1 00:00:00,501 --> 00:00:01,893 آنچه گذشت 2 00:00:01,894 --> 00:00:03,062 دور هم جمع شدیم 3 00:00:03,063 --> 00:00:06,803 تا یکسان سازی این دوتا نسل هلالی شکل رو انجام بدیم 4 00:00:06,804 --> 00:00:08,964 هیلی هدایای خاص خودش رو با 5 00:00:09,456 --> 00:00:10,418 با گله اش تقسیم میکنه 6 00:00:10,419 --> 00:00:12,027 بذار هیلی مال جکسون باشه 7 00:00:12,028 --> 00:00:14,775 حکومتش پایدار نمی مونه 8 00:00:14,776 --> 00:00:18,052 جکسون دعوتت کردم تا بیای اینجا زندگی کنی 9 00:00:18,053 --> 00:00:19,274 خوش اومدی به خونواده 10 00:00:19,275 --> 00:00:21,647 خب گر گ ها باهم متحد شدن هوپ در امانه 11 00:00:21,648 --> 00:00:23,394 خب پس واسه اینکه صلح برقرار باشه 12 00:00:23,395 --> 00:00:26,308 تصمیم گرفتم که تو الجزیره به مارسل ملحق بشم 13 00:00:26,309 --> 00:00:27,443 ربکا فریا 14 00:00:27,444 --> 00:00:29,114 به برادرامون بگو که به زودی میبینمشون 15 00:00:29,115 --> 00:00:31,848 بنزین همه جای این خونه و اتاقاش پخش شده 16 00:00:31,849 --> 00:00:33,162 خداحافظ برادر 17 00:00:34,924 --> 00:00:39,037 18 00:00:39,038 --> 00:00:40,506 من از این بدن بیرون نمیرم 19 00:00:40,507 --> 00:00:42,791 تا وقتی که یه راهی واسه برگشتت پیدا کنم 20 00:00:42,792 --> 00:00:45,548 گفتی به مارسل که خودتی.؟ 21 00:00:45,549 --> 00:00:47,659 با خودم فکر کردم که یه کم صبر کم 22 00:00:58,436 --> 00:01:01,176 این دعواهای خونوادگی رو تمومش کن دیگه 23 00:01:01,177 --> 00:01:02,445 بی خیال نیک حتی توام الان میتونی ببینی 24 00:01:02,446 --> 00:01:04,813 که چقدر اوضاع بهم ریخته ست 25 00:01:04,814 --> 00:01:06,418 هیچی بهم ریخته نیست 26 00:01:06,419 --> 00:01:09,067 هیلی و هوپ توی خونه هستن که جاشونم امن امنه 27 00:01:09,068 --> 00:01:11,196 هرچند که خیلی دلم میخواد تا به الایژا کمک کنم تا فین رو بُکشه 28 00:01:11,282 --> 00:01:13,093 اگه احساساتش با وجود شوهر 29 00:01:13,094 --> 00:01:14,864 جدید هیلی آسیب دیده 30 00:01:14,865 --> 00:01:17,372 پس دیگه همونجا اون سمت رودخونه جای خوبی داره 31 00:01:17,373 --> 00:01:19,213 همونجور که چندین بار واست توضیح دادم برادر 32 00:01:19,214 --> 00:01:22,384 توی الجزیره بودن فقط واسه جمع کردن متحده 33 00:01:22,385 --> 00:01:24,053 و با داشتن این همه دشمن اونم 34 00:01:24,054 --> 00:01:25,524 از گونه خواهر و برادرای خودشیفته و خودسر 35 00:01:25,525 --> 00:01:27,360 و قدیمی گرفته تا خاله داهلیای دیوونه 36 00:01:27,361 --> 00:01:29,468 به گمونم باید بابت این همه تلاشی که کردم ازم تشکر کنی 37 00:01:29,469 --> 00:01:31,105 خب پس اگه تشکر کردن منو میخوای 38 00:01:31,106 --> 00:01:32,776 باید میرفتی و قهر میکردی 39 00:01:32,777 --> 00:01:34,645 خیله خب حالا میشه شماها حداقل تلاش کنین 40 00:01:34,646 --> 00:01:36,649 و رو اینکه چی واسه امنیت هوپ بهتره تمرکز کنین..؟ 41 00:01:36,650 --> 00:01:38,118 چیزی بیشتر از این نمیخوام 42 00:01:38,119 --> 00:01:39,320 دقیقاً منم دارم همین کارو میکنم دیگه 43 00:01:39,321 --> 00:01:41,589 دیدین..؟الان شدین عین هم 44 00:01:41,590 --> 00:01:44,793 جروبحث تموم شد و بحرانم از بین رفت 45 00:01:58,871 --> 00:02:00,200 برو راحت باش 46 00:02:00,225 --> 00:02:05,225 جهانـــــــــــــ زیرنویســــــــــــــ تقدیم می کند 47 00:02:05,550 --> 00:02:12,550 www.worldsubtitle.in 48 00:02:21,918 --> 00:02:23,386 شما دوتا دنبال چیزی میگردین 49 00:02:23,387 --> 00:02:25,228 یا دوست دارین که یه مشت نثار اون چونه تون بشه..؟ 50 00:02:25,314 --> 00:02:27,103 تو واسه همه کارایی که انجام دادی میمیری 51 00:02:27,104 --> 00:02:28,103 52 00:02:30,798 --> 00:02:32,774 جادوی احمق مزخرف 53 00:02:33,271 --> 00:02:34,818 54 00:02:41,247 --> 00:02:42,535 تعداد بیشتری از اونا دارن میان 55 00:02:42,536 --> 00:02:45,076 باید بریم 56 00:02:45,077 --> 00:02:47,787 ربکا 57 00:02:47,788 --> 00:02:49,621 از کجا میدونستی..؟ 58 00:02:49,622 --> 00:02:50,788 میتونیم بعد دربارش حرف بزنیم..؟ 59 00:02:50,789 --> 00:02:52,326 خیلی وقت نداریم 60 00:02:52,327 --> 00:02:56,692 کاریـــ از علیـــ پـاکـبـاز و آروین alipakbazz@gmail.com artetaa_1392@yahoo.com 61 00:03:01,835 --> 00:03:03,335 نگران نباش 62 00:03:03,336 --> 00:03:05,850 یه کاری کردم که هیچکس نمیتونه بیاد اینجا 63 00:03:05,851 --> 00:03:09,813 نگران نیستم فقط واسه دیدن دوباره 64 00:03:09,814 --> 00:03:12,978 برادرایی که میخواستن منو بُکشن بی قرارم 65 00:03:12,979 --> 00:03:16,182 فریا..الان که خوب شدم قدرت لازم دارم 66 00:03:16,183 --> 00:03:18,250 الانم پدرمون تو اون مقبره ایه که من ولش کردم 67 00:03:18,251 --> 00:03:20,850 فکر میکنم الان دیگه وقتشه که برم سراغش و از قدرتش استفاده کنم 68 00:03:22,586 --> 00:03:24,724 فین 69 00:03:24,725 --> 00:03:28,832 اول از همه میخوام که یه چند لحظه باهاش تنها باشم 70 00:03:28,833 --> 00:03:32,502 هزاران سال گذشته 71 00:03:32,503 --> 00:03:34,170 اون حتی نمیدونه که من هنوز زنده ام 72 00:03:34,171 --> 00:03:36,640 باور کن..فریا اینجوری خیلی بهتره 73 00:03:36,641 --> 00:03:38,922 اون یه هیولاست 74 00:03:38,923 --> 00:03:40,845 واسه من که هیولا نبود 75 00:03:40,846 --> 00:03:43,179 خب بعد از اینکه تورو بردن عوض شده 76 00:03:43,180 --> 00:03:45,351 فریا سالهای زیادی امید داشتم که 77 00:03:45,352 --> 00:03:48,226 اون بالاخره به خودش بیاد ولی هیچوقت عوض نشد 78 00:03:48,227 --> 00:03:50,191 و از اون چیزایی که به گوش من رسیده در طول قرن ها 79 00:03:50,192 --> 00:03:52,188 فهمیدم که بدترم شده 80 00:03:52,189 --> 00:03:54,363 فقط یه چن دقیقه عزیز 81 00:03:57,200 --> 00:04:01,037 گمون میکنم میخوای مامانمون رو هم ببینی 82 00:04:01,038 --> 00:04:05,662 استر تحویلم داده 83 00:04:05,748 --> 00:04:08,010 دیگه واسم هیچی نیست 84 00:04:08,011 --> 00:04:10,545 بذار اصلاً بپوسه 85 00:04:10,546 --> 00:04:12,915 دیگه وقتش رسیده که از ارتش گرگینه ای خودمون استفاده کنیم 86 00:04:12,916 --> 00:04:16,254 فین و اون زنی که خودشو خواهرم میدونه 87 00:04:16,255 --> 00:04:17,854 داخل شهر هستن 88 00:04:17,855 --> 00:04:19,890 گرگ ها میتونن توی پیدا کردن جاشون بهمون کمک کنن 89 00:04:20,388 --> 00:04:22,460 نه واسه محافظت از هوپ باید از همه چی کمک بگیریم 90 00:04:22,461 --> 00:04:25,307 نیک تو میتونی به ذهن انسان ها نفوذ کنی تا دشمناتو پیدا کنن 91 00:04:25,393 --> 00:04:26,763 یعنی گوشام اشتباه شنیدن 92 00:04:26,764 --> 00:04:29,976 یا نه واقعاً داری تو خونه خودم بهم امر و نهی میکنی..؟ 93 00:04:29,977 --> 00:04:31,633 این جریان ربطی به غرور تو نداره کلاوس 94 00:04:31,634 --> 00:04:32,869 فقط بخاطر اینه که چی واسه اون دختر کوچولوت بهتره 95 00:04:32,870 --> 00:04:36,316 چجوری جرأت میکنی منظور و هدف منو واسه دخترم زیر سؤال میبری..؟ 96 00:04:36,317 --> 00:04:38,745 جک 97 00:04:38,746 --> 00:04:40,445 حق با کلاوس 98 00:04:40,446 --> 00:04:42,651 جسد فین از داخل مرده خونه ناپدید شده 99 00:04:42,652 --> 00:04:43,985 که اینم معنیش اینه یا خودش تا این قدرت 100 00:04:43,986 --> 00:04:45,620 داره که بعد انفجار خوب بشه 101 00:04:45,621 --> 00:04:49,128 یا فریا اینقدر قدرت داره که نجاتش بده 102 00:04:49,129 --> 00:04:50,497 به هر حال اگه بهترین افرادمون رو دنبالشون 103 00:04:50,498 --> 00:04:53,541 نفرستیم نمیتونیم پیداشون کنیم 104 00:04:53,542 --> 00:04:55,938 ولی مطمئنم که تو و اون افراد شاد و خوشحالت 105 00:04:55,939 --> 00:05:00,144 به راحتی پیداشون میکنین 106 00:05:00,145 --> 00:05:01,966 بخاطر روشن شدن و شفاف شدن 107 00:05:01,967 --> 00:05:04,951 اینجا منم که دستور میدم چون هیلی ازم خواسته 108 00:05:04,952 --> 00:05:08,555 یه لحظه ام نباید فکر کنی که من از تو دستور میگیرم 109 00:05:15,128 --> 00:05:17,397 یه 30 دقیقه ای میشه که هیچی نگفتی ها 110 00:05:19,989 --> 00:05:23,029 حالا 31 دقیقه فین باشه من جای تو جواب میدم 111 00:05:23,030 --> 00:05:26,403 ممنونم که منو نجات دادی مارسل 112 00:05:26,404 --> 00:05:28,119 خوبه که هنوزم بهم اهمیت میدی 113 00:05:28,205 --> 00:05:30,269 در حالیکه که کسی بهت نگفته بود من برگشتم 114 00:05:30,270 --> 00:05:32,605 من خودم خواستم که نگن 115 00:05:32,606 --> 00:05:34,674 حالا دبگه به حرف اومد 116 00:05:34,675 --> 00:05:36,206 واسه چی..؟ 117 00:05:36,207 --> 00:05:38,044 داستانش پیچیده ست 118 00:05:38,045 --> 00:05:39,417 جداً..؟ 119 00:05:39,418 --> 00:05:42,085 ببینم چجوری منو پیدام کردی..؟ 120 00:05:42,086 --> 00:05:44,187 میدونستم که تو خودتی و این میدونستم که میخوای یه کارایی بکنی 121 00:05:44,188 --> 00:05:46,021 واسه همینم اومدم دنبالت گرفتی..؟ 122 00:05:46,022 --> 00:05:47,589 و کار خوبی کردم که اینکارو کردم 123 00:05:47,590 --> 00:05:49,058 اون بازار خوبی نیستش 124 00:05:49,059 --> 00:05:51,101 جادوگرای منطقه "ترمی" آنچنان با غریبه ها خوب تا نمیکنن 125 00:05:51,187 --> 00:05:53,395 داشتی اونجا چیکار میکردی..؟ 126 00:05:53,396 --> 00:05:56,263 دنبال یه چیزی بودم که بتونم با اون قدرت خودمو زیاد کنم 127 00:05:56,264 --> 00:05:58,199 به کول قول دادم که اونو برگردونم 128 00:05:58,200 --> 00:05:59,968 و اگه یه جادوگر ساده باشم دیگه نمیتونم اینکارو بکنم 129 00:05:59,969 --> 00:06:02,002 باشه..حواستو باید بیشتر جمع کنی 130 00:06:02,003 --> 00:06:03,736 خودم میتونم مواظب خودم باشم 131 00:06:03,737 --> 00:06:05,671 مشخصه که درست برخلاف حرف توئه 132 00:06:05,672 --> 00:06:08,441 حالا لازم نیست که از خودت فروتنی نشون بدی که تونستی 133 00:06:08,442 --> 00:06:10,242 واسه یه لحظه قهرمان باشی 134 00:06:10,243 --> 00:06:16,166 همون یه لحظه تورو از مرگ صددرصد نجات داده 135 00:06:16,167 --> 00:06:17,618 تو خوبی..؟ 136 00:06:17,619 --> 00:06:19,654 بد نیستم..حمله کننده ها منو میشناختن الایژا 137 00:06:19,655 --> 00:06:24,090 نه من ربکا رو..ولی این بدن مال یکی هستش دیگه 138 00:06:24,091 --> 00:06:25,459 اونا اونو مُرده میخوان 139 00:06:25,460 --> 00:06:28,295 پیداشون میکنیم و بهشون نشون میدیم که این خشم اونا عاقلانه نیست 140 00:06:28,296 --> 00:06:29,796 تو نمیخوای که با اون گروه درگیر بشی درسته..؟ 141 00:06:29,797 --> 00:06:31,264 اگه جواب میخوایم باید از جوزفین لارو بپرسیم 142 00:06:31,265 --> 00:06:33,864 اون وظیفه مادر و رئیس جمع جادوگرای خارج از منطقه رو داره 143 00:06:33,865 --> 00:06:35,065 اون میدونه که کی ربکا رو مُرده میخواد 144 00:06:35,066 --> 00:06:36,268 چجوری اینقدر مطمئنی..؟ 145 00:06:36,269 --> 00:06:38,472 اون حامی کلبه فالین هستش 146 00:06:38,473 --> 00:06:39,642 دقیقاً میدونه که تو کی هستی 147 00:06:39,643 --> 00:06:41,245 و واسه چی اونجا زندونی بودی 148 00:06:41,246 --> 00:06:43,214 اگه میخواست دوباره زندونیم کنه چی..؟ 149 00:06:43,215 --> 00:06:44,649 دیگه به اون جای مزخرف برنمیگردم 150 00:06:44,650 --> 00:06:46,050 شما دوتا برین ببینین چی در مورد این 151 00:06:46,051 --> 00:06:47,283 جسمی که الان در اختیارشه میتونین بفهمین 152 00:06:47,284 --> 00:06:48,584 و منم میرم سراغ جوزفین 153 00:06:48,585 --> 00:06:50,019 یه هشدار به تو 154 00:06:50,020 --> 00:06:52,202 تو کسی بودی که الان دیگه نیستی 155 00:06:52,203 --> 00:06:54,526 این جسم آسیب پذیریه 156 00:06:54,527 --> 00:06:56,629 الایژا 157 00:06:56,630 --> 00:06:58,663 جوزفین یه پیرزن عجوزه ست که اصلاً 158 00:06:58,664 --> 00:07:00,668 از خون آشام ها خوشش نمیاد 159 00:07:00,669 --> 00:07:02,601 ممکنه جذابیتت اونجوری که فکر میکنی کار نکنه 160 00:07:02,602 --> 00:07:05,004 جدابیت های من دقیقاً با همه چی جور در میان مارسلوس 161 00:07:05,005 --> 00:07:06,837 حالا بذار مطمئنت کنم تورو 162 00:07:15,104 --> 00:07:17,450 به احتمال زیاد برادرامون همه جا جاسوس دارن 163 00:07:17,451 --> 00:07:18,718 که دنبال ما هستن 164 00:07:18,719 --> 00:07:20,387 آنچنان زمان نمیبره فین 165 00:07:20,388 --> 00:07:22,089 قول میدم 166 00:07:22,090 --> 00:07:26,026 مطمئنی که میخوای اینکارو بکنی فریا..؟ 167 00:07:26,027 --> 00:07:28,894 خیله خب..این مردی نیست که تو یادته 168 00:07:29,368 --> 00:07:31,281 اون هنوزم پدرمه 169 00:07:53,417 --> 00:07:57,934 170 00:07:57,935 --> 00:08:02,814 171 00:08:02,815 --> 00:08:07,026 172 00:08:07,027 --> 00:08:11,735 173 00:08:25,134 --> 00:08:28,631 نمیتونیم همینجوری واسش کیک و شراب ببریم 174 00:08:28,632 --> 00:08:30,434 حالا هرجور کیکی که شد..؟ 175 00:08:30,435 --> 00:08:32,904 از همه اون چیزایی که پیدا کردم فهمیدم 176 00:08:32,905 --> 00:08:35,274 که خانم لارو تو جوونیش نابغه موسیقی بوده 177 00:08:35,275 --> 00:08:37,344 باید واسه بدست آوردن قلبش آهنگی که دوست داره رو بزنیم 178 00:08:37,345 --> 00:08:41,413 بتهوون..سونات شماره 9..قطعه 47 179 00:08:41,414 --> 00:08:45,153 به نظرت من لب تاب و بلندگوهامو یه طبل بیارم خوبه..؟ 180 00:08:45,154 --> 00:08:47,157 باید قول بدی که این اجرات جواب میده 181 00:08:47,158 --> 00:08:49,761 اگه کار نکنه زندگی اون کسی که خیلی واسم اهمیت داره 182 00:08:49,762 --> 00:08:52,196 تو خطر میفته که اینم منو بدجوری شاکی میکنه 183 00:08:52,197 --> 00:08:53,796 حالا میشه بریم لطفاً..؟ 184 00:08:53,797 --> 00:08:56,075 نه..واسه چی زندگی هردوتامونو ساده تر نمیکنی 185 00:08:56,076 --> 00:08:59,639 تا واسه یه سمفونی موسیقی به ذهنش نفوذ کن 186 00:08:59,640 --> 00:09:02,332 عزیزم جیا تو یه هنرمندی که 187 00:09:02,333 --> 00:09:06,576 از هر هنرمند دیگه ای تو سمفونی فولکلور با استعدادتری 188 00:09:06,577 --> 00:09:09,672 بدبختانه خانوم لارو از خون آشام جماعت بدش میاد 189 00:09:09,673 --> 00:09:12,800 و لازمه که یجوری بهش نشون بدیم و بفهمونیم جامعه ما هم 190 00:09:12,801 --> 00:09:16,988 از یه سری افرادی تشکیل شده که کلی مهارت خاص دارن 191 00:09:16,989 --> 00:09:19,788 حسابی خبره و ماهر آره..؟ 192 00:09:19,789 --> 00:09:23,525 به گمونم دوست داری که یه لباس درستی بپوشم 193 00:09:23,526 --> 00:09:25,730 باید خودمون رو با افراد دوروبرمون سازگار کنیم..بله 194 00:09:25,731 --> 00:09:28,863 و توام..همون کت و شلوار تیره سمت چپ کُمدت رو میخوای 195 00:09:28,864 --> 00:09:33,040 یا اینکه یه تیره دیگه ولی سمت راست..؟ 196 00:09:33,041 --> 00:09:35,448 اونی که وسط هستش رو بیشتر ترجیح میدم خیلیم ممنون 197 00:09:35,449 --> 00:09:40,910 مرد..اگه هرکی یه زن لازم داشته باشه که یه کوچولو فاتحه زندگشو بخونه 198 00:09:43,588 --> 00:09:46,627 درسته..در واقع اونی که داشتی رفت و 199 00:09:46,628 --> 00:09:47,630 درسته رفت 200 00:09:47,631 --> 00:09:48,868 رفت و با یه نفر 201 00:09:48,869 --> 00:09:50,296 دیگه ازدواج کرد 202 00:09:50,297 --> 00:09:52,540 ببین این چیزی که میگم واست خوبه 203 00:09:52,541 --> 00:09:55,277 منم فکر میکردم که منو مارسل باهم رابطه ای داریم 204 00:09:55,278 --> 00:09:59,051 ولی کارساز نبود 205 00:09:59,052 --> 00:10:03,457 ممکنه شرایط هردومون باهم تفاوت داشته باشه ولی بالاخره به طرف خودمون نرسیدیم دیگه 206 00:10:08,363 --> 00:10:10,800 خب پس الان چی شدیم..شدیم دوتا حمال..؟ 207 00:10:10,801 --> 00:10:11,935 بهت گفتم که فین قدرت داره 208 00:10:11,936 --> 00:10:13,070 اگه بخوایم پیداش کنیم 209 00:10:13,071 --> 00:10:14,705 به سرعت و قدرتهای بیشتری نیاز داریم 210 00:10:14,706 --> 00:10:17,407 صبر کن جک..این تواناییهای جدیدمون 211 00:10:17,408 --> 00:10:20,006 کل مردم الان دارن درباره اینکه چجوری و تنهایی چیکار میتونن بکنن حرف میزنن 212 00:10:20,007 --> 00:10:22,144 و باید احترامشون حفظ بشه نه اینکه قربانی جنگ بشن 213 00:10:22,145 --> 00:10:23,714 ما افراد خوبمون رو از دست میدیم 214 00:10:23,715 --> 00:10:26,751 اگه درست حواست رو جمع کنی هیچکس رو از دست نمیدیم 215 00:10:26,752 --> 00:10:29,752 با گله فین رو شکار کنین و اسیرش کنین 216 00:10:29,753 --> 00:10:34,659 هرچقد زودتر این روانی رو پیدا کنیم زودترم راحت میشیم 217 00:10:34,660 --> 00:10:39,563 و آیدن..از اینکه حواست هست واقعاً ممنونم 218 00:10:39,564 --> 00:10:43,014 ولی واسه چی نمیذاری نگران گله باشم..؟ 219 00:10:47,777 --> 00:10:51,746 واقعاً تعجب میکنم که کارای تورو اینقدر کم ارزش نشون میده 220 00:10:51,747 --> 00:10:54,193 خصوصاً از همون وقتی که رهبری گرگ هارو 221 00:10:54,194 --> 00:10:57,086 وقتی که تبعید بود به دست گرفته بودی 222 00:10:57,087 --> 00:10:59,456 چی میخوای کلاوس..؟ 223 00:10:59,457 --> 00:11:04,793 میخوام بهت یه سری سفارش بکنم شاید یجورایی زندگی افراد خوبتو نجات بده 224 00:11:04,794 --> 00:11:08,969 برادرم فین درسته بی عقله ولی خیلی زرنگه 225 00:11:08,970 --> 00:11:12,038 اگه گروهی بری سراغش به راحتی میفهمه 226 00:11:12,039 --> 00:11:14,872 و میبینی یهو از هستی ساقطت میکنه 227 00:11:14,873 --> 00:11:20,081 بجاش با فکر و استراتژی برو جلو و خیلی آروم حرکت کن 228 00:11:20,082 --> 00:11:22,216 دیگه خودم میدونم چیکار کنم 229 00:11:27,988 --> 00:11:31,956 هیچی به اندازه یه مجموعه چای خوری درست عین هم نشون نمیده که مردی 230 00:11:31,957 --> 00:11:33,457 خبر خوب اینه که این بابایی 231 00:11:33,458 --> 00:11:35,892 که داره میاد اینقد تو سحر و جادو وارده که باور نمیکنی 232 00:11:35,893 --> 00:11:38,860 اگه یکی باشه که بتونه درباره تو بهش بگه همینه 233 00:11:40,661 --> 00:11:47,001 فعلاً که منتظرشیم..چطوره حالا از خودت بگی 234 00:11:47,002 --> 00:11:48,501 باشه 235 00:11:49,636 --> 00:11:53,541 بله من از برادرام خواستم که بهت نگن که من برگشتم 236 00:11:53,542 --> 00:11:55,110 نمیخواستم بعد از این همه وقت که 237 00:11:55,111 --> 00:11:58,117 اونم وقتی که خودم نیستم و اینجوریم ببینمت 238 00:11:58,118 --> 00:12:01,928 و شایدم میترسیدم که با دیدنت خیلی بخوام ببوسمت 239 00:12:01,929 --> 00:12:05,223 در صورتی که دیگه نمیتونم دقیقاً اینکارو بکنم چون لبای یکی دیگه رو دارم 240 00:12:05,224 --> 00:12:06,757 جدی میگی..؟ 241 00:12:06,758 --> 00:12:08,017 چیو..؟ 242 00:12:08,018 --> 00:12:09,928 که میخواستی منو ببوسی 243 00:12:09,929 --> 00:12:11,329 نه 244 00:12:11,330 --> 00:12:13,131 واقعاً مطمئنی..؟ 245 00:12:13,132 --> 00:12:15,433 صد در صد 246 00:12:16,572 --> 00:12:18,528 دیگه راضی شدی..؟ 247 00:12:20,152 --> 00:12:22,075 مزاحم شدم..؟ 248 00:12:22,161 --> 00:12:25,351 نه سر وقت اومدین 249 00:12:25,352 --> 00:12:28,057 خب حالا بذار روبین موریس رو معرفی کنم 250 00:12:28,058 --> 00:12:30,725 پیشگوی محلی..دانا و یه پیشگوی اجاره ای 251 00:12:30,726 --> 00:12:31,999 ممنون که اومدین 252 00:12:32,000 --> 00:12:33,927 آره..دلبری کردین 253 00:12:33,928 --> 00:12:36,504 واسه یادآوری کار تو منزل قیمتش دوبله ست 254 00:12:36,505 --> 00:12:38,840 255 00:12:38,841 --> 00:12:40,932 256 00:12:40,933 --> 00:12:42,767 کجا پیداش کردی..؟ 257 00:12:42,768 --> 00:12:45,236 تو خیابون حافظه اشم که پاک شده 258 00:12:45,237 --> 00:12:47,056 میتونه یه طلسم یا یجور فراموشی باشه 259 00:12:47,057 --> 00:12:48,638 گمون میکردم بدونین که کیه 260 00:12:48,639 --> 00:12:50,391 یا شایدم یه راهی واسه شناساییش داشته باشین 261 00:12:53,150 --> 00:12:57,523 تا حالا که ندیدمش ولی 262 00:12:59,990 --> 00:13:02,385 معنیش این نیست که نمیشه بفهمیم کیه 263 00:13:02,386 --> 00:13:04,153 اون چیزایی که خواستم رو داری..؟ 264 00:13:06,497 --> 00:13:09,660 پس همه اون چیزایی که لازم داریم رو بهمون میگن دیگه 265 00:13:19,259 --> 00:13:22,110 تو چجور شیطانی هستی دیگه..؟ 266 00:13:22,111 --> 00:13:25,343 یکی که یه زمانی کلی دوسش داشتی پدر من 267 00:13:31,146 --> 00:13:33,986 واسه معماهای تو وقت ندارم من 268 00:13:33,987 --> 00:13:36,655 منو نشناختی..؟ 269 00:13:36,656 --> 00:13:40,161 نمیتونی دختری رو که خیلی وقت پیش فکر میکردی مُرده رو ببینی..؟ 270 00:13:40,162 --> 00:13:42,695 دروغ میگی 271 00:13:42,696 --> 00:13:49,744 اسم شمشیرت رو "راوسول" گذاشتی که معنیشم میشه خورشید صبح زود 272 00:13:49,745 --> 00:13:53,976 یه دسته طلایی رنگ داشت عین موهای من 273 00:13:53,977 --> 00:13:56,345 گفتی که منو یادت میاره 274 00:13:56,346 --> 00:14:00,146 وقتی که داری میجنگی انگار که من کنارتم 275 00:14:00,147 --> 00:14:03,553 بدون اینکه فکر کنی چقدر ازم دوری 276 00:14:03,554 --> 00:14:04,688 نمیتونه باشه 277 00:14:04,689 --> 00:14:06,356 شب قبلی که رفتی جنگ 278 00:14:06,357 --> 00:14:08,790 شمشیرت رو با خون بُز تعمید دادی 279 00:14:08,791 --> 00:14:12,224 وقتی که بیدار شدم تو رفته بودی 280 00:14:14,398 --> 00:14:17,736 دیگه هیچوقتم ندیدمت 281 00:14:17,737 --> 00:14:22,102 هزاران سال گذشته 282 00:14:22,103 --> 00:14:23,945 چطور ممکنه آخه..؟ 283 00:14:23,946 --> 00:14:27,990 داهلیا منو برده بود 284 00:14:27,991 --> 00:14:29,515 همه چیو بعد بهت توضیح میدم 285 00:14:29,516 --> 00:14:31,214 فقط بگو که باورم کردی 286 00:14:40,799 --> 00:14:43,216 خوشگل من فریا 287 00:14:47,062 --> 00:14:48,696 دخترم 288 00:14:59,209 --> 00:15:02,577 الان خوابوندمش 289 00:15:02,578 --> 00:15:04,568 فکر کردم که گرسنه ات باشه 290 00:15:04,569 --> 00:15:06,781 پنیر سرخ شده ..ها..؟ 291 00:15:06,867 --> 00:15:08,611 چه آشپزی 292 00:15:08,612 --> 00:15:10,879 نمیخوام زیاد کلاس بذارم 293 00:15:10,880 --> 00:15:13,077 میدونی که تو کارای هوپ میتونم کمکت کنم درسته..؟ 294 00:15:13,078 --> 00:15:14,814 میدونی اگه بخوای یه سری مواقع استراحت بکنی 295 00:15:14,815 --> 00:15:16,514 من رابطه خوبی با بچه ها دارم ها 296 00:15:16,515 --> 00:15:19,627 یه 6 ماه از زندگیشو از دست دادم 297 00:15:19,713 --> 00:15:20,715 اشکال نداره 298 00:15:20,716 --> 00:15:22,920 ممنون 299 00:15:22,921 --> 00:15:25,796 هی جک 300 00:15:27,087 --> 00:15:31,126 این اواخر خیلی ازم دور بودی 301 00:15:31,127 --> 00:15:34,065 من خوبم دارم تلاش میکنم که گرگ هارو به منطقه برگردونم 302 00:15:34,066 --> 00:15:37,706 باشه میدونم که کار داشتن یعنی چی و اینم میدونم که یعنی چی تلاش کنی خودتو مشغول کنی 303 00:15:37,707 --> 00:15:40,410 من خیلی کم می بینم 304 00:15:40,411 --> 00:15:42,812 میدونم..میخوام که حس وظیفه شناسی داشته باشی 305 00:15:42,813 --> 00:15:44,281 به من..به این ازدواج 306 00:15:44,282 --> 00:15:45,882 چقدر باید بگم که اینکار 307 00:15:45,883 --> 00:15:48,117 اصلاً ربطی به وظیفه و وظیفه شناسی نداره 308 00:15:51,657 --> 00:15:56,164 الان داری درباره سکس حرف میزنی..؟ 309 00:15:56,165 --> 00:15:57,830 ببین 310 00:15:57,831 --> 00:16:00,703 مراسم یکسان سازی کار کرده 311 00:16:00,704 --> 00:16:02,918 ولی ما باید هنوزم بعنوان زن و شوهر باهم زندگی کنیم 312 00:16:02,919 --> 00:16:05,709 اینم چیزی نیست که بخوایم بخاطرش شرمنده باشیم 313 00:16:05,710 --> 00:16:07,109 این یه شروع واسه یه زندگی مشترکه 314 00:16:07,110 --> 00:16:08,277 هردومون بزرگیم دیگه 315 00:16:08,278 --> 00:16:11,177 حالا بیا یه چندتا موزیک توپ بذاریم 316 00:16:11,178 --> 00:16:13,353 و یه چندتا شمع روشن کنیم و بعدشم ما 317 00:16:15,957 --> 00:16:20,290 یا منم میتونم برم به بچه شیر بدم 318 00:16:28,998 --> 00:16:32,435 حالا نمیتونی از خیر اینا بگذری و بریم یه جایی که تو میگی..من کی هستم..؟ 319 00:16:32,436 --> 00:16:34,169 میخوای که برگ ها حرف بزنن 320 00:16:34,170 --> 00:16:35,659 باید یه قلپ از این چای بخوری 321 00:16:37,674 --> 00:16:39,997 همینجور تو مارسل اینجا خونه خودته 322 00:16:39,998 --> 00:16:42,084 اگه تو نباشی طلسم کار نمیکنه 323 00:16:56,022 --> 00:16:58,491 برگ ها میگن که تو با سمت تاریکی به دنیا اومدی 324 00:16:58,492 --> 00:17:00,351 و در مقابل ذات خودت جنگیدی 325 00:17:00,352 --> 00:17:01,809 به نظر میرسه که تو گم شدی 326 00:17:04,528 --> 00:17:05,528 327 00:17:05,529 --> 00:17:06,649 چیه..؟ 328 00:17:06,650 --> 00:17:08,262 اینو قبلاً هم شنیدم 329 00:17:08,263 --> 00:17:09,985 چی هست..؟ 330 00:17:09,986 --> 00:17:12,321 "پارسال یه جادوگری به نام "اوا سینکلیر 331 00:17:12,322 --> 00:17:15,439 بچهها رو میدزدیده و از قدرت اونا استفاده میکرده 332 00:17:17,442 --> 00:17:20,744 تو باید همون باشی 333 00:17:20,745 --> 00:17:22,678 تو یه قاتلی یه قاتل روانی 334 00:17:23,780 --> 00:17:26,112 من نمیتونم..نمیتونم نفس بکشم 335 00:17:26,113 --> 00:17:27,746 یه حمله عصبی بهت دست داده 336 00:17:27,747 --> 00:17:29,245 337 00:17:33,055 --> 00:17:36,052 اون کسی که تو فکر میکنی نیستش 338 00:17:36,053 --> 00:17:39,932 مارسل جرارد ازت انتظار داشتم که 339 00:17:39,933 --> 00:17:42,224 افراد درست و بهتری دوروبرت باشن 340 00:17:47,256 --> 00:17:50,056 هیچکس نتونست ثابت کنه که این کار تو بوده اوا 341 00:17:50,057 --> 00:17:51,522 هیچوقت اون بچه هارو پیدا نکردن 342 00:17:51,523 --> 00:17:52,821 و ما که خودمونم بچه داریم 343 00:17:52,822 --> 00:17:54,323 شب میخوایم بخوابیم 344 00:17:54,324 --> 00:17:56,659 ولی اصلاً نمیتونم بخوابم چون میدونم که تو اون بیرونی 345 00:17:56,660 --> 00:18:00,452 اصلاً نمیشد که بذارم آزاد و ول باشی 346 00:18:00,453 --> 00:18:02,453 ممکن بود پسرم هدف بعدی تو باشه 347 00:19:11,007 --> 00:19:12,976 به همون اندازه ای که شنیدم واقعاً چاپلوس و آب زیرکاه هستین 348 00:19:12,977 --> 00:19:17,582 آقای مایکلسون یه قطعه ای رو همراتون اجرا کردن 349 00:19:17,583 --> 00:19:23,156 که یه زمانی من به بهترین شکل اجرا میکردم 350 00:19:23,157 --> 00:19:26,080 همچنین قطعه ای هست که ازش لذت میبرین..؟ 351 00:19:26,081 --> 00:19:30,669 بهتره توهین نکنم که من از شما قدرت بیشتری دارم 352 00:19:30,670 --> 00:19:34,305 که واسه همینم گذاشتم که بیاین داخل خونه من 353 00:19:34,306 --> 00:19:39,345 حالام منو ببخشین چون واقعاً کلی کار دارم که باید انجام بدم 354 00:19:39,346 --> 00:19:40,513 خدای من واقعاً که ازتون 355 00:19:40,514 --> 00:19:42,346 واسه پذیرایی بیشتر ازینا توقع داشتم 356 00:19:42,347 --> 00:19:45,684 و اونوقت ببخشین الان من واسه چی باید با شما تا این حد رفیق و صمیمی باشم..؟ 357 00:19:45,770 --> 00:19:48,220 از زمانیکه خونواده شما به این شهر برگشتن 358 00:19:48,221 --> 00:19:52,492 بزرگان ما کشته شدن..جادوگرای جوونمون 359 00:19:52,493 --> 00:19:55,131 علی رغم میل باطنیشون تو یه جاهای خاص ساکن شدن 360 00:19:55,132 --> 00:19:56,333 و منم میتونم همه این چیزارو تموم کنم 361 00:19:56,334 --> 00:20:00,605 با همه احترامی که قائلم همون اندازه ای میتونم حرفتونو باور کنم که 362 00:20:00,606 --> 00:20:06,881 میتونم این باور رو داشته باشم که یه روزی بتونم دوباره ویولن بزنم 363 00:20:06,882 --> 00:20:12,418 چون آقای مایکلسون در زیر لباسهای رسمی شما 364 00:20:12,419 --> 00:20:18,888 و پشت اون بتهوون دوست داشتنی شما هم درست عین 365 00:20:18,889 --> 00:20:21,226 دروغگو 366 00:20:21,227 --> 00:20:26,438 هیولاهایی هستین که پوست انسان پوشیدین 367 00:20:28,061 --> 00:20:29,497 روز خوبی داشته باشین هردوتون 368 00:20:37,572 --> 00:20:40,810 علف های جیمسون واقعاً بد و مزخرفن 369 00:20:40,811 --> 00:20:43,876 از قرون وسطی همینجوری آدم میکُشه 370 00:20:43,877 --> 00:20:47,746 این توهمات همینجور بدتر میشه 371 00:20:47,747 --> 00:20:49,214 بعد تازه دردش شروع میشه 372 00:20:49,215 --> 00:20:53,383 ..یه چیزی هست که تو باید در مورد من بدونی 373 00:20:53,384 --> 00:20:57,421 و حالا چی میتونی بهم بگی که الان نمیدونم دیگه اوا سینکلیر..؟ 374 00:20:57,422 --> 00:21:00,217 اسمم ربکا مایکلسون 375 00:21:00,218 --> 00:21:03,555 و اینم میدونم که پادزهر حشیش جیمسون چیه 376 00:21:05,590 --> 00:21:07,357 خانوم لارو حالا لازم نیست که اینقدر ناراضی باشیم 377 00:21:07,358 --> 00:21:10,560 من کینه ای نیستم ولی هیچ کمکی هم بهتون نمیکنم 378 00:21:10,561 --> 00:21:13,393 خیلی راحت میخوام که برین از خونه من بیرون 379 00:21:13,394 --> 00:21:14,760 بره گمشه بابا الایژا 380 00:21:14,761 --> 00:21:16,460 والا من که تاجی روی سر این عوضی نمی بینم 381 00:21:16,461 --> 00:21:17,795 لطفاً ببخشین 382 00:21:17,796 --> 00:21:18,962 تو که ملکه جادوگرا نیستی 383 00:21:18,963 --> 00:21:20,861 از جانب همه اونام حرف نمیزنی که 384 00:21:20,862 --> 00:21:22,666 میدونی چیه،واقعاً باور نمیکنم که اینجوری لباس پوشیدم 385 00:21:22,667 --> 00:21:24,902 و یاد گرفتم که چجوری بتهوون بزنم 386 00:21:24,903 --> 00:21:26,235 از بتهوون بدم میاد 387 00:21:26,236 --> 00:21:27,703 خب پس با چی حال میکنی..با یه خانوم جوون..؟ 388 00:21:27,704 --> 00:21:31,493 اگه بتهوون نیست پس چیه..؟ 389 00:21:31,494 --> 00:21:33,976 390 00:21:52,437 --> 00:21:54,436 "ادی سوس" 391 00:21:54,437 --> 00:21:56,909 که تو یه نوازنده جاز هستی دیگه 392 00:21:56,910 --> 00:21:58,779 ادی سوس" رو میشناسین..؟" 393 00:21:58,780 --> 00:22:02,151 یه زمانی با یه موسیقی دان جاز رابطه داشتم که خواستیم باهم فرار کنیم 394 00:22:02,152 --> 00:22:07,957 مادرم فهمید که میخوایم چیکار کنیم 395 00:22:07,958 --> 00:22:10,242 اون زیاد خوشش نیومد و راضی نبود 396 00:22:11,563 --> 00:22:13,566 همین راستگو بودنت خیلی خوبه 397 00:22:13,567 --> 00:22:17,368 آخه خیلی از این خون آشام ها حقه باز هستن 398 00:22:17,369 --> 00:22:18,919 حالا برنخوره بهتون 399 00:22:18,920 --> 00:22:23,298 نخورد.. منم بعضی وقتها از همین رک بودنش خوشم میاد 400 00:22:23,299 --> 00:22:24,755 سلیقه خوبی داره 401 00:22:24,756 --> 00:22:29,388 یه همچین کسی هست که میشه بهش اطمینان کرد اینو بعنوان یکی 402 00:22:29,389 --> 00:22:31,055 یکی میگم که به همین راحتیا اعتماد نمیکنه 403 00:22:32,270 --> 00:22:34,288 یا اصلاً اعتماد نمیکنه 404 00:22:34,773 --> 00:22:39,021 گمون میکنم که باید به حرفتون گوش کنم آقای مایکلسون 405 00:22:56,669 --> 00:23:01,887 بیشتر خون خون آشام رو ترجیح میدم بعدشم یه چرت توپ 406 00:23:01,888 --> 00:23:04,339 نباید زیاد سخت بگیرین 407 00:23:04,340 --> 00:23:09,551 به نظرم اینم واسه یکی از اون افراد پست فطرتت باشه 408 00:23:13,019 --> 00:23:15,851 کلاوس تورو میکُشه 409 00:23:15,852 --> 00:23:18,838 جدی میگی..؟ 410 00:23:18,839 --> 00:23:20,573 ولش کن پدر 411 00:23:20,574 --> 00:23:22,510 خونریزی کردن یجور گیج بودنه دیگه 412 00:23:22,987 --> 00:23:26,550 فعلاً مسائل خیلی مهمتری داریم که باید انجام بدیم 413 00:23:36,823 --> 00:23:38,593 ممنون یکی از جادوگرا 414 00:23:38,594 --> 00:23:40,196 که از کلبه فالین فرار کرده 415 00:23:40,197 --> 00:23:42,631 واقعاً واسه خونواده من خیلی مهمه 416 00:23:42,632 --> 00:23:44,932 از شما میخوام که 417 00:23:44,933 --> 00:23:47,034 به افرادتون بگین که اونو بذارن به عهده من 418 00:23:47,035 --> 00:23:49,739 آخه شما که نمیدونین این جادوگرا چقدر میتونن خطرناک باشن 419 00:23:49,740 --> 00:23:53,379 اون دیگه مشگلی بوجود نمیاره اینو مطمئن باشین 420 00:23:53,380 --> 00:23:55,546 بجاش باید هرچی جادوگر مونده پیدا کنم 421 00:23:55,547 --> 00:23:58,214 و در امنیت کامل برگردونمشون 422 00:23:58,690 --> 00:24:01,287 اینو اولین گام واسه یه 423 00:24:01,288 --> 00:24:03,856 اتحاد درست و حسابی و مفید بدونین 424 00:24:06,656 --> 00:24:08,925 اوا سینکلیر 425 00:24:08,926 --> 00:24:10,362 پر قدرت و روانی 426 00:24:10,863 --> 00:24:15,168 اگه قرار باشه که من یکی عین اونو بدم به شما 427 00:24:15,169 --> 00:24:19,872 خب منم یکی با همین قدرتمندی رو ازتون میخوام 428 00:24:20,373 --> 00:24:24,211 خب پس جمع ترمه "وینسنت گریفیث" رو میخوان دیگه 429 00:24:24,212 --> 00:24:26,749 چجوری میتونین فین رو ازش جدا کنین 430 00:24:26,750 --> 00:24:29,185 دیگه اون کار خودتونه 431 00:24:29,186 --> 00:24:31,085 اونو انجام شده بدونین 432 00:24:41,698 --> 00:24:43,300 فین 433 00:24:45,172 --> 00:24:48,445 میدونم که اینجایی 434 00:24:48,531 --> 00:24:50,981 گرگ ها بهم گفتن که چقدر فعال بودی 435 00:24:50,982 --> 00:24:54,950 قبرها رو میدزدیدی و به اجساد دست درازی میکردی 436 00:24:54,951 --> 00:24:56,622 درست عین کارای خودتن 437 00:25:00,699 --> 00:25:05,212 چرا نمیای بیرون تا تمومش کنیم دیگه..؟ 438 00:25:05,298 --> 00:25:06,868 سلام نیکلاوس 439 00:25:10,094 --> 00:25:12,581 عجب احوالپرسی بی حس و حالی 440 00:25:12,582 --> 00:25:16,720 واقعاً تأسف باره که این آخرین کلمات تو هستن دیگه 441 00:25:24,109 --> 00:25:26,412 این غرور تو هیچ حدی نداره 442 00:25:26,413 --> 00:25:28,581 تو یه جایی که اجدادمون بهش میگن 443 00:25:28,582 --> 00:25:31,418 خونه تو به یه جادوگر حمله ور میشی 444 00:25:31,419 --> 00:25:33,187 واقعاً خیلی احمقی اگه فکر میکنی 445 00:25:33,188 --> 00:25:34,886 که اونا بهت اهمیت میدن 446 00:25:34,887 --> 00:25:39,189 واسه من ارزشی قائل نیستن برادر ولی از توام متنفرن 447 00:25:47,796 --> 00:25:50,400 یه قدم رو گم کردی برادر 448 00:25:50,401 --> 00:25:53,507 ولی به گمونم تیکه تیکه شدنت باعث این میشه 449 00:25:56,474 --> 00:26:00,473 به این زودی کارت تموم شد برادر فنا ناپذیرم..؟ 450 00:26:00,474 --> 00:26:02,142 پدر درباره تو درست میگفت 451 00:26:02,143 --> 00:26:05,543 تو چیزی جز یه ناامید مزخرف و تآسف آور نیستی 452 00:26:05,544 --> 00:26:10,567 درباره من قضاوت میکنی اونم کسی که کول رو طلسم مرگ کرده..؟ 453 00:26:10,568 --> 00:26:12,183 ولی اینجا که کارت تموم نشده..شده..؟ 454 00:26:12,184 --> 00:26:14,987 نه..سری بعد دندون تیز کرده بودی 455 00:26:14,988 --> 00:26:16,782 واسه مرگ یه بچه بی گناه 456 00:26:16,783 --> 00:26:18,115 457 00:26:20,059 --> 00:26:21,058 بچه من 458 00:26:23,668 --> 00:26:26,083 واسه کارایی که میخواستی برای هوپ بکنی 459 00:26:26,084 --> 00:26:28,584 میخوام حسابی از زجر دادن تو کیف کنم و لذت ببرم 460 00:26:35,638 --> 00:26:37,386 به تماسهای من جواب ندادی 461 00:26:37,387 --> 00:26:40,643 خب یه کم سرم شلوغ بود 462 00:26:40,644 --> 00:26:42,099 من اونو زنده میخوام 463 00:26:42,100 --> 00:26:46,051 دیگه واسه دلرحمیهای تو وقت ندارم 464 00:26:46,052 --> 00:26:47,894 برو کنار ببینم 465 00:26:55,958 --> 00:26:57,959 تا وقتی که پا شدی 466 00:26:57,960 --> 00:27:01,428 داشت حسابی حوصله ام سر میرفت دیگه 467 00:27:01,429 --> 00:27:02,629 چجوری تونستی 468 00:27:02,630 --> 00:27:04,331 لوبیای "سرتاو" و میزول" که میتونه 469 00:27:04,417 --> 00:27:05,834 اثرات این سم رو از بین ببره 470 00:27:05,835 --> 00:27:07,771 از دید اون همه حرفای چرت مادرم در مورد 471 00:27:07,772 --> 00:27:09,376 ترکیب جادو آنچنانم بدردنخور نبوده 472 00:27:15,780 --> 00:27:18,016 نکن مارسل 473 00:27:18,017 --> 00:27:20,387 اون فقط یه پدر میخواسته که از بچه اش مراقبت کنه 474 00:27:20,388 --> 00:27:23,263 واقعاً حقش نیست که بخاطر اون بمیره 475 00:27:23,759 --> 00:27:25,160 یه چند ماه منم مادر بودم 476 00:27:25,161 --> 00:27:27,601 ولی بازم همین احساسی که داره رو درک میکنم 477 00:27:29,735 --> 00:27:31,396 همه اون مدتی که رفته بودی 478 00:27:33,321 --> 00:27:36,403 فکر میکردم که رفتی و دیگه برنمیگردی 479 00:27:36,404 --> 00:27:40,115 ولی بعد فهمیدم این تو بودی که هوای هوپ رو داشتی 480 00:27:40,116 --> 00:27:41,418 باید بخندم 481 00:27:41,419 --> 00:27:45,692 آخه به همه اون چیزایی که میخواستی رسیدی 482 00:27:45,693 --> 00:27:48,500 چقدر میخواستم که واقعاً اینجا باشی 483 00:27:48,586 --> 00:27:51,826 خیلی واست خوشحالم 484 00:27:51,827 --> 00:27:57,566 و هرچقدرم که آرزو میکردم که همرام بیای بازم 485 00:27:57,567 --> 00:27:59,870 خوشحال و خیالم راحت بود شنیدم که تو و نیک 486 00:27:59,871 --> 00:28:01,344 اینجا باهم صلح کردین 487 00:28:01,345 --> 00:28:03,677 هرچقدرم برادرم عیب و نقص داشته باشه 488 00:28:03,678 --> 00:28:08,975 همیشه عین با یه چنین رفتارایی تحت تأثیر قرار میگیره 489 00:28:12,068 --> 00:28:16,233 مارسل ممنون 490 00:28:17,989 --> 00:28:21,327 واقعاً زحمت کشیدی و به معشوقه قدیمی خودت بالاخره اهمیت دادی 491 00:28:27,672 --> 00:28:29,107 بذار بمیره الایژا 492 00:28:29,108 --> 00:28:30,708 جادوگرا بدن اونو سالم میخوان 493 00:28:30,709 --> 00:28:33,001 و دیگه چی میخوان یه 494 00:28:33,002 --> 00:28:34,313 راهپیمایی و جاروی مجانی واسه همه..؟ 495 00:28:34,314 --> 00:28:36,630 این متحد شدن میتونه به همه ماها کمک کنه 496 00:28:36,631 --> 00:28:39,892 آره..؟خب به یه جادوگر خوبی کردن ربطی به من نداره 497 00:28:39,893 --> 00:28:41,159 میشه 498 00:28:43,661 --> 00:28:47,163 متحدین جادوگر بودن میتونه با ارزش باشه 499 00:28:47,164 --> 00:28:51,737 فریا..فریا..کمکم کن 500 00:28:51,738 --> 00:28:53,146 نگران نباش برادر 501 00:28:53,147 --> 00:28:55,105 اجازه نمیدم بهت آسیبی برسونن 502 00:29:02,201 --> 00:29:03,530 503 00:29:09,459 --> 00:29:10,704 کی هستی..؟ 504 00:29:13,045 --> 00:29:14,666 بخواب 505 00:29:16,257 --> 00:29:19,199 باهاش چیکار کردی..؟ 506 00:29:19,200 --> 00:29:21,842 فین الان دیگه از هر گزندی در امانه 507 00:29:21,843 --> 00:29:25,443 و نفرتش از تو دیگه نمیتونه به هدفمون آسیبی برسونه 508 00:29:25,444 --> 00:29:27,079 هدفمون..؟ 509 00:29:27,080 --> 00:29:30,313 آره..ما 510 00:29:30,813 --> 00:29:33,782 و الانم اگه دیگه شما جرو بحث رو تموم کردین 511 00:29:33,783 --> 00:29:40,025 شاید بذارین که خواهر بزرگتون بهتون یه معامله پیشنهاد کنه 512 00:29:44,327 --> 00:29:48,426 جز یه سری داستان تخیلی و دروغ دغل چی داری که بهمون بگی..؟ 513 00:29:48,427 --> 00:29:50,226 هر فکری که درباره من میکنی بردار ولی اینو بدون 514 00:29:50,227 --> 00:29:53,361 که وقتی دارم با تو حرف میزنم فقط راستشو میگم 515 00:29:53,362 --> 00:29:55,364 اگه هنوزم شک داری اینو بخاطر بیار که 516 00:29:55,365 --> 00:29:57,533 اون کسی که ربکا رو از کلبه فالین نجات داد من بودم 517 00:29:57,534 --> 00:29:59,534 و همینطور مگر این تو نبودی که فین رو 518 00:29:59,535 --> 00:30:01,631 واسه مأموریت گرفتن جون هوپ فرستادی..؟ 519 00:30:01,632 --> 00:30:06,136 فین هوپ رو تهدید میکنه نه من 520 00:30:06,137 --> 00:30:08,139 اون برادری که من میشناختم اینقدر خودشو کوچیک نمیکرد 521 00:30:08,140 --> 00:30:10,273 که یه بچه رو تهدید کنه 522 00:30:10,274 --> 00:30:12,682 مادرمون اون رو عین من و 523 00:30:14,690 --> 00:30:19,283 تو هرچی که دست زده از بین برده 524 00:30:19,284 --> 00:30:22,319 یجوری حرف نزن که نشون بده الان همو میشناسیم 525 00:30:22,320 --> 00:30:25,455 ما هیچی از تو نمیدونیم 526 00:30:25,456 --> 00:30:27,257 نمیتونم که بچه مو ولش کنم 527 00:30:27,258 --> 00:30:28,656 مامان نه داهلیا..فریا 528 00:30:28,657 --> 00:30:29,990 مامان 529 00:30:29,991 --> 00:30:33,460 فکر میکنی که دروغ میگم..؟ 530 00:30:33,461 --> 00:30:36,828 این هیچی غیر از جادوی یه توهم رو ثابت نمیکنه 531 00:30:36,829 --> 00:30:40,263 باید اینو بدونی قبل از رفتنم 532 00:30:40,264 --> 00:30:44,367 اگه بعد از خواب پا شدم اونوقت داهلیا هم پا شده 533 00:30:44,368 --> 00:30:46,384 زمانی جادوی بچه تورو احساس کنه 534 00:30:46,385 --> 00:30:51,389 اون دنبالش میاد و قدرت کُشتن هرکسیم 535 00:30:51,390 --> 00:30:54,243 که جلوش سبز بشه رو داره مگه اینکه اول از همه ما بُکشیمش 536 00:30:54,244 --> 00:30:56,111 خیلی راحته اینطور نیست..؟ 537 00:30:56,112 --> 00:30:58,271 دقیقاً به موقع میای 538 00:30:58,272 --> 00:30:59,984 تا بهمون کمک کنی که یه زنی رو بُکشیم 539 00:30:59,985 --> 00:31:01,733 که هزاران سال رو باهاش بودی 540 00:31:01,734 --> 00:31:03,959 تو نمیدونی که واسه فرار کردن از دست اون باید چیکار کنی 541 00:31:03,960 --> 00:31:06,127 یا چه چیزایی رو موقعی که واسش تلاش میکردم دادم رفت 542 00:31:06,128 --> 00:31:08,281 مجازاتشم خیلی سنگینه 543 00:31:08,282 --> 00:31:11,631 و تو میدونی که چجوری جلوشو بگیری 544 00:31:11,632 --> 00:31:15,236 اگه همه چی جور باشه آره 545 00:31:15,237 --> 00:31:16,537 پدر رو فرستادم تا همه چیو ردیف کنه 546 00:31:16,538 --> 00:31:20,669 تو جون بچه مو گذاشتی تو دست مایکل..؟ 547 00:31:20,670 --> 00:31:22,611 نیکلاوس 548 00:31:22,612 --> 00:31:24,213 این زن از اون چیزی که مارو تهدید میکنه 549 00:31:24,214 --> 00:31:26,752 کلی اطلاعات داره و میخواد که با ما درمیون بذاره 550 00:31:26,753 --> 00:31:29,590 خب واقعاً ببخشین..الایژا..اگه دوست ندارم 551 00:31:29,591 --> 00:31:33,159 به خواهر مرموزی که تازه دیدمش اعتماد کنم ولی واقعاً 552 00:31:33,160 --> 00:31:36,830 اگه میخوای این کار احمقانه رو قبول کنی میتونی 553 00:31:38,701 --> 00:31:41,106 ممنون 554 00:31:41,107 --> 00:31:44,526 مهربونیت واقعاً قابل تقدیره 555 00:31:44,527 --> 00:31:49,030 ممکنه بخوام که هویت تورو بپذیرم فریا 556 00:31:49,031 --> 00:31:50,657 ولی معنیش این نیست که بهت اعتماد دارم 557 00:31:50,658 --> 00:31:53,954 پس دنبالش هستم 558 00:32:06,942 --> 00:32:11,282 مشکلی نیست من اینجام 559 00:32:11,283 --> 00:32:13,821 لطفاً گریه نکن 560 00:32:13,822 --> 00:32:15,658 داری منو روانی میکنی ها 561 00:32:17,605 --> 00:32:21,629 ممکنه که من بدترین مامان دنیا باشم..؟ 562 00:32:21,630 --> 00:32:23,664 تو بهترین مامانی 563 00:32:23,665 --> 00:32:26,434 بیا اینجا 564 00:32:26,435 --> 00:32:29,141 بیا اینجا 565 00:32:32,547 --> 00:32:34,579 آیدن برگشته 566 00:32:34,580 --> 00:32:36,480 جرک رو از دست دادیمش 567 00:32:36,481 --> 00:32:37,454 چی..؟ 568 00:32:37,455 --> 00:32:39,950 مایکل گرفتش 569 00:32:39,951 --> 00:32:43,452 واقعاً متأسفم جک 570 00:32:43,453 --> 00:32:45,170 تازه هنوزم میتونستیم خیلی بیشتر ازینا از دست بدیم 571 00:32:45,171 --> 00:32:46,788 ولی آیدن درست کار کرد 572 00:32:46,789 --> 00:32:48,959 بجای اینکه گروه گروه برن اونارو جدا کرد 573 00:32:48,960 --> 00:32:50,425 کار هوشمندانه ای بود 574 00:32:50,426 --> 00:32:52,385 خب بالاخره از تو یاد گرفته دیگه 575 00:32:52,386 --> 00:32:55,599 جدی..؟ولی من که نگفته بودم اینکارو بکنه 576 00:32:55,600 --> 00:32:58,393 با روش من ممکن بود همشون از بین برن و نابود بشن 577 00:33:02,009 --> 00:33:04,646 آروم شد 578 00:33:04,647 --> 00:33:06,247 بهت که گفتم 579 00:33:06,248 --> 00:33:08,361 بلدم با بچه جماعت کار کنم 580 00:33:58,211 --> 00:33:59,914 روبن درست میگفت 581 00:33:59,915 --> 00:34:02,080 همشون اینجاست همه اون کارای مزخرفی که 582 00:34:02,081 --> 00:34:03,722 اوا سینکلیر تا حالا انجام داده بوده 583 00:34:03,723 --> 00:34:06,358 خب اگه از من بپرسی خیلی خوبه که بدنش رو تو دستت گرفتی 584 00:34:06,359 --> 00:34:09,260 هرکسی که این کارارو با بچه ها کرده حقش بوده 585 00:34:09,261 --> 00:34:10,962 اون کارایی که مارسل کرده اهمیت نداره 586 00:34:10,963 --> 00:34:12,797 هنوزم بدنشو بدون اجازه خودش برداشتم 587 00:34:12,798 --> 00:34:14,466 هیچ بحثی باهات ندارم ربکا 588 00:34:14,467 --> 00:34:17,303 فقط دارم میگم که این یجور خدمت عمومی به حساب میاد دیگه 589 00:34:17,304 --> 00:34:19,875 ولی درک میکنم که چرا تا این حد پیچیده ست 590 00:34:19,876 --> 00:34:22,515 یعنی میدونم که چرا دوست نداری منو ببوسی 591 00:34:23,013 --> 00:34:29,487 واسه همینه که نمیبوسمت دیگه اگه میخواستم اینکارو میکردم 592 00:34:30,659 --> 00:34:32,159 593 00:34:34,129 --> 00:34:36,444 نمیخوام مارسل 594 00:34:36,445 --> 00:34:38,448 همینجوری اینو به خودت بگو 595 00:34:58,890 --> 00:35:01,755 میتونی واسه آروم شدنش از جکسون تشکر کنی 596 00:35:13,938 --> 00:35:15,573 واقعاً خوشحال میشی اگه بدونی 597 00:35:15,574 --> 00:35:18,646 که دیگه از سمت فین هیچ مشکلی وجود نداره 598 00:35:18,647 --> 00:35:23,020 هرچند که یه سری خطرات دیگه ام هست 599 00:35:23,021 --> 00:35:25,153 پدرم آزاد شده 600 00:35:25,154 --> 00:35:27,373 میخوام که از گله ات بخوای تا پیداش کنن 601 00:35:27,374 --> 00:35:28,791 نه 602 00:35:28,792 --> 00:35:31,829 همین امروزم یکی از افراد خوبمون رو از دست دادیم 603 00:35:31,830 --> 00:35:33,633 دیگه نمیذارم گرگ های بیشتری بمیرن کلاوس 604 00:35:33,634 --> 00:35:36,133 مایکل واسه بچه مون یه تهدید به حساب میاد 605 00:35:36,134 --> 00:35:37,842 واسه توام یجور تهدیده 606 00:35:37,843 --> 00:35:40,167 اگه بیاد گله از هوپ مواظبت میکنه 607 00:35:40,168 --> 00:35:41,603 ولی من نمیذارم تا واسه حل کردن مشکلات 608 00:35:41,604 --> 00:35:43,105 خودت از اونا استفاده کنی 609 00:35:43,106 --> 00:35:45,350 بذار دیگه تا جایی که ممکنه باهات روراست و شفاف باشم 610 00:35:45,351 --> 00:35:48,911 گله ات..دوستات شوهرت 611 00:35:48,912 --> 00:35:51,881 تنها هدفشون امنیت دخترمونه 612 00:35:51,882 --> 00:35:55,185 ولی من اینجا هتل باز نکردم واسه خیرات که 613 00:35:55,186 --> 00:35:57,403 اگه اونا کنار من نمیجنگن 614 00:35:57,404 --> 00:35:59,737 خب پس اصلاً زنده نمیمونن که دیگه بتونن بجنگن 615 00:36:02,163 --> 00:36:05,027 تو هرکاری که واسه امنیت هوپ لازمه رو انجام میدی کلاوس 616 00:36:05,028 --> 00:36:08,731 که منم دارم همین کارو میکنم ولی اگه فقط یه بار دیگه 617 00:36:08,732 --> 00:36:10,298 سعی کنی تا با استفاده ازون سرم شیره بمالی 618 00:36:10,299 --> 00:36:13,668 دیگه این آخرین باریه که ما دوتارو باهم میبینی 619 00:36:25,267 --> 00:36:28,571 پس دیگه مرد خودتو پیدا کردی 620 00:36:28,572 --> 00:36:30,140 وینسنت گریفیث زنده ست و از 621 00:36:30,141 --> 00:36:32,518 نفوذ ذهنی برادرم فین آزاده 622 00:36:32,519 --> 00:36:34,876 وقتی که ببینم همه چی بر وفق مراد من پیش رفته 623 00:36:34,877 --> 00:36:37,847 منم به طرف جادوگرا آزادش میکنم 624 00:36:40,253 --> 00:36:44,158 خب پس دیگه همه چی کار کرده و دیگه 625 00:36:44,159 --> 00:36:46,556 نمیشنوم بگی جیا 626 00:36:46,557 --> 00:36:48,257 از کمکت واقعاً ممنونم 627 00:36:48,258 --> 00:36:50,461 آره..ببخشید دیگه یه کم درگیر بودم 628 00:36:50,462 --> 00:36:53,833 تلاش میکردم تا جلوی خود کلاوس از 629 00:36:53,834 --> 00:36:55,635 خب راستش نیکلاوس 630 00:36:55,636 --> 00:36:56,669 ولی آره کار خوبیه جیا 631 00:36:56,670 --> 00:36:58,506 واقعاً از کمکت ممنونم 632 00:36:58,507 --> 00:37:00,502 آبجو دوست داری..؟ 633 00:37:00,503 --> 00:37:02,639 خودمو با طرفم هماهنگ میکنم 634 00:37:02,640 --> 00:37:05,578 635 00:37:05,579 --> 00:37:07,181 میدونستی که از من خوشت میاد 636 00:37:07,182 --> 00:37:10,113 یه روزی و یه روزگاری جوزفین یه سرکش و یاغی بوده 637 00:37:10,114 --> 00:37:13,316 این ویژگیه که از دید تو خیلی زیاد دیگه داری نشونش میدی 638 00:37:13,317 --> 00:37:16,623 هرچند که تموم این شرایط با خصلتهای اون تموم میشه 639 00:37:16,624 --> 00:37:18,324 اگه میدونست که داری میای 640 00:37:18,325 --> 00:37:21,327 به هیچ عنوان اجازه نمیداد بیای تو خونه اش 641 00:37:21,328 --> 00:37:23,095 یا اینکه تمایل پیدا کنه به یه 642 00:37:23,096 --> 00:37:24,295 بهش چی میگفت..؟ 643 00:37:24,296 --> 00:37:25,297 خلوص..صداقت 644 00:37:25,298 --> 00:37:27,603 صداقت 645 00:37:27,604 --> 00:37:30,471 همیشه تو یه 10 قدم از بقیه جلوتری..؟ 646 00:37:30,472 --> 00:37:33,974 خب راستش بیشتر پیروزی یعنی اینکه بذاری رقیبت 647 00:37:33,975 --> 00:37:37,211 باور کنه که داره پیروز میشه درحالیکه نمیشه 648 00:37:37,212 --> 00:37:39,714 خب..باید اینم یادت باشه که کی کار اصلی رو انجام داده 649 00:37:39,715 --> 00:37:41,481 امتیاز اصلی به همون میرسه 650 00:37:46,186 --> 00:37:50,389 بهت گفتم که یه زن لازم داری تا همه چیو کلاً بریزه به هم 651 00:38:05,772 --> 00:38:11,115 بهم نگفتی که تو این لباس از من خوشت میاد یا نه 652 00:38:11,116 --> 00:38:13,998 حق با توئه نگفتم 653 00:38:13,999 --> 00:38:15,021 زیپش گیر کرده 654 00:38:15,022 --> 00:38:16,857 کمکم کن بیارمش بیرون 655 00:38:52,217 --> 00:38:56,290 در هر لحظه یه انتخاب وجود داره 656 00:38:56,291 --> 00:38:58,539 میتونیم به گذشته وفادار باشیم و 657 00:38:58,540 --> 00:39:01,794 یا یجوری با تغییرات اجتناب ناپذیر همیشگی کنار بیایم 658 00:39:04,766 --> 00:39:08,505 و بذاریم که یه آینده روشنی رو پیش روی خودمون داشته باشیم 659 00:39:12,346 --> 00:39:14,644 درست عین یه آینده نامعلومی که 660 00:39:14,645 --> 00:39:17,947 ممکنه یه سری متحد ناشناخته تر بخواد 661 00:39:19,485 --> 00:39:27,289 به هر حال یه روز جدید از راه میرسه حالا چه ما خوشمون بیاد چه نیاد 662 00:39:27,290 --> 00:39:31,701 سؤال اینجاست که میتونین جلوشو بگیرین 663 00:39:31,702 --> 00:39:35,666 یا اون جلوتونو میگیره و شمارو کنترل میکنه..؟ 664 00:39:35,667 --> 00:39:37,102 میدونی چیه..واسه قرن ها 665 00:39:37,103 --> 00:39:40,775 آلفاهای گرگینه ها عین شاه های 666 00:39:40,776 --> 00:39:43,504 یه سری مردم طلسم شده و وحشتزده زندگی میکردن 667 00:39:43,505 --> 00:39:46,016 مجبور شده بودن تا سر هر ماه تو ماه کامل عوض بشن 668 00:39:46,017 --> 00:39:49,469 ولی الان یه گله خیلی خوب داری 669 00:39:49,470 --> 00:39:51,654 میتونین به راحتی عوض بشین و تغییر کنین 670 00:39:51,655 --> 00:39:53,453 آرامش دارین 671 00:39:53,454 --> 00:39:57,724 و با این حال هنوزم جکسون چسبیده به رهبری خودش 672 00:39:57,725 --> 00:40:01,330 هنوزم نمیبینه که داریم تو یه دنیای جدیدی زندگی میکنیم 673 00:40:01,331 --> 00:40:04,734 واسه همینم هست که گرگ ها یه رهبر جدید نیاز دارن 674 00:40:04,735 --> 00:40:07,208 یکی که گرگ ها انتخاب کرده باشن 675 00:40:07,209 --> 00:40:15,369 تا تو آینده جدید بهشون کمک کنه یکی عین تو 676 00:40:15,370 --> 00:40:23,258 میتونم کمکت کنم تا رهبر گله ای بشی که واقعاً ارزشش رو دارن 677 00:40:23,259 --> 00:40:25,592 آره..؟ 678 00:40:25,593 --> 00:40:27,895 و حالا این چی واسه تو داره..؟ 679 00:40:27,896 --> 00:40:31,528 بجاش از تو میخوام که تو گله ات قسم بخورین 680 00:41:51,000 --> 00:41:52,568 که همه جوره هوای دخترمو داشته باشین 681 00:40:33,098 --> 00:40:35,233 این همه اون چیزیه که من ازت میخوام 682 00:40:35,234 --> 00:40:37,936 چون مهمترین چیز همینه واسم 683 00:40:40,023 --> 00:40:42,435 وقتی که آماده بوده خبرم کن 684 00:40:42,436 --> 00:40:48,237 ولی اینم یادت باشه که زمان همیشه داره رو به جلو میره 685 00:40:48,238 --> 00:40:50,939 که یعنی اینکه فردا 686 00:40:53,642 --> 00:40:56,142 درست همین الانه 687 00:41:04,590 --> 00:41:06,544 شما بچه ها که بهتر باید بدونین 688 00:41:09,120 --> 00:41:11,005 این موقع امنیت نداره که بیرون باشین 689 00:41:11,006 --> 00:41:15,558 هیچوقت نمیدونین که با کی برخورد میکنین 690 00:41:15,559 --> 00:41:18,057 ارواح 691 00:41:18,058 --> 00:41:20,463 دیو و جن 692 00:41:23,264 --> 00:41:25,483 اوا سینکلیر 693 00:41:26,700 --> 00:41:27,816 694 00:41:31,158 --> 00:41:34,136 سم..نه..نه 695 00:41:34,137 --> 00:41:36,103 نترس 696 00:41:36,104 --> 00:41:38,071 نمیکُشمت 697 00:41:39,508 --> 00:41:48,078 نه تا زمانیکه همه قدرتتم ازت بگیرم 698 00:41:51,003 --> 00:41:57,003 کاریـــ از علیـــ پـاکـبـاز و آروین alipakbazz@gmail.com artetaa_1392@yahoo.com 699 00:41:57,974 --> 00:42:02,814 www.worldsubtitle.in