1 00:00:00,935 --> 00:00:02,101 Previously on "the originals"... 2 00:00:02,103 --> 00:00:03,435 I assume i have the misfortune 3 00:00:03,437 --> 00:00:05,070 Of speaking to my mother. 4 00:00:05,072 --> 00:00:06,238 I have come to heal our family. 5 00:00:06,240 --> 00:00:09,174 She'd prefer to place us all in new bodies. 6 00:00:09,176 --> 00:00:10,476 Take the body of a mortal 7 00:00:10,478 --> 00:00:11,677 And all be happy again. 8 00:00:11,679 --> 00:00:13,579 It is time you bring camille. 9 00:00:13,581 --> 00:00:15,047 There's no need for this. 10 00:00:15,049 --> 00:00:18,384 My sons have taken quite the liking to you. 11 00:00:19,620 --> 00:00:22,221 Proud werewolves on a witch's leash. 12 00:00:22,223 --> 00:00:24,390 I hope those rings you're wearing are worth it. 13 00:00:24,392 --> 00:00:26,358 You're gonna like me, davina claire, 14 00:00:26,360 --> 00:00:28,360 And i'm gonna let you pretend a while 15 00:00:28,362 --> 00:00:29,561 That you don't already. 16 00:00:29,563 --> 00:00:31,363 When he wakes, he'll make his own decision. 17 00:00:31,365 --> 00:00:35,267 You declared war when you came after my family. 18 00:00:35,269 --> 00:00:36,902 You don't understand. 19 00:00:36,904 --> 00:00:38,203 Slap them on a witch, 20 00:00:38,205 --> 00:00:39,805 Can't do magic as long as they're on. 21 00:00:39,807 --> 00:00:41,974 Kidnapping. Rather unpleasant way 22 00:00:41,976 --> 00:00:43,042 To begin a family reunion. 23 00:00:43,044 --> 00:00:46,445 Well, wait until you see how we end it. 24 00:00:51,719 --> 00:00:56,488 We arrive into this world as innocents, 25 00:00:56,490 --> 00:00:58,490 Wide-eyed, 26 00:00:58,492 --> 00:00:59,825 Vulnerable. 27 00:00:59,827 --> 00:01:04,930 It is the job of our parents to nurture and protect us. 28 00:01:04,932 --> 00:01:08,867 Unfortunately, our own parents failed miserably 29 00:01:08,869 --> 00:01:12,538 At even the most basic of parental tasks, 30 00:01:12,540 --> 00:01:15,074 But we are not beholden to the past 31 00:01:15,076 --> 00:01:17,676 They created for us. 32 00:01:17,678 --> 00:01:21,213 Today, a new future awaits. 33 00:01:21,215 --> 00:01:24,583 Forget your animosity toward elijah and myself, 34 00:01:24,585 --> 00:01:28,320 And instead join us against she who truly 35 00:01:28,322 --> 00:01:32,324 Deserves your ire... our mother. 36 00:01:32,326 --> 00:01:38,163 Do this, and we will welcome you with open arms. 37 00:01:38,599 --> 00:01:42,801 But if you continue to oppose us, 38 00:01:42,803 --> 00:01:45,771 A denial of pastries will be the least of your concerns. 39 00:01:45,773 --> 00:01:48,674 If you all you wanted was my allegiance against mother dearest, 40 00:01:48,676 --> 00:01:50,409 You should have said so, 41 00:01:50,411 --> 00:01:52,811 Save me a night shackled to the wall. 42 00:01:52,813 --> 00:01:54,146 This was niklaus. 43 00:01:54,148 --> 00:01:56,048 My recommendation was to remove 44 00:01:56,050 --> 00:01:58,517 Your limbs one by one until you comply. 45 00:01:58,519 --> 00:02:03,222 Heh. We've... we've no desire to torture you, 46 00:02:03,224 --> 00:02:07,726 Provided you vow to stand beside us 47 00:02:07,728 --> 00:02:09,094 As brothers. 48 00:02:09,096 --> 00:02:10,429 Brothers? 49 00:02:10,431 --> 00:02:12,231 Does that word even apply to us 50 00:02:12,233 --> 00:02:14,399 After all these centuries of betrayal, 51 00:02:14,401 --> 00:02:19,505 And is loyalty to you ever really rewarded? 52 00:02:19,507 --> 00:02:23,108 If so, tell me niklaus, 53 00:02:23,110 --> 00:02:26,778 Where is our sister rebekah? 54 00:02:26,780 --> 00:02:29,515 She was blindly loyal to you for a thousand years, 55 00:02:29,517 --> 00:02:34,386 And now nowhere to be found. 56 00:02:34,388 --> 00:02:36,488 Where did our sister go, 57 00:02:36,490 --> 00:02:40,859 And how did she escape your vile machinations? 58 00:02:40,861 --> 00:02:42,628 Heh. 59 00:02:42,630 --> 00:02:45,330 You think me vile? 60 00:02:45,332 --> 00:02:47,132 Well, what then, do you make 61 00:02:47,134 --> 00:02:48,367 Of the one who cursed us? 62 00:02:48,369 --> 00:02:50,702 She was trying to make you mortal again, 63 00:02:50,704 --> 00:02:54,106 And you both refused her. 64 00:02:54,108 --> 00:02:57,543 Only proves how far you've fallen, 65 00:02:57,545 --> 00:03:00,846 But i expect rebekah will have a different response 66 00:03:00,848 --> 00:03:03,515 To her proposal. 67 00:03:04,151 --> 00:03:05,350 See, unlike the two of you, 68 00:03:05,352 --> 00:03:07,486 She always did cling to her humanity. 69 00:03:07,488 --> 00:03:08,987 Rebekah's off limits, too. 70 00:03:08,989 --> 00:03:11,790 You pursue her, and you will suffer. 71 00:03:11,792 --> 00:03:14,493 Do not let him goad you, elijah. 72 00:03:14,495 --> 00:03:16,328 Neither he nor esther will find rebekah 73 00:03:16,330 --> 00:03:19,364 Unless she wants to be found, and she does not. 74 00:03:19,366 --> 00:03:22,668 Esther is quite determined. 75 00:03:22,670 --> 00:03:24,536 She's been searching for rebekah 76 00:03:24,538 --> 00:03:26,438 Since the day she returned. 77 00:03:34,181 --> 00:03:37,983 I imagine it's only a matter of time. 78 00:03:46,160 --> 00:03:51,563 I enjoy a good bloodletting as much as anyone, 79 00:03:51,565 --> 00:03:53,765 But our brothers have power, 80 00:03:53,767 --> 00:03:55,734 As well as knowledge of esther's plans. 81 00:03:55,736 --> 00:03:58,354 We need them alive. 82 00:03:58,355 --> 00:04:00,973 Can you imagine what they would do to rebekah, to hope? 83 00:04:00,975 --> 00:04:02,808 Rebekah has been cloaked 84 00:04:02,810 --> 00:04:04,010 By powerful magic. 85 00:04:04,011 --> 00:04:08,714 Focus on the task at hand. 86 00:04:08,716 --> 00:04:10,749 We need to persuade our brothers. 87 00:04:10,751 --> 00:04:12,751 I'm through with persuasion. 88 00:04:12,753 --> 00:04:16,188 Has the earth shifted on its axis, 89 00:04:16,190 --> 00:04:19,758 You needing restraint from me? 90 00:04:23,998 --> 00:04:25,497 It's me. I have the baby, 91 00:04:25,499 --> 00:04:26,865 And we're on the run. 92 00:04:26,867 --> 00:04:28,033 Esther found us. 93 00:04:28,035 --> 00:04:29,001 We're safe for now. 94 00:04:29,003 --> 00:04:30,535 I've lost her bloody starlings, 95 00:04:30,537 --> 00:04:31,870 But i have no idea where to go. 96 00:04:31,872 --> 00:04:33,272 Tell her to head west. 97 00:04:33,274 --> 00:04:34,606 I'll call hayley. 98 00:04:34,608 --> 00:04:35,574 Do not tell hayley. 99 00:04:35,576 --> 00:04:36,708 Esther's too smart for that. 100 00:04:36,710 --> 00:04:38,443 The only advantage that we have is that 101 00:04:38,445 --> 00:04:40,646 She thinks the baby died. 102 00:04:40,648 --> 00:04:43,081 Text me with plans. 103 00:04:43,384 --> 00:04:44,783 Go. I'll take care of kol and finn. 104 00:04:44,785 --> 00:04:47,986 Splendid, and in your hands, i assume they'll be dead by nightfall. 105 00:04:47,988 --> 00:04:50,522 I will show restraint. Hope needs her father. 106 00:04:50,524 --> 00:04:52,791 What she needs, what... 107 00:04:52,793 --> 00:04:56,228 What we need are allies to help us defeat our mother. 108 00:04:56,230 --> 00:04:57,896 Finn and kol must be turned to our side. 109 00:04:57,898 --> 00:05:01,433 Without their help, there will be nowhere left for hope to run. 110 00:05:01,435 --> 00:05:02,668 Klaus, you child. 111 00:05:02,670 --> 00:05:03,902 I have waited months 112 00:05:03,904 --> 00:05:06,772 To see my daughter. 113 00:05:06,774 --> 00:05:09,675 I can wait one more day. 114 00:05:12,446 --> 00:05:13,612 Elijah. 115 00:05:13,614 --> 00:05:17,416 Do whatever it takes to keep her safe. 116 00:05:17,418 --> 00:05:19,985 I give you my word. 117 00:05:22,890 --> 00:05:24,556 Wolves are freaking out. 118 00:05:24,558 --> 00:05:25,891 They know it had to be an insider 119 00:05:25,893 --> 00:05:27,192 Who took down vincent last night, 120 00:05:27,194 --> 00:05:28,927 Seeing as no one could have been anywhere near him. 121 00:05:28,929 --> 00:05:30,195 Anybody suspect it was you? 122 00:05:30,197 --> 00:05:32,297 No, not yet, but they're gonna figure it out, 123 00:05:32,299 --> 00:05:33,899 Which pretty much means i'm screwed 124 00:05:33,901 --> 00:05:36,935 Unless we come up with a plan. 125 00:05:36,937 --> 00:05:40,072 Call a meeting, the whole pack tonight. 126 00:05:40,074 --> 00:05:42,107 If they're so scared, now's the perfect time 127 00:05:42,109 --> 00:05:44,343 To convince them they need to ditch esther. 128 00:05:44,345 --> 00:05:45,744 She gave them moonlight rings. 129 00:05:45,746 --> 00:05:47,713 Well, those rings make you slaves. 130 00:05:47,715 --> 00:05:49,147 No. They make us powerful. 131 00:05:49,149 --> 00:05:50,349 We were exiles before, 132 00:05:50,351 --> 00:05:51,416 But now we run the city. 133 00:05:51,418 --> 00:05:52,584 The vampires are scared of us, 134 00:05:52,586 --> 00:05:53,785 And no one, including me is just 135 00:05:53,787 --> 00:05:55,287 Gonna walk away from that because... 136 00:05:55,289 --> 00:05:58,323 Set the damn meeting. 137 00:06:09,536 --> 00:06:12,204 So are you gonna work on a rousing speech 138 00:06:12,206 --> 00:06:13,739 Or just get day drunk? 139 00:06:13,741 --> 00:06:15,006 Little bit of both. 140 00:06:15,008 --> 00:06:18,143 Jack, it's 10 a.M. 141 00:06:27,521 --> 00:06:31,957 You know, for months, i wrote down every single word ansel said, 142 00:06:31,959 --> 00:06:34,526 The entire history of our people. 143 00:06:34,528 --> 00:06:35,927 If only i'd know he was klaus' father, 144 00:06:35,929 --> 00:06:39,364 I would have asked him a hell of a lot more. 145 00:06:40,401 --> 00:06:42,567 You know, i was up all night looking through this, 146 00:06:42,569 --> 00:06:44,569 Trying to find something, anything 147 00:06:44,571 --> 00:06:46,037 That will help me figure out how to get 148 00:06:46,039 --> 00:06:48,306 The people back together. 149 00:06:49,109 --> 00:06:51,943 Let me guess... no such luck. 150 00:06:51,945 --> 00:06:54,579 Nothing viable. 151 00:06:54,581 --> 00:06:57,616 And now ansel's dead 152 00:06:57,618 --> 00:07:00,619 Along with ollie, so forgive me 153 00:07:00,621 --> 00:07:02,387 If i need a beer because right now, 154 00:07:02,389 --> 00:07:05,357 I can use all the help i can get. 155 00:07:15,769 --> 00:07:17,469 I screwed up, you guys. 156 00:07:17,471 --> 00:07:18,804 I was with kaleb last night, 157 00:07:18,806 --> 00:07:22,574 And he took the white oak stake when i was asleep. 158 00:07:22,576 --> 00:07:24,976 I... i'm sorry. I never should have trusted him. 159 00:07:24,978 --> 00:07:27,279 Kol doesn't have the stake. 160 00:07:27,281 --> 00:07:29,614 Klaus does. Matter of fact, 161 00:07:29,616 --> 00:07:31,516 Klaus has kol, too. 162 00:07:31,518 --> 00:07:34,119 What? How is that possible? 163 00:07:34,121 --> 00:07:36,087 D, i'm the one who took him. 164 00:07:36,089 --> 00:07:38,890 I saw an opportunity, and i wasn't gonna pass it up, 165 00:07:38,892 --> 00:07:42,961 And trust me... we are all safer this way. 166 00:07:42,963 --> 00:07:45,564 Not kaleb. Klaus will kill him. 167 00:07:45,566 --> 00:07:47,899 His name isn't kaleb. It's kol, 168 00:07:47,901 --> 00:07:49,935 And klaus has had a thousand years to kill him, 169 00:07:49,937 --> 00:07:51,970 And he hasn't, so worry less about him 170 00:07:51,972 --> 00:07:53,071 And more about yourself. 171 00:07:53,073 --> 00:07:55,106 All right. This guy is not your friend. 172 00:07:55,108 --> 00:07:57,709 He wants to use you to get his own way. 173 00:07:57,711 --> 00:07:59,377 You don't know him like i do. 174 00:07:59,379 --> 00:08:02,547 I know him better than you do. 175 00:08:05,519 --> 00:08:08,753 Now i'm sorry i had to go behind your back, 176 00:08:08,755 --> 00:08:09,988 And i hate lying to you, i really do, 177 00:08:09,990 --> 00:08:12,357 But believe me, this is for your own good. 178 00:08:12,359 --> 00:08:14,659 I got to take care of some business, all right? 179 00:08:14,661 --> 00:08:17,195 Stick with josh. 180 00:08:17,798 --> 00:08:20,932 Everything's gonna be ok. 181 00:08:24,404 --> 00:08:26,705 Elijah's off his bloody rocker. 182 00:08:26,707 --> 00:08:30,342 We need to get out of here. 183 00:08:30,344 --> 00:08:33,745 Are you gonna help me or what? 184 00:08:33,747 --> 00:08:34,913 If you were a little more clever, 185 00:08:34,915 --> 00:08:36,147 You would recognize that there's 186 00:08:36,149 --> 00:08:38,416 Opportunity in our current circumstances. 187 00:08:38,418 --> 00:08:40,485 Opportunity to what, get a beating? 188 00:08:40,487 --> 00:08:43,321 Gentlemen, i apologize for keeping you waiting. 189 00:08:43,323 --> 00:08:45,824 Good news is i have returned with an old friend, 190 00:08:45,826 --> 00:08:49,928 Someone who wants to say hello. 191 00:08:49,930 --> 00:08:51,897 Hello. 192 00:08:51,899 --> 00:08:53,098 How's it going, fellas? 193 00:08:53,100 --> 00:08:55,133 Ah, you again. You ever get bored 194 00:08:55,135 --> 00:08:57,402 Of getting bullied by my brother? 195 00:08:57,404 --> 00:08:58,803 Oh, i volunteered for this. 196 00:08:58,805 --> 00:09:00,672 - Did you? - Yeah. The way i see it, 197 00:09:00,674 --> 00:09:01,706 You have it coming. 198 00:09:01,708 --> 00:09:03,441 First, you messed with davina. 199 00:09:03,443 --> 00:09:06,978 Now i hear you want to drag rebekah into all this. 200 00:09:06,980 --> 00:09:09,247 Uh-uh. Not happening. 201 00:09:09,248 --> 00:09:11,515 Well, i'd prefer you both to join me against our mother, 202 00:09:11,518 --> 00:09:13,952 But i'll happily settle for one or the other. 203 00:09:13,954 --> 00:09:16,555 Either way, if you continue to defy me, 204 00:09:16,557 --> 00:09:19,057 Your lives will be reduced to an unending sequence 205 00:09:19,059 --> 00:09:22,193 Of agonizing torture. 206 00:09:22,195 --> 00:09:24,629 So... 207 00:09:24,631 --> 00:09:26,932 Which is it to be? 208 00:09:33,140 --> 00:09:35,907 I've got to say i'm gonna enjoy this. 209 00:09:35,909 --> 00:09:38,877 Out of the whole twisted family... sit down... 210 00:09:38,879 --> 00:09:41,012 You are the one that i like the least. 211 00:09:41,014 --> 00:09:43,148 Yeah? Well, there's a pretty young lady 212 00:09:43,150 --> 00:09:45,050 Who disagrees with that opinion. 213 00:09:45,052 --> 00:09:46,985 Then let me make myself perfectly clear. 214 00:09:46,987 --> 00:09:49,154 You go near davina, and i'm gonna cut off parts of you 215 00:09:49,156 --> 00:09:50,522 That you'd rather keep. 216 00:09:50,524 --> 00:09:51,656 Ahh. More threats. 217 00:09:51,658 --> 00:09:53,425 How bloody inventive. 218 00:09:53,427 --> 00:09:55,527 Thing is, klaus needs me, 219 00:09:55,529 --> 00:09:58,430 So that backs you into a bit of a corner, doesn't it? 220 00:09:58,432 --> 00:10:00,298 Well, until we get rid of your mom. 221 00:10:00,300 --> 00:10:01,933 I wonder what happens then. 222 00:10:01,935 --> 00:10:04,402 Well, klaus might not need me when mother's gone, 223 00:10:04,404 --> 00:10:07,806 But you might. 224 00:10:07,808 --> 00:10:10,241 Come on, marcel. You were king of the city once. 225 00:10:10,243 --> 00:10:14,512 You really think he's just gonna give it back to you? 226 00:10:17,551 --> 00:10:19,784 You always got an angle, don't you? 227 00:10:19,786 --> 00:10:22,187 You see, individually, we can't do anything, 228 00:10:22,189 --> 00:10:28,693 But together, well, klaus wouldn't stand a chance. 229 00:10:28,695 --> 00:10:33,164 Probably not, but then i'd have to trust you, 230 00:10:33,166 --> 00:10:35,884 And i don't. 231 00:10:35,885 --> 00:10:38,603 At least with klaus, i know exactly what i'm getting. 232 00:10:38,605 --> 00:10:41,873 I thought you had more fortitude, marcellus. 233 00:10:41,875 --> 00:10:44,376 You disappoint me. 234 00:10:45,445 --> 00:10:47,512 Nobody cares for your opinion. 235 00:10:47,514 --> 00:10:50,982 Klaus just wants to know what you're up to. 236 00:10:50,984 --> 00:10:55,654 Tell me everything, maybe you'll get to live. 237 00:10:55,656 --> 00:10:57,756 If not... 238 00:10:57,758 --> 00:10:59,524 Aah! 239 00:11:00,227 --> 00:11:02,327 For the record, yes, i knew what 240 00:11:02,329 --> 00:11:04,929 Marcel was up to, and you can hate me if you want to... 241 00:11:04,931 --> 00:11:06,264 I don't hate you, josh. 242 00:11:06,266 --> 00:11:08,967 I'm just sick of worrying about you 243 00:11:08,969 --> 00:11:10,301 And marcel, and most of all, 244 00:11:10,303 --> 00:11:13,405 I am tired of klaus always being in the middle of it. 245 00:11:13,407 --> 00:11:15,774 You know, every time i try to stand up to him... 246 00:11:15,776 --> 00:11:18,710 It hasn't worked out so well. 247 00:11:18,712 --> 00:11:22,347 Yeah. Well, failure, party of two. 248 00:11:22,349 --> 00:11:24,282 You seem to be doing all right. 249 00:11:24,284 --> 00:11:28,153 Uh, yeah, except that every werewolf in town is trying to kill me. 250 00:11:28,155 --> 00:11:32,524 Well, except for the superhot one that i'm sort of dating, 251 00:11:32,526 --> 00:11:34,092 But that's got its own problems, though. 252 00:11:34,094 --> 00:11:37,962 It's kind of a, uh, romeo and romeo thing. 253 00:11:37,964 --> 00:11:41,332 And how hot is this romeo? 254 00:11:41,334 --> 00:11:43,268 Well... 255 00:11:45,272 --> 00:11:46,871 Pretty hot! 256 00:11:46,873 --> 00:11:48,707 Definitely worth the drama. 257 00:11:48,709 --> 00:11:52,110 Yeah. 258 00:11:52,112 --> 00:11:54,546 Invite him over. 259 00:11:54,548 --> 00:11:58,149 Yeah. I want to meet him. 260 00:11:58,151 --> 00:12:00,819 Come on. Do it. 261 00:12:02,022 --> 00:12:05,056 Do you think our mother is even the least bit 262 00:12:05,058 --> 00:12:08,059 Concerned for your well-being? 263 00:12:08,061 --> 00:12:11,262 She knows i don't need rescuing. 264 00:12:11,264 --> 00:12:14,599 Hmm? Ehh. 265 00:12:14,601 --> 00:12:16,367 You can toy with me all you want, niklaus, 266 00:12:16,369 --> 00:12:18,903 But you've had innumerable opportunities 267 00:12:18,905 --> 00:12:19,938 To kill me. 268 00:12:19,940 --> 00:12:24,042 But i didn't, did i? 269 00:12:24,044 --> 00:12:29,214 Finn, i understand your devotion to her. 270 00:12:29,216 --> 00:12:31,750 She must have clung to you with desperate need 271 00:12:31,752 --> 00:12:33,418 After our sister freya died, 272 00:12:33,420 --> 00:12:34,953 Making you believe 273 00:12:34,955 --> 00:12:38,323 It was your responsibility to care for her 274 00:12:38,325 --> 00:12:40,725 Always and forever, hmm, 275 00:12:40,727 --> 00:12:45,096 A burden which you accepted without question 276 00:12:45,098 --> 00:12:49,067 Because you were a good son. 277 00:12:50,070 --> 00:12:52,837 Small children lack the capacity to question 278 00:12:52,839 --> 00:12:55,840 Their parents, 279 00:12:55,842 --> 00:12:59,911 But you're a man now, finn. 280 00:12:59,913 --> 00:13:02,847 Is that the extent of your argument? 281 00:13:02,849 --> 00:13:09,154 I'm a man now, so i should join your wretched cause? 282 00:13:09,156 --> 00:13:11,356 Is it not better to join me 283 00:13:11,358 --> 00:13:13,324 Than spend the remainder of your mortal life 284 00:13:13,326 --> 00:13:16,261 Aligned to a woman who always manipulated you? 285 00:13:16,263 --> 00:13:21,232 Brother, i offer you the opportunity to free yourself. 286 00:13:21,234 --> 00:13:24,002 Side with me, and i will give you 287 00:13:24,004 --> 00:13:26,171 The life she never once offered, 288 00:13:26,173 --> 00:13:30,942 A chance to choose your own path. 289 00:13:30,944 --> 00:13:33,745 The choice is yours, brother. 290 00:13:38,084 --> 00:13:39,751 You want to stop playing mountain man 291 00:13:39,753 --> 00:13:42,620 And explain why you kept this from me? 292 00:13:43,557 --> 00:13:45,356 Why don't i jog your memory? 293 00:13:45,358 --> 00:13:47,025 "the werewolf's power can be traced back 294 00:13:47,027 --> 00:13:49,494 "to the myth of the unification ceremony, 295 00:13:49,496 --> 00:13:52,597 "a ritual that bestowed certain unique abilities 296 00:13:52,599 --> 00:13:56,701 Onto every member of the pack." 297 00:13:56,703 --> 00:13:58,369 Do you believe this? 298 00:13:58,371 --> 00:14:00,271 I didn't at first, 299 00:14:00,273 --> 00:14:02,740 And then ansel swore he saw it with his own eyes, 300 00:14:02,742 --> 00:14:04,209 And then he dies, and i find out he's 301 00:14:04,211 --> 00:14:06,578 Resurrected from a thousand years ago, 302 00:14:06,580 --> 00:14:09,013 Which means he was alive to see it. 303 00:14:09,015 --> 00:14:10,882 How did i not know about this? 304 00:14:10,884 --> 00:14:12,483 You didn't grow up out here. 305 00:14:12,485 --> 00:14:13,952 Every kid grows up hearing the stories. 306 00:14:13,954 --> 00:14:18,690 Back in the day, werewolf bloodlines were all distinct, right? 307 00:14:18,692 --> 00:14:20,658 Some had speed, some had strength, 308 00:14:20,660 --> 00:14:23,494 Some could sense enemies from miles away. 309 00:14:23,496 --> 00:14:28,633 Now to evolve, you would perform a ritual. 310 00:14:28,635 --> 00:14:31,402 A shaman would marry the alphas of each bloodline, 311 00:14:31,404 --> 00:14:33,371 And then the special abilities of each 312 00:14:33,373 --> 00:14:36,875 Would be inherited mystically 313 00:14:36,877 --> 00:14:39,777 By everyone who participated in the ritual. 314 00:14:39,779 --> 00:14:41,312 See, after a few centuries, everybody had 315 00:14:41,314 --> 00:14:43,982 The same abilities, so alpha marriages became political. 316 00:14:43,984 --> 00:14:49,287 They became about power, about territory. 317 00:14:49,289 --> 00:14:51,623 But i have a unique ability. 318 00:14:51,625 --> 00:14:55,793 Because i'm a hybrid, i can control when i change, 319 00:14:55,795 --> 00:14:58,863 So if this mystical marriage thing works, 320 00:14:58,865 --> 00:15:01,132 Then our people get my power, 321 00:15:01,134 --> 00:15:02,467 And they can ditch the rings, 322 00:15:02,469 --> 00:15:06,671 Which means esther no longer has a hold over them. 323 00:15:06,673 --> 00:15:11,843 Jack, this is exactly the answer that we've been looking for. 324 00:15:11,845 --> 00:15:13,878 Let's find a shaman, we'll say some vows. 325 00:15:13,880 --> 00:15:15,847 Hell, we'll make it a party. 326 00:15:15,849 --> 00:15:19,751 It ain't just a party. 327 00:15:19,753 --> 00:15:24,355 If the vows ain't honored, it doesn't work. 328 00:15:25,792 --> 00:15:28,326 It's got to be a real marriage in every way 329 00:15:28,328 --> 00:15:31,896 For the rest of our lives. 330 00:15:31,898 --> 00:15:34,265 Are you up for that? 331 00:15:36,369 --> 00:15:38,236 Uh... 332 00:15:42,042 --> 00:15:44,409 Didn't think so. 333 00:16:01,861 --> 00:16:04,195 Hayley, hey. What's up? 334 00:16:04,197 --> 00:16:06,264 I need a favor. 335 00:16:07,834 --> 00:16:09,300 Are you sure you're ok? 336 00:16:09,302 --> 00:16:12,637 Yeah. I must just be coming down with something. 337 00:16:12,639 --> 00:16:14,272 I'm sorry to drag you out of bed for this. 338 00:16:14,274 --> 00:16:16,607 Please. You just discovered an ancient marriage ritual 339 00:16:16,609 --> 00:16:19,877 With pretty drastic supernatural and personal implications. 340 00:16:19,879 --> 00:16:22,714 The least i could do is get out of bed. 341 00:16:22,716 --> 00:16:26,150 So this is everything i found in my uncle's files about 342 00:16:26,152 --> 00:16:28,119 Werewolf ceremonies and rituals. 343 00:16:28,121 --> 00:16:31,956 Mostly it sounds like old folklore and fables. 344 00:16:32,292 --> 00:16:36,961 But i'm guessing you're not here looking for some kind of proof. 345 00:16:36,963 --> 00:16:39,797 I don't know what i'm looking for. 346 00:16:39,799 --> 00:16:43,668 Not to pry, but does jackson have any answers? 347 00:16:43,670 --> 00:16:45,403 He doesn't even want to talk about it. 348 00:16:45,405 --> 00:16:48,072 He doesn't even want to put me in this position. 349 00:16:48,074 --> 00:16:51,509 He's a good, decent guy, 350 00:16:51,511 --> 00:16:54,278 If those even exist anymore. 351 00:16:54,280 --> 00:16:57,648 And i'm assuming he knows about elijah. 352 00:16:57,650 --> 00:17:00,118 Elijah and i have barely spoken 353 00:17:00,120 --> 00:17:03,321 Since i became a hybrid, 354 00:17:03,323 --> 00:17:05,490 But still he is... 355 00:17:05,492 --> 00:17:08,159 Under your skin. 356 00:17:10,330 --> 00:17:14,732 Ahem. Well, there's no right answer to this. 357 00:17:14,734 --> 00:17:18,069 You just have to figure out what's best for you, 358 00:17:18,071 --> 00:17:19,504 And think long and hard about your decision 359 00:17:19,506 --> 00:17:24,242 Because you're the one who's going to have to live with it. 360 00:17:24,244 --> 00:17:26,544 No pressure. 361 00:17:31,651 --> 00:17:34,919 Hey. What's that on your back? 362 00:17:52,472 --> 00:17:54,639 Nice music. Girl's got taste. 363 00:17:54,641 --> 00:17:57,442 Oh, please. That was my call. 364 00:17:57,444 --> 00:17:59,243 She wanted puccini. 365 00:17:59,245 --> 00:18:01,879 Ha ha ha! You must be aiden... 366 00:18:01,881 --> 00:18:03,915 Supercool, superhandsome... 367 00:18:03,917 --> 00:18:06,884 Werewolf traitor. 368 00:18:06,886 --> 00:18:10,188 I'm sorry. That was a dumb joke. 369 00:18:10,190 --> 00:18:12,623 Uh, hey. I was gonna go order some food. 370 00:18:12,625 --> 00:18:14,759 Do you like thai? 371 00:18:14,761 --> 00:18:16,094 Uh, sure. 372 00:18:16,096 --> 00:18:17,962 Great. 373 00:18:20,133 --> 00:18:23,534 That wasn't planned at all, was it? 374 00:18:23,536 --> 00:18:25,269 Nope. 375 00:18:27,907 --> 00:18:29,941 Hey. You ok? 376 00:18:29,943 --> 00:18:34,312 The "werewolf traitor" thing, is there 377 00:18:34,314 --> 00:18:36,447 More trouble with your pack people? 378 00:18:36,449 --> 00:18:39,383 Guess we'll find out soon enough. 379 00:18:39,385 --> 00:18:42,487 I actually called a meeting tonight 380 00:18:42,489 --> 00:18:46,524 For hayley and jackson, so one way or another, 381 00:18:46,526 --> 00:18:49,627 It's all coming to a head. 382 00:18:49,629 --> 00:18:53,331 You know, those people look up to you. 383 00:18:53,333 --> 00:18:55,867 I mean, trust me. I've seen you in action. 384 00:18:55,869 --> 00:18:58,169 You're a badass. 385 00:18:58,171 --> 00:19:03,474 So just go in there and tell them what's what. 386 00:19:03,476 --> 00:19:05,209 I'm not the alpha. 387 00:19:05,211 --> 00:19:07,145 No, but jackson is, 388 00:19:07,147 --> 00:19:09,580 And the pack respects both of you, 389 00:19:09,582 --> 00:19:12,416 So if you stand with him, 390 00:19:12,418 --> 00:19:13,918 They will listen. 391 00:19:13,920 --> 00:19:15,920 One thing i learned from marcel... 392 00:19:15,922 --> 00:19:18,106 Hmm? 393 00:19:18,107 --> 00:19:20,291 Loyalty sends a powerful message, 394 00:19:20,293 --> 00:19:21,826 And hey, look. If you get nervous 395 00:19:21,828 --> 00:19:25,396 Or, like, need a vote of confidence or whatever, 396 00:19:25,398 --> 00:19:28,199 Just remember that, uh... 397 00:19:28,201 --> 00:19:30,568 I think you're pretty amazing. 398 00:19:58,298 --> 00:20:00,998 I'm a little surprised we don't hear clapping right now. 399 00:20:01,000 --> 00:20:03,467 Yeah. Totally. 400 00:20:03,469 --> 00:20:04,769 Hey, davina. 401 00:20:04,771 --> 00:20:07,538 You can come down now. 402 00:20:08,875 --> 00:20:10,675 Davina. 403 00:20:54,187 --> 00:20:57,421 We can deep doing this as long as you want, 404 00:20:57,423 --> 00:20:59,690 Or... 405 00:20:59,692 --> 00:21:01,592 I can kill you now and turn you into 406 00:21:01,594 --> 00:21:04,262 A brand-new baby vampire. 407 00:21:05,431 --> 00:21:06,631 Go on. Do it. 408 00:21:06,633 --> 00:21:09,667 My mother's got plans for me whether i like it or not. 409 00:21:09,669 --> 00:21:12,803 If i die, she'll just pop me into another body, 410 00:21:12,805 --> 00:21:14,505 Not that my family will care that much 411 00:21:14,507 --> 00:21:17,341 If the death was permanent. 412 00:21:20,246 --> 00:21:21,512 What are you really up to, 413 00:21:21,514 --> 00:21:23,514 Hmm, and what's it got to do with davina? 414 00:21:23,516 --> 00:21:27,518 You're afraid i'm gonna break her little heart. 415 00:21:27,520 --> 00:21:31,489 That's downright paternal of you, marcel. 416 00:21:31,491 --> 00:21:34,091 Easy, marcel, easy. 417 00:21:34,093 --> 00:21:36,560 Let's give kol a little longer to decide 418 00:21:36,562 --> 00:21:39,764 Before we lop off his head, hmm? 419 00:21:39,766 --> 00:21:40,998 Comments like that... 420 00:21:41,000 --> 00:21:46,437 He already thinks that you don't care. 421 00:21:46,439 --> 00:21:49,307 Is that so, brother? 422 00:21:49,309 --> 00:21:52,777 You only daggered me a dozen times. 423 00:21:52,779 --> 00:21:55,279 You always cared more for marcel than you did for me. 424 00:21:55,281 --> 00:21:58,149 Well, i didn't realize i'd hurt your feelings. 425 00:21:58,151 --> 00:22:00,718 Well, that's the thing, isn't it, nik? 426 00:22:00,720 --> 00:22:03,054 You don't know squat about me. 427 00:22:03,056 --> 00:22:04,955 Ah, but thanks to marcel, 428 00:22:04,957 --> 00:22:06,957 I know all i need to. 429 00:22:06,959 --> 00:22:10,895 You're desperate to be a part of this family, aren't you? 430 00:22:10,897 --> 00:22:14,765 All of your mischief was just attempts for attention. 431 00:22:14,767 --> 00:22:18,669 You know, the truth is, kol, you're right to feel slighted. 432 00:22:18,671 --> 00:22:20,338 I mean that. You're right, 433 00:22:20,340 --> 00:22:22,173 But perhaps there's still time 434 00:22:22,175 --> 00:22:24,608 To make it up to you. 435 00:23:01,214 --> 00:23:05,750 You have reached the voice mailbox of... 436 00:23:12,625 --> 00:23:14,425 Tell me... 437 00:23:14,427 --> 00:23:18,796 Has there been anyone out of the ordinary here today? 438 00:23:21,267 --> 00:23:23,367 Just you. 439 00:23:27,740 --> 00:23:29,273 Oh! I am so sorry. Let me... 440 00:23:29,275 --> 00:23:31,575 That's quite all right. 441 00:23:31,577 --> 00:23:33,511 Thank you. 442 00:23:38,484 --> 00:23:40,317 Tsk. 443 00:23:43,256 --> 00:23:46,724 I told you to clean yourself up... 444 00:23:46,726 --> 00:23:48,259 Aah! 445 00:23:48,261 --> 00:23:50,060 That if you were clean, no one would know 446 00:23:50,062 --> 00:23:53,197 What you are or what you've done. 447 00:24:00,273 --> 00:24:02,540 So, brother, 448 00:24:02,542 --> 00:24:06,277 Ready to embrace your new life of freedom? 449 00:24:06,279 --> 00:24:10,448 I'm already free, brother. 450 00:24:11,551 --> 00:24:13,951 You're aware our mother cares nothing for you? 451 00:24:13,953 --> 00:24:16,754 Niklaus, i assure you, my mother loves me. 452 00:24:16,756 --> 00:24:18,289 She loves all of her children. 453 00:24:18,291 --> 00:24:22,927 We would not exist without her sacrifice. 454 00:24:24,697 --> 00:24:27,498 Do you even know the truth, 455 00:24:27,500 --> 00:24:29,433 That she was barren, 456 00:24:29,435 --> 00:24:31,969 And she grew so desperate for a family 457 00:24:31,971 --> 00:24:33,971 That she begged one of the most powerful 458 00:24:33,973 --> 00:24:35,539 Witches in history for help, 459 00:24:35,541 --> 00:24:36,941 Her sister dahlia. 460 00:24:36,943 --> 00:24:38,809 Of course, dahlia's price was high. 461 00:24:38,811 --> 00:24:40,511 She agreed to make our mother fertile, 462 00:24:40,513 --> 00:24:42,413 But in exchange, she sought 463 00:24:42,415 --> 00:24:44,949 The firstborn as sacrifice. 464 00:24:44,951 --> 00:24:48,819 Having no other choice... 465 00:24:48,821 --> 00:24:51,589 Our mother gave away our beloved freya. 466 00:24:51,591 --> 00:24:53,591 Our sister died of plague. 467 00:24:53,593 --> 00:24:56,794 Esther gave her away. 468 00:24:56,796 --> 00:25:02,333 Think about that, the pain, 469 00:25:02,335 --> 00:25:05,069 The grief. 470 00:25:05,071 --> 00:25:07,338 If you what you say is true, 471 00:25:07,340 --> 00:25:10,374 Than death is far too delicate a fate for her. 472 00:25:10,376 --> 00:25:12,510 She loves us more than you realize. 473 00:25:12,512 --> 00:25:15,012 And is love the reason she wanted my child dead? 474 00:25:15,014 --> 00:25:18,249 She was trying to protect you from dahlia's curse. 475 00:25:18,251 --> 00:25:20,368 What curse?! 476 00:25:20,369 --> 00:25:22,486 Dahlia demanded the firstborn of every generation. 477 00:25:22,488 --> 00:25:25,689 Had your child lived, she would have paid the price, 478 00:25:25,691 --> 00:25:29,527 And if anyone had tried to protect her, 479 00:25:29,529 --> 00:25:34,365 Dahlia would come and destroy us all. 480 00:26:13,873 --> 00:26:16,240 Look at you. 481 00:26:16,242 --> 00:26:20,144 So big, so perfect. 482 00:26:20,146 --> 00:26:25,382 I can't imagine the joy of spending every day with her. 483 00:26:25,384 --> 00:26:26,550 It's... 484 00:26:26,552 --> 00:26:28,319 Quite lovely. 485 00:26:28,321 --> 00:26:30,554 Feels so human. 486 00:26:30,556 --> 00:26:35,893 Yes. Some would argue the most human of experiences. 487 00:26:35,895 --> 00:26:41,432 I know i have to give her back to hayley when the time is right, 488 00:26:41,434 --> 00:26:43,267 But she's made me realize how much 489 00:26:43,269 --> 00:26:45,336 I want that child of my own that i know 490 00:26:45,338 --> 00:26:47,338 I can't have. 491 00:26:47,340 --> 00:26:48,906 A lovely dream. 492 00:26:48,908 --> 00:26:52,910 Unfortunately, it's one that's just beyond our reach, 493 00:26:52,912 --> 00:26:55,746 Considering the curse of our existence. 494 00:26:55,748 --> 00:26:58,248 Seems esther's attacking with her usual fervor. 495 00:26:58,250 --> 00:27:01,852 Yes. Mother tortured me for days with memories 496 00:27:01,854 --> 00:27:05,089 I thought i'd buried long ago. 497 00:27:07,827 --> 00:27:10,961 Then she made an offer 498 00:27:10,963 --> 00:27:15,899 To make us all mortal again. 499 00:27:15,901 --> 00:27:18,268 You see, sister, mother believes that 500 00:27:18,270 --> 00:27:19,770 By placing us in new bodies 501 00:27:19,772 --> 00:27:24,041 We could then reclaim some kind of purity, 502 00:27:24,043 --> 00:27:27,678 Even begin families of our own again. 503 00:27:29,849 --> 00:27:32,049 And i have to confess, rebekah, 504 00:27:32,051 --> 00:27:34,251 This invitation, however cruel the delivery, 505 00:27:34,253 --> 00:27:39,456 Had a certain kind of... Appeal. 506 00:27:52,204 --> 00:27:55,406 You needn't worry. 507 00:27:55,408 --> 00:27:57,408 We're safe. 508 00:28:01,313 --> 00:28:05,049 Looks like this little one needs her diaper changed. 509 00:28:08,654 --> 00:28:10,754 Here, my love. 510 00:28:39,552 --> 00:28:41,418 I'm done leaving messages, elijah. 511 00:28:41,420 --> 00:28:44,488 To say this is urgent would be a gross understatement. 512 00:28:44,490 --> 00:28:47,391 We need to speak immediately. 513 00:28:48,828 --> 00:28:51,595 I was wondering whether you'd show up. 514 00:28:51,597 --> 00:28:54,398 I'm afraid i'm not done torturing your darling kol. 515 00:28:54,400 --> 00:28:56,567 You best run along while you still can. 516 00:28:56,569 --> 00:28:59,103 I'm not going anywhere, klaus. 517 00:28:59,105 --> 00:29:03,507 Whoa. D, today is not the day. 518 00:29:03,509 --> 00:29:06,443 Actually, i think it is. 519 00:29:11,751 --> 00:29:15,052 Looks like it's just you and me now. 520 00:29:16,322 --> 00:29:20,491 I know you're angry and scared, 521 00:29:20,493 --> 00:29:25,262 But we are a pack, no matter what. 522 00:29:25,264 --> 00:29:28,265 You've been checked out for months. 523 00:29:28,267 --> 00:29:29,867 Why should we listen to you? 524 00:29:29,869 --> 00:29:32,102 Because he's the alpha. 525 00:29:32,104 --> 00:29:33,337 You got a problem with that? 526 00:29:33,339 --> 00:29:36,907 I want to hear what jackson has to say. 527 00:29:36,909 --> 00:29:38,909 This is a pack meeting. 528 00:29:38,911 --> 00:29:42,045 You're not one of us anymore. 529 00:29:42,047 --> 00:29:43,881 No? 530 00:29:53,626 --> 00:29:56,026 I am still a wolf, 531 00:29:56,028 --> 00:29:59,429 And i didn't need any magical rings 532 00:29:59,431 --> 00:30:03,000 To control when or how i change. 533 00:30:03,002 --> 00:30:07,971 You want the same? Then sit down, shut up, 534 00:30:07,973 --> 00:30:10,274 And listen. 535 00:30:14,480 --> 00:30:16,013 You forget yourself. 536 00:30:16,015 --> 00:30:18,615 You're not as powerful as you once were, 537 00:30:18,617 --> 00:30:19,883 Harvest girl. 538 00:30:19,885 --> 00:30:23,954 Doesn't mean i can't still kick your ass. 539 00:30:40,840 --> 00:30:42,706 Such hubris, 540 00:30:42,708 --> 00:30:46,710 And from one who bleeds so easily. 541 00:30:46,712 --> 00:30:49,813 Unh. 542 00:30:49,815 --> 00:30:52,449 You talk such a big game, 543 00:30:52,451 --> 00:30:57,020 But you couldn't even kill mikael when you had the chance. 544 00:30:57,022 --> 00:30:59,723 He was right about you, you know? 545 00:30:59,725 --> 00:31:02,793 You're weak. 546 00:31:02,795 --> 00:31:04,461 Aah! 547 00:31:04,463 --> 00:31:05,929 Aah! 548 00:31:23,148 --> 00:31:25,716 It's impressive. 549 00:31:25,718 --> 00:31:27,217 What exactly did you do to him? 550 00:31:27,219 --> 00:31:31,054 Channeled dark objects, turned my blood to poison. 551 00:31:31,056 --> 00:31:32,522 How did you get free? 552 00:31:32,524 --> 00:31:34,258 Oh, it's a long story. Better question is 553 00:31:34,260 --> 00:31:37,461 If he's not dead, then what are you gonna do when he recovers? 554 00:31:37,463 --> 00:31:38,662 We have an hour, maybe less, 555 00:31:38,664 --> 00:31:40,163 Enough time to chain him, bleed him, 556 00:31:40,165 --> 00:31:41,198 Dump him in the river. 557 00:31:41,200 --> 00:31:42,532 That's a bit harsh, isn't it? 558 00:31:42,534 --> 00:31:45,102 Since when do you care what happens to klaus? 559 00:31:47,373 --> 00:31:50,574 Kol is with us now. 560 00:31:50,576 --> 00:31:52,542 We're gonna be going up against esther, 561 00:31:52,544 --> 00:31:55,245 Assuming klaus is upright. 562 00:31:55,247 --> 00:31:57,714 Look. Nik... he's a pain in the ass, 563 00:31:57,716 --> 00:32:00,183 But, well, she's a problem for us all. 564 00:32:00,185 --> 00:32:01,318 Klaus is the problem. 565 00:32:01,320 --> 00:32:03,086 I don't give a damn what happens to esther. 566 00:32:03,088 --> 00:32:06,056 Yeah? Well, i sure do. 567 00:32:07,593 --> 00:32:08,992 Should i even ask? 568 00:32:08,994 --> 00:32:10,994 Cami, you should go. It's not safe. 569 00:32:10,996 --> 00:32:12,930 No kidding. I woke up with puncture wounds 570 00:32:12,932 --> 00:32:15,098 All up and down my spine and no idea 571 00:32:15,100 --> 00:32:15,999 How they got there. 572 00:32:16,001 --> 00:32:17,200 According to my uncle's files, 573 00:32:17,202 --> 00:32:18,502 They're a part of this ancient spell, 574 00:32:18,504 --> 00:32:19,870 And i don't know about you guys, 575 00:32:19,872 --> 00:32:21,505 But when i see "ancient" and "spell" 576 00:32:21,507 --> 00:32:23,073 In the same sentence, 577 00:32:23,075 --> 00:32:26,310 I think esther. 578 00:32:26,312 --> 00:32:29,212 You all need help, and you know it. 579 00:32:29,214 --> 00:32:31,982 Now whatever it is that you think of me, 580 00:32:31,984 --> 00:32:33,550 I was born a crescent. 581 00:32:33,552 --> 00:32:36,019 I'm the last of the labonair line, 582 00:32:36,021 --> 00:32:38,088 Which makes me an alpha. 583 00:32:38,090 --> 00:32:40,223 Jackson is your alpha. 584 00:32:40,225 --> 00:32:44,561 Now i don't know how many of you bought the story you grew up with, 585 00:32:44,563 --> 00:32:47,597 The unification myth. 586 00:32:47,599 --> 00:32:49,967 Well, it is all true. 587 00:32:51,704 --> 00:32:56,940 Which means if jackson and i get married, 588 00:32:56,942 --> 00:32:59,409 Anyone with the guts to turn up to the ceremony 589 00:32:59,411 --> 00:33:03,413 Has as much control over their wolf form as i do. 590 00:33:05,317 --> 00:33:06,817 Hayley, what are you doing? 591 00:33:06,819 --> 00:33:09,286 What needs to be done. 592 00:33:12,658 --> 00:33:16,293 This isn't just about uniting our pack. 593 00:33:16,295 --> 00:33:20,297 It's about forming a new community. 594 00:33:21,600 --> 00:33:24,501 This ceremony will change everything for us. 595 00:33:24,503 --> 00:33:29,072 It will give us the strength we need to defend ourselves. 596 00:33:29,074 --> 00:33:34,778 Then and only then will we finally have peace. 597 00:33:37,816 --> 00:33:40,183 The choice is yours. 598 00:33:40,185 --> 00:33:42,853 Keep the rings and be somebody's bitch, 599 00:33:42,855 --> 00:33:48,492 Or be part of the greatest pack that ever lived. 600 00:33:59,271 --> 00:34:01,271 I'm in. 601 00:34:10,115 --> 00:34:12,783 Yeah, that's mum's work all right. 602 00:34:12,785 --> 00:34:14,651 She must have wiped your memory. 603 00:34:14,653 --> 00:34:16,386 Not the first time that's been done 604 00:34:16,388 --> 00:34:17,821 By a member of this family. 605 00:34:17,823 --> 00:34:18,722 What does it mean? 606 00:34:18,724 --> 00:34:21,858 It's a byproduct of a preparation spell. 607 00:34:21,860 --> 00:34:23,493 Preparation for what? 608 00:34:23,495 --> 00:34:26,663 To make her a vessel. 609 00:34:26,665 --> 00:34:29,566 He means esther prepared your body 610 00:34:29,568 --> 00:34:31,568 For someone to jump into. 611 00:34:31,570 --> 00:34:36,807 Likely herself. I mean, knowing mother. 612 00:34:38,577 --> 00:34:40,343 Where's vincent? 613 00:34:47,252 --> 00:34:52,289 Why me out of everyone in this city? 614 00:34:52,291 --> 00:34:53,990 Because you're perfect... 615 00:34:53,992 --> 00:34:59,463 Healthy, beautiful, smart, and alone. 616 00:34:59,465 --> 00:35:03,100 No one would question any personality changes, 617 00:35:03,102 --> 00:35:05,302 And as i discovered from our sessions, 618 00:35:05,304 --> 00:35:07,370 Niklaus would never allow you to be harmed. 619 00:35:07,372 --> 00:35:08,572 Fix this. 620 00:35:08,574 --> 00:35:09,940 Do something to stop it. 621 00:35:09,942 --> 00:35:12,409 I can't. Only my mother can. 622 00:35:12,411 --> 00:35:13,944 I will step in front of a moving truck 623 00:35:13,946 --> 00:35:19,349 Before i let your mother take over my body. 624 00:35:19,351 --> 00:35:22,752 She wasn't preparing you for herself, cami. 625 00:35:22,754 --> 00:35:26,656 She was preparing you for rebekah. 626 00:35:41,039 --> 00:35:45,442 Well, she is all sorted and ready for an adventure. 627 00:35:45,444 --> 00:35:48,044 Aren't you, luv? 628 00:35:52,050 --> 00:35:56,953 It's difficult to believe we were all this innocent once. 629 00:35:59,124 --> 00:36:02,859 We mustn't let the world ever hurt her. 630 00:36:05,230 --> 00:36:08,265 You're right. We mustn't. 631 00:36:21,547 --> 00:36:23,213 How long do i have? 632 00:36:23,214 --> 00:36:24,880 Well, now that esther knows where she's hiding, 633 00:36:24,883 --> 00:36:27,601 Not long. 634 00:36:27,602 --> 00:36:30,320 The only way to stop it is to stop her. 635 00:36:30,322 --> 00:36:31,955 Then let's do this. 636 00:36:31,957 --> 00:36:32,989 Marcel's a vampire, 637 00:36:32,991 --> 00:36:34,157 You both are powerful witches. 638 00:36:34,159 --> 00:36:36,826 Esther's stronger than anything i've ever seen. 639 00:36:36,828 --> 00:36:38,695 We go up against her, 640 00:36:38,697 --> 00:36:40,430 We're gonna need klaus. 641 00:36:40,432 --> 00:36:43,667 No. No. We can do this without him. 642 00:36:43,669 --> 00:36:46,303 I'm never gonna say this again, 643 00:36:46,305 --> 00:36:47,971 But marcel's right. 644 00:36:47,973 --> 00:36:51,541 We do need the bastard. 645 00:36:51,543 --> 00:36:53,510 Davina... 646 00:36:53,512 --> 00:36:56,379 I know this is asking a lot, 647 00:36:56,381 --> 00:36:58,782 But please. 648 00:37:22,808 --> 00:37:24,674 What did you do to me? 649 00:37:24,676 --> 00:37:28,144 All you need to know is that i beat you again. 650 00:37:28,146 --> 00:37:30,313 And yet you relented, 651 00:37:30,315 --> 00:37:32,382 Which means you need me. 652 00:37:32,384 --> 00:37:34,684 Did i really lose? 653 00:37:39,491 --> 00:37:42,926 I'm sorry i sprung that on you. 654 00:37:44,029 --> 00:37:47,397 You know, i always thought it would be me popping the question 655 00:37:47,399 --> 00:37:50,867 Instead of being the one put on the spot. 656 00:37:54,673 --> 00:37:57,507 Are you sure you want to do this? 657 00:37:57,509 --> 00:37:59,776 Are you? 658 00:38:03,715 --> 00:38:08,184 Look. I know you're only doing this to help our people, 659 00:38:08,186 --> 00:38:13,923 But i promise i will be a good husband to you. 660 00:38:27,105 --> 00:38:33,076 Hayley marshall, will you marry me? 661 00:38:37,382 --> 00:38:39,582 No ring? 662 00:38:42,421 --> 00:38:44,654 Heh heh. 663 00:38:55,200 --> 00:38:57,400 Quite nice of you coming to my rescue like that. 664 00:38:57,402 --> 00:38:59,869 You know, it's a good thing you didn't actually steal 665 00:38:59,871 --> 00:39:01,004 The stake from me, 666 00:39:01,006 --> 00:39:03,073 Or i'd have been the one torturing you. 667 00:39:03,075 --> 00:39:05,742 That mean you trust me now? 668 00:39:07,112 --> 00:39:08,978 Provided you're not busy concocting 669 00:39:08,980 --> 00:39:10,780 A new paralytic to use against me, 670 00:39:10,782 --> 00:39:12,148 I'd like a word with my brother. 671 00:39:12,150 --> 00:39:16,219 Well, to be honest, i can't stand being around you anyway. 672 00:39:17,889 --> 00:39:20,090 For the record, didn't know a bloody thing 673 00:39:20,092 --> 00:39:23,860 About mother's plan for cami, i swear. 674 00:39:23,862 --> 00:39:25,495 Well, i think i can judge for myself 675 00:39:25,497 --> 00:39:27,630 Which of her schemes she would entrust to you 676 00:39:27,632 --> 00:39:29,766 And which she would not. 677 00:39:29,768 --> 00:39:33,370 I believe this was finn's task. 678 00:39:33,372 --> 00:39:35,238 And where, pray tell, is he now? 679 00:39:35,240 --> 00:39:36,673 He's waiting uncomfortably for me 680 00:39:36,675 --> 00:39:38,575 To return and deliver his punishment. 681 00:39:38,577 --> 00:39:40,877 Pass the beignets, would you? 682 00:39:40,879 --> 00:39:42,946 Now it's only a matter of time before mother 683 00:39:42,948 --> 00:39:46,616 Gets bored of waiting for you to let us go. 684 00:39:46,618 --> 00:39:48,651 Well, finn at least. 685 00:39:48,653 --> 00:39:53,189 Don't expect she'd care if i never came home. 686 00:39:53,191 --> 00:39:58,094 A mother cares for her children, a monster does not. 687 00:39:58,096 --> 00:39:59,696 Once you accept she is the latter, 688 00:39:59,698 --> 00:40:03,199 You'll stop expecting the former. 689 00:40:04,336 --> 00:40:08,571 And despite what you might think, kol, 690 00:40:08,573 --> 00:40:11,174 I did mourn you after your death, 691 00:40:11,176 --> 00:40:13,109 And i did attempt to avenge you. 692 00:40:13,111 --> 00:40:18,314 I would do nothing less because we are brothers 693 00:40:18,316 --> 00:40:21,084 Always and forever. 694 00:40:26,758 --> 00:40:28,725 Excuse me. 695 00:40:30,262 --> 00:40:31,327 Where have you been? 696 00:40:31,329 --> 00:40:33,129 Nik, it's me. Something's wrong. 697 00:40:33,131 --> 00:40:35,765 Elijah slaughtered a dozen people whose only sin was 698 00:40:35,767 --> 00:40:37,367 Their terrible taste in food. 699 00:40:37,369 --> 00:40:39,035 I mean, when have you known him to kill 700 00:40:39,037 --> 00:40:40,403 When he can otherwise compel? 701 00:40:40,405 --> 00:40:42,172 It's the kind of act that will draw 702 00:40:42,174 --> 00:40:44,040 Our mother's attention. 703 00:40:44,042 --> 00:40:48,611 Her torture must have affected him more deeply than i realized. 704 00:40:48,613 --> 00:40:49,479 Where is he now? 705 00:40:49,481 --> 00:40:51,281 I broke his neck to keep us safe, 706 00:40:51,283 --> 00:40:54,884 But i have no clue what to do next. 707 00:40:54,886 --> 00:40:56,286 Do you recall where we dined 708 00:40:56,288 --> 00:40:58,388 The christmas after we fled mikael? 709 00:40:58,390 --> 00:40:59,489 Of course. 710 00:40:59,491 --> 00:41:01,658 Go there now. 711 00:41:01,893 --> 00:41:04,194 If you enjoyed last night's activities, 712 00:41:04,196 --> 00:41:06,196 Then you're in for a treat. 713 00:41:06,198 --> 00:41:07,864 Klaus, listen to me. Our mother... 714 00:41:07,866 --> 00:41:09,399 Not another word. 715 00:41:09,401 --> 00:41:11,668 No more fairytales about witches an curses. 716 00:41:11,670 --> 00:41:16,506 If it's a fairytale, then why do i see fear in your eyes? 717 00:41:16,508 --> 00:41:17,740 Marcel! 718 00:41:17,742 --> 00:41:19,809 Bring it in. 719 00:41:19,811 --> 00:41:21,644 No. 720 00:41:23,849 --> 00:41:25,048 No, niklaus. 721 00:41:25,050 --> 00:41:26,149 Oh, don't worry, brother. 722 00:41:26,151 --> 00:41:29,452 I made some air holes, small ones. 723 00:41:29,454 --> 00:41:32,055 Aah! Aah! 724 00:41:38,063 --> 00:41:39,796 Klaus, have you seen elijah? 725 00:41:39,798 --> 00:41:42,098 There's something i need to tell you both. 726 00:41:42,100 --> 00:41:43,433 You can tell me on the way. 727 00:41:43,435 --> 00:41:46,269 What? Where are we going? 728 00:41:48,773 --> 00:41:51,641 To see our daughter.