1
00:00:00,419 --> 00:00:01,830
آنچه گذشت
2
00:00:01,831 --> 00:00:05,059
همین امشب هوپ و گله رو برمیداریم
و از این شهر میریم
3
00:00:05,060 --> 00:00:07,215
این بدن هنوزم با داوینا و بقیه
بچه ها ارتباط داره
4
00:00:07,216 --> 00:00:08,604
اگه ولش کنم میمیره
5
00:00:08,605 --> 00:00:10,098
بعد از اونم داوینا و بچه ها میمیرن
6
00:00:10,099 --> 00:00:12,586
اون بچه در واقع متعلق به منه
7
00:00:12,587 --> 00:00:13,567
اجازه نمیدم بگیریش
8
00:00:13,568 --> 00:00:17,189
فردا شبم به زودی از راه میرسه
9
00:00:17,190 --> 00:00:18,772
تو نقشه من واسه جدا کردن و تسخیر کردن
10
00:00:18,773 --> 00:00:21,067
تو واسه به پا کردن این فتنه و آشوب عالی هستی
11
00:00:21,068 --> 00:00:23,558
12
00:00:23,559 --> 00:00:25,270
کلاوس
13
00:00:25,271 --> 00:00:27,514
چی شده..؟
کلاوس آیدن رو مجبور کرده که جاسوسی مارو بکنه
14
00:00:27,515 --> 00:00:30,317
در عوض اونم همه چیو بهم گفت
واسه همینم اونو کُشت
15
00:00:30,318 --> 00:00:32,218
اگه اونو من کُشته باشم چی..؟
16
00:00:34,254 --> 00:00:36,523
17
00:00:36,524 --> 00:00:38,224
18
00:00:49,036 --> 00:00:53,539
ما خودمونو با یه خونواده بودن نشون میدیم
19
00:00:54,808 --> 00:00:58,980
واسه تولد از اسمشون استفاده میکنیم
20
00:00:58,981 --> 00:01:04,062
واسه مراقبت از عزیزتزین چیزامون بهشون
اعتماد میکنیم
21
00:01:10,390 --> 00:01:13,726
ارزش اونا از همه چی واسمون بالاتره
22
00:01:16,062 --> 00:01:21,326
و مجبوریم که ازشون جدا بشیم
23
00:01:22,236 --> 00:01:25,672
یه قول هایی داده میشه
24
00:01:25,673 --> 00:01:29,175
که بهشون عمل نمیشه
25
00:01:29,176 --> 00:01:31,144
مخصوصاً بچه ها به اونایی که بزرگشون کردن
26
00:01:31,145 --> 00:01:36,381
واسه پیدا کردن زندگی خودشون پشت میکنن
27
00:01:38,017 --> 00:01:42,554
پیوند خونواده یه چیزی نیست که کسی
خودش انتخاب کنه
28
00:01:44,724 --> 00:01:49,723
در واقع یه سری مسئولیت خونواده داشتن رو
یجورایی سخت میدونن
29
00:02:01,941 --> 00:02:05,011
و اینجوری نیکلاوس
30
00:02:05,012 --> 00:02:09,614
تو اینجا با منی
31
00:02:09,616 --> 00:02:11,716
دالیا
32
00:02:14,954 --> 00:02:16,955
33
00:02:18,190 --> 00:02:20,292
با من چیکار کردی..؟
34
00:02:23,062 --> 00:02:25,163
دخترم کجاست..؟
35
00:02:26,465 --> 00:02:28,901
از ذهن و فکرم برو بیرون
36
00:02:28,902 --> 00:02:30,970
من تو ذهن تو نیستم
37
00:02:30,971 --> 00:02:34,039
این تویی که تو ذهن منی
و از اونجایی که تو
38
00:02:34,040 --> 00:02:35,975
از برادر گرامی و عزیزت خنجر خوردی
39
00:02:35,976 --> 00:02:38,510
غیر از پذیرفتن چاره ای نداری
40
00:02:40,112 --> 00:02:44,582
واست یه پیشنهاد دارم
دنبالم بیا
41
00:02:44,607 --> 00:02:46,607
جهانــــ زیرنویســـ تقدیم می کند
www.world-subtitle.in
42
00:02:48,868 --> 00:02:52,615
کاریــــ از علیــــ پـاکـباز
alipakbazz@gmail.com
43
00:02:52,616 --> 00:02:54,326
اینقدر کشش نده دیگه
44
00:02:54,327 --> 00:02:56,161
و درست بگو که چی میخوای
45
00:02:56,162 --> 00:02:58,162
ساکت
46
00:02:59,631 --> 00:03:02,034
این صحنه های تخیلی مزخرف
به چه دردی میخوره
47
00:03:02,035 --> 00:03:04,635
گوش کن نیکلاوس
48
00:03:19,052 --> 00:03:20,419
نه
49
00:03:20,420 --> 00:03:22,720
وقتی توی باغچه بودی وایکینگ ها اومدن
50
00:03:25,357 --> 00:03:27,959
من میترسم دالیا
نترس
51
00:03:27,960 --> 00:03:30,529
از هردومون مراقبت میکنم
ولی هرچی شد استر
52
00:03:30,530 --> 00:03:34,099
باید واسه همیشه و تا آخر باهم بمونیم
53
00:03:34,100 --> 00:03:36,802
قول میدی..؟
قول میدم
54
00:03:42,308 --> 00:03:45,377
نه منو ول کن
55
00:03:45,378 --> 00:03:47,045
ولش کن
56
00:03:47,046 --> 00:03:48,380
57
00:03:48,381 --> 00:03:50,282
نه..نه..نه
58
00:03:50,283 --> 00:03:51,983
نه بس کنین دیگه بذارین برم
59
00:03:51,984 --> 00:03:54,586
استر..نه..نه
60
00:03:54,587 --> 00:03:56,950
بذارین برم
61
00:03:56,951 --> 00:03:58,223
بذار حدس میزنم
62
00:03:58,224 --> 00:04:01,626
وایکینگ ها کل روستاهارو قتل عام کردن
63
00:04:01,627 --> 00:04:05,864
من و استر تنها کسایی بودیم که زنده موندیم
64
00:04:05,865 --> 00:04:07,799
به هم قول دادیم که کنار هم بمونیم
65
00:04:07,800 --> 00:04:09,134
آره واسه همیشه و تا آخر
66
00:04:09,135 --> 00:04:11,381
یه قول آشنا ولی میدونی که بعدش
67
00:04:11,382 --> 00:04:13,550
فرض میکنم فکر میکنی اون قوا باعث میشه
که باهمدیگه فامیل بشیم
68
00:04:13,551 --> 00:04:16,074
نه دقیقاً
69
00:04:16,075 --> 00:04:19,543
چیزی که میخواستم بهت نشون بدم این
بود که میتونیم باهم متحد باشیم
70
00:04:26,084 --> 00:04:27,856
هیلی رفته
71
00:04:27,857 --> 00:04:29,387
باید هیلی و بچه شو خیلی زود
72
00:04:29,388 --> 00:04:30,888
برگردونی اینجا
73
00:04:30,889 --> 00:04:32,223
وقتی که دالیا شکست خورد برمیگردن
74
00:04:32,224 --> 00:04:33,224
الان جای اونا امنه
75
00:04:33,225 --> 00:04:34,592
هیچ کجا نمیتونن از دست دالیا در امان باشن
76
00:04:34,593 --> 00:04:36,027
و بدون اون بچه ما هیچ شانسی
77
00:04:36,028 --> 00:04:38,196
واسه نابودی دالیا نداریم
78
00:04:38,197 --> 00:04:40,064
یعنی چی..؟
79
00:04:40,065 --> 00:04:43,034
جادوهای زیادی از دالیا محافظت میکنه
80
00:04:43,035 --> 00:04:44,701
ما هم عناصری که میتونه اونو
81
00:04:44,703 --> 00:04:46,938
شکستش بده رو پیدا کردیم
خاک مقدس
82
00:04:46,939 --> 00:04:49,507
خاکستر یه وایکینگ
83
00:04:49,508 --> 00:04:51,542
خون جادوگری که قلبش رو شکسته
84
00:04:51,543 --> 00:04:53,465
خون تو
آره
85
00:04:53,466 --> 00:04:55,279
الانم از همین عناصر استفاده میکنیم
86
00:04:55,280 --> 00:04:57,081
تا جای کُشتنش رو درست کنیم
87
00:04:57,082 --> 00:04:58,749
جایی که دالیا به مُردن و نابودی
کشیده بشه
88
00:04:58,750 --> 00:05:01,385
ولی باید یجوری اونو اونجا با یه طعمه
گیر بندازیم الایژا
89
00:05:01,386 --> 00:05:04,255
و پیشنهادت اینه که من برادرزاده
90
00:05:04,256 --> 00:05:07,191
خودمو طعمه بکنم..؟
91
00:05:07,192 --> 00:05:09,560
چقدر راحته که داری یه
92
00:05:09,561 --> 00:05:11,262
همچین نقشه ای رو پیشنهاد میدی
93
00:05:11,263 --> 00:05:13,485
وقتی که دیگه نیکلاوس نباشه
94
00:05:13,486 --> 00:05:15,566
اونم وقتی که دیگه نیکلاوس وجود نداره
95
00:05:15,567 --> 00:05:16,700
حالا واقعاً فکر میکنی که
96
00:05:16,701 --> 00:05:17,768
من اجازه یه چنین کاری رو دادم..؟
97
00:05:17,769 --> 00:05:18,769
چیزی که من تصور میکنم اینه که
98
00:05:18,770 --> 00:05:20,204
تو انتخاب درستی واسه هوپ میکنی
99
00:05:20,205 --> 00:05:21,572
هیچ راه دیگه ای وجود نداره
100
00:05:21,573 --> 00:05:24,141
که بتونیم اونو از زندگی مزخرفی که
من داشتم نجاتش بدی
101
00:05:24,142 --> 00:05:26,581
عین یه برده زیردست یه ظالم عوضی
102
00:05:26,582 --> 00:05:29,079
البته اگه دالیا بمیره
103
00:05:29,080 --> 00:05:30,614
توام از دست اون ظالم نجات پیدا میکنی
104
00:05:30,615 --> 00:05:33,884
دیگه نیازی به فرار و مخفی شدن نیست
105
00:05:33,885 --> 00:05:36,320
خب پس به زرنگی من توهین نکن
106
00:05:36,321 --> 00:05:38,676
اونم با کارات که نشون بدی یجور
از خودگذشتیه
107
00:05:38,677 --> 00:05:41,225
اگه هیلی رو برنگردونی اینجا
108
00:05:41,226 --> 00:05:43,227
خودم هوپ رو پیداش میکنم
109
00:05:43,228 --> 00:05:46,762
و همونجوری که گفتم راه دیگه ای وجود نداره
110
00:05:49,266 --> 00:05:51,902
دیگه تحمل این همه تعصب تورو ندارم
111
00:05:51,903 --> 00:05:53,503
یه زمانی بهش میگفتن مردانگی
112
00:05:53,504 --> 00:05:55,505
و اون قدیما هم باهاش مشکل نداشتی
113
00:05:55,506 --> 00:05:57,941
من دور از دعوا تو یه باشگاه قدیمی
و داغون نمیشینم
114
00:05:57,942 --> 00:05:59,843
این کلوپ قدیمی و داغون تنها جایی تو شهره که
115
00:05:59,844 --> 00:06:01,478
جادو اثری توش نداره
116
00:06:01,479 --> 00:06:04,661
و بهترین شراب هارو هم داره
117
00:06:04,662 --> 00:06:05,949
الایژا بهم نیاز داره
118
00:06:05,950 --> 00:06:08,498
الایژا نمیتونه که هم نگران تو باشه هم هوپ
119
00:06:08,499 --> 00:06:11,126
در موردش حرف زدیم
120
00:06:11,127 --> 00:06:13,557
باید منو بُکشی تا اینجا منو نگه داری
121
00:06:13,558 --> 00:06:15,358
هی ببین
122
00:06:15,359 --> 00:06:17,194
از صدقه سر ایوا سینکلر تو به هشت
123
00:06:17,195 --> 00:06:19,329
جادوگر نوجوون دیگه وصل شدی یادته..؟
124
00:06:19,330 --> 00:06:22,332
اگه به تو صدمه ای برسه به اونام میرسه
عین داوینا
125
00:06:22,333 --> 00:06:25,468
میدونی که اینو نمیخوای
126
00:06:27,271 --> 00:06:29,806
آخه من که نمیتونم عین یه عروسک
چینی زندگی کنم
127
00:06:29,807 --> 00:06:33,643
و یادم ندارم که اون طلسم رو از بین ببرم
128
00:06:33,644 --> 00:06:35,644
واسه همینم این اینجاست دیگه
129
00:06:36,746 --> 00:06:39,149
130
00:06:39,150 --> 00:06:41,518
نمیتونستی بهم یه پیام بدی
131
00:06:41,519 --> 00:06:43,186
خب امروز مارسل هوای دزدیدن
زده به سرش
132
00:06:43,187 --> 00:06:46,356
امروز صبح ولی الان که اینجایی
133
00:06:46,357 --> 00:06:47,857
منو از اونا جدا کن
134
00:06:47,858 --> 00:06:49,625
هزاران جای دیگه هست که
میخوام اونجاها باشم
135
00:06:49,627 --> 00:06:53,730
این یجور جادوی سیاهه
136
00:06:53,731 --> 00:06:56,533
یه کم سخت و حساسه
137
00:06:56,534 --> 00:06:58,882
باشه من میتونم کار ایوا رو یجورایی
مهندسی معکوس بکنم
138
00:06:58,883 --> 00:07:00,870
ولی یه کم زمان میبره
139
00:07:00,871 --> 00:07:02,504
و خودتم باید جادوهاش رو انجام بدی
140
00:07:02,506 --> 00:07:03,907
اون که آنچنانم حرفه ای و وارد نیستش که
141
00:07:03,908 --> 00:07:05,722
خب اون دقیقاً بدن میزبان
142
00:07:05,723 --> 00:07:07,343
تو مرکز این پیوند هست که
143
00:07:07,344 --> 00:07:09,512
علاوه بر این من دیگه آخرین کار
جادوی خودمو انجام دادم
144
00:07:09,513 --> 00:07:12,281
الان میخوام به بچه هام کمک کنم
ولی بعدش دیگه همه چی تمومه
145
00:07:12,282 --> 00:07:13,549
هیچ جادویی نمیکنم
146
00:07:13,550 --> 00:07:14,984
باشه
147
00:07:14,985 --> 00:07:17,153
انجام بده
بعد میام
148
00:07:17,154 --> 00:07:20,556
و زمانیکه تموم شد دیگه کارمون تمومه
149
00:07:20,557 --> 00:07:23,024
من که جادوگر استخدام شده تو نیستم
150
00:07:36,439 --> 00:07:38,588
یه دو جین پیغام واست گذاشتم
151
00:07:38,589 --> 00:07:39,842
بحرام خونوادگی دارم
152
00:07:39,843 --> 00:07:41,443
با کلاوس حرف زدی
153
00:07:41,445 --> 00:07:42,678
خب تا حدودی
154
00:07:42,679 --> 00:07:43,946
قبل از اینه که اونو با یه خنجر
ببرم تو خواب
155
00:07:43,947 --> 00:07:45,514
یه سری حرف ها زده شد
156
00:07:45,515 --> 00:07:49,451
نه الایژا..کلاوس آیدن رو نکُشته
157
00:07:50,553 --> 00:07:51,921
فقط اینو به گردن گرفته
158
00:07:51,922 --> 00:07:53,455
چون خیلی دوست داره که با
159
00:07:53,456 --> 00:07:55,390
اینجورا چیزای عجیب مردم ازش بترسن
160
00:07:58,694 --> 00:08:01,263
به هر حال اگه کلاوس رو همینجوری ول میکردم
161
00:08:01,264 --> 00:08:03,766
همون ارتشی که از هوپ مراقبت میکنه
قیام میکرد
162
00:08:03,767 --> 00:08:04,967
ولی نمیشه که اونو همینجوری ولش کنی
163
00:08:04,968 --> 00:08:06,435
اونم در حالیکه دخترش تو خطره
164
00:08:06,436 --> 00:08:08,576
لطفاً..الان احساس تو جلوی منطقت
رو گرفته
165
00:08:08,577 --> 00:08:09,805
احساساتم..؟
166
00:08:09,806 --> 00:08:12,941
واسه برادرم
من تا این حد احمق نیستم کمیل
167
00:08:12,942 --> 00:08:15,411
هرچند وقتی که باهم تو خونه امن بودیم
168
00:08:15,412 --> 00:08:16,912
رو یجورایی یادم نمیره ولی اشتباه نکن دیگه
169
00:08:16,913 --> 00:08:19,147
همون اندازه ای که تو تو سرم بودی
منم بودم
170
00:08:21,116 --> 00:08:23,485
تا کی میخوای اونجوری نگه داریش
171
00:08:23,486 --> 00:08:26,488
پنج سال..ده سال یا یه عمر..؟
172
00:08:26,489 --> 00:08:28,489
تا وقتی هوپ تو امنیت باشه
173
00:08:31,326 --> 00:08:33,594
الان به کمکت نیاز دارم
174
00:08:39,901 --> 00:08:42,237
الایژا تماس گرفت
175
00:08:42,238 --> 00:08:43,905
الایژا داره با یه طلسم مکان یاب دنبالمون میگرده
176
00:08:43,906 --> 00:08:46,990
باید از اینجا بریم
177
00:08:46,991 --> 00:08:50,243
صبر کن..داری آیدن اینجا یجورای خام میکنی
178
00:08:50,244 --> 00:08:52,147
نمیتونم که واسه همیشه با خودم ببرمش
179
00:08:52,148 --> 00:08:53,415
فقط یه لحظه وقت بده تا خاکش کنم
180
00:08:53,416 --> 00:08:54,983
بعدش میریم
181
00:08:54,984 --> 00:08:56,418
تو گفتی که گرگ ها اینجوری قاتل ها
182
00:08:56,419 --> 00:08:58,153
و خیانتکارهارو خاک میکنن
183
00:08:58,154 --> 00:08:59,854
میدونم که آیدن واسه کلاوس جاسوسی میکرد
184
00:08:59,855 --> 00:09:01,957
ولی آخرش به گله وفادار بود
185
00:09:01,958 --> 00:09:03,692
واسه همینم جک اونو کُشت
186
00:09:03,693 --> 00:09:06,528
فکر نمیکنی که اینارو خودم بدونم..؟
187
00:09:06,529 --> 00:09:11,299
فکر میکنی که خیلی دلم میخواد اینجوری
آیدن رو به آرامش ابدی بفرستم..؟
188
00:09:13,336 --> 00:09:14,769
راه دیگه ای ندارم آیدن
189
00:09:14,770 --> 00:09:17,238
خودت گفتی که باید بریم
190
00:09:17,239 --> 00:09:21,176
اینجوری درست نیست
191
00:09:21,177 --> 00:09:23,645
اگه انتظار داریم که بخاطر هوپ
192
00:09:23,646 --> 00:09:25,180
جون خودشون رو تو خطر بندازن پس حق دارن که
193
00:09:25,181 --> 00:09:27,649
جونشون واسه ما اهمیت داره
194
00:09:33,888 --> 00:09:36,190
آیدن رو میبریم پایین رودخونه
195
00:09:36,191 --> 00:09:39,661
واسش یه مراسم واقعی هلالی شکل رو
برپا میکنیم
196
00:09:39,662 --> 00:09:41,629
خیلی چیزا از گله ما گرفته شده
197
00:09:41,630 --> 00:09:45,767
نمیذارم اینم از دست بدیم
198
00:09:49,871 --> 00:09:52,572
199
00:09:53,908 --> 00:09:58,513
چه کلوپ موسیقی جاز که موسیقی
جاز نداره..؟
200
00:09:58,514 --> 00:10:00,514
اجازه میدین..؟
201
00:10:00,515 --> 00:10:02,483
دارم یه قربانی پیچیده رو معکوسش میکنم
202
00:10:02,484 --> 00:10:04,819
ولی این غرولندهای تو درباره موسیقی
جاز به کارم کمکی نمیکنه
203
00:10:04,820 --> 00:10:07,088
متأسفانه نگرانی های خیلی مهمتری داریم
204
00:10:07,089 --> 00:10:08,122
اینا چی هست..؟
205
00:10:08,123 --> 00:10:09,490
اشیاء تاریک
206
00:10:09,491 --> 00:10:11,225
چون ظاهراً من شدم یه معدن جادو دیگه
207
00:10:11,226 --> 00:10:12,660
به نظر میرسه که بی اعتماد بودن نیکلاوس
208
00:10:12,661 --> 00:10:15,262
به فریا آنچنانم بیراه نبوده
209
00:10:15,263 --> 00:10:16,831
خواهرمون میخواد از هوپ استفاده کنه
210
00:10:16,832 --> 00:10:19,600
تا با طعمه دالیا را بندازه توی تله
211
00:10:19,601 --> 00:10:21,168
و فرض میکنم که تو بهش گفتی که
212
00:10:21,169 --> 00:10:22,636
همون عقل نداشته خودشو از دست داده
213
00:10:22,637 --> 00:10:25,171
من یه فکر دیگه دارم
214
00:10:25,172 --> 00:10:27,508
هوپ عین یه چراغ راهنما واسه این بلای جدیده
215
00:10:27,509 --> 00:10:29,043
و الان که پنهون شده
216
00:10:29,044 --> 00:10:31,111
شاید بتونیم از یه چیز دیگه استفاده کنیم
تا اونو بندازیم تو تله
217
00:10:31,112 --> 00:10:33,914
این اشیاء جادویی ممکنه بتونه به اندازه کافی
یه قدرتی بجود بیاره
218
00:10:33,915 --> 00:10:36,057
تا یه تله یا دام درست کنه
219
00:10:36,058 --> 00:10:38,419
آقای گریفیث..کجا دارین میرین..؟
220
00:10:38,420 --> 00:10:40,054
قبول کردم تا به ربکا واسه شکستن پیوندش
221
00:10:40,055 --> 00:10:41,121
از اون 8 تا بچه کمک کنم
222
00:10:41,122 --> 00:10:42,756
خب حالا که میخوای برگردی به این جریان
223
00:10:42,757 --> 00:10:44,792
بهم پیغام بده
224
00:10:44,793 --> 00:10:47,127
در حال حاضر به بهترین ذهن ها و
225
00:10:47,128 --> 00:10:49,930
قوی ترین جادوگرهای شهر نیاز دارم
226
00:10:49,931 --> 00:10:51,365
آقای گریفیث از اون خطری که برادرزاده
227
00:10:51,366 --> 00:10:53,100
منو واقعاً تهدید میکنه خبر داری..؟
228
00:10:53,101 --> 00:10:54,735
واقعاً واسش آرزوی سلامتی میکنم
229
00:10:54,736 --> 00:10:57,671
ولی من دیگه جادو رو کنار گذاشتم و
این جنگ هم جنگ من نیست
230
00:10:59,741 --> 00:11:02,876
الایژا،ارزشش رو نداره
231
00:11:02,877 --> 00:11:05,244
با داوینا تماس میگیرم
مطمئنم خوشحال میشه که کمک کنه
232
00:11:06,947 --> 00:11:08,447
233
00:11:12,786 --> 00:11:14,954
دالیا تا آخر شب هوپ رو میخواد
234
00:11:14,956 --> 00:11:17,490
الان وقت عین جواهر می مونه
235
00:11:50,882 --> 00:11:53,118
مطمئنی که میخوای اینکارو بکنی..؟
236
00:11:53,119 --> 00:11:55,586
خب دیگه میخوام چیکار کنم..؟
237
00:12:06,198 --> 00:12:08,900
یعنی واقعاً جوری نیست که با خونوادم
تماس بگیرم
238
00:12:08,901 --> 00:12:10,902
چون اونا خیلی بیخود و مزخرف هستن
239
00:12:10,903 --> 00:12:12,404
انتقام هم که نمیتونم بگیرم
چون کلاوس
240
00:12:12,405 --> 00:12:13,805
همین الانم داخل تابوته
241
00:12:13,806 --> 00:12:15,540
و اگرم نبود غیر از خودکشی کاری نداشتم
242
00:12:15,541 --> 00:12:18,910
خب پس بگو دیگه چیکار میتونم بکنم..؟
243
00:12:18,911 --> 00:12:21,446
باید برم
صبر کن..بذار حدس بزنم
244
00:12:21,447 --> 00:12:22,881
تو
245
00:12:22,882 --> 00:12:24,449
نیاز داری که از شهر واسه چندتا جادوگر
مراقبت کنم
246
00:12:24,450 --> 00:12:26,167
نه..نه..جاش
247
00:12:26,168 --> 00:12:29,087
نیومدم اینجا که بگم چیکار کنی
248
00:12:29,088 --> 00:12:32,089
بخاطر خودته که اینجام
249
00:12:39,030 --> 00:12:41,698
قرار بود که از شهر بریم
250
00:12:44,369 --> 00:12:46,604
روز آخر زندگیشو واسه خداحافظی کردن
251
00:12:46,605 --> 00:12:48,806
با همه غیر از اون گذروندم
252
00:12:54,546 --> 00:12:57,547
مارسل..من
253
00:12:59,584 --> 00:13:02,252
حتی نتونستم خداحافظی کنم
254
00:13:13,631 --> 00:13:16,567
چه عالی
255
00:13:16,568 --> 00:13:19,237
این کلبه درب و داغون جاییه که من چندین سال
256
00:13:19,238 --> 00:13:23,774
تو دست وایکینگ ها اسیر بودم و
کلی سختی کشیدم
257
00:13:26,345 --> 00:13:28,646
258
00:13:28,647 --> 00:13:31,015
نه
259
00:13:31,016 --> 00:13:32,650
260
00:13:38,520 --> 00:13:41,617
جادوهای سیاهی رو که میخواستن رو اجرا کردم
261
00:13:41,618 --> 00:13:44,370
تا استر از اون تجاوزهای وحشیانه
اونها آزاد بشه
262
00:13:44,371 --> 00:13:46,931
در صورتی که اون زیر نور خورشید گیاه جمع میکرد
263
00:13:46,932 --> 00:13:49,800
من تو این اتاق کلی زحمت میکشیدم
264
00:13:49,801 --> 00:13:51,702
ولی هیچوقت ازش نفرت پیدا نکردم
265
00:13:51,703 --> 00:13:54,170
یه قولی بهم داده بودیم
266
00:13:55,406 --> 00:13:58,676
این تلاش ضعیف تو واسه اینه که من
باهات یجورایی همدردی بکنم..؟
267
00:13:58,677 --> 00:14:00,010
خب که چی بشه اخرش..؟
268
00:14:00,011 --> 00:14:01,946
هیچکدوم از این گرفتاری های گذشته ات
269
00:14:01,947 --> 00:14:04,390
بردن دختر منو توجیه نمیکنه
270
00:14:04,391 --> 00:14:08,785
اوه نیکلاوس
مشکلات ما عین هم می مونه
271
00:14:17,061 --> 00:14:19,030
تو با مایکل بودی
272
00:14:19,031 --> 00:14:21,697
فقط داشتیم باهم حرف میزدیم
273
00:14:24,566 --> 00:14:27,371
مهم نیست
274
00:14:27,372 --> 00:14:30,039
یه چیزی دارم که میخوام بهت نشون بدم
275
00:14:31,698 --> 00:14:35,979
این یه گیاه قدرتمنده که تو خون مار بزرگ
حسابی خیس خورده
276
00:14:35,980 --> 00:14:39,049
یه قدرتی بهمون میده که بتونیم از اینجا فرار کنیم
277
00:14:39,050 --> 00:14:42,519
استر میتونیم واسه همیشه باهم زندگی کنیم
278
00:14:42,520 --> 00:14:44,654
تمومش کن دالیا
279
00:14:45,754 --> 00:14:50,293
دیگه نمیخوام که جادوگری رو تمرین کنم
280
00:14:50,294 --> 00:14:52,996
این جادوگریه که مارو زنده نگه داشته
281
00:14:52,997 --> 00:14:55,698
و مایکل هم حالا ازم محافظت میکنه خواهر
282
00:14:58,702 --> 00:15:03,206
برنامه ما اینه که ازدواج کنیم و
تشکیل خونواده بدیم
283
00:15:03,207 --> 00:15:06,408
من خونواده توام
284
00:15:06,410 --> 00:15:10,915
من خواهرتم
بهم قول داده بودیم
285
00:15:10,916 --> 00:15:12,849
تو همیشه خواهرم می مونی دالیا
286
00:15:12,850 --> 00:15:16,686
ولی من آرزوی بچه های خودمو دارم
287
00:15:16,687 --> 00:15:20,589
و اونو دوست دارم
288
00:15:21,998 --> 00:15:24,928
بمون استر
بیا آواز خودمونو بخونیم
289
00:15:24,929 --> 00:15:26,095
ولی من دیگه اون آواز مزخرف رو
290
00:15:26,096 --> 00:15:28,698
یادم نمیاد دالیا
291
00:16:01,246 --> 00:16:04,433
واقعاً دیگه خیلی تند رفتی و همه اونارو
تقسیم بندی کردی
292
00:16:04,434 --> 00:16:07,436
هنوزم نفهمیدی که مریضی وسواس داری..؟
293
00:16:07,437 --> 00:16:09,905
خیلی خنده دار بود..این
میراث خونوادگیمه
294
00:16:09,906 --> 00:16:10,907
گمون میکنم از اینکه الکی نشون بدم
295
00:16:10,908 --> 00:16:12,441
واسم مهم نیستو نمیخوام دخالت کنم رو تموم کردم
296
00:16:12,442 --> 00:16:13,709
مگه اینکه تو اون کتاب بزرگه یه چیزی
297
00:16:13,710 --> 00:16:15,344
در مورد تقلید جادوی یه بچه وجود داشته باشه
298
00:16:15,345 --> 00:16:18,614
در غیر این صورت به مشکل میخوریم
299
00:16:18,615 --> 00:16:21,350
درسته
300
00:16:21,351 --> 00:16:24,864
بهش دست نزن
301
00:16:24,865 --> 00:16:26,447
302
00:16:27,689 --> 00:16:29,493
میخوای با اون دقیقاً چیکار کنی..؟
303
00:16:29,494 --> 00:16:32,288
یه طلسم زنده کردن واسه کول هست
304
00:16:32,289 --> 00:16:34,897
یادته کی بود برادری که قسم خوردی
نجاتش بدی..؟
305
00:16:34,898 --> 00:16:38,434
من همه جوره میخوام
306
00:16:38,435 --> 00:16:40,669
صبر کن
307
00:16:40,670 --> 00:16:42,571
وقتی که کول میخواست یه راهی واسه
فرار از مرگ پیدا کنه
308
00:16:42,572 --> 00:16:44,406
اون از جادوی تجسمی استفاده کرد
309
00:16:44,407 --> 00:16:46,241
سعی کرد که طلسم رو به یه
310
00:16:46,242 --> 00:16:48,977
عروسک سفالی انتقال بده..یه آدم مصنوعی
311
00:16:48,978 --> 00:16:51,512
ایناهاش
312
00:16:53,131 --> 00:16:55,617
راست میگی
313
00:16:55,618 --> 00:16:57,252
اگه بتونیم یه راهی پیدا کنیم تا جادوی
بچه رو برگردونیم
314
00:16:57,253 --> 00:16:59,788
و به این عروسک منتقلش کنیم
315
00:16:59,789 --> 00:17:03,558
همین طعمه ما میشه
316
00:17:08,463 --> 00:17:10,165
قبلاً توی این جنگل ها راه میرفتی
317
00:17:10,166 --> 00:17:11,633
وقتی که به شکل یه گرگینه نفرین شده بودی..؟
318
00:17:11,634 --> 00:17:14,903
اون موقع که یه بچه عصبانی و ناراحت بودم
راه میرفتم
319
00:17:14,904 --> 00:17:16,672
از تبعید شدن ناراحت بودم
320
00:17:16,673 --> 00:17:19,508
از والدینم ناراحت بودم
از رفتن تو ناراحت بودم
321
00:17:19,509 --> 00:17:21,843
هر بچه ای با ژن یه گرگ باشه ناراحت و عصبانیه
322
00:17:21,844 --> 00:17:23,912
عین یه کابوس بودم
323
00:17:23,913 --> 00:17:25,714
در واقع فعال کردن
324
00:17:25,715 --> 00:17:27,215
طلسم منو آروم کرد
325
00:17:27,216 --> 00:17:28,817
من نه
من که بدتر شدم
326
00:17:28,818 --> 00:17:30,819
البته فرق میکرد
327
00:17:30,820 --> 00:17:33,522
وقتی طلسم رو فعال کردم طلسم
هلالی شکل من فعال شد
328
00:17:33,523 --> 00:17:35,724
واسه همینم یه ماه کامل گرگ بودم
329
00:17:35,725 --> 00:17:38,260
یه ما کامل آلفای ما پیداش نشد
330
00:17:38,261 --> 00:17:40,028
کُشته شده بود
331
00:17:40,029 --> 00:17:43,231
واسه همینم من اومدم جلو و
از مردم محافظت کردم
332
00:17:43,232 --> 00:17:46,368
امنیت اونارو حفظ کردم و همینم
یجورایی آرومم کرد
333
00:17:46,369 --> 00:17:47,769
حداقل واسه یه مدت کوتاهی
334
00:17:50,200 --> 00:17:52,974
باید وایسیم تا بهش شیر بدم
335
00:17:52,975 --> 00:17:54,909
یه پناهگاه نزدیک نیم مایلی
اینجا هست
336
00:17:54,910 --> 00:17:56,644
با چند تا بچه برو تا هواتو داشته باشن
337
00:17:56,645 --> 00:17:58,546
بقیه پیش من می مونن تا یه محدوده
دفاعی درست کنیم
338
00:17:58,547 --> 00:18:01,157
این مُرداب محدوده ماست و خودمونم
ازش دفاع می کنیم
339
00:18:11,292 --> 00:18:13,889
خب پس استر یه ظالم بود
340
00:18:13,890 --> 00:18:16,230
بهانه تو جای هیچ تعجبی واسم نذاشت دیگه
341
00:18:16,231 --> 00:18:17,899
به نظر میرسه که تو خونواده ارثی باشه
342
00:18:17,900 --> 00:18:19,600
اون منو واسه مردی تنها گذاشت که کل
343
00:18:19,601 --> 00:18:22,231
روستای مارو نابود کرد و مارو دزدیده بود
344
00:18:22,232 --> 00:18:26,707
خواهر خودم منو ترکم کرد
345
00:18:26,708 --> 00:18:30,044
درست همونجوری که خواهر و برادرای تو
تنهات گذاشتن
346
00:18:30,045 --> 00:18:32,747
و عین تو
347
00:18:32,748 --> 00:18:35,583
منم به شکل نا عادلانه و نادرستی
348
00:18:35,584 --> 00:18:39,862
شدم بد این ماجرا
349
00:18:42,590 --> 00:18:44,791
350
00:18:45,743 --> 00:18:48,496
351
00:18:48,497 --> 00:18:50,531
352
00:18:50,532 --> 00:18:52,366
اگه پیشنهادی داری که بدی
353
00:18:52,367 --> 00:18:55,069
خب پس بدن منو پیدا کن و خنجر رو
ازش بکش بیرون
354
00:18:55,070 --> 00:19:00,307
منم میخوام که خنجر رو در بیارم
355
00:19:00,308 --> 00:19:02,243
فقط هنوز کارم اینجا تموم نشده
356
00:19:02,244 --> 00:19:03,878
اصلاً مادرم واسم اهمیت نداره
357
00:19:03,879 --> 00:19:05,779
چیزی که میخوام بهت نشون میدم
مربوط به مادرت نمیشه
358
00:19:05,780 --> 00:19:08,716
درباره دخترته و اگه یه کم شانس واسه
359
00:19:08,717 --> 00:19:11,085
نجاتش از این همه اتفاق داری
360
00:19:11,086 --> 00:19:14,687
بهت توصیه میکنم که گوش کنی
361
00:19:23,842 --> 00:19:25,911
چقدر کلیشه
362
00:19:25,912 --> 00:19:27,245
بگو ببینم این فکرتو از
363
00:19:27,246 --> 00:19:29,281
از جادوگرای "گریم لور" گرفتی
364
00:19:29,282 --> 00:19:31,116
اسیر کردن یه دختر جوون تو یه کلبه
365
00:19:31,117 --> 00:19:32,651
کنار یه جنگل تاریک..؟
366
00:19:32,652 --> 00:19:33,752
گمون میکنم که این نقشه رو واسه
367
00:19:33,753 --> 00:19:35,220
اینده هوپ هم داری دیگه..؟
368
00:19:35,221 --> 00:19:36,654
من فریا رو اسیر نکرده بودم
369
00:19:36,655 --> 00:19:39,057
من اونو از کسایی که از جادوی ما سو استفاده
میکردن
370
00:19:39,058 --> 00:19:42,160
مارو خطرناک میکردن و مهم تر از اون
371
00:19:42,161 --> 00:19:45,796
اونو از خطر خودش محافظت میکردم
372
00:19:54,604 --> 00:19:58,009
فریا..؟فریا..فریا
373
00:19:58,010 --> 00:20:01,012
این گل های بومادران رو از کجا آوردی..؟
374
00:20:01,013 --> 00:20:03,982
نبایداز رودخونه عبور کنی
375
00:20:03,983 --> 00:20:05,750
این خیلی خطر داره
376
00:20:05,751 --> 00:20:07,618
خب پس کجا برم
377
00:20:07,619 --> 00:20:09,964
برم توی کلبه یا شایدم تو باغچه ات..؟
378
00:20:09,965 --> 00:20:12,383
نه من اجازه ندارم تا این حد دور بشم
379
00:20:12,384 --> 00:20:13,992
شاید به یه ادم دیگه برخورد بکنم
380
00:20:13,993 --> 00:20:15,827
و توام تحمل اینو نداری
381
00:20:15,828 --> 00:20:17,694
مردم از چیزایی که
382
00:20:17,696 --> 00:20:19,363
نمیفهم میترسن
383
00:20:19,364 --> 00:20:21,065
فقط اونا ازت نفرت پیدا میکنن
384
00:20:21,066 --> 00:20:23,134
از اینجا متنفرم
385
00:20:23,135 --> 00:20:26,002
میخوام یه چیزی بیشتر از همین درخت ها
386
00:20:26,004 --> 00:20:29,740
این تپه ها یا صورتی که مال خودت
نیست رو ببینم
387
00:20:29,741 --> 00:20:32,810
فریا کنترلش کن
388
00:20:34,212 --> 00:20:36,379
389
00:20:36,381 --> 00:20:38,416
خودتو کنترل کن فریا
390
00:20:38,417 --> 00:20:41,986
391
00:20:41,987 --> 00:20:44,321
فریا تمرکز کن
392
00:20:57,301 --> 00:21:00,671
با من بخون قلب خودتو آروم کن
393
00:21:07,760 --> 00:21:10,607
تو مطمئنی که این از کنترل خارج بود..؟
394
00:21:10,608 --> 00:21:12,983
فرزندان اول این خاندان
395
00:21:12,984 --> 00:21:15,552
قدرتهای ویرانگری دارن
396
00:21:15,553 --> 00:21:18,422
یعنی اینکه این اتفاقات واسه هوپ هم میفته
397
00:21:18,423 --> 00:21:22,426
هوپ بیشتر از فریا درد میکشه
398
00:21:22,427 --> 00:21:25,095
جادوی هوپ با خون خون آشامی تو و
399
00:21:25,096 --> 00:21:27,498
همینطور ذات پرخاشگر گرگ بودنش نابود میشه
400
00:21:27,499 --> 00:21:31,034
بدون یه آموزش درست و حسابی که
فقط کار خودمه
401
00:21:31,035 --> 00:21:33,737
قدرت هوپ همینجوری بد رشد میکنه
402
00:21:33,738 --> 00:21:38,442
اون قدرتشو به همه از جمله خودت وارد میکنه
403
00:21:38,443 --> 00:21:40,711
شهری که دوست داری رو نابود میکنه
404
00:21:40,712 --> 00:21:45,849
و بعدشم ترس و وحشتش به جاهای دیگه
کشیده میشه
405
00:21:45,850 --> 00:21:48,385
منم همینطور..فرزند اول بودم
خب پس منم تنها کسی بودم
406
00:21:48,386 --> 00:21:50,453
که میتونست به فریا کمک کنه تا خودشو نجات بده
407
00:21:50,455 --> 00:21:54,860
همونجوری کهمن تنها کسی هستم که
میتونه دخترت رو نجات بده
408
00:21:54,861 --> 00:21:58,435
خودت دیدی کلاوس
تو به من نیاز داری
409
00:22:09,072 --> 00:22:10,740
به این زودی دلت واسش تنگ شد..؟
410
00:22:10,741 --> 00:22:12,248
نیکلاوس آیدن رو نکُشته
411
00:22:13,777 --> 00:22:17,079
خب..پس کدوم عوضی اونو کُشته..؟
412
00:22:19,082 --> 00:22:22,452
فریا،دالیا
هرکدوم از جادوگرایی که
413
00:22:22,453 --> 00:22:24,932
این انگیزه رو داره تا منو بر ضد برادرم کنه
414
00:22:24,933 --> 00:22:27,090
415
00:22:27,091 --> 00:22:28,892
خب پس با توجه به اینکه نابود کردن دشمن ها
416
00:22:28,893 --> 00:22:31,794
یجوری هنر کلاس به حساب میاد
417
00:22:31,795 --> 00:22:34,763
به این فکر میکنی که اون خنجر رو بیاری بیرون..؟
418
00:22:36,032 --> 00:22:38,768
تا وقتی که هوپ امنیت داشته باشه
419
00:22:38,769 --> 00:22:43,105
ترجیح میدم که اون خشم شکسپیروار رو
ولش نکنم
420
00:22:44,574 --> 00:22:46,776
خب هرکسی که با مرگ آیدن واسش
برنامه ریخته و خرابش کرده
421
00:22:46,777 --> 00:22:48,444
باعث شده که بزرگترین سلاح خودمونو
422
00:22:48,445 --> 00:22:50,646
از گروه بیرون کنیم واسه همینم
423
00:22:50,647 --> 00:22:53,615
تو باید عین اون فکر کنی
424
00:22:59,922 --> 00:23:01,290
پس مایکلسون ها تورو فرستادن
425
00:23:01,291 --> 00:23:02,859
تا بری واسشون قهوه بگیری اره..؟
426
00:23:02,860 --> 00:23:04,360
این سوخت مغزه..دارن
یه کارایی میکنن
427
00:23:04,361 --> 00:23:05,828
وضعیت اون جوری که قرار بوده
پیش بره نشده
428
00:23:05,829 --> 00:23:06,929
اونام دارم عین این دیوونه ها با
اشیا تاریک کار میکنن
429
00:23:06,930 --> 00:23:09,165
کافئین هم واسه آرامش منه
430
00:23:09,166 --> 00:23:12,201
این واسه ربکاست
431
00:23:12,202 --> 00:23:14,337
این یه طلسمیه که اون رو از بچه ها
432
00:23:14,338 --> 00:23:15,671
جدا میکنه
433
00:23:15,672 --> 00:23:16,772
همه چیز داره
434
00:23:16,773 --> 00:23:18,107
شکل هاش..تلفظاتش
435
00:23:18,108 --> 00:23:19,275
باید دیگه خیلی سر راست باشه
436
00:23:19,276 --> 00:23:21,444
حتی واسه یه جادوگر تازه کار
437
00:23:21,445 --> 00:23:23,546
میدونی،راحتتر نیست که
438
00:23:23,547 --> 00:23:25,481
خودت انجامش بدی..؟
439
00:23:25,482 --> 00:23:27,149
یعنی زندگی یه بچه تو خطره..؟
440
00:23:27,150 --> 00:23:28,451
من دارم قهوه میبرم
441
00:23:28,452 --> 00:23:30,164
تو استعداد داری و از اون استفاده نمیکنی
442
00:23:30,165 --> 00:23:32,021
"جادوگری استعداد نیست "کمی
443
00:23:32,022 --> 00:23:34,190
با تجربه های من این یه سلاحه که
444
00:23:34,191 --> 00:23:36,492
ضامنش به یه چیز کوچیک وصله و
منم سلاح خودمو آوردم پایین
445
00:23:36,493 --> 00:23:38,327
دیگه واسه من نیست الایژا
446
00:23:38,328 --> 00:23:40,196
یا اینکه تو محفل ها دربارش بگین
447
00:23:40,197 --> 00:23:43,032
محفل ها..؟
448
00:23:43,033 --> 00:23:46,635
جوزفین لارو..؟
449
00:23:46,636 --> 00:23:49,805
اون رئیس شورا بود
فرستاده انتخاب شده
450
00:23:49,806 --> 00:23:52,574
واسه همه مُرده ها تقدیس شده
451
00:23:52,575 --> 00:23:57,312
اجدادمون به واسطه اون حرف میزدن
452
00:23:57,313 --> 00:23:59,148
با رفتن جوزفین محفل ها حسابی
وضعیتشون خراب شده
453
00:23:59,149 --> 00:24:01,316
اونا راهنمایی میخوان ولی هیچی ندارن
454
00:24:01,317 --> 00:24:02,779
فکر میکنن که منو میخوان
455
00:24:02,780 --> 00:24:05,521
ولی دیگه کارم با جادو کردن تمومه
456
00:24:05,522 --> 00:24:08,223
ببین وینسنت میفهمم
457
00:24:08,224 --> 00:24:11,827
عموی من بخاطر یه طلسم مُرد
458
00:24:11,828 --> 00:24:15,631
همینطور برادرم
459
00:24:17,433 --> 00:24:19,334
ولی حتی منم میفهمم
460
00:24:19,335 --> 00:24:20,869
که جریان خیلی پیچیده تر از ایناست
461
00:24:20,870 --> 00:24:23,472
دوستم داوینا داره سعی میکنه
462
00:24:23,473 --> 00:24:25,607
تا کسی که دوست داشته رو نجات بده
463
00:24:25,608 --> 00:24:27,542
اون به یه چیزی بزرگتر از خودش اعتقاد داره
464
00:24:27,543 --> 00:24:30,045
و همینم کمکش میکنه
465
00:24:30,046 --> 00:24:31,947
چیزی که میخوام بگم اینه اگه جادو دست
یه شخص درستی
466
00:24:31,948 --> 00:24:34,061
باشه میتونه چیز خوبی باشه
467
00:24:34,062 --> 00:24:38,253
فقط دیگه دست من نیست..نه دیگه
468
00:24:38,254 --> 00:24:40,555
صبر کن
469
00:24:40,556 --> 00:24:42,457
اونا یه آدم مصنوعی دارن
470
00:24:42,458 --> 00:24:44,626
همینجوری از عناصر پیوند دهنده مختلف
استفاده میکنن
471
00:24:44,627 --> 00:24:47,394
دیگه ناامید شدیم..نظری نداری..؟
472
00:24:49,397 --> 00:24:51,866
ببین هیچ جادوگر قدرتمندی
473
00:24:51,867 --> 00:24:54,269
با یه عروسک کلک نمیخوره
474
00:24:54,270 --> 00:24:56,271
اونا به ضربان قلب نیاز دارن
475
00:24:56,272 --> 00:24:59,940
اینو بگیر
476
00:25:06,332 --> 00:25:09,149
خب پس در هر صورت کلاوس آیدن رو نکُشته دیگه
477
00:25:09,151 --> 00:25:10,952
فکر کردم که بخوای بدونی
478
00:25:10,953 --> 00:25:12,754
پس واسه چی اونو قبول کرده..؟
479
00:25:12,755 --> 00:25:14,422
چون لجباز و وظیفه نشناس
480
00:25:14,423 --> 00:25:16,157
که بالاتر از تشنه خون بودن
481
00:25:16,158 --> 00:25:18,293
روانیه آدم کُشتنه
482
00:25:18,294 --> 00:25:19,678
خوبی تو..؟
483
00:25:21,429 --> 00:25:23,931
این
484
00:25:23,932 --> 00:25:27,435
روحیه گله در حال حاضر زیاد خوب نیست
485
00:25:27,436 --> 00:25:29,188
جکسون دلش شکسته
486
00:25:32,483 --> 00:25:34,409
آیدن دوستمون بود
487
00:25:34,410 --> 00:25:36,477
تو یه رهبری هستی که مردم
واست اهمیت دارن
488
00:25:36,478 --> 00:25:37,945
گرفتم
489
00:25:37,946 --> 00:25:40,281
در حال حاضر تو یه رهبر در حال جنگی
490
00:25:40,282 --> 00:25:41,716
حالا میتونی هم دوستشون باشی
491
00:25:41,717 --> 00:25:42,783
هم ملکه اونا
492
00:25:42,784 --> 00:25:44,151
هردوتاش نمیتونی باشی
باشه
493
00:25:44,152 --> 00:25:46,020
اون گرگ ها جکسون همشون واست
جون میدن
494
00:25:46,021 --> 00:25:50,391
حالا سؤال اینه که میذاری اینکارو بکنن..؟
495
00:25:50,392 --> 00:25:52,593
اگه جواب مثبته
496
00:25:52,594 --> 00:25:54,463
خب پس باید با این وضعیت زندگی کنی
497
00:26:09,687 --> 00:26:11,812
دیگه وقتمون تمومه
498
00:26:11,813 --> 00:26:14,982
جای هیلی رو پیدا کردم و بدجوری بهت
توصیه میکنم که
499
00:26:14,983 --> 00:26:17,194
سعی نکنی یجوری جلوی منو بگیری
500
00:26:20,487 --> 00:26:22,356
نقاشی های نیکلاوس پر از
501
00:26:22,357 --> 00:26:24,925
خاکسترهای مایکل تو خاکه
502
00:26:24,926 --> 00:26:27,995
برو سمت خونه
503
00:26:27,996 --> 00:26:29,830
نمیتونی جلوی منو واسه گرفتن اون بچه بگیری
504
00:26:29,831 --> 00:26:33,096
طلسم رو شروع کن زمین جنگیدن رو مهیا کن
505
00:26:33,097 --> 00:26:36,421
منم هوپ رو واست میارم
506
00:26:49,036 --> 00:26:53,230
دخترت به راهنمایی و کمک من نیاز داره
507
00:26:54,741 --> 00:26:57,311
همونجوری که فریا داشت
508
00:26:57,312 --> 00:26:58,979
فکر میکنم یکی رو که کمتر باهاش دشمنی
دارم رو پیدا میکنم
509
00:26:58,980 --> 00:26:59,980
تا یادش بدم
510
00:26:59,981 --> 00:27:01,281
کار سختی نیست
511
00:27:01,282 --> 00:27:03,116
هرکسی میتونه
512
00:27:03,117 --> 00:27:06,687
با بدن خشک میخوای با مربی ها مصاحبه کنی..؟
513
00:27:06,688 --> 00:27:10,190
فکر میکنی چقدر طول بکشه تا الایژا
514
00:27:10,191 --> 00:27:12,426
و ربکا آزاد و زنده ات کنن..؟
515
00:27:12,427 --> 00:27:14,394
اون موقع هوپ چند سالشه..؟
516
00:27:14,395 --> 00:27:16,296
بعد از اینکه دوبار تو تشکیل خونواده شکست خوردی
517
00:27:16,297 --> 00:27:18,632
الان میخوای خونواده منو صاحب بشی..؟
518
00:27:18,633 --> 00:27:21,134
همچین چیزی نیست عزیزم
519
00:27:21,135 --> 00:27:25,178
خونواده..؟خونواده جز رنج و درد
چیزی واسم نداشته
520
00:27:28,241 --> 00:27:30,177
قدرت میخوام
521
00:27:30,178 --> 00:27:32,079
به من وعده هوپ رو دادن و بدون اون
522
00:27:32,080 --> 00:27:34,915
دوباره برمیگردم به خواب های یک ساله
523
00:27:34,916 --> 00:27:37,083
فریا بهم پشت کرد چون من به نیاز اولیه اون
524
00:27:37,084 --> 00:27:41,888
توجه نکردم..دوست داشتن والدین
525
00:27:41,889 --> 00:27:45,592
واسه همینم تورو لازم دارم نیکلاوس
526
00:27:45,593 --> 00:27:48,327
تا بازم پدرش بمونی
527
00:27:54,267 --> 00:27:56,770
تصور کن
528
00:27:56,771 --> 00:27:58,938
میتونی دختر خودتو بزرگش کنی
529
00:27:58,939 --> 00:28:01,274
و منم از اون قدرتی که بهم وعده داده شده
بود استفاده میکنم
530
00:28:01,275 --> 00:28:03,176
و همینجورم من به هوپ کمک میکنم تا
531
00:28:03,177 --> 00:28:05,777
جادوشو کنترل کنه یجوری که نتونی بفهمی
532
00:28:06,846 --> 00:28:09,115
با ما در کنار تو
دیگه کسی تورو
533
00:28:09,116 --> 00:28:12,151
دوباره امتحان نمیکنه
534
00:28:12,152 --> 00:28:14,954
یا میتونی همونجا دراز بکشی
535
00:28:14,955 --> 00:28:18,458
و دعا کنی که الایژا آزاد و زنده ات بکنه
536
00:28:18,459 --> 00:28:20,560
قبل از اینکه هوپ یاد بگیره
537
00:28:20,561 --> 00:28:24,112
به جکسون بگه بابا
538
00:28:43,482 --> 00:28:47,420
بچه ها لطفاً
539
00:28:47,421 --> 00:28:50,138
540
00:28:55,461 --> 00:28:57,324
اومدم که هوپ رو ببینم
541
00:28:57,325 --> 00:28:59,298
نمیشه
542
00:28:59,299 --> 00:29:00,332
یه گاز ازت میگیریم
543
00:29:00,333 --> 00:29:01,567
یه سمی داخل اون رگ هات میشه
544
00:29:01,568 --> 00:29:02,668
که دیگه سخت میتونی چیزی تو این
545
00:29:02,669 --> 00:29:03,869
جنگل پیدا کنی و تو حال خودت باشی
546
00:29:03,870 --> 00:29:04,748
547
00:29:04,749 --> 00:29:06,772
548
00:29:06,773 --> 00:29:09,108
حالا باید این کارای الکی رو ادامه بدیم..؟
549
00:29:09,109 --> 00:29:10,743
اونجوری که فهمیدم خیلیم با
550
00:29:10,744 --> 00:29:13,579
با برادرام خوش نگذروندی
551
00:29:13,580 --> 00:29:15,547
یه فرقی بین تو کلاوس وجود داره
552
00:29:15,548 --> 00:29:17,750
میبینی ولی نمیتونی بُکشی
553
00:29:17,751 --> 00:29:19,985
تو منتظر روزی هستی که من بمیرم
554
00:29:19,986 --> 00:29:23,088
تا با جاویدان بودنت بتونی بجای من
کنار هیلی بمونی
555
00:29:23,089 --> 00:29:25,173
و اگه منو بُکشی اونو کامل از دست میدی
556
00:29:26,692 --> 00:29:28,893
اونوقت دیگه نمیبخشه تورو
557
00:29:30,162 --> 00:29:32,097
خب خودش پیداش شد
558
00:29:34,099 --> 00:29:36,468
الایژا
559
00:29:36,469 --> 00:29:38,003
نباید اینجا باشی
560
00:29:38,004 --> 00:29:40,706
یه نقشه دیگه داریم
ربکا و داوینا یه راهی پیدا کردن
561
00:29:40,707 --> 00:29:43,912
اگه بتونیم جادوی هوپ رو برگردونیم
562
00:29:43,913 --> 00:29:45,878
میتونیم دالیارو بندازیم تو تله
563
00:29:45,879 --> 00:29:50,382
و بعدشم خودم میکُشمش
564
00:29:50,383 --> 00:29:54,578
همه اون چیزی که میخوام یه کم
ا ز خون هوپ هستش
565
00:30:02,828 --> 00:30:05,797
بهت میدم الایژا
566
00:30:05,798 --> 00:30:09,034
بهت اعتماد میکنم الایژا
567
00:30:09,035 --> 00:30:11,469
وقتی که خونه مون در امنیت باشه
568
00:30:11,470 --> 00:30:13,555
میتونی هوپ رو به همون جایی که
بهش تعلق داره برگردونی
569
00:30:16,208 --> 00:30:17,851
کنار خونوادش
570
00:30:21,513 --> 00:30:24,883
جدی میگم که بهش فکر کنی البته اینم بدون
571
00:30:24,884 --> 00:30:26,751
که من دوبار نمیپرسم
572
00:30:26,752 --> 00:30:29,321
تو تجربه های من یه پیشنهاد از طرف
یه جادوگر عوضی
573
00:30:29,322 --> 00:30:32,023
همیشه با یه شرط همراه منه
574
00:30:32,024 --> 00:30:35,692
مال تو چیه..؟
575
00:30:37,862 --> 00:30:40,865
هوپ تنها بچه ایه که هیلی خواهد داشت
576
00:30:40,866 --> 00:30:43,434
اون با ما میجنگه و آروم و نرم نمیشه
577
00:30:43,435 --> 00:30:47,005
واسه اینکه ما با آرامش زندگی کنیم
578
00:30:47,006 --> 00:30:50,634
هیلی باید نابود بشه
579
00:30:55,246 --> 00:30:57,448
تو میخوای که من دختر خودمو از
580
00:30:57,449 --> 00:31:00,451
مادرش بدزدم،اینجوری که ازم متنفر میشه
581
00:31:00,452 --> 00:31:02,253
وقتی بزرگ شد میتونی هر داستانی
582
00:31:02,254 --> 00:31:04,856
دوست داشتی واسش تعریف کنی
583
00:31:04,857 --> 00:31:08,459
ولی آخرش واقعیت اینه که
584
00:31:08,460 --> 00:31:12,405
تو انتخاب درستی واسش انجام دادی
585
00:31:41,459 --> 00:31:43,993
586
00:32:01,755 --> 00:32:03,456
گله واسه مراسم ختم جمع شدن
587
00:32:03,457 --> 00:32:05,991
فقط منتظر تو هستن
588
00:32:12,131 --> 00:32:16,668
تو و آیدن و اولی اینجا بودین
589
00:32:17,737 --> 00:32:20,239
آره عین برادر بودیم
590
00:32:20,240 --> 00:32:23,408
همیشه مراقب هم بودیم
591
00:32:25,545 --> 00:32:27,947
هیلی قبل از اینکه تو به نیواورلئانز بیای
592
00:32:27,948 --> 00:32:31,017
گله ما منو انتخاب کردن تا نه تنها
رهبرشون باشم
593
00:32:31,018 --> 00:32:33,552
بلکه واسه اونا در مقابل بقیه بایستم
594
00:32:33,553 --> 00:32:35,888
امسال مایکلسون ها خیلی ها رو
ازمون گرفتن
595
00:32:35,889 --> 00:32:39,425
و الایژا میخواد که برگردی به خونوادشون
596
00:32:39,426 --> 00:32:42,093
تا وقتی که این جریان تموم بشه
597
00:32:43,896 --> 00:32:45,798
ولی من نمیتونم زیر سقف کلاوس زندگی کنم
598
00:32:45,799 --> 00:32:48,346
و آلفایی باشم که گله لیاقتشو داره
599
00:32:48,347 --> 00:32:50,336
منظورت چیه جک..؟
600
00:32:50,337 --> 00:32:52,805
تو و هوپ رو دوست دارم
601
00:32:52,806 --> 00:32:56,308
و واسه همیشه به عهدی که بستیم وفادارم
602
00:32:56,309 --> 00:32:59,611
ولی باید بدونم که خونوادت کیه
603
00:32:59,612 --> 00:33:01,780
اگه میخوای که برگردی پیش مایکلسون ها
604
00:33:01,781 --> 00:33:04,516
من نمیتونم باهات بیام
605
00:33:04,517 --> 00:33:06,652
اگه اونا واقعاً خونوادت هستن
606
00:33:06,653 --> 00:33:09,120
منم مجبورم که از خونواده خودم محافظت کنم
607
00:33:18,615 --> 00:33:21,699
بهت زمان میدم تا فکر کنی
608
00:33:49,394 --> 00:33:52,164
من زمان لازم ندارم جک
609
00:33:52,165 --> 00:33:54,199
کل زندگیمو وقف پیدا کردن خونوادم کردم
610
00:33:54,200 --> 00:33:58,036
و تو و گله رو پیدا کردم
611
00:33:58,037 --> 00:34:00,271
باید باهاشون درست رفتار کنیم
612
00:34:01,773 --> 00:34:03,174
با آیدن هم شروع میکنیم
613
00:34:08,791 --> 00:34:11,081
به جاش گفتم که کجا میتونه مارو پیدا کنه
614
00:34:15,589 --> 00:34:18,021
بذارین بره
615
00:34:43,367 --> 00:34:46,284
وقتی طلسم درست بشه دالیا فقط وقتی میتونه
وارد بشه که به
616
00:34:46,285 --> 00:34:49,220
یه انسان فانی تبدیل بشه
617
00:34:49,221 --> 00:34:51,856
بچه کجاست الایژا..؟
618
00:34:51,857 --> 00:34:53,524
اگه از قدرتش استفاده کنیم تا
دالیا رو بندازیم تو تله
619
00:34:53,525 --> 00:34:56,594
قسم بخور که به هوپ صدمه ای نمیرسه
620
00:34:56,595 --> 00:34:59,630
دالیا نمیتونه تا اون حد بهش نزدیک بشه
که بهش صدمه بزنه
621
00:34:59,631 --> 00:35:04,235
اون دیگه نمیتونه به بچه صدمه ای بزنه
622
00:35:04,236 --> 00:35:05,735
623
00:35:07,516 --> 00:35:09,740
امیدوارم که همینجوری باشه
624
00:35:09,741 --> 00:35:12,409
الان تو طعمه ای
625
00:35:13,878 --> 00:35:16,212
با من چیکار کردی..؟
626
00:35:16,214 --> 00:35:18,079
خون هوپ الان تو بدن توئه
627
00:35:18,080 --> 00:35:21,152
واسه همینم دالیا دنبالت میاد
628
00:35:21,153 --> 00:35:23,654
تنها چیزی که لازم داشتیم یه قلب تپنده بود
629
00:35:23,655 --> 00:35:25,789
هرچند که من به پاکی و نیت
630
00:35:25,790 --> 00:35:27,391
قلبت شک کردم
631
00:35:27,392 --> 00:35:29,426
دارم میشنوم که عین ساعت کار میکنه
632
00:35:29,427 --> 00:35:32,630
نه اگه دالیا بفهمه که کلکی توی کاره
633
00:35:32,631 --> 00:35:34,431
ربکا بهمون اطمینان داد که این جواب میده
634
00:35:34,432 --> 00:35:36,000
و منم به اون خیلی بیشتر از تو اعتماد دارم
635
00:35:36,001 --> 00:35:37,334
من دشمنت نیستم الایژا
636
00:35:37,335 --> 00:35:38,435
می بینیم
637
00:35:38,436 --> 00:35:40,670
به آماده کردن خودت ادامه بده
638
00:35:59,689 --> 00:36:04,042
تو این همه مدت طلسمی عین این ندیده بودم
639
00:36:04,043 --> 00:36:06,961
واسه یه کسی که خیلی جوونه کار شجاعانه ایه
640
00:36:06,962 --> 00:36:08,671
حتی واسه یه دختر مراسم برداشت
641
00:36:08,672 --> 00:36:10,554
اینجا چیکار داری..؟
642
00:36:10,555 --> 00:36:12,156
643
00:36:12,157 --> 00:36:15,359
خب خب یعنی این سؤال خیلی سختی واسه
من بود
644
00:36:15,360 --> 00:36:19,015
ولی از نظر تو همون جایی هستی که باید باشی
645
00:36:19,016 --> 00:36:21,932
مطمئنی که خودت میتونی اینکارو بکنی..؟
646
00:36:21,933 --> 00:36:23,967
فکر نمیکنم که از کسی کمک خواسته باشم
647
00:36:23,968 --> 00:36:28,805
نه
نخواستی
648
00:36:28,806 --> 00:36:31,007
من ازت کمک میخوام
649
00:36:33,844 --> 00:36:36,113
داوینا،محفل ها به رهبر نیاز دارن
650
00:36:36,114 --> 00:36:39,383
و میخوان که اون شخصم من باشم
651
00:36:39,384 --> 00:36:41,652
منم تمایلی ندارم ولی اونا دائم اصرار میکنن
652
00:36:41,653 --> 00:36:43,220
واسه همینم میخوام که به اونا
653
00:36:43,221 --> 00:36:45,822
یکی دیگه رو معرفی کنم
یکی که ایمان داره
654
00:36:45,823 --> 00:36:48,292
کسی که..کسی که از جادوی خودش
655
00:36:48,293 --> 00:36:51,328
واسه کمک به مردم استفاده میکنه
و از چیزایی که من شنیدم
656
00:36:51,329 --> 00:36:53,397
به نظر تو آدم مناسبی واسه یه چنین چیزیایی هستی
657
00:36:53,398 --> 00:36:57,134
من محفل خودمو ول کردم
658
00:36:57,135 --> 00:37:00,181
دارم درباره ارتباط مستقیم با
659
00:37:00,182 --> 00:37:02,239
اجداد هر 9 تا محفل حرف میزنم
660
00:37:02,240 --> 00:37:04,674
دارم درباره طلسم های چشم زخم و بدشانسی
661
00:37:04,675 --> 00:37:08,245
قربانی کردن و اینجور چیزا حرف میزنم
662
00:37:08,246 --> 00:37:11,447
دارم درباره آینده بینی حرف میزنم
663
00:37:12,724 --> 00:37:14,851
آره
664
00:37:14,852 --> 00:37:18,255
میبینی..این کلی قدرته
665
00:37:18,256 --> 00:37:20,857
و کلی قدرت بیشتر از این
666
00:37:20,858 --> 00:37:22,759
سنگ لازم داری
667
00:37:22,760 --> 00:37:25,060
اگه میخوای که بتونی دوست پسرتو زنده برگردونی
668
00:38:04,151 --> 00:38:06,602
تا حالا نشده درباره جاویدان بودن یه
669
00:38:06,603 --> 00:38:08,805
خون آشام فکر کرده باشم
670
00:38:08,806 --> 00:38:13,805
همینجور ناگهانی واسه همیشه از نظر
زمانی خیلی زیاده
671
00:38:59,622 --> 00:39:02,558
الایژا
672
00:39:02,559 --> 00:39:05,026
زنگ زدم که خداحافظی کنم
673
00:39:11,099 --> 00:39:16,098
من و هوپ دیگه نمیتونیم یه بخشی از خونواده
شما باشیم
674
00:39:16,472 --> 00:39:20,141
تو کل زندگی هوپ خونوادش سعی کردن که
از بین ببرنش
675
00:39:22,711 --> 00:39:26,748
این نمیتونه داستان زندگی دختر کوچولوی
من باشه
676
00:39:26,749 --> 00:39:30,623
خونواده باید تورو دوست داشته باشه
677
00:39:30,624 --> 00:39:33,722
اگرم اون از طلسم فرزند اول بودن دالیا آزاد بشه
678
00:39:33,723 --> 00:39:36,458
هوپ همچنان دختر کلاوس
679
00:39:36,459 --> 00:39:39,094
اون دشمن های هزاران سال و همه
680
00:39:39,095 --> 00:39:42,464
خشم و عصبانیتش رو به ارث برده
681
00:39:42,465 --> 00:39:45,766
نمیخوام که هوپ یه مایکلسون باشه
682
00:39:47,035 --> 00:39:50,005
همه اون عذاب و دردی که با اون اسم میاد
683
00:39:50,006 --> 00:39:52,908
اون خیلی بیشتر از اینا لیاقت داره
684
00:39:52,909 --> 00:39:54,943
الایژا
685
00:39:54,944 --> 00:39:56,846
خداحافظ
686
00:40:04,053 --> 00:40:06,814
درست میگه الایژا
687
00:40:31,612 --> 00:40:36,350
میدونستم که تو بین خواهر برادرات باهوش تری
688
00:40:36,351 --> 00:40:40,722
خون یه وایکینگی بی رحم تو اون رگ ها نیست
689
00:40:40,723 --> 00:40:43,691
خیلی خوشحالم که میبینم درست
انتخاب کردی
690
00:40:43,692 --> 00:40:47,795
هیچوقت واسم هیلی مهم نبوده
691
00:40:47,796 --> 00:40:50,865
ولی باید بدونی که بقیه خونواده ام
692
00:40:50,866 --> 00:40:55,102
در مقابل ما بخاطر اون وایمیستن
693
00:40:55,103 --> 00:40:59,207
باید ازشون بگذریم
694
00:40:59,208 --> 00:41:01,608
حالا آماده ای..؟
695
00:41:05,279 --> 00:41:10,278
واسه چیزی که قراره سرشون بیاد
بیشترش رو بدست آوردن
696
00:41:14,755 --> 00:41:16,824
باید عجله کنیم
697
00:41:16,825 --> 00:41:20,361
حتی الانم هیلی میخواد که با
698
00:41:20,362 --> 00:41:22,443
بچه ام فرار کنه
699
00:41:22,444 --> 00:41:24,831
نگران نباش
700
00:41:27,935 --> 00:41:30,937
امشب هیچ جا نمیتونه بره
701
00:41:59,659 --> 00:42:06,408
کاریــــ از علیــــ پـاکـباز
alipakbazz@gmail.com
702
00:42:06,633 --> 00:42:11,633
www.world-subtitle.in