1
00:00:00,553 --> 00:00:02,738
من و خواهر و برادرام اولین خون آشامای
2
00:00:02,739 --> 00:00:05,856
کل تاریخ هستیم
خانواده ی اصیل ها
3
00:00:05,857 --> 00:00:10,277
سه قرن پیش
ما یه شهر به اسم نیواورلئنز رو با کمک هم ساختیم
4
00:00:10,278 --> 00:00:13,146
و حالا توطئه ی جادوگرا علیه من
منو به اینجا برگردوند
5
00:00:13,147 --> 00:00:16,366
ازم انتظار دارن یه زورگویی رو شکست بدم
6
00:00:16,367 --> 00:00:18,151
که خودم خون آشامش کردم
7
00:00:18,152 --> 00:00:20,237
برادرم امیدواره من بتونم
8
00:00:20,238 --> 00:00:22,022
با قدرت خانواده ام
9
00:00:22,023 --> 00:00:23,323
و با یه بچه ی معجزه آسایی که
10
00:00:23,324 --> 00:00:26,575
نصف گرگینه،نصف خون آشام،در واقع دورگه است
بتونم خوشبختی رو پیدا کنم
11
00:00:26,577 --> 00:00:28,295
اما خواهرم شک داره
12
00:00:28,296 --> 00:00:29,863
اون اعتقاد داره کار من از رستگاری و اینا گذشته دیگه
13
00:00:29,864 --> 00:00:32,198
برخلاف تلاش های بیش از حد برادرم
14
00:00:32,199 --> 00:00:34,801
من برنامه ی خودمو دارم
15
00:00:34,802 --> 00:00:37,871
خونه مو پس میگیرم
و خسارت چیزی که مال خودم بود و تا قرون اخر میگیرم
16
00:00:37,872 --> 00:00:39,689
من پادشاه میشم
17
00:00:42,926 --> 00:00:44,845
شهر نیو اورلئنز
18
00:00:44,846 --> 00:00:47,147
آدمای جورواجور با سلیقه های مختلف
19
00:00:47,148 --> 00:00:50,567
از تمام نقاط کشور میان اینجا تا جشن و پایکوبی کنن
20
00:00:50,568 --> 00:00:53,053
یه سری فقط دنبال خوشگذرونی میگردن
21
00:00:53,054 --> 00:00:57,057
یه سری ام دنبال یه چیز تاریک تر
22
00:00:57,058 --> 00:00:59,559
و خطرناک تر میگردن
23
00:00:59,560 --> 00:01:01,895
دعوتشون می کنیم به خونه ی من
24
00:01:01,896 --> 00:01:03,396
و میدیمشون به اونا
25
00:01:12,557 --> 00:01:16,894
وقتی نیمه شب بشه
همه چیز تغییر می کنه
26
00:01:16,895 --> 00:01:19,730
و وقت خوردن میرسه
27
00:01:29,040 --> 00:01:31,576
من اینجوری رفقامو خوشحال نگه میدارم
28
00:01:31,577 --> 00:01:34,295
با راه انداختن یه مراسم بخور بخورِ حسابی
29
00:01:34,296 --> 00:01:36,047
افراد شبگرد من عاشقشن
30
00:01:36,048 --> 00:01:37,081
مجبورشون می کنه برای اینکه یکی از این
31
00:01:37,082 --> 00:01:38,966
حلقه های تو روز گیرشون بیاد باید مثل سگ کار کنن
32
00:01:38,967 --> 00:01:41,118
هر از گاهی حق دارن یه ذره زیاده روی کنن
33
00:01:41,119 --> 00:01:43,137
افراد من که تو روز می تونن برن بیرون
تک و توک و قابل اعتمادمن
34
00:01:43,138 --> 00:01:45,255
فقط عشق و حال رو دوست دارن
35
00:01:48,810 --> 00:01:50,594
همه چی رو حساب کتابه
36
00:01:50,596 --> 00:01:53,313
بگو ببینم،با مقتولا چیکار می کنین؟
37
00:01:53,315 --> 00:01:55,466
مثل اینکه کلی قبر باید بکنید
38
00:01:55,467 --> 00:01:56,901
همه رو نمیشه کُشت
39
00:01:56,902 --> 00:01:59,603
...چون خیلیا ناپدید میشن
...تعداد توریستامون کم میشه
40
00:01:59,605 --> 00:02:03,107
با یه ذره خون خون آشامی خوبشون می کنیم
41
00:02:03,108 --> 00:02:05,309
حافظه شونو پاک می کنیم
میفرستیمشون پی کارشون
42
00:02:05,310 --> 00:02:07,278
آب از آب تکون نمیخوره
43
00:02:07,279 --> 00:02:08,813
تحت تاثیر قرار گرفتم
44
00:02:08,814 --> 00:02:11,115
خوبه تحت آموزش خودت بودما
45
00:02:11,116 --> 00:02:13,484
مارسل
46
00:02:13,485 --> 00:02:14,652
تیری" چه خبرا؟"
47
00:02:14,653 --> 00:02:16,254
شیش تا از رفقای شب گردمون
48
00:02:16,255 --> 00:02:19,290
توی یه بار بیرون از این محله کشته شدن
49
00:02:19,291 --> 00:02:21,042
هیچ کس ندیده کارِ کی بوده
50
00:02:23,067 --> 00:02:30,067
جهان زیرنویس با افتخار تقدیم می کند
www.worldsubtitle.in
51
00:02:35,829 --> 00:02:44,814
Ali Pakbaz ترجمه و تنظیم:روژان و
www.WorldSubtitle.iN/
52
00:02:51,290 --> 00:02:53,791
الایژا،اگه فکر کردی تلفن جواب ندادنت
53
00:02:53,792 --> 00:02:55,543
بخش از نقشه ی هوشمندانه ات برای برگردوندن من
54
00:02:55,544 --> 00:02:58,045
به این شهر لعنتی بود
پس موفق شدی
55
00:02:58,046 --> 00:02:59,714
من اینجام و کلی نگرانم
56
00:02:59,715 --> 00:03:02,666
حالا گوشیتو بردار تا خونه رو رو سرت خراب نکردم
57
00:03:06,337 --> 00:03:07,705
تو دیگه چه خری هستی؟
58
00:03:07,706 --> 00:03:09,640
آهان،تو باید خدمتکار باشی
59
00:03:09,641 --> 00:03:11,592
وسایلم تو ماشینه
برو بیارشون،باشه؟
60
00:03:11,593 --> 00:03:14,145
ببخشیدا،من خدمتکار نیستم
61
00:03:14,146 --> 00:03:16,480
آهان تو همون دختر گرگینه هه هستی
62
00:03:16,481 --> 00:03:17,881
که برادرم کلاوس زد ترتیبشو داد
63
00:03:17,883 --> 00:03:20,049
انتظار داشتم یه بچه ی معجزه آسای
64
00:03:20,051 --> 00:03:21,485
فرا طبیعی رو تو شکمت ببینم
65
00:03:21,486 --> 00:03:22,954
فعلا که چیزی معلوم نیست
66
00:03:22,955 --> 00:03:24,388
هیلی بودی دیگه نه؟
67
00:03:24,389 --> 00:03:25,857
میبینم که رفتارات به برادرت رفته
68
00:03:25,858 --> 00:03:29,110
و مثل اون میتونم عصبانی بشم
پس حواست جمع باشه
69
00:03:29,111 --> 00:03:30,244
الاِیژا کجاست؟
70
00:03:30,245 --> 00:03:33,063
منو کاشته اینجا
خیلی وقته رفته
71
00:03:33,064 --> 00:03:35,032
یعنی چی خیلی وقته رفته؟
72
00:03:35,033 --> 00:03:36,334
خوب،یه دقیقه پیش اینجا بود
73
00:03:36,335 --> 00:03:38,569
داشت به من وعده های تاریخی در مورد حمایت کردنم
74
00:03:38,570 --> 00:03:40,905
تو این مخمصه که با یه شیشه ویسکی
75
00:03:40,906 --> 00:03:43,174
و چند تا تصمیمای نا به جا خودمو توش انداختم میداد
76
00:03:43,175 --> 00:03:45,075
داشت حرفای قشنگ درمورد اینکه ما یه خانواده هستیم میزد
77
00:03:45,076 --> 00:03:48,713
و بعد کلاوس بهم گفت تو بازی باخته و رفته
78
00:03:48,714 --> 00:03:51,098
فکر کنم آخر عاقبت اعتماد کردن به یه خون آشام همینه دیگه
79
00:03:51,099 --> 00:03:53,167
الاِیژا یه خون آشام معمولی نیست
80
00:03:53,168 --> 00:03:55,636
و زیر قولش نمیزنه
81
00:03:55,637 --> 00:03:58,389
پس حتما دوباره این کلاوس نامردی کرده و یه بلای کلاوس گونه سرش آورده
82
00:03:58,390 --> 00:04:01,025
کلاوس،بیا بیرون ببینم
بگو با برادرمون
83
00:04:01,026 --> 00:04:04,362
!!چیکار کردی مرتیکه از خود راضی از پشت خنجر زن منفور
84
00:04:04,363 --> 00:04:07,198
انقدر داد نزن بابا سرم رفت
85
00:04:07,199 --> 00:04:09,066
آهان خواهر کوچولوی خودم
باید میدونستم
86
00:04:09,067 --> 00:04:12,069
...فکر کنم کشتن اون 6 تا خون آشام کار تو بود
87
00:04:12,070 --> 00:04:13,604
خوب خیلی بی تربیت بودن
88
00:04:14,907 --> 00:04:16,407
میخواستن یه دختر ساده و بیگناه
89
00:04:16,408 --> 00:04:18,608
که فقط میخواست راهش به محله رو پیدا کنه اذیت کنن.
90
00:04:21,445 --> 00:04:23,714
خوب شرمنده دیگه،دوستای تو بودن؟
91
00:04:23,715 --> 00:04:25,149
آهان حواسم نبود
تو که دوستی نداری
92
00:04:25,150 --> 00:04:28,402
من دوست دارم
مارسلو دارم
93
00:04:28,403 --> 00:04:30,471
اونو که یادت هست،مگه نه؟
94
00:04:30,472 --> 00:04:32,122
آره بابا معلومه که یادته
95
00:04:32,123 --> 00:04:33,674
الان توهم زده پادشاه محله است
96
00:04:33,675 --> 00:04:35,960
و درمورد کشتن خون آشاما قوانین خودشو داره
97
00:04:35,961 --> 00:04:37,645
چه حالی میده ببینیم چه جوری مجازاتی
98
00:04:37,646 --> 00:04:38,979
میخواد برای تو در نظر بگیره
99
00:04:38,981 --> 00:04:41,649
مارسل و قانوناش برای من اهمیتی ندارن
100
00:04:41,650 --> 00:04:44,485
الاِیژا زیر قول و وعده هاش نمیزنه
101
00:04:44,486 --> 00:04:46,135
باهاش چیکار کردی؟
102
00:04:48,089 --> 00:04:50,908
شاید رفته تعطیلات
103
00:04:50,909 --> 00:04:53,778
یا شایدم اون بالا تو خوابِ عمیقِ پاییزیه
104
00:04:53,779 --> 00:04:56,546
خوب،بفرما
یه نگاهی بنداز
105
00:04:59,166 --> 00:05:02,820
توام به اندازه ی من این خونه رو یادته
106
00:05:02,821 --> 00:05:05,506
من همه چیز یادمه
107
00:05:09,327 --> 00:05:11,262
یادمه اون فرماندار الکلی احمق
108
00:05:11,263 --> 00:05:13,163
چه جوری در عوض طلا بهمون اجازه میداد
109
00:05:13,164 --> 00:05:15,049
هر غلط خون آشامی که دلمون میخواست بکنیم
110
00:05:20,471 --> 00:05:22,723
یادمه چه مهمونیای پرزرق و برقی برپا می کرد
111
00:05:22,724 --> 00:05:25,008
فقط واسه اینکه تحت تاثیر قرارت بده
112
00:05:29,981 --> 00:05:31,649
یادمه که به پسر فرماندار امیل
113
00:05:31,650 --> 00:05:34,851
...علاقه مند شده بودم
114
00:05:38,856 --> 00:05:43,127
و یادمه که حتی الاِیژا هم خوشحال بود
115
00:05:43,128 --> 00:05:46,580
برادرت،دیگه خیلی داره زیاده روی می کنه
116
00:05:46,581 --> 00:05:49,699
نیکلاوس تو دیگه از دست رفتی
مگه نه؟
117
00:05:51,252 --> 00:05:52,670
مزاحمتون شدیم؟
118
00:05:52,671 --> 00:05:53,671
بعله
119
00:05:53,672 --> 00:05:54,705
نه
120
00:05:54,706 --> 00:05:56,140
الاِیژا عزیز ترینم
121
00:05:56,141 --> 00:05:58,059
تو تنها کسی بودی که برام آرزوی خوشبختی کردی
122
00:05:58,060 --> 00:06:00,144
امیل و من عاشق همیم
123
00:06:00,145 --> 00:06:02,396
لطفا بذارین تبدیلش کنم
124
00:06:04,182 --> 00:06:06,734
ربکا،حاکم شهر با مهربونی قبول کرده
125
00:06:06,735 --> 00:06:10,554
رو خیلی از بی ملاحظگی های ما سرپوش بذاره
126
00:06:10,555 --> 00:06:13,057
دیگه فکر نکنم اینکه پسرشو یکی مثل خودمون بکنیم براش عادی باشه
127
00:06:13,058 --> 00:06:15,159
تروخدا، به خاطر من
128
00:06:15,160 --> 00:06:17,745
عمرا بذاریم
خواهر جونم
129
00:06:17,746 --> 00:06:20,498
اگه قرار باشه هر انسانی که تو بهش گیر سه پیچ میدی
130
00:06:20,499 --> 00:06:22,533
رو خون آشام کنیم
نسل انسان ها منقرض میشه
131
00:06:22,534 --> 00:06:23,951
اون وقت ما دیگه غذا نداریم بخوریم
132
00:06:23,952 --> 00:06:25,736
چه طور جرئت می کنید آقا؟
133
00:06:25,737 --> 00:06:28,371
...شما باید
آآه
134
00:06:28,373 --> 00:06:29,590
ولش کن
135
00:06:29,591 --> 00:06:30,591
!نیکلاوس
136
00:06:30,592 --> 00:06:32,710
!!نیکلاس ولش کن
137
00:06:32,711 --> 00:06:33,744
!صبرکن
138
00:06:33,745 --> 00:06:35,179
!نه
139
00:06:40,601 --> 00:06:42,085
!ببرش بیرون
140
00:06:44,355 --> 00:06:45,689
خوب،اون خیلی به درد تو نمیخورد
141
00:06:45,690 --> 00:06:47,458
هیچکی به دردِ من نمیخوره نیک
142
00:06:47,459 --> 00:06:49,293
خیلی خوب اینو ثابت کردی
143
00:06:49,294 --> 00:06:51,228
حالا الاِیژا کجاست؟
144
00:06:51,229 --> 00:06:55,199
کجا تشریف میبری؟
145
00:06:55,200 --> 00:06:57,718
فکر کنم الان تازه سرِ شبه
146
00:06:57,719 --> 00:06:59,620
میرم تا با مارسل یه مشروب دیگه بزنم
147
00:06:59,621 --> 00:07:01,472
الایژا مو به موی نقشه ی تو
148
00:07:01,473 --> 00:07:03,407
برای نابود کردن قلمروی مارسل رو برام تعریف کرده
149
00:07:03,408 --> 00:07:04,959
ولی یادم نمیاد چیزی از مشروب خوردن شما دوتا
150
00:07:04,960 --> 00:07:06,577
تو نیو اورلنز گفته باشه
151
00:07:06,578 --> 00:07:09,279
من میدونم تو دوستای زیادی نداری ربکا
152
00:07:09,280 --> 00:07:11,799
ولی وقتی دوستا دورِ هم جمع میشن
153
00:07:11,800 --> 00:07:14,602
مشروب میزنن
راز هاشونو فاش می کنن
154
00:07:14,603 --> 00:07:16,637
مارسل یه جورایی تونسته راهی برای
155
00:07:16,638 --> 00:07:18,122
کنترل کردن جادوگرا توی محله پیدا کنه
156
00:07:18,123 --> 00:07:19,423
منم دوست دارم ببینم چه جوری این کارو میکنه
157
00:07:19,424 --> 00:07:22,575
شاید ازش یاد گرفتم
158
00:07:22,577 --> 00:07:25,695
پیدا کردن الاِیژا تو لیست کارای امروز من نیست
159
00:07:26,897 --> 00:07:30,851
و به خونه خوش اومدی
خواهر کوچولو
160
00:07:36,357 --> 00:07:38,576
تو،دختر گرگه
161
00:07:38,577 --> 00:07:40,528
من میخوام گوشه به گوشه ی این خونه رو بگردم
162
00:07:40,529 --> 00:07:44,331
تا شاید بتونم بفهمم برادر عوضی ام با برادر خوبه ام چیکار کرده
163
00:07:44,332 --> 00:07:46,533
توام کمک می کنی
164
00:07:49,319 --> 00:07:51,956
خونه ی فرماندار کلی اتاق مخفی داره
165
00:07:51,957 --> 00:07:53,990
من اتاق مورد علاقه شو نشونت میدم
166
00:08:04,802 --> 00:08:06,670
تو فکر می کنی کلاوس کشتش
167
00:08:06,671 --> 00:08:09,273
ما کشته نمیشیم
احمق جون
168
00:08:09,274 --> 00:08:10,808
اما بازم باعث نمیشه کلاوس برای شکنجه کردن ما
169
00:08:10,809 --> 00:08:12,176
راهی پیدا نکنه
170
00:08:12,177 --> 00:08:14,777
اون یه ست جادویی از خنجرای نقره داره
171
00:08:14,779 --> 00:08:17,198
یه ضربه ی این خنجر ها به سینه مون
مارو می فرسته به یه خواب طولانی
172
00:08:17,199 --> 00:08:19,450
کلاوس حسابی با تو تابوت گذاشتنِ ما حال می کنه
173
00:08:19,451 --> 00:08:22,186
هرموقع عشقش کشید تصمیم میگیره خنجرو از تو سینه مون در بیاره
174
00:08:22,187 --> 00:08:26,023
باید همین کارو با الایژا کرده باشه
175
00:08:26,024 --> 00:08:27,658
این یکی مالِ منه
176
00:08:27,659 --> 00:08:30,360
کلاوس تابوت هاتون رو آماده باش نگه میداره؟
177
00:08:30,361 --> 00:08:32,529
اون دوست داره وقتی اعضای خانواده اش
178
00:08:32,530 --> 00:08:34,664
نا امیدش می کنن آماده باشه
179
00:08:34,666 --> 00:08:36,366
الایژا اینجا نیست
180
00:08:36,367 --> 00:08:38,335
باید یه جا دیگه قایمش کرده باشه
181
00:08:38,336 --> 00:08:39,802
حالم بهم خورد
182
00:08:39,804 --> 00:08:41,639
به خانواده خوش اومدی،عشقم
183
00:08:41,640 --> 00:08:43,507
همون موقعی که فهمیدی الاِیژا نیست
باید در میرفتی
184
00:08:43,508 --> 00:08:45,159
آره،خوب جادوگرا
185
00:08:45,160 --> 00:08:47,178
یه جور جادو جنبلی رو من انجام دادن
186
00:08:47,179 --> 00:08:48,712
تا وقتی این بچه تو شکم منه
187
00:08:48,713 --> 00:08:49,897
نمی تونم از نیو اورلنز برم
188
00:08:49,898 --> 00:08:51,715
اگه این کارو بکنم
می کشن منو
189
00:08:51,716 --> 00:08:53,634
خوب،با شناختی که از کلاوس دارم
اون داره برات یه تابوت آماده می کنه
190
00:08:53,635 --> 00:08:57,021
که به محض اینکه اون بچه ی عجیب غریبی که معلوم نیست چیه رو به دنیا آوردی
بندازتت تو تابوتت
191
00:08:57,022 --> 00:08:59,656
به محض اینکه الایژا رو پیدا کنم
از اینجا در میرم
192
00:08:59,658 --> 00:09:04,394
اینکه واسه سال ها تو یه تابوت خنجر خورده حبس باشی
خیلی افتضاحه
193
00:09:04,395 --> 00:09:06,497
جونِ تو
194
00:09:06,498 --> 00:09:09,065
بهتره یه راهی پیدا کنی تا بتونی جادو رو خنثی کنی و در بری
195
00:09:33,690 --> 00:09:36,777
سلام؟
196
00:09:36,778 --> 00:09:38,328
مارسل،شوخی می کنی؟
197
00:09:38,329 --> 00:09:39,813
منو میخوای بترسونی؟
198
00:09:39,814 --> 00:09:41,331
من هیچ ربطی به حمله ی دیشب
199
00:09:41,332 --> 00:09:43,200
به رفیقای تو ندارم
200
00:10:00,551 --> 00:10:01,935
سوفی دورو
201
00:10:01,936 --> 00:10:04,054
برادرم الاِیژا یه چیزایی در موردت گفته
202
00:10:04,055 --> 00:10:05,639
تو میدونی من کیم؟
203
00:10:05,640 --> 00:10:07,975
بله که میدونم
204
00:10:07,976 --> 00:10:09,843
پس اینم میدونی که باید باهم حرف بزنیم
205
00:10:09,844 --> 00:10:12,796
خوب با توجه به سابقه ی کلاوس
تنها فکری که میتونم بکنم اینه که
206
00:10:12,797 --> 00:10:15,199
الاِیژا الان یه خنجر تو سینه اش داره
207
00:10:15,200 --> 00:10:16,817
این یه موضوع جادوئیه
208
00:10:16,818 --> 00:10:18,702
تو یه جادوگری
یه طلسم مکان یاب اجرا کن
209
00:10:18,703 --> 00:10:20,854
جای خنجر،جای الایژا رو پیدا کن
210
00:10:20,855 --> 00:10:22,656
من نمیتونم از جادو استفاده کنم
211
00:10:22,657 --> 00:10:24,189
مجازاتش مرگه
212
00:10:24,191 --> 00:10:25,826
از قوانین مارسله
213
00:10:25,827 --> 00:10:27,861
مارسل،فکر نمی کنی اگه چیزی که میخوام بهم ندی
214
00:10:27,862 --> 00:10:29,413
یه بلایی سرت میارم؟
215
00:10:29,414 --> 00:10:31,882
کاری نمیتونی بکنی
216
00:10:31,883 --> 00:10:33,300
من به هیلی متصل شدم
217
00:10:33,301 --> 00:10:35,002
بنابراین هر بلایی سر من بیاری
218
00:10:35,003 --> 00:10:36,253
سر اونم میاد
219
00:10:36,254 --> 00:10:37,387
گفتی کی؟
220
00:10:37,388 --> 00:10:39,706
آهان فهمیدم
همون دختره که داره مامان میشه
221
00:10:39,707 --> 00:10:41,975
خوب،بس که تو خوش شانسی
الاِیژا بهش اهمیت میده
222
00:10:41,976 --> 00:10:44,677
اگه غیر از این بود،همین جا میزدم گردنتو خورد می کردم
223
00:10:47,231 --> 00:10:49,883
مارسل چه جوری یهو انقدر قدرت مند شد؟
224
00:10:49,884 --> 00:10:52,052
یازده سال پیش وقتی من رفتم اینجوری نبود
225
00:10:52,053 --> 00:10:53,654
مارسل برای هرموقعی که توی محله
226
00:10:53,655 --> 00:10:55,105
جادو انجام میشه یه راهکاری داره
227
00:10:55,106 --> 00:10:56,657
چه جوریش دیگه مهم نیست
228
00:10:56,658 --> 00:10:58,158
من بهت میگم چی مسخره است
229
00:10:58,159 --> 00:11:00,226
یه مشت جادوگر نمیتونن جادویی انجام بدن
230
00:11:00,227 --> 00:11:02,496
یه فکری دارم
از اینجا برید
231
00:11:02,497 --> 00:11:04,831
ما جادوهای اجداد مونو اجرا می کنیم
232
00:11:04,832 --> 00:11:06,750
این قبرستون پرِ از اجساد
233
00:11:06,751 --> 00:11:08,233
اجداد جادوگر ماست
234
00:11:08,235 --> 00:11:11,204
بدون دسترسی به اونا
ما قدرتی نداریم
235
00:11:11,205 --> 00:11:14,240
اگه فرار کنیم
میراثمونو اینجا جا میزاریم
236
00:11:14,241 --> 00:11:18,462
خونه مون،خانواده مون
237
00:11:18,463 --> 00:11:20,880
راستش،دیگه زیادی اهمیت خانواده رو بزرگ کردین
238
00:11:25,251 --> 00:11:27,087
یه نگاه به من بنداز
239
00:11:27,088 --> 00:11:30,724
من به یه شهری برگشتم که هیچی بجز درد و ناراحتی برام به همراه نداشته
240
00:11:30,725 --> 00:11:32,726
دنبال یه برادری میگردم که گیر سه پیچ
241
00:11:32,727 --> 00:11:34,745
به محافظت از بچه ای که برام مهم نیست داده
242
00:11:34,746 --> 00:11:37,397
نمیتونم حرفتو باور کنم
243
00:11:37,398 --> 00:11:38,597
خوب تو اینجایی دیگه،مگه نه؟
244
00:11:38,599 --> 00:11:39,933
من برای الایژا اینجام
245
00:11:39,934 --> 00:11:42,452
به محض اینکه پیداش کنم،میرم
246
00:11:42,453 --> 00:11:44,621
اون به صورت احمقانه ای باورش شده بود
247
00:11:44,622 --> 00:11:47,324
این بچه میتونه نیکلاوس رو به خوشبختی برسونه
248
00:11:47,325 --> 00:11:52,713
و حالام که گم شده
و تابلوئه که این گم شدنش زیر سر کلاوسه
249
00:11:52,714 --> 00:11:54,247
تازه توهم خیلی خر بودی که فکر کردی
250
00:11:54,248 --> 00:11:56,550
الایژا میتونه کلاوس رو برای شورش علیه مارسل راضی کنه
251
00:11:56,551 --> 00:11:58,451
اونم وقتی همه میدونن،این دوتا یه داستانی باهم دارن
252
00:11:58,452 --> 00:12:00,087
کلاوس مارسل رو نوکر خودش کرده بود
خودم میدونم
253
00:12:00,088 --> 00:12:01,138
چرا نمیخوای بفهمی
254
00:12:01,139 --> 00:12:02,472
مارسل فقط یه یارویی نیست
255
00:12:02,473 --> 00:12:05,759
که کلاوس خون آشامش کرده
256
00:12:05,760 --> 00:12:07,127
کلاوس مثل پسر خودش دوستش داشت
257
00:12:08,896 --> 00:12:11,098
وقتی همدیگه رو دیدن
من اونجا بودم
258
00:12:11,099 --> 00:12:14,101
ما داشتیم امیل،تنها پسر فرماندار رو دفن میکردیم.
259
00:12:18,305 --> 00:12:20,757
معلوم شد،فرماندار یه پسر دیگه ای
260
00:12:20,758 --> 00:12:22,526
از نوکر خودش داره
261
00:12:45,465 --> 00:12:47,166
اسمت چیه؟
262
00:12:50,020 --> 00:12:51,688
اسمی ندارم
263
00:12:51,689 --> 00:12:53,807
مامانم تا وقتی ده سالم نشه اسمی روم نمیزاره
264
00:12:53,808 --> 00:12:55,809
میترسه تب کنم و بمیرم
265
00:12:55,810 --> 00:12:57,693
اما تب خودشو کشت
266
00:13:00,731 --> 00:13:02,682
تو یه باز مانده ای
267
00:13:02,683 --> 00:13:06,018
و بازمانده ها به اسم احتیاج دارن
268
00:13:08,188 --> 00:13:11,191
مارسلس چه طوره؟
269
00:13:11,192 --> 00:13:12,709
مارسلس؟
270
00:13:12,710 --> 00:13:18,047
از مارس گرفته شده
الهه ی جنگ
271
00:13:18,049 --> 00:13:21,917
و معنیش میشه
"جنگجوی کوچک"
272
00:13:32,929 --> 00:13:36,049
مثل اینکه بعد از این همه مدت یه امیدی به آقا داداشمون هست
273
00:13:36,050 --> 00:13:38,752
کلاوس تو اون پسر خودشو میدید
274
00:13:38,753 --> 00:13:41,721
کاملا به یاد داشت پدرمون چه جوری بهش ضربه میزد
275
00:13:41,722 --> 00:13:43,490
خوب اونم،یه بچه ی حروم زاده
276
00:13:43,491 --> 00:13:46,525
از یه مردی بود که اونو چیزی جز یه دیو نمیدید
277
00:13:53,483 --> 00:13:55,535
و به خاطر همینه که نقشه ی تو جواب نمیده
278
00:13:55,536 --> 00:14:00,040
تنها کاری که کردی برگردوندن دو تا روح قدیمی کنار هم بود
279
00:14:00,041 --> 00:14:02,008
خدا میدونه وقتی الایژا میونشون نباشه
280
00:14:02,009 --> 00:14:03,968
چه کارایی میتونن بکنن؟
281
00:14:12,669 --> 00:14:16,272
خوب این قرار با قرار دیشب زمین تا آسمون فرق داره
282
00:14:20,426 --> 00:14:26,733
اووه...میبینم که
تو کف یه متصدی تو بار "رزوو" هستی
283
00:14:26,734 --> 00:14:28,201
فعلا تحت نظر دارمش
284
00:14:28,202 --> 00:14:30,203
به جای اینکه واسه ناهارت نوش جانش کنی
285
00:14:30,204 --> 00:14:32,789
نشستی اینجا مثلا سعی می کنی تورش کنی
286
00:14:32,790 --> 00:14:35,876
خوب پس،باید برات خاص باشه
287
00:14:35,877 --> 00:14:37,911
اول بریم سراغ کار مون
از پزشکی قانونی زنگ زدن
288
00:14:37,912 --> 00:14:40,280
شماره مو دادم بهش که اگه هر جسد گردشگری پیدا کرد بهم زنگ بزنه
289
00:14:40,281 --> 00:14:43,049
خوب بذار بگم..گردشگرای مرده با یه مُهر رو دستشون
290
00:14:43,050 --> 00:14:44,551
و خون خون آشام تو رگ هاشون
291
00:14:44,552 --> 00:14:46,452
پیش میاد دیگه
یکی مست می کنه
292
00:14:46,453 --> 00:14:48,754
و از بالکن پرت میشه تو رود می سی سی پی
293
00:14:48,756 --> 00:14:53,844
و امروز..دوتا دیگه دارم که باید ترتیبشونو بدم
294
00:14:53,845 --> 00:14:55,628
ببخشید عشقم
295
00:14:55,629 --> 00:14:57,297
اون چیه داری میخونی؟
296
00:14:57,298 --> 00:14:59,349
روانشناسی ناهنجاری
297
00:14:59,350 --> 00:15:01,685
روانشناسی ناهنجاری...خوبه
298
00:15:01,686 --> 00:15:05,822
خوب شاید بتونی کمکم کنی بفهمم این دوستم چه مرگشه
299
00:15:05,823 --> 00:15:08,308
یه ذره رفته تو فاز افسردگی
300
00:15:08,309 --> 00:15:10,576
نمیتونه از فکر یه دختر بیاد بیرون
301
00:15:10,578 --> 00:15:15,315
بهم گفته یه ملکه است
که کاملا مناسب پادشاه است
302
00:15:15,316 --> 00:15:17,667
من فکر می کنم باید کاسه کوزه اش و جمع کنه
و بره پی زندگیش
303
00:15:17,668 --> 00:15:21,338
نظر کارشناسی شما در این زمینه چیست؟
304
00:15:21,339 --> 00:15:24,791
پسر خوبی باش
شاید شانس خودش
305
00:15:24,792 --> 00:15:27,660
بیاد در خونه تو بزنه
306
00:15:27,661 --> 00:15:30,747
امشب ساعت 9 چه طور؟
307
00:15:30,748 --> 00:15:33,666
همین جا می بینمت
308
00:15:33,667 --> 00:15:36,018
حالا ببینیم چی میشه
309
00:15:38,004 --> 00:15:40,440
اوووف.سوختم بابا
310
00:15:40,441 --> 00:15:42,842
منو بگو فکر می کردم من جذبه ام و از دست دادم
311
00:15:42,843 --> 00:15:45,227
نگو توام دیگه دخترکش نیستی
312
00:15:48,865 --> 00:15:50,567
هی هی صبرکن
313
00:15:50,568 --> 00:15:51,902
شرمنده،تعطیل کردیم
314
00:15:51,903 --> 00:15:53,570
من فقط یه گیاه دارویی کوچولو موچولو میخوام
315
00:15:53,571 --> 00:15:55,021
خواهش می کنم
316
00:15:55,022 --> 00:15:56,373
چه جور گیاهی؟
317
00:15:56,374 --> 00:15:57,991
تاج الملوک نابود کننده
318
00:15:57,992 --> 00:16:01,211
قاتل الذئب؟
اون که سمه
319
00:16:01,212 --> 00:16:03,530
میخوای یه گرگینه رو بکشی؟
320
00:16:03,531 --> 00:16:05,414
یه گرگینه ی کوچولو رو
321
00:16:07,667 --> 00:16:09,501
یه لحظه صبرکن
322
00:16:19,396 --> 00:16:22,349
با تاتوره قاطی اش کن
چند قطره تو چای داغ بریز
323
00:16:22,350 --> 00:16:24,100
اینجوری به کارت میاد
324
00:16:24,101 --> 00:16:25,685
بیا
325
00:16:25,686 --> 00:16:28,338
اینجا واسه گرگا شهر قشنگی نیست
326
00:16:28,339 --> 00:16:30,439
داری کار درستو انجام میدی
327
00:16:40,300 --> 00:16:42,902
هی،میخوای امتیازت بره بالا؟
328
00:16:42,903 --> 00:16:45,872
به مارسل بگو یه گرگینه تو محله داره ول میچرخه
329
00:16:45,873 --> 00:16:49,592
یعنی منو به بهترین جاها میبریا
330
00:16:52,762 --> 00:16:55,248
به سرزمین مرده های تر و تازه خوش اومدین
331
00:16:55,249 --> 00:16:56,683
وقتتونو نمیگیرم
332
00:16:56,684 --> 00:16:58,351
فکر کنم خودت شیرفهمشون کردی
333
00:16:58,352 --> 00:17:01,087
راستشو بخوای،به نظرم مخشون نمیکشه
334
00:17:01,088 --> 00:17:03,607
واقعا؟؟ خوب من تازگیا 6 تا از شبگردامو از دست دادم
335
00:17:03,608 --> 00:17:05,442
باید جاشونو پر کنم
336
00:17:05,443 --> 00:17:07,027
سریع بهتون توضیح میدم
337
00:17:07,028 --> 00:17:08,594
این بیقراری که حس می کنید
که هر لحظه هم
338
00:17:08,595 --> 00:17:09,813
داره قوی و قوی تر میشه
339
00:17:09,814 --> 00:17:11,364
عطش برای خون انسانه
340
00:17:11,365 --> 00:17:13,033
بخورین،خون آشامین
341
00:17:13,034 --> 00:17:15,385
نخورین،دیگه میمیرین
اونم واسه همیشه
342
00:17:15,386 --> 00:17:17,954
همین جا تو این کیسه های مخصوص حمل جسد
343
00:17:17,955 --> 00:17:19,239
هی.تو چی فکر می کنی؟
344
00:17:19,240 --> 00:17:20,823
دختر ناز،کج و کوله هه
یا دوست صمیمی همجنس بازش؟
345
00:17:20,825 --> 00:17:22,408
به انتخاب ورق پخش کن
346
00:17:22,410 --> 00:17:24,444
به انتخاب ورق پخش کن.باعشه
347
00:17:24,445 --> 00:17:29,165
هرکی که اول سکه رو برداره،تا آخر عمر به خوبی و خوشی زندگی می کنه
348
00:17:29,166 --> 00:17:31,283
اون یکی میمیره.
349
00:17:37,140 --> 00:17:40,927
!!لعنت دختر
!خاک تو اون سرت
350
00:17:40,928 --> 00:17:42,595
چه طور تونستی؟
351
00:17:42,596 --> 00:17:43,930
!!ول کن جاش
من چاره ی دیگه ای نداشتم
352
00:17:43,931 --> 00:17:45,265
..توام باید همین کارو می کردی
353
00:17:45,266 --> 00:17:47,516
...اما تو یه دست و پا چلفتیِ کوچولوی
354
00:17:51,488 --> 00:17:54,074
بذارش تو سرد خونه بمیره
355
00:17:54,075 --> 00:17:57,610
با کسایی که به دوستاشون خیانت می کنن مشکل دارم
356
00:17:57,611 --> 00:18:01,981
بیا.بریم یه دوری بزنیم
357
00:18:01,982 --> 00:18:03,316
برو
358
00:18:31,444 --> 00:18:34,898
اول حمله کن
حالا جاخالی بده
359
00:18:34,899 --> 00:18:37,199
!ضربه!قشنگ ضربه بزن
360
00:18:39,703 --> 00:18:41,654
من یه روز باهات ازدواج می کنم
361
00:18:41,655 --> 00:18:45,909
من هیچ وقت با کسی که منو بتونه تو دوئل شکست بده ازدواج نمی کنم
362
00:18:45,910 --> 00:18:47,692
یه تمرین دیگه؟
363
00:19:27,083 --> 00:19:30,370
ربکا مایکلسون
364
00:19:30,371 --> 00:19:32,704
اومدی بهم یه درس دیگه بدی؟
365
00:19:39,921 --> 00:19:41,088
آخرین باری که دیدمت
366
00:19:41,090 --> 00:19:42,456
خیابون رویال آتیش گرفته بود
367
00:19:42,457 --> 00:19:45,226
و شماها داشتین از دست بابا جونتون در میرفتین
368
00:19:45,227 --> 00:19:46,793
فکر می کردم مُردی
369
00:19:46,795 --> 00:19:48,962
تو هیچ وقت برنگشتی تا بفهمی
370
00:19:50,598 --> 00:19:52,734
تو چرا اینجایی؟
371
00:19:52,735 --> 00:19:55,870
الایژا،فکر کنم کلاوس بلایی سرش آورده
372
00:19:55,871 --> 00:19:57,772
بسه،دیگه ادامه نده
373
00:19:57,773 --> 00:20:00,441
اگه یه چیز از مایکلسون ها یاد گرفته باشم
374
00:20:00,442 --> 00:20:02,777
اینه که خودمو درگیر اختلافات خانوادگی نکنم
375
00:20:02,778 --> 00:20:04,279
عاقبت خوشی نداره
376
00:20:04,280 --> 00:20:05,513
بین ما هیچی نیست
377
00:20:05,514 --> 00:20:06,948
به زندگیم قسم میخورم
378
00:20:06,949 --> 00:20:09,150
زندگی تو برای من ارزش داره
379
00:20:09,151 --> 00:20:10,285
بهم لطف کن و راستشو بگو
380
00:20:10,286 --> 00:20:12,503
یا اونوقت ارزش زندگیتو میفهمی
381
00:20:12,504 --> 00:20:14,873
ازش خوشم میاد
و فکرم می کنم متقابله
382
00:20:14,874 --> 00:20:17,508
اما هنوز قدمی برنداشتم و برنخواهم داشت...
...و فکر می کنم
383
00:20:17,509 --> 00:20:19,177
هیچ وقت برنمیداری
384
00:20:19,178 --> 00:20:21,379
من عاشق خواهرمم
اما وقتی دوتا مرد میبینه
385
00:20:21,380 --> 00:20:22,964
دست و پاهاش میلرزه
386
00:20:22,965 --> 00:20:24,165
...اونا میان و میرن
387
00:20:24,166 --> 00:20:28,186
اما من همیشه براش باقی میمونم
388
00:20:28,187 --> 00:20:30,188
اون از خانواده ی منه
389
00:20:30,189 --> 00:20:32,339
تو گفتی منم جزو خانواده ام
390
00:20:32,341 --> 00:20:34,926
بهت التماس کردم تا منو خون آشام کنی
391
00:20:34,927 --> 00:20:40,281
و منم بهت گفتم هرموقع آماده بودی
خون آشامت می کنم
392
00:20:40,282 --> 00:20:44,152
دیگه ام نبینم دوروبر "ربکا" بپلکی
393
00:20:44,153 --> 00:20:46,286
حتی بعدشم بی خیال شدی
394
00:20:46,288 --> 00:20:47,989
هنوزم ازش می ترسی
395
00:20:47,990 --> 00:20:50,190
من از هیچکس نمیترسم
396
00:20:52,584 --> 00:20:56,197
فقط اگه بفهمم از جای "الایژا" خبر داشتی
397
00:20:56,198 --> 00:20:58,165
دیگه لازم نیست از "کلاوس" بترسی
398
00:20:58,167 --> 00:21:00,050
چون خودم میکشمت
399
00:21:02,720 --> 00:21:04,255
بازم همون نوستالژی سابق
400
00:21:04,256 --> 00:21:07,008
ولی من میتونم کمکت کنم
401
00:21:07,009 --> 00:21:08,643
میدونی که کار واسم نشد نداره
402
00:21:08,644 --> 00:21:10,877
امیدوارم که بتونی هرچه زودتر پیداش کنی
403
00:21:20,355 --> 00:21:22,522
404
00:21:26,577 --> 00:21:28,830
قیافه نشون میده که با یه زن کل کل کردی
405
00:21:28,831 --> 00:21:30,898
خوشم میاد ختم روزگاری
406
00:21:30,899 --> 00:21:32,900
چرا بهم نگفتی که خواهرتم برگشته؟
407
00:21:32,901 --> 00:21:35,403
گفتم اگه خودت یهو ببینیش ممکنه
حسابی خرکیف بشی دیگه
408
00:21:35,404 --> 00:21:36,988
چیز دیگه ایم هست که هنوز بهم نگفتی؟
409
00:21:36,989 --> 00:21:39,407
فقط خیلی خیلی عاشقتر از قبل شده
410
00:21:39,408 --> 00:21:41,042
از یه قرن قبل تا الان
411
00:21:41,043 --> 00:21:44,045
خب ممکن بود یکی از بچه ها به قتل میرسوندش
412
00:21:44,046 --> 00:21:46,014
بعید میدونم
مگه اینکه سرشو بُکشن
413
00:21:46,015 --> 00:21:48,383
این بچه هات فعلاً باید برن مشق
بنویسن و درساشونو بخونن
414
00:21:48,384 --> 00:21:50,134
تصورشم واسم سخته که اون عاشق تو یکی باشه
415
00:21:50,135 --> 00:21:53,054
416
00:21:53,055 --> 00:21:54,973
چیه؟
417
00:21:54,974 --> 00:21:57,976
یکی از بچه ها داخل پارک یه گرگینه دیده
418
00:21:57,977 --> 00:22:00,028
خیله خب خودت میدونی که چیکار باید بکنی دیگه
419
00:22:00,029 --> 00:22:02,113
سرشو واسم میاری
420
00:22:02,114 --> 00:22:03,597
فکر کنم باز به یه معمای سخت خوردی
421
00:22:03,598 --> 00:22:05,233
بازم کشتن و سر بریدن
422
00:22:05,234 --> 00:22:06,434
خوبه حداقل فهمیدی خواهرم برگشته
423
00:22:06,435 --> 00:22:07,952
خودمم همین الان فهمیدم
424
00:22:07,953 --> 00:22:09,370
"اصلاً وقت شوخی ندارم "مایکلسون
425
00:22:09,371 --> 00:22:12,573
تو اینجا مهمون منی
پس حواست به خواهرت باشه
426
00:22:12,574 --> 00:22:14,208
پس اگه برم "می سی سی پی " رو با
427
00:22:14,209 --> 00:22:17,010
یه نی نوشابه خالی کنم خیلی بهتره
428
00:22:23,451 --> 00:22:25,286
"زود باش "هیلی
429
00:22:25,287 --> 00:22:28,622
باید این نمایش احمقانه رو تمومش کنم
430
00:22:28,623 --> 00:22:30,757
اینم میره قاطی تاریخ باستان
431
00:22:41,652 --> 00:22:43,687
432
00:22:52,613 --> 00:22:54,515
هرچی شاسمیخه ول شده تو این منطقه
433
00:22:54,516 --> 00:22:56,000
باید هرچی میگم گوش کنی گرگینه
434
00:22:56,001 --> 00:22:57,818
آخه چی میخواین از جون ما
435
00:22:57,819 --> 00:22:59,287
دائم کارتون شده امر و نهی کردن بقیه
436
00:22:59,288 --> 00:23:01,321
437
00:23:04,509 --> 00:23:06,493
438
00:23:06,495 --> 00:23:09,714
یه خانوم باردار تک و تنها داره چه غلطی میکنه اینجا
439
00:23:09,715 --> 00:23:11,732
حالم ازین کار بهم میخوره
440
00:23:19,662 --> 00:23:22,231
بخاطر همین بود که بهت گفتم
پاتو از تو خونه نذار بیرون
441
00:23:22,232 --> 00:23:24,667
ورود گرگینه در این منطقه ممنوعه
442
00:23:24,668 --> 00:23:27,286
کی گفتم که میتونی بری واسه
خودت هر شب قدم بزنی
443
00:23:27,287 --> 00:23:28,921
نمیدونی واسه هردوتون خطر داره
444
00:23:28,922 --> 00:23:30,506
تو دخالت نکن
445
00:23:30,507 --> 00:23:32,074
تو به اندازه کافی دردسر درست کردی
446
00:23:32,075 --> 00:23:33,843
به انداز کافی تا تونستی کُشتی نخود آش
447
00:23:33,844 --> 00:23:35,678
طولشون تا در خونه میرسه
448
00:23:35,679 --> 00:23:38,414
اگه نمیتونستم ذهن اینارو بخونم
449
00:23:38,415 --> 00:23:40,465
الان ترتیب هممون داده شده بود
450
00:23:40,467 --> 00:23:42,685
قد یه پشگل واسه طرح و نقشه تو ارزش قائل نیستم
451
00:23:42,686 --> 00:23:44,103
همه این مدت وقت داشتی
452
00:23:44,104 --> 00:23:45,604
و جالبه که هیچ بنی بشری ندیده
453
00:23:45,605 --> 00:23:47,589
که یه گُهی چیزی بخوری
454
00:23:47,590 --> 00:23:50,426
واسه حفاظت از بچه تو "الایژا" رفته معامله کرده
455
00:23:50,427 --> 00:23:54,230
تا اینکه جنابالی دست از فساد و هرزه گری برداری
456
00:23:54,231 --> 00:23:55,597
اینجوری که باد میاد و شاخه میجنبه معلومه
457
00:23:55,598 --> 00:23:57,366
که هیچکدومشون واست اهمیت ندارن
458
00:23:57,367 --> 00:23:59,235
اصلاً این بچه واست مهم هست
یا نه به تخمتم نیست
459
00:23:59,236 --> 00:24:02,388
هرکاری که بخوام انجام میدم
460
00:24:02,389 --> 00:24:04,874
میذارین اون طلسمو بدست بیارمش یا نه؟
461
00:24:04,875 --> 00:24:07,460
از روزی که اومدم هنوز نتونستم
اعتماد "مارسل" رو جلب کنم
462
00:24:07,461 --> 00:24:09,545
یه روز خودشو اون نوچه های خون آشامش
463
00:24:09,546 --> 00:24:10,746
گل شاه پسند نوش جون میکنن
464
00:24:10,747 --> 00:24:12,114
خودت خوب میدونی خواهر کوچولو
465
00:24:12,115 --> 00:24:14,582
که بعدش میشه راحت ذهن همشونو خوند
466
00:24:14,583 --> 00:24:18,220
پس یه جاسوس لازم داشتم
467
00:24:18,221 --> 00:24:19,722
یکی که بتونه داخلشون نفوذ کنه
468
00:24:19,723 --> 00:24:22,224
به هیچ عنوان "مارسل" نباید شک کنه
469
00:24:22,225 --> 00:24:25,961
یه روز دوباره از صفر شروع میکنم
و میشم همه کاره اینجا
470
00:24:25,962 --> 00:24:27,129
471
00:24:27,130 --> 00:24:28,146
472
00:24:28,148 --> 00:24:30,566
مارسل" 6 تا خون آشام از دست داده"
473
00:24:30,567 --> 00:24:32,301
واسه همین دارن ول میچرخن تا
474
00:24:32,302 --> 00:24:35,404
خون آشام جدید استخدام کنن
475
00:24:35,405 --> 00:24:37,773
منم از فرصت استفاده کردم
476
00:24:37,774 --> 00:24:43,479
قبل از اینکه اون بخواد دست به کاری بزنه
477
00:24:43,480 --> 00:24:45,414
حالا وقتشه که یه گپ کوچولو باهم بزنیم
478
00:24:45,415 --> 00:24:49,117
درباره کاری که باید واسم انجام بدی
479
00:24:49,119 --> 00:24:50,920
ولی هردومون خوب میدونیم که رگ خواب
480
00:24:50,921 --> 00:24:54,840
یه مرد فقط تو قلبشه
481
00:24:54,841 --> 00:24:57,460
"پس بلافاصله رفتم سراغ عشق"مارسل
482
00:24:57,461 --> 00:25:00,629
به نظرت آدم خوبیه،درسته؟
483
00:25:00,630 --> 00:25:02,631
نه
484
00:25:02,632 --> 00:25:04,333
اون جذابه
485
00:25:04,334 --> 00:25:07,803
با اعتماد به نفس بالا،شهوتی و یه توشی باز خبره
486
00:25:07,804 --> 00:25:13,476
ولی بهتره که روراست باشیم
آدم خوبی نیست درست عین تو
487
00:25:13,477 --> 00:25:16,195
و در حال حاضر این منم که باید
درست زندگی کنم
488
00:25:16,196 --> 00:25:17,479
..نه کس دیگه
489
00:25:17,481 --> 00:25:18,814
واقعاً ناراحت شدم که اینجوری فکر میکنی
490
00:25:18,815 --> 00:25:23,285
ولی از دست شیاطین نمیشه فرار کرد
491
00:25:23,286 --> 00:25:29,207
خیلیا زخم خورده ان
تنها من نیستم
492
00:25:31,193 --> 00:25:34,663
کاملاً درکت میکنم
493
00:25:34,664 --> 00:25:37,550
پس بهتره یه شانس دیگه بهش بدی
494
00:25:37,551 --> 00:25:40,536
تازه منم واسه گفتن و شنیدن
خیلی چیزا لازمت دارم
495
00:25:40,537 --> 00:25:47,927
و خبر بدی چیکار میکنه
حالا خوب اینجارو نگاه کنین که چیکار کردین
496
00:25:47,928 --> 00:25:51,730
وادارش کردم که بره بگه بچه هاش واسه
497
00:25:51,731 --> 00:25:52,848
"یه کاری رفتن به سمت "یوتا
498
00:25:52,849 --> 00:25:54,483
اینجوری میتونه یجورایی "مارسل" رو خر کنه
499
00:25:54,484 --> 00:25:57,785
تا حداقل یه مدتی دنبال این 3تا نگرده
500
00:26:02,875 --> 00:26:07,163
خیله خب کسی سؤالی چیزی نداره؟
501
00:26:07,164 --> 00:26:12,401
نه،چه خوب
چون من از "هیلی" یه سؤال دارم
502
00:26:12,402 --> 00:26:14,737
رفته بودی تو اون محله چه گُهی بخوری ها؟
503
00:26:14,738 --> 00:26:17,573
زود باش بگو ببینم
504
00:26:17,574 --> 00:26:18,923
..جواب بده
505
00:26:18,925 --> 00:26:20,075
نیک،کاریش نداشته باش
506
00:26:20,076 --> 00:26:22,178
پس دوست داری بدونی که میخواستم چیکار بکنم؟
507
00:26:22,179 --> 00:26:25,181
سم خریده بودم تا نوش جان کنم و
508
00:26:25,182 --> 00:26:27,915
بعدشم این بچه بیچاره رو از این فلاکت نجات بدم
509
00:26:30,088 --> 00:26:31,753
..نیک
510
00:26:31,754 --> 00:26:32,754
511
00:26:32,755 --> 00:26:34,607
..نیک
512
00:26:34,608 --> 00:26:36,025
داری خفه ش میکنی الاغ
513
00:26:36,026 --> 00:26:39,278
حداقل رعایت حامله بودنشو بکن
514
00:26:39,279 --> 00:26:41,697
مگه جنابالی نبودی که میگفتی بچه نمیخوای
515
00:26:41,698 --> 00:26:45,600
خیله خب اونم داره همین کارو میکنه
تا خیالت راحت بشه دیگه
516
00:26:50,439 --> 00:26:53,609
وگرنه که باید مراقبش باشی
517
00:26:53,610 --> 00:26:56,462
الان به خیلی چیزا نیاز داره
518
00:26:56,463 --> 00:26:58,264
همون کاری که "الایژا" داشت انجام میداد
519
00:26:58,265 --> 00:27:02,251
همه فکر و ذکر اون بیچاره شده بود مراقبت از شماها
520
00:27:02,252 --> 00:27:05,570
چیزی که همه ما دنبالشیم
521
00:27:08,595 --> 00:27:18,595
"Ali pakbaz" ترجمه و تنظیم از : روژان و
rojan_tavakoli@yahoo.com
522
00:27:24,806 --> 00:27:28,777
من "الایژا" رو به "مارسل" دادم
523
00:27:28,778 --> 00:27:32,147
چی..؟
524
00:27:32,148 --> 00:27:35,117
مارسل" عصبی شده بود"
525
00:27:35,118 --> 00:27:37,620
شاکی بود از اینکه یه اصیل دیگه
دوباره به شهر برگشته
526
00:27:37,621 --> 00:27:40,005
و شدن دوتا
527
00:27:40,006 --> 00:27:42,925
واسه همینم همه افرادشو بسیج کرده بود
528
00:27:42,926 --> 00:27:44,793
میخواست که "الایژا" ازین شهر بره
529
00:27:44,794 --> 00:27:49,632
منم واسه اینکه باهاش صلح کنم
530
00:27:49,633 --> 00:27:51,517
برادرتو دو دستی تقدیمش کردی
531
00:27:51,518 --> 00:27:54,737
آخه نقشه دارم واسش
532
00:27:54,738 --> 00:27:56,939
میخوام اعتمادشو جلب کنم
533
00:27:56,940 --> 00:27:59,675
تا بتونم حاکمیتشو از بین ببرم
534
00:27:59,676 --> 00:28:04,513
آرزوی "الایژا" به دنیا اومدن این بچه بود
535
00:28:04,514 --> 00:28:09,118
منم واسه رسیدن به آرزوش باید اینکارو میکردم
536
00:28:09,119 --> 00:28:12,554
اگه حال نمیکنی
537
00:28:12,555 --> 00:28:14,572
راه باز جاده دراز
538
00:28:18,193 --> 00:28:20,161
پس بدون که واسم مهمه
539
00:28:43,925 --> 00:28:50,130
میدونم زیاد از من شناخت نداری
در هر صورت ممنون
540
00:28:50,132 --> 00:28:52,800
بابت کاری که در حقم انجام دادی ممنونم
541
00:28:52,801 --> 00:28:56,337
دختر جماعت باید هوای همدیگه رو داشته باشن دیگه
542
00:28:56,338 --> 00:28:57,972
چه جریانی بین شما وجود داره؟
543
00:28:57,973 --> 00:28:59,607
یعنی چرا اینقدر ازش متنفری
544
00:28:59,608 --> 00:29:03,010
چون از رفتار و برخوردی که باهاش داری میشه فهمید
545
00:29:03,011 --> 00:29:07,065
جالبه حتی با اینکه ازش نفرت داری
بازم دوسش داری
546
00:29:07,066 --> 00:29:09,317
به نظرم اگه هزار سال با یکی زندگی کنی
547
00:29:09,318 --> 00:29:11,436
بعد یهو قرار بشه ترکش کنی
548
00:29:11,437 --> 00:29:15,156
انگار که نیمی از وجودتو از دست دادی
549
00:29:15,157 --> 00:29:21,479
ولی یه زمانی میرسه که نفرت آدمو کور میکنه
550
00:29:21,480 --> 00:29:22,981
"یه دوست پسر داشتم بنام "امیل
551
00:29:22,982 --> 00:29:25,400
که "کلاوس" دخلشو آورد
552
00:29:25,401 --> 00:29:27,535
چندین بار اینکارشو انجام داد
553
00:29:27,536 --> 00:29:30,138
هر بار که از یکی خوشم میومد
554
00:29:30,139 --> 00:29:31,539
صاف میرفت سراغش و یه حالی بهش میداد
555
00:29:31,540 --> 00:29:35,259
دیگه با خودم عهد بستم عمراً عاشق کسی بشم
556
00:29:37,262 --> 00:29:39,430
به حساب خودش داشته ازم مواظبت میکرده
557
00:29:39,431 --> 00:29:45,904
که چی..که هیچکدوم در شأن خواهر کوچولوش نبودن
558
00:29:45,905 --> 00:29:48,188
تا اینکه بالاخره یکی دیگه پیداش شد
559
00:29:50,441 --> 00:29:51,943
چطور بود..؟
560
00:29:51,944 --> 00:29:55,462
عالی..توپ
561
00:29:59,033 --> 00:30:00,841
من دیگه باید برم
562
00:30:08,126 --> 00:30:09,344
تورو میکشه
563
00:30:09,345 --> 00:30:11,044
حداقل قبل مردن حالمو کردم دیگه
564
00:30:15,049 --> 00:30:16,718
مگه بهت اخطار نکرده بودم گوسفند؟
565
00:30:16,719 --> 00:30:18,219
کلاوس"..خواهش میکنم"
566
00:30:18,220 --> 00:30:19,921
این با بقیه فرق داره
567
00:30:19,922 --> 00:30:21,773
خودتم از همون اول اینو فهمیده بودی
568
00:30:21,774 --> 00:30:23,891
..کمکش کردی
569
00:30:23,892 --> 00:30:26,828
همه جوره هواشو داشتی
570
00:30:26,829 --> 00:30:30,782
خودت بزرگش کردی
571
00:30:30,783 --> 00:30:32,899
پس نمیتونی بُکشیش
572
00:30:43,745 --> 00:30:46,130
راست میگی
573
00:30:46,131 --> 00:30:49,801
نمیتونم
574
00:30:49,802 --> 00:30:51,619
575
00:30:51,620 --> 00:30:54,622
اما تو چی خواهر عزیزم
576
00:30:54,623 --> 00:30:57,392
..هنوز یاد نگرفتی که
577
00:30:57,393 --> 00:31:00,143
چیکار باید بکنی چیکار نکنی
578
00:31:06,133 --> 00:31:09,087
خب حالا که میدونی "الایژا" پیش اونه
579
00:31:09,088 --> 00:31:11,239
چرا نمیری سراغش و بگیریش؟
580
00:31:11,240 --> 00:31:13,074
چون اگه بخوام بمالم در برادرم
581
00:31:13,075 --> 00:31:15,659
اونوقت باید برم تو یه تابوت خالی
طبقه پایین تخت بخوابم
582
00:31:31,342 --> 00:31:33,011
اوه..یا خدا
583
00:31:33,012 --> 00:31:36,681
زیر تابوت خودت پیداشون کردم
584
00:31:36,682 --> 00:31:39,951
پس اگه این دوتا خنجر سد راهت
585
00:31:39,952 --> 00:31:42,020
شده بودن تا نتونی بری سراغ "الایژا"،دیگه میتونی بری
586
00:31:42,021 --> 00:31:44,504
بگیرشون دیگه
587
00:31:56,789 --> 00:32:00,121
588
00:32:00,122 --> 00:32:02,272
امشب همه رو فرستادم برن دنبال کارشون
589
00:32:02,274 --> 00:32:05,143
منم شدم چاکر و مخلص شما
590
00:32:05,144 --> 00:32:07,211
خیله خب حالا
591
00:32:07,212 --> 00:32:09,547
نترس بهت جایزه میدم
592
00:32:09,548 --> 00:32:12,049
از همین الانم روز تموم و شب شروع شد
593
00:32:12,051 --> 00:32:15,636
حالا چی شد که دوباره برگشتی اینجا؟
594
00:32:15,637 --> 00:32:18,839
مگه چند بار شانس به آدم رو میکنه
595
00:32:19,841 --> 00:32:21,208
چرا بهم دروغ گفتی
596
00:32:21,209 --> 00:32:22,375
برادرم کجاست..؟
597
00:32:22,377 --> 00:32:23,528
بَه.. سلام خانوم
598
00:32:23,529 --> 00:32:26,681
"کمی" این "ربکا"ست،"ربکا" اینم "کمی"
599
00:32:26,682 --> 00:32:28,516
می بینم که هنوزم واسه موی بلوند راست میکنی
600
00:32:28,517 --> 00:32:30,518
هی
601
00:32:30,519 --> 00:32:32,186
الایژا" کجاست..؟"
602
00:32:32,187 --> 00:32:33,554
معلومه اینجا چه خبره؟
603
00:32:33,555 --> 00:32:35,906
اگه نگی کجاست کُشتمت
604
00:32:41,195 --> 00:32:44,030
نه،آدم اینکار نیستی
605
00:32:48,736 --> 00:32:50,620
ممکنه حق با تو باشه
606
00:32:54,425 --> 00:32:55,710
ولی اینو میتونم بُکشم که
607
00:32:55,711 --> 00:32:56,761
608
00:32:56,762 --> 00:32:58,412
بذار بره
609
00:32:58,413 --> 00:33:02,265
خیله خب قبول
"میبرمت پیش "الایژا
610
00:33:02,267 --> 00:33:05,386
شماها چرا اینجورین..؟
611
00:33:05,387 --> 00:33:07,805
نترس چیزی نیست
612
00:33:07,806 --> 00:33:10,091
برو خونه..شتر دیدی ندیدی
613
00:33:10,092 --> 00:33:12,393
مطمئن باش که خودم جبران میکنم
614
00:33:12,394 --> 00:33:16,364
قوا میدم
615
00:33:16,365 --> 00:33:17,932
حالا میخوای "آلایژا" رو ببینی؟
616
00:33:17,933 --> 00:33:20,450
خیله خب،بیا دنبالم
617
00:33:35,082 --> 00:33:36,250
باید منو دعوت کنی
618
00:33:36,251 --> 00:33:38,119
از صاحبخونه بخواه دعوتت کنه
619
00:33:38,120 --> 00:33:41,905
داوینا"،میتونی بیای بیرون"
620
00:33:44,976 --> 00:33:47,428
دعوتش کن تا بیاد تو
621
00:33:47,429 --> 00:33:48,929
بیا داخل
622
00:33:55,469 --> 00:33:57,154
من بودم اینکارو نمیکردم
623
00:33:59,440 --> 00:34:01,442
این دیگه کیه..؟
624
00:34:01,443 --> 00:34:03,744
"داوینا"
625
00:34:03,745 --> 00:34:05,246
از بروبچه های قدیمه،نه؟
626
00:34:05,247 --> 00:34:07,465
آره،"ربکا" یه اصیله
627
00:34:07,466 --> 00:34:10,251
که هیچوقتم نمی میره
628
00:34:10,252 --> 00:34:13,321
معلومه که دختر خوبی نیست
629
00:34:13,322 --> 00:34:15,840
دختر خوبیم میشه
ولی امشب که
630
00:34:15,841 --> 00:34:18,259
خیلی حالمو گرفت و ضد حال زد
631
00:34:18,260 --> 00:34:20,844
پس دیگه وقتش رسیده که بزنی به چاک
632
00:34:23,130 --> 00:34:24,881
633
00:34:39,571 --> 00:34:42,556
دیگه وقتش رسیده بود
634
00:34:42,558 --> 00:34:44,859
بیشتر ازین نمیتونستم تحمل کنم
635
00:34:44,860 --> 00:34:47,329
ولی خیلی دوست داشتم چهره ماهتو ببینم
636
00:34:47,330 --> 00:34:49,765
خداییش ارزش داشت
637
00:34:49,766 --> 00:34:51,683
خیلی بی شرفی
638
00:34:51,684 --> 00:34:53,218
چند شنبه ست..؟
639
00:34:53,219 --> 00:34:54,502
یکشنبه
640
00:34:54,504 --> 00:34:56,204
یعنی یه هفته خنجر به خوردم داده بودی؟
641
00:34:56,205 --> 00:34:58,673
چه بلایی سر "مارسل" آوردی؟
642
00:34:58,674 --> 00:35:01,877
"الان سال 1887 "ربکا
643
00:35:01,878 --> 00:35:05,213
دقیق 52 ساله که با یه خنجر لالا کردی
644
00:35:05,214 --> 00:35:06,348
چی..؟
645
00:35:06,349 --> 00:35:07,582
نمیخواد زیادم نگران "مارسل" جونت باشی
646
00:35:07,583 --> 00:35:09,584
گذاشتم تا خودش انتخاب کنه
647
00:35:09,585 --> 00:35:11,553
میتونست خنجرتو دربیاره و
648
00:35:11,554 --> 00:35:13,721
بعدشم عین یه آدم زندگی کنه
649
00:35:13,722 --> 00:35:15,941
یا همونجوری که خیلی دوست داشت
650
00:35:15,942 --> 00:35:17,492
میتونست واسه همیشه تبدیل بشه
651
00:35:17,493 --> 00:35:19,727
به شرطی که بی خیال تو بشه
652
00:35:19,728 --> 00:35:22,047
نه،مطمئنم اینکارو نمیکنه
653
00:35:22,048 --> 00:35:24,749
ولی نمیدونم پس چرا اینکارو کرد
654
00:35:24,750 --> 00:35:26,567
655
00:35:35,510 --> 00:35:38,914
"خوش اومدی "ربکا
656
00:35:38,915 --> 00:35:41,833
ازون موقع تا الان بیهوش بودی
657
00:35:41,834 --> 00:35:44,636
من کجام..؟
اینجا چیکار میکنم؟
658
00:35:44,637 --> 00:35:46,588
فقط یه کم "داوینا" رو عصبانی کردی
659
00:35:46,589 --> 00:35:49,274
خوشحالم که بالاخره همدیگرو از نزدیک دیدین
660
00:35:49,275 --> 00:35:52,310
اینجوری خودتم میدونی دیگه با کی طرفی
661
00:35:52,311 --> 00:35:53,811
این همون اتاق قدیمی نیست..؟
662
00:35:53,813 --> 00:35:55,397
درسته،ولی الان دیگه مال منه
663
00:35:55,398 --> 00:35:57,866
دوینا" متعلق به منه درست
عین شهر که مال من شده"
664
00:35:57,867 --> 00:36:00,934
تازه "الایژا" هم مال من شده
تا هروقتی که خودم بخوام برش گردونم
665
00:36:00,936 --> 00:36:03,738
همونی که یه زمانی متعلق به تو بوده
مال برادرت بوده
666
00:36:03,739 --> 00:36:05,656
حالا شده مال من
667
00:36:09,311 --> 00:36:12,663
یادت باشه که دوباره به "کمی" نباید دست بزنی
668
00:36:45,163 --> 00:36:47,047
هیچی نخوردم
669
00:36:51,286 --> 00:36:53,037
بیداری..؟
670
00:36:54,589 --> 00:36:56,174
به هزار بدبختی تونستم دیشب بخوابم
671
00:36:56,175 --> 00:36:59,826
این خونه عین کلبه وحشت می مونه
672
00:37:03,014 --> 00:37:06,268
چرا منصرف شدی..؟
673
00:37:06,269 --> 00:37:10,171
میتونستی خودتو از همه این سختیها خلاص کنی
674
00:37:10,172 --> 00:37:12,557
از من
675
00:37:12,558 --> 00:37:15,827
درسته،ولی وقتی که باهاشون درگیر شده بودم
676
00:37:15,828 --> 00:37:19,680
متوجه شدم که فقط از خودم مراقبت نمیکنم
677
00:37:23,118 --> 00:37:24,986
شاید دلیل اصلیش این باشه که
678
00:37:24,987 --> 00:37:26,521
پدر و مادرم منو ول کردن به امون خدا
679
00:37:26,522 --> 00:37:29,573
ننه بابایی که خودشون منو به فرزندی قبول کرده بودن
خیلی راحت انداختنم دور
680
00:37:31,626 --> 00:37:33,912
تنها چیزی که یادم میاد اینه که
681
00:37:33,913 --> 00:37:38,717
فقط و فقط میخواستم یجوری از بچه محافظت کنم
682
00:37:38,718 --> 00:37:42,721
به نظرم شباهت زیادی بهم داریم
683
00:37:42,722 --> 00:37:44,539
تو و من
684
00:37:44,540 --> 00:37:47,559
هردومونو آدمایی انداختن بیرون که
بهمون یاد داده بودن
685
00:37:47,560 --> 00:37:51,479
تو شرایط خیلی سخت و دشوار چیکار باید بکنیم
686
00:37:51,480 --> 00:37:53,765
خب حالام که بدجوری اوضاعمون قاراشمیش شده
687
00:37:53,766 --> 00:37:57,602
آره..درسته
688
00:37:57,603 --> 00:37:59,737
وقتشه که بجنگیم و بریم جلو
689
00:38:01,723 --> 00:38:04,024
گرگینه کوچولو
690
00:38:07,162 --> 00:38:10,031
چه مشکلی با "مارسل" داری
691
00:38:10,032 --> 00:38:11,499
همه چی به ساحره ها برمیگرده درسته
692
00:38:11,500 --> 00:38:13,618
ارزش داره واسه نابود کردنش
کلی چیز دیگه رو از دست بدی
693
00:38:13,619 --> 00:38:18,540
ربکا" گفت که یه زمانی چقدر بهم وابسته بودین"
694
00:38:18,541 --> 00:38:20,257
چی این رابطه رو خراب کرده؟
695
00:38:25,380 --> 00:38:29,434
هرچی که "مارسل" داره از من داره
696
00:38:29,435 --> 00:38:33,688
عین بچه خودم بزرگش کردم
697
00:38:33,689 --> 00:38:36,274
و حدود یک قرن پیش که پدرم از "نیواورلئان" راه
698
00:38:36,275 --> 00:38:38,026
افتاد دنبالمون تا پیدامون کنه
699
00:38:38,027 --> 00:38:40,562
دیگه هیچ امیدی به زنده بودن "مارسل" نداشتیم
700
00:38:40,563 --> 00:38:44,816
هرکسی به یه نحوی واسش عزاداری میکرد
701
00:38:44,817 --> 00:38:49,154
جالب اینجا بود که وقتی برگشتم
هم زنده مونده بود و
702
00:38:49,155 --> 00:38:52,590
هم دارو دسته ای بهم زده بود
703
00:38:52,591 --> 00:38:54,442
بجای اینکه بگرده دنبالمون و
704
00:38:54,443 --> 00:38:57,962
مارو پیدا کنه چیکار کرده بود
705
00:38:57,963 --> 00:39:02,584
آقا اینکارو که نکرده بود بماند
کل مال و منال
706
00:39:02,585 --> 00:39:05,870
خونواده مارو هم زده بود تو گوشش
و داشت باهاشون حال میکرد
707
00:39:05,871 --> 00:39:08,122
الانم تو خونه ما داره زندگی میکنه
708
00:39:08,123 --> 00:39:11,810
کَپه مرگشو رو تخت ما میذاره میخوابه
709
00:39:11,811 --> 00:39:16,631
کلمه "ام" رو هم دزدیده و گذاشته
710
00:39:16,632 --> 00:39:19,484
اول اسمش که اصلاً "مارسل" نیست
711
00:39:19,485 --> 00:39:21,152
"ام" اول فامیل ماست یعنی "مایکلسن"
712
00:39:21,153 --> 00:39:24,873
713
00:39:24,874 --> 00:39:26,608
حالام اومدم که پس بگیرمشون
714
00:39:26,609 --> 00:39:30,412
و حاضرم بخاطرش دست به هرکاری بزنم
715
00:39:30,413 --> 00:39:33,113
پس مطمئن باش که اینکارو انجامش میدم
716
00:39:37,168 --> 00:39:39,670
یه نفرو میارم تا یه دستی به اوضاع نهویه اینجا بزنه
717
00:39:47,212 --> 00:39:50,799
راست میگفتی
اون دختره "کمی" همه کارشه
718
00:39:50,800 --> 00:39:52,767
مارسل" حسابی بهش وابسته ست و"
719
00:39:52,768 --> 00:39:54,135
بعنوان یه سلاح مخفی
720
00:39:54,136 --> 00:39:55,854
داره ازش استفاده میکنه که دربه در دنبالشی
721
00:39:55,855 --> 00:39:57,789
خیله خب درست حرف بزن ببینم چی شده
722
00:39:57,790 --> 00:39:59,007
حالا چی هست؟
723
00:39:59,008 --> 00:40:00,809
هیچی
یه آدم عادی
724
00:40:00,810 --> 00:40:02,844
"یه دختر بنام "داوینا
725
00:40:02,845 --> 00:40:04,178
یه بچه که هنوز 16 سالشم نشده
726
00:40:04,179 --> 00:40:07,482
تا حالا تو عمرم یه چنین قدرتی رو ندیده بودم
727
00:40:07,483 --> 00:40:08,650
یه جادوگر واقعی
728
00:40:08,651 --> 00:40:10,017
با همشون زمین تا آسمون فرق داره
729
00:40:10,018 --> 00:40:11,152
یه چیزی که عمراً دیده باشیش
730
00:40:11,153 --> 00:40:13,371
قدرت باید جلوش لُنگ بندازه
731
00:40:13,372 --> 00:40:16,875
و الانم بخاطر جنابالی "آلایژا تو چنگ اونه
732
00:40:16,876 --> 00:40:18,910
معلوم نیست چه بلایی میخواد سرش بیاره
733
00:40:18,911 --> 00:40:20,878
الان کجاست..؟
734
00:40:24,582 --> 00:40:26,500
عجب جنده زرنگیه
735
00:40:29,036 --> 00:40:30,204
یادم نمیاد
736
00:40:30,205 --> 00:40:32,807
یعنی چی..؟
737
00:40:32,808 --> 00:40:36,344
کل حافظه منو پاک کرده
738
00:40:36,345 --> 00:40:38,513
مارسل" یه سلاح پرقدرتتر و کاری تر از"
739
00:40:38,514 --> 00:40:40,181
یه اصیل کنار خودش داره
740
00:40:40,182 --> 00:40:42,216
که تو هم دو دستی برادرمون رو تقدیم آقا کردی
741
00:40:42,217 --> 00:40:44,652
آخه تا کی "آلایژا" باید همچنان تورو ببخشه؟
742
00:40:44,653 --> 00:40:46,855
یعنی واقعاً کی میشه که دیگه دست از سربه راه کردن
743
00:40:46,856 --> 00:40:48,189
تو یکی برداره و بی خیال بشه؟
744
00:40:48,190 --> 00:40:49,858
مجبور بودم اینکارو بکنم میفهمی
745
00:40:49,859 --> 00:40:50,859
اون عوضی الان تو خونه ماست
746
00:40:50,860 --> 00:40:52,944
آخه خونه بدون خونواده
747
00:40:52,945 --> 00:40:55,028
به چه دردمون میخوره
748
00:40:58,166 --> 00:41:03,120
به هر قیمتی که شده خودم پیداش میکنم
749
00:41:05,206 --> 00:41:07,959
کمکم میکنی یا نه؟
750
00:41:07,960 --> 00:41:10,260
تا تهش هستم
751
00:41:23,691 --> 00:41:26,661
باید منو ببخشی بابت این اتفاق
752
00:41:26,662 --> 00:41:28,480
هیچ ترسی از من نداره
753
00:41:28,481 --> 00:41:29,731
یعنی هیچکدومشون ترس ندارن
754
00:41:29,732 --> 00:41:30,949
اصلاً فکرشم نمیکردم عزیزم
755
00:41:30,950 --> 00:41:32,283
..ولی به نظر میرسه که
756
00:41:32,284 --> 00:41:34,986
میخوان همینجا بمونن
757
00:41:34,987 --> 00:41:38,356
جای اونا اینجا نیست
758
00:41:38,357 --> 00:41:41,158
ممکنه یه کم سخت باشه تا اینو بهشون حالی کنیم
759
00:41:43,194 --> 00:41:47,080
واسه همینم میخوام دست به دامن خودت بشم
760
00:41:47,081 --> 00:41:48,333
یعنی میخوام دربیاری که
761
00:41:48,334 --> 00:41:50,617
چطوری میشه دخل یه اصیل رو بیاریم
762
00:41:54,980 --> 00:42:09,985
"Ali pakbaz" ترجمه و تنظیم از : روژان و
avangard_moj@yahoo.com