1 00:00:00,513 --> 00:00:02,913 בעבר על בני ערובה ... 2 00:00:02,915 --> 00:00:05,583 אתה הולך להרוג את הנשיא של ארצות הברית, אלן. 3 00:00:05,585 --> 00:00:08,386 אחרת, אנחנו נהרוג את המשפחה שלך. 4 00:00:09,455 --> 00:00:11,922 אנחנו צריכים בסופו של חקירה זו הלילה. 5 00:00:11,924 --> 00:00:13,677 ואיך אנחנו אמורים לעשות את זה? 6 00:00:13,712 --> 00:00:15,192 דאנקן : אנחנו נותנים להם מישהו אשם. 7 00:00:15,194 --> 00:00:19,963 - הכל הולך בסדר עםהאחות? - כן . כן, אנחנו טובים . 8 00:00:22,733 --> 00:00:25,501 - אנחנו הולכים לברוח. - מה ? 9 00:00:25,503 --> 00:00:28,104 אני אשאר מאחור, אני נפעל כפיתיון . 10 00:00:32,208 --> 00:00:34,376 - איפה האישה שלך, בריאן ? - הלך . 11 00:00:36,012 --> 00:00:38,446 איפה הוא? 12 00:00:38,448 --> 00:00:41,116 אני אפגוש אותך בתחנת האוטובוס על Glebeב02:00 13 00:00:41,118 --> 00:00:43,986 איפה אמא ואבא? הם צריכים להיות כאן עד עכשיו. 14 00:00:44,488 --> 00:00:47,602 אמא אמרה שהם היינו באים . בואו ניתן להקצת זמן . 15 00:00:49,857 --> 00:00:51,825 תמשיך ללכת , חמוד. הוא לא יודע איפה אתה נמצא . 16 00:00:51,827 --> 00:00:53,360 אנחנו עשינו את זה. רק לשמור ... ( גניחות ) 17 00:00:53,362 --> 00:00:54,461 ( נשימות ) הו, אלוהים ! 18 00:00:56,864 --> 00:01:00,267 הוא עדיין בחיים , אבל יש לי אין לי מושג כמה זמן הוא יחזיק מעמד . 19 00:01:00,269 --> 00:01:03,052 זה תלוי בך , דוקטור. 20 00:01:09,776 --> 00:01:11,077 (בריאן גונח ) 21 00:01:29,028 --> 00:01:30,562 ( שקשוק ) 22 00:01:30,564 --> 00:01:31,563 ( זכוכית מתנפצת ) 23 00:01:32,632 --> 00:01:35,066 קבל אותו. (שניהם נהמות ) 24 00:01:35,068 --> 00:01:37,034 תשיג לי את כל המגבות אתה יכול למצוא . 25 00:01:37,036 --> 00:01:38,502 ( גנח בריאן) תן לי את הסכין שלך . 26 00:01:41,039 --> 00:01:43,508 חיפשתי ברדיוס של ארבעה גושי בניינים מסביב לבית הספר . 27 00:01:43,544 --> 00:01:44,886 הילדים הם ברוח. 28 00:01:44,921 --> 00:01:47,245 אתה ירה בו, עכשיו אתה מנסה להציל אותו ? 29 00:01:47,247 --> 00:01:48,779 אני צריך אותך כדי לבדוק סורקי המשטרה המקומיים , 30 00:01:48,781 --> 00:01:50,681 לראות אם כל מכוניות נגנבו בסמוך לבית הספר התיכון. 31 00:01:50,683 --> 00:01:52,316 ולבדוק את כלמעקב הווידאו אתה יכול. 32 00:01:52,347 --> 00:01:54,284 שדות תעופה , תחנות רכבת,ותחנות אוטובוס. 33 00:01:54,419 --> 00:01:58,122 - ג'ייקומורגן לא יכולים להגיע רחוק . - סנדרין : ואלן ? 34 00:01:58,124 --> 00:02:01,658 - היא תחזור אליו. - לא, היא לא תהיה. 35 00:02:09,699 --> 00:02:13,169 - אמא ואבא צריכה להיות כאן עד עכשיו. - אני יודע . 36 00:02:15,105 --> 00:02:18,340 מורגן ? האם אנחנו מקבלים באוטובוס או לא ? 37 00:02:21,145 --> 00:02:23,445 בואו לעלות לאוטובוס הבא. 38 00:02:27,583 --> 00:02:29,651 - איפה לעזאזל הוא ארצ'ר ? - אני לא יודע . 39 00:02:29,653 --> 00:02:31,452 מצא אותו. תגיד לו שיזיז את התחת שלו לכאן. 40 00:02:31,454 --> 00:02:33,749 אם אנחנו לא נעשינו משהו בקרוב, הבחור הזה הולך למות . 41 00:02:33,782 --> 00:02:35,684 פשוט להשיג את ארצ'ר. 42 00:02:35,859 --> 00:02:37,425 ( גונח ) 43 00:02:37,427 --> 00:02:39,928 אין מכוניות מדווחות נגנבו ליד בית הספר של הילדים. 44 00:02:39,930 --> 00:02:42,730 - מד מעקב תעופה הואחזה. - תמשיך לחפש . 45 00:02:43,399 --> 00:02:45,166 זה לוקח יותר מדי זמן . 46 00:02:46,802 --> 00:02:49,036 - איפה המשפחה שלך ? - הם נעלמו. 47 00:02:49,038 --> 00:02:51,171 תשובה לא נכון . ( מתנשף בכאב ) 48 00:02:54,476 --> 00:02:58,369 - בואו ננסה את זה שוב. איפה הם? - לך לגיהינום. 49 00:02:59,814 --> 00:03:01,458 ( זועק ) 50 00:03:01,508 --> 00:03:03,110 אלן: תפסיק עם זה! 51 00:03:03,251 --> 00:03:06,807 אם אתה רוצה את העזרה שלי , מקבל את זה הרחק מהבעל שלי אישה. 52 00:03:19,195 --> 00:03:22,843 1.05 - אמת והשלכות תרגום מהיר ItayZoro 53 00:03:32,562 --> 00:03:35,931 אתה לא רוצה אותו למות . שהילדים יגדל . 54 00:03:35,933 --> 00:03:38,267 אם אתה מאבד את בריאן , אין לך למנף מעליי , 55 00:03:38,269 --> 00:03:40,340 ואני לעולם לא אעשה את מה שאתה רוצה. 56 00:03:40,903 --> 00:03:42,871 צעד מ. עכשיו . 57 00:03:48,277 --> 00:03:50,846 בריאן: אלן , לא ... 58 00:03:50,848 --> 00:03:53,782 אוי, אלוהים . יש יותר מדי נזק. אנחנו צריכים לקחת אותו לחדר המיון . 59 00:03:53,784 --> 00:03:55,992 - בריאן נשאר כאן. - אני צריך לפעול. 60 00:03:56,064 --> 00:03:58,004 - אז לעשות את זה. - אין לי כל מה שאני צריך. 61 00:03:58,077 --> 00:04:00,153 - זה מסוכן . - יש לי אמונה בך, אלן. 62 00:04:00,188 --> 00:04:02,823 למה אתה חוזר ? אמרתי לך לא לחזור. 63 00:04:02,825 --> 00:04:04,091 ( נשיפה בכבדות) 64 00:04:10,431 --> 00:04:13,000 לעזאזל, הוא מדמם ! 65 00:04:13,002 --> 00:04:15,168 מאיפה לך להסתיר את ערכת הטראומה שלי? אני צריך את זה . 66 00:04:16,637 --> 00:04:18,471 אני לא יכול לעזור לו בלי זה ! 67 00:04:20,240 --> 00:04:21,941 עזרה ד"ר סנדרס. 68 00:04:27,514 --> 00:04:31,784 אוקיי, משהו השתבש. 69 00:04:31,786 --> 00:04:33,167 מורגן סנדרס. 70 00:04:33,206 --> 00:04:35,918 מורגן סנדרס, בבקשה לבואלדלפק הכרטיסים . 71 00:04:35,953 --> 00:04:37,764 הם כאן. בואו נלך . 72 00:04:39,625 --> 00:04:42,178 היי, אני מורגן סנדרס. אני פשוט היה מעומד ? 73 00:04:42,218 --> 00:04:44,125 רק שני. 74 00:04:45,431 --> 00:04:46,964 האם אתה רואה אותם? 75 00:04:46,966 --> 00:04:48,132 לא. 76 00:04:48,134 --> 00:04:49,874 הנה לך . 77 00:05:11,456 --> 00:05:13,123 הם יתפסו אותנו אחר כך ? 78 00:05:13,125 --> 00:05:15,558 מה זה אמור להביע ? איפה הם? 79 00:05:20,530 --> 00:05:25,868 החמצנו את השעה 2:45 למונטריאול. מתיהאוטובוס הבא ? 80 00:05:25,870 --> 00:05:27,770 04:10 , אוטובוס 618 . 81 00:05:28,972 --> 00:05:30,940 אוקיי , אה, שני כרטיסים , בבקשה. 82 00:05:38,781 --> 00:05:40,181 להשתלט על החייאה. 83 00:05:48,457 --> 00:05:49,690 היד שלך ... 84 00:05:55,396 --> 00:05:57,197 ( דפיברילטור תהליך ההפעלה ) ברור! 85 00:05:58,766 --> 00:05:59,766 ( נהמות ) 86 00:06:01,101 --> 00:06:02,568 החייאה ולחץ. 87 00:06:09,643 --> 00:06:11,610 נו באמת. נו באמת. 88 00:06:11,612 --> 00:06:12,711 ברור! 89 00:06:17,183 --> 00:06:18,850 עדיין אין דופק. 90 00:06:23,156 --> 00:06:26,024 תחזור אליי , בריאן . נכון לעכשיו . 91 00:06:26,026 --> 00:06:28,059 נכון לעכשיו , לעזאזל! 92 00:06:29,529 --> 00:06:30,561 ברור! 93 00:06:33,332 --> 00:06:35,066 ( גונח ) יש לנואת הדופק . 94 00:06:35,068 --> 00:06:36,099 שמור על הפעלת לחץ . 95 00:06:36,137 --> 00:06:38,495 לעצור בצדמנורת רצפה , אני הולך לתלות אתשקית עירוי . 96 00:06:40,606 --> 00:06:42,139 (בריאן גונח ) 97 00:06:48,078 --> 00:06:51,548 - דאנקן : ארצ'ר אתה מגיע ? - קרמר: עזבתי את המילה . שום דבר . 98 00:06:54,586 --> 00:06:55,686 זה לא הגיוני. 99 00:06:55,759 --> 00:06:58,752 אמא באה כדי להשיל את המעטפה , למה עזב ? 100 00:06:58,787 --> 00:07:00,990 - אני לא יודע . - אתה חושב שהיא הייתי צריכה לאסוף את אבא? 101 00:07:00,992 --> 00:07:03,326 אין לי מושג ! תפסיק לשאול אותי שאלות ! 102 00:07:06,196 --> 00:07:07,330 ( גונח ) 103 00:07:08,465 --> 00:07:10,866 הכדור עבר דרכו. אלה חדשות טובות. 104 00:07:10,868 --> 00:07:13,836 - אבל זה פגע בעורק הכליה שלך. - האם אתה יכול לתקן את זה? 105 00:07:13,838 --> 00:07:15,067 כן, אבל אני צריך לפתוח אותך 106 00:07:15,102 --> 00:07:17,428 כדי לתקן את הווריד ולעצור את הדימום. 107 00:07:17,475 --> 00:07:19,041 אוקיי . 108 00:07:19,043 --> 00:07:21,276 אני יכול לתת לךמקומי הרדמה כדי להקהות את הכאב , 109 00:07:21,278 --> 00:07:23,130 אבל אין לי שום דבר כדי לשים אותך תחת . 110 00:07:23,171 --> 00:07:24,648 זה הולך לכאוב. 111 00:07:24,683 --> 00:07:27,114 בואו ... בואו פשוט נגמור עם זה . 112 00:07:29,485 --> 00:07:33,521 מצאנו את הילדים. תחנת אוטובוס. לא בטוח מה הם על אוטובוס . 113 00:07:35,690 --> 00:07:38,392 לך תמצא אותם. עכשיו . 114 00:07:38,394 --> 00:07:39,861 הם הולכים לעשות את זה . 115 00:07:44,466 --> 00:07:47,068 - איפה , לעזאזל, יש לך כבר ? - אנחנו צריכים לדבר . 116 00:07:52,206 --> 00:07:53,806 כאשר אני קורא אותך, אתה עונה לטלפון הארור ... 117 00:07:53,808 --> 00:07:55,408 - יש לנו בעיה . - מה ? 118 00:07:55,410 --> 00:07:57,767 זה עניין שלהאחות. ישסיבוך ... 119 00:07:57,806 --> 00:08:00,344 אני יודע . השירות החשאי הוא עדיין מחפש אותה. 120 00:08:00,415 --> 00:08:03,016 - הם הטילו עליי את התיק. - היא מתה , ד ' 121 00:08:06,120 --> 00:08:08,287 מה ? 122 00:08:08,289 --> 00:08:10,742 דברים לא הסתדרו כפי שתוכנן. 123 00:08:15,095 --> 00:08:16,364 למה אתה לא ספרת לי ? 124 00:08:16,401 --> 00:08:18,768 בגלל שיש לך מספיק על הצלחת שלך עכשיו. 125 00:08:19,500 --> 00:08:21,833 אתה אמר, " כולםיודע פחות , טוב יותר ". 126 00:08:21,835 --> 00:08:24,702 - מגן על כולנו. - זה שונה . 127 00:08:24,704 --> 00:08:26,788 מה לעזאזל קרה ? 128 00:08:28,275 --> 00:08:30,431 ארצ'ר : אני היה מוריד אותה עם מאליק למשמרת 129 00:08:30,467 --> 00:08:32,056 כשניסתה לברוח. 130 00:08:33,345 --> 00:08:36,080 - מישהו יעזור לי ! בבקשה! - התחיל לצעוק לעזרה. 131 00:08:37,249 --> 00:08:38,839 אז יריתי בה. 132 00:08:40,052 --> 00:08:43,686 אמת היא, שהייתי צריך להרוג אותה ברגע שיש לי אותה מהברש. 133 00:08:43,688 --> 00:08:47,024 שמירה עליהמוחבאת במשך שבועיים ... 134 00:08:47,026 --> 00:08:49,293 זה אף פעם לא היה הגיוני. זה מסוכן מדי . 135 00:08:49,295 --> 00:08:52,996 - אני לא מקבל את זה . - אתה חי בעולם פנטזיה , גבר. 136 00:08:52,998 --> 00:08:55,531 אתה חושב שאנחנו יכולים למשוך את זה ואף אחד לא ייפגע ? 137 00:08:55,533 --> 00:08:57,400 בלתי אפשרי. 138 00:08:57,402 --> 00:08:58,694 אתה לא מקבל להרוג את הנשיא 139 00:08:58,729 --> 00:09:01,305 ולשמור את ידי שלך נקיות באותו הזמן . 140 00:09:03,740 --> 00:09:07,376 - איפה הגוף ? -ביחידת האחסון של מאליק . 141 00:09:07,378 --> 00:09:09,711 אבל השוטרים לא תפסיק למצוא אותו אם אנחנו לא נעבור בקרוב. 142 00:09:09,713 --> 00:09:12,780 מאליק היה פשיטה אתמול עםק"ג של קוק. 143 00:09:19,088 --> 00:09:20,621 זה האוטובוס שלנו . 144 00:09:24,961 --> 00:09:26,361 זה שלה. 145 00:09:29,230 --> 00:09:31,398 - האם היא רואה אותנו ? - אני לא יודע . 146 00:09:52,787 --> 00:09:54,187 ( בלחישה) אוקיי, בואו נלך. 147 00:10:05,699 --> 00:10:07,733 אתה הולך לעשות את זה כל הדרך לקנדה ? 148 00:10:10,136 --> 00:10:12,404 אנחנו לא יכולים לעזוב בלי אמא ואבא. 149 00:10:19,111 --> 00:10:20,311 אוקיי ... 150 00:10:21,814 --> 00:10:24,181 אנחנו הולכים להיות בסדר . 151 00:10:24,183 --> 00:10:26,951 MAN ברדיו : אוטובוס 618 , זה שיגור . להרים. 152 00:10:26,953 --> 00:10:28,987 שדר , זה 618 . 153 00:10:34,291 --> 00:10:37,127 יש לנו עוד אחד נוסעים בדרך. היא לא תהיה ארוכה. 154 00:10:39,597 --> 00:10:41,231 היא מצאה אותנו , לא? 155 00:10:51,600 --> 00:10:52,751 מה אנחנו עושים? 156 00:10:52,790 --> 00:10:55,500 אנחנו הוצאנו את השבבים . איך לעזאזל היא תמצא אותנו ? 157 00:11:32,238 --> 00:11:34,106 אדוני, אני פשוט מרגיש שאני הולך יש התמוטטות עצבים 158 00:11:34,108 --> 00:11:35,675 אם אני לא מוצא את הילדים האלה . 159 00:11:35,677 --> 00:11:38,677 אני כבר המטפלת שלהם רק לשבועיים , אבל הם שונאים אותי. 160 00:11:38,679 --> 00:11:41,446 והפעם האחרונה שהם ברחו, מצאתי אותם כאן ... 161 00:11:41,448 --> 00:11:43,214 לכן, אני תוהה אם אני יכול 162 00:11:43,216 --> 00:11:46,017 מסתכל על צילומי וידאו שלהטעינה תחומיכמה שעות האחרונה ... 163 00:11:46,019 --> 00:11:48,553 - האם אתהשוטר? - לא. 164 00:11:48,555 --> 00:11:50,562 אז , לא. 165 00:11:59,430 --> 00:12:02,799 האם זה מספיק כדי לקנות ליאת תג ? 166 00:12:02,801 --> 00:12:06,001 - האם אתה מנסה לשחד אותי ? - "שוחד " הוא מילה כל כך מכוערת. 167 00:12:06,003 --> 00:12:09,004 אז הוא " כליאה ". מה שמך ? 168 00:12:10,140 --> 00:12:11,173 היי ! 169 00:12:25,788 --> 00:12:27,055 רנו סנדרין ? 170 00:12:28,224 --> 00:12:30,258 - מי רוצה לדעת ? - אני בלש פרטי. 171 00:12:30,260 --> 00:12:32,259 את אישה קשה להתחקות אחרת . 172 00:12:32,261 --> 00:12:34,428 אז למה שלא יגיד לךמי ששכר כי אתה לא יכול למצוא אותי, 173 00:12:34,430 --> 00:12:37,064 -ואנחנו קוראים לזה אפילו . - לא יכול לעשות את זה. 174 00:12:37,066 --> 00:12:40,668 - בטח שאתה יכול. - ויקטור מצפה לתוצאות . והכסף שלו. 175 00:12:43,271 --> 00:12:44,805 אני קצת קצר. 176 00:12:45,940 --> 00:12:47,374 אוי, מצטער לשמוע את זה . 177 00:12:48,409 --> 00:12:50,677 אנחנו ניקח את זה. 178 00:12:50,679 --> 00:12:52,111 בואו נלך לנסיעה . 179 00:13:04,424 --> 00:13:06,759 ( צועק מכאב בגלל הבחירות בישראל) 180 00:13:06,761 --> 00:13:10,128 סליחה. זה הכי הגרוע שלו . 181 00:13:10,130 --> 00:13:11,730 הזז מנורה שיותר קרוב . 182 00:13:18,137 --> 00:13:21,639 יש יותר מדי דם בתחום, אני לא יכול לדמיין את הפציעה. 183 00:13:23,442 --> 00:13:25,743 כפפה למעלה. אני צריך אותך . 184 00:13:41,526 --> 00:13:44,027 אוקיי, לא לזוז, או שהוא ידמם החוצה. 185 00:13:56,807 --> 00:13:58,507 (צלצול פעמון ) 186 00:14:05,582 --> 00:14:08,317 BOYD : אני יודע שאתה שם ! 187 00:14:08,319 --> 00:14:12,124 מורגן ! אני יכול לראות את האורות ! פתח את הדלת! 188 00:14:14,625 --> 00:14:17,125 לפתוח את הדלת לפני שהוא מגיע בחזרה. 189 00:14:17,127 --> 00:14:18,660 אני לא סיימתי . אני לא יכול פשוט לקום וללכת ! 190 00:14:18,662 --> 00:14:22,530 אני אמשיך להחזיק מעמד בלחץ . לך להיפטרמהמבקר. 191 00:14:23,466 --> 00:14:25,266 ( גונח כי חולדאי שוב ראש עיר) 192 00:14:25,268 --> 00:14:27,601 ( מתנשף כי נמאס מהמושחתים בכנסת) 193 00:14:27,603 --> 00:14:29,070 - חכה . - מה ? 194 00:14:30,272 --> 00:14:31,905 קח את הבגדים שלך . 195 00:14:31,907 --> 00:14:33,341 מה ? 196 00:14:33,343 --> 00:14:36,243 אתה לא יכול ללכת לדלת מכוסה בדם. 197 00:14:36,245 --> 00:14:38,479 קח אותם . 198 00:14:38,481 --> 00:14:40,246 - עכשיו . - BOYD : אני לא עוזב . 199 00:14:40,248 --> 00:14:42,182 ( פעמון ) ( גניחות ) 200 00:14:42,184 --> 00:14:45,452 BOYD : מורגן אל תגרום לי לחכות בחוץ. פתח את הדלת. 201 00:15:07,407 --> 00:15:08,740 האם אני יכול לעזור לך ? 202 00:15:08,742 --> 00:15:10,242 BOYD : הגב ' סנדרס ? 203 00:15:10,244 --> 00:15:12,543 זה בויד, הוא מורגן בבית? 204 00:15:12,545 --> 00:15:14,778 אה , לא, לא , היא לא. 205 00:15:14,780 --> 00:15:17,281 מורגן ! מורגן ! 206 00:15:19,084 --> 00:15:21,252 אני רק אמרתי לך, היא לא כאן . 207 00:15:21,254 --> 00:15:23,187 נסה לקרוא לה ... 208 00:15:23,189 --> 00:15:24,855 - תסלח לי ! - אני לא עוזב עד שאני מדבר אליה . 209 00:15:24,857 --> 00:15:26,357 מה לעזאזל אתה חושב שאתה עושה? 210 00:15:26,359 --> 00:15:28,058 BOYD : אני צריך לדבר איתה. 211 00:15:28,060 --> 00:15:30,193 - BOYD : היא לא תחזור לטלפונים שלי . - אלן: אני מצטער ... 212 00:15:30,195 --> 00:15:31,995 ( גנח בריאן) 213 00:15:35,766 --> 00:15:37,300 תסתום את הפה שלך . 214 00:15:38,903 --> 00:15:43,140 תראה, אני יודע שבעלך ואני הגעתי להתחלה סלעית אתמול. 215 00:15:43,142 --> 00:15:46,475 אני לאבחור רע. אני אוהב את הבת שלך. 216 00:15:46,477 --> 00:15:48,377 אתה פשוט צריך לתת לי הזדמנות . 217 00:15:49,379 --> 00:15:51,647 אני מביןשאתה צעיר . 218 00:15:51,649 --> 00:15:54,145 ואנחנו לא מתכננים על זה. 219 00:15:55,252 --> 00:15:58,521 אבל עם היותו מורגן הריון וכל זה, 220 00:15:58,523 --> 00:16:00,722 אני רוצה לקחת אחריות. 221 00:16:05,327 --> 00:16:07,162 האם אתה בסדר , גברת סנדרס ? אתה מדמם . 222 00:16:08,431 --> 00:16:10,498 אלן: א .. הייתי זמירה השיחים מאחור. 223 00:16:10,500 --> 00:16:13,170 אני רק , אני לא לובש הכפפות שלי . 224 00:16:13,835 --> 00:16:15,736 BOYD : זה נראה כמו חתך הוא צריך קצת תשומת לב. 225 00:16:15,738 --> 00:16:17,737 האם אני יכול לקבלתחבושת בשבילך ? 226 00:16:17,739 --> 00:16:20,074 אלן: לא, לא . זה בסדר גמור. 227 00:16:20,076 - > 00:16:22,209 (בריאן נושם בכבדות ) 228 00:16:22,211 --> 00:16:23,544 ( נהמות בריאן) 229 00:16:23,546 --> 00:16:25,479 דאנקן : ששש ! 230 00:16:25,481 --> 00:16:28,982 BOYD : אני לא אהיה שום בעיה , אני מבטיח. 231 00:16:28,984 --> 00:16:30,550 אל תזוז. 232 00:16:40,794 --> 00:16:42,261 ( גניחות של גוי מפגר) 233 00:16:47,101 --> 00:16:48,600 ( גניחות ) 234 00:16:48,602 --> 00:16:49,568 ( זכוכית נשברת ) 235 00:16:52,505 --> 00:16:54,239 האם מישהו שם מאחור ? 236 00:16:54,241 --> 00:16:56,941 - אלן: זה פשוט ... זה הכלב שלנו . - מורגן ? 237 00:16:58,444 --> 00:17:00,545 אה, בויד. תקשיב לי. 238 00:17:00,547 --> 00:17:03,248 תודה לך על היותך כל כך כנים. 239 00:17:03,250 --> 00:17:06,717 זה אומר הרבה . אני יכול להבין למה מורגן כל כך אכפת לך. 240 00:17:08,820 --> 00:17:10,154 היא סיפר לך עליי? 241 00:17:10,156 --> 00:17:11,955 מממ , הממ . כן, היא עשתה. 242 00:17:13,891 --> 00:17:18,395 תראה, כשאני היה בהריון עם מורגן , 243 00:17:18,397 --> 00:17:22,874 ההורמונים גרמו לי משוגע, רק מודיובכיינייםו... 244 00:17:22,968 --> 00:17:25,535 זה נורמלי . רק תן להקצת זמן . 245 00:17:25,537 --> 00:17:26,854 היא תתקשר אליך , היא תהיה, 246 00:17:26,905 --> 00:17:28,937 היא רק צריכה קצת מרחב עכשיו. 247 00:17:28,972 --> 00:17:30,306 בסדר, בסדר, גברת סנדרס. 248 00:17:30,308 --> 00:17:32,142 - תודה לך . - אין בעיה . 249 00:17:32,144 --> 00:17:34,277 - תגיד מורגן ... - אני אעשה זאת. אני אעשה זאת. 250 00:17:40,950 --> 00:17:42,684 ( מתנשף ) 251 00:17:44,420 --> 00:17:46,522 אתה בסדר? 252 00:17:46,524 --> 00:17:48,223 מי היה בדלת ? 253 00:17:48,225 --> 00:17:51,092 - בויד. - מי בויד ? 254 00:17:51,094 --> 00:17:53,127 - אלן: אל תעשה את זה . - מה ? 255 00:17:53,129 --> 00:17:55,463 לשקר. אני מכיר אותך דיברתי איתו אתמול. 256 00:17:55,465 --> 00:17:57,165 אני לא עשיתי זאת. אני נשבע. 257 00:17:57,167 --> 00:17:59,433 הוא אמר לי שהוא בא מהבית. 258 00:18:04,439 --> 00:18:05,673 זה היה לך . 259 00:18:07,042 --> 00:18:08,976 הוא חשב שהיית הבעל שלי. 260 00:18:59,591 --> 00:19:00,591 ( נהמות ) 261 00:19:07,165 --> 00:19:09,266 ויקטור: קח הפסקה . 262 00:19:17,474 --> 00:19:19,709 ( מתנשף ) 263 00:19:19,711 --> 00:19:23,146 אתה חושב שבגלל שאתאישה יפה שאתה מיוחד . 264 00:19:23,148 --> 00:19:25,681 אין לך, סנדרין ? ( גונח ) 265 00:19:25,683 --> 00:19:27,784 נשים יפות , לא צריכים שהם ... 266 00:19:29,052 --> 00:19:30,552 לשלם את החובות שלהם. 267 00:19:32,188 --> 00:19:34,656 מס ' אני אביא לך את הכסף שלך . 268 00:19:34,658 --> 00:19:38,861 אז אתה כבר אמר. ואני האמנתי לך. 269 00:19:38,863 --> 00:19:42,765 אבל אני עדיין לא שולם . 270 00:19:42,767 --> 00:19:44,233 אתה יודע מה זה אומר ? 271 00:19:44,235 --> 00:19:45,666 אני עושה כל מה שאני יכול. 272 00:19:45,668 --> 00:19:47,635 זה אומר שאתה משקר לי . 273 00:19:48,837 --> 00:19:51,269 ואני לא אוהב שמשקר לי . 274 00:19:51,807 --> 00:19:52,774 ( גניחות ) 275 00:19:54,076 --> 00:19:57,444 תראה, אני מצטער. אני רק צריך קצת יותר זמן . 276 00:19:59,314 --> 00:20:01,614 היו לנו הסכם עסקי . 277 00:20:01,616 --> 00:20:04,550 אמרתי לך, הטעינה שלך הייתה שנתפס בגבול. 278 00:20:04,552 --> 00:20:09,122 מה שהופך אותו לשלך . אתה לא הצליח לספק לך כל כך קנית אותו. 279 00:20:09,124 --> 00:20:11,258 זה לא יקרה שוב. 280 00:20:11,260 --> 00:20:12,692 אני יודע . 281 00:20:12,694 --> 00:20:16,829 בבקשה. רק תנו לי עוד הזדמנות אחת . 282 00:20:23,136 --> 00:20:24,136 ( נהמות ) 283 00:20:47,159 --> 00:20:49,293 אה ! סליחה. 284 00:20:49,295 --> 00:20:51,228 סליחה. רק תן לי שנייה . 285 00:20:52,330 --> 00:20:53,463 ( נהמות אישה ) 286 00:20:57,802 --> 00:21:00,870 אני מצטער , היה לך , אממ ... האם אתה יכול לעזור לי? 287 00:21:03,741 --> 00:21:07,643 אני מתכנן מסיבה. קיבל 16 מתוקים המטורף הזה מתקרבים. 288 00:21:07,645 --> 00:21:11,513 להקות מריאצ'י . פיניאטות מלאות בכרטיסי מתנה . 289 00:21:11,515 --> 00:21:14,216 היה לי מזל אפילו כדי לקבל עוגה בעת שהייתי נער . 290 00:21:14,818 --> 00:21:17,086 תודה רבה . 291 00:21:17,088 --> 00:21:18,620 אין בעיה. 292 00:21:18,622 --> 00:21:22,858 זהבאמת די מזרחי. האם זה בציר ? 293 00:21:22,860 --> 00:21:24,326 זה היה הסבתא שלי . 294 00:21:24,328 --> 00:21:28,262 אה, אז אתה לא יהיה מעוניין בלמכור אותו , נכון? 295 00:21:32,335 --> 00:21:34,502 לא. 296 00:21:34,504 --> 00:21:37,471 ואני רץ קצת באיחור , ולכן ... 297 00:21:38,706 --> 00:21:40,403 יש לךאחר צהריים טובים. 298 00:21:40,977 --> 00:21:42,376 (צלצול טלפון סלולרי הכי טוב זה גולן טלקום) 299 00:21:45,947 --> 00:21:47,481 ארצ'ר : כן, יש ליגוף. 300 00:21:49,317 --> 00:21:50,550 אוקיי . 301 00:21:53,720 --> 00:21:54,687 ( צפצופי טלפון סלולריים) 302 00:21:59,360 --> 00:22:00,759 ( נאנח ) 303 00:22:07,233 --> 00:22:10,001 אני הולך להביא לך קצת יותר אנטיביוטיקה מחר. 304 00:22:14,274 --> 00:22:15,807 תודה. 305 00:22:25,017 --> 00:22:26,951 לאן אתה חושב שהם עכשיו ? 306 00:22:26,953 --> 00:22:31,090 איזה מקום רחוק. בטוח. 307 00:22:32,756 --> 00:22:34,457 למה אתה חוזר ? 308 00:22:35,793 --> 00:22:37,693 אתה יכול להיות איתם עכשיו. 309 00:22:37,695 --> 00:22:39,329 והיית מת . 310 00:22:39,331 --> 00:22:41,131 הייתי מוכן לזה. 311 00:22:41,133 --> 00:22:42,598 אני יודע . 312 00:22:42,600 --> 00:22:44,767 חשבתי שאם אתה אמרת לי על סמנתה, 313 00:22:45,836 --> 00:22:49,939 אתה יכול לגרום לי לשנוא אותך ואני הייתי פשוט ללכת . 314 00:22:49,941 --> 00:22:52,140 כן . כן . 315 00:22:54,311 --> 00:22:56,832 אתה פוגע בי , בריאן . 316 00:22:59,849 --> 00:23:03,016 אבל כשהוא ירה בך , אני לא יכול פשוט ללכת. 317 00:23:03,128 --> 00:23:04,783 הייתי צריך לחזור הביתה . 318 00:23:05,120 --> 00:23:06,887 אתה הבעל שלי . 319 00:23:08,890 --> 00:23:10,691 אנחנו משפחה . 320 00:23:11,427 --> 00:23:12,393 אני מצטער. 321 00:23:14,330 --> 00:23:15,830 אני כל כך מצטער . 322 00:23:24,405 --> 00:23:26,440 - בואו נלך . - היי ! 323 00:23:26,442 --> 00:23:28,108 מה אתה עושה ? 324 00:23:28,110 --> 00:23:30,444 - אמרתי בואו נלך. - או! אתה מכאיב לי ! 325 00:23:30,446 --> 00:23:32,139 להשאיר אותה לבד . 326 00:23:32,348 --> 00:23:34,081 להשאיר אותה לבד . 327 00:23:35,249 --> 00:23:38,283 - לאן אנחנו הולכים? - אתה ניסית לברוח. 328 00:23:38,952 --> 00:23:40,552 הגענו הזמן לשלם על זה . 329 00:23:40,554 --> 00:23:42,121 לא, לא , לא! 330 00:24:00,366 --> 00:24:01,834 איפה אשתי ? 331 00:24:04,537 --> 00:24:06,005 איפה הילדים שלך? 332 00:24:11,410 --> 00:24:12,510 אנחנו כאן . 333 00:24:14,413 --> 00:24:15,546 צא החוצה. 334 00:24:22,455 --> 00:24:26,323 תסתכל סביב, אין לאן לרוץ. 335 00:24:28,627 --> 00:24:31,028 אף אחד לא יכול לשמוע שלך לצעוק כאן. 336 00:24:37,002 --> 00:24:38,736 להתחיל לחפור . 337 00:24:41,772 --> 00:24:43,006 (טלפון סלולרי רוטט ) 338 00:24:51,048 --> 00:24:53,750 החברה שלך היא תוהה היכן אתה נמצא. אתה תצטרך להתקשר אליה. 339 00:24:58,755 --> 00:25:03,291 תראה, הצד שלי הורג אותי . 340 00:25:03,293 --> 00:25:05,460 אפשר שיש לי משהו נגד הכאבים , בבקשה? 341 00:25:08,364 --> 00:25:10,298 - לא. - תסתכל עליי. 342 00:25:11,600 --> 00:25:13,534 כבר ירה עליי . 343 00:25:13,536 --> 00:25:15,970 בחייך, אני קשור. 344 00:25:15,972 --> 00:25:18,605 לפעמים החיים לא הוגן. 345 00:25:18,607 --> 00:25:20,274 האם זה ... ( גניחות ) 346 00:25:22,577 --> 00:25:24,545 האם זו הסיבה שאתה עושה את זה ? 347 00:25:24,547 --> 00:25:26,681 כי החיים הוא לא הוגן ? 348 00:25:26,683 --> 00:25:29,049 האם זה עניין פוליטי ? 349 00:25:29,051 --> 00:25:30,750 לא בדיוק. 350 00:25:30,752 --> 00:25:31,951 אז מה ? 351 00:25:35,022 --> 00:25:37,924 למה אתה עושה את זה? 352 00:25:37,926 --> 00:25:41,394 יש לך ילדים ? אתה נשוי? 353 00:25:43,230 --> 00:25:45,064 אני רק מנסה להגן על המשפחה שלי. 354 00:25:45,066 --> 00:25:47,966 אתה הייתי עושה את אותו דבר, אם הייתם בנעליים שלי. 355 00:25:49,502 --> 00:25:51,403 אולי . אבל אני לא . 356 00:25:51,405 --> 00:25:54,472 אנא, אני רק צריך משהו נגד הכאבים. 357 00:25:57,310 --> 00:26:00,778 אני אביא לנו כמה כריכים , מים, שבבים . 358 00:26:00,780 --> 00:26:01,913 אני רוצה ללכת הביתה. 359 00:26:02,816 - > 00:26:04,782 ג'ייק, שכבר עברו את זה . 360 00:26:05,919 --> 00:26:09,020 אתה יודע מה, אתה רוצה לחיות עם שוטריםהארורים , יהיה האורח שלי. 361 00:26:09,022 --> 00:26:10,321 אבל אני מקבל אתכרטיס הביתה. 362 00:26:10,323 --> 00:26:11,789 אתה באחריות שלי עכשיו ! 363 00:26:11,791 --> 00:26:13,124 אז אתה צריך לעשות את מה שאני אומר ! 364 00:26:13,126 --> 00:26:14,959 חולמים על . 365 00:26:14,961 --> 00:26:17,127 מה אתה חושב אתה הולך למצוא בבית? 366 00:26:17,129 --> 00:26:18,895 אמא ואבא ! 367 00:26:18,897 --> 00:26:20,931 אנחנו נמלטו. אמא ואבא לא. 368 00:26:22,100 --> 00:26:24,034 ג'ייק ! הם יכולים להיות מתים ! 369 00:26:26,738 --> 00:26:28,739 אני מצטער. 370 00:26:28,741 --> 00:26:30,741 אתה לא אחראי עליי . 371 00:26:32,676 --> 00:26:33,675 בסדר. 372 00:26:35,345 --> 00:26:36,645 תתאים את עצמך. 373 00:26:46,990 --> 00:26:47,957 (טלפון סלולרי רוטט ) 374 00:26:55,731 --> 00:26:57,331 זההכי טוב שאני יכול לעשות. 375 00:26:57,900 --> 00:26:59,467 לא הבאת את כוס בעצמך ? 376 00:26:59,469 --> 00:27:00,668 לא צמא. 377 00:27:07,075 --> 00:27:08,408 כמה זמן אתה כבר פיכח ? 378 00:27:10,779 --> 00:27:12,880 לוקח הרבה אומץ להישאר על העגלה. 379 00:27:14,149 --> 00:27:17,717 זה סוג של כוח, זה מאוד ראוי להערצה. 380 00:27:20,788 --> 00:27:23,156 כן . 381 00:27:23,158 --> 00:27:25,424 בחור כמוך , אתה יותר טוב מהאחרים . 382 00:27:26,526 --> 00:27:28,227 אתה לא שייךבבלגן הזה. 383 00:27:30,197 --> 00:27:31,730 לשתות את המשקה שלך . 384 00:27:31,732 --> 00:27:34,533 בבקשה. פשוט להתקשר למשטרה. 385 00:27:34,535 --> 00:27:36,868 אתה רוצה לעשות את הדבר הנכון, אני יודע שאתה עושה. 386 00:27:36,870 --> 00:27:38,336 - תפסיק לשחק אותי. - אני לא. 387 00:27:38,338 --> 00:27:39,737 אתה לא יודע שום דבר עליי. 388 00:27:39,739 --> 00:27:41,572 אתה אפילו לא יודע את הדבר הראשון על המשפחה שלך. 389 00:27:41,574 --> 00:27:43,574 תראה את הילדים שלך . פקח את עיניך . 390 00:27:43,576 --> 00:27:45,310 הבן שלך, הוא מוכר מריחואנה . 391 00:27:45,312 --> 00:27:48,044 זו הסיבה שהוא קיבל את התחת שלו בעט בו. 392 00:27:50,283 --> 00:27:51,283 ( צלצול טלפון ) 393 00:27:53,084 --> 00:27:54,984 אלן על משיבון : שהגעתםלמקום מגורי סנדרס. 394 00:27:55,023 --> 00:27:56,893 אנא השאר הודעה . 395 00:27:58,056 --> 00:28:02,293 ג'ייק: אמא, אבא , זו אני . 396 00:28:03,728 --> 00:28:05,395 מורגן אמר ... 397 00:28:07,498 --> 00:28:10,033 אני פשוט באמת רציתי לדבר איתך, 398 00:28:10,035 --> 00:28:14,871 - לוודא שאתה בסדר. - בבקשה . תנו לי לדבר איתו ! 399 00:28:14,873 --> 00:28:16,795 הייתי צריך להישאר . 400 00:28:16,868 --> 00:28:20,880 מורגן גרם לי לעזוב, זו הייתה טעות . 401 00:28:21,112 --> 00:28:22,611 אני באמת מצטער . 402 00:28:23,881 --> 00:28:26,481 היי, ג'ייק. איפה אתה? 403 00:28:28,384 --> 00:28:30,252 אני רוצה לדבר עם ההורים שלי. 404 00:28:32,521 --> 00:28:34,922 תצטרך לבוא הביתה בשביל זה , ילד. 405 00:28:34,924 --> 00:28:36,623 האם הם עדיין בחיים ? 406 00:28:36,625 --> 00:28:39,460 כמובן. אני רק דיברתי עם האבא שלך . 407 00:28:41,730 --> 00:28:43,564 ג'ייק ? אתה עדיין שם? 408 00:28:46,801 --> 00:28:48,269 אתה משקר לי. 409 00:28:48,271 --> 00:28:50,603 בחייך, בנאדם, זה לא נכון . אתה יכול לסמוך עליי. 410 00:29:02,483 --> 00:29:03,884 אל תחשבו אפילו על זה. 411 00:29:05,118 --> 00:29:06,371 מה ? 412 00:29:06,410 --> 00:29:07,810 אתה הולך לקרוא לו בית , לא היו לך ? 413 00:29:07,821 --> 00:29:10,022 לא, אני לא היה . 414 00:29:10,024 --> 00:29:12,524 אוקיי, טוב, אנחנו צריכים ללכת . 415 00:29:12,526 --> 00:29:13,792 את בא? 416 00:29:24,370 --> 00:29:25,370 ( נהמות ) 417 00:29:34,213 --> 00:29:35,679 ( גונח ) 418 00:29:53,230 --> 00:29:54,630 (די עם הפרסומות לטלפונים נשבר כבר ממכם) 419 00:30:00,904 --> 00:30:02,860 - כן ? - איפה היית ? 420 00:30:02,899 --> 00:30:03,957 מה ? 421 00:30:03,988 --> 00:30:05,753 השארתי לך חצי תריסר הודעות. אתה לא מקבל אותם? 422 00:30:05,788 --> 00:30:08,911 כן . כן , סליחה, אני היה רק מעקב אחר כמה מוביל . 423 00:30:08,913 --> 00:30:10,778 מצאתי את הילדים. 424 00:30:10,780 --> 00:30:12,447 איך ? 425 00:30:12,449 --> 00:30:13,915 בן ג'ייק קרא . אני לייחס אותו לטלפון ציבורי 426 00:30:13,917 --> 00:30:15,450 בשאר להפסיקב Pikesville . 427 00:30:15,452 --> 00:30:16,451 קיבל אותו. 428 00:30:22,258 --> 00:30:24,059 ( יללא תמות כבר ) 429 00:30:30,198 --> 00:30:31,565 אתה לא צריך לעשות את זה. 430 00:30:35,036 --> 00:30:38,973 אתה קובר אותי, אז אתה לא יכול להרוג את הנשיא. 431 00:30:38,975 --> 00:30:40,274 אתה צריך אותי . 432 00:30:41,875 --> 00:30:44,243 תמיד ישתכנית גיבוי . 433 00:30:44,245 --> 00:30:48,081 ( בוכה ) א .. אני מצטער שאנחנו ... 434 00:30:49,683 --> 00:30:52,986 מורגן וג'ייק הם ילדים. 435 00:30:52,988 --> 00:30:55,788 הם לא מגיעים לי . אמרתי להם לרוץ ! 436 00:30:55,790 --> 00:30:56,989 מממ , הממ . 437 00:30:59,993 --> 00:31:02,760 ירח מלא. קראתי באיזה מקום ש 438 00:31:02,762 --> 00:31:06,398 ביקורים בחדר מיון להרקיע שחקים במהלך ירח מלא . 439 00:31:06,400 --> 00:31:09,434 שמעתי את הסיפור הזה פעם אחת על תושב זה עושה 440 00:31:09,436 --> 00:31:11,703 סיבוב E.R. בלילה כזה . 441 00:31:13,638 --> 00:31:15,492 זה שינוי מטורף. 442 00:31:15,566 --> 00:31:20,212 דקירות , פצעי ירי, תאונות דרכים ... 443 00:31:23,348 --> 00:31:24,715 וילדה ... 444 00:31:26,718 --> 00:31:30,020 הוכה כה קשה , הלסת שלה נשברה . 445 00:31:32,689 --> 00:31:34,424 היא נאנסה . 446 00:31:35,626 --> 00:31:37,760 בן תשע עשרה . 447 00:31:37,762 --> 00:31:41,331 היא פגשה בחור במסיבה, נראה נחמד מספיק ... 448 00:31:41,333 --> 00:31:43,199 עד שהוא לא היה . 449 00:31:43,201 --> 00:31:45,100 אבל היא נאבקה בם קשות . 450 00:31:45,102 --> 00:31:47,742 מספיק קשה שהשוטרים הייתי צריך לקחת אותולE.R. 451 00:31:47,777 --> 00:31:49,815 לפני שהזמנו אותו. 452 00:31:49,850 --> 00:31:54,443 מה שקרה לאחר מכן זה קצת לא ברור. 453 00:31:54,445 --> 00:31:57,446 נראה האנס איכשהו השתחרר . 454 00:31:58,881 --> 00:32:00,682 הלך אחרי תושב. 455 00:32:00,684 --> 00:32:02,583 אז היא תפסה את אזמל 456 00:32:06,721 --> 00:32:08,456 והיא הרגה אותו. 457 00:32:12,094 --> 00:32:13,827 זה לא . 458 00:32:15,130 --> 00:32:17,031 ( הכנעה ) את מה שקרה . 459 00:32:17,033 --> 00:32:18,498 השוטרים היו באולם. 460 00:32:18,500 --> 00:32:21,501 כל מה שאתה צריך לעשות זה לפתוח את הדלת ולצעוק לעזרה. 461 00:32:21,503 --> 00:32:23,036 אתה ראיתם אותו לדמם למוות . 462 00:32:23,038 --> 00:32:26,639 בחרת לתת לו למות. 463 00:32:26,641 --> 00:32:28,241 לא. 464 00:32:28,243 --> 00:32:32,479 אחרי מה שהוא עשה לישחסרי אונים, נערה תמימה , מי יכול להאשים אותך? 465 00:32:33,680 --> 00:32:35,714 אתה רוצה שהוא ישלם. 466 00:32:35,716 --> 00:32:37,583 תגיד את זה , אלן. 467 00:32:37,585 --> 00:32:39,485 הגיע לו למות ... 468 00:32:40,653 --> 00:32:42,254 לא? 469 00:32:42,256 --> 00:32:43,255 תגיד את זה ! 470 00:32:45,092 --> 00:32:48,026 כן. ( מתייפח ) כן. 471 00:32:49,261 --> 00:32:51,229 וכך גם את הנשיא. 472 00:32:51,231 --> 00:32:52,464 ( ברכות ) מה ? 473 00:32:54,433 --> 00:32:57,234 בגלל זה אנחנו בחרנו בך עבור פרויקט זה. 474 00:33:00,072 --> 00:33:02,773 היינו זקוקים לרוצח. 475 00:33:02,775 --> 00:33:05,142 מישהו שיכול בעצם לקחתחיים. 476 00:33:14,919 --> 00:33:16,920 אתה כבר חפר מספיק עמוק . 477 00:33:29,986 --> 00:33:31,085 דאנקן : לכרוע ברך . 478 00:33:39,661 --> 00:33:41,896 ( מייבב ) לא, בבקשה אל תעשה את זה . 479 00:33:43,465 --> 00:33:45,031 עצום את עיניך . 480 00:33:49,337 --> 00:33:52,672 ( מתייפח ) נא לא לעשות את זה. 481 00:34:07,220 --> 00:34:10,389 בשם אלוהים , רק לגמור עם זה ! 482 00:34:10,391 --> 00:34:11,790 ( חבטות ) 483 00:34:16,363 --> 00:34:18,462 ( וקרא ) אה ! הו , בבקשה. 484 00:34:19,731 --> 00:34:21,799 אתה ממזר חולה! 485 00:34:21,801 --> 00:34:23,534 לקבור אותה . 486 00:34:25,037 --> 00:34:27,538 שמע אותי. אמרתי לקבור אותה . 487 00:34:28,073 --> 00:34:30,074 ( גונח ) 488 00:34:56,166 --> 00:34:59,467 אתה יכול לענות אותי כמה שאתה רוצה. 489 00:35:00,804 --> 00:35:02,738 זה לא משנה . 490 00:35:04,808 --> 00:35:06,909 בגלל שהילדים שלי קיבל משם. 491 00:35:08,545 --> 00:35:10,212 הם בטוחים . 492 00:35:12,915 --> 00:35:14,415 אז ... 493 00:35:18,186 --> 00:35:20,054 אני מנצח . 494 00:35:36,771 --> 00:35:38,204 אני מנצח . 495 00:35:39,340 --> 00:35:40,574 ( בכיין מפגר) 496 00:35:40,576 --> 00:35:42,642 אה . 497 00:35:42,644 --> 00:35:45,911 זה בסדר. אנחנו הולכים להיות בסדר . 498 00:35:46,947 --> 00:35:48,380 (מורגן מתייפח ) 499 00:35:51,585 --> 00:35:53,352 אלן: ( בלחישה) אני אוהב אותך . 500 00:35:55,655 --> 00:35:56,655 אני כל כך מפחד . 501 00:35:59,292 --> 00:36:01,526 חברתו של הודעות SMS כבר כל הלילה. 502 00:36:01,528 --> 00:36:03,594 מה אתה רוצה לעשות? 503 00:36:12,838 --> 00:36:13,972 - היי . - ני . 504 00:36:13,974 --> 00:36:14,973 זהיר. 505 00:36:19,577 --> 00:36:21,344 מה קרה? 506 00:36:21,346 --> 00:36:23,267 תשאל אותה . 507 00:36:26,851 --> 00:36:29,173 החבר שלך בא שוב. 508 00:36:29,487 --> 00:36:34,524 להיפטר ממנו . לטוב . או שאני אעשה זאת. 509 00:36:34,526 --> 00:36:37,660 אוקיי ... אנא אל תפגעו בו . 510 00:36:37,662 --> 00:36:40,255 לעשות את זה בערב ואני לא אצטרך . 511 00:36:41,264 --> 00:36:42,532 ( נאנח ) 512 00:36:48,871 --> 00:36:50,572 קח את זה בקלות עם הילדים, הא? 513 00:36:50,574 --> 00:36:52,373 אין שום סיבה לגס 'Em Up , אתה שומע אותי ? 514 00:36:52,375 --> 00:36:55,009 הרעיון היה לקבל אותם בחזרה , נכון? 515 00:36:58,814 --> 00:37:03,018 אני רוצה חמישים אלף דולרים על ידי מחר. זה המספר שלי. 516 00:37:03,020 --> 00:37:05,252 אני לא מתכוון לנהל משא ומתן . 517 00:37:31,845 --> 00:37:34,013 - אתה בסדר? - כן . 518 00:37:35,315 --> 00:37:37,248 אתה צריך לראות את הבחור השני . 519 00:37:37,250 --> 00:37:38,983 מה קרה? 520 00:37:41,588 --> 00:37:43,288 יש את זה, זה לא העסק שלי. 521 00:37:44,657 --> 00:37:46,524 בעיות כסף. 522 00:37:46,526 --> 00:37:48,192 סליחה. 523 00:37:49,261 --> 00:37:51,296 משהו שאני יכול לעשות? 524 00:37:51,298 --> 00:37:52,297 לא. 525 00:37:56,201 --> 00:37:58,368 אבל תודה שהשאלה . 526 00:38:22,459 --> 00:38:24,727 אני כל כך שמח שאתה סוף סוף השם . 527 00:38:33,202 --> 00:38:35,804 אני הולך לטפל בך , בסדר? 528 00:38:35,806 --> 00:38:39,698 זה לא הולך לעבוד איתנו, בויד. אנחנו צריכים להיפרד. 529 00:38:40,909 --> 00:38:42,709 אני לא אוהב אותך. 530 00:38:45,981 --> 00:38:48,215 אתה לא מתכוון לזה. 531 00:38:48,217 --> 00:38:49,850 אני עושה. 532 00:38:52,921 --> 00:38:55,823 אני לא יכול להתחתן מישהו כמוך. 533 00:38:58,092 --> 00:39:00,861 אתה פשוט לא ... 534 00:39:00,863 --> 00:39:03,530 מה ? הממ ? 535 00:39:05,566 --> 00:39:07,366 מספיק טוב? 536 00:39:08,602 --> 00:39:10,336 כן. 537 00:39:29,789 --> 00:39:30,989 (צפצוף הודעה קולית ) 538 00:39:30,991 --> 00:39:33,591 היי, סמנתה . זה בריאן . 539 00:39:33,593 --> 00:39:35,894 אני מצטער שלא התקשרתי מוקדם יותר. 540 00:39:37,362 --> 00:39:39,964 אני, אה , היה מעורב בתאונת דרכים . 541 00:39:39,966 --> 00:39:43,167 שום דבר רציני , אבל אני הולך להיות בחוץ לכמה ימים . 542 00:39:44,403 --> 00:39:46,136 ( גמגום ) אה , אה, אני לא בקנדה. 543 00:39:46,138 --> 00:39:47,771 אני אסביר לך את זה כל כך, 544 00:39:47,773 --> 00:39:50,507 אני פשוט ... רק אל תדאגו עליי, בסדר? 545 00:39:51,576 --> 00:39:53,700 אני מתגעגע אליך . 546 00:39:56,181 --> 00:39:57,927 וגם, אה ... 547 00:39:58,616 --> 00:40:01,132 אני אוהב אותך . 548 00:40:12,629 --> 00:40:15,631 עבודה יפה, רומיאו, זה היה מילה במילה. 549 00:40:21,470 --> 00:40:22,470 ( נאנח ) 550 00:40:27,877 --> 00:40:29,610 ( צופרי המשטרה רועמת ) 551 00:40:33,949 --> 00:40:35,616 קצין משטרה : החזק אותו שם . 552 00:40:35,618 --> 00:40:37,852 שמור על ידי שלך שבו אני יכול לראות אותם! 553 00:40:37,854 --> 00:40:39,854 - מה קורה ? - ידיים ! 554 00:40:39,856 --> 00:40:41,122 מה קורה ? 555 00:40:48,630 --> 00:40:50,697 יש לנו נשק . 556 00:40:50,699 --> 00:40:53,467 אתה במעצר . יש לך את הזכות לשמור על שתיקה. 557 00:40:53,469 --> 00:40:56,436 כל דבר שאתה אומר יכול ויהיה בשימוש נגדךבבית משפט. 558 00:40:56,438 --> 00:40:58,171 תוציא אותו מכאן. 559 00:41:12,152 --> 00:41:15,020 - כן . - מצאנו את הבחור שלך. 560 00:41:15,022 --> 00:41:16,455 טוב. 561 00:41:16,457 --> 00:41:18,791 כן, את הרובים היו בתא המטען. גיהינום שלעומס , יותר מדי. 562 00:41:18,793 --> 00:41:22,042 - אני שמח שהצליח להוציא את זה . - תודה על הטיפ . 563 00:41:29,614 --> 00:41:32,678 חבל שהסדרה מדרדרת דוקא מה זה התחילה טוב