1 00:00:02,294 --> 00:00:04,588 Previously on The Originals... I don’t want to spend another second without you. 2 00:00:04,630 --> 00:00:06,048 So, please, marry me. Yes. 3 00:00:08,801 --> 00:00:10,928 Elijah. ELIJAH: My memory was gone. 4 00:00:10,970 --> 00:00:13,514 I didn’t know who she was. KLAUS: And you let Hayley die. 5 00:00:13,556 --> 00:00:16,475 (sobs) VINCENT: All of these witches just woke up from the dead 6 00:00:16,517 --> 00:00:18,310 with vampire blood coursing through their veins. 7 00:00:18,352 --> 00:00:21,355 I was born a witch, and I will die that way. 8 00:00:24,108 --> 00:00:25,401 Josh, what’s wrong? 9 00:00:25,443 --> 00:00:27,153 (grunts) Well, that can’t be good. 10 00:00:27,194 --> 00:00:30,030 Try to hold still. It’s already in my heart. 11 00:00:30,072 --> 00:00:33,033 Rest in peace, dear friend. 12 00:00:33,075 --> 00:00:34,535 What’s happening to me? 13 00:00:34,577 --> 00:00:36,203 You need to rid yourself of this darkness. 14 00:00:36,245 --> 00:00:38,122 Go on, sweetheart. Let it all out. 15 00:00:38,164 --> 00:00:40,416 (screaming) 16 00:00:40,458 --> 00:00:42,209 HOPE: They gonna come back? 17 00:00:42,251 --> 00:00:44,336 The lines and the whispers? I don’t know. 18 00:00:44,378 --> 00:00:46,672 Where’s Bill? HOPE: If he dies, 19 00:00:46,714 --> 00:00:48,632 it’ll trigger my curse. (gasps) 20 00:00:48,674 --> 00:00:51,260 (panting) 21 00:00:53,387 --> 00:00:55,306 ♪ ♪ 22 00:00:59,643 --> 00:01:01,562 (sniffles) 23 00:01:01,604 --> 00:01:05,357 FREYA: I know things will never be the same. 24 00:01:12,865 --> 00:01:16,702 Not after so much loss. 25 00:01:16,744 --> 00:01:20,706 And I’m so sad about Josh 26 00:01:20,748 --> 00:01:22,958 and Ivy and... 27 00:01:23,000 --> 00:01:25,252 everything that Hope is going through, 28 00:01:25,294 --> 00:01:27,922 but I look at you and... 29 00:01:27,963 --> 00:01:29,715 I can’t help it. 30 00:01:29,757 --> 00:01:31,967 I’m happy. 31 00:01:32,009 --> 00:01:34,345 It just feels so selfish. 32 00:01:34,386 --> 00:01:36,472 Josh and Ivy wouldn’t think so. 33 00:01:36,514 --> 00:01:39,975 Yeah, well, they’re not here. 34 00:01:42,061 --> 00:01:44,522 If they were here, 35 00:01:44,563 --> 00:01:46,607 they would tell us not to waste it. 36 00:01:46,649 --> 00:01:48,984 And they’d be right. 37 00:01:49,026 --> 00:01:52,446 So... let’s do it. 38 00:01:52,488 --> 00:01:54,532 Let’s get married. 39 00:01:54,573 --> 00:01:56,784 Yeah. That’s the plan. 40 00:01:56,826 --> 00:01:59,286 No, like, let’s get married today. 41 00:01:59,328 --> 00:02:01,288 What? 42 00:02:01,330 --> 00:02:03,165 Yeah. Today? 43 00:02:03,207 --> 00:02:05,626 Mm-hmm. (laughs) (laughs) I... 44 00:02:05,668 --> 00:02:08,003 Yeah. 45 00:02:08,045 --> 00:02:09,338 Okay. All right. (laughs): Yeah. 46 00:02:09,380 --> 00:02:10,798 Let’s-let’s do it. 47 00:02:10,840 --> 00:02:13,467 Yes. Yes, yes, yes. It’s so crazy. 48 00:02:13,509 --> 00:02:14,802 (both laugh) 49 00:02:14,844 --> 00:02:16,762 ♪ ♪ 50 00:02:33,529 --> 00:02:35,781 You didn’t have to come. 51 00:02:35,823 --> 00:02:39,034 I wanted to make sure you were all right. 52 00:02:39,076 --> 00:02:42,538 I don’t know why we leave flowers. 53 00:02:42,580 --> 00:02:45,082 Doesn’t do them any good. 54 00:02:45,124 --> 00:02:48,669 It’s not much of an apology for killing someone. 55 00:02:48,711 --> 00:02:50,838 Unintentionally. 56 00:02:50,880 --> 00:02:53,132 You rid the city of those vermin. 57 00:02:53,173 --> 00:02:55,134 You have nothing to apologize for. 58 00:02:55,175 --> 00:02:58,762 Don’t make it sound so noble. 59 00:02:58,804 --> 00:03:01,640 Yeah, yeah, I killed a few bad guys, but it was 60 00:03:01,682 --> 00:03:04,643 as much to get the magic out of me as anything else. 61 00:03:04,685 --> 00:03:08,188 Besides, it’s not like it lasted more than a few hours. 62 00:03:13,193 --> 00:03:15,237 Well, at least he gets his revenge next week 63 00:03:15,279 --> 00:03:16,947 when the full moon comes. 64 00:03:20,868 --> 00:03:24,038 Hope, however much you dread your first transformation, 65 00:03:24,079 --> 00:03:27,875 once you go through it, you’re gonna feel better. 66 00:03:27,917 --> 00:03:30,419 I don’t know if I dread it 67 00:03:30,461 --> 00:03:34,006 or if I wish that I could just turn and never turn back. 68 00:03:35,758 --> 00:03:37,927 Mom said that, after the pain, 69 00:03:37,968 --> 00:03:40,262 it’s one of the best feelings in the world. 70 00:03:42,264 --> 00:03:44,725 Just can’t believe I have to do this without her. 71 00:03:48,854 --> 00:03:51,565 I know no one can replace your mom. 72 00:03:52,691 --> 00:03:54,276 But I do want to help. 73 00:03:54,318 --> 00:03:57,821 I know, but I need to be alone. 74 00:04:03,869 --> 00:04:05,829 (sighs) 75 00:04:08,248 --> 00:04:11,001 As you wish. 76 00:04:41,281 --> 00:04:44,201 Just going through my old things. 77 00:04:46,286 --> 00:04:48,789 (clears throat) Um... 78 00:04:48,831 --> 00:04:50,958 so, I wanted to ask you something. 79 00:04:51,000 --> 00:04:54,878 Uh, Rebekah is going to be maid of honor, 80 00:04:54,920 --> 00:04:58,799 and I’m going to ask Vincent to be best man. 81 00:04:58,841 --> 00:05:01,719 Klaus, well, he’s doing nefarious things 82 00:05:01,760 --> 00:05:03,595 to secure the venue, 83 00:05:03,637 --> 00:05:06,223 and Kol is going to do the ceremony. 84 00:05:07,891 --> 00:05:11,270 And it would mean a lot to me... 85 00:05:11,311 --> 00:05:13,605 if you would walk me down the aisle. 86 00:05:20,821 --> 00:05:23,198 I don’t know if I can do that. 87 00:05:23,240 --> 00:05:26,660 No, I-I know that you’re going through a lot 88 00:05:26,702 --> 00:05:29,246 and that you’re grieving, 89 00:05:29,288 --> 00:05:31,582 and I’m here for you, but I just, 90 00:05:31,623 --> 00:05:35,878 I thought today... you could be here for me. 91 00:05:35,919 --> 00:05:39,173 I’m sorry. 92 00:05:39,214 --> 00:05:41,216 I can’t. 93 00:05:41,258 --> 00:05:43,177 ♪ ♪ 94 00:06:03,113 --> 00:06:05,032 ♪ ♪ 95 00:06:09,161 --> 00:06:11,121 (playing gentle music) 96 00:06:11,163 --> 00:06:13,082 (lively chatter) 97 00:06:17,920 --> 00:06:19,296 (song ends) 98 00:06:19,338 --> 00:06:20,881 (applause) 99 00:06:20,923 --> 00:06:22,841 Merci beaucoup. 100 00:06:24,676 --> 00:06:28,055 Cristal. Please. 101 00:06:32,184 --> 00:06:34,895 (drink pours) 102 00:06:34,937 --> 00:06:37,439 Can I make a guess here? 103 00:06:37,481 --> 00:06:40,442 You’re either broke or you’re a terrible drunk. 104 00:06:40,484 --> 00:06:42,444 HAYLEY: Excuse me? 105 00:06:42,486 --> 00:06:45,405 You’ve been nursing that drink for over an hour. 106 00:06:47,533 --> 00:06:49,284 Well, maybe there are some things 107 00:06:49,326 --> 00:06:51,370 that neither money nor alcohol can solve. 108 00:06:54,039 --> 00:06:56,166 Do you ever have an ex you just... 109 00:06:56,208 --> 00:06:58,710 can’t seem to get out of your system? 110 00:06:58,752 --> 00:07:00,379 Can I recommend something a little stronger 111 00:07:00,420 --> 00:07:03,215 than Bordeaux? Oh, I’m-I’m fine. 112 00:07:03,257 --> 00:07:05,008 But thank you. 113 00:07:05,050 --> 00:07:06,802 (chuckles softly) 114 00:07:06,844 --> 00:07:09,138 I’m-I’m Elijah. 115 00:07:11,598 --> 00:07:13,642 Andrea. 116 00:07:13,684 --> 00:07:17,521 It’s a pleasure to make your acquaintance, Andrea. 117 00:07:30,659 --> 00:07:32,536 So, what have you seen of Manosque so far? 118 00:07:32,578 --> 00:07:36,790 Eh, pretty much just see inside of this wineglass. 119 00:07:36,832 --> 00:07:40,210 Yeah, it’s not Paris, but I love this place, you know. 120 00:07:40,252 --> 00:07:42,212 I’m not sure it’s the ideal location 121 00:07:42,254 --> 00:07:44,631 for the "how to forget your ex" tour, but... 122 00:07:44,673 --> 00:07:48,177 To be honest, I closed my eyes, 123 00:07:48,218 --> 00:07:50,596 picked a place on the map, and booked a flight. 124 00:07:50,637 --> 00:07:53,140 I actually only landed a few hours ago. 125 00:07:53,182 --> 00:07:55,809 You’re the first person that I’ve spoken to. 126 00:07:55,851 --> 00:08:01,190 Oh, besides the concierge at, uh, Hotel Saint Louis. 127 00:08:01,231 --> 00:08:03,317 Otto. 128 00:08:03,358 --> 00:08:04,568 Notorious flirt. 129 00:08:04,610 --> 00:08:06,778 (laughs) He’s not shy. 130 00:08:06,820 --> 00:08:08,780 Mm-mm. Not shy. 131 00:08:08,822 --> 00:08:10,365 (chuckles) 132 00:08:13,994 --> 00:08:16,205 Okay, I got to get out of here. 133 00:08:16,246 --> 00:08:18,165 My girlfriend’s away, but she made me promise 134 00:08:18,207 --> 00:08:19,708 I’d check out this art show. 135 00:08:19,750 --> 00:08:22,252 You can swing by if you want to. It’s, um... 136 00:08:22,294 --> 00:08:26,048 If you felt like escaping Otto for a few hours. 137 00:08:26,089 --> 00:08:28,926 Oh, that’s... 138 00:08:28,967 --> 00:08:32,846 that’s very sweet of you to offer, but I, uh... 139 00:08:32,888 --> 00:08:34,848 I should probably stay here 140 00:08:34,890 --> 00:08:37,601 and do whatever it is I’m supposed to be doing here. 141 00:08:37,643 --> 00:08:40,729 Well, if you change your mind, uh, it’s just up the street. 142 00:08:40,771 --> 00:08:42,606 Café Étoile. 143 00:08:47,945 --> 00:08:49,863 (knock at door) 144 00:08:50,989 --> 00:08:52,824 Hello, brother. 145 00:08:52,866 --> 00:08:55,244 Well, that’s a suspiciously warm greeting. 146 00:08:55,285 --> 00:08:57,204 Paranoid as usual, I see. 147 00:08:57,246 --> 00:09:00,123 But don’t worry, it’s not you I’m looking for. 148 00:09:00,165 --> 00:09:03,543 Well, then, it must be important if you’re asking me for a favor. 149 00:09:03,585 --> 00:09:05,963 I’m in mourning, if you even care. 150 00:09:06,004 --> 00:09:07,381 I’m sorry, 151 00:09:07,422 --> 00:09:08,799 but it’s about Hope. 152 00:09:08,840 --> 00:09:10,300 The dark magic within her 153 00:09:10,342 --> 00:09:12,886 has had some peculiar side effects. 154 00:09:12,928 --> 00:09:15,722 She’s got these dark lines, 155 00:09:15,764 --> 00:09:18,267 like poisoned veins running up her arms. 156 00:09:18,308 --> 00:09:20,727 Today I noticed a new line on the back of her neck. 157 00:09:22,688 --> 00:09:25,232 I just need to know what it means. 158 00:09:31,321 --> 00:09:33,782 I don’t understand. 159 00:09:33,824 --> 00:09:35,909 You’re leaving? 160 00:09:35,951 --> 00:09:39,329 Freya... I’m telling you, 161 00:09:39,371 --> 00:09:41,331 under any other circumstances, 162 00:09:41,373 --> 00:09:44,584 it would be my great honor to be your best man. 163 00:09:44,626 --> 00:09:46,253 But I can’t do it. 164 00:09:46,295 --> 00:09:48,547 These past few days... 165 00:09:48,588 --> 00:09:51,300 Ivy. 166 00:09:51,341 --> 00:09:54,761 I am no good to anybody right now, and I... 167 00:09:54,803 --> 00:09:57,472 I just, I want to get out of this place. 168 00:09:59,558 --> 00:10:00,976 Freya. 169 00:10:01,018 --> 00:10:02,769 Freya, it’s like I keep pushing 170 00:10:02,811 --> 00:10:04,771 the same stone up the same hill, 171 00:10:04,813 --> 00:10:06,857 and it just rolls right back down, 172 00:10:06,898 --> 00:10:10,652 and it crashes on top of me, and I cannot do it! 173 00:10:10,694 --> 00:10:12,487 We had all those years of vigilance. 174 00:10:12,529 --> 00:10:15,365 We had all those years of peace, and good people died. 175 00:10:15,407 --> 00:10:17,117 And it means nothing. 176 00:10:17,159 --> 00:10:19,453 Nothing that I have ever done in my entire life 177 00:10:19,494 --> 00:10:21,747 has meant anything at all. That’s not true. 178 00:10:21,788 --> 00:10:24,666 That is not true. 179 00:10:24,708 --> 00:10:26,710 We had seven years 180 00:10:26,752 --> 00:10:30,255 of peace because of you. 181 00:10:30,297 --> 00:10:33,425 Seven years of people not having to apologize 182 00:10:33,467 --> 00:10:37,596 for who they were, not having to mourn their dead. 183 00:10:37,637 --> 00:10:39,139 That was you. 184 00:10:39,181 --> 00:10:40,849 That was us. 185 00:10:42,225 --> 00:10:43,810 And it’s over. 186 00:10:43,852 --> 00:10:46,313 And I thought that it was gonna last longer. 187 00:10:49,524 --> 00:10:52,778 I had no idea how fragile it was. 188 00:10:55,072 --> 00:10:57,282 (exhales, sniffles) 189 00:10:57,324 --> 00:11:00,035 How long will you be gone? 190 00:11:00,077 --> 00:11:03,663 For however long it takes. 191 00:11:03,705 --> 00:11:06,833 Just... 192 00:11:06,875 --> 00:11:09,378 don’t disappear on me, okay? 193 00:11:12,672 --> 00:11:15,384 Josh’d kill me if he saw me 194 00:11:15,425 --> 00:11:17,135 pouring the good stuff like water. 195 00:11:17,177 --> 00:11:19,888 You had to earn a shot of this. 196 00:11:19,930 --> 00:11:22,641 To Josh. He fought the good fight. 197 00:11:24,976 --> 00:11:26,561 Well, I wouldn’t call 198 00:11:26,603 --> 00:11:29,064 getting stabbed in a mugging fighting the good fight. 199 00:11:29,106 --> 00:11:32,567 Yeah, well, you know, it all happened too fast. 200 00:11:32,609 --> 00:11:34,361 Hard to believe. 201 00:11:36,822 --> 00:11:41,410 Given Josh being immortal and all. 202 00:11:43,829 --> 00:11:45,956 You know, I used to think I was going crazy, 203 00:11:45,997 --> 00:11:47,457 just like my cousin and uncle did. 204 00:11:47,499 --> 00:11:49,543 But then I read my Uncle Kieran’s journals. 205 00:11:49,584 --> 00:11:53,338 Turns out it’s less about them going off their nut... 206 00:11:53,380 --> 00:11:56,466 more about you being a vampire, Marcel. 207 00:11:56,508 --> 00:11:58,301 Just like Josh. 208 00:12:07,644 --> 00:12:08,979 MARCEL: You really want to do this today? 209 00:12:09,020 --> 00:12:10,981 (chuckles) I’m sorry, did I pick 210 00:12:11,022 --> 00:12:13,650 an inconvenient time to learn I live in a demon town 211 00:12:13,692 --> 00:12:16,528 and that you ran this city like a fascist before my uncle died? 212 00:12:16,570 --> 00:12:18,071 You know, Kieran understood the value 213 00:12:18,113 --> 00:12:19,906 of keeping order in this town. 214 00:12:19,948 --> 00:12:22,576 We worked together. He was my friend. 215 00:12:22,617 --> 00:12:24,077 You sure about that? 216 00:12:24,119 --> 00:12:26,037 From what I read, he was terrified of you. 217 00:12:26,079 --> 00:12:28,498 Thought that you and your rules were killing this city. 218 00:12:30,000 --> 00:12:32,627 Are you just trying to piss me off today 219 00:12:32,669 --> 00:12:34,045 or do you want something? 220 00:12:34,087 --> 00:12:35,172 Justice. 221 00:12:36,798 --> 00:12:38,758 Humans are not pawns. We’re not food. 222 00:12:38,800 --> 00:12:41,052 We have a right to know what’s going on. 223 00:12:41,094 --> 00:12:44,473 I’m trying to protect you. You’re better off not knowing. 224 00:12:44,514 --> 00:12:45,891 Well, that’s not your decision to make. 225 00:12:45,932 --> 00:12:47,309 And you are too naive to think 226 00:12:47,350 --> 00:12:48,852 that you can do anything about it. 227 00:12:48,894 --> 00:12:50,604 Not by myself, but, later tonight, 228 00:12:50,645 --> 00:12:53,231 when I meet with the archbishop, the city council, the mayor, 229 00:12:53,273 --> 00:12:55,734 and the police chief, the Human Faction 230 00:12:55,775 --> 00:12:57,652 is gonna start having a say again. 231 00:12:57,694 --> 00:13:00,071 You’re gonna call off this meeting 232 00:13:00,113 --> 00:13:01,448 and you’re gonna forget everything you read 233 00:13:01,490 --> 00:13:03,074 in Kieran’s journals. 234 00:13:03,116 --> 00:13:05,952 You’re just a chef living a normal life. 235 00:13:09,623 --> 00:13:12,167 That’s the other thing my uncle mentioned. 236 00:13:12,209 --> 00:13:13,919 Vervain. 237 00:13:13,960 --> 00:13:16,880 Sorry, Marcel. If you want to shut me up, 238 00:13:16,922 --> 00:13:18,882 you’re gonna have to kill me. 239 00:13:22,344 --> 00:13:23,929 (sighs) 240 00:13:27,057 --> 00:13:29,893 (crying softly) 241 00:13:35,649 --> 00:13:37,692 (whispering voices) 242 00:13:37,734 --> 00:13:40,195 Hey. 243 00:13:40,237 --> 00:13:42,614 Oh. Hey, Davina. 244 00:13:42,656 --> 00:13:44,282 (sniffles) Hi. 245 00:13:46,159 --> 00:13:47,953 You okay? 246 00:13:47,994 --> 00:13:50,747 No. 247 00:13:50,789 --> 00:13:53,291 And I’m pretty sure I just drowned the memorial. 248 00:13:53,333 --> 00:13:55,502 (chuckles, sniffles) 249 00:13:55,544 --> 00:13:59,506 Oh, uh, I’m so sorry about Josh, by the way. 250 00:13:59,548 --> 00:14:02,008 Thank you. 251 00:14:03,635 --> 00:14:04,886 How’s your head? 252 00:14:04,928 --> 00:14:07,055 Buzzing. 253 00:14:07,097 --> 00:14:09,641 I can make you a tea that should help. 254 00:14:09,683 --> 00:14:12,561 And never underestimate the power of wedding champagne. 255 00:14:12,602 --> 00:14:16,398 Do you think they’d let me skip the wedding? 256 00:14:16,439 --> 00:14:18,858 It’s just with... the way that I feel, 257 00:14:18,900 --> 00:14:20,860 I don’t want to ruin the day. 258 00:14:20,902 --> 00:14:23,238 You missing it would ruin the day. 259 00:14:23,280 --> 00:14:27,158 Look, I know that you have a lot going on right now, but, 260 00:14:27,200 --> 00:14:29,786 you know, one thing I learned as a girl with the world 261 00:14:29,828 --> 00:14:33,540 on her shoulders at 15 is that you need to live in the moment. 262 00:14:33,582 --> 00:14:37,210 Josh taught me that. 263 00:14:37,252 --> 00:14:38,962 Go on. 264 00:14:39,004 --> 00:14:40,755 I’ll catch up with you. 265 00:14:40,797 --> 00:14:42,716 Thank you. 266 00:14:55,478 --> 00:14:57,856 Les lames colligo. 267 00:14:57,897 --> 00:14:59,691 Ad me gluttuli. 268 00:14:59,733 --> 00:15:01,568 Les lames colligo. 269 00:15:01,610 --> 00:15:03,194 Ad me gluttuli. 270 00:15:14,914 --> 00:15:18,001 I look like a disco ball. 271 00:15:18,043 --> 00:15:21,212 REBEKAH: There are plenty more to choose from. 272 00:15:21,254 --> 00:15:25,717 Never thought I’d be walking myself down the aisle. 273 00:15:25,759 --> 00:15:29,220 I’m sure Elijah will come around. 274 00:15:29,262 --> 00:15:30,847 I don’t know. 275 00:15:30,889 --> 00:15:33,183 I mean, the Elijah I know 276 00:15:33,224 --> 00:15:36,686 would put anything aside for family, but... 277 00:15:36,728 --> 00:15:39,022 he’s different now. 278 00:15:39,064 --> 00:15:42,233 He’s... carrying around all this guilt, 279 00:15:42,275 --> 00:15:45,654 like he should be punished for the rest of eternity 280 00:15:45,695 --> 00:15:47,864 for the part he played in Hayley’s death, 281 00:15:47,906 --> 00:15:51,451 but... he didn’t even know who she was when he did it. 282 00:15:51,493 --> 00:15:53,244 Kind of pisses me off. 283 00:15:53,286 --> 00:15:55,664 Yes, well, it wouldn’t be a Mikaelson family gathering 284 00:15:55,705 --> 00:15:58,333 without one of us being mad at another one. 285 00:15:58,375 --> 00:16:00,210 Just wait till you have kids. 286 00:16:00,251 --> 00:16:03,254 If we have kids. 287 00:16:03,296 --> 00:16:05,674 "If"? 288 00:16:05,715 --> 00:16:07,926 Keelin doesn’t talk like it’s an if. 289 00:16:10,512 --> 00:16:14,641 We haven’t... exactly had the conversation. 290 00:16:14,683 --> 00:16:17,060 Oh. Well, don’t you think you should do that 291 00:16:17,102 --> 00:16:18,645 before you walk down the aisle? 292 00:16:29,280 --> 00:16:31,908 ♪ ♪ 293 00:16:31,950 --> 00:16:33,910 Do you know the artist? 294 00:16:33,952 --> 00:16:36,454 No. 295 00:16:36,496 --> 00:16:39,040 I’m, uh, friends with the café owner. 296 00:16:41,042 --> 00:16:43,002 Well, I hope he’s a better cook than a curator. 297 00:16:43,044 --> 00:16:44,838 I see. You don’t like culture. 298 00:16:44,879 --> 00:16:47,298 You live in France and you call this culture? 299 00:16:47,340 --> 00:16:49,259 Obviously this is beneath you. 300 00:16:49,300 --> 00:16:51,469 Shame on me. 301 00:16:51,511 --> 00:16:53,638 Come on. 302 00:16:53,680 --> 00:16:56,558 This... this is derivative. 303 00:16:56,599 --> 00:16:59,102 Yeah, it’s a little derivative. You know what I’ve found though? 304 00:16:59,144 --> 00:17:01,896 Thank you, sir. 305 00:17:01,938 --> 00:17:06,276 The more you drink, the more exceptional the art becomes. 306 00:17:10,363 --> 00:17:14,701 You know, I used to, um, be intimidated by things like this. 307 00:17:14,743 --> 00:17:16,995 You don’t strike me as the shrinking violet type. 308 00:17:17,036 --> 00:17:18,913 Oh, I-I could kick your ass. 309 00:17:18,955 --> 00:17:20,749 I don’t doubt it. 310 00:17:20,790 --> 00:17:24,210 There weren’t a lot of Michelin stars where I grew up. 311 00:17:24,252 --> 00:17:26,796 Actually, this is my first trip to France. 312 00:17:26,838 --> 00:17:27,922 Bienvenue. 313 00:17:27,964 --> 00:17:30,550 Can I ask you a question? 314 00:17:30,592 --> 00:17:31,676 Of course. 315 00:17:31,718 --> 00:17:33,094 You love it here, don’t you? 316 00:17:33,136 --> 00:17:36,097 I mean... you’re happy. 317 00:17:36,139 --> 00:17:39,601 It’s love at first sight. 318 00:17:39,642 --> 00:17:42,979 Something feels right, you don’t question it. 319 00:17:43,021 --> 00:17:45,315 (chuckles softly) 320 00:17:59,078 --> 00:18:01,039 Keelin. 321 00:18:01,080 --> 00:18:02,457 Gah! 322 00:18:02,499 --> 00:18:04,584 Are you crazy? It’s bad luck 323 00:18:04,626 --> 00:18:06,586 to see my dress before the ceremony. 324 00:18:06,628 --> 00:18:09,881 (clears throat) Um... we need to talk. 325 00:18:09,923 --> 00:18:12,717 That’s your serious voice. 326 00:18:12,759 --> 00:18:15,136 Why are you using it on our wedding day? 327 00:18:15,178 --> 00:18:17,138 I think I may have given you 328 00:18:17,180 --> 00:18:19,057 the wrong impression about something. 329 00:18:19,098 --> 00:18:21,935 Okay. 330 00:18:25,647 --> 00:18:28,274 Now you’re scaring me. 331 00:18:28,316 --> 00:18:31,027 No, um... it’s my fault. 332 00:18:31,069 --> 00:18:33,029 And every time you talked about it, 333 00:18:33,071 --> 00:18:35,031 I just, I went along with it. 334 00:18:35,073 --> 00:18:36,407 Talked about what? 335 00:18:36,449 --> 00:18:37,951 Having a family. 336 00:18:37,992 --> 00:18:40,203 I don’t understand... 337 00:18:40,245 --> 00:18:44,332 I lost a son before he was even born and barely got over it. 338 00:18:44,374 --> 00:18:47,043 I know, baby. 339 00:18:47,085 --> 00:18:49,212 I understand how painful that was. 340 00:18:50,839 --> 00:18:52,924 It’s not gonna be like that for us. 341 00:18:52,966 --> 00:18:55,677 No, no, listen. I’m... I’m sorry, 342 00:18:55,718 --> 00:18:57,637 but this is something 343 00:18:57,679 --> 00:18:59,472 I can’t do. 344 00:18:59,514 --> 00:19:01,099 I won’t. 345 00:19:01,140 --> 00:19:03,977 So that’s it? 346 00:19:04,018 --> 00:19:05,979 You wait until two hours before our wedding 347 00:19:06,020 --> 00:19:08,690 to bring this up, and it’s just something you won’t do? 348 00:19:08,731 --> 00:19:10,275 I don’t get a say? 349 00:19:10,316 --> 00:19:12,193 I know what this means to you, okay? 350 00:19:12,235 --> 00:19:14,028 I can’t... I can’t ask you 351 00:19:14,070 --> 00:19:15,905 to sacrifice something so important. 352 00:19:15,947 --> 00:19:17,740 Are you serious right now? 353 00:19:17,782 --> 00:19:21,452 I can’t give you what you want, Keelin. 354 00:19:21,494 --> 00:19:23,079 (sighs) 355 00:19:23,121 --> 00:19:24,914 You deserve better. 356 00:19:37,719 --> 00:19:40,096 (crying) 357 00:19:43,182 --> 00:19:44,851 Freya. 358 00:19:51,232 --> 00:19:54,027 You were right about talking to Keelin. 359 00:19:54,068 --> 00:19:55,737 But now I guess the wedding’s off. 360 00:19:55,778 --> 00:19:57,363 What happened? 361 00:19:57,405 --> 00:20:00,658 I should have said something before now, 362 00:20:00,700 --> 00:20:02,869 but look at our family. 363 00:20:04,996 --> 00:20:08,374 How do you tell someone you can’t have a child 364 00:20:08,416 --> 00:20:10,460 because you’re afraid you’re gonna hurt it? 365 00:20:10,501 --> 00:20:12,921 That you’ll find some way to put 366 00:20:12,962 --> 00:20:14,589 your needs before theirs 367 00:20:14,631 --> 00:20:16,799 because that’s what your parents did to you. 368 00:20:16,841 --> 00:20:18,843 That you’re toxic 369 00:20:18,885 --> 00:20:22,805 and broken and a Mikaelson, 370 00:20:22,847 --> 00:20:24,807 and that’s just what we do. 371 00:20:24,849 --> 00:20:26,267 Listen to me. 372 00:20:27,769 --> 00:20:29,562 We may be damaged, 373 00:20:29,604 --> 00:20:33,358 but we are not doomed to repeat our parents’ mistakes. 374 00:20:33,399 --> 00:20:35,360 After everything that we have been through, 375 00:20:35,401 --> 00:20:38,112 none of us would see a child of ours suffer 376 00:20:38,154 --> 00:20:39,614 just to ease our own pain. 377 00:20:41,324 --> 00:20:43,284 Besides, 378 00:20:43,326 --> 00:20:47,455 Freya, you always put your family in front of yourself. 379 00:20:49,248 --> 00:20:51,084 You can break the pattern. 380 00:20:51,125 --> 00:20:53,002 Do you really believe that? 381 00:20:53,044 --> 00:20:54,504 Yeah, I do. 382 00:20:54,545 --> 00:20:56,214 And so does Keelin. 383 00:20:56,255 --> 00:20:59,884 Which is why you should be talking to her right now. 384 00:20:59,926 --> 00:21:01,844 (sniffles) 385 00:21:07,308 --> 00:21:09,227 Thank you. 386 00:21:13,272 --> 00:21:15,024 (sighs, sniffles) 387 00:21:30,289 --> 00:21:32,208 (sighs) 388 00:21:39,716 --> 00:21:41,676 (guitar playing gentle melody) 389 00:21:41,718 --> 00:21:44,303 HAYLEY: Do you think they know how rare that is? 390 00:21:44,345 --> 00:21:47,849 What do you mean? Love someone for so long. 391 00:21:47,890 --> 00:21:51,269 ELIJAH: Actually, until recently, Sylvie was a widow 392 00:21:51,310 --> 00:21:53,646 and Christophe was a bachelor. 393 00:21:53,688 --> 00:21:55,231 Oh. 394 00:21:55,273 --> 00:21:56,858 They got married in this place 395 00:21:56,899 --> 00:21:58,901 a year and a half ago, matter of fact. 396 00:21:58,943 --> 00:22:01,279 That will teach me to be sentimental. 397 00:22:01,320 --> 00:22:03,197 Yeah, I guess some of these things 398 00:22:03,239 --> 00:22:05,450 can’t be measured in time. 399 00:22:08,161 --> 00:22:10,955 You ever feel like that? 400 00:22:10,997 --> 00:22:13,041 Like what? 401 00:22:13,082 --> 00:22:16,836 Like you were just destined for someone? 402 00:22:18,963 --> 00:22:21,716 Yes. 403 00:22:21,758 --> 00:22:23,676 Once before. 404 00:22:26,846 --> 00:22:29,432 ♪ ♪ 405 00:22:44,405 --> 00:22:46,324 ♪ ♪ 406 00:23:10,098 --> 00:23:13,184 (song ends) 407 00:23:18,773 --> 00:23:21,567 I guess I’ll see you in the next life. 408 00:23:21,609 --> 00:23:23,569 If we’re destined to meet each other 409 00:23:23,611 --> 00:23:25,988 in another life, just know... 410 00:23:28,157 --> 00:23:31,577 ...I’ll be waiting for another dance. 411 00:23:36,958 --> 00:23:39,752 ♪ ♪ 412 00:23:54,684 --> 00:23:57,061 KOL: I don’t recognize this. 413 00:23:57,103 --> 00:23:59,105 It’s a transcription spell. 414 00:23:59,147 --> 00:24:01,816 We know that the magic’s basically consuming Hope. 415 00:24:01,858 --> 00:24:04,443 So, I’m using the magical signature in her tears 416 00:24:04,485 --> 00:24:06,863 to see if we can find an antidote. If? 417 00:24:06,904 --> 00:24:09,740 And if there is one, then it’ll be in one of Esther’s grimoires, 418 00:24:09,782 --> 00:24:12,076 and this spell will lead us right to it. 419 00:24:12,118 --> 00:24:13,703 (sighs) 420 00:24:13,744 --> 00:24:16,038 Gorgeous, brilliant and powerful. 421 00:24:16,080 --> 00:24:17,373 (chuckles) 422 00:24:17,415 --> 00:24:19,959 Remind me to never piss you off. 423 00:24:22,461 --> 00:24:24,422 (sighs) 424 00:24:24,463 --> 00:24:26,841 Mennen nou au sort. 425 00:24:26,883 --> 00:24:28,676 Ledat remedium. 426 00:24:28,718 --> 00:24:30,052 Mennen nou au sort. 427 00:24:30,094 --> 00:24:31,179 Ledat remedium. 428 00:24:35,308 --> 00:24:38,311 Something’s wrong. 429 00:24:38,352 --> 00:24:41,063 Mennen nou au sort. Ledat remedium. 430 00:24:41,105 --> 00:24:43,357 Mennen nou au sort. Ledat remedium. 431 00:24:43,399 --> 00:24:45,943 Mennen nou au sort. Ledat remedium. 432 00:24:58,956 --> 00:25:00,875 It’s gone. 433 00:25:03,586 --> 00:25:05,838 This was scheduled a year ago. 434 00:25:05,880 --> 00:25:07,465 We’re not changing it for you. 435 00:25:07,506 --> 00:25:11,761 Well, you see, my older sister really likes this venue. 436 00:25:11,802 --> 00:25:14,931 And she will be getting married here today. 437 00:25:14,972 --> 00:25:19,477 Unless, of course, you want this wedding to turn into a funeral. 438 00:25:19,518 --> 00:25:21,270 It will be done. 439 00:25:21,312 --> 00:25:23,439 ♪ ♪ 440 00:25:27,526 --> 00:25:29,487 Rebekah. 441 00:25:29,528 --> 00:25:31,447 I spoke to Kol. 442 00:25:31,489 --> 00:25:35,368 Davina says that the dark magic is destroying Hope 443 00:25:35,409 --> 00:25:37,119 from the inside out. 444 00:25:39,080 --> 00:25:41,916 It’s only a matter of time before it kills her. 445 00:25:41,958 --> 00:25:45,503 So how do we stop it? 446 00:25:45,544 --> 00:25:47,922 There’s nothing we can do. 447 00:25:51,092 --> 00:25:53,052 How long? 448 00:25:53,094 --> 00:25:55,096 Weeks. (gasps) 449 00:25:55,137 --> 00:25:59,475 Days... maybe hours. 450 00:25:59,517 --> 00:26:02,853 (panting) There’s no way to know. 451 00:26:15,408 --> 00:26:17,326 (sighs) 452 00:26:21,622 --> 00:26:23,582 Please don’t. 453 00:26:23,624 --> 00:26:25,793 Don’t what? 454 00:26:25,835 --> 00:26:27,295 Do what’s best for myself? 455 00:26:27,336 --> 00:26:29,213 I have waited for you for years, 456 00:26:29,255 --> 00:26:32,258 lived on your terms, set aside what I needed for myself 457 00:26:32,300 --> 00:26:34,093 to make you happy! 458 00:26:34,135 --> 00:26:35,886 And then you pull this crap? 459 00:26:35,928 --> 00:26:38,180 Would you rather I lie to you? 460 00:26:38,222 --> 00:26:40,850 No, of course not, but you’re the reason why 461 00:26:40,891 --> 00:26:43,102 I wanted to have kids in the first place, okay? 462 00:26:43,144 --> 00:26:45,354 I didn’t want to pass on my werewolf gene. 463 00:26:45,396 --> 00:26:48,691 But then I met you, and I saw how you were with family, 464 00:26:48,733 --> 00:26:51,569 and how much love that you have to offer. 465 00:26:51,610 --> 00:26:53,821 And it made me want more. 466 00:26:57,783 --> 00:26:59,910 It’s not like I didn’t think about it. 467 00:26:59,952 --> 00:27:02,955 For-for all the same reasons. 468 00:27:02,997 --> 00:27:05,249 Then why be so definitive? 469 00:27:05,291 --> 00:27:07,209 Because... 470 00:27:07,251 --> 00:27:09,086 Because I’m terrified. 471 00:27:09,128 --> 00:27:11,047 Who isn’t? 472 00:27:13,132 --> 00:27:16,802 Yes, see, that is the look that I need. 473 00:27:16,844 --> 00:27:19,180 That’s the "I don’t know what to do" look. 474 00:27:19,221 --> 00:27:20,848 That’s the "you’re my partner, 475 00:27:20,890 --> 00:27:23,768 let’s work it out together" look. 476 00:27:23,809 --> 00:27:27,605 And believe me, it is a lot better than the Mikaelson 477 00:27:27,646 --> 00:27:29,607 "I’m gonna stubbornly make all the decisions 478 00:27:29,648 --> 00:27:32,276 for the both of us until the end of time" look. 479 00:27:32,318 --> 00:27:34,487 Oh, God, you must hate that look. 480 00:27:34,528 --> 00:27:36,405 I hate that look like you wouldn’t believe. 481 00:27:38,449 --> 00:27:43,829 If you really feel like kids can’t ever be on the table, 482 00:27:43,871 --> 00:27:46,040 then just give me some time to process that 483 00:27:46,082 --> 00:27:48,000 before we jump into marriage. 484 00:27:48,042 --> 00:27:50,544 But if it’s something that you’re really open to discussing 485 00:27:50,586 --> 00:27:54,256 one day, and I mean truly open, 486 00:27:54,298 --> 00:27:58,886 not just trying to get me in a white dress... 487 00:27:58,928 --> 00:28:00,888 then tell me that, too. 488 00:28:00,930 --> 00:28:03,891 I love you so much. 489 00:28:03,933 --> 00:28:06,852 I love you, too. 490 00:28:10,773 --> 00:28:12,525 So now what? 491 00:28:12,566 --> 00:28:15,277 I’m open... 492 00:28:15,319 --> 00:28:19,615 to spending the rest of my life figuring that out together. 493 00:28:19,657 --> 00:28:22,535 I’m open to conquering my fears. 494 00:28:22,576 --> 00:28:27,623 I’m open to considering having a family. 495 00:28:27,665 --> 00:28:31,168 And... 496 00:28:31,210 --> 00:28:34,422 (voice breaking): And I’m open... 497 00:28:34,463 --> 00:28:38,259 to marrying you... (sniffles) today. 498 00:28:38,300 --> 00:28:40,678 If you still want to. 499 00:28:40,719 --> 00:28:43,472 Hmm. I have to think about it. 500 00:28:45,307 --> 00:28:47,059 (laughs) 501 00:28:47,101 --> 00:28:48,686 Yes. 502 00:28:50,354 --> 00:28:52,273 Yes, Freya. 503 00:28:56,819 --> 00:28:58,529 Oh. (panting) 504 00:29:00,656 --> 00:29:02,408 Where are you going? 505 00:29:04,577 --> 00:29:05,995 I need you today. 506 00:29:06,036 --> 00:29:08,831 I knew who she was, Niklaus. 507 00:29:08,873 --> 00:29:10,875 Who? 508 00:29:14,962 --> 00:29:16,881 Hayley. 509 00:29:18,507 --> 00:29:20,092 I know who she was. 510 00:29:20,134 --> 00:29:22,261 Five years ago, we met in Manosque. 511 00:29:22,303 --> 00:29:24,346 Obviously, I didn’t know who she was at the time. 512 00:29:24,388 --> 00:29:29,393 Still, in the few hours that we spent together, we had... 513 00:29:29,435 --> 00:29:32,605 a profound connection. 514 00:29:32,646 --> 00:29:35,357 You have to understand that when I walked into that farmhouse, 515 00:29:35,399 --> 00:29:38,277 and I saw her, I was just 516 00:29:38,319 --> 00:29:41,780 completely bewildered. 517 00:29:41,822 --> 00:29:46,035 In that mayhem, that turmoil, I could only see her 518 00:29:46,076 --> 00:29:49,538 as some agent of deception 519 00:29:49,580 --> 00:29:54,001 for the very family that I was at war with. 520 00:29:54,043 --> 00:29:57,213 It wasn’t until all my memories returned 521 00:29:57,254 --> 00:30:00,633 that I realized... (gasps) 522 00:30:02,760 --> 00:30:06,347 I could have saved her. 523 00:30:06,388 --> 00:30:08,224 I could have saved her, Niklaus. I... 524 00:30:08,265 --> 00:30:10,643 I can’t forgive myself. 525 00:30:10,684 --> 00:30:13,854 And neither should any of you. 526 00:30:13,896 --> 00:30:16,982 Hope is dying. 527 00:30:17,024 --> 00:30:19,777 I can’t tell anyone else, not today. 528 00:30:19,818 --> 00:30:21,529 What did you say? 529 00:30:21,570 --> 00:30:23,948 She’s dying. 530 00:30:31,121 --> 00:30:34,416 Well, then, I suspect I’m the last person she needs right now. 531 00:30:42,049 --> 00:30:44,969 (playing classical music) 532 00:30:47,096 --> 00:30:49,848 So, now I got Declan cooling his heels at Rousseau’s, 533 00:30:49,890 --> 00:30:52,059 but I don’t know what to do with him. 534 00:30:52,101 --> 00:30:54,019 How about letting him go? 535 00:30:54,061 --> 00:30:55,854 And why doesn’t Declan get to know 536 00:30:55,896 --> 00:30:57,439 about what’s going on around here? 537 00:30:57,481 --> 00:30:59,108 Because he’s hell-bent on riling up the humans, 538 00:30:59,149 --> 00:31:01,360 and that is the last thing that we need right now. 539 00:31:01,402 --> 00:31:03,696 Seriously, Marcel? 540 00:31:03,737 --> 00:31:06,031 It never ends. No battle’s ever won here. 541 00:31:06,073 --> 00:31:07,366 Davina, New Orleans has been at war 542 00:31:07,408 --> 00:31:09,410 with itself since before I was born. 543 00:31:09,451 --> 00:31:12,121 It’s not gonna go all kumbaya just because we want it to. 544 00:31:12,162 --> 00:31:14,331 Not if the ones in power don’t do anything about it. 545 00:31:14,373 --> 00:31:16,750 People like you need to make a change around here. 546 00:31:16,792 --> 00:31:18,127 Otherwise, people like Josh 547 00:31:18,168 --> 00:31:19,837 are just gonna keep dying for nothing. 548 00:31:19,878 --> 00:31:22,381 No, Josh didn’t die for nothing. He died for this city. 549 00:31:22,423 --> 00:31:24,717 And bringing it back to glory is how we honor him. 550 00:31:24,758 --> 00:31:28,178 Marcel, you want to honor him after he’s dead. 551 00:31:28,220 --> 00:31:30,973 I’m talking about a way that could have kept him alive. 552 00:31:32,933 --> 00:31:35,769 Which one do you think he would have wanted? 553 00:31:42,484 --> 00:31:44,403 ♪ ♪ 554 00:32:13,849 --> 00:32:16,769 I’m sure he would be here if he could. 555 00:32:16,810 --> 00:32:20,022 Yeah. 556 00:32:20,064 --> 00:32:22,399 Maybe we were expecting too much. 557 00:32:24,360 --> 00:32:27,154 Well, it’s time. 558 00:32:27,196 --> 00:32:30,741 No one deserves this more than you. 559 00:32:33,369 --> 00:32:35,287 ♪ ♪ 560 00:32:45,923 --> 00:32:49,176 If it’s not too presumptuous, perhaps I might escort you. 561 00:32:49,218 --> 00:32:52,012 ELIJAH: Not if I have anything to say about it. 562 00:32:57,226 --> 00:32:58,811 You’re late. 563 00:32:58,852 --> 00:33:01,063 Fashionably so. 564 00:33:03,482 --> 00:33:07,528 Well, then, looks like you’re stuck with both of us. 565 00:33:10,781 --> 00:33:12,032 You ready? 566 00:33:12,074 --> 00:33:14,368 I am now. 567 00:33:19,748 --> 00:33:21,667 ♪ ♪ 568 00:33:47,943 --> 00:33:49,319 (quietly): What happened to your dress? 569 00:33:49,361 --> 00:33:50,863 Are you kidding, girl? 570 00:33:50,904 --> 00:33:52,406 I’m not taking any chances. (chuckles) 571 00:33:52,448 --> 00:33:55,242 KOL: Dearly beloved, 572 00:33:55,284 --> 00:33:57,494 now, not to make this all about me, 573 00:33:57,536 --> 00:33:59,580 but we know how families work. 574 00:33:59,621 --> 00:34:01,707 Sometimes it’s dinner, 575 00:34:01,749 --> 00:34:04,376 and sometimes it’s daggers. 576 00:34:04,418 --> 00:34:07,963 Now, I don’t know why it takes something as special as this 577 00:34:08,005 --> 00:34:10,841 to wake us up, 578 00:34:10,883 --> 00:34:13,093 to make us aware of the beauty in the moment, 579 00:34:13,135 --> 00:34:14,928 during the moment, 580 00:34:14,970 --> 00:34:18,474 or to be grateful for what we have, while we have it. 581 00:34:18,515 --> 00:34:21,602 Now, I, for one, am grateful for today, 582 00:34:21,643 --> 00:34:23,312 and I’m grateful for all of you. 583 00:34:25,105 --> 00:34:28,150 Keelin, when I first met you, 584 00:34:28,192 --> 00:34:30,694 I would have never predicted that you would become my sister. 585 00:34:30,736 --> 00:34:32,696 (voice fading): Now, you’re strong and beautiful, 586 00:34:32,738 --> 00:34:35,157 and deserve nothing but the best in life. 587 00:34:37,451 --> 00:34:40,120 HAYLEY: Elijah, I wanted to thank you for giving me 588 00:34:40,162 --> 00:34:43,123 a beautiful day just when I needed it. 589 00:34:43,165 --> 00:34:45,959 You helped me more than you can ever know. 590 00:34:46,001 --> 00:34:49,004 I realized I’d been 591 00:34:49,046 --> 00:34:51,340 holding on to things that I shouldn’t. 592 00:34:51,381 --> 00:34:54,718 If I had met my ex under different circumstances, 593 00:34:54,760 --> 00:34:57,805 without the legacy of pain that haunted him, 594 00:34:57,846 --> 00:35:00,057 things would have been different for us. 595 00:35:00,098 --> 00:35:02,476 My time with you helped to forgive him 596 00:35:02,518 --> 00:35:04,436 for the pain that he caused me, 597 00:35:04,478 --> 00:35:08,649 and remember the best parts of our lives together. 598 00:35:08,690 --> 00:35:10,776 And though I can’t honestly say 599 00:35:10,818 --> 00:35:13,862 I’ll ever get over him entirely, 600 00:35:13,904 --> 00:35:17,825 I-I can finally look forward, because of you. 601 00:35:17,866 --> 00:35:21,703 I’ll never forget my time in France. 602 00:35:21,745 --> 00:35:25,374 And if by some chance we do meet again in another life, 603 00:35:25,415 --> 00:35:27,209 I’m gonna hold you to that dance. 604 00:35:27,251 --> 00:35:29,711 Until then, be happy. 605 00:35:29,753 --> 00:35:31,713 And as you grow 606 00:35:31,755 --> 00:35:34,341 and find the parts of your life that fit you perfectly, 607 00:35:34,383 --> 00:35:37,970 make sure you never let them go. 608 00:35:38,011 --> 00:35:40,806 Andrea. 609 00:35:40,848 --> 00:35:44,268 KOL: Now, by the power vested in me 610 00:35:44,309 --> 00:35:46,937 by a Franciscan monk in the 13th century, 611 00:35:46,979 --> 00:35:49,022 and by the Internet a few hours ago 612 00:35:49,064 --> 00:35:53,026 just to be on the safe side, I now pronounce you married. 613 00:35:53,068 --> 00:35:55,946 You may both kiss the bride. 614 00:35:55,988 --> 00:35:58,866 ♪ ♪ 615 00:36:02,619 --> 00:36:05,539 Tomar lento. Namaz amor. 616 00:36:12,045 --> 00:36:13,964 (guests chattering happily) 617 00:36:20,721 --> 00:36:22,598 (band playing upbeat music) 618 00:36:40,407 --> 00:36:42,826 The last time we said good-bye, did you ever think 619 00:36:42,868 --> 00:36:45,787 that the next time we would meet would be at a wedding? 620 00:36:45,829 --> 00:36:47,915 No. 621 00:36:47,956 --> 00:36:50,292 But then it’s never really over for us. 622 00:36:52,044 --> 00:36:54,588 For any of us. 623 00:36:54,630 --> 00:36:56,465 I sincerely hope not. 624 00:37:07,643 --> 00:37:09,561 Oh, thank you. 625 00:37:15,943 --> 00:37:19,112 Oh, boy. 626 00:37:19,154 --> 00:37:21,573 What are you gonna be like when she goes to prom? 627 00:37:23,408 --> 00:37:25,577 (laughs) Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 628 00:37:29,665 --> 00:37:30,874 Is she all right? 629 00:37:30,916 --> 00:37:32,292 I’m fine. I’m fine. 630 00:37:32,334 --> 00:37:35,629 Yeah. My medical diagnosis is too much champagne. 631 00:37:37,589 --> 00:37:41,468 Oh, yeah. Speaking of, I would like to make a toast. 632 00:37:41,510 --> 00:37:45,263 This has been the best day ever. 633 00:37:45,305 --> 00:37:47,099 And you know what? 634 00:37:47,140 --> 00:37:49,101 You guys got a thousand years of moments like this one. 635 00:37:49,142 --> 00:37:51,353 And being a part of this one 636 00:37:51,395 --> 00:37:53,146 really made me feel like I’m part of 637 00:37:53,188 --> 00:37:54,731 "always and forever," too. 638 00:37:54,773 --> 00:37:57,901 So... cheers. 639 00:37:57,943 --> 00:37:59,277 ALL: Cheers. 640 00:37:59,319 --> 00:38:01,363 Hear hear. Hear hear. 641 00:38:01,405 --> 00:38:02,364 Cheers. 642 00:38:02,406 --> 00:38:04,116 (laughter) 643 00:38:04,157 --> 00:38:06,159 KEELIN: Hey. (Hope laughing) 644 00:38:10,497 --> 00:38:13,500 (door opens) MARCEL: You’re gonna call this meeting off. 645 00:38:13,542 --> 00:38:15,877 Why the hell would I do that? 646 00:38:22,884 --> 00:38:25,387 ’Cause I’m gonna make you a deal. 647 00:38:25,429 --> 00:38:29,391 Now, you put an end to this wake-up rally 648 00:38:29,433 --> 00:38:31,768 and let the humans live in peace for now, 649 00:38:31,810 --> 00:38:34,021 and I’ll teach you how to do this right. 650 00:38:35,647 --> 00:38:37,107 Now, before you cause mass hysteria, 651 00:38:37,149 --> 00:38:39,484 you need to understand everything: 652 00:38:39,526 --> 00:38:41,028 the inter-dynamics of the factions, 653 00:38:41,069 --> 00:38:42,738 history of grievances, 654 00:38:42,779 --> 00:38:45,365 not to mention rules, spells, celestial events, and how to 655 00:38:45,407 --> 00:38:47,826 fight whatever kind of creature comes to take your head. 656 00:38:47,868 --> 00:38:49,953 Because, if you’re gonna lead the Human Faction, 657 00:38:49,995 --> 00:38:52,122 believe me, they will. 658 00:39:02,507 --> 00:39:04,384 Why the sudden change of heart? 659 00:39:04,426 --> 00:39:07,012 I listened; I really listened 660 00:39:07,054 --> 00:39:09,639 to everyone who’s been trying to talk some kind of sense into me. 661 00:39:09,681 --> 00:39:12,726 And now I know how Josh would want me to honor him. 662 00:39:12,768 --> 00:39:14,853 For everyone who’s ever been forced to live 663 00:39:14,895 --> 00:39:16,855 by somebody else’s rules-- 664 00:39:16,897 --> 00:39:19,566 Cami, Kieran, you-- 665 00:39:19,608 --> 00:39:21,401 saving this city means change. 666 00:39:23,570 --> 00:39:25,405 (knock on door) 667 00:39:25,447 --> 00:39:27,282 (door opens) 668 00:39:27,324 --> 00:39:29,451 ("Farewell" by UNKLE playing) 669 00:39:36,583 --> 00:39:38,543 How are you feeling? 670 00:39:38,585 --> 00:39:41,755 I think I’m a little buzzed. 671 00:39:43,590 --> 00:39:45,550 Is the room right side up? 672 00:39:45,592 --> 00:39:47,552 (chuckles) 673 00:39:47,594 --> 00:39:49,304 Yeah, almost. 674 00:39:49,346 --> 00:39:53,058 Hmm. Well, I think you better sit up. 675 00:39:58,188 --> 00:40:00,732 I had so much fun today. 676 00:40:02,776 --> 00:40:06,863 It was just, you know, having our family together and dancing. 677 00:40:06,905 --> 00:40:10,200 It was like, for five minutes, I forgot... 678 00:40:10,242 --> 00:40:12,452 how crappy my life is. 679 00:40:12,494 --> 00:40:16,206 You certainly looked happy. 680 00:40:19,042 --> 00:40:21,336 Yeah. 681 00:40:23,380 --> 00:40:26,091 I’m never gonna forget that I killed someone. 682 00:40:26,133 --> 00:40:30,637 And I know that every full moon will be a reminder. 683 00:40:32,430 --> 00:40:35,350 I’m really scared to turn. 684 00:40:37,727 --> 00:40:40,856 I’m-I’m just happy that you’ll be there with me. 685 00:40:43,400 --> 00:40:46,236 Anyway, did you come in here to make sure 686 00:40:46,278 --> 00:40:49,614 that the room was right side up, or did you want something? 687 00:40:49,656 --> 00:40:52,242 (chuckles) 688 00:40:52,284 --> 00:40:55,078 No. No. 689 00:40:55,120 --> 00:40:59,541 I have everything I need right here. 690 00:40:59,583 --> 00:41:02,669 ♪ And when I run away ♪ 691 00:41:04,796 --> 00:41:08,925 ♪ Hold me in your arms ♪ 692 00:41:11,803 --> 00:41:15,682 ♪ And when I see ♪ 693 00:41:18,226 --> 00:41:21,938 ♪ And if I walk... ♪ 694 00:41:21,980 --> 00:41:24,232 Have you told her? 695 00:41:24,274 --> 00:41:26,026 I tried. 696 00:41:26,067 --> 00:41:31,114 ♪ And when I run away ♪ 697 00:41:31,156 --> 00:41:34,451 ♪ Hold me in your arms... ♪ 698 00:41:34,492 --> 00:41:38,121 She’s my daughter. 699 00:41:38,163 --> 00:41:41,583 ♪ Don’t let go... ♪ 700 00:41:41,625 --> 00:41:43,418 Elijah. 701 00:41:50,926 --> 00:41:55,805 ♪ Don’t let me go. ♪