1 00:00:00,708 --> 00:00:02,901 من و برادرام اولین خون آشامای 2 00:00:02,902 --> 00:00:06,367 کل تاریخ هستیم خانواده ی اصیل ها 3 00:00:06,369 --> 00:00:09,904 سیصد سال پیش ما یه شهر به اسم نیواورلئنز رو با کمک هم ساختیم 4 00:00:09,906 --> 00:00:13,459 و حالا اومدیم وسط جنگ و جدال شهرمونو پس بگیریم 5 00:00:13,460 --> 00:00:15,461 مارسل خون آشام داره یه ارتشو 6 00:00:15,462 --> 00:00:18,914 علیه یه ایل جادوگر بدبخت اداره می کنه. 7 00:00:18,915 --> 00:00:22,251 برادرم کلاوس هم داره به نعل میزنه هم به میخ (دو پهلو رفتار می کنه) 8 00:00:22,252 --> 00:00:24,587 خواستار قدرته 9 00:00:24,588 --> 00:00:28,090 و امیدواره بتونه از گرگینه ای که بچه شو تو شکمش داره محافظت کنه 10 00:00:28,091 --> 00:00:30,059 اما مارسل یه قدم از ما جلوتره 11 00:00:30,060 --> 00:00:31,844 اون برادرمون الایژا رو 12 00:00:31,845 --> 00:00:34,230 با کمک یه سلاح مخفی زندانی کرده 13 00:00:34,231 --> 00:00:37,233 و تا زمانی که دارم دنبال برادرم که عاشقشم میگردم 14 00:00:37,234 --> 00:00:41,270 هیچ راهی به جز همراه شدن با کسی که نمیتونم بهش اعتماد کنم ندارم 15 00:00:41,271 --> 00:00:45,557 آگوست 1359. 16 00:00:45,558 --> 00:00:47,443 من به یه تفاوت 17 00:00:47,444 --> 00:00:49,994 در خواهر و برادرام پی بردم 18 00:00:51,580 --> 00:00:53,565 رابطه ی خونی ما داره در برابر فشاری که 19 00:00:53,566 --> 00:00:56,869 به عنوان یه خون آشام داره بهمون وارد میشه صدمه میبینه 20 00:00:56,870 --> 00:00:58,904 هرروز دارن بیشتر و بیشتر از انسانیتشون دور میشن 21 00:00:58,905 --> 00:01:00,956 یه بار که تسخیر شدن 22 00:01:00,957 --> 00:01:03,292 خواهر عزیز من ربکا 23 00:01:03,293 --> 00:01:05,743 دیگه تقریبا با یه حیوون فرقی نداره 24 00:01:08,464 --> 00:01:12,300 به هر حال،مشکل اصلی ما نیکلاوسه 25 00:01:16,055 --> 00:01:19,390 اون همین طور داره سعی می کنه تنهایی شو با بیرحمی پنهان کنه 26 00:01:20,976 --> 00:01:24,563 اما بازم من امید دارم،که به عنوان برادر بزرگترشون 27 00:01:24,564 --> 00:01:27,283 میتونم به راه مستقیم و درست هدایتشون کنم 28 00:01:27,284 --> 00:01:31,936 ...یه راهی که با قدرت خانواده شارژ شده 29 00:01:32,905 --> 00:01:36,575 اما اگه موفق نشم 30 00:01:36,576 --> 00:01:40,329 میراث خانوادگی ما تو تاریکی نابود میشه 31 00:01:40,330 --> 00:01:41,413 باورم نمیشه تو بدون من 32 00:01:41,414 --> 00:01:43,132 از شر اون خون آشاما خلاص شدی 33 00:01:43,133 --> 00:01:45,217 تو که خودت میدونی من عاشق اینم که چیزا رو به آتیش بکشم 34 00:01:45,218 --> 00:01:46,218 پس یعنی فکر کردی همین جوری 35 00:01:46,219 --> 00:01:48,087 میزارمشون تو حیاط تا بپوسن؟ 36 00:01:48,088 --> 00:01:50,172 بعدشم،خودم باید اینکارو می کردم 37 00:01:50,173 --> 00:01:52,091 اونا به یه دختر گرگینه بی پناه که 38 00:01:52,092 --> 00:01:53,726 بچه ی منو تو شکمش داره حمله کردن 39 00:01:53,727 --> 00:01:56,061 واای،این حس وظیفه ی پدرانه ات 40 00:01:56,062 --> 00:01:57,846 نسبت به گرگینه ای که 41 00:01:57,847 --> 00:01:59,098 بچه ی دورگه ی تورو تو شکمش نگه می داره 42 00:01:59,099 --> 00:02:00,432 نااااابودم کرد 43 00:02:03,652 --> 00:02:05,938 گرگینه شاید دوست داشته باشه بدونه برنامه چیه 44 00:02:05,939 --> 00:02:08,240 خوب،بستگی داره که منظور جنابعالی کدوم برنامه است 45 00:02:08,241 --> 00:02:10,225 برنامه ی من برای تسلط به تمام دنیا 46 00:02:10,226 --> 00:02:13,245 یا برنامه ی ربکا برای پیدا کردن عشق تو دنیای خیلی بی رحم 47 00:02:14,581 --> 00:02:17,783 برنامه ی نجات دادن الاِیژا 48 00:02:17,784 --> 00:02:19,584 میدونی،برادر خوبه 49 00:02:19,586 --> 00:02:20,953 اونی که الان تو چنگای اون 50 00:02:20,954 --> 00:02:22,788 دشمن مردنی ته درست بعد از اینکه 51 00:02:22,789 --> 00:02:24,173 از پشت بهش خنجر زدی 52 00:02:24,174 --> 00:02:26,258 اگه بخوایم دقیق بگیم،از جلو بهش خنجر زدم 53 00:02:26,259 --> 00:02:27,743 شما دوتا گفتین با کمک هم برش میگردونین 54 00:02:27,744 --> 00:02:30,546 خوب باید یه نقشه ای چیزی درکار باشه دیگه؟ 55 00:02:30,547 --> 00:02:32,381 باشه 56 00:02:32,382 --> 00:02:36,719 خوب ببین،اولا،مارسل دشمن مردنی من نیست 57 00:02:36,720 --> 00:02:38,637 دوست منه هرچند که 58 00:02:38,638 --> 00:02:41,273 که هیچ خبر نداره من میخوام کل اون ارتش 59 00:02:41,274 --> 00:02:43,309 فراطبیعی اش که تو محله ی فرانسوی ها 60 00:02:43,310 --> 00:02:45,526 دور خودش جمع کرده رو بهم بریزم اما هرچی باشه دوستمه خبرش 61 00:02:45,528 --> 00:02:48,447 و دوما،من به الاِیژا خنجر زدم 62 00:02:48,448 --> 00:02:51,199 تا بتونم اعتماد مارسل رو به دست بیارم 63 00:02:51,201 --> 00:02:53,068 اگه حتی سرسوزن میدونستم قراره برادر منو بده دست 64 00:02:53,069 --> 00:02:55,571 یه جادوگر فوق العاده نا به کار و نوجوون 65 00:02:55,572 --> 00:02:57,156 حتما قبل از اینکه این کارو بکنم 66 00:02:57,157 --> 00:02:59,875 یه تجدید نظری می کردم و سوما،خواهر جون،شما بفرما 67 00:02:59,876 --> 00:03:02,161 و سوما،نقشه که داری میمیری تا بفهمی چیه 68 00:03:02,162 --> 00:03:03,962 اینه که نیکلاوس مث بچه ی آدم از مارسل میخواد 69 00:03:03,963 --> 00:03:06,831 که الایژا رو پس بده 70 00:03:07,833 --> 00:03:10,636 اما تمام نقشه این نیست مگه نه؟ 71 00:03:10,637 --> 00:03:12,388 بابا بیخیال 72 00:03:12,389 --> 00:03:14,156 کلاوس شاید یه بهانه ی خجالت آور 73 00:03:14,157 --> 00:03:15,541 برای یه برادر بودن باشه اما هیچی به جز یه 74 00:03:15,542 --> 00:03:18,227 خاک بر سر شیطانی نیست 75 00:03:18,228 --> 00:03:20,396 اون تازه نقشه ی اول بود عشقم 76 00:03:20,397 --> 00:03:22,231 همیشه یه نقشه ی دومم در کاره 77 00:03:22,232 --> 00:03:25,049 و این نقشه ی دوم چیه؟ 78 00:03:26,101 --> 00:03:28,186 جنگ 79 00:03:28,542 --> 00:03:33,159 نایت مووی و جهان زیرنویس تقدیم می کنند ،AliPakbaz،مترجمین:پریســا،روژان WoRldSubTitle4 & NightMovie 80 00:03:33,160 --> 00:03:34,526 "خوب،من خیلی از خونه دورم" 81 00:03:34,527 --> 00:03:39,031 "یه فشار سخت که مقصرش خودمم داره بهم وارد میشه" 82 00:03:39,032 --> 00:03:42,751 "خیلی از خونه دورم" 83 00:03:42,752 --> 00:03:46,955 "اما به زودی زود برمیگردم" 84 00:03:46,956 --> 00:03:48,424 آآره 85 00:03:48,425 --> 00:03:50,959 به به،چه تو کت شلوار خوشگل شدما 86 00:03:52,295 --> 00:03:53,762 جاشوا روزن،18 ساله 87 00:03:53,763 --> 00:03:55,264 ..به تازگی وارد نیو اورلئنز شده به عنوان 88 00:03:55,265 --> 00:03:56,632 رفقای من و بازرسا قراره به عنوان شاهد 89 00:03:56,633 --> 00:03:59,467 پا پیش بذارن و بگن که اون دوتا مست و پاتیل 90 00:03:59,469 --> 00:04:01,387 افتادن تو می سی سی پی 91 00:04:01,388 --> 00:04:02,554 حالا تا هفته ها با لایه روبی میرن سرکار 92 00:04:02,555 --> 00:04:04,056 هیچ کس برای سرنخ این دور و برا نمیاد 93 00:04:04,057 --> 00:04:05,441 به چه خوب اما یه نکته ای که هست اینه که 94 00:04:05,442 --> 00:04:07,192 یکی شون تو سردخونه الان هفت کفن پوسونده 95 00:04:07,193 --> 00:04:09,361 یکیشونم الان خون آشامه 96 00:04:09,362 --> 00:04:12,830 دیگه چیزی موند؟ 97 00:04:13,716 --> 00:04:15,701 به من اجازه بده،عزیزم 98 00:04:15,702 --> 00:04:16,952 یه چیزی هست 99 00:04:16,953 --> 00:04:18,570 من 4 تا از شبگردامو فرستادم تا 100 00:04:18,571 --> 00:04:21,373 خدمت یه گرگینه که توی محل میپلکید برسن 101 00:04:21,374 --> 00:04:24,159 تا اون موقع ازشون خبر ندارم 102 00:04:24,160 --> 00:04:25,944 اینجوری تو این هفته 103 00:04:25,945 --> 00:04:27,796 میشه 10 تا شبگردی که از دست دادم 104 00:04:27,797 --> 00:04:29,465 تو فکر می کنی گرگینه ها برگشتن به این شهر 105 00:04:29,466 --> 00:04:31,166 تا باز یه گندی بالا بیارن؟ 106 00:04:31,167 --> 00:04:34,303 ببین.من میدونم تو و کلاوس دوست هستید 107 00:04:34,304 --> 00:04:36,338 اما حقیقت اینه که ...از زمانی که اصیلا پیداشون شد 108 00:04:36,339 --> 00:04:38,257 بابا تیری بیخیال دیگه 109 00:04:38,258 --> 00:04:39,975 تو که هنوز به خاطر اون گاز سمی گرگینه ای 110 00:04:39,976 --> 00:04:42,544 که ازت گرفتم ناراحت نیستی،هستی؟ 111 00:04:42,545 --> 00:04:44,263 فکر کردم به تفاهم رسیدیم 112 00:04:44,264 --> 00:04:46,665 میبینم که تو داری آزادش می کنی بره 113 00:04:46,666 --> 00:04:47,999 آره خوب.من یادمه من و خانواده ام 114 00:04:48,000 --> 00:04:49,968 اینجا زندگی می کردیم،این شهرو ما ساختیم ....درواقع 115 00:04:49,969 --> 00:04:51,220 خیله خوب دیگه بیاین بریم 116 00:04:51,221 --> 00:04:52,554 شما خودتون با روش کار آشنایی دارین دیگه 117 00:04:52,555 --> 00:04:54,223 تیری رفیق منه،تو تیم منه 118 00:04:54,224 --> 00:04:56,458 کلاوس دوست عالی مقام و قدیمی منه 119 00:04:56,459 --> 00:04:59,394 اونم اینجا مهمونه 120 00:04:59,395 --> 00:05:03,449 همه چی امن و امانه درسته؟ درسته؟ 121 00:05:03,450 --> 00:05:05,016 چی میخوای،داداش جونم؟ 122 00:05:05,017 --> 00:05:07,136 دیگه کلافه شدم بس که ربکا اصرار کرد 123 00:05:07,137 --> 00:05:09,688 من بخوام که الایژا رو پس بدی 124 00:05:09,689 --> 00:05:11,539 در مورد این موضوع مرغش یه پا داره 125 00:05:11,541 --> 00:05:13,308 خودم میدونم 126 00:05:13,309 --> 00:05:15,961 ما قرار نیست اجازه بدیم سه تا اصیل تو شهر بچرخن،درسته؟ 127 00:05:15,962 --> 00:05:18,362 نصف رفقامون فکر می کنن کشتن اون شبگردا کار خواهره بوده 128 00:05:18,364 --> 00:05:21,199 داری به یه اصیل تهمت میزنی؟ 129 00:05:21,200 --> 00:05:25,158 درمورد صلح و آرامش چی گفته بودم؟ 130 00:05:26,221 --> 00:05:28,340 بیا 131 00:05:28,341 --> 00:05:30,675 بیا باهم قدم بزنیم 132 00:05:32,043 --> 00:05:35,013 این مرد تو تیمت (تیری) فقط یه حس شوخ طبعی کم داره 133 00:05:35,014 --> 00:05:36,548 یه ذره جوگرفتتش احساس آقا بالاسری می کنه 134 00:05:36,549 --> 00:05:38,317 اما حسابی وفاداره ها 135 00:05:38,318 --> 00:05:40,352 من 40 سال پیش جونشو نجات دادم 136 00:05:40,353 --> 00:05:41,553 بیرون یه بیمارستان ارتش درحالی که 137 00:05:41,654 --> 00:05:43,105 حسابی زخمی بود پیداش کردم 138 00:05:43,106 --> 00:05:45,357 واسه من آدم میکشه بگم بمیر میمیره 139 00:05:45,358 --> 00:05:47,109 تازه شم،پسره یه جوری ترومپت میزنه 140 00:05:47,110 --> 00:05:48,944 که اصلا فکرشم نمیتونی بکنی 141 00:05:48,945 --> 00:05:50,529 شاید بشه امشب یه ذره تو مهمونی 142 00:05:50,530 --> 00:05:52,030 برامون هنرنمایی کنه و بزنه 143 00:05:52,031 --> 00:05:53,949 تو که میای دیگه نه؟ 144 00:05:53,950 --> 00:05:56,118 چه طور میتونم شانس دیدن عضو انجمن شهر و از دست بدم 145 00:05:56,119 --> 00:05:58,737 که اون پول هنگفتی که تو مفت واسه خیریه بهش دادی رو قبول کرده؟ 146 00:05:58,738 --> 00:06:00,956 واسه خودش یه الدنگیه اما خوب بهمون درعوض 147 00:06:00,957 --> 00:06:02,341 کمک در مسائل جامعه اجازه میده 148 00:06:02,342 --> 00:06:04,376 به کار خودمون برسیم 149 00:06:04,377 --> 00:06:07,579 مثلا اینکه مردم محله رو یه لقمه چپ نکنیم 150 00:06:07,580 --> 00:06:09,848 ببین،درمورد برادرت 151 00:06:09,849 --> 00:06:11,583 خیلی دوس دارم کمکت کنم اما 152 00:06:11,584 --> 00:06:13,018 تیری ام راست میگه بنده خدا 153 00:06:13,019 --> 00:06:14,353 رفقام حسابی دلخور و بیقرارن 154 00:06:14,354 --> 00:06:16,188 در جریان هستن که خانواده اصیل ها پیداشون شده 155 00:06:16,189 --> 00:06:19,057 کشته شدن خون آشاما اونا رو حسابی عصبی کرده 156 00:06:19,058 --> 00:06:20,692 اگه الان الایژا رو پس بدم 157 00:06:20,693 --> 00:06:22,260 ممکنه یه تصورات غلطی 158 00:06:22,261 --> 00:06:24,062 درمورد اینکه اینجا واقعا رئیس کیه تو ذهنشون ایجاد بشه 159 00:06:24,063 --> 00:06:26,531 میدونی که منظورم چیه؟ 160 00:06:27,366 --> 00:06:30,152 توام باید درک کنی من باید درخواست می کردم 161 00:06:30,153 --> 00:06:32,037 ای بابا کلاوس،تورو به مریم مجدلیه قسم 162 00:06:32,038 --> 00:06:34,072 چه قدر طول میکشه تا درخواست ساده بکنی 163 00:06:34,073 --> 00:06:35,407 بیشتر از اونی که فکرشو بکنی 164 00:06:35,408 --> 00:06:38,994 چون میدونستم جوابت نه ئه 165 00:06:38,995 --> 00:06:41,880 نوکر مارسل تیری مشکوکه 166 00:06:41,881 --> 00:06:44,082 اون فکرمی کنه اون ده تا شبگرد و تو کشتی 167 00:06:44,083 --> 00:06:45,833 خوب دروغ میگه من فقط 8 تا شونو کشتم 168 00:06:45,835 --> 00:06:47,002 میخوای تیری ام نهمین مقتول من باشه؟ 169 00:06:47,003 --> 00:06:48,587 مارسل داره باهامون خوب رفتار می کنه 170 00:06:48,588 --> 00:06:50,088 نمیتونیم آدم مورد علاقه شو بکشیم 171 00:06:50,089 --> 00:06:51,423 وگرنه پدرمونو درمیاره 172 00:06:51,424 --> 00:06:53,559 خوب پس جنگ راه میندازی آورین 173 00:06:53,560 --> 00:06:55,627 میدونی با جادوگره چیکار باید بکنی که؟ 174 00:06:55,628 --> 00:06:58,129 معلومه که میدونم خوبه پس 175 00:06:58,130 --> 00:06:59,731 تو میری سراغ سوفی دوروو 176 00:06:59,732 --> 00:07:02,234 قدم بعدی رو من برمیدارم 177 00:07:02,235 --> 00:07:04,135 من بهت دستور داده بودم بدنشو از خون خالی کنی 178 00:07:04,136 --> 00:07:07,940 پس چرا انقدر طول کشید؟ 179 00:07:07,941 --> 00:07:12,159 خعلی شرمنده ها من یکی از کارشناسای شکنجه تو قرون وسطی نیستم 180 00:07:15,365 --> 00:07:16,748 ببینم،مگه باهات چیکار کرده؟ 181 00:07:16,749 --> 00:07:18,367 موضوع کاری که باهام کرده نیست 182 00:07:18,368 --> 00:07:20,452 موضوع کاریه که قراره بکنه 183 00:07:20,453 --> 00:07:22,320 وقتی کارمون اینجا تموم شد منظورم اینه که 184 00:07:22,321 --> 00:07:26,041 هر بلایی دلم خواست سرش آوردم درست مثل تو 185 00:07:26,042 --> 00:07:30,761 مثلا،اینو بکن تو تنش 186 00:07:35,267 --> 00:07:38,470 این دیوونه بازیه 187 00:07:38,471 --> 00:07:41,506 من نمیخواستم اینکارو بکنم اما به هرحال کردم 188 00:07:41,507 --> 00:07:43,458 "به این کار میگن "نفوذ به ذهن 189 00:07:43,459 --> 00:07:45,227 خون آشاما میتونن به ذهن انسانا نغوذ کنن 190 00:07:45,228 --> 00:07:46,628 اما اورجینال ها مث من و خواهر برادرام 191 00:07:46,629 --> 00:07:48,146 به ذهن خون آشاما هم میتونیم نفوذ کنیم 192 00:07:48,147 --> 00:07:49,948 و هیچ کس نمیتونه به ذهن اصیلا نفوذ کنه 193 00:07:49,949 --> 00:07:52,451 حواست به من هست؟خوبه 194 00:07:52,452 --> 00:07:54,319 و اینجوری میشه که یه خون آشام نوپا 195 00:07:54,320 --> 00:07:56,187 مثل خودت دستورات من و بی چون و چرا 196 00:07:56,188 --> 00:07:58,123 و بدون وجود سرخر اجرا می کنه 197 00:07:58,124 --> 00:08:00,358 اما من هیچ وقت دل و روده ی خودمو از شکمم بیرون نکشیدم 198 00:08:00,359 --> 00:08:03,412 بعله درسته جاشوای جوان دلیلش اینکه که قبل از اینکه 199 00:08:03,413 --> 00:08:04,863 بتونی حتی یه قطره گل شاهپسند وارد 200 00:08:04,864 --> 00:08:06,498 سیستم بدنت کنی گیرت آوردم 201 00:08:06,499 --> 00:08:08,867 میدونی،شاه پسند مانع نفوذ ذهنی میشه 202 00:08:08,868 --> 00:08:10,585 مارسل از زمانی که من وارد شهر شدم 203 00:08:10,586 --> 00:08:13,138 افرادشو مجبور کرده شاه پسند بخورن و به خاطر همینه که 204 00:08:13,139 --> 00:08:16,975 این دوستمون باید شاه پسند از بدنش خارج بشه 205 00:08:16,976 --> 00:08:20,445 تا من بتونم ذهنشو تحت تسخیر خودم قرار بدم تا هرکاری من میگم بکنه 206 00:08:20,446 --> 00:08:22,648 و حالام که برادر من اسیره و 207 00:08:22,649 --> 00:08:24,850 و منتظر راه نجات ما دیگه نمیتونیم 208 00:08:24,851 --> 00:08:26,852 با شخصیت رفتار کنیم 209 00:08:26,853 --> 00:08:29,053 بیا اینجا ببینم 210 00:08:30,272 --> 00:08:32,991 به،چه خوب که تشریف آوردین 211 00:08:32,992 --> 00:08:34,526 وقتی جنابعالی داری وقت تلف می کنی 212 00:08:34,527 --> 00:08:35,861 برادرمن داره خنجر خورده تجزیه میشه 213 00:08:35,862 --> 00:08:37,395 شانس آوردی اومدم 214 00:08:37,396 --> 00:08:38,864 چی می خوای؟ 215 00:08:38,865 --> 00:08:40,032 دیشب افراد مارسل به هیلی حمله کردن 216 00:08:40,033 --> 00:08:41,166 چون یه نفر بهش خبر رسونده بود 217 00:08:41,167 --> 00:08:42,567 که یه گرگینه تو محل داره میچرخه 218 00:08:42,568 --> 00:08:44,786 اون فقط یه جا توقف کرده بود 219 00:08:44,787 --> 00:08:47,039 هرکی که اونو اینجا دیده بود لوش داده 220 00:08:47,040 --> 00:08:49,741 نگاه کن و یاد بگیر 221 00:08:52,962 --> 00:08:56,244 هی سوف هی کیتی 222 00:09:00,135 --> 00:09:02,521 اون با گل همیشه بهار پرشده 223 00:09:02,522 --> 00:09:04,556 بهترین چیز برای بالا بردن تمایل جنسی ئه 224 00:09:04,557 --> 00:09:06,191 به نظرم که خیلی بهت میاد 225 00:09:06,192 --> 00:09:08,977 بنده شدیدا شک دارم 226 00:09:08,978 --> 00:09:11,530 تو چیزای دیگه ایم داری؟ مثلا...خوب بگو 227 00:09:11,531 --> 00:09:15,600 نمیدونم،مثلا،قاتل الذئب؟ 228 00:09:15,601 --> 00:09:18,869 قاتل الذئب؟ اونو میخوای چیکار؟ 229 00:09:20,271 --> 00:09:23,291 ببین برو عمه تو خر کن 230 00:09:23,292 --> 00:09:24,776 !ربکا 231 00:09:24,777 --> 00:09:26,578 من فقط به یه گرگینه یه ذره گیاه فروختم فقط همین 232 00:09:26,579 --> 00:09:28,580 کیتی،به من دروغ میگی؟ 233 00:09:28,581 --> 00:09:30,464 بهت پیشنهاد می کنم سوالمو درست جواب بدی 234 00:09:30,466 --> 00:09:34,052 ترو خدا سوالشو درست جواب بده کیتی. 235 00:09:34,053 --> 00:09:37,055 آره،به یکی گفتم اما تو نمیفهمی 236 00:09:37,056 --> 00:09:39,037 من...من دوستش دارم 237 00:09:44,963 --> 00:09:50,298 خوب بگو ببینم،این رومئوی خون آشامت کی باشه؟ 238 00:09:52,738 --> 00:09:54,969 تا سه بشمرم؟ 239 00:09:55,991 --> 00:09:57,642 سریع باش 240 00:09:57,643 --> 00:09:59,611 من باید یه ارتش درست کنم و یه گوگولی مگولی تسخیر شده (مینیون اون شخصیتای تو کارتون من نفرت انگیزم هست) 241 00:09:59,612 --> 00:10:01,747 یه ارتش درست نمی کنه 242 00:10:01,748 --> 00:10:02,780 چه خبرا؟ 248 00:10:02,782 --> 00:10:04,299 .درمورد خيانتکار حق با تو بود 249 00:10:04,300 --> 00:10:05,784 خوش بختانه اون فقط يه بچه ست 250 00:10:05,785 --> 00:10:07,285 .و چيزي درمورد قصد و هدف ما نميدونه 251 00:10:07,286 --> 00:10:08,486 ميخواي اون قسمتش 252 00:10:08,487 --> 00:10:09,621 رو که خيلي خوشحالت مي کنه رو بشنوي؟ 253 00:10:09,622 --> 00:10:11,256 .اوه،بگو 254 00:10:11,257 --> 00:10:13,125 .اون عاشق يکي از طرفاي "مارسل"ـه 255 00:10:13,126 --> 00:10:15,493 .حدس بزن کي 256 00:10:15,494 --> 00:10:19,598 .از اون قدرتمندها که طرفدار کلاه هاي مسخره ست؟ 257 00:10:19,599 --> 00:10:20,999 .دو امتياز مثبت برات ثبت شد 258 00:10:21,000 --> 00:10:23,635 .تيري" با دشمن داره طرح دوستي ريخته" 259 00:10:23,636 --> 00:10:26,304 خب،اين يعني اينکه اون ندونسته 260 00:10:26,305 --> 00:10:28,173 .شده کليد نقشه ي ما 261 00:10:28,174 --> 00:10:29,640 .بهت گفتم که خوشحال ميشي 262 00:10:29,642 --> 00:10:32,394 جوون بود و عاشق بودن تو شهري 263 00:10:32,395 --> 00:10:35,781 .که جادوگرا و خون آشام ها توش در جنگن 264 00:10:35,782 --> 00:10:39,984 .چقد غم انگيز 265 00:10:48,778 --> 00:10:51,447 ديوونه شدي؟ 266 00:10:51,448 --> 00:10:53,666 .نه .خيلي ساده ست 267 00:10:53,667 --> 00:10:56,619 ما ازت مي خوايم يه جادوي مکان يابي بخوني 268 00:10:56,620 --> 00:10:57,903 .و کمک مون کني بردارمون رو پيدا کنيم 269 00:10:57,904 --> 00:10:59,839 جادوگرايي که تو اين شهر جادو کنن 270 00:10:59,840 --> 00:11:02,123 .دستگير ميشن و بعدشم مي کُشنشون 271 00:11:02,125 --> 00:11:05,378 آره.در اين باره.مثل اينکه 272 00:11:05,379 --> 00:11:08,548 وقتي معامله مون رو سر سلاح مخفي "مارسل" بستيم 273 00:11:08,549 --> 00:11:12,385 .شما خواب بودي روشي که 274 00:11:12,386 --> 00:11:14,303 .هر وقت يه جادوگر جادو کنه اون مي فهمه 275 00:11:14,304 --> 00:11:18,274 .يه دختره اين قدي .بانمک،و عصبي 276 00:11:18,275 --> 00:11:21,526 داوينا"؟" 277 00:11:21,528 --> 00:11:23,863 کجا ديديش؟ 278 00:11:23,864 --> 00:11:25,214 .نميدونم 279 00:11:25,215 --> 00:11:26,899 اون حرومزاده ي کوچولو وقتي منو 280 00:11:26,900 --> 00:11:30,069 .با ذهنش از پنجره انداخت بيرون،حافظه مو پاک کرد 281 00:11:30,070 --> 00:11:31,938 .بذار برم سر اصل مطلب 282 00:11:31,939 --> 00:11:33,856 .الايژا" دست "داوينا" ست" 283 00:11:33,857 --> 00:11:37,743 شما جادوگرا،فرض کردم شما ميخوايد "داوينا" رو .از دست "مارسل" ازاد کنيد 284 00:11:37,744 --> 00:11:39,395 .ما نميدونيم اون کجاست 285 00:11:39,396 --> 00:11:41,998 .بايد جادو کنيم 286 00:11:41,999 --> 00:11:43,833 .داوينا" حسش مي کنه" 287 00:11:43,834 --> 00:11:45,668 ...مگر اينکه،يه جادوگر ديگه 288 00:11:45,669 --> 00:11:48,421 .کمک کنه لاپوشونيش کنه 289 00:11:48,422 --> 00:11:51,173 ،"مثلا "کتي اون 290 00:11:51,174 --> 00:11:54,010 .جادوهاي قوي رو در اون زمان انجام بده 291 00:11:54,011 --> 00:11:55,678 که مي تونه يه پوششي رو بسازه 292 00:11:55,679 --> 00:11:58,963 .که جادوي کوچيک تون رو از ديدي "داوينا" مخفي کنه 293 00:12:00,799 --> 00:12:03,302 .کتي" گناه داره که بميره" 294 00:12:03,303 --> 00:12:05,737 ...."سوفي دوراسکي" 295 00:12:07,573 --> 00:12:11,360 .تو در شرايطي نيستي که انقد اخلاقي فکر کني 296 00:12:11,361 --> 00:12:14,780 .تو نمي توني تو جنگ بدون هيچ تلفاتي پيروز بشي 297 00:12:14,781 --> 00:12:17,617 .اهميتي نداره که چقد تاسف بار هستن 298 00:12:17,618 --> 00:12:19,318 چند بار خون آشام ها 299 00:12:19,319 --> 00:12:23,421 ،از ما جلو زدن .با دونستن چيزايي که نبايد مي دونستن 300 00:12:23,423 --> 00:12:27,126 خواهر تو در ميدان شهر بخاطر 301 00:12:27,127 --> 00:12:30,713 ،جادو کردن کشته شد کي ميدونست اون دستگير ميشه؟ 302 00:12:30,714 --> 00:12:34,216 اصلا تلاش کرد فرار کنه؟ 303 00:12:34,217 --> 00:12:37,053 اون وقتي تو 304 00:12:37,054 --> 00:12:38,671 يه کشتي باري که در حال راه افتادن به "مي سي سي پي"بود 305 00:12:38,672 --> 00:12:40,856 .دستگير شد 306 00:12:40,857 --> 00:12:43,776 و بگو کي 307 00:12:43,777 --> 00:12:46,345 "توحلقه ي ارزشمند "مارسل 308 00:12:46,346 --> 00:12:50,015 لو داد که بياد به لنگر گاه؟ 309 00:12:50,016 --> 00:12:53,018 ."تيري"دوست پسر "کتي" 311 00:13:00,960 --> 00:13:03,862 .حق با توئه .اون خوبه 312 00:13:03,863 --> 00:13:06,499 درسته؟ .بهش ميگم آقاي موسيقي 313 00:13:06,500 --> 00:13:09,168 .خانوم ها دوسش دارن .ولي اون محل شون نميده 314 00:13:09,169 --> 00:13:12,004 .همه جا با اون جادوگر کوچولوي خوشگل مي پره 315 00:13:12,005 --> 00:13:16,542 ميگه دوسش داره .ولي من نميدونم 316 00:13:16,543 --> 00:13:18,594 بهترين سربازت داره 317 00:13:18,595 --> 00:13:22,315 .با دشمنات دوستي مي کنه و تو اهميتي نميده 318 00:13:22,316 --> 00:13:25,551 خب،البته که اهميت ميدم .ولي "تري" ديگه مرد شده 319 00:13:25,552 --> 00:13:27,320 .خودش واسه خودش تصميم مي گيره 320 00:13:27,321 --> 00:13:29,155 .واسه منم خوب کار مي کنه 321 00:13:29,156 --> 00:13:30,489 بعلاوه،اون کاري نمي کنه 322 00:13:30,490 --> 00:13:32,224 .که کارمون رو اينجا به خطر بندازه 323 00:13:32,225 --> 00:13:33,526 منظورم اينه 324 00:13:33,527 --> 00:13:37,229 .يه خون آشام مراسم خيريه را انداخته 325 00:13:37,230 --> 00:13:41,499 .ما اينجا يه انجمن داريم .هيچ کس اقتشاش نمي کنه 326 00:13:43,452 --> 00:13:46,288 ...هنوز 327 00:13:46,289 --> 00:13:49,542 .نمي خواي جادوگرا خيلي نترس بشن 328 00:13:49,543 --> 00:13:51,794 خبر دادنشون راجب وجود يه گرگينه تو شهر 329 00:13:51,795 --> 00:13:55,013 .منجر به ناپديد شدن شب رو هات شد 330 00:13:55,015 --> 00:13:56,465 مطمئنم در نظر گرفتي که 331 00:13:56,466 --> 00:13:58,916 .ممکنه حقه بوده باشه 332 00:14:03,389 --> 00:14:06,925 .شايد يه پيغام کوچولو بفرستم 333 00:14:06,926 --> 00:14:08,728 ....."تيري" 334 00:14:08,729 --> 00:14:10,062 يه تيم از شب رو ها رو 335 00:14:10,063 --> 00:14:11,147 .امشب ببر براي آشوب 336 00:14:11,148 --> 00:14:12,531 .يکم شلوغ کاري کنيد 337 00:14:12,532 --> 00:14:16,601 .و "تري" خيلي بدش کن 338 00:14:20,939 --> 00:14:23,274 و اينطوري من برگشتم اينجا 339 00:14:23,276 --> 00:14:25,327 ...تا نزديک برادرام باشم چون...حقيقت اينکه 340 00:14:25,328 --> 00:14:27,446 .خانواده مهمه درسته "کاميل"؟ 341 00:14:27,447 --> 00:14:29,448 .کمي"،بايد اين اسم رو عوض کنم" 342 00:14:29,449 --> 00:14:31,449 .پسراي مست تو محل همش مي زدنم 343 00:14:31,451 --> 00:14:33,085 مطمئني که قبلا اينجا نبودي؟ 344 00:14:33,086 --> 00:14:34,770 .قيافه ت آشنا ست 345 00:14:34,771 --> 00:14:36,422 !اوه 346 00:14:36,423 --> 00:14:38,791 .احتمالا اينورا منو ديدي 347 00:14:38,792 --> 00:14:41,427 تو دوست دختر "مارسل" نيستي؟ 348 00:14:41,428 --> 00:14:44,296 .يه جوراي....يکي از دوستامه 349 00:14:44,297 --> 00:14:46,649 شنيدم که عاشق يه دختر مو بور 350 00:14:46,650 --> 00:14:48,734 .متصدي بار تو "روسو" بوده 351 00:14:48,735 --> 00:14:51,237 .از نظر من زيد بازي نبوده 352 00:14:51,238 --> 00:14:53,773 .اون يجورايي بهم ابراز علاقه مي کنه 353 00:14:53,774 --> 00:14:55,140 .نميدونم 354 00:14:55,141 --> 00:14:57,259 .اون خيلي جذابه که يعني 355 00:14:57,260 --> 00:14:59,695 .من بايد رو پاشنه فرار کنم 356 00:14:59,696 --> 00:15:01,414 من خودم يه زماني 357 00:15:01,415 --> 00:15:02,698 .درگير اين روابط بودم 358 00:15:02,699 --> 00:15:04,282 .اون ها بدترينن .نيستن 359 00:15:04,284 --> 00:15:05,418 اونايي که نمي توني تکونشون بدي 360 00:15:05,419 --> 00:15:06,419 .اگرچه تو بهتر ميدوني 361 00:15:06,420 --> 00:15:08,337 و تو هميشه بهتر ميدوني؟ 362 00:15:08,338 --> 00:15:10,155 ."دوست دارم "کمي 363 00:15:10,156 --> 00:15:12,291 اکثر دخترا تمايل دارن که 364 00:15:12,292 --> 00:15:14,493 .غرغرو باشن .احمق هاي کوچولو 365 00:15:14,494 --> 00:15:16,629 ...ممنون.....فکر کنم 366 00:15:16,630 --> 00:15:21,300 هي،من بايد يه مجلس خيريه ي مجلل 367 00:15:21,301 --> 00:15:23,936 .که اين آقاي خيرخواه برگذار کرده برم 368 00:15:23,937 --> 00:15:26,472 .واسه خودش "گتسبي"ـه .مهموني گرفته 369 00:15:26,473 --> 00:15:28,840 علاقه داري؟ 372 00:15:36,950 --> 00:15:38,284 .خواهر کوچولو 373 00:15:38,285 --> 00:15:40,236 خب،برادر،فکر کنم مطمئن شدم 374 00:15:40,237 --> 00:15:42,520 .که امشب هواس "مارسل" کاملا پرت ميشه 375 00:15:42,522 --> 00:15:43,956 ميشه بگي چجوري؟ 376 00:15:43,957 --> 00:15:46,358 .فقط بذار بگم که هواسش به ما نيست 377 00:15:46,359 --> 00:15:48,410 .من تلاشم رو کردم 378 00:15:48,411 --> 00:15:49,662 از برگشت صحيح و سالم "الايژا" مطمن شدي؟ 379 00:15:49,663 --> 00:15:52,081 دارم مطمئن ميشم که 380 00:15:52,082 --> 00:15:53,866 .امشب به دختر خوش قبلمون آسيبي نمي رسه 381 00:15:53,867 --> 00:15:55,000 يعني چي؟ 382 00:15:55,001 --> 00:15:57,002 "ما به يه انگيزه ي مناسب براي "کيتي 383 00:15:57,003 --> 00:16:00,656 .احتياج داريم که يه طلسم قوي رو امشب اجرا کنه 384 00:16:00,657 --> 00:16:03,976 .دارم انگيزه مي سازم 385 00:16:03,977 --> 00:16:07,512 .مارسل" دستور داده که جادوگرا رو ادب کنن" 386 00:16:12,818 --> 00:16:14,370 !نه 387 00:16:14,371 --> 00:16:16,388 من فکر مي کنم 388 00:16:16,389 --> 00:16:18,190 .اوضاع درست پيش نره 389 00:16:18,191 --> 00:16:20,826 ميفهمي داري چيکار مي کني؟ 390 00:16:20,827 --> 00:16:22,161 .خوبه 391 00:16:22,162 --> 00:16:24,579 !آها 392 00:16:32,755 --> 00:16:34,405 .هي 393 00:16:35,257 --> 00:16:37,343 .ممم 394 00:16:37,344 --> 00:16:39,244 اون بيرون چه خبره؟ 395 00:16:39,245 --> 00:16:40,913 .قضيه "کلاوس"ـه 396 00:16:40,914 --> 00:16:42,414 اون "مارسل" رو متقاعد کرد 397 00:16:42,415 --> 00:16:44,383 .که جادوگرا دارن عليه ش کارايي مي کنن 398 00:16:44,384 --> 00:16:47,386 .مارسل" از مون خواسته که يه پيغامي رو برسونيم" 399 00:16:47,387 --> 00:16:49,522 و اگه اون فکر کنه من خبرتون کردم 400 00:16:49,523 --> 00:16:52,224 ....چون عاشق يه جادوگرم 401 00:16:52,225 --> 00:16:54,259 .درسته 402 00:16:54,260 --> 00:16:57,429 ."دوست دارم "کتي 403 00:16:57,430 --> 00:17:01,266 .و قول ميدم همه چي درست ميشه 404 00:17:01,267 --> 00:17:02,651 مارسل" شايد اهميتي" 405 00:17:02,652 --> 00:17:05,403 ....به رابطه ي عاشقانه ي "تيري" نده 406 00:17:06,939 --> 00:17:09,624 .قبلا اين يکي رو گرفتم 407 00:17:13,078 --> 00:17:15,047 ولي جرايم ديگه اي هستن که اون 408 00:17:15,048 --> 00:17:17,449 ...کمتر تمايل داره که به آسوني ببخشه 409 00:17:17,450 --> 00:17:20,386 !آه !آه 410 00:17:20,387 --> 00:17:22,620 .تنهاش بذار .ولش کن 411 00:17:32,509 --> 00:17:36,300 !کشتن يه خون آشام مثلا 412 00:17:38,687 --> 00:17:41,322 .غير قابل بخششه 413 00:17:44,860 --> 00:17:48,197 اگه "کيتي" اميدواره که عشق حقيقيش رو 414 00:17:48,198 --> 00:17:51,033 ،از دست مجازات "مارسل" نگهداره خب يه عمليات نجات 415 00:17:51,034 --> 00:17:54,336 .اونجوريي به يه چيز جادويي قطعا نياز داره 416 00:17:54,337 --> 00:17:57,790 ....ولي بعد 417 00:17:57,791 --> 00:18:02,326 ولي آدم واسه عشق نميره،واسه چي بميره؟ 418 00:18:15,312 --> 00:18:20,266 ? 419 00:18:20,267 --> 00:18:23,487 ?? 420 00:18:23,488 --> 00:18:27,873 ??? 421 00:18:45,625 --> 00:18:48,294 خب،اين آهنگ الان خيلي 422 00:18:48,295 --> 00:18:50,295 .به اتفاقات امشب ميخوره .بايد بگم 423 00:19:00,490 --> 00:19:03,410 .هي 424 00:19:03,411 --> 00:19:05,412 اون اينجا چيکار مي کنه؟ 425 00:19:05,413 --> 00:19:07,363 براي منحرف کردن هواس "مارسل" چه راهي بهتر از اينکه 426 00:19:07,365 --> 00:19:09,482 .يه دختر انسان جلو راهش قرار بديم 427 00:19:09,483 --> 00:19:12,335 تو يه اتاق پر از خون آشام؟ 428 00:19:15,288 --> 00:19:17,757 .سلام عزيزم .خيلي زيبايي 429 00:19:19,126 --> 00:19:22,095 .اين مهموني مضحکه 430 00:19:22,096 --> 00:19:24,630 .ولي فکر کنم ميتونيم ازش لذت ببريم 431 00:19:26,883 --> 00:19:31,138 اون تو رابطه ها بدنامه؟ 432 00:19:31,139 --> 00:19:33,724 .اون برادرشه .در واقع 433 00:19:33,725 --> 00:19:36,443 .و خواهر من درست ميگه 434 00:19:36,444 --> 00:19:38,845 .خيلي جذاب به نظر مي رسي 435 00:19:38,846 --> 00:19:40,781 .بدجور به خودت رسيدي 436 00:19:40,782 --> 00:19:42,449 .خب،گول نخور عزيزم 437 00:19:42,450 --> 00:19:44,651 .من شيطاني ام که تغيير قيافه دادم 438 00:19:44,652 --> 00:19:46,952 .شما دو تا گپ بزنيد .من نوشيدني ميخوام 439 00:19:48,905 --> 00:19:50,790 ميشه؟ .اوکي 440 00:19:56,463 --> 00:19:59,498 .ويسکي.لطفا 441 00:20:01,051 --> 00:20:03,869 .آه 442 00:20:05,172 --> 00:20:09,009 داري سعي مي کني خوب باشي دعوتش کردي اينجا؟ 443 00:20:09,010 --> 00:20:11,645 .فکر مي کنم خيلي دلبره 444 00:20:11,646 --> 00:20:14,514 .مي تونم بهت بگم که چه قلب پاکي داره 445 00:20:14,515 --> 00:20:17,434 .شايدم من بدم بهت بخوريش 446 00:20:17,435 --> 00:20:20,719 . حسودي بهت مياد 447 00:20:23,106 --> 00:20:26,492 ...اون يارويي که "ربکا" راجبش حرف ميزد 448 00:20:28,612 --> 00:20:30,997 .احساس مي کنم "مارسل" رو مي گفت 449 00:20:30,998 --> 00:20:32,916 .من نگرانش نيستم 450 00:20:32,917 --> 00:20:34,734 .گذشته اي داشتن 451 00:20:34,735 --> 00:20:36,920 .دارم فکر مي کنم که خواهرمون يکمي جنده ست 452 00:20:36,921 --> 00:20:39,005 !ها ها 453 00:20:39,006 --> 00:20:41,340 .خودش اين حرفو درآورده 454 00:20:43,660 --> 00:20:46,345 .گوش کن 455 00:20:47,747 --> 00:20:50,082 .يه لحظه ببخشيد 456 00:20:53,520 --> 00:20:55,889 ."کمي" 457 00:20:55,890 --> 00:20:58,424 .هي،مهموني قاتلي 458 00:20:58,425 --> 00:21:00,310 .بيشتر از اين چيزاست 459 00:21:00,311 --> 00:21:01,528 ...من دعوتت مي کردم 460 00:21:01,529 --> 00:21:03,029 نه،ما باهم مي پريديمو 461 00:21:03,030 --> 00:21:05,398 .توضيح لازم نيست 462 00:21:05,399 --> 00:21:08,285 .تو کاراي خودتو مي کني .مطمئنم 463 00:21:08,286 --> 00:21:10,487 !چي،کجا ميري 464 00:21:10,488 --> 00:21:13,572 دارم به کارات نگاه مي کنم؟ 465 00:21:13,574 --> 00:21:15,741 .بره به جهنم 467 00:21:50,476 --> 00:21:53,313 .تو نبايد اين بيرون باشي 468 00:21:53,314 --> 00:21:55,198 تو کي هستي؟ 469 00:21:55,199 --> 00:21:56,449 .ببخشيد،نمي خواستم بترسونمت 470 00:21:56,450 --> 00:21:57,751 .من "سابين" ام.همديگه رو ديدم 471 00:21:57,752 --> 00:21:59,586 .از دوستاي "سوفي" ام 472 00:21:59,587 --> 00:22:01,755 .تو يکي از جادوگرايي 473 00:22:01,756 --> 00:22:03,173 سوفي" بهم گفت که" 474 00:22:03,174 --> 00:22:06,426 .الان که همه بيرونن بيام کنارت باشم 475 00:22:06,427 --> 00:22:10,597 .ميدوني،تو انتخاب شدي 476 00:22:10,598 --> 00:22:11,932 بچه اي که تو شکمته 477 00:22:11,933 --> 00:22:14,050 .نصف خون آشـــام نصف گرگينـــــه ست 478 00:22:14,051 --> 00:22:16,002 .تو و "کلاوس" يه چيز خاص رو بوجود آورديد 479 00:22:16,003 --> 00:22:19,306 .مثل "الايژا" حرف ميزني 480 00:22:19,307 --> 00:22:24,060 اون فکر مي کنه اين بچه 481 00:22:24,061 --> 00:22:28,211 .ما رو به يه خونواه ي بزرگ خوشحال تبديل مي کنه .ولي الان غيبش زده 482 00:22:28,212 --> 00:22:32,541 .... و من حتي نميدوني 483 00:22:32,542 --> 00:22:36,122 .اين چيه 484 00:22:36,123 --> 00:22:37,357 ،ميدوني مي تونم يکاري کنم 485 00:22:37,358 --> 00:22:38,792 اگه بخواي 486 00:22:38,793 --> 00:22:40,527 .يعني مي تونم بفهمم دختره يا پسر 487 00:22:40,528 --> 00:22:42,662 .فکر مي کردم کاراي جادوگــري اينورا نمي توني بکني 488 00:22:42,663 --> 00:22:45,248 .اين جادو نيست .فقط يه ترفند قديميه 489 00:22:45,249 --> 00:22:47,801 .که مادر بزرگم يادم داده 490 00:22:47,802 --> 00:22:49,535 .زود باش 491 00:22:49,536 --> 00:22:52,872 .بابا يه ذره کنجکاو باش 492 00:22:52,873 --> 00:22:56,426 ?? 493 00:22:56,427 --> 00:22:58,645 ? 494 00:22:58,646 --> 00:23:01,748 ??? 495 00:23:01,749 --> 00:23:04,267 ? 496 00:23:04,268 --> 00:23:07,070 .فکر کردم گفتي تو کاراي گروهي هستي 497 00:23:07,071 --> 00:23:09,322 .انجمن جمع آوري بودجه 498 00:23:09,323 --> 00:23:11,241 .جشن مي گيريم .مردم کيف پول هاشون رو در ميارن 499 00:23:11,242 --> 00:23:12,692 .اينکار ديگه 500 00:23:12,693 --> 00:23:15,195 .فکر کنم من اون شيطاني ام که مي گفتي 501 00:23:15,196 --> 00:23:18,331 حتماً "ربکا" هم کارش همینه 502 00:23:18,332 --> 00:23:20,867 از قدیم باهم دوست بودیم 503 00:23:20,868 --> 00:23:22,619 سن و سال زیادیم نداره 504 00:23:22,620 --> 00:23:24,120 باید از من کوچیکتر باشه 505 00:23:24,121 --> 00:23:25,372 ولی بفهمی شاخ درمیاری 506 00:23:25,373 --> 00:23:26,873 بچه بودم که باهاش رفیق شدم 507 00:23:26,874 --> 00:23:29,042 میشه بس کنی دیگه 508 00:23:29,043 --> 00:23:33,880 الان فقط میخوام با تو باشم 509 00:23:33,881 --> 00:23:35,632 واقعاً که از تو کثیفتر ندیدم 510 00:23:35,633 --> 00:23:37,467 یه عوضی..درسته..؟ 511 00:23:37,468 --> 00:23:41,087 مزخرف نگو،اتفاقاً در و پنجره باهم جورن 512 00:23:41,088 --> 00:23:44,590 میخواستی حواسش پرت بشه که شد دیگه 513 00:23:44,591 --> 00:23:47,310 514 00:23:47,311 --> 00:23:50,430 515 00:23:50,431 --> 00:23:53,283 516 00:23:53,284 --> 00:23:55,368 517 00:23:55,369 --> 00:24:00,040 518 00:24:00,041 --> 00:24:02,608 519 00:24:02,609 --> 00:24:03,877 من باید برم دیگه 520 00:24:03,878 --> 00:24:06,579 521 00:24:06,580 --> 00:24:09,299 522 00:24:09,300 --> 00:24:15,299 523 00:24:15,506 --> 00:24:19,392 524 00:24:19,393 --> 00:24:21,627 525 00:24:21,628 --> 00:24:23,013 یه لحظه ببخشین 526 00:24:23,014 --> 00:24:25,315 527 00:24:25,316 --> 00:24:30,437 528 00:24:30,438 --> 00:24:32,689 529 00:24:32,690 --> 00:24:34,640 530 00:24:34,641 --> 00:24:36,860 چه گُهی خوردی تو دوباره..؟ 531 00:24:36,861 --> 00:24:38,611 زشته اینجا،ولش کن بابا 532 00:24:38,612 --> 00:24:40,613 533 00:24:40,614 --> 00:24:42,648 534 00:24:42,649 --> 00:24:47,203 535 00:24:47,204 --> 00:24:49,589 میدونم از نظر تو یه هیولا میاد 536 00:24:49,590 --> 00:24:51,441 مهم نیست که از نظر من چیه اون 537 00:24:51,442 --> 00:24:53,760 تیری" زده یه خون آشام کشته" 538 00:24:53,761 --> 00:24:56,162 "و اینم یعنی زیرپا گذاشتن قانون "مارسل 539 00:24:56,163 --> 00:24:58,465 هرگز نمی بینیش دیگه 540 00:24:58,466 --> 00:25:01,768 541 00:25:01,769 --> 00:25:05,004 مگه اینکه ما نجاتش بدیم 542 00:25:05,005 --> 00:25:06,940 ما..؟ 543 00:25:06,941 --> 00:25:09,342 میخوام یه هم تبار خودمو نجات بدم 544 00:25:09,343 --> 00:25:12,445 حالا میخوای نجاتش بدی یا نه؟ 545 00:25:12,446 --> 00:25:15,181 فقط یه راه وجود داره که هردو انجامش بدیم 546 00:25:15,182 --> 00:25:17,032 547 00:25:18,451 --> 00:25:22,354 548 00:25:27,610 --> 00:25:28,794 آماده ای..؟ 549 00:25:32,198 --> 00:25:35,467 550 00:25:45,044 --> 00:25:47,496 551 00:25:56,322 --> 00:25:59,808 "یه اتفاقاتی داره میفته "مارسل 552 00:26:06,475 --> 00:26:08,977 553 00:26:24,660 --> 00:26:27,279 سحر و جادو 554 00:26:27,280 --> 00:26:29,198 حالا میخوام خودت عین یه بچه خوب بگی چی شده 555 00:26:29,199 --> 00:26:30,333 هی،بیخیال شو دیگه 556 00:26:30,334 --> 00:26:32,284 زود باش بنال ببینم 557 00:26:32,285 --> 00:26:34,620 مشغول بهم زدن پاتیل بودیم که 558 00:26:34,621 --> 00:26:36,238 یهو سرو کله این یارو ولگرده پیدا شد 559 00:26:36,239 --> 00:26:38,708 "نه گذاشت و نه برداشت پرید به "کیتی 560 00:26:38,709 --> 00:26:40,209 اسمش "مکس" بود تبدیل خودم بود الاغ 561 00:26:40,210 --> 00:26:42,628 تازه واسه چی باید حمله کنه آخه 562 00:26:42,629 --> 00:26:45,381 دختره که جادوگره اونم خون آشام 563 00:26:45,382 --> 00:26:49,083 الانم که سینه قبرستونه 564 00:26:50,803 --> 00:26:54,056 بابا از دستی که نکُشتمش 565 00:26:54,057 --> 00:26:56,892 پا گداشتی رو مهمترین قانونم 566 00:26:56,893 --> 00:26:59,094 تو اون روحت 567 00:26:59,095 --> 00:27:02,031 الان چند ساله باهمیم، 70سال؟ 568 00:27:02,032 --> 00:27:03,432 آره 569 00:27:03,433 --> 00:27:05,217 تورو به یه موجود ابدی تبدیل کردمت یا نه 570 00:27:05,218 --> 00:27:07,737 یه هدیه بزرگ بهت دادم یا نه 571 00:27:07,738 --> 00:27:11,457 خب منم همه این مدت بهت وفادار موندم 572 00:27:11,458 --> 00:27:13,876 هستم و می مونم 573 00:27:13,877 --> 00:27:17,446 "هنوز دوست دارم "مارسل 574 00:27:17,447 --> 00:27:20,382 قسم میخورم هیچی عوض نشده 575 00:27:31,977 --> 00:27:33,796 راست میگفتی عزیزم 576 00:27:33,797 --> 00:27:36,731 خیلی زود داغ میکنه نه؟ 577 00:27:40,135 --> 00:27:44,322 فکر کنم این لحظه خوب یادم بمونه 578 00:28:05,211 --> 00:28:09,798 داخل مغازه دوست دخترش پیدا کردم 579 00:28:16,021 --> 00:28:17,890 که هنوز بهم علاقه داری اره؟ 580 00:28:17,891 --> 00:28:19,842 خیلی مسخره ست ولی نمیدونم چجوری 581 00:28:19,843 --> 00:28:21,811 دست دوست دختر جادوگرت به 582 00:28:21,812 --> 00:28:22,978 جادویی رسیده که خودم مخفیش کردم 583 00:28:22,979 --> 00:28:24,363 "روحمم ازین خبر نداره "مارسل 584 00:28:24,364 --> 00:28:25,514 ببند دهنتو 585 00:28:25,515 --> 00:28:26,615 می بینم که انگشتر روز 586 00:28:26,616 --> 00:28:27,900 همونی که خودم بهت دادمش تو دستته 587 00:28:27,901 --> 00:28:29,735 پس واسه چی رفتی دنبال یه انگشتر روز دیگه 588 00:28:29,736 --> 00:28:31,520 غیر از اینکه تو و اون رفیق جون جونیت 589 00:28:31,521 --> 00:28:33,856 میخواستین بزنین به چاک و واسه خودتون حکومت درست کنین 590 00:28:33,857 --> 00:28:34,957 "دروغه "مارسل 591 00:28:34,958 --> 00:28:36,659 معنی رفیق فاب بودنم فهمیدم 592 00:28:36,660 --> 00:28:38,961 دوست هیچوقت دروغ نمیگه قانون زیر پا نمیذاره 593 00:28:38,962 --> 00:28:42,213 و از مال رفیقش دزدی نمیکنه 594 00:28:52,057 --> 00:28:56,011 595 00:28:56,012 --> 00:28:58,313 به جرم قتل یکی از هم تباران خودمون 596 00:28:58,315 --> 00:29:00,149 من "تیری ونچور" رو 597 00:29:00,150 --> 00:29:02,333 به 100 سال حبس محکوم میکنم 598 00:29:06,188 --> 00:29:09,157 هنوز اولشه 599 00:29:23,706 --> 00:29:25,958 کار درستی داری انجام میدی 600 00:29:25,959 --> 00:29:29,512 فقط اینجوری میشه "الایژا" رو پیدا کنیم 601 00:29:29,513 --> 00:29:32,597 کاری که لازم باشه انجام میدم 602 00:30:03,412 --> 00:30:05,581 کیتی"..نه" 603 00:30:05,582 --> 00:30:07,917 چقدر وقت شناسی دختر 604 00:30:07,918 --> 00:30:09,417 605 00:30:13,622 --> 00:30:14,923 606 00:30:30,656 --> 00:30:32,323 زود باش 607 00:30:33,289 --> 00:30:34,994 608 00:30:34,995 --> 00:30:36,160 ..نه 609 00:30:45,821 --> 00:30:49,625 واسه نجات عشقت اومدی اینجا 610 00:30:49,626 --> 00:30:52,928 خب پس بجُنب دختر دیگه 611 00:30:52,929 --> 00:30:54,663 612 00:30:54,664 --> 00:30:56,599 613 00:30:56,600 --> 00:30:58,183 بمیر حرومزاده عوضی 614 00:30:58,184 --> 00:31:00,468 "نه.."کیتی 615 00:31:07,893 --> 00:31:11,012 یه اتفاقی افتاده جادوش کار نمیکنه دیگه 616 00:31:12,448 --> 00:31:13,682 میتونم ادامه بدم خودم 617 00:31:13,683 --> 00:31:15,150 نه نمیتونی اینجوری میفهمه 618 00:31:15,151 --> 00:31:17,953 نه،میتونم "داوینا" رو پیداش کنم فقط یه ذره دیگه باید برم جلو 619 00:31:17,954 --> 00:31:19,672 شاید جنابالی دوست داشته باشی 620 00:31:19,673 --> 00:31:21,189 واسه نجاتش بمیری ولی "هیلی" و بچه ش 621 00:31:21,190 --> 00:31:22,791 اونام با اینکار میمیرن 622 00:31:22,792 --> 00:31:23,993 دیگه "الایژا" مارو نمیبخشه 623 00:31:23,994 --> 00:31:26,861 تازه دیگه نمیشه نجاتش داد 624 00:31:28,196 --> 00:31:31,198 همه چی تمومه شکست خوردیم 625 00:31:34,053 --> 00:31:37,388 نه.."کیتی"..نه..نه 626 00:31:39,642 --> 00:31:41,375 نه 627 00:32:03,410 --> 00:32:06,663 یک کلام بهم بگو 628 00:32:06,664 --> 00:32:09,010 واقعاً ارزش داشت..؟ 629 00:32:10,250 --> 00:32:12,639 عاشقش بودم 630 00:32:14,932 --> 00:32:17,756 631 00:32:20,760 --> 00:32:22,946 از بتن درجه یک استفاده کن 632 00:32:22,947 --> 00:32:25,777 بذار پودر بشه 633 00:32:39,312 --> 00:32:41,814 634 00:32:54,995 --> 00:32:58,164 کمی" این چیزا رو تا کجاش دید؟" 635 00:32:58,165 --> 00:33:01,367 فقط تا جایی که داشتی دعوا میکردی 636 00:33:01,368 --> 00:33:04,202 پس میشه یجوری ردیفش کرد 637 00:33:07,123 --> 00:33:10,010 خیلی دوسش داری نه..؟ 638 00:33:10,011 --> 00:33:13,146 خوشحالم از اینکه هیچ نقشی تو این جریان نداره 639 00:33:13,147 --> 00:33:15,632 گاهی اوقات حال میده که 640 00:33:15,633 --> 00:33:17,996 دنیا رو از دید آدما نگاه کنی 641 00:33:21,488 --> 00:33:26,109 در مورد "تیری" هم واقعاً شرمنده 642 00:33:26,110 --> 00:33:29,663 معلومه که خیلی باهم شیش بودین 643 00:33:29,664 --> 00:33:31,614 زیر پر و بالشو خودم گرفتم 644 00:33:31,615 --> 00:33:33,515 ولی معلومه که خیلی اشتباه میکردم 645 00:33:33,517 --> 00:33:35,805 این چیزا که آرومت نمیکنه بابا 646 00:33:41,591 --> 00:33:45,845 امشب جونمو نجات دادی یک هیچ به نفع تو 647 00:33:45,846 --> 00:33:49,248 خواستی که برادرتو بهت برگردونم 648 00:33:49,249 --> 00:33:51,780 به نظر کمترین کاری که از دستم برمیاد همینه 649 00:34:17,410 --> 00:34:20,279 کمی"..بیخودی چاپلوسی نکن فایده نداره" 650 00:34:20,280 --> 00:34:21,748 میدونم واسه چی اومدی اینجا 651 00:34:21,749 --> 00:34:23,066 اومدی تا بازم سنگ دوست جونتو 652 00:34:23,067 --> 00:34:24,501 به سینه بزنی 653 00:34:24,502 --> 00:34:25,668 لطف میکنی ولی 654 00:34:25,669 --> 00:34:27,120 ولی تو قبلاً هم پا خورده بودی 655 00:34:27,121 --> 00:34:29,488 و نمیخوای بازم ریسک بکنی دیگه 656 00:34:29,490 --> 00:34:31,591 یه چیزی شبیه به همین 657 00:34:31,592 --> 00:34:34,444 مردی که امشب دیدم 658 00:34:34,445 --> 00:34:38,181 اون کسی نبود که دنبالش بودم 659 00:34:38,182 --> 00:34:40,066 و موقعی که اینقدر زود رنگ عوض میکنه 660 00:34:40,067 --> 00:34:43,803 دیگه فقط تنها دلت نشکسته 661 00:34:43,804 --> 00:34:47,389 دیگه بهش اعتمادم نداری 662 00:34:49,192 --> 00:34:54,634 کمیل"،یه مدیر بار شجاع" 663 00:35:04,758 --> 00:35:06,479 ببخشین 664 00:35:07,927 --> 00:35:11,530 ولی ازت میخوام که یه شانس دیگه بهش بدی 665 00:35:11,532 --> 00:35:13,733 666 00:35:13,734 --> 00:35:17,603 که اینطور،به نظرم داشتم اشتباه میکردم 667 00:35:17,604 --> 00:35:20,039 نه اتفاقاً داشتی درست فکر میکردی 668 00:35:20,040 --> 00:35:23,625 ولی هرکدوم یه نقش واسه بازی کردن داریم 669 00:35:25,445 --> 00:35:28,898 "رفتی خونه "مارسل باهاش رقصیدی 670 00:35:28,899 --> 00:35:31,834 خیلی ناراحت شدی که دیدی داره دعوا میکنه 671 00:35:31,835 --> 00:35:34,287 غیر از این،تنها چیز دیگه ای که یادته 672 00:35:34,288 --> 00:35:37,539 این بود که مهمونی توپی بود 673 00:35:40,793 --> 00:35:43,478 674 00:35:49,602 --> 00:35:52,522 امشب یه شکست تاریخی و افسانه ای داشتیم 675 00:35:52,523 --> 00:35:54,640 اتفاقاً برعکس خواهر جون 676 00:35:54,641 --> 00:35:57,143 نقشه امشب فوق العاده بود 677 00:35:57,144 --> 00:35:58,578 باز خُل شدی؟ 678 00:35:58,579 --> 00:36:00,479 قبل از اینکه "سوفی" کارشو تموم کنه "کیتی" مُرد 679 00:36:00,480 --> 00:36:03,649 میدونم،چون خودم اینکارو کردم 680 00:36:03,650 --> 00:36:05,752 ببخشید چی شد؟ 681 00:36:05,753 --> 00:36:08,454 محال بود این جادوگر فدایی ما 682 00:36:08,455 --> 00:36:09,906 نتونه ترتیب این 683 00:36:09,907 --> 00:36:11,757 جناب "مارسل" رو بده 684 00:36:11,759 --> 00:36:14,761 حالام چون جونشو نجات دادم 685 00:36:14,762 --> 00:36:19,515 شده عین خر خودم دارم سواری میگیرم 686 00:36:19,516 --> 00:36:22,051 بیچاره "سوفی" بهت اعتماد کرد 687 00:36:22,052 --> 00:36:25,171 من علی رغم میلم بهت اعتماد کردم 688 00:36:25,172 --> 00:36:29,342 چرا خودت به خواب میزنی 689 00:36:29,343 --> 00:36:30,810 جادوگر جماعت 690 00:36:30,811 --> 00:36:32,111 جز خودش به کسی فکر نمیکنه 691 00:36:32,112 --> 00:36:34,981 اینا فقط دنبال "داوینا" میگردن تا دخلشو بیارن 692 00:36:34,982 --> 00:36:36,232 فکر کردی پیداش کنن چی میشه 693 00:36:36,233 --> 00:36:38,985 راحت بی خیال میشن 694 00:36:38,986 --> 00:36:40,069 معلومه که نمیشن 695 00:36:40,070 --> 00:36:41,955 از قدرت "داوینا" بر ضد 696 00:36:41,956 --> 00:36:43,456 همه مون استفاده میکنن 697 00:36:43,457 --> 00:36:45,992 حتی اگه راستم بگی قرار بود "الایژا" رو پیدا کنیم 698 00:36:45,993 --> 00:36:48,161 و تو همه چیو خراب کردی 699 00:36:48,162 --> 00:36:51,447 هیچوقت بهم اعتماد نمیکنی 700 00:36:51,448 --> 00:36:54,334 با نجات جون "مارسل" تونستم اعتمادشو جلب کنم 701 00:36:54,335 --> 00:36:56,336 تا حدی که قرار شد 702 00:36:56,337 --> 00:36:59,005 الایژا" رو بهم پس بده" 703 00:36:59,006 --> 00:37:00,590 وقتش که برسه 704 00:37:00,591 --> 00:37:02,759 هرچیزی که درباره اون دختر 705 00:37:02,760 --> 00:37:05,778 یعنی "داوینا" میدونه بهم میگه 706 00:37:05,779 --> 00:37:08,713 بعدشم دختره میشه مال خودم 707 00:37:10,350 --> 00:37:12,101 "اتفاقاً اینو باور دارم "نیک 708 00:37:12,102 --> 00:37:14,687 که دست رو هرچیزی بذاری بدستش میاری 709 00:37:14,688 --> 00:37:16,806 کار همیشگیته 710 00:37:16,807 --> 00:37:19,224 دیگه ام واست مهم نیست که این وسط کی قربونی میشه 711 00:37:22,495 --> 00:37:25,230 ازت متنفرم 712 00:37:41,592 --> 00:37:44,827 713 00:37:46,764 --> 00:37:49,934 حسابی نگرانت بودم خوبی تو..؟ 714 00:37:49,935 --> 00:37:51,102 ممنون عزیزم 715 00:37:51,103 --> 00:37:52,470 هرکاری میکردی احساس میکردم 716 00:37:52,471 --> 00:37:53,888 خیلی کمکم کردی 717 00:37:53,889 --> 00:37:55,640 یه اصیل بهت حمله کرده بود درسته؟ 718 00:37:55,641 --> 00:37:58,309 راستش،امشب "کلاوس" بود که نجاتم داد 719 00:37:58,310 --> 00:37:59,944 میخوام دشمنی بین خودمونو تموم کنم 720 00:37:59,945 --> 00:38:01,779 اولین کارمم اینکه که برادرشو بهش پس بدم 721 00:38:01,780 --> 00:38:05,816 نه چی..؟ 722 00:38:05,817 --> 00:38:08,736 "داوینا" میگم نه 723 00:38:08,737 --> 00:38:11,955 مگه خودت نگفتی خیلی خطرناکن 724 00:38:14,024 --> 00:38:16,826 تا زمانیکه راه کُشتن اینارو پیدا نکنم تحویلش نمیدم 725 00:38:21,832 --> 00:38:24,551 726 00:38:35,346 --> 00:38:38,683 گفتم شاید بخوای بدونی که 727 00:38:38,684 --> 00:38:40,883 قراره "الایژا" رو بهمون پس بدن 728 00:38:43,738 --> 00:38:45,556 تبریک 729 00:38:45,557 --> 00:38:49,576 فکر کنم پلید بودنم خوبیهای زیادی داره 730 00:38:52,530 --> 00:38:57,000 زیاد"الایژا" رو نمیشناسی ولی مطمئنم دلت واسش تنگ شده 731 00:38:59,053 --> 00:39:02,072 مگه این برادرم چی داره که 732 00:39:02,073 --> 00:39:05,175 اینجوری همه واسش سر و دست میشکونن 733 00:39:06,711 --> 00:39:10,079 رفتار خوبی باهام داشت 734 00:39:11,349 --> 00:39:12,883 یه وقتایی خودمم شک میکنم که 735 00:39:12,884 --> 00:39:15,803 خونواده منم رستگار شدنی هست یا نه 736 00:39:15,804 --> 00:39:20,874 هی،امروز یه چیزی فهمیدم 737 00:39:22,779 --> 00:39:25,178 فکر کنم بچه مون دختره 738 00:39:32,269 --> 00:39:34,372 با این وجود هر بار که وسوسه میشم 739 00:39:34,373 --> 00:39:39,577 مثل قبل بشم،یه چیزی مانع برگشتنم میشه 740 00:39:39,578 --> 00:39:42,579 و باعث میشه ایمان بیارم 741 00:39:58,813 --> 00:40:00,296 داری تعقیبم میکنی 742 00:40:11,092 --> 00:40:14,110 شایدم اتفاقی دیدمت 743 00:40:28,659 --> 00:40:31,796 گفته بودم این اتحاد اهریمنی 744 00:40:31,797 --> 00:40:35,515 عاقبت خوبی نداره یا نه 745 00:40:37,284 --> 00:40:40,087 حداقل من یه کاری میکنم 746 00:40:40,088 --> 00:40:41,938 ولی تو چی..؟ 747 00:40:47,011 --> 00:40:49,446 سابین"،خودت بگو چی دیدی" 748 00:40:51,649 --> 00:40:55,118 اون دختره..همون گرگینه 749 00:40:57,154 --> 00:41:00,491 فکر کنم بچه ش دختر باشه 750 00:41:00,492 --> 00:41:02,526 نه..صبر کن یه لحظه 751 00:41:02,527 --> 00:41:04,328 چرا باید صبر کنم؟ 752 00:41:04,329 --> 00:41:07,497 خواهشاً نگی یه "کلاوس" کوچولو حامله ام که سکته میکنم 763 00:41:58,714 --> 00:42:03,515 نایت مووی و جهان زیرنویس تقدیم می کنند ،AliPakbaz،مترجمین:پریســا،روژان WoRldSubTitle4 & NightMovie