:22:25,470 IVY: Before this happened, 406 00:22:25,511 --> 00:22:28,681 everything was clear to me. 407 00:22:28,723 --> 00:22:32,894 I could close my eyes and see my peace. 408 00:22:35,855 --> 00:22:38,441 My father is there. 409 00:22:38,483 --> 00:22:42,945 He died when I was a baby, but he is there, waiting. 410 00:22:42,987 --> 00:22:44,989 And when he sees me, 411 00:22:45,031 --> 00:22:47,950 he takes me in his arms, and he says, 412 00:22:47,992 --> 00:22:51,662 "My sweet girl, 413 00:22:51,704 --> 00:22:54,207 I missed you so." 414 00:22:58,211 --> 00:23:00,213 (whimpers) 415 00:23:00,254 --> 00:23:03,633 But you're saying 416 00:23:03,674 --> 00:23:06,135 everything I see is a lie? 417 00:23:06,177 --> 00:23:08,805 I am telling you that you have a choice. 418 00:23:08,846 --> 00:23:09,722 I made my choice. 419 00:23:10,932 --> 00:23:12,308 You don't belong in the Well. 420 00:23:12,350 --> 00:23:14,018 And I can't become a vampire. 421 00:23:18,397 --> 00:23:21,109 So, then, what will become of me? 422 00:23:24,362 --> 00:23:26,280 (boat horn blows) 423 00:23:40,545 --> 00:23:41,671 (engine starts) 424 00:23:52,473 --> 00:23:53,933 (exhales) 425 00:24:17,331 --> 00:24:18,457 (chain rattles) 426 00:24:23,629 --> 00:24:24,839 No. 427 00:24:24,881 --> 00:24:26,299 Josh. Don't. No. 428 00:24:55,203 --> 00:24:56,579 ♪ ♪ 429 00:25:24,106 --> 00:25:24,941 (grunts) 430 00:25:29,737 --> 00:25:30,905 (exhales) 431 00:25:30,947 --> 00:25:32,365 What is it? 432 00:25:32,406 --> 00:25:33,574 Huh? 433 00:25:33,616 --> 00:25:35,534 (panting) 434 00:25:39,163 --> 00:25:40,706 Josh, what's wrong? 435 00:25:40,748 --> 00:25:42,667 Uh... 436 00:25:52,051 --> 00:25:54,762 That can't be good, right? 437 00:26:02,395 --> 00:26:03,479 Hey. Come here. Sit down. 438 00:26:03,521 --> 00:26:06,357 Sit. 439 00:26:06,399 --> 00:26:08,442 Lay back. 440 00:26:08,484 --> 00:26:10,403 Marcel. 441 00:26:10,444 --> 00:26:11,654 I'll call Freya. 442 00:26:11,696 --> 00:26:12,863 Marcel. No, I'm gonna get the cure. 443 00:26:12,905 --> 00:26:13,864 Marcel. 444 00:26:13,906 --> 00:26:15,408 Try to hold still so the poison 445 00:26:15,449 --> 00:26:16,617 won't move through your system. 446 00:26:16,659 --> 00:26:18,536 It's already in my heart. 447 00:26:18,577 --> 00:26:21,080 You've got to believe me, okay? 448 00:26:21,122 --> 00:26:23,624 (panting) 449 00:26:31,048 --> 00:26:32,508 I leave town for a few years, 450 00:26:32,550 --> 00:26:34,051 and suddenly, you know everything? 451 00:26:34,093 --> 00:26:35,594 (chuckles) 452 00:26:35,636 --> 00:26:37,722 I always knew everything. 453 00:26:37,763 --> 00:26:41,058 I just played dumb so you'd put up with me. 454 00:26:45,521 --> 00:26:47,398 Hey, you, uh... 455 00:26:48,774 --> 00:26:51,152 ...you remember the first day we met? 456 00:26:52,695 --> 00:26:55,197 Yeah, you wouldn't pick up that coin. 457 00:26:57,074 --> 00:26:58,409 Even if it meant you died, 458 00:26:58,451 --> 00:27:00,077 you still wouldn't betray your friend. 459 00:27:00,119 --> 00:27:04,248 Luckily for me, you've got your whole loyalty thing. 460 00:27:06,208 --> 00:27:08,044 And, uh, 461 00:27:08,085 --> 00:27:11,630 I know that that's the only reason you spared me that day. 462 00:27:11,672 --> 00:27:13,299 Mm-mmm. 463 00:27:13,341 --> 00:27:16,594 But now, 464 00:27:16,635 --> 00:27:19,555 you are my family. 465 00:27:22,016 --> 00:27:23,851 Same. 466 00:27:28,272 --> 00:27:30,191 (choking, gagging) 467 00:27:31,650 --> 00:27:32,777 Hey. 468 00:27:45,081 --> 00:27:46,499 (kisses) 469 00:27:55,257 --> 00:27:57,176 (sniffling) 470 00:28:06,977 --> 00:28:08,687 (Bill grunts) 471 00:28:08,729 --> 00:28:10,773 The archdiocese has been meaning to have these files shipped 472 00:28:10,815 --> 00:28:14,068 to the library at St. Patrick's for years. 473 00:28:14,110 --> 00:28:15,236 This Kieran O'Connell. 474 00:28:15,277 --> 00:28:16,987 He's your uncle, right? 475 00:28:17,029 --> 00:28:19,115 Yes. Thank you. Thanks a million. 476 00:28:19,156 --> 00:28:20,574 That means a lot. 477 00:28:20,616 --> 00:28:22,576 Let me see if there's some more here. 478 00:28:22,618 --> 00:28:24,203 This might be one. 479 00:28:24,245 --> 00:28:25,579 Let's check this out. 480 00:28:27,373 --> 00:28:29,834 I asked you here 481 00:28:29,875 --> 00:28:33,671 because you've all been loyal to my mother's cause. 482 00:28:35,798 --> 00:28:37,591 Her son, 483 00:28:37,633 --> 00:28:40,219 my brother, has been taken prisoner 484 00:28:40,261 --> 00:28:43,722 by the half-breed Klaus Mikaelson, 485 00:28:43,764 --> 00:28:46,434 and together, we are going to liberate him. 486 00:28:46,475 --> 00:28:48,310 ALL: Yeah! (applause) 487 00:28:49,812 --> 00:28:52,064 We're gonna do more than that. 488 00:28:55,317 --> 00:28:57,111 (bag unzips) 489 00:28:57,153 --> 00:29:01,115 We are going to end the Mikaelson rule, 490 00:29:01,157 --> 00:29:03,576 once and for all. 491 00:29:06,912 --> 00:29:08,539 (chuckles) 492 00:29:08,581 --> 00:29:12,042 This city has known violence a hell of a lot longer 493 00:29:12,084 --> 00:29:13,794 than it's known about our magic. 494 00:29:13,836 --> 00:29:16,547 I mean, that's why, all those centuries ago, 495 00:29:16,589 --> 00:29:19,842 our ancestors created the Ancestral Well. 496 00:29:19,884 --> 00:29:24,138 So that we would have something, some sort of power, 497 00:29:24,180 --> 00:29:25,931 so that we could survive in this place. 498 00:29:25,973 --> 00:29:27,933 Like my mother, we must, tonight, embrace a vision 499 00:29:27,975 --> 00:29:32,480 of our species that we're willing die for. 500 00:29:32,521 --> 00:29:34,440 ELIJAH: I must confess that I myself 501 00:29:34,482 --> 00:29:36,233 have recently had a change of heart. 502 00:29:38,235 --> 00:29:39,987 VINCENT: I've come to the realization 503 00:29:40,029 --> 00:29:42,865 that our reliance on that power has grown very, very toxic. 504 00:29:44,492 --> 00:29:48,954 Right now, our ancestors are living in horror. 505 00:29:48,996 --> 00:29:52,750 Right now, our ancestors don't have any peace. 506 00:29:52,791 --> 00:29:54,752 And that's why, tonight, 507 00:29:54,793 --> 00:29:57,588 we are going to release them. 508 00:29:57,630 --> 00:30:01,926 So that every single one of our dead will be free. 509 00:30:01,967 --> 00:30:05,638 Tonight, we go to war. 510 00:30:05,679 --> 00:30:08,390 But those of you who are not resolute in the belief 511 00:30:08,432 --> 00:30:13,354 that we are the one and the only true species... 512 00:30:15,105 --> 00:30:19,652 ...the time for you to leave is now. 513 00:30:19,693 --> 00:30:20,736 We're with you. 514 00:30:20,778 --> 00:30:22,196 ALL: Yes. 515 00:30:22,238 --> 00:30:23,531 VINCENT: Once we release 516 00:30:23,572 --> 00:30:25,115 the Ancestral Well, 517 00:30:25,157 --> 00:30:27,451 our ancestors are gonna know peace, 518 00:30:27,493 --> 00:30:31,372 but our power is gonna change forever. 519 00:30:31,413 --> 00:30:35,709 Our magic is gonna come from the earth itself. 520 00:30:35,751 --> 00:30:37,670 But there ain't no turning back. 521 00:30:37,711 --> 00:30:40,130 So let's go ahead and do this. 522 00:30:40,172 --> 00:30:42,383 ♪ Bothered with the teachers... ♪ 523 00:30:42,424 --> 00:30:45,469 ALL (chanting): Libérez-nous. 524 00:30:45,511 --> 00:30:47,096 Libérez-nous. 525 00:30:47,137 --> 00:30:49,265 Libérez-nous. Libérez-nous. 526 00:30:49,306 --> 00:30:51,350 ELIJAH: Now, Greta died in the name of purity, 527 00:30:51,392 --> 00:30:54,228 and thanks to the unwavering conviction of her followers, 528 00:30:54,270 --> 00:30:57,731 particularly those of you who chose to lead when she was gone, 529 00:30:57,773 --> 00:31:00,734 her message lives on. 530 00:31:00,776 --> 00:31:03,946 So now, for those who stood by her, 531 00:31:03,988 --> 00:31:05,990 you will share her fate. 532 00:31:06,031 --> 00:31:07,992 (people muttering) (doors open) 533 00:31:08,033 --> 00:31:11,787 ♪ It's not the same in here since he left anyways... ♪ 534 00:31:11,829 --> 00:31:13,247 What are they doing here? 535 00:31:13,289 --> 00:31:14,290 "The road to redemption is long 536 00:31:14,331 --> 00:31:16,458 and winding, but worthy." 537 00:31:18,335 --> 00:31:21,338 ♪ Always said I was a good kid... ♪ 538 00:31:23,716 --> 00:31:24,883 You betrayed us. 539 00:31:24,925 --> 00:31:26,594 We told you what my mother thought. 540 00:31:26,635 --> 00:31:28,887 And we never said we agreed. 541 00:31:28,929 --> 00:31:30,306 You can leave them to us now. 542 00:31:30,347 --> 00:31:32,891 ♪ Ever break this curse ♪ 543 00:31:32,933 --> 00:31:36,395 ♪ Now the world is only white noise... ♪ 544 00:31:36,437 --> 00:31:38,731 I'm going to enjoy this. 545 00:31:38,772 --> 00:31:40,357 WITCHES (chanting): Libérez-nous... 546 00:31:40,399 --> 00:31:44,486 Ansanm non enim Libérez-nous... 547 00:31:44,528 --> 00:31:47,615 liberari pour les morts. Libérez-nous... Libérez-nous... 548 00:31:49,241 --> 00:31:53,621 VINCENT: Ansanm non enim 549 00:31:53,662 --> 00:31:55,998 liberari... (witches continue chanting) 550 00:31:56,040 --> 00:31:58,834 pour les morts. 551 00:31:58,876 --> 00:32:01,086 Go on, sweetheart, 552 00:32:01,128 --> 00:32:02,671 let it all out. 553 00:32:02,713 --> 00:32:07,051 ♪ Momma told me all of this is ♪ 554 00:32:07,092 --> 00:32:09,678 ♪ Just a place we have to settle for... ♪ 555 00:32:09,720 --> 00:32:13,432 VINCENT: Ansanm non enim... WITCHES: Libérez-nous... 556 00:32:13,474 --> 00:32:15,142 liberari... 557 00:32:16,977 --> 00:32:20,439 ♪ We'll continue to be disappointed... ♪ 558 00:32:20,481 --> 00:32:21,940 (shrieking) 559 00:32:21,982 --> 00:32:23,901 ♪ I feel down, I feel down ♪ 560 00:32:23,942 --> 00:32:25,319 ♪ I feel down... ♪ 561 00:32:25,361 --> 00:32:28,572 Libérez-nous... (explosion) 562 00:32:28,614 --> 00:32:29,531 (shrieking) 563 00:32:31,575 --> 00:32:34,203 ♪ Burn it down, burn it down ♪ 564 00:32:34,244 --> 00:32:37,956 ♪ Burn it down, burn it down. ♪ 565 00:32:37,998 --> 00:32:39,917 ♪ ♪ 566 00:32:53,430 --> 00:32:57,393 Are they all dead? 567 00:32:57,434 --> 00:33:00,187 Immortality isn't for everyone. 568 00:33:00,229 --> 00:33:02,064 You should consider what you did 569 00:33:02,106 --> 00:33:03,982 an act of public service. 570 00:33:09,738 --> 00:33:10,739 Hey, kiddo, 571 00:33:10,781 --> 00:33:14,159 you okay? 572 00:33:14,201 --> 00:33:16,370 I... 573 00:33:16,412 --> 00:33:21,083 I'm, um, numb. 574 00:33:24,628 --> 00:33:27,589 Marcel, why don't you and Josh gather up some vampires, 575 00:33:27,631 --> 00:33:29,675 get them to clean up this mess 576 00:33:29,717 --> 00:33:32,553 before anyone gets wise. 577 00:33:35,889 --> 00:33:39,143 What is it? 578 00:33:41,186 --> 00:33:43,147 I'll tell you tomorrow, okay? 579 00:33:45,065 --> 00:33:46,942 Yeah. 580 00:33:51,029 --> 00:33:52,322 Are they gonna come back? 581 00:33:54,283 --> 00:33:55,409 The lines and... 582 00:33:55,451 --> 00:33:58,120 and-and the whispers? 583 00:34:00,497 --> 00:34:03,709 I don't know. 584 00:34:03,751 --> 00:34:05,669 (loud clatter) 585 00:34:05,711 --> 00:34:08,464 (strained groans) 586 00:34:13,177 --> 00:34:14,636 Oh, my God, Declan. 587 00:34:17,181 --> 00:34:18,807 Is he gonna live? 588 00:34:18,849 --> 00:34:21,185 I'll take care of this. 589 00:34:21,226 --> 00:34:22,811 Get out of here. Dad... 590 00:34:22,853 --> 00:34:23,771 Now! 591 00:34:37,910 --> 00:34:39,620 Thank you. 592 00:34:41,622 --> 00:34:43,040 Can you ever forgive me 593 00:34:43,081 --> 00:34:45,167 for the mess that my family made? 594 00:34:45,209 --> 00:34:47,628 I could ask you the same question. 595 00:34:49,505 --> 00:34:51,715 Where will you go? 596 00:34:51,757 --> 00:34:54,092 Someone once told me that Shanghai is 597 00:34:54,134 --> 00:34:56,345 a safe place to hide out. 598 00:34:56,386 --> 00:34:58,180 Someone? 599 00:34:59,556 --> 00:35:00,599 A man who always 600 00:35:00,641 --> 00:35:03,477 did right by me. 601 00:35:03,519 --> 00:35:05,729 So I suppose I can trust him. 602 00:35:08,649 --> 00:35:11,109 Till we meet again. 603 00:35:17,282 --> 00:35:19,785 If we meet again. 604 00:35:19,827 --> 00:35:23,580 ♪ I don't want to know... ♪ 605 00:35:23,622 --> 00:35:26,750 I sincerely hope that we do. ♪ Who we are ♪ 606 00:35:26,792 --> 00:35:30,838 ♪ Without each other ♪ 607 00:35:30,879 --> 00:35:33,799 ♪ It's just too hard ♪ 608 00:35:33,841 --> 00:35:38,470 ♪ I don't want to leave here ♪ 609 00:35:38,512 --> 00:35:40,138 ♪ Without you ♪ 610 00:35:40,180 --> 00:35:42,015 Vincent? 611 00:35:42,057 --> 00:35:43,392 Hmm? Yeah? 612 00:35:43,433 --> 00:35:45,686 (weak gasp) 613 00:35:45,727 --> 00:35:47,479 (chuckles) My father... 614 00:35:47,521 --> 00:35:50,566 ♪ I don't want to lose ♪ 615 00:35:50,607 --> 00:35:51,817 ...he's here. 616 00:35:51,859 --> 00:35:52,818 ♪ Part of me ♪ 617 00:35:52,860 --> 00:35:54,278 Yeah. 618 00:35:54,319 --> 00:35:56,572 It's so beautiful. 619 00:35:56,613 --> 00:35:58,824 ♪ Will I recover ♪ 620 00:35:58,866 --> 00:36:01,285 ♪ That broken piece ♪ 621 00:36:01,326 --> 00:36:04,746 ♪ Let it go and unleash ♪ 622 00:36:04,788 --> 00:36:06,331 Ivy... 623 00:36:06,373 --> 00:36:10,669 ♪ All the feelings, ooh ♪ 624 00:36:10,711 --> 00:36:13,171 Ivy? 625 00:36:13,213 --> 00:36:16,425 ♪ Did we ever see it coming? ♪ 626 00:36:16,466 --> 00:36:19,720 ♪ Will we ever let it go? ♪ 627 00:36:19,761 --> 00:36:21,763 (Vincent sobbing quietly) 628 00:36:21,805 --> 00:36:25,434 ♪ We are buried ♪ 629 00:36:25,475 --> 00:36:28,687 ♪ In broken dreams ♪ 630 00:36:28,729 --> 00:36:31,356 ♪ We are knee-deep ♪ 631 00:36:31,398 --> 00:36:32,774 No. 632 00:36:32,816 --> 00:36:35,652 ♪ Without a plea ♪ 633 00:36:35,694 --> 00:36:38,947 ♪ I don't want to know ♪ 634 00:36:38,989 --> 00:36:41,325 ♪ What it's like ♪ 635 00:36:41,366 --> 00:36:43,619 ♪ To live without you ♪ 636 00:36:43,660 --> 00:36:46,705 ♪ Don't want to know the other side... ♪ 637 00:36:46,747 --> 00:36:48,081 You know, it's funny you brought up 638 00:36:48,123 --> 00:36:50,542 my whole loyalty thing. 639 00:36:50,584 --> 00:36:55,923 Truth is, you were always more loyal than I was. 640 00:36:57,799 --> 00:36:59,635 To your friends... 641 00:36:59,676 --> 00:37:01,595 ♪ Or is it fate? ♪ 642 00:37:01,637 --> 00:37:03,597 ...to the city. 643 00:37:03,639 --> 00:37:05,057 To what you believed. 644 00:37:05,098 --> 00:37:07,059 ♪ The stars choose their lovers ♪ 645 00:37:07,100 --> 00:37:08,936 Yeah. 646 00:37:08,977 --> 00:37:11,647 ♪ Save my soul ♪ 647 00:37:11,688 --> 00:37:15,275 Rest in peace, dear friend. 648 00:37:15,317 --> 00:37:18,028 ♪ Ooh ♪ 649 00:37:18,070 --> 00:37:23,408 ♪ And I can't tear myself away ♪ 650 00:37:23,450 --> 00:37:26,995 ♪ Did we ever see it coming? ♪ 651 00:37:27,037 --> 00:37:31,166 ♪ Will we ever let it go? ♪ 652 00:37:31,208 --> 00:37:33,919 ♪ We are buried ♪ 653 00:37:33,961 --> 00:37:37,214 ♪ In broken dreams ♪ 654 00:37:37,255 --> 00:37:41,176 ♪ We are knee-deep ♪ 655 00:37:41,218 --> 00:37:44,096 ♪ Without a plea ♪ 656 00:37:44,137 --> 00:37:47,391 ♪ I don't want to know ♪ 657 00:37:47,432 --> 00:37:50,227 ♪ What it's like ♪ 658 00:37:50,268 --> 00:37:52,145 ♪ To live without you ♪ 659 00:37:52,187 --> 00:37:53,397 ♪ Don't want to know ♪ 660 00:37:53,438 --> 00:37:54,731 Aiden. 661 00:37:54,773 --> 00:37:56,525 ♪ The other side ♪ 662 00:37:56,566 --> 00:38:00,320 ♪ Of a world without you... ♪ 663 00:38:00,362 --> 00:38:02,155 Get in. 664 00:38:07,953 --> 00:38:10,580 ♪ I don't want to know, I don't want to know ♪ 665 00:38:10,622 --> 00:38:12,791 ♪ I don't want to know ♪ 666 00:38:12,833 --> 00:38:14,584 God, I missed you. 667 00:38:14,626 --> 00:38:17,254 ♪ I don't want to know ♪ 668 00:38:17,295 --> 00:38:21,508 ♪ I don't want to know ♪ 669 00:38:21,550 --> 00:38:24,094 ♪ I don't want to know ♪ 670 00:38:24,136 --> 00:38:27,014 ♪ I don't want to know ♪ 671 00:38:28,390 --> 00:38:31,977 ♪ I don't want to know ♪ 672 00:38:32,019 --> 00:38:35,397 ♪ We are buried ♪ 673 00:38:35,439 --> 00:38:38,859 ♪ In broken dreams ♪ 674 00:38:38,900 --> 00:38:42,237 ♪ We are knee-deep ♪ 675 00:38:42,279 --> 00:38:45,657 ♪ Without a plea ♪ 676 00:38:45,699 --> 00:38:50,328 ♪ Can't live without you. ♪ 677 00:38:50,370 --> 00:38:53,206 (water rippling) 678 00:39:03,467 --> 00:39:06,303 The thing about an apology is 679 00:39:06,344 --> 00:39:09,264 it doesn't really mean much when your life's on the line. 680 00:39:17,689 --> 00:39:18,815 You're better. 681 00:39:21,985 --> 00:39:25,238 I think I may have killed someone that I love. 682 00:39:25,280 --> 00:39:26,364 Hey... 683 00:39:26,406 --> 00:39:28,784 Guess we're not so different 684 00:39:28,825 --> 00:39:31,411 after all. Hey. Hey, 685 00:39:31,453 --> 00:39:34,456 whatever it is you did, 686 00:39:34,498 --> 00:39:39,044 you can never be anything like me. Okay? 687 00:39:39,086 --> 00:39:41,088 You're good, Hope. 688 00:39:41,129 --> 00:39:44,132 You are. 689 00:39:44,174 --> 00:39:45,550 And you don't deserve any of this. 690 00:39:45,592 --> 00:39:47,761 I just... 691 00:39:47,803 --> 00:39:49,805 I just wish I could fix it. 692 00:39:53,100 --> 00:39:55,560 If he dies, I won't just lose him, 693 00:39:55,602 --> 00:39:58,021 I'll end up triggering my curse. 694 00:39:58,063 --> 00:39:59,439 Hey... 695 00:39:59,481 --> 00:40:02,109 Guess it was really inevitable. 696 00:40:05,654 --> 00:40:08,406 It's gonna be okay. Okay? 697 00:40:12,911 --> 00:40:15,956 It's gonna be okay. 698 00:40:18,375 --> 00:40:21,002 I promise. 699 00:40:30,804 --> 00:40:34,307 Y-You should go. 700 00:40:34,349 --> 00:40:37,144 Yeah. Yeah. 701 00:40:42,566 --> 00:40:44,860 (Declan coughing) 702 00:40:46,736 --> 00:40:48,655 (breathing unsteadily) 703 00:40:52,492 --> 00:40:54,786 You picked the wrong day to find religion. 704 00:41:01,877 --> 00:41:03,920 Where's Bill? 705 00:41:37,370 --> 00:41:39,456 (pained cries)